Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,160 --> 00:00:05,960
# Way down in the water
2
00:00:08,640 --> 00:00:11,160
# Way down in the hole
3
00:00:12,960 --> 00:00:15,640
# Far away from any soul
4
00:00:15,640 --> 00:00:18,960
Where there is discord, may we bring
harmony
5
00:00:18,960 --> 00:00:21,960
and where there is despair, may we
bring hope.
6
00:00:21,960 --> 00:00:23,960
# I'm coming back from the fire
7
00:00:26,960 --> 00:00:29,160
Put your trust in us
8
00:00:29,160 --> 00:00:31,960
and we shall repay that trust
9
00:00:31,960 --> 00:00:33,960
for you.
10
00:00:35,000 --> 00:00:38,800
# Coming back from the fire,
not burning, no
11
00:00:38,800 --> 00:00:40,960
Turn it. Spin it.
12
00:00:40,960 --> 00:00:41,960
Spin the camera!
13
00:00:42,960 --> 00:00:44,960
Spin the camera!
14
00:01:00,960 --> 00:01:02,960
(WOMAN LAUGHING)
15
00:01:02,960 --> 00:01:04,960
Jason, come on! It's ready.
16
00:01:09,960 --> 00:01:10,960
Surprise...
17
00:01:10,960 --> 00:01:13,800
Tea first, then presents, OK?
18
00:01:13,800 --> 00:01:14,960
OK.
19
00:01:14,960 --> 00:01:18,960
ALL: # Happy birthday to you
20
00:01:18,960 --> 00:01:21,960
# Happy birthday to you
21
00:01:21,960 --> 00:01:25,960
# Happy birthday, dear Jason
22
00:01:25,960 --> 00:01:29,960
# Happy birthday to you
23
00:01:34,960 --> 00:01:35,960
Make a wish.
24
00:01:53,960 --> 00:01:55,960
Look.
25
00:01:55,960 --> 00:01:56,960
A card from his dad.
26
00:01:56,960 --> 00:01:59,000
It was under the table.
27
00:01:59,000 --> 00:02:00,640
Not opened.
28
00:02:00,640 --> 00:02:02,800
It's tough for him.
29
00:02:03,640 --> 00:02:04,960
It's tougher for Kevin.
30
00:02:31,960 --> 00:02:33,960
My client, Mr Lawton,
31
00:02:33,960 --> 00:02:35,960
was tried and found guilty,
32
00:02:35,960 --> 00:02:38,480
first by the press and then by
social media.
33
00:02:38,480 --> 00:02:42,960
It made his life a living hell for
over two years.
34
00:02:42,960 --> 00:02:45,960
It took less than a day,
today, for the truth to come out.
35
00:02:45,960 --> 00:02:48,480
He should never have been arrested.
36
00:02:48,480 --> 00:02:50,960
He should never have been brought to
trial.
37
00:02:50,960 --> 00:02:52,960
That's the truth.
38
00:02:53,960 --> 00:02:55,640
Report that.
39
00:02:55,640 --> 00:02:56,960
Tweet that.
40
00:03:06,480 --> 00:03:07,960
"Dear Miss Banville.
41
00:03:07,960 --> 00:03:10,960
My son, Jason, turned 14 today.
42
00:03:11,960 --> 00:03:13,960
His father is Kevin Russell,
43
00:03:13,960 --> 00:03:15,960
who you have probably heard of.
44
00:03:20,960 --> 00:03:23,320
Kevin's been in prison for 14 years,
45
00:03:23,320 --> 00:03:24,960
all of Jason's life.
46
00:03:25,960 --> 00:03:29,960
I'm writing to ask if you will look
at Kevin's case,
47
00:03:29,960 --> 00:03:31,960
because I know he didn't kill that
girl.
48
00:03:33,960 --> 00:03:36,960
I've talked to other lawyers and got
nowhere.
49
00:03:37,960 --> 00:03:39,960
I have to try one more time
50
00:03:39,960 --> 00:03:40,960
because I owe it to Jason
51
00:03:40,960 --> 00:03:43,960
to prove that his dad isn't a killer.
52
00:03:43,960 --> 00:03:45,960
That he's a good man.
53
00:03:47,960 --> 00:03:50,960
Please, help us find the truth.
54
00:03:59,320 --> 00:04:03,960
(WOMAN HUMMING AND BABY CHATTERING)
55
00:04:03,960 --> 00:04:05,960
Hi, Miriam.
