Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,336 --> 00:00:03,629
Previously on Hannibal...
2
00:00:03,712 --> 00:00:05,482
This killer doesn't think
like anyone else, Jack.
3
00:00:05,506 --> 00:00:09,301
You'll have to find someone who doesn't
think like anyone else to catch him.
4
00:00:09,384 --> 00:00:11,512
- There's no evidence I did this.
- Let him go.
5
00:00:11,595 --> 00:00:12,846
You're making a mistake, Jack.
6
00:00:12,930 --> 00:00:16,183
I know what it's like to point at
a killer and have no one listen.
7
00:00:16,266 --> 00:00:17,666
You pointed in the wrong direction.
8
00:00:17,726 --> 00:00:20,479
Don't lie to me, Dr. Lecter.
9
00:00:20,604 --> 00:00:22,356
I believe my brother won't stop.
10
00:00:22,439 --> 00:00:24,209
If you really want
to kill your brother, margot,
11
00:00:24,233 --> 00:00:25,673
wait until you can get away with it.
12
00:00:25,734 --> 00:00:27,444
Or find someone to do it for you.
13
00:00:27,528 --> 00:00:29,154
You're Hannibal Lecter's therapist.
14
00:00:29,238 --> 00:00:31,240
I believe you.
15
00:00:33,200 --> 00:00:35,702
Which answer is it you want to hear, will?
16
00:00:36,453 --> 00:00:41,917
What's happening now
and about to happen is an answer.
17
00:00:45,003 --> 00:00:46,630
I want an admission.
18
00:00:49,049 --> 00:00:51,009
I want you to admit what you are.
19
00:00:51,468 --> 00:00:53,679
Must I denounce myself as a monster
20
00:00:53,762 --> 00:00:56,932
while you still refuse to see
the one growing inside you?
21
00:01:11,446 --> 00:01:14,074
Why not appeal to my better nature?
22
00:01:15,284 --> 00:01:16,952
I wasn't aware you had one.
23
00:01:17,619 --> 00:01:19,246
No one can be fully aware
24
00:01:19,329 --> 00:01:21,248
of another human being
unless we love them.
25
00:01:24,501 --> 00:01:27,296
By that love we see
potential in our beloved.
26
00:01:28,088 --> 00:01:31,633
Through that love, we allow
our beloved to see their potential.
27
00:01:40,976 --> 00:01:45,272
Expressing that love,
our beloved's potential comes true.
28
00:02:05,709 --> 00:02:07,753
I promised you a reckoning.
29
00:02:11,048 --> 00:02:12,424
Here it is.
30
00:03:07,521 --> 00:03:10,107
That smells wonderful.
31
00:03:12,609 --> 00:03:15,195
Sacromonte omelet
with liver and sweetbreads.
32
00:03:16,905 --> 00:03:19,366
Sacromonte was
the gypsy hood of granada.
33
00:03:20,367 --> 00:03:22,452
I visited granada when I was a young man.
34
00:03:24,955 --> 00:03:27,582
- I've never been.
- No?
35
00:03:29,084 --> 00:03:31,920
I fell in love with many things,
in particular, this dish.
36
00:03:34,423 --> 00:03:36,341
I remember my time there so vividly,
37
00:03:36,425 --> 00:03:38,385
like I frescoed the walls of my mind.
38
00:03:40,429 --> 00:03:42,806
I used to be afraid of losing my memory.
39
00:03:43,724 --> 00:03:46,643
What I wouldn't give to forget
a thing or two now.
40
00:03:52,065 --> 00:03:54,234
My compliments
to the gypsy hood of granada.
41
00:03:55,110 --> 00:03:59,531
Memory gives moments immortality,
but forgetfulness promotes a healthy mind.
42
00:04:00,699 --> 00:04:02,242
It's good to forget.
43
00:04:04,786 --> 00:04:06,705
What are you trying to forget, Jack?
44
00:04:06,788 --> 00:04:09,958
Doubt. I let doubt in.
45
00:04:11,460 --> 00:04:12,586
About me?
46
00:04:13,462 --> 00:04:14,796
About will.
47
00:04:20,302 --> 00:04:23,013
I can no longer discuss
will's state of mind with you
48
00:04:23,597 --> 00:04:25,640
or anyone else without his consent.
49
00:04:26,850 --> 00:04:30,061
Will's officially my patient.
He employs me now, not the FBI.
