All language subtitles for Succession.S03E08.CAKES+ION10+NTb.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:09,272 --> 00:00:16,772 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 2 00:01:58,444 --> 00:02:00,244 Could Logan just get five? 3 00:02:04,083 --> 00:02:06,148 Welcome. How's your dad? 4 00:02:06,152 --> 00:02:07,315 Oh, pretty good. 5 00:02:07,319 --> 00:02:09,518 He hopes to make it in person to the next one. 6 00:02:09,522 --> 00:02:11,687 - Oh, sure. Send him my best. - I will. 7 00:02:11,691 --> 00:02:15,026 But still, you're here, and that's nice. 8 00:02:15,828 --> 00:02:17,960 Thanks. I feel the same way. 9 00:02:17,964 --> 00:02:20,462 Great. We're all over the fucking moon. What is this? 10 00:02:20,466 --> 00:02:25,667 Yeah, so, we are in discussions to acquire GoJo. 11 00:02:25,671 --> 00:02:28,203 - Oh! - Okay. 12 00:02:28,207 --> 00:02:30,705 - How advanced? - Oh, not that advanced. 13 00:02:30,709 --> 00:02:33,208 Just getting to outline terms. 14 00:02:33,212 --> 00:02:34,742 So pretty fucking advanced! 15 00:02:34,746 --> 00:02:37,912 Well, we didn't wanna bother you until we have some protein. 16 00:02:37,916 --> 00:02:40,182 But we didn't wanna ambush you in the boardroom. 17 00:02:40,186 --> 00:02:41,616 We wanted to let you know in here. 18 00:02:41,620 --> 00:02:43,151 But you are still ambushing us. 19 00:02:43,155 --> 00:02:44,652 No, no, no. We are not ambushing. 20 00:02:44,656 --> 00:02:46,721 Well, no, I mean, 21 00:02:46,725 --> 00:02:48,555 if you jump out on someone on the road 22 00:02:48,560 --> 00:02:50,958 in the middle of the night, hit them on the head and shout, 23 00:02:50,963 --> 00:02:53,562 "I'm not ambushing you", it's still a fucking ambush. 24 00:02:53,566 --> 00:02:55,630 I love my business. 25 00:02:55,634 --> 00:02:58,567 But we've had our throats slit on ads for 20 years. 26 00:02:58,571 --> 00:03:00,202 We're bleeding out. 27 00:03:00,206 --> 00:03:02,104 Another five of cord-cutting 28 00:03:02,108 --> 00:03:05,707 and we'll be dead on the fucking carpet. 29 00:03:05,711 --> 00:03:08,576 This is a transformative deal. 30 00:03:08,580 --> 00:03:12,513 Yeah, but, uh, just obviously... this is not okay. 31 00:03:12,517 --> 00:03:14,816 We were supposed to be inside deal-making. 32 00:03:14,820 --> 00:03:16,851 Well, you know, we're moving very fast, 33 00:03:16,855 --> 00:03:17,986 and it's all very sensitive, 34 00:03:17,990 --> 00:03:19,153 - but I assure... - I think they're assembling. 35 00:03:19,157 --> 00:03:20,254 Right. Shall we? 36 00:03:20,258 --> 00:03:23,390 Okay. How... How will you feel if Matsson starts 37 00:03:23,394 --> 00:03:25,927 micro-dosing and tweeting about angels again? 38 00:03:25,931 --> 00:03:28,462 Matsson's a visionary. 39 00:03:28,466 --> 00:03:30,264 Sure? 'Cause he's trippin' balls. 40 00:03:30,268 --> 00:03:32,233 No, and he has a team we can do business with. 41 00:03:32,237 --> 00:03:34,969 This is bigger than anything you've ever contemplated. 42 00:03:34,973 --> 00:03:37,939 It will reshape the company entirely. 43 00:03:37,943 --> 00:03:43,577 Well, if you guys really, really don't like it... 44 00:03:43,581 --> 00:03:46,114 Sure. Kill it. 45 00:03:47,518 --> 00:03:49,084 Well, we didn't say that. 46 00:03:50,655 --> 00:03:53,053 So, shall we? Finally! 47 00:03:53,057 --> 00:03:55,455 Wh... Where is Shiv on this? Why isn't Shiv here? 48 00:03:55,459 --> 00:03:58,558 Oh, because this is just inner circle. 49 00:03:58,562 --> 00:03:59,793 That's a joke, I'm kidding. 50 00:03:59,797 --> 00:04:01,797 I think the president will be joining us, so... 51 00:04:10,975 --> 00:04:12,973 - Yeah? - Hey. 52 00:04:12,977 --> 00:04:16,309 So, I think they're gonna eat it. 53 00:04:16,313 --> 00:04:19,546 Sandi is processing, Stewy loves it, 54 00:04:19,550 --> 00:04:21,581 Roman led. No Karl, no Frank. 55 00:04:21,585 --> 00:04:23,150 Um... Sandi wants your take, 56 00:04:23,154 --> 00:04:24,317 Gerri's trying to fill your boots, 57 00:04:24,321 --> 00:04:25,585 but I don't think Sandi's buying it, 58 00:04:25,589 --> 00:04:27,720 and I'm just following them now to the boardroom. 59 00:04:27,725 --> 00:04:28,991 Are you in the car? 60 00:04:30,427 --> 00:04:31,759 No. I'm gonna call in. 61 00:04:33,096 --> 00:04:35,595 Well, that works. Is everything okay, honey? 62 00:04:35,599 --> 00:04:36,829 Yeah, I just... 63 00:04:36,833 --> 00:04:39,601 I'm feeling the way I was feeling still, so... 64 00:04:41,338 --> 00:04:42,870 What about your mom's wedding? 65 00:04:43,674 --> 00:04:45,405 I'm not feeling great, 66 00:04:45,409 --> 00:04:47,740 so there's nothing really to say. 67 00:04:47,744 --> 00:04:49,209 Right. Right. 68 00:04:49,213 --> 00:04:52,945 Well, maybe you don't even really need to go. 69 00:04:52,949 --> 00:04:55,116 To Mom's wedding? 70 00:04:55,121 --> 00:04:56,281 Oh yeah! 71 00:04:56,286 --> 00:04:57,884 Fuck that, I'd never hear the end of it. 72 00:04:57,888 --> 00:04:59,318 Can you imagine? 73 00:04:59,323 --> 00:05:02,288 So, the board members not physically available 74 00:05:02,292 --> 00:05:03,723 will be joining by phone, 75 00:05:03,727 --> 00:05:06,426 including Siobhan Roy, who sends her apologies. 76 00:05:06,430 --> 00:05:07,960 She's working on strategy. 77 00:05:07,964 --> 00:05:09,361 - And Kendall Roy... - Hey. 78 00:05:09,365 --> 00:05:13,599 Hey. And Kendall Roy who's not attending due to illness. 79 00:05:13,603 --> 00:05:16,364 - And we're gonna lead off... - That's not actually true. 80 00:05:17,841 --> 00:05:19,271 And we're gonna lead off with an update 81 00:05:19,275 --> 00:05:23,142 on the promising developments in the ongoing investigation 82 00:05:23,146 --> 00:05:25,244 from which portion of the meeting 83 00:05:25,248 --> 00:05:28,380 Kendall and Logan Roy are recused. 84 00:05:28,384 --> 00:05:29,548 Hence... 85 00:05:29,552 --> 00:05:32,219 And then we'll move on to discuss acquisitions. 86 00:05:32,922 --> 00:05:34,920 Is he gonna watch? 87 00:05:34,924 --> 00:05:37,556 I feel like I'm taking a shit in the Guggenheim, y'all. 88 00:05:37,560 --> 00:05:40,995 Could we make a note in the minutes that he's watching us? 89 00:05:51,006 --> 00:05:52,503 Hey, I know you. 90 00:05:52,507 --> 00:05:54,973 Didn't you used to be Siobhan Roy? 91 00:05:54,977 --> 00:05:57,375 You sounded dumb at the board meeting. 92 00:05:57,379 --> 00:05:59,844 At least, I showed up. What were you doing? 93 00:05:59,848 --> 00:06:04,182 Brunching with some other sock puppet girl-boss presidents? 94 00:06:04,186 --> 00:06:06,383 You haven't got a date? Did no one on Raya 95 00:06:06,388 --> 00:06:08,855 wanna come to Italy and sit on your Ricotta dick? 96 00:06:11,359 --> 00:06:16,394 So, just to say, I had, uh, Peter Onions rat-fucked. 97 00:06:16,398 --> 00:06:18,129 Oh, what a lovely wedding present! 98 00:06:18,133 --> 00:06:21,599 The guy's a fucking slime badger. 99 00:06:21,603 --> 00:06:25,236 Um... Three bankruptcies, two marriages, four children, 100 00:06:25,240 --> 00:06:27,038 and five shell companies. 101 00:06:27,042 --> 00:06:29,740 He's a big investor in shitty nursing homes, 102 00:06:29,744 --> 00:06:31,209 tipping applesauce down their gullets 103 00:06:31,213 --> 00:06:33,043 and telling them they had a four-course dinner. 104 00:06:33,047 --> 00:06:34,411 - All the hits. - Yup. 105 00:06:34,415 --> 00:06:38,548 So, I've asked Mom if we can talk to her, 106 00:06:38,552 --> 00:06:40,619 and I think we should do it together. 107 00:06:42,023 --> 00:06:43,089 Do what? 108 00:06:44,558 --> 00:06:46,290 "Do what?" Uh... Like, 109 00:06:46,294 --> 00:06:48,756 ask her if she should be doing this, you know? 110 00:06:48,761 --> 00:06:51,793 It's like, five months since Rory was supposed to move in. 111 00:06:51,798 --> 00:06:53,696 Whatever. 112 00:06:53,700 --> 00:06:55,898 Or we can at least... 113 00:06:55,902 --> 00:06:57,867 ...check that she's getting a prenup. 114 00:06:57,871 --> 00:07:00,569 You know, there's a lot of shit in there from the divorce, 115 00:07:00,573 --> 00:07:01,737 the holding company and everything. 116 00:07:01,741 --> 00:07:04,843 And the guy is clearly on the make, so, yeah? 117 00:07:05,812 --> 00:07:06,878 Fuck it. 118 00:07:08,681 --> 00:07:09,979 Ser... Fuck it? 119 00:07:09,983 --> 00:07:12,215 Yeah. 120 00:07:12,219 --> 00:07:14,516 Hm. She's probably in sexual thrall to him. 121 00:07:14,520 --> 00:07:16,485 - Hm. - He's driving her wild with his sugar dick. 122 00:07:16,489 --> 00:07:18,888 - Nice. - So there's nothing that we can do. 123 00:07:18,892 --> 00:07:20,022 Uh-huh. All right, fine. 124 00:07:20,026 --> 00:07:22,091 Let him kill her for her emeralds and... 125 00:07:22,095 --> 00:07:24,526 screw us out of the fucking firm. See if I care. 126 00:07:24,530 --> 00:07:26,229 - Hey, Rome! About the deal! - Oh. 127 00:07:26,233 --> 00:07:27,864 I was talking to Karl and Frank. 128 00:07:27,868 --> 00:07:31,167 Yeah, no, but you're not really a part of that, either of you. 129 00:07:31,171 --> 00:07:32,234 Well, I am. 130 00:07:32,238 --> 00:07:35,303 Well, I can't quite fire you yet, Shiv, 131 00:07:35,307 --> 00:07:36,938 because I'm still a little bit scared of you. 132 00:07:36,942 --> 00:07:38,841 But my thinking is, when I take over, 133 00:07:38,845 --> 00:07:40,843 I'm gonna put you in the office next to mine, 134 00:07:40,847 --> 00:07:42,911 and you're gonna be my sexy secretary. 135 00:07:42,915 --> 00:07:45,180 The fuck is wrong with you? 136 00:07:45,184 --> 00:07:47,084 I dunno. We're working on it. 137 00:07:48,554 --> 00:07:49,718 Ongoing process. 138 00:08:07,372 --> 00:08:10,407 Welcome. Follow me. 139 00:08:25,690 --> 00:08:28,589 Oh! Uh... Just a minute. 140 00:08:28,593 --> 00:08:30,392 - Hello! - Hey, Mom. 141 00:08:30,396 --> 00:08:32,259 Hello, welcome all! 142 00:08:32,263 --> 00:08:33,694 Goodness me! 143 00:08:33,698 --> 00:08:35,498 Did you just come back from the front? 144 00:08:36,234 --> 00:08:38,733 Yeah. Just felt like it. 145 00:08:38,737 --> 00:08:40,100 - Hmm! - I'm stripping down. 146 00:08:40,104 --> 00:08:41,471 It's nice. 147 00:08:43,274 --> 00:08:45,573 Hello, darlings! How are you? 148 00:08:45,577 --> 00:08:48,576 How lovely to see you! 149 00:08:48,580 --> 00:08:50,144 Don't you look lovely! 150 00:08:50,148 --> 00:08:53,548 So, um, you're all going to be taken up to the house. 151 00:08:56,655 --> 00:08:58,154 I'll be there in a minute, guys. 152 00:09:00,124 --> 00:09:02,722 You look rather tired. 