50
00:04:31,980 --> 00:04:34,065
Well, let's hope your therapy works.
51
00:04:34,399 --> 00:04:36,568
Therapy only works when
we have a genuine desire
52
00:04:36,651 --> 00:04:37,986
to know ourselves as we are,
53
00:04:39,488 --> 00:04:40,781
not as we would like to be.
54
00:07:23,485 --> 00:07:25,779
Do you have any regrets?
55
00:07:26,905 --> 00:07:29,824
With every choice lies
the possibility of regret.
56
00:07:31,159 --> 00:07:34,704
However, if I choose not to do something,
it's usually for a good reason.
57
00:07:39,834 --> 00:07:41,836
Riddled with regrets.
58
00:07:45,006 --> 00:07:48,510
A life without regret
would be no life at all.
59
00:07:52,973 --> 00:07:55,350
I regret what I did in the stable.
60
00:07:56,851 --> 00:07:58,645
Then you were lucky I was there.
61
00:08:01,189 --> 00:08:02,565
No, no, no.
62
00:08:04,609 --> 00:08:06,611
Being lucky
63
00:08:06,695 --> 00:08:08,863
isn't the same as making a mistake.
64
00:08:14,202 --> 00:08:17,038
The mistake was allowing you to stop me.
65
00:08:19,124 --> 00:08:21,793
So, it's not pulling
the trigger that you regret...
66
00:08:23,503 --> 00:08:25,714
It's not pulling it effectively.
67
00:08:29,342 --> 00:08:31,761
That would be more accurate.
68
00:08:35,348 --> 00:08:39,352
You must adapt your behavior
to avoid feeling the same way again, will.
69
00:08:40,937 --> 00:08:42,731
Adapt.
70
00:08:45,233 --> 00:08:46,860
Evolve.
71
00:08:50,113 --> 00:08:52,032
Become.
72
00:08:55,326 --> 00:08:56,536
Yes.
73
00:08:59,831 --> 00:09:01,750
I want you to close your eyes.
74
00:09:03,084 --> 00:09:06,004
Imagine a version of events
you wouldn't have regretted.
75
00:09:30,612 --> 00:09:32,405
What did you see?
76
00:09:35,450 --> 00:09:37,786
A missed opportunity...
77
00:09:38,661 --> 00:09:40,997
To feel...
78
00:09:42,082 --> 00:09:45,293
Like I felt when I killed
garret Jacob hobbs.
79
00:09:47,337 --> 00:09:49,339
To feel like...
80
00:09:53,343 --> 00:09:56,137
Like I felt when I thought I'd killed you.
81
00:09:59,641 --> 00:10:02,060
And what does that feel like?
82
00:10:04,854 --> 00:10:06,648
I felt...
83
00:10:09,526 --> 00:10:12,487
A quiet sense...
84
00:10:15,031 --> 00:10:16,991
Power.
85
00:10:19,327 --> 00:10:20,870
Good.
86
00:10:23,540 --> 00:10:25,834
Remember that feeling.
87
00:10:29,754 --> 00:10:33,383
I tend to walk out of this building
in a very similar state.
88
00:10:33,800 --> 00:10:35,718
You must be a patient of Dr. Lecter's.
89
00:10:36,094 --> 00:10:37,679
I'm sorry?
90
00:10:37,804 --> 00:10:39,597
You look familiar.
91
00:10:39,806 --> 00:10:43,268
I either know you or I know of you.
92
00:10:43,434 --> 00:10:45,937
I'm the guy who didn't
kill all those people.
93
00:10:56,364 --> 00:10:58,575
We all have a Gauge
for humanity that twitches
94
00:10:58,658 --> 00:11:00,285
when we see other people.
95
00:11:02,954 --> 00:11:05,832
Tell me, margot, what twitches
when you see your brother?
96
00:11:07,208 --> 00:11:09,627
Not my Gauge for humanity.
97
00:11:11,796 --> 00:11:15,216
You don't recognize in
your brother basic human traits.
98
00:11:16,384 --> 00:11:17,719
You dehumanize him
99
00:11:18,052 --> 00:11:20,013
as much as he dehumanizes you.
100
00:11:20,722 --> 00:11:23,057
At least, I'll never be
the worst person I know.
101
00:11:25,059 --> 00:11:28,855
The tendency to see others as less
human than ourselves is universal.
102
00:11:29,189 --> 00:11:31,357
My brother is less human.
103
00:11:31,858 --> 00:11:33,610
And you are less human from it.
104
00:11:34,194 --> 00:11:36,571
Did you just dehumanize me?
105
00:11:37,238 --> 00:11:40,325
Psychiatrists who dehumanize patients
are more comfortable
106
00:11:40,408 --> 00:11:43,036
with painful but effective treatments.
107
00:11:45,663 --> 00:11:48,333
I met a patient of yours. Will Graham.
108
00:11:49,667 --> 00:11:53,922
Wonder what sort of painful
but effective treatment you prescribed him?
109
00:11:55,506 --> 00:11:57,217
What do you imagine?
110
00:11:58,343 --> 00:12:01,262
You're very supportive
of me killing my brother.
111
00:12:01,596 --> 00:12:04,807
And I appreciate that support, I really do.
112
00:12:05,725 --> 00:12:07,977
But I can only imagine
what you'd be supportive
113
00:12:08,061 --> 00:12:09,771
of will Graham doing.
114
00:12:11,147 --> 00:12:13,816
What kind of psychiatrist are you?
115
00:12:14,234 --> 00:12:16,986
You already had my reputation
and bona fides verified.
116
00:12:17,111 --> 00:12:19,280
You know what kind of psychiatrist I am.
117
00:12:22,408 --> 00:12:23,993
I'm beginning to.
118
00:12:43,471 --> 00:12:45,831
Since when did the FBI get involved
in animal attacks, Jack?
119
00:12:47,141 --> 00:12:50,421
When there's somebody holding the leash
of whatever it is that's doing the killing.
120
00:12:50,812 --> 00:12:53,773
Esophagus is destroyed.
The bite almost severed his head!
121
00:12:53,940 --> 00:12:57,485
Whatever it was, it's not afraid of humans.
Not anymore.
122
00:12:57,652 --> 00:12:59,654
So I'm thinking a bear or a wolf.
123
00:12:59,946 --> 00:13:03,157
Wolves or bears don't eat where they kill.
It'd have dragged him off.
124
00:13:03,658 --> 00:13:05,910
There's no eating here.
We're gonna find everything.
125
00:13:05,994 --> 00:13:08,663
The viscera's exposed,
the belly's laid bare,
126
00:13:08,746 --> 00:13:11,624
but there's no sign
of rutting or gnawing, Jack.
127
00:13:11,708 --> 00:13:15,128
A rabid animal attacks victims at random
and doesn't eat any part of them.
128
00:13:15,545 --> 00:13:17,005
Found the same wound patterns
129
00:13:17,130 --> 00:13:19,799
on a series of livestock mutilations
in the area.
130
00:13:19,882 --> 00:13:23,720
Evisceration, dismemberment,
yet everything accounted for.
131
00:13:25,138 --> 00:13:27,974
Livestock mutilations... that was practice?
132
00:13:28,433 --> 00:13:30,935
He's going to kill again.
And he's gonna get better at it.
133
00:13:31,686 --> 00:13:34,022
And he's urbanizing his animal,
134
00:13:34,439 --> 00:13:36,691
moving it closer to the city...
135
00:13:37,900 --> 00:13:41,112
Adapting it for bigger prey.
136
00:13:41,195 --> 00:13:43,781
And he's not denying its natural instincts,
137
00:13:43,865 --> 00:13:45,700
he's evolving them.
138
00:13:47,368 --> 00:13:49,537
It's blood sport.
139
00:14:06,429 --> 00:14:08,473
A wolf or a bear?
140
00:14:15,021 --> 00:14:17,857
Hey, this is Kevin.
141
00:14:18,399 --> 00:14:22,820
Try not to stare
or they'll take him away from me.
142
00:14:22,904 --> 00:14:24,113
Sorry.
143
00:14:26,407 --> 00:14:27,825
It's okay.
144
00:14:37,251 --> 00:14:38,461
Bear. Wolf.
145
00:14:40,671 --> 00:14:42,340
Do bears and wolves hunt together?
146
00:14:42,757 --> 00:14:47,345
You could train a bear to be a wolf,
or a wolf to be a bear.
147
00:14:47,428 --> 00:14:49,514
Train them long enough,
148
00:14:49,597 --> 00:14:51,766
and they will hunt together, feed together.
149
00:14:53,643 --> 00:14:55,186
Okay.
150
00:14:58,272 --> 00:15:00,733
Enough time...