153 00:09:02,726 --> 00:09:04,591 Thanks. You wanted a word? 154 00:09:04,595 --> 00:09:06,460 Right. Yes. Um... 155 00:09:06,464 --> 00:09:08,294 So, listen. What I wanted to ask you... 156 00:09:08,298 --> 00:09:09,830 You'll see when you go up to the house 157 00:09:09,834 --> 00:09:11,698 that Peter has printed out 158 00:09:11,702 --> 00:09:14,634 this awful sort of itinerary of events. 159 00:09:14,638 --> 00:09:17,904 You know, all the welcoming and then the rehearsals, 160 00:09:17,908 --> 00:09:19,339 and the ceremonies, and... 161 00:09:19,343 --> 00:09:21,207 - Mm. - And, um, 162 00:09:21,211 --> 00:09:24,513 I wondered if we couldn't slightly divvy them up? 163 00:09:26,851 --> 00:09:28,717 - As in? - As in... 164 00:09:30,688 --> 00:09:33,787 your father would rather not, as I understand it, 165 00:09:33,791 --> 00:09:36,689 be together with you, uh, as far as possible. 166 00:09:36,693 --> 00:09:37,890 And so, what... what... 167 00:09:37,894 --> 00:09:40,759 what is your son getting? 168 00:09:40,763 --> 00:09:44,163 And what is your ex-husband, who you hate, getting? 169 00:09:44,167 --> 00:09:46,932 Oh. Please don't get on your high horse. 170 00:09:46,936 --> 00:09:49,037 It's not me, I don't mind. It's... 171 00:09:49,572 --> 00:09:51,237 Bridezilla. 172 00:09:51,242 --> 00:09:52,438 He's got his heart set 173 00:09:52,442 --> 00:09:54,140 on having all the important people 174 00:09:54,144 --> 00:09:55,941 at his wedding. He's such a little tart. 175 00:09:55,945 --> 00:09:57,643 Well, I don't know if that works. 176 00:09:57,647 --> 00:09:59,245 Please, have a think. 177 00:09:59,249 --> 00:10:01,182 You know, I'll still see you tons. 178 00:10:03,253 --> 00:10:04,319 Yeah? 179 00:10:07,024 --> 00:10:08,220 Peter! 180 00:10:08,225 --> 00:10:09,721 Come and say hello to Kendall! 181 00:10:09,725 --> 00:10:11,392 Ah! 182 00:10:14,263 --> 00:10:16,228 Kendall, like the mint cake. 183 00:10:16,232 --> 00:10:19,231 - Yeah. Pleased to meet you. - Absolutely. 184 00:10:19,235 --> 00:10:22,067 Okay. Mom, I'll check the schedule, uh, 185 00:10:22,071 --> 00:10:23,368 maybe see you next month. 186 00:10:23,372 --> 00:10:25,570 - Come on, don't be so dramatic. - Nice to meet you. 187 00:10:25,574 --> 00:10:27,939 It's gonna be about four hours, Kendall. 188 00:10:57,872 --> 00:10:58,969 Hello. 189 00:10:58,973 --> 00:11:01,805 Hello. I am Gerri Kellman. 190 00:11:01,809 --> 00:11:03,674 - Viola. Nice to meet you. - Nice to meet you. 191 00:11:03,678 --> 00:11:04,875 This is very nice. 192 00:11:10,151 --> 00:11:11,848 What a place! 193 00:11:11,852 --> 00:11:14,919 Italy! Pizza, pasta, and popes! 194 00:11:16,223 --> 00:11:18,188 You ever met the pope, Con? 195 00:11:18,192 --> 00:11:19,589 Yeah, uh-huh. 196 00:11:19,593 --> 00:11:20,756 I met one. 197 00:11:20,760 --> 00:11:23,293 Couple of popes back, with Dad. 198 00:11:23,297 --> 00:11:27,430 He was a real full-fat pope. 199 00:11:27,434 --> 00:11:28,666 Complete pope. 200 00:11:29,203 --> 00:11:30,333 Very religious. 201 00:11:30,337 --> 00:11:32,257 I guess he really drank the Kool-Aid, huh? 202 00:11:32,839 --> 00:11:33,905 Wow. 203 00:11:35,109 --> 00:11:36,306 It's pretty. 204 00:11:38,312 --> 00:11:40,110 Everything okay, Con? 205 00:11:40,114 --> 00:11:41,746 Yup. Yeah. 206 00:11:42,916 --> 00:11:44,015 Just, uh... 207 00:11:45,252 --> 00:11:49,219 the guy from Politico, uh, asking regarding his piece. 208 00:11:49,223 --> 00:11:52,888 Your full name and, like, your employment history, 209 00:11:52,892 --> 00:11:54,490 - and whatnot. - Oh, right. 210 00:11:54,494 --> 00:11:56,761 - You think he's digging? - Might be friendly. 211 00:11:57,263 --> 00:11:58,927 But, you know, 212 00:11:58,932 --> 00:12:00,562 probably not. What do you think? 213 00:12:00,566 --> 00:12:02,397 Yeah, it's probably friendly. 214 00:12:02,401 --> 00:12:04,266 'Cause journalists are so fucking friendly 215 00:12:04,270 --> 00:12:05,870 in my experience. 216 00:12:15,749 --> 00:12:17,847 Okay. 217 00:12:17,852 --> 00:12:18,949 Hey! 218 00:12:18,954 --> 00:12:20,582 Going to the welcome drinks? 219 00:12:20,586 --> 00:12:23,653 Sure. Uh... Let me just, um, check on Laurie, and then 220 00:12:23,657 --> 00:12:26,255 you and I can put our heads together on the GoJo price. 221 00:12:26,259 --> 00:12:28,189 - Mm. Okay. - It's ticking up, but nothing scary. 222 00:12:28,193 --> 00:12:29,257 Laurie, Laurie, Laurie. 223 00:12:29,261 --> 00:12:31,224 You just will not stop going on about him. 224 00:12:31,229 --> 00:12:33,261 I think you're obsessed, and frankly, it's disgusting. 225 00:12:33,265 --> 00:12:35,496 Um... Laurie, we're gonna walk down. 226 00:12:35,500 --> 00:12:37,063 - Can you catch up? - Yeah. Okay. 227 00:12:37,068 --> 00:12:38,632 Okay, cool. 228 00:12:38,637 --> 00:12:40,535 Okay. So, look, 229 00:12:40,539 --> 00:12:42,737 - I need to talk to you. - Hi. 230 00:12:42,741 --> 00:12:45,806 - I... I need to ask you something. - Okay. 231 00:12:45,811 --> 00:12:46,877 Um... 232 00:12:48,180 --> 00:12:52,683 I need you to stop sending me the, um, items. 233 00:12:53,986 --> 00:12:55,051 The which? 234 00:12:56,388 --> 00:12:58,321 The dick pics? 235 00:12:59,558 --> 00:13:02,123 You... don't want pictures of my dick? 236 00:13:02,127 --> 00:13:03,760 - No. - Okay. 237 00:13:04,862 --> 00:13:06,193 Kind of offended. Are you sure? 238 00:13:06,198 --> 00:13:07,428 - Yes, I'm sure. - Okay. 239 00:13:07,432 --> 00:13:08,563 I'm fucking serious, Roman! 240 00:13:08,567 --> 00:13:11,299 I'm not so sure, I feel like you do want them, 241 00:13:11,303 --> 00:13:13,201 but you're being kind of typically minxy. 242 00:13:13,205 --> 00:13:16,637 I think this happens when you're under pressure or... 243 00:13:16,641 --> 00:13:19,108 But you need to find some other outlet, Roman. 244 00:13:20,078 --> 00:13:22,610 Look at you, trying to get inside my head. 245 00:13:22,614 --> 00:13:24,278 Don't open Pandora's Box. 246 00:13:24,282 --> 00:13:26,347 There's just more dicks in there. 247 00:13:37,895 --> 00:13:39,992 No, she has a lovely house, quite. 248 00:13:39,996 --> 00:13:41,894 Hey, Mother. Sorry. 249 00:13:41,898 --> 00:13:43,330 - Roman! - Hi. 250 00:13:43,334 --> 00:13:45,632 Hello! 251 00:13:45,636 --> 00:13:47,334 Roman, you know Peter. 252 00:13:47,338 --> 00:13:48,602 - Yep. Oh. - Yeah. 253 00:13:48,606 --> 00:13:51,571 Peter, Roman's worried in case I'm throwing myself away. 254 00:13:51,575 --> 00:13:54,574 He thinks I'm in thrall to you. 255 00:13:54,578 --> 00:13:55,910 Other way around. 256 00:13:56,847 --> 00:13:58,711 Well, how you doin'? 257 00:13:58,716 --> 00:14:00,579 Very excited about all this. 258 00:14:00,584 --> 00:14:02,716 Yeah, yeah. Of course. Me too. 259 00:14:02,720 --> 00:14:04,384 And, uh, how's, uh, business? 260 00:14:04,388 --> 00:14:07,287 I hear you're big in the old silvery gulags! 261 00:14:07,291 --> 00:14:09,889 Yes. Helping to, uh, 262 00:14:09,893 --> 00:14:11,523 turn around a nursing home group. 263 00:14:11,527 --> 00:14:12,858 We, uh... It's very rewarding. 264 00:14:12,862 --> 00:14:14,092 Come in... 265 00:14:14,096 --> 00:14:15,861 ... look at the operations, trim the fat. 266 00:14:15,865 --> 00:14:17,963 - Yeah. - He means the nurses. 267 00:14:19,135 --> 00:14:21,333 She's very rude. I don't know why I put up with it. 268 00:14:21,337 --> 00:14:23,237 And I'm very rude to you! 269 00:14:26,142 --> 00:14:28,774 He is awful, I can obviously see that. 270 00:14:28,778 --> 00:14:31,577 No. No, no, no, not at all. He's actually just your type. 271 00:14:31,581 --> 00:14:35,213 Another in the line of post-dad, posh, English phonies. 272 00:14:35,217 --> 00:14:37,716 He's not posh. His father's a doctor. 273 00:14:37,720 --> 00:14:40,051 Bought all his own furniture. 274 00:14:40,055 --> 00:14:42,053 Yeah, he's a grasping little scholarship boy. 275 00:14:42,057 --> 00:14:43,889 Well, take it easy there, Mother. 276 00:14:43,893 --> 00:14:46,057 That's my stepfather you're talking about. 277 00:14:46,061 --> 00:14:47,225 Oh... 278 00:14:47,229 --> 00:14:50,829 he's forcing me into all of this, this Toscana bit. 279 00:14:50,833 --> 00:14:53,131 But he is tremendous fun. I mean, look at him, 280 00:14:53,135 --> 00:14:56,168 fizzing away over there like a bottle of cheap prosecco. 281 00:14:56,172 --> 00:14:58,069 Hmm. Very cheap. 282 00:15:00,475 --> 00:15:03,008 Uh... Mom? Um... 283 00:15:03,012 --> 00:15:07,846 Well, you know that I'm not a big one for saying things... 284 00:15:07,850 --> 00:15:11,917 but I'm just gonna say, are you... 285 00:15:11,921 --> 00:15:14,452 are you sure? The guy has, like, four kids. 286 00:15:14,456 --> 00:15:16,554 He's got a lot more than that, my darling. 287 00:15:16,558 --> 00:15:18,423 Oh, great. That's fantastic. 288 00:15:18,427 --> 00:15:20,125 There's a prenup though, right? 289 00:15:20,129 --> 00:15:22,293 Oh, come on. Don't be so unromantic. 290 00:15:22,297 --> 00:15:26,163 Mom, just... I'm concerned that maybe you're rushing this. 291 00:15:26,167 --> 00:15:28,098 So what do you expect me to survive on? 292 00:15:28,102 --> 00:15:30,736 Macaroni and memorial services? 293 00:15:43,517 --> 00:15:44,614 So? 294 00:15:44,618 --> 00:15:46,750 Uh... Yeah, she says she can't live off... 295 00:15:46,754 --> 00:15:48,886 ... macaroni and memorial services. 296 00:15:48,890 --> 00:15:50,454 Oh, wow! 297 00:15:50,458 --> 00:15:52,256 Poor old Eleanor Rigby wants to eat dick 298 00:15:52,260 --> 00:15:54,423 and drink champagne for the rest of her life instead? 299 00:15:54,427 --> 00:15:57,060 Yeah, apparently, we're meant to hate Peter 300 00:15:57,064 --> 00:15:59,229 because he was smart enough to get a scholarship 301 00:15:59,233 --> 00:16:01,564 and bought his own furniture. 302 00:16:01,568 --> 00:16:04,734 What else do we got? Any... Any requests? 303 00:16:04,738 --> 00:16:07,103 - Any offers? - No, not really. 304 00:16:07,107 --> 00:16:09,339 Uh... There's a sit-down. 305 00:16:09,343 --> 00:16:11,307 Like a podcast... 306 00:16:11,311 --> 00:16:12,742 - ... uh, that's basically... - Okay. 307 00:16:12,746 --> 00:16:16,179 ... like ex-Globe journalists who are doing sort of like a... 308 00:16:16,183 --> 00:16:17,847 Kinda like the Kennedys. 309 00:16:17,851 --> 00:16:19,883 "Curse of the Roys", deep dive. 310 00:16:19,887 --> 00:16:22,385 Uh... They're doing Connor's mom, and... 311 00:16:22,389 --> 00:16:24,587 uh, your dad and someone named Rose 312 00:16:24,591 --> 00:16:26,989 and then the tabloid suicides. 313 00:16:26,993 --> 00:16:28,654 There's like a kid who was bullied, 314 00:16:28,659 --> 00:16:30,958 and was it an accident or did he kill himself? 315 00:16:30,963 --> 00:16:33,595 He was the caterer at your sister's wedding, I guess. 