151
00:15:01,442 --> 00:15:04,195
There's a great deal
152
00:15:04,278 --> 00:15:06,864
I could train even you to do, will.
153
00:15:14,914 --> 00:15:18,960
That kind of friendship can
keep you on your toes.
154
00:15:23,881 --> 00:15:25,425
Animals, they do have...
155
00:15:25,508 --> 00:15:28,761
They have friendships just like us.
156
00:15:33,266 --> 00:15:35,184
We're the same.
157
00:15:42,650 --> 00:15:44,652
Yeah, I'll try to remember that.
158
00:15:45,611 --> 00:15:49,031
Please, don't blame the animals.
159
00:15:49,157 --> 00:15:50,450
- No.
- Dont
160
00:15:51,451 --> 00:15:54,579
man is the only creature that kills to...
161
00:15:55,163 --> 00:15:56,330
Kill.
162
00:19:56,445 --> 00:19:57,738
Kill.
163
00:20:23,723 --> 00:20:25,349
It's not an animal.
164
00:20:26,600 --> 00:20:28,686
It's a man who wants to be an animal.
165
00:20:36,527 --> 00:20:37,778
Does he believe he's an animal?
166
00:20:37,945 --> 00:20:40,156
It's not what he believes,
it's what he imagines.
167
00:20:40,823 --> 00:20:42,283
Well, what does he want?
168
00:20:43,784 --> 00:20:45,327
He wants to maul.
169
00:20:48,289 --> 00:20:50,332
Nothing personal about this.
170
00:20:51,459 --> 00:20:54,420
He doesn't know them.
He doesn't need to know them.
171
00:20:55,254 --> 00:20:56,464
They're just...
172
00:20:56,964 --> 00:20:58,632
Meat to him.
173
00:20:59,508 --> 00:21:00,718
Prey.
174
00:21:01,969 --> 00:21:04,805
This kind of psychosis
doesn't just slip through the system.
175
00:21:05,139 --> 00:21:08,017
Somewhere,
someone would have noticed this.
176
00:21:08,517 --> 00:21:12,271
If it is psychosis,
he got inside of it somehow,
177
00:21:13,022 --> 00:21:14,982
tamed it,
178
00:21:15,983 --> 00:21:17,985
made a suit out of it.
179
00:21:19,153 --> 00:21:20,946
He's an engineer...
180
00:21:21,113 --> 00:21:23,491
Or he understands engineering.
181
00:21:25,326 --> 00:21:27,787
He knows how to build.
182
00:21:29,371 --> 00:21:30,998
He built his beast.
183
00:21:32,500 --> 00:21:34,835
He is a student of predators.
184
00:21:52,812 --> 00:21:54,688
"No beast is more savage than man,
185
00:21:54,772 --> 00:21:57,858
"when possessed with power
answerable to his own rage."
186
00:21:58,734 --> 00:21:59,944
It's not rage.
187
00:22:00,528 --> 00:22:03,447
Rage is an emotional response
to being provoked.
188
00:22:03,531 --> 00:22:05,074
This is something else.
189
00:22:05,407 --> 00:22:06,575
What is it?
190
00:22:08,828 --> 00:22:10,204
Instinct.
191
00:22:12,665 --> 00:22:14,959
- It's the way he thinks.
- The way any animal thinks
192
00:22:15,042 --> 00:22:17,378
depends on limitations of mind and body.
193
00:22:19,630 --> 00:22:22,091
If we learn our limitations too soon,
194
00:22:23,050 --> 00:22:24,385
we never learn our power.
195
00:22:25,886 --> 00:22:28,389
His victims are torn apart,
I'd say he learned his power.
196
00:22:29,265 --> 00:22:30,891
He claimed his power.
197
00:22:32,685 --> 00:22:34,728
Can you imagine tearing someone apart?
198
00:22:37,690 --> 00:22:39,358
Or would you prefer to use a gun?
199
00:22:40,818 --> 00:22:42,778
Guns lack intimacy.
200
00:22:44,446 --> 00:22:46,949
You set an event in motion with a gun,
you don't complete it.
201
00:22:48,409 --> 00:22:50,578
You fantasized about killing me
with your hands.
202
00:22:52,121 --> 00:22:54,790
Wouldn't that be more satisfying
than pulling a trigger?
203
00:22:57,793 --> 00:22:58,919
Yes.
204
00:23:03,591 --> 00:23:07,970
When you sent the man to kill me,
were you imagining killing me yourself?