316 00:16:33,600 --> 00:16:35,065 Do you know about this? 317 00:16:35,967 --> 00:16:37,031 Uh-huh. Sure. 318 00:16:37,036 --> 00:16:38,367 Right, so they're spraying requests 319 00:16:38,371 --> 00:16:39,537 around the whole family. 320 00:16:42,208 --> 00:16:43,839 Maybe... 321 00:16:43,843 --> 00:16:46,409 - keep tabs on that one, okay? - Okay. 322 00:16:46,413 --> 00:16:48,411 Fucking bottom feeders. 323 00:16:48,415 --> 00:16:51,246 Um... So unless it's weird, I might fuck off? 324 00:16:51,250 --> 00:16:52,380 Yeah. Whatever. 325 00:16:52,384 --> 00:16:53,917 - Clock the fuck off. - Okay. 326 00:16:59,525 --> 00:17:00,791 - Hey. - Hey! 327 00:17:02,160 --> 00:17:03,190 Okay! 328 00:17:03,194 --> 00:17:05,993 Very nice. How... How we doin'? 329 00:17:05,997 --> 00:17:07,995 - Good, great. Yeah. - Yeah. 330 00:17:08,000 --> 00:17:09,066 I'm great... 331 00:17:09,902 --> 00:17:10,932 Oh, shit. 332 00:17:10,936 --> 00:17:12,467 - Phone stuff. Yeah, yeah, yeah. - Yeah. Sorry. 333 00:17:12,471 --> 00:17:13,937 No, no, uh, go for it. 334 00:17:19,545 --> 00:17:21,643 - Thank you. - Well, congratulations, Greg. 335 00:17:21,647 --> 00:17:23,680 Yeah. Punching above your weight? 336 00:17:24,516 --> 00:17:26,113 - Oh, Comfry? - Mm-hmm. 337 00:17:26,117 --> 00:17:27,250 Oh, yeah, yeah, yeah. 338 00:17:27,986 --> 00:17:29,919 Yeah, I like her, I like her. 339 00:17:30,488 --> 00:17:32,420 I do wonder... 340 00:17:32,424 --> 00:17:34,621 - Can you hold this? - ... is there depth there? 341 00:17:34,625 --> 00:17:37,691 - Sure. - Like, is... I don't... is there substance? 342 00:17:37,695 --> 00:17:39,093 Depth? 343 00:17:39,097 --> 00:17:40,928 Oh my God! 344 00:17:40,932 --> 00:17:42,229 The man dying of thirst 345 00:17:42,233 --> 00:17:44,665 is suddenly a mineral water critic? 346 00:17:44,669 --> 00:17:47,734 Does Comfry not sate your lust for wisdom, Greg? 347 00:17:47,738 --> 00:17:49,803 It's such a shame Sontag's not still alive. 348 00:17:49,807 --> 00:17:51,472 You could take her to the drive-though. 349 00:17:51,476 --> 00:17:53,707 Maybe, I wonder, 350 00:17:53,711 --> 00:17:57,278 when she gets to know the quote-unquote "real me", 351 00:17:57,282 --> 00:17:58,512 uh, will she stick around? 352 00:17:58,516 --> 00:18:00,681 Well, I guess either way, if doesn't work out, 353 00:18:00,685 --> 00:18:02,649 she's a great date ladder. 354 00:18:02,653 --> 00:18:04,785 Wh... Excuse me? As... As in? 355 00:18:04,789 --> 00:18:07,418 Well, you know, people will see her with you. 356 00:18:07,423 --> 00:18:09,288 And no offense, but they'll say, 357 00:18:09,293 --> 00:18:11,792 "What the fuck's going on there?" 358 00:18:11,796 --> 00:18:13,157 "Why is he with her?" 359 00:18:13,162 --> 00:18:15,227 Yes. Yeah. Yeah, I'm aware of what you're saying. 360 00:18:15,232 --> 00:18:17,364 - Okay. - It still could work for you. 361 00:18:17,368 --> 00:18:20,068 Date ladder! Play the date ladder game! 362 00:18:21,872 --> 00:18:22,969 What... What about her? 363 00:18:22,974 --> 00:18:24,237 - She looks nice. - Well, yeah. 364 00:18:24,241 --> 00:18:25,372 Hmm. Yeah. 365 00:18:25,376 --> 00:18:27,608 I mean, yeah, why not? 366 00:18:27,612 --> 00:18:29,009 - She's pretty. - She is very pretty. 367 00:18:29,013 --> 00:18:31,244 She's also a princess or a duchess or something. 368 00:18:31,248 --> 00:18:32,579 - Yeah. - But sure. Yeah. 369 00:18:32,583 --> 00:18:33,981 - Why... Why not? - Why not? 370 00:18:33,985 --> 00:18:35,181 We put a man on the moon. 371 00:18:38,188 --> 00:18:39,485 Oh. 372 00:18:39,490 --> 00:18:40,786 - Oh... - Oh... 373 00:18:40,790 --> 00:18:42,688 - Okay. - Okay. Wow. 374 00:18:42,692 --> 00:18:44,391 Poor woman, she probably... 375 00:18:45,429 --> 00:18:47,360 She thinks she met a fun guy at a wedding. 376 00:18:47,364 --> 00:18:49,896 He should be colored red like a dangerous lizard. 377 00:18:49,900 --> 00:18:52,565 Oh, no. Scary Poppins is on maneuvers. 378 00:18:52,569 --> 00:18:53,666 Can you, no, just... 379 00:18:53,670 --> 00:18:55,101 - just block me from her? - Blocking you. 380 00:18:55,105 --> 00:18:56,903 You know, she knows that I'm not in a good place 381 00:18:56,907 --> 00:18:58,338 and then it's all... 382 00:18:58,342 --> 00:19:00,040 ... House of Flying Daggers, you know? 383 00:19:00,044 --> 00:19:01,541 - Sure. - "How's your marriage going? 384 00:19:01,545 --> 00:19:02,642 Are you gonna have children?" 385 00:19:02,646 --> 00:19:03,809 How is your marriage going? 386 00:19:03,813 --> 00:19:04,977 - Oh. - Are you gonna have children? 387 00:19:04,981 --> 00:19:07,082 Okay. Ha-ha. 388 00:19:08,217 --> 00:19:09,683 Mm. Karolina. 389 00:19:13,523 --> 00:19:15,356 Uh... Tom. Matsson. 390 00:19:17,193 --> 00:19:18,990 - What? Going to Macao? - The fuck! 391 00:19:18,994 --> 00:19:20,325 Feeling lucky? What the fuck is that? 392 00:19:20,329 --> 00:19:21,960 You see this thing from Karolina? 393 00:19:21,964 --> 00:19:24,996 It's off the radar and now this? Is it... Is this a move? 394 00:19:25,000 --> 00:19:27,366 It, um, could be... 395 00:19:27,370 --> 00:19:28,733 It could be nothing, you know? 396 00:19:28,737 --> 00:19:30,235 Fucking social media fireworks! 397 00:19:30,239 --> 00:19:31,903 "Going to Macao, feeling lucky". 398 00:19:31,907 --> 00:19:33,539 Is he trying to boost his price? 399 00:19:33,543 --> 00:19:34,806 Is he just rocking the boat 400 00:19:34,810 --> 00:19:36,641 or trying to blow up the deal? I mean, has he got good 401 00:19:36,645 --> 00:19:38,877 - subscriber numbers coming in? - Maybe he's just going to Macao 402 00:19:38,881 --> 00:19:40,379 and he's feeling lucky. 403 00:19:40,384 --> 00:19:41,479 Maybe... 404 00:19:41,484 --> 00:19:43,582 Hey, Lukas! Call me! Are you high? 405 00:19:43,586 --> 00:19:47,052 I think you should put down the venti ayahuasca Big Gulp. 406 00:19:47,056 --> 00:19:49,721 Uh... We need to be inside track on these tweets, man, okay? 407 00:19:49,725 --> 00:19:50,922 Call me. 408 00:19:50,926 --> 00:19:52,256 I don't know, it's like it's his thing. 409 00:19:52,260 --> 00:19:53,458 He's a... He's a trickster. 410 00:19:53,462 --> 00:19:55,326 Okay. Well, sounds cool. Is he gonna, like, 411 00:19:55,330 --> 00:19:58,194 steal our watches and saw the fucking deal in half? 412 00:19:58,199 --> 00:19:59,296 Maybe. 413 00:19:59,301 --> 00:20:00,865 You're supposed to be inside this, Rome. 414 00:20:00,869 --> 00:20:02,934 I am inside this. Leave it. 415 00:20:02,938 --> 00:20:04,304 Hey, nice work, Rome. 416 00:20:04,672 --> 00:20:05,703 Hey. 417 00:20:05,708 --> 00:20:07,405 - Matsson going nut-nut. - Mm-hmm. 418 00:20:07,409 --> 00:20:08,673 Keep hold of that shit, bro. 419 00:20:08,677 --> 00:20:10,374 It's all under control, motherfucker. 420 00:20:10,378 --> 00:20:12,276 - Yeah? - Yeah. Where are you off to? 421 00:20:12,280 --> 00:20:13,511 Naples, score some junk? 422 00:20:13,515 --> 00:20:15,779 No, just our mother throwing me out of her party. 423 00:20:15,784 --> 00:20:16,882 Oh, nice! 424 00:20:16,887 --> 00:20:19,083 - Good. Well, so long. - Where are my kids? 425 00:20:19,087 --> 00:20:21,950 Hey, hey, guys! Where the fuck are my kids? 426 00:20:21,955 --> 00:20:24,887 What a surprise! Ken doesn't know where his kids are. 427 00:20:24,892 --> 00:20:27,992 - So look, um, I've been thinking. - Mm. 428 00:20:27,996 --> 00:20:29,528 Who knows what'll happen? 429 00:20:30,164 --> 00:20:31,495 Maybe I won't ignite? 430 00:20:31,499 --> 00:20:36,934 Uh... Maybe the two-party system isn't as rotten as it looks. 431 00:20:36,938 --> 00:20:40,671 But I have to plan for success. So, Willa... 432 00:20:40,675 --> 00:20:43,208 this is a difficult conversation to have. 433 00:20:44,846 --> 00:20:46,610 Oh, okay. 434 00:20:46,614 --> 00:20:48,478 So, you're okay? 435 00:20:48,482 --> 00:20:52,448 Yeah, I don't... Just, uh, no, go on and just... 436 00:20:52,452 --> 00:20:55,217 We can go back underground. 437 00:20:55,221 --> 00:20:58,721 Me in my apartment in the city. You come visit. It's... 438 00:20:58,725 --> 00:21:00,189 kind of romantic! 439 00:21:00,193 --> 00:21:01,824 That doesn't work for me. No. 440 00:21:01,828 --> 00:21:04,062 - Okay. - Maxim had an idea... 441 00:21:06,199 --> 00:21:07,465 which is... 442 00:21:09,369 --> 00:21:10,399 Ooh! 443 00:21:10,404 --> 00:21:12,668 Will you make me... 444 00:21:12,673 --> 00:21:15,406 the most happiest man... 445 00:21:16,409 --> 00:21:20,276 slash most bulletproof candidate in the world? 446 00:21:20,280 --> 00:21:21,577 Oh... 447 00:21:21,581 --> 00:21:23,279 Oh... okay. 448 00:21:23,283 --> 00:21:25,983 - Okay? - Oh, no. I... No, I mean... 449 00:21:27,619 --> 00:21:28,752 Baby. 450 00:21:29,388 --> 00:21:30,886 Baby. 451 00:21:30,890 --> 00:21:32,556 People are looking, Willa. 452 00:21:35,327 --> 00:21:38,395 Well, then I'd be pleased to say... 453 00:21:39,498 --> 00:21:41,999 Yes, yes, yes. Can I... 454 00:21:42,902 --> 00:21:45,268 Can I have a little think on it? 455 00:21:45,871 --> 00:21:47,869 If it's okay... 456 00:21:47,873 --> 00:21:50,538 - I'm smiling now... - Right. 457 00:21:50,542 --> 00:21:52,340 ... like you said yes. 458 00:21:52,344 --> 00:21:53,675 Okay. 459 00:21:53,679 --> 00:21:55,309 - So, take your time. - Right. 460 00:21:57,482 --> 00:21:59,714 - Wow! - So, GoJo's price 461 00:21:59,718 --> 00:22:01,282 is moving up and fucking up. 462 00:22:01,286 --> 00:22:02,650 Yeah. I think he played you, Rome. 463 00:22:02,654 --> 00:22:05,186 - Mm. - SEC's gonna be all over this. 464 00:22:05,190 --> 00:22:06,954 Ooh, yeah! Oh, my goodness! 465 00:22:06,958 --> 00:22:09,290 Gummy love bite from the fucking toddlers. 466 00:22:09,294 --> 00:22:11,859 I think he likes us, I do. I can feel that in my gut. 467 00:22:11,863 --> 00:22:14,762 Okay. Uh... another one. 468 00:22:14,766 --> 00:22:17,797 Emojis: controller, fingers crossed, eggplant. 469 00:22:17,802 --> 00:22:21,901 Maybe he's trying to fuck a gaming site something with... 470 00:22:21,906 --> 00:22:23,904 Look, Rome. This is bad. 471 00:22:23,908 --> 00:22:26,073 I... I think we're good. 472 00:22:26,077 --> 00:22:29,577 Oh, yeah? If he blows this deal, then who is left for us exactly? 473 00:22:29,581 --> 00:22:30,811 We could become the fucking 474 00:22:30,816 --> 00:22:34,781 Pan-American Waystar-Blockbuster Video dial-up Corporation. 475 00:22:34,786 --> 00:22:36,150 Okay. 476 00:22:36,154 --> 00:22:37,618 Here he comes. 477 00:22:37,622 --> 00:22:39,386 And here she comes. 478 00:22:39,390 --> 00:22:41,555 He does not give a single... 479 00:22:41,559 --> 00:22:43,357 - No. - ... solitary fuck. 480 00:22:43,361 --> 00:22:44,759 - No. - Maybe it's all fine. 481 00:22:44,763 --> 00:22:46,727 Maybe they just share a big bed together 482 00:22:46,731 --> 00:22:49,997 and they watch Friends reruns and drink milkshakes... Oh. 483 00:22:50,001 --> 00:22:52,366 Well, your father made it, it would appear. 484 00:22:52,370 --> 00:22:53,600 And you know the story? 485 00:22:53,604 --> 00:22:56,470 What? The skunk, the porcupine, and the concubine? 486 00:22:56,474 --> 00:22:58,906 It's probably the best wedding present I'll ever get. 487 00:22:58,910 --> 00:23:01,341 But... so disgusting. 488 00:23:01,345 --> 00:23:03,610 Is he still fucking Marcia, do we think? 489 00:23:03,614 --> 00:23:06,613 - Uh... I think not, is the word. - Hope not. 490 00:23:06,617 --> 00:23:08,857 Poor old fellow would probably keel over with the effort. 491 00:23:10,053 --> 00:23:11,785 Oh, well, I gotta go around telling everybody 492 00:23:11,789 --> 00:23:14,454 to be very discreet. 493 00:23:14,458 --> 00:23:15,820 - Oh, and Shiv. - Uh-huh? 494 00:23:15,825 --> 00:23:17,723 You know about this awful thing later on? 495 00:23:17,728 --> 00:23:19,293 Oh, uh... 496 00:23:19,297 --> 00:23:21,928 Yeah, uh, Rome and I have got a big... 497 00:23:21,932 --> 00:23:22,996 We're working on a big deal, 498 00:23:23,000 --> 00:23:24,662 and so, um... We just got hit by a torpedo 499 00:23:24,667 --> 00:23:26,833 - and it's not a thing that I can... - Oh, Shiv. Don't be silly. 500 00:23:26,837 --> 00:23:28,502 Go have fun with Mom. I can manage. 501 00:23:28,506 --> 00:23:29,986 It's... She's not even that involved. 502 00:23:31,008 --> 00:23:32,339 Yeah? 503 00:23:32,343 --> 00:23:35,442 - See you later. - Hmm. You're welcome. 504 00:23:35,446 --> 00:23:37,211 - Fuck you. - Logan, you came. 505 00:23:37,216 --> 00:23:38,344 How you doing? 506 00:23:38,348 --> 00:23:40,112 Staying ahead of the Inland Revenue? 507 00:23:40,116 --> 00:23:42,581 Welcome to Toscana. 508 00:23:42,585 --> 00:23:43,949 Oh, glad to be here. 509 00:23:43,953 --> 00:23:46,419 Anything I can do, just let me know. 510 00:23:46,423 --> 00:23:47,753 Very kind. 511 00:23:47,757 --> 00:23:51,657 When we get the chance, I wanted a discreet word with you about, 512 00:23:51,661 --> 00:23:54,226 uh, your... your contacts in the UK government. 513 00:23:54,230 --> 00:23:56,028 - Uh-huh? - It's just, I'd... 514 00:23:56,032 --> 00:23:59,231 like to give something back, you know, the chance to serve. 515 00:23:59,235 --> 00:24:01,367 - Hmm. - Logan? 516 00:24:01,371 --> 00:24:02,737 Ah. 517 00:24:06,909 --> 00:24:08,075 Hmm. 518 00:24:09,078 --> 00:24:10,376 And what did he want? 519 00:24:10,380 --> 00:24:13,078 He wants me to get the dipshits in Downing Street 520 00:24:13,082 --> 00:24:17,251 to make him Lord Fucking Seat Sniffer Pantyhose. 521 00:24:19,055 --> 00:24:20,485 - Did you read the tweet? - Yup. 522 00:24:20,489 --> 00:24:22,485 - Have you spoken? - Uh... I tried, but... 523 00:24:22,490 --> 00:24:25,323 Well, I'm not used to negotiating via eggplant. 524 00:24:25,328 --> 00:24:27,826 I'm not sure he wants the deal. 525 00:24:27,830 --> 00:24:29,627 He might just run a fucking moussaka. 526 00:24:29,631 --> 00:24:31,196 You want to try calling him again? 527 00:24:31,200 --> 00:24:32,399 Hmm. 528 00:24:34,670 --> 00:24:36,068 Um... Okay. 529 00:24:36,072 --> 00:24:37,802 As long as he doesn't come here. 530 00:24:37,806 --> 00:24:40,472 Uh... No. Hey, hey, you okay? 531 00:24:40,476 --> 00:24:41,940 Yeah, I'm okay. Hey, Dad? 532 00:24:41,945 --> 00:24:44,007 Um... Ken, he doesn't wanna see you. He doesn't wanna talk to you. 533 00:24:44,011 --> 00:24:45,641 Yeah, well, this is all total horseshit. 534 00:24:45,646 --> 00:24:47,077 We had a deal. Jesus Christ. 535 00:24:47,082 --> 00:24:49,247 Let's just have it out, okay? 536 00:24:49,251 --> 00:24:51,816 I wanna see you, Dad. I wanna see you for dinner, 537 00:24:51,820 --> 00:24:54,421 and let's just nail this, okay? 538 00:24:54,426 --> 00:24:55,723 Eight. 539 00:24:56,224 --> 00:24:58,058 On your own. Yeah? 540 00:24:59,194 --> 00:25:00,592 He's busy. 541 00:25:00,596 --> 00:25:03,795 - Sure. - We'll get back to him. 542 00:25:03,799 --> 00:25:07,832 We'll get back to you. 543 00:25:07,836 --> 00:25:10,734 - Oh, you'll... you'll get back to me? - Mm-hmm. 544 00:25:10,739 --> 00:25:11,805 You prick. 545 00:25:14,276 --> 00:25:15,707 Should I go? 546 00:25:15,711 --> 00:25:17,377 I don't know, maybe wear a stab vest. 547 00:25:18,346 --> 00:25:20,779 I mean, it'll be okay, maybe you should go. 548 00:25:20,783 --> 00:25:22,148 Get him out of the firm. 549 00:25:23,684 --> 00:25:26,384 - You want me to come with you? - Oh, fuck off. 550 00:25:26,388 --> 00:25:28,920 I'm not scared. Get me some rooms. 551 00:25:28,924 --> 00:25:31,289 I wanna get Matsson on the phone. 552 00:25:42,070 --> 00:25:45,403 Hello! Welcome, welcome! 553 00:25:53,949 --> 00:25:55,779 We're almost there. 554 00:26:26,180 --> 00:26:27,511 Hey. 555 00:26:27,515 --> 00:26:28,847 - Sorry, just... - Oh, hi. 556 00:26:28,851 --> 00:26:30,346 Hey, just busy. 557 00:26:30,351 --> 00:26:32,849 Managed to tear yourself away? 558 00:26:33,920 --> 00:26:36,453 What do you think of Peter's daughters? 559 00:26:36,457 --> 00:26:38,889 They're both in interior design. 560 00:26:38,894 --> 00:26:40,224 They're unemployed. 561 00:26:40,229 --> 00:26:42,324 Yeah. They... offered to take photos 562 00:26:42,328 --> 00:26:44,826 and I think they exported my address book. 563 00:26:44,831 --> 00:26:46,029 - No. - Yeah. 564 00:26:46,033 --> 00:26:47,232 God. 565 00:26:48,135 --> 00:26:50,100 The bachelorette party! 566 00:26:50,104 --> 00:26:52,236 My mother would turn in her grave. 567 00:26:54,740 --> 00:26:57,906 Uh... Hey, Rome is kinda concerned. 568 00:26:57,910 --> 00:27:00,073 You do have a watertight prenup, right? 569 00:27:00,078 --> 00:27:03,677 Do you think he's gonna do me in for Granny's fake Rubens? 570 00:27:03,682 --> 00:27:05,212 You've got a good lawyer, at least? 571 00:27:05,217 --> 00:27:08,848 Yeah, sure. I'm actually having to open up the divorce agreement 572 00:27:08,853 --> 00:27:12,286 with your father because Peter loves the Eaton Square flat. 573 00:27:12,291 --> 00:27:14,490 Has he not got one of his own? 574 00:27:14,494 --> 00:27:15,891 He had a bit of bad luck 575 00:27:15,895 --> 00:27:17,993 with a salmon-smoking business 576 00:27:17,997 --> 00:27:20,932 and he lost his place in Pimlico. 577 00:27:21,434 --> 00:27:22,630 Ooh. 578 00:27:22,635 --> 00:27:24,566 Quite the business brain. 579 00:27:24,570 --> 00:27:26,168 Got a very big heart. 580 00:27:26,172 --> 00:27:28,539 Well, I suppose opposites attract. 581 00:27:31,176 --> 00:27:33,043 Should we just enjoy a fag? 582 00:27:33,912 --> 00:27:36,177 And not do any sniping for a bit? 583 00:27:36,181 --> 00:27:38,212 Or have you come to get some attention? 584 00:27:38,216 --> 00:27:40,814 Me? Attention from you? Oh, no. 585 00:27:40,818 --> 00:27:42,050 That ship sailed long ago. 586 00:27:42,054 --> 00:27:43,851 Yeah. I might have been a bit of a spotty mother, 587 00:27:43,855 --> 00:27:45,922 but you've been a shitty daughter, so... 588 00:27:47,659 --> 00:27:49,592 You weren't a spotty mother, you were just... 589 00:27:51,096 --> 00:27:54,128 an absence. But I'm fine. 590 00:27:54,132 --> 00:27:57,065 I moved back to bloody New York so I could be near you, 591 00:27:57,069 --> 00:27:58,933 and I never fucking saw you! 592 00:27:58,937 --> 00:28:00,368 Mom, it's okay. 593 00:28:00,372 --> 00:28:01,667 It's fine. 594 00:28:01,672 --> 00:28:04,471 You let Dad take us and it was probably best. 595 00:28:04,476 --> 00:28:07,208 I gave him custody so you could keep your shares 596 00:28:07,212 --> 00:28:09,343 and I could protect your interests. 597 00:28:09,347 --> 00:28:10,480 You chose. 598 00:28:11,616 --> 00:28:14,047 "I'll have the carbonara and Daddy, please". 599 00:28:14,051 --> 00:28:15,582 I didn't choose anything. 600 00:28:15,586 --> 00:28:17,584 You tend to get what you want anyway. 601 00:28:17,588 --> 00:28:19,319 And you don't? 602 00:28:19,323 --> 00:28:20,987 I don't think I've ever won 603 00:28:20,991 --> 00:28:23,725 a single battle in my whole life. 604 00:28:23,730 --> 00:28:24,863 Hmm. 605 00:28:25,729 --> 00:28:26,994 I was ten, Mom. 606 00:28:26,999 --> 00:28:28,331 I was a fucking kid. 607 00:28:30,101 --> 00:28:31,400 You were 13. 608 00:28:32,503 --> 00:28:34,067 And you knew how to twist the knife. 609 00:28:34,071 --> 00:28:36,671 You knew then, and you know now. 610 00:28:37,674 --> 00:28:39,041 And I might cry. 611 00:28:40,744 --> 00:28:42,177 Oh, yeah, where's the onion? 612 00:28:43,547 --> 00:28:45,814 You were quite a piece of work. 613 00:28:47,950 --> 00:28:49,384 You were my onion. 614 00:28:51,654 --> 00:28:54,420 - You are my onion. - Yeah, well, 615 00:28:54,424 --> 00:28:55,923 you're my fucking onion. 616 00:29:05,635 --> 00:29:08,202 Truth is, I probably should never have had children. 617 00:29:12,642 --> 00:29:15,241 You made the right decision. 618 00:29:15,245 --> 00:29:18,012 Some people just aren't made to be mothers. 619 00:29:21,283 --> 00:29:22,749 I should've had dogs. 620 00:29:26,121 --> 00:29:27,285 Well, you could've had dogs. 621 00:29:27,289 --> 00:29:29,820 No, not with your father. 622 00:29:29,824 --> 00:29:32,690 He never saw anything he loved that he didn't wanna kick it 623 00:29:32,694 --> 00:29:34,727 just to see if it would still come back. 624 00:29:43,238 --> 00:29:44,571 Okay, what's this? 625 00:29:45,541 --> 00:29:47,539 Okay, so your dad called a bunch 626 00:29:47,543 --> 00:29:49,006 and Matsson won't take the calls. 627 00:29:49,010 --> 00:29:50,708 Matsson hates the phone. 628 00:29:50,712 --> 00:29:52,177 That's nothing. I told Dad that. 629 00:29:52,181 --> 00:29:54,312 He left me a voice memo. 630 00:29:54,316 --> 00:29:55,779 The tweets were just fucking around. 631 00:29:55,783 --> 00:29:58,948 His lawyers have given him the Reg FD scares. 632 00:29:58,952 --> 00:30:00,284 He's flying back to his Swiss place. 633 00:30:00,288 --> 00:30:01,652 There's clarification coming. 634 00:30:01,656 --> 00:30:03,053 Yeah. Well, your dad thinks 635 00:30:03,057 --> 00:30:05,222 Matsson's trying to humiliate him. 636 00:30:05,226 --> 00:30:06,890 Well, he's not. 637 00:30:06,894 --> 00:30:08,758 So, Dad just needs to ride it out. 638 00:30:08,762 --> 00:30:10,690 I don't think we need to panic, Gerri. Okay? 639 00:30:10,695 --> 00:30:12,660 - I'm not panicking! - I think you are! 640 00:30:12,665 --> 00:30:14,729 Because you're interrupting a great night. 