205
00:23:09,388 --> 00:23:11,473
Living vicariously through him as if...
206
00:23:13,058 --> 00:23:15,561
Your hands tightened
the noose around my neck?
207
00:23:17,146 --> 00:23:18,939
Or were you simply hiding?
208
00:23:22,318 --> 00:23:25,237
I wasn't hiding from anything
the first time I tried to kill you.
209
00:23:25,321 --> 00:23:26,780
You were hiding...
210
00:23:27,823 --> 00:23:29,742
Behind the gun.
211
00:23:37,333 --> 00:23:40,878
You must allow yourself to be
intimate with your instincts, will.
212
00:23:47,635 --> 00:23:49,571
The closest comparative bite radius
we could match
213
00:23:49,595 --> 00:23:52,139
to the victims' wounds is a cave bear.
214
00:23:52,222 --> 00:23:54,433
Even the dire wolf,
which is the largest species
215
00:23:54,516 --> 00:23:57,102
of the genus canis,
is itty-bitty by comparison.
216
00:23:57,186 --> 00:23:58,604
But a cave bear did not do this.
217
00:23:58,938 --> 00:24:00,564
Mostly because they're vegetarian,
218
00:24:00,648 --> 00:24:03,192
and have been extinct for 28,000 years.
219
00:24:03,275 --> 00:24:06,654
Mostly because the bite force
relative to the skull size
220
00:24:06,904 --> 00:24:08,948
doesn't match the kind of damage
we've been seeing.
221
00:24:09,323 --> 00:24:10,366
What could?
222
00:24:10,741 --> 00:24:12,493
Pull-ratchets and pneumatics, maybe.
223
00:24:13,661 --> 00:24:16,997
Pretty sophisticated ingenuity
for any kind of animal, man or beast.
224
00:24:17,081 --> 00:24:20,250
Animals are far more like humans
than we ever realized.
225
00:24:21,168 --> 00:24:22,962
And humans are far more like animals.
226
00:24:23,545 --> 00:24:25,214
One thin barrier between us.
227
00:24:25,923 --> 00:24:28,592
And for some, that barrier is way too thin.
228
00:24:30,678 --> 00:24:32,179
Hello, Dr. Lecter.
229
00:24:34,098 --> 00:24:36,225
How does something like this present?
230
00:24:37,476 --> 00:24:40,270
Someone affected by
this kind of species dysphoria
231
00:24:40,354 --> 00:24:41,772
typically has other conditions.
232
00:24:42,856 --> 00:24:45,776
Mood disorders, clinical depression,
233
00:24:47,152 --> 00:24:48,529
- schizophrenia.
- Typically?
234
00:24:50,030 --> 00:24:51,573
They may not present at all.
235
00:24:52,491 --> 00:24:54,284
Your killer could have
built a bridge between
236
00:24:54,368 --> 00:24:56,870
who he appears to be and
what he now knows he's become.
237
00:24:57,246 --> 00:24:58,789
He didn't build a bridge, doctor...
238
00:24:59,540 --> 00:25:00,624
He built a suit.
239
00:25:02,459 --> 00:25:04,420
What he seeks is transformation.
240
00:25:06,880 --> 00:25:09,049
Have you ever seen
anything like this before?
241
00:25:17,975 --> 00:25:21,145
This threatens to be a violation of
doctor-patient confidentiality,
242
00:25:21,228 --> 00:25:23,439
so I will tread carefully.
243
00:25:23,522 --> 00:25:25,149
You've seen something like this?
244
00:25:25,232 --> 00:25:27,568
Years ago, I treated a patient
who fits the profile.
245
00:25:28,318 --> 00:25:33,741
A teenage boy who suffered from what
I would describe as an identity disorder.
246
00:25:35,117 --> 00:25:36,827
This boy fancied himself a beast?
247
00:25:37,828 --> 00:25:40,914
During our therapy,
he reported a moment of clarity.
248
00:25:41,999 --> 00:25:44,126
He understood in that moment,
he was an animal
249
00:25:44,209 --> 00:25:45,586
born in the body of a man.
250
00:25:48,213 --> 00:25:49,590
He kept a solitary life.
251
00:25:50,257 --> 00:25:53,385
He would hide and behave in ways
resembling animal behavior.
252
00:25:54,261 --> 00:25:56,722
- He was delusional.
- Not necessarily.
253
00:25:57,598 --> 00:26:00,184
He didn't believe metamorphosis
could physically take place,
254
00:26:00,267 --> 00:26:02,728
but that wouldn't stop him
from trying to achieve it.
255
00:26:04,271 --> 00:26:07,316
He'd be a grown man now?
256
00:26:08,734 --> 00:26:11,528
And as he grew in wisdom and confidence,
257
00:26:11,612 --> 00:26:14,073
he would no longer feel he had
to meet his needs in hiding.
258
00:26:14,698 --> 00:26:16,408
What are his needs, Dr. Lecter?
259
00:26:18,452 --> 00:26:20,496
Savagery.
260
00:26:35,886 --> 00:26:37,763
Museum's closed.
261
00:26:48,941 --> 00:26:50,651
Hello, Randall.
262
00:26:54,696 --> 00:26:56,073
Dr. Lecter.
263
00:26:59,993 --> 00:27:02,579
You will always be ruled
by your fascination with teeth.
264
00:27:06,166 --> 00:27:08,606
That's what you said to me
when they brought me in your office
265
00:27:08,919 --> 00:27:10,295
the very first time.
266
00:27:11,505 --> 00:27:12,673
Is that what I said?
267
00:27:14,341 --> 00:27:15,342
Yeah.
268
00:27:16,510 --> 00:27:17,886
I was crying.
269
00:27:18,679 --> 00:27:21,348
I was dreading telling you
what was wrong with me and...
270
00:27:22,850 --> 00:27:24,309
You made it easier.
271
00:27:25,936 --> 00:27:28,105
Other visits too.
272
00:27:31,692 --> 00:27:35,279
A therapist's life is equal
parts counsel and curiosity.
273
00:27:37,865 --> 00:27:39,575
We set a patient on a path,
274
00:27:39,658 --> 00:27:41,778
but are left to wonder
where that path will take them.
275
00:27:46,081 --> 00:27:48,208
You've come so very far, Randall.
276
00:27:51,545 --> 00:27:53,380
A long time since you treated me.
277
00:27:55,507 --> 00:27:59,011
Which is why I wanted to talk to you
about your wonderful progress,
278
00:27:59,803 --> 00:28:02,389
just for a moment, privately.
279
00:28:07,227 --> 00:28:09,062
I've seen what you've done.
280
00:28:12,441 --> 00:28:13,650
What have I done?
281
00:28:15,235 --> 00:28:16,904
You bore screams...
282
00:28:18,530 --> 00:28:21,617
Like a sculptor bears dust
from the beaten stone.
283
00:28:25,913 --> 00:28:27,998
That crying boy doesn't
cling to you anymore.
284
00:28:31,460 --> 00:28:32,502
What clings to you now?
285
00:28:35,297 --> 00:28:37,090
What clings to your teeth?
286
00:28:41,595 --> 00:28:43,472
Ragged bits of scalp...
287
00:28:46,099 --> 00:28:48,936
Trailing their tails of hair like comets.
288
00:28:52,189 --> 00:28:53,774
Beautiful.
289
00:28:57,569 --> 00:28:58,779
They are looking for you.
290
00:29:00,739 --> 00:29:02,532
I don't think I can stop.
291
00:29:02,616 --> 00:29:03,867
I don't want you to.
292
00:29:05,410 --> 00:29:07,412
But they will find you, Randall.
293
00:29:10,832 --> 00:29:14,336
When they do,
it's important you do exactly what I say.
294
00:29:34,314 --> 00:29:37,317
- You wanted to speak to me?
- Randall tier.
295
00:29:37,901 --> 00:29:40,028
Special agent Jack Crawford with the FBI.
296
00:29:40,112 --> 00:29:41,363
This is will Graham.
297
00:29:42,239 --> 00:29:45,742
Did you... put all that together?
298
00:29:46,326 --> 00:29:49,496
- Yes, I did.
- Nice work.
299
00:29:52,666 --> 00:29:56,253
- What is that?
- That is a cave bear.
300
00:29:57,170 --> 00:29:58,690
You put together
a lot of cave bears, do you?
301
00:29:58,714 --> 00:30:01,526
Yeah. I put them together, take them apart,
put them back together again.
302
00:30:01,550 --> 00:30:04,428
You understand their mechanics
and how they're engineered?
303
00:30:04,511 --> 00:30:06,346
We understand a lot about cave bears.
304
00:30:06,430 --> 00:30:09,975
Their fossils have been found in the tens
of thousands, all over Southern Europe.