641 00:30:14,734 --> 00:30:16,465 I'm getting very pally with Laurie. 642 00:30:16,470 --> 00:30:17,967 I might try to fuck him, see how that... 643 00:30:17,971 --> 00:30:19,503 fits into our disgusting mess. 644 00:30:19,507 --> 00:30:21,371 Do not try to fuck Laurie. 645 00:30:21,375 --> 00:30:23,409 What do you think about going to see Matsson? 646 00:30:24,278 --> 00:30:26,176 Yeah. Sure. Does Dad want me to? 647 00:30:26,180 --> 00:30:28,078 Yes. Your dad wants the deal. 648 00:30:28,082 --> 00:30:30,680 But, you know, they need a translator. 649 00:30:30,684 --> 00:30:33,449 Logan needs reassurance before the banker meet. 650 00:30:33,453 --> 00:30:35,818 Okay, so you want me to save the deal? 651 00:30:35,822 --> 00:30:37,687 Why didn't you say so? Piece of cake. 652 00:30:37,691 --> 00:30:40,055 Save the deal, fuck Laurie, 653 00:30:40,059 --> 00:30:42,091 lead the company into the promised land, 654 00:30:42,095 --> 00:30:43,261 fuck Gerri... 655 00:30:44,163 --> 00:30:45,628 It's gonna be a great week. 656 00:31:08,920 --> 00:31:10,552 Hey. 657 00:31:10,557 --> 00:31:12,388 I... I thought this was gonna be private. 658 00:31:12,393 --> 00:31:15,292 I'm across a lot of shit and, uh, 659 00:31:15,297 --> 00:31:16,923 she's monitoring. 660 00:31:16,928 --> 00:31:19,829 Hang out wherever. You... You guys can wait inside. 661 00:31:29,575 --> 00:31:33,275 So I hear you were asking all about the menu and my chef. 662 00:31:33,279 --> 00:31:36,244 Some things are off the menu for me health-wise. 663 00:31:36,248 --> 00:31:39,546 You scared I'm gonna try and Jim Jones you with an olive? 664 00:31:39,550 --> 00:31:42,483 Well, I... I think they've brought some food 665 00:31:42,487 --> 00:31:44,084 that's good for me. 666 00:31:44,088 --> 00:31:47,120 Yeah. It seems a shame. You know, Marco's a great chef. 667 00:31:47,124 --> 00:31:51,492 So, we checked in with your doc and got the requirements. 668 00:31:51,496 --> 00:31:53,894 So, what is all this? 669 00:31:53,898 --> 00:31:55,798 You know, I... I got a lot to do. 670 00:31:56,200 --> 00:31:57,230 As ever. 671 00:31:57,234 --> 00:32:01,001 GoJo price is spiking and your pal, Matsson, 672 00:32:01,005 --> 00:32:02,869 has got a screw loose. 673 00:32:02,873 --> 00:32:04,037 So, 674 00:32:04,041 --> 00:32:06,407 I just wanted to talk to you, I suppose. 675 00:32:06,411 --> 00:32:08,640 Look, I don't wanna get into it all right now 676 00:32:08,645 --> 00:32:11,410 because if it's bullshit, I'll just leave. 677 00:32:11,415 --> 00:32:13,613 Can we be civil and not pull our guts out 678 00:32:13,617 --> 00:32:14,882 all over the table? 679 00:32:16,052 --> 00:32:17,852 Sure. 680 00:32:18,689 --> 00:32:20,353 Uh... That... That... That one's for him. 681 00:32:38,274 --> 00:32:40,373 - Where are the kids? - They're inside. 682 00:32:40,377 --> 00:32:41,741 Iverson! 683 00:32:41,745 --> 00:32:43,177 I'd like to say hello. 684 00:32:43,947 --> 00:32:45,113 Sure. 685 00:32:45,881 --> 00:32:47,648 Hey, kiddo! 686 00:32:48,117 --> 00:32:49,283 How you doing? 687 00:32:49,885 --> 00:32:50,917 Good. 688 00:32:51,554 --> 00:32:52,753 You like mozzarella? 689 00:32:53,289 --> 00:32:54,821 Um... Not much. 690 00:32:56,024 --> 00:32:57,090 Try this. 691 00:32:59,528 --> 00:33:00,894 There you go, try it. 692 00:33:08,704 --> 00:33:10,802 Yeah. It's okay. 693 00:33:10,806 --> 00:33:14,072 Off you go, go on. 694 00:33:14,076 --> 00:33:16,577 Kerry has got something for you in there, I think. 695 00:33:17,747 --> 00:33:19,879 - Good night, buddy. - Night. 696 00:33:22,550 --> 00:33:23,916 Who do you think I am? 697 00:33:25,319 --> 00:33:27,284 You think I want you dead? 698 00:33:27,288 --> 00:33:28,921 I'll be broken when you die. 699 00:33:30,325 --> 00:33:31,391 Mm-hmm. 700 00:33:32,727 --> 00:33:34,224 How's the boy doing? 701 00:33:34,228 --> 00:33:35,626 Is he getting better? 702 00:33:35,630 --> 00:33:37,029 He's... He's fine. 703 00:33:39,434 --> 00:33:40,500 So, look... 704 00:33:42,671 --> 00:33:43,836 my thing is... 705 00:33:44,773 --> 00:33:45,838 I want out. 706 00:33:47,208 --> 00:33:50,107 I think I thought I was a knight on horseback, 707 00:33:50,111 --> 00:33:52,107 but, yeah, that isn't panning out. 708 00:33:52,112 --> 00:33:54,810 Life's not knights on horseback. 709 00:33:54,815 --> 00:33:56,748 It's a number on a piece of paper. 710 00:33:57,851 --> 00:34:01,052 It's a fight for a knife in the mud. 711 00:34:04,291 --> 00:34:07,457 Like, I don't really know... 712 00:34:07,461 --> 00:34:09,461 where my life goes from here. 713 00:34:09,963 --> 00:34:11,029 Uh... 714 00:34:12,966 --> 00:34:14,098 Maybe, I... 715 00:34:14,735 --> 00:34:15,801 could... 716 00:34:16,436 --> 00:34:17,566 I don't know. 717 00:34:17,571 --> 00:34:19,338 But I can't do jack shit. 718 00:34:20,840 --> 00:34:22,037 So, here it is, 719 00:34:22,042 --> 00:34:24,574 I wanna get a premium payout from the holding. 720 00:34:24,578 --> 00:34:27,543 Two-bill and a chunky asset. 721 00:34:27,547 --> 00:34:29,745 Something you can realize without shareholder input. 722 00:34:29,749 --> 00:34:31,379 Maybe... 723 00:34:31,383 --> 00:34:33,782 I don't know, outdoor advertising, podcasts. 724 00:34:33,786 --> 00:34:36,985 I keep Fikret, Jess, and I'm gone. 725 00:34:36,989 --> 00:34:39,822 I'm a ghost, divested, off the board, 726 00:34:39,826 --> 00:34:41,291 complete disinheritance. 727 00:34:42,328 --> 00:34:44,127 Won't even speak at your memorial. 728 00:34:44,564 --> 00:34:45,663 We're done. 729 00:34:47,132 --> 00:34:49,634 Well, I need to think about it. 730 00:34:51,471 --> 00:34:52,701 Well, you... you already... 731 00:34:52,705 --> 00:34:54,369 You offered at my birthday. 732 00:34:54,373 --> 00:34:57,539 - That was, uh, for fun. - Dad... 733 00:34:57,543 --> 00:35:00,342 ... we can't do this bullshit forever. 734 00:35:00,346 --> 00:35:01,778 Maybe I want you close. 735 00:35:02,814 --> 00:35:06,380 You can do the mail, keep you rattling around. 736 00:35:06,384 --> 00:35:07,815 I can't. 737 00:35:07,819 --> 00:35:11,688 I tried, but I... I thought that I could change things. 738 00:35:12,557 --> 00:35:13,823 But I'm not as... 739 00:35:16,094 --> 00:35:19,061 There's things you're able to do that I can't. 740 00:35:19,531 --> 00:35:20,630 Maybe. 741 00:35:22,701 --> 00:35:23,767 Maybe. 742 00:35:25,103 --> 00:35:26,202 You've won... 743 00:35:27,806 --> 00:35:30,373 because you're corrupt and so is the world. 744 00:35:30,976 --> 00:35:33,140 Hmm. Well... 745 00:35:33,144 --> 00:35:35,275 I'm better than you. 746 00:35:35,279 --> 00:35:37,944 You're... You know, I... I... I hate to say this, 747 00:35:37,948 --> 00:35:40,215 'cause I love you, but you're kind of... 748 00:35:41,251 --> 00:35:42,282 evil. 749 00:35:42,287 --> 00:35:45,183 Don't talk about things you don't understand. 750 00:35:45,188 --> 00:35:46,720 Well, you're smart, 751 00:35:46,724 --> 00:35:49,355 but what you've done is you... you've... you've... 752 00:35:49,359 --> 00:35:53,960 monetized all the fucking... the... the... 753 00:35:53,964 --> 00:35:56,696 American resentments of class and race... 754 00:35:56,700 --> 00:35:58,765 And I thought I was just telling folks the weather. 755 00:35:58,769 --> 00:36:01,467 You've turned black bile into silver dollars. 756 00:36:01,471 --> 00:36:03,104 Oh, you just noticed, did you? 757 00:36:05,676 --> 00:36:07,073 Yeah, maybe I did. 758 00:36:07,077 --> 00:36:08,808 Oh, fuck off. 759 00:36:08,812 --> 00:36:10,945 Fine, you know what? 760 00:36:13,082 --> 00:36:14,348 I don't give a fuck. 761 00:36:15,084 --> 00:36:17,351 Not everyone can live this life. 762 00:36:19,956 --> 00:36:23,121 I'm a great revolutionary. 763 00:36:23,125 --> 00:36:25,726 A bit of fucking spice. 764 00:36:26,429 --> 00:36:27,660 Bit of fun. 765 00:36:27,665 --> 00:36:28,697 Fun? 766 00:36:29,131 --> 00:36:30,264 A bit of truth. 767 00:36:31,868 --> 00:36:33,498 Okay. Truth, okay. 768 00:36:33,502 --> 00:36:35,500 I fucking know things about the world, 769 00:36:35,504 --> 00:36:37,970 or I wouldn't turn a buck. 770 00:36:37,974 --> 00:36:41,907 - Maybe. - Not necessarily nice things. 771 00:36:41,911 --> 00:36:43,277 Look, whatever. 772 00:36:43,645 --> 00:36:44,778 Let me out. 773 00:36:45,447 --> 00:36:46,945 Okay? 774 00:36:46,950 --> 00:36:48,616 Pay up and let me out. 775 00:36:50,285 --> 00:36:51,618 I don't wanna be you. 776 00:36:52,387 --> 00:36:53,652 I'm a good guy. 777 00:37:00,127 --> 00:37:02,726 How long was that kid alive... 778 00:37:02,730 --> 00:37:04,897 before he started sucking in water? 779 00:37:07,067 --> 00:37:08,233 Couple of minutes? 780 00:37:09,003 --> 00:37:10,603 Three, four, five? 781 00:37:11,171 --> 00:37:13,505 Long time? Two minutes? 782 00:37:15,375 --> 00:37:18,611 What were you even doing, huh? Chasing a bit of tail? 783 00:37:20,982 --> 00:37:22,748 Hey, are you queer? 784 00:37:24,018 --> 00:37:25,584 Did you try to fuck him? 785 00:37:27,520 --> 00:37:29,153 Or was it just the drugs? 786 00:37:31,825 --> 00:37:33,190 I'm better than you. 787 00:37:33,793 --> 00:37:34,859 Sure. 788 00:37:35,695 --> 00:37:36,995 You're my son. 789 00:37:39,332 --> 00:37:41,432 I did my best... 790 00:37:42,769 --> 00:37:45,436 and whenever you fucked up... 791 00:37:46,272 --> 00:37:48,773 I cleaned up your shit. 792 00:37:52,278 --> 00:37:53,978 And I'm a bad person? 793 00:37:56,917 --> 00:37:58,382 Fuck off, kiddo. 794 00:37:59,552 --> 00:38:00,684 Good night. 795 00:38:02,287 --> 00:38:03,818 We're out of here. 796 00:38:22,641 --> 00:38:23,972 Hey! 797 00:38:23,976 --> 00:38:25,173 Hey. 798 00:38:25,177 --> 00:38:26,507 How was your night? 799 00:38:26,511 --> 00:38:28,109 Awful, you? 800 00:38:28,113 --> 00:38:31,680 Yeah. Roman implied that Peter might have killed his first wife 801 00:38:31,684 --> 00:38:33,314 and then he tried to goad Laurie 802 00:38:33,318 --> 00:38:35,549 into talking indelicately about Gerri. 803 00:38:35,553 --> 00:38:39,653 Hmm. 804 00:38:39,657 --> 00:38:40,990 Let's have a baby. 805 00:38:41,693 --> 00:38:43,223 - Yeah? - Uh-huh. 806 00:38:43,227 --> 00:38:44,992 Yeah. 807 00:38:44,996 --> 00:38:47,695 - I'm gonna fucking fight, Tom. - Okay. 808 00:38:47,699 --> 00:38:50,197 Yeah. You don't just get given these things 809 00:38:50,201 --> 00:38:51,665 in a house in the fucking Hamptons. 810 00:38:51,669 --> 00:38:52,766 - Right. Right. - No. 811 00:38:52,770 --> 00:38:55,969 You don't just get given the top job, or ATN. 812 00:38:55,973 --> 00:38:57,938 I'm gonna have to fight for it. 813 00:38:57,943 --> 00:39:00,074 Gotta fight Gerri and Roman and Ken. 814 00:39:00,078 --> 00:39:01,809 But I can 'cause I'm smarter than them. 815 00:39:01,813 --> 00:39:03,343 - Yes, you are. Yes, you are. - Yeah! 816 00:39:03,347 --> 00:39:04,545 I'm gonna fucking do it! 817 00:39:04,549 --> 00:39:06,646 And fuck Dad, he can kick me as many times as he wants. 818 00:39:06,650 --> 00:39:09,982 Like, ten or five years. 819 00:39:09,986 --> 00:39:12,218 Get rid of Cyd, remake ATN. 820 00:39:12,222 --> 00:39:13,552 - Yeah. - And destroy it. 821 00:39:13,556 --> 00:39:15,121 - Yes. - Raze it to the ground, yeah? 822 00:39:15,125 --> 00:39:16,889 Right. I mean, except me. 823 00:39:16,893 --> 00:39:18,490 - Yeah! Yeah, except you! - Yeah. 824 00:39:18,494 --> 00:39:20,226 You know, and Matsson's got Dad spooked, 825 00:39:20,230 --> 00:39:22,528 so I'm gonna have to find him a better deal, a bigger one. 826 00:39:22,532 --> 00:39:24,630 I'm gonna do it, and I'm gonna fucking nail it, too! 827 00:39:24,634 --> 00:39:27,233 And what... Uh... What about me? 828 00:39:27,237 --> 00:39:28,567 - Wh... - Uh... And the... 829 00:39:28,571 --> 00:39:29,902 - Together! Yeah! - Uh-huh. 830 00:39:29,906 --> 00:39:32,338 Because we can't let the dirty little pixie become king. 831 00:39:32,342 --> 00:39:34,373 - No. - Yeah? Blow up Roman, 832 00:39:34,377 --> 00:39:36,611 and I'm the only candidate left in the field. 833 00:39:38,448 --> 00:39:41,180 Let's do anything, yeah? What do you... 834 00:39:41,184 --> 00:39:42,681 Yeah. Uh... 835 00:39:42,685 --> 00:39:44,549 - What do you wanna do to me? - You're so fucking hot. 836 00:39:44,553 --> 00:39:46,551 - You're so fucking hot. - Just tell... tell me anything. 837 00:39:46,555 --> 00:39:48,186 Do anything to me. 838 00:39:48,190 --> 00:39:49,955 Um... You... You... 839 00:39:49,959 --> 00:39:51,591 You say anything to me. 840 00:39:52,194 --> 00:39:53,226 Go on... 841 00:39:53,863 --> 00:39:54,962 Mistress... 842 00:39:55,531 --> 00:39:56,730 Siobhan Roy. 843 00:39:58,100 --> 00:39:59,166 Go on. 844 00:40:02,304 --> 00:40:03,804 You're not good enough for me. 845 00:40:04,373 --> 00:40:06,140 Oh, right. 846 00:40:07,009 --> 00:40:08,707 Oh. I see. 847 00:40:08,712 --> 00:40:10,408 - Well, let's see about that. - Mm-hmm. Yeah. 848 00:40:10,412 --> 00:40:11,777 No, I'm way out of your fucking league. 849 00:40:11,781 --> 00:40:13,947 - Oh, you think so? Yeah? - Uh-huh. 850 00:40:16,818 --> 00:40:18,350 That's why you want me. 851 00:40:19,453 --> 00:40:21,686 - That's why... - Maybe. 852 00:40:21,691 --> 00:40:23,156 ... you love me. 853 00:40:24,826 --> 00:40:26,092 Fuck you. 854 00:40:27,461 --> 00:40:29,361 Even though I don't love you. 855 00:40:31,365 --> 00:40:32,531 Uh-huh. 856 00:40:33,301 --> 00:40:35,001 But you want me anyway. 857 00:41:10,704 --> 00:41:12,468 - Hey! - Hmm. 858 00:41:12,473 --> 00:41:14,607 - You crept out! - Yeah. 859 00:41:15,508 --> 00:41:18,875 Sleep well? 860 00:41:18,879 --> 00:41:22,378 Oh, yeah. Really good. Lots of sleep. 861 00:41:23,783 --> 00:41:26,949 I'm sorry for waking you to ask, but I'm curious... 862 00:41:26,953 --> 00:41:28,517 ... obviously. 863 00:41:28,521 --> 00:41:30,355 Yeah. No worries. Yeah. 864 00:41:32,691 --> 00:41:34,889 Yeah, s... still thinking. 865 00:41:34,894 --> 00:41:36,260 - Still thinking? - Yeah. 866 00:41:36,929 --> 00:41:38,126 Big decision. 867 00:41:38,130 --> 00:41:40,696 Real... Real life decision. 868 00:41:40,700 --> 00:41:43,031 - Yeah. - So, just... 869 00:41:43,035 --> 00:41:45,067 - Right. Right. - ... thinking away. 870 00:41:45,071 --> 00:41:47,837 Just, this much thinking could start to get unromantic. 871 00:41:47,841 --> 00:41:49,840 - Yeah. No. - Just sayin'. 872 00:41:50,309 --> 00:41:51,640 Hey. 873 00:41:51,645 --> 00:41:53,311 - Oh, wow. - Hey. 874 00:41:53,979 --> 00:41:55,477 Is that the time? 875 00:41:55,481 --> 00:41:56,778 Excuse me? 876 00:41:56,782 --> 00:41:59,781 Oh, just... just checking the old watch there. 877 00:41:59,785 --> 00:42:02,083 - Oh. - I can't believe it, um... 878 00:42:02,087 --> 00:42:03,818 What are you... What are you up to today? 879 00:42:03,822 --> 00:42:06,521 Um... I don't know. Work shit? 880 00:42:06,526 --> 00:42:07,625 Work? 881 00:42:08,360 --> 00:42:09,660 - Yeah. - Or... 882 00:42:10,128 --> 00:42:11,693 Okay, because... 883 00:42:11,698 --> 00:42:15,398 I thought, or I've overheard, actually, that... that you, uh, 884 00:42:15,403 --> 00:42:16,898 not to... not to intrude, or... 885 00:42:16,902 --> 00:42:19,701 But... But I thought maybe you were part of the... 886 00:42:19,705 --> 00:42:20,802 the whole... the... 887 00:42:20,806 --> 00:42:22,904 the titled monarchical, uh... 888 00:42:22,908 --> 00:42:25,038 ... sort of situation, if... if that's not too... 889 00:42:25,043 --> 00:42:26,139 too bold to say? 890 00:42:26,143 --> 00:42:28,609 No, sure, but I do a bit of, uh... 891 00:42:28,613 --> 00:42:30,711 I'm an online brand ambassador. 892 00:42:30,715 --> 00:42:32,746 A fermented yogurt drink. 893 00:42:32,750 --> 00:42:34,314 Fermented yogurt? 894 00:42:34,318 --> 00:42:36,116 - Yeah. - Well, I've... I've had that. 895 00:42:36,120 --> 00:42:38,051 Yeah. It's good. It's really g... It's, uh... 896 00:42:38,055 --> 00:42:39,753 It's a... It's a gut-cleansing treat. 897 00:42:39,757 --> 00:42:41,154 - Really? - Hey, dipshit? Hands off. 898 00:42:41,158 --> 00:42:42,256 - Hi. - Hey. 899 00:42:42,261 --> 00:42:44,057 I'm just off to save the world. Should be back for dinner. 900 00:42:44,061 --> 00:42:45,325 - Greg! - Oh! 901 00:42:45,329 --> 00:42:48,228 Would you please keep the contessa company? Um... 902 00:42:48,232 --> 00:42:50,263 But don't look at her. Everyone knows what you're thinking, 903 00:42:50,267 --> 00:42:51,901 and it's disgusting. Bye-ya! 904 00:42:52,303 --> 00:42:53,534 Sorry about him. 905 00:42:53,538 --> 00:42:54,968 Laurie, how the hell are you? 906 00:42:54,972 --> 00:42:56,069 - I'm good. - Yeah! 907 00:42:56,073 --> 00:42:57,304 - Good to see you. - Yeah! My cousin! 908 00:42:57,308 --> 00:42:59,072 A very rude man. 909 00:42:59,076 --> 00:43:00,173 Mm-hmm. 910 00:43:00,177 --> 00:43:02,978 - GoJo price has lurched. - And held. 911 00:43:04,081 --> 00:43:05,478 Uh-huh. Power of the tweet. 912 00:43:05,482 --> 00:43:10,115 Yeah. By midweek, their market cap is gonna be close to ours. 913 00:43:10,120 --> 00:43:12,620 I don't think that Rome can find a landing zone for this. 914 00:43:15,326 --> 00:43:17,826 You okay? 915 00:43:18,295 --> 00:43:19,859 Uh-huh. 916 00:43:19,863 --> 00:43:23,063 That was pretty... pretty spicy pillow talk last night. 917 00:43:23,067 --> 00:43:24,799 Yeah. 918 00:43:25,669 --> 00:43:28,303 - Yeah. You ready? - Yeah. 919 00:43:30,941 --> 00:43:32,538 Thank you. 920 00:43:32,542 --> 00:43:35,109 But it did, uh... It got pretty, um... 921 00:43:36,513 --> 00:43:39,178 It got pretty... You know, when you... when you said, 922 00:43:39,182 --> 00:43:41,514 "Say something filthy" 923 00:43:41,518 --> 00:43:43,015 or "Do something dirty". 924 00:43:43,019 --> 00:43:44,216 Mm-hmm? 925 00:43:44,221 --> 00:43:46,686 Yeah. I was just being horrible for fun, you know, dirty fun. 926 00:43:46,690 --> 00:43:48,857 No, it was... it was dirty, but... 927 00:43:50,226 --> 00:43:52,961 this morning, you know, I feel a little, um... 928 00:43:55,131 --> 00:43:56,864 a little afterburn, you know? 929 00:43:58,301 --> 00:43:59,367 Like... 930 00:44:00,003 --> 00:44:01,800 I was thinking... 931 00:44:01,804 --> 00:44:04,303 more like love beads, or, you know, 932 00:44:04,307 --> 00:44:06,571 - I'd be a sexy fireman, and... - Oh. 933 00:44:06,575 --> 00:44:08,874 ... it was... kind of got into the realms 934 00:44:08,878 --> 00:44:10,642 of that you don't love me. 935 00:44:10,646 --> 00:44:13,212 Okay. Well, what happens in Sex Vegas... 936 00:44:13,216 --> 00:44:15,114 Right, right, yeah. 937 00:44:15,118 --> 00:44:17,584 No, I know, but then sometimes I think, um... 938 00:44:18,921 --> 00:44:20,518 sometimes I think, "Should I maybe listen 939 00:44:20,522 --> 00:44:23,154 to the things you say directly in my face 940 00:44:23,159 --> 00:44:24,992 when we're at our most intimate?" 941 00:44:25,895 --> 00:44:27,659 Tom! 942 00:44:27,663 --> 00:44:29,625 You can't... Oh, my God! 943 00:44:29,630 --> 00:44:31,461 You can't ask someone to say terrible things 944 00:44:31,466 --> 00:44:32,997 and then get all... 945 00:44:33,001 --> 00:44:34,401 That's a bit manipulative. 946 00:44:36,505 --> 00:44:37,937 - Right. - Yeah? 947 00:44:39,841 --> 00:44:41,741 But did you mean it about the baby? 948 00:44:42,244 --> 00:44:43,276 Yes. 949 00:44:43,811 --> 00:44:44,877 Yeah, I... 950 00:44:45,880 --> 00:44:47,545 Yeah, I think so. 951 00:44:47,549 --> 00:44:48,714 One way or another. 952 00:44:49,684 --> 00:44:51,149 You know, we should freeze at least. 953 00:44:51,153 --> 00:44:52,352 - Yeah? - Yeah. 954 00:44:54,489 --> 00:44:58,058 You know, embryos survive way better than eggs. So... 955 00:44:59,094 --> 00:45:00,393 we should... 956 00:45:01,329 --> 00:45:03,563 put it together and then see where we are. 957 00:45:06,968 --> 00:45:11,604 Okay. And... And when do you... when do you think that might be? 958 00:45:12,774 --> 00:45:14,337 Well, I don't... 959 00:45:14,341 --> 00:45:15,873 ... know, Tom. It... 960 00:45:15,877 --> 00:45:17,908 It's important that the... the... the... 961 00:45:17,912 --> 00:45:19,712 the host chamber is willing. 962 00:45:22,516 --> 00:45:24,147 Well, they keep them for ten years and then, 963 00:45:24,151 --> 00:45:26,316 - you know, you can do what... - ... you want, 964 00:45:26,320 --> 00:45:28,185 but it... it... it... it's different if one of us dies 965 00:45:28,189 --> 00:45:29,687 or is in a long-term coma. 966 00:45:29,691 --> 00:45:31,354 And... No, it's... That's what... 967 00:45:31,358 --> 00:45:32,889 It's true, you d... you decide beforehand 968 00:45:32,893 --> 00:45:34,891 what you would want to happen, and... 969 00:45:34,896 --> 00:45:36,326 You know, I don't just automatically get them 970 00:45:36,330 --> 00:45:38,295 if we divorce... or something like that, 971 00:45:38,299 --> 00:45:41,098 if that's the thing that concerns you. 972 00:45:41,102 --> 00:45:42,399 No, I just... I wo... 973 00:45:42,403 --> 00:45:44,803 I wouldn't have necessarily thought about all of that. 974 00:45:46,406 --> 00:45:48,738 Oh. Uh... Well, I just think it's smart 975 00:45:48,742 --> 00:45:50,740 - to bank some embryos. - Uh-huh. 976 00:45:50,744 --> 00:45:52,308 And then, you know, we can see where we are. 977 00:45:52,312 --> 00:45:54,944 So we could be looking at, like, ten years? 