305
00:30:10,058 --> 00:30:11,101
Very common.
306
00:30:11,184 --> 00:30:13,395
The reason I ask is because a...
307
00:30:14,438 --> 00:30:15,939
A cave bear skull...
308
00:30:17,316 --> 00:30:18,984
Was used recently as a murder weapon.
309
00:30:19,568 --> 00:30:21,695
Prehistoricjaws and claws
310
00:30:21,778 --> 00:30:23,905
are designed to do what they do best.
311
00:30:25,073 --> 00:30:26,408
The victims were torn apart.
312
00:30:28,785 --> 00:30:30,829
Used the right tool for the job.
313
00:30:31,079 --> 00:30:34,666
Well, look inside the skull
and you'll find what the job is.
314
00:30:36,209 --> 00:30:39,129
You have a history of trouble
with things inside your head.
315
00:30:39,504 --> 00:30:40,881
Isn't that right, Mr. Tier?
316
00:30:44,217 --> 00:30:45,510
Is that what this is about?
317
00:30:47,471 --> 00:30:49,598
You think I killed someone with a fossil?
318
00:30:52,392 --> 00:30:55,103
I had an identity disorder.
319
00:30:56,730 --> 00:31:00,192
The doctors told me the internal map
of my body didn't match reality.
320
00:31:02,194 --> 00:31:05,155
Do you know what it's like
when the skin you're wearing doesn't fit?
321
00:31:05,989 --> 00:31:07,115
I can imagine.
322
00:31:07,199 --> 00:31:09,826
I know who I am now.
323
00:31:10,702 --> 00:31:12,496
And I'm doing much better.
324
00:31:13,372 --> 00:31:16,291
I'm socializing. I take my medication.
325
00:31:16,500 --> 00:31:19,586
I'm employed. And I work very hard.
326
00:31:21,296 --> 00:31:23,340
And I'm proof that
mental illness is treatable.
327
00:31:43,443 --> 00:31:48,615
Hi. I don't know if you remember me, but
I met you outside of Dr. Lecter's office.
328
00:31:48,907 --> 00:31:52,077
I remember it. How did you find me?
329
00:31:53,495 --> 00:31:55,956
Well, as it turns out, you are famous.
330
00:31:58,333 --> 00:32:01,128
You're not exactly anonymous yourself,
margot.
331
00:32:01,586 --> 00:32:04,673
Did you sneak a peek
inside Dr. Lecter's calendar?
332
00:32:06,383 --> 00:32:08,468
That is exactly what I did.
333
00:32:12,222 --> 00:32:15,100
It's cold. Do you have any whiskey?
334
00:32:22,482 --> 00:32:26,027
What is the heir to
the verger meat packing dynasty
335
00:32:26,111 --> 00:32:27,654
doing at my door?
336
00:32:28,864 --> 00:32:31,158
My brother is the heir, not me.
337
00:32:32,159 --> 00:32:35,579
I have the wrong parts and
the wrong proclivity for parts.
338
00:32:41,001 --> 00:32:43,295
You didn't answer my question.
339
00:32:44,546 --> 00:32:47,007
Came for a character reference.
340
00:32:47,799 --> 00:32:49,718
Patient-to-patient.
341
00:32:50,427 --> 00:32:52,679
What do you think of Dr. Lecter's therapy?
342
00:32:55,056 --> 00:32:56,850
It depends what you're in therapy for.
343
00:32:58,185 --> 00:33:00,312
I'm in therapy for all kinds of reasons.
344
00:33:01,646 --> 00:33:04,441
The vergers slaughter 86,000 cattle a day
345
00:33:04,858 --> 00:33:07,903
and 36,000 pigs, depending on the season,
346
00:33:08,612 --> 00:33:10,864
but that's just the public carnage.
347
00:33:12,657 --> 00:33:15,035
What's your private carnage?
348
00:33:16,703 --> 00:33:18,872
I tried to kill my brother.
349
00:33:22,209 --> 00:33:24,544
Well, I assume he had it coming.
350
00:33:26,880 --> 00:33:28,048
Did he ever.
351
00:33:32,761 --> 00:33:34,554
What's your private carnage?
352
00:33:40,519 --> 00:33:42,646
I tried to murder Dr. Lecter.
353
00:33:45,065 --> 00:33:46,399
Did he have it coming?
354
00:33:51,154 --> 00:33:52,781
What do you think?