978 00:45:54,948 --> 00:45:56,145 - That's... That's like... - Oh, well... 979 00:45:56,149 --> 00:45:59,115 Ten years is like two-and-a-half Olympics. 980 00:45:59,119 --> 00:46:01,718 Actually, when you put it like that, it's... 981 00:46:01,722 --> 00:46:03,119 No. 982 00:46:03,123 --> 00:46:05,922 It'll get clearer. I just think it's a good option. 983 00:46:05,926 --> 00:46:07,922 And then if something happens or, you know, 984 00:46:07,927 --> 00:46:09,925 you change your mind, they destroy them, 985 00:46:09,930 --> 00:46:11,329 it doesn't bind you. 986 00:46:13,333 --> 00:46:16,134 I would want you to have my babies if I died. 987 00:46:18,237 --> 00:46:19,303 Oh. 988 00:46:20,740 --> 00:46:21,772 Oh. 989 00:46:23,108 --> 00:46:24,207 Aw, thank you. 990 00:46:24,877 --> 00:46:26,043 And if you died? 991 00:46:27,647 --> 00:46:29,113 Would I want... Um... 992 00:46:31,784 --> 00:46:33,216 Yeah, I think so. 993 00:46:34,454 --> 00:46:36,019 - Can I think about it? - Sure. 994 00:46:39,224 --> 00:46:41,990 You know, Tom... I do... 995 00:46:41,994 --> 00:46:44,494 I may not love you, but I do love you. 996 00:46:45,830 --> 00:46:46,894 You know. 997 00:46:46,899 --> 00:46:50,034 I know. I do know. I do know. 998 00:46:50,401 --> 00:46:51,431 Well... 999 00:46:51,436 --> 00:46:53,667 ... baby Popsicles. 1000 00:46:53,671 --> 00:46:55,369 - Baby... - Baby Popsicles. 1001 00:46:55,373 --> 00:46:56,936 Uh-huh. 1002 00:46:56,940 --> 00:46:58,338 Don't fall in! 1003 00:47:38,915 --> 00:47:40,213 Nope! 1004 00:47:40,217 --> 00:47:41,947 Do you want me to hold your hand? 1005 00:47:41,951 --> 00:47:43,649 Hey! 1006 00:47:43,653 --> 00:47:44,917 Come on, I'll hold your hand. 1007 00:47:44,921 --> 00:47:46,053 Piss off! 1008 00:47:50,627 --> 00:47:51,726 Amazing place! 1009 00:47:52,462 --> 00:47:53,528 Yeah. 1010 00:47:54,331 --> 00:47:56,928 - No? - I don't... I don't know. 1011 00:47:56,932 --> 00:47:58,898 It kind of freaks me out, to be honest. 1012 00:47:59,602 --> 00:48:00,998 Oh, yeah? 1013 00:48:01,002 --> 00:48:02,799 When I got it, I wanted everything 1014 00:48:02,804 --> 00:48:05,001 to be absolutely perfect. 1015 00:48:05,006 --> 00:48:07,136 Now, I'm sleeping on a camping mat 1016 00:48:07,141 --> 00:48:08,739 on the floor until I get a deep dive 1017 00:48:08,744 --> 00:48:10,677 on the best mattress in the world. 1018 00:48:11,347 --> 00:48:12,977 So... 1019 00:48:12,981 --> 00:48:16,216 Ah, it's... it's great. It's great, but... 1020 00:48:17,185 --> 00:48:18,719 I'm just not feeling great. 1021 00:48:20,789 --> 00:48:22,456 I mean, I'm f... I'm fine. 1022 00:48:24,226 --> 00:48:26,324 - Well... But not really. - Okay. 1023 00:48:26,328 --> 00:48:30,060 Maybe let's leave the little feely-feelings out of it, uh, 1024 00:48:30,064 --> 00:48:31,862 'cause I'm gonna give you nothing. 1025 00:48:31,866 --> 00:48:33,464 - All right. - Nothing! 1026 00:48:33,468 --> 00:48:37,134 So, you got a view here... 1027 00:48:37,138 --> 00:48:38,402 - of the lake. - Sure. 1028 00:48:38,406 --> 00:48:39,770 - Water and boats. - Yeah. 1029 00:48:39,774 --> 00:48:41,654 - Have a gander. - Right. A lot of water. 1030 00:48:44,345 --> 00:48:46,279 Hey, what are you worst at? 1031 00:48:46,914 --> 00:48:48,412 Uh... Me? 1032 00:48:48,416 --> 00:48:49,680 - Yeah. - Worst? 1033 00:48:49,684 --> 00:48:51,682 Success doesn't really interest me anymore. 1034 00:48:51,686 --> 00:48:53,651 - It's too easy. - Uh-huh? 1035 00:48:53,655 --> 00:48:54,718 Like... 1036 00:48:54,722 --> 00:48:57,288 analysis plus capital plus execution. It's... 1037 00:48:57,292 --> 00:48:59,323 - It's fucking... - Mm-hmm. 1038 00:48:59,327 --> 00:49:00,760 Anyone can do that. 1039 00:49:01,296 --> 00:49:02,361 But failure... 1040 00:49:03,398 --> 00:49:05,395 - Oh. - That's a secret. 1041 00:49:05,399 --> 00:49:07,797 Just as much failure as possible 1042 00:49:07,801 --> 00:49:09,167 as fast as possible... 1043 00:49:10,537 --> 00:49:11,834 Just burn that shit out. 1044 00:49:11,838 --> 00:49:14,704 - Mm-hmm. Well, I... - That's interesting. 1045 00:49:14,708 --> 00:49:17,873 ... am not telling you... 1046 00:49:17,877 --> 00:49:20,376 a single one of my weaknesses, ever. 1047 00:49:20,380 --> 00:49:22,111 Ever, ever, ever. 1048 00:49:22,115 --> 00:49:24,113 - Never ever. - That's smart. 1049 00:49:24,117 --> 00:49:25,181 I know. I'm smart. 1050 00:49:25,186 --> 00:49:26,686 'Cause I ream people. 1051 00:49:27,387 --> 00:49:29,153 Juice them like oranges. 1052 00:49:32,258 --> 00:49:33,792 No, look, seriously, I... 1053 00:49:34,594 --> 00:49:36,728 I get way too into people, and... 1054 00:49:38,298 --> 00:49:39,897 and then, they disappoint me. 1055 00:49:44,704 --> 00:49:46,768 Hey, I'm, uh... 1056 00:49:46,772 --> 00:49:48,737 I'm thinking of doing like a... 1057 00:49:48,741 --> 00:49:51,207 quarterly up-or-outs at the company. 1058 00:49:51,211 --> 00:49:52,674 - Oh, yeah. - Yeah. 1059 00:49:52,678 --> 00:49:56,347 Firing people is like 85% of why I get up in the morning. 1060 00:49:58,718 --> 00:49:59,817 But, uh... 1061 00:50:00,887 --> 00:50:03,485 do wanna ask you about that tweet, 1062 00:50:03,489 --> 00:50:04,920 if you don't mind. 1063 00:50:04,924 --> 00:50:06,688 Oh, the... 1064 00:50:06,692 --> 00:50:08,290 - That one? - Yeah. Seriously. Yes. 1065 00:50:08,294 --> 00:50:10,995 You got, like, big shit coming your way? 1066 00:50:15,201 --> 00:50:17,766 Dude... are you, uh... 1067 00:50:17,770 --> 00:50:20,869 Are you asking me for material non-public information? 1068 00:50:20,873 --> 00:50:21,970 I mean, I don't know. 1069 00:50:21,974 --> 00:50:23,672 Were you trying to give your share price a pop 1070 00:50:23,676 --> 00:50:25,306 by tweeting unverifiable information 1071 00:50:25,310 --> 00:50:27,041 outside normal disclosure channels? 1072 00:50:27,045 --> 00:50:30,245 No. You're not allowed to do that. 1073 00:50:33,185 --> 00:50:35,316 - Yup. Yup. - So mean. 1074 00:50:35,320 --> 00:50:37,218 The thing I need to know... 1075 00:50:37,222 --> 00:50:40,424 is: do you want this deal? Are you into it at all? 1076 00:50:43,396 --> 00:50:46,227 - Yeah, I am. - Okay. 1077 00:50:46,231 --> 00:50:48,697 I'm just a little Swedish, you know? 1078 00:50:48,701 --> 00:50:51,366 - I'm, uh, into equality. - Okay. 1079 00:50:51,370 --> 00:50:53,535 I like getting into bed with people, 1080 00:50:53,539 --> 00:50:55,872 but I also like sharing it equally. 1081 00:50:57,175 --> 00:50:58,938 Okay. 1082 00:50:58,943 --> 00:51:01,776 Okay. It's just, um, I'm heading to Milan 1083 00:51:01,780 --> 00:51:04,044 to lock things down with Dad and the bankers. 1084 00:51:04,048 --> 00:51:05,114 And... 1085 00:51:06,050 --> 00:51:07,748 the tweet just didn't feel great. 1086 00:51:07,752 --> 00:51:09,850 And if you're hoping to just blow this whole thing up, 1087 00:51:09,854 --> 00:51:11,220 just tell me, okay? 1088 00:51:14,258 --> 00:51:16,659 I just wanna get myself the best of everything. 1089 00:51:18,596 --> 00:51:20,227 Okay. 1090 00:51:20,232 --> 00:51:22,399 Fuck, yeah. I get that. Definitely. 1091 00:52:14,217 --> 00:52:15,482 - Hey. - Hey! 1092 00:52:15,487 --> 00:52:16,516 So? 1093 00:52:16,520 --> 00:52:18,651 - So, I think it's over. - What? 1094 00:52:18,655 --> 00:52:21,187 Yeah, I don't think Matsson's interested in getting acquired. 1095 00:52:21,191 --> 00:52:24,423 I think he's angling for a merger of equals. 1096 00:52:24,427 --> 00:52:26,726 - Okay. Fuck! - Mm-hmm. 1097 00:52:26,730 --> 00:52:30,029 - So, it's dead, right? - Well? 1098 00:52:30,033 --> 00:52:31,498 - Are you sure? - Well... 1099 00:52:31,502 --> 00:52:34,433 I mean, I don't wanna pile on the pressure, Roman, 1100 00:52:34,437 --> 00:52:36,969 and obviously there are always multiple ways forward 1101 00:52:36,973 --> 00:52:39,170 - and I don't wanna overcook this, but... - Mm-hmm. 1102 00:52:39,174 --> 00:52:41,139 ... in terms of deals that make sense, 1103 00:52:41,143 --> 00:52:44,177 if we don't beef up soon, I think we end up someone's lunch. 1104 00:52:44,182 --> 00:52:45,977 Mm-hmm. 1105 00:52:45,982 --> 00:52:47,913 Well, thanks, Ger. 1106 00:52:47,917 --> 00:52:50,684 I'm already so stressed I'm jerking dust. 1107 00:52:51,821 --> 00:52:53,719 You want to tell him together? 1108 00:52:53,723 --> 00:52:55,890 I'm not really inside the details, so... 1109 00:52:56,458 --> 00:52:58,557 Okay. Sure. 1110 00:52:58,561 --> 00:53:00,358 Well, it was nice knowing you, then. 1111 00:53:00,362 --> 00:53:01,593 Yep. 1112 00:53:01,597 --> 00:53:05,531 So, before we get the whole three-ring circus in here, 1113 00:53:05,535 --> 00:53:07,198 just among friends, 1114 00:53:07,202 --> 00:53:10,604 I wanna get a sense of what's going on. 1115 00:53:11,640 --> 00:53:14,305 Is he a Twitter panty-flasher? 1116 00:53:14,309 --> 00:53:16,174 Or is he a serious person? 1117 00:53:16,178 --> 00:53:18,578 Uh... Well, he is a serious person. 1118 00:53:19,248 --> 00:53:20,345 You're certain? 1119 00:53:20,349 --> 00:53:22,349 Yes, Shiv, he is serious. 1120 00:53:22,951 --> 00:53:24,949 But, Dad, he, um, 1121 00:53:24,953 --> 00:53:28,119 he thinks there's value that hasn't been priced in yet. 1122 00:53:28,123 --> 00:53:30,422 Matsson's gunning for a merger of equals. 1123 00:53:30,426 --> 00:53:32,759 So, I guess, you know, that probably... 1124 00:53:34,629 --> 00:53:37,095 Uh... Merger of equals? 1125 00:53:37,099 --> 00:53:40,563 Yeah. Like, he's got 12 of the prime Asian sports leagues 1126 00:53:40,568 --> 00:53:42,966 signed up for GoJo, and he's gonna fold it all into the platform. 1127 00:53:42,970 --> 00:53:46,102 Live sports, games, betting. It's a fucking growth bomb. 1128 00:53:46,107 --> 00:53:49,339 Okay, but... Full 50-50 board, all stock, 1129 00:53:49,343 --> 00:53:51,542 Dad, what, splits control? 1130 00:53:51,546 --> 00:53:53,210 Yes, Siobhan. 1131 00:53:53,214 --> 00:53:54,912 - Well, I don't... - I know. 1132 00:53:54,916 --> 00:53:56,749 I don't think... Dad? 1133 00:54:01,089 --> 00:54:02,889 But the guy isn't a fuckhead? 1134 00:54:04,025 --> 00:54:06,490 No. The... The tweeting was a move. 1135 00:54:06,494 --> 00:54:09,627 Well, he's not some big baby who shits for clicks? 1136 00:54:09,631 --> 00:54:11,994 No. No. He's a... He's on the snake. 1137 00:54:11,999 --> 00:54:14,831 You know, I know people, Dad. I'm... I'm a people-sniffer. 1138 00:54:14,836 --> 00:54:16,965 Because I can win any bout with a boxer fuck, 1139 00:54:16,970 --> 00:54:19,068 but I don't know how to knock out a clown. 1140 00:54:19,073 --> 00:54:20,770 He's not a clown. He's a motherfucker. 