355
00:33:54,699 --> 00:33:56,576
I can't say that I know.
356
00:33:58,328 --> 00:33:59,996
Neither can I.
357
00:34:01,331 --> 00:34:05,126
We have some very similar issues.
358
00:34:06,169 --> 00:34:08,588
Although I doubt that Dr. Lecter
359
00:34:08,713 --> 00:34:10,966
gave you the same advice
on murder that he gave me.
360
00:34:11,091 --> 00:34:12,759
And what's that?
361
00:34:14,261 --> 00:34:15,720
He said...
362
00:34:16,179 --> 00:34:20,267
"If at first you don't
succeed, try, try again."
363
00:34:32,279 --> 00:34:34,281
I'm curious what would happen
364
00:34:34,364 --> 00:34:37,450
if your patients started
comparing notes, Dr. Lecter.
365
00:34:40,203 --> 00:34:43,081
What would Randall tier have to say to me?
366
00:34:43,915 --> 00:34:45,625
What did Randall tier say to you?
367
00:34:46,585 --> 00:34:51,214
He said he was much better now,
that mental illness was treatable.
368
00:34:51,298 --> 00:34:53,592
Randall tier is a success story.
369
00:34:55,385 --> 00:34:56,928
You believe he's innocent?
370
00:34:57,053 --> 00:34:58,597
Ibeheve_.
371
00:34:59,055 --> 00:35:01,391
Your therapy was successful.
372
00:35:02,809 --> 00:35:04,227
You can be persuasive.
373
00:35:09,149 --> 00:35:11,276
How many have there been?
374
00:35:12,193 --> 00:35:13,695
Like Randall tier?
375
00:35:15,363 --> 00:35:16,656
Like me?
376
00:35:19,034 --> 00:35:20,493
Every patient is unique.
377
00:35:25,999 --> 00:35:30,378
Your psychiatrist came to visit me
at the hospital before my trial.
378
00:35:35,383 --> 00:35:36,926
Dr. Du maurier.
379
00:35:37,010 --> 00:35:39,262
She told me she believed me.
380
00:35:42,766 --> 00:35:45,352
She knew there were others like me.
381
00:35:45,435 --> 00:35:46,645
Fascinating.
382
00:35:48,355 --> 00:35:49,898
Did you kill her?
383
00:36:01,743 --> 00:36:05,038
What do you think about
when you think about killing?
384
00:36:11,503 --> 00:36:12,837
I think about god.
385
00:36:14,547 --> 00:36:16,466
Good and evil?
386
00:36:17,384 --> 00:36:19,719
Good and evil has nothing to do with god.
387
00:36:22,681 --> 00:36:24,849
I collect church collapses.
388
00:36:25,392 --> 00:36:27,435
Did you see the recent one in sicily?
389
00:36:29,938 --> 00:36:34,359
The facade fell on 65 grandmothers
during a special mass.
390
00:36:37,445 --> 00:36:40,448
Was that evil? Was that god?
391
00:36:43,076 --> 00:36:45,578
If he's up there, he just loves it.
392
00:36:48,915 --> 00:36:52,627
Typhoid and swans,
it all comes from the same place.
393
00:36:58,425 --> 00:37:01,094
Does Randall tier believe in god?
394
00:37:04,514 --> 00:37:07,726
Perhaps you should have a more
personal conversation with Mr. Tier
395
00:37:08,476 --> 00:37:10,186
and ask him what he believes.
396
00:37:38,882 --> 00:37:41,551
The solitude of what you do
is to be respected,
397
00:37:41,634 --> 00:37:43,428
and I intend to honor that.
398
00:37:44,262 --> 00:37:46,347
I've only come to offer
words of encouragement.
399
00:37:49,142 --> 00:37:54,314
You are becoming, Randall,
and this beast is your higher self.
400
00:37:55,231 --> 00:37:58,485
Your bodies, voices and wills are one.
401
00:38:02,030 --> 00:38:04,324
Revel in what you are.
402
00:38:33,686 --> 00:38:36,689
Buster! Buster!
403
00:39:20,483 --> 00:39:22,735
Buster! Buster!
404
00:41:54,012 --> 00:41:55,888
I'd say this makes us even.
405
00:41:58,808 --> 00:42:01,060
I sent someone to kill you...
406
00:42:02,311 --> 00:42:04,313
You sent someone to kill me.
407
00:42:08,609 --> 00:42:10,486
Even Steven.
28797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.