1141 00:54:20,774 --> 00:54:22,205 It's what you would have done, right? 1142 00:54:22,209 --> 00:54:23,873 He just maximized his leverage. 1143 00:54:23,877 --> 00:54:26,175 Yeah, but merger of equals? Like... 1144 00:54:26,179 --> 00:54:28,342 - No such thing. - Always a top dog, right? 1145 00:54:28,347 --> 00:54:31,914 Sure. And, I mean, he wants the label, 1146 00:54:31,919 --> 00:54:34,884 but I think we could still be the puppy fuckers here! 1147 00:54:34,888 --> 00:54:37,420 Uh... The family stake will be... 1148 00:54:37,424 --> 00:54:39,355 - seriously diluted. - Hmm. 1149 00:54:39,359 --> 00:54:40,774 I think he'd let us craft it 1150 00:54:40,779 --> 00:54:42,492 so that we keep balance of the board. 1151 00:54:42,496 --> 00:54:45,495 I think he just wants the freedom and the status. 1152 00:54:45,499 --> 00:54:47,428 GoJo Royco. I mean, who gives a fuck? 1153 00:54:47,433 --> 00:54:49,264 Let him have the logo, we take the wheel. 1154 00:54:49,269 --> 00:54:53,035 Yeah, I mean, it would be real scale. 1155 00:54:53,039 --> 00:54:57,740 It's a legitimate way of staying relevant. 1156 00:54:57,744 --> 00:55:00,743 It's a... big upheaval. 1157 00:55:00,747 --> 00:55:02,978 Yeah, I mean the top team, they'll... 1158 00:55:02,982 --> 00:55:05,581 You know, you'll be obviously be fighting for your lives. 1159 00:55:05,585 --> 00:55:07,583 But I'm sure you can trust Dad, guys. 1160 00:55:07,587 --> 00:55:09,018 Obviously. 1161 00:55:09,022 --> 00:55:11,820 Merger's really a state of mind, right? 1162 00:55:11,824 --> 00:55:15,625 Dad, Gerri, you stay with your hands on the tiller. 1163 00:55:15,629 --> 00:55:17,993 I mean, their... their price rise? It's real. 1164 00:55:17,997 --> 00:55:19,460 It's a proper fucking streamer! 1165 00:55:19,465 --> 00:55:21,163 And the future is... 1166 00:55:21,168 --> 00:55:24,900 movies, TV, music, games, sports, eSports, 1167 00:55:24,904 --> 00:55:27,669 VR, AR, betting, fucking everything, 1168 00:55:27,673 --> 00:55:30,240 for everyone, and Matsson knows how to get there. 1169 00:55:33,979 --> 00:55:35,043 Logan? 1170 00:55:35,047 --> 00:55:37,612 We can't afford to walk away right now. 1171 00:55:37,616 --> 00:55:39,646 Must be worth a conversation, son. 1172 00:55:39,651 --> 00:55:41,782 - Uh-huh! - Bring them in! 1173 00:55:41,787 --> 00:55:44,655 Let's get the banker fucks in here on this. 1174 00:55:45,391 --> 00:55:46,853 Okay. 1175 00:55:46,858 --> 00:55:48,058 Fuckin' A. 1176 00:55:53,932 --> 00:55:55,065 Hmm. 1177 00:56:00,406 --> 00:56:01,636 Right this way. 1178 00:56:01,641 --> 00:56:04,806 This is Tom Wambsgans. He's the Chairman of ATN News. 1179 00:56:04,810 --> 00:56:06,340 - Hi. - Hi. 1180 00:56:06,344 --> 00:56:08,710 - Tom. How are you? - Good. 1181 00:56:08,714 --> 00:56:11,579 Shiv Roy, President of Domestic Operations. 1182 00:56:11,583 --> 00:56:13,014 - Glad to meet you. - Gerri Kellman. 1183 00:56:13,018 --> 00:56:14,648 Sit wherever you're comfortable. 1184 00:56:48,619 --> 00:56:49,852 I need five. 1185 00:56:53,323 --> 00:56:54,388 Dad? 1186 00:57:01,931 --> 00:57:03,595 Uh... Jesus. Fuck. 1187 00:57:03,599 --> 00:57:07,466 Um... Yeah, that's his dick. He's... 1188 00:57:07,470 --> 00:57:10,702 sent you a picture of his dick by mistake. 1189 00:57:10,706 --> 00:57:12,437 Well, it's pretty obvious. 1190 00:57:14,010 --> 00:57:16,811 Uh... Yeah, he meant to send it to Gerri. 1191 00:57:19,048 --> 00:57:21,113 I don't get it. 1192 00:57:21,117 --> 00:57:24,449 Uh... Well, he... Honestly, he's, uh, he's... 1193 00:57:24,453 --> 00:57:27,385 he's weird about Gerri. 1194 00:57:27,389 --> 00:57:29,988 Everyone knows it, and... 1195 00:57:29,992 --> 00:57:32,159 and frankly, I think it's fucking disgusting. 1196 00:57:32,995 --> 00:57:34,192 - Yeah? - Mm-hmm. 1197 00:57:34,196 --> 00:57:36,895 Yeah. Yeah, Gerri is probably just... 1198 00:57:36,899 --> 00:57:38,997 not stopping it for leverage. 1199 00:57:39,001 --> 00:57:40,600 You know, banking it as ammo. 1200 00:57:42,137 --> 00:57:44,171 Isn't he just Roman being Roman? 1201 00:57:45,540 --> 00:57:47,774 Uh... No. 1202 00:57:49,377 --> 00:57:52,179 No, I mean... No, I think it's a... 1203 00:57:53,115 --> 00:57:54,745 potential problem. 1204 00:57:54,749 --> 00:57:55,947 There's issues, you know? 1205 00:57:55,951 --> 00:57:57,614 Everyone says that he used to get jerked off 1206 00:57:57,618 --> 00:57:59,183 by his personal trainer. 1207 00:57:59,188 --> 00:58:01,052 And now, there's this Gerri thing. 1208 00:58:01,056 --> 00:58:02,652 It's a... 1209 00:58:02,656 --> 00:58:03,821 It's a track record, you know? 1210 00:58:03,825 --> 00:58:05,820 So, I think, you know, moving forward, 1211 00:58:05,825 --> 00:58:07,457 - perhaps we should... - Oh, ho... Okay. Okay. Okay. 1212 00:58:07,461 --> 00:58:10,560 Well, thank you. Uh... Thank you, Pinkie. 1213 00:58:10,564 --> 00:58:12,629 - Uh... Go on. - Okay. 1214 00:58:12,633 --> 00:58:14,700 - Roman! - Jesus, fu... 1215 00:58:18,539 --> 00:58:20,472 Hey, put in a good word for you. 1216 00:58:20,477 --> 00:58:21,710 Thanks. 1217 00:58:36,290 --> 00:58:37,954 Are you a sicko? 1218 00:58:37,959 --> 00:58:39,456 - What is this? - Oh, Jesus. 1219 00:58:39,460 --> 00:58:41,725 - Why do you send them? - God, it's just, you know, 1220 00:58:41,729 --> 00:58:42,927 it's like... 1221 00:58:43,497 --> 00:58:44,763 "Here's my dick". 1222 00:58:45,663 --> 00:58:48,161 Oh, what? Like a... a "fuck you"? 1223 00:58:48,166 --> 00:58:50,731 People just send each other pics of their dicks. 1224 00:58:50,736 --> 00:58:52,934 People send each other pics of their dicks? 1225 00:58:52,939 --> 00:58:54,470 Yeah. Have you heard of dick pics, Dad? 1226 00:58:54,474 --> 00:58:57,373 Well, we do publish a number of popular newspapers, 1227 00:58:57,378 --> 00:58:58,808 so yes, son. 1228 00:58:58,812 --> 00:59:02,080 Uh... We probably invented the fucking words. 1229 00:59:03,350 --> 00:59:04,583 But why? 1230 00:59:07,119 --> 00:59:08,349 Why... Why? I don't know. 1231 00:59:08,354 --> 00:59:10,221 It's just like, "Here's my dick", I guess. 1232 00:59:13,426 --> 00:59:14,792 You got a problem? 1233 00:59:16,396 --> 00:59:19,027 What happened to that nice piece of tail you were with? 1234 00:59:19,031 --> 00:59:21,930 Uh... Tabitha? Yeah, she's amazing. 1235 00:59:21,934 --> 00:59:23,765 We're having some issues. 1236 00:59:23,770 --> 00:59:25,667 And, um... 1237 00:59:25,671 --> 00:59:27,770 What interests you in Gerri exactly? 1238 00:59:27,774 --> 00:59:30,606 Jesus, Dad. I'm fucking... I'm screwing around! 1239 00:59:30,610 --> 00:59:33,942 I don't like things going on I don't know about. 1240 00:59:33,946 --> 00:59:35,944 She's a million years old. 1241 00:59:35,948 --> 00:59:37,515 It's fucking disgusting. 1242 00:59:38,284 --> 00:59:39,883 You're a laughingstock. 1243 00:59:40,386 --> 00:59:41,617 Oh, go on. 1244 00:59:41,621 --> 00:59:43,153 Oh, go on, fuck off. 1245 00:59:43,890 --> 00:59:45,389 Um... 1246 00:59:48,428 --> 00:59:51,426 So, like, what happens now? 1247 00:59:51,430 --> 00:59:54,764 I don't want her hanging around like frozen fucking piss. 1248 00:59:55,700 --> 00:59:57,598 Gerri? 1249 00:59:57,602 --> 01:00:01,302 Uh... I'm not a radical feminist, Dad, but I think 1250 01:00:01,306 --> 01:00:03,003 perhaps we should not fire her 1251 01:00:03,007 --> 01:00:04,974 for receiving pictures of my dick. 1252 01:00:07,713 --> 01:00:09,145 Are you gonna come back? 1253 01:00:18,888 --> 01:00:20,118 Sorry about all this, Gerri. 1254 01:00:20,123 --> 01:00:21,656 It's just something I wanna get... 1255 01:00:21,660 --> 01:00:24,759 ... you know, really clear about what's going on, you know? 1256 01:00:24,763 --> 01:00:26,928 And most importantly, to see if you're okay. 1257 01:00:26,932 --> 01:00:28,895 Uh-huh. It's... It's not a big deal. 1258 01:00:28,899 --> 01:00:30,931 Okay. Yeah, I just wanna get things clear to... 1259 01:00:30,935 --> 01:00:32,199 For my dad, you know? 1260 01:00:32,203 --> 01:00:34,301 God, this must be so hard for you. 1261 01:00:34,305 --> 01:00:35,871 - It's fine. - Do you wanna... 1262 01:00:37,408 --> 01:00:39,139 No? Okay. 1263 01:00:39,143 --> 01:00:43,045 Uh... So, has this or something like this happened before? 1264 01:00:43,881 --> 01:00:45,179 I can't recall. 1265 01:00:45,183 --> 01:00:50,250 Mm-hmm? And if it did, uh, did you ask him to stop? 1266 01:00:50,254 --> 01:00:52,853 Let's talk about this, uh, tomorrow, okay? 1267 01:00:52,857 --> 01:00:54,688 Uh... I just need to check in with some people. 1268 01:00:54,692 --> 01:00:56,525 Okay. Well, sure. I mean, it's not... 1269 01:00:57,428 --> 01:00:59,792 not as if you were welcoming these, 1270 01:00:59,796 --> 01:01:01,494 uh, items. 1271 01:01:01,498 --> 01:01:02,895 Were you, Gerri? 1272 01:01:02,899 --> 01:01:04,763 Shiv. 1273 01:01:04,767 --> 01:01:06,165 Look, it's just something for your well-being 1274 01:01:06,169 --> 01:01:08,700 we need to get really clear about, because... 1275 01:01:08,705 --> 01:01:09,802 you know. 1276 01:01:09,806 --> 01:01:11,201 With all this potential upheaval, 1277 01:01:11,206 --> 01:01:13,670 and you being in such a delicate position as interim CEO, 1278 01:01:13,675 --> 01:01:15,640 if you can't deal with your own sexual harassment, 1279 01:01:15,645 --> 01:01:17,012 then it's not a good look. 1280 01:01:17,647 --> 01:01:19,412 I can cope. 1281 01:01:19,416 --> 01:01:21,378 Okay. So, do you wanna make a formal complaint 1282 01:01:21,383 --> 01:01:22,814 against him regarding this? 1283 01:01:22,819 --> 01:01:24,783 Well, that's for me to decide. 1284 01:01:24,787 --> 01:01:26,852 Mm-hmm. I just think, Gerri, that... 1285 01:01:26,856 --> 01:01:30,087 you should report him to HR, because if you don't, 1286 01:01:30,092 --> 01:01:33,057 it could be argued that you welcomed these photos... 1287 01:01:33,062 --> 01:01:34,927 and that just undermines your position. 1288 01:01:34,931 --> 01:01:37,997 It's just... That's my concern for you here. 1289 01:01:38,001 --> 01:01:40,835 I wonder if we shouldn't just kick this all the way up to the board. 1290 01:01:42,839 --> 01:01:45,270 Well, thank you for giving this so much thought, 1291 01:01:45,274 --> 01:01:48,106 and, uh, I'll think it over, okay? 1292 01:01:48,110 --> 01:01:50,778 - So, I'll see you back inside. - Mm-hmm. Let me know. 1293 01:02:32,988 --> 01:02:35,919 Hey, Dad? I think I'm gonna head inside with Soph. 1294 01:02:35,923 --> 01:02:37,090 Okay, buddy. 1295 01:04:40,015 --> 01:04:44,215 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 92114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.