Good morning.
56
00:04:05,960 --> 00:04:08,000
I'm gonna be out all day today.
57
00:04:08,000 --> 00:04:10,160
You should stay with Karim, just to
be safe.
58
00:04:10,160 --> 00:04:11,960
OK.
59
00:04:11,960 --> 00:04:14,960
Yeah, and Steve'll be up. He'll be up
eventually.
60
00:05:09,960 --> 00:05:12,960
Emma.
Hi, Annie.
61
00:05:12,960 --> 00:05:14,960
I'm so grateful, I can't tell you.
62
00:05:22,960 --> 00:05:25,960
You all right?
You know the rules.
63
00:05:25,960 --> 00:05:26,960
No touching.
64
00:05:29,960 --> 00:05:30,960
Jason sends his love.
65
00:05:30,960 --> 00:05:32,960
Be nice to see him.
66
00:05:32,960 --> 00:05:34,960
He'll come next time, I promise.
67
00:05:34,960 --> 00:05:38,960
So, Kevin, this is Emma Banville,
the lawyer I told you about.
68
00:05:38,960 --> 00:05:40,960
She's agreed to look at your case.
69
00:05:40,960 --> 00:05:43,960
How much is she costing you?
She's doing it for free.
70
00:05:43,960 --> 00:05:45,160
Oh, great, a stupid lawyer.
71
00:05:45,160 --> 00:05:47,960
Kevin, she's come all this way.
72
00:05:48,960 --> 00:05:50,960
OK. So what do you wanna know?
73
00:05:50,960 --> 00:05:52,960
Can you leave us, please?
74
00:05:52,960 --> 00:05:54,640
Not allowed, sorry.
75
00:05:55,960 --> 00:05:58,960
I'm his solicitor. It is allowed.
76
00:05:58,960 --> 00:06:00,960
And are those cameras off?
Yeah.
77
00:06:00,960 --> 00:06:04,800
Cos if they're not, and anything said
in here gets leaked to the press...
78
00:06:04,800 --> 00:06:06,320
They're off.
Thank you.
79
00:06:15,480 --> 00:06:17,960
Go on, then.
Did you murder Linda Simms?
80
00:06:17,960 --> 00:06:20,960
No, I did not. So why did you
confess to it?
81
00:06:20,960 --> 00:06:24,960
Because I was tired and scared and
she never let up on me. Never.
82
00:06:24,960 --> 00:06:26,640
"She." Detective Inspector Greenwood?
83
00:06:26,640 --> 00:06:29,960
By the time she'd finished I'd have
confessed to killing my own mum.
84
00:06:30,960 --> 00:06:33,960
Kevin, how can you confess to
something you know you didn't do?
85
00:06:33,960 --> 00:06:36,960
You haven't heard of coerced
confessions, Emma?
86
00:06:36,960 --> 00:06:40,960
Take a scared kid, mess with his
head, you can put any words you want
in his mouth.
87
00:06:40,960 --> 00:06:44,800
That's what she did to me. Told me
how I did it, where I did it, and
why.
88
00:06:44,800 --> 00:06:46,960
You were 23. Not a kid.
89
00:06:46,960 --> 00:06:48,960
And most coerced confessions get
thrown out.
90
00:06:48,960 --> 00:06:50,960
Yours wasn't.
91
00:06:50,960 --> 00:06:52,160
You know why?
92
00:06:52,160 --> 00:06:56,960
Because they had good lawyers and I
had shit lawyers and it looks like
that ain't gonna change.
93
00:06:56,960 --> 00:06:58,960
ANNIE: Kevin!
94
00:07:01,960 --> 00:07:03,960
Is there anything new you can give
me?
95
00:07:03,960 --> 00:07:06,960
Anything about the case, anything
about the investigation.
96
00:07:06,960 --> 00:07:11,960
(SIGHS) I already told 'em
everything. The police, the lawyers,
the court.
97
00:07:11,960 --> 00:07:16,000
I had a good job. Then my girl,
she's pregnant, we're looking
forward to our first kid
98
00:07:16,000 --> 00:07:18,960
and then I get accused of killing a
girl I don't even know.
99
00:07:18,960 --> 00:07:21,960
A witness saw you talk to her the
night she disappeared.
100
00:07:21,960 --> 00:07:22,960
At a school disco with 200 kids.
101
00:07:22,960 --> 00:07:25,960
I didn't kill her. If you think I
did, then why are you here?
102
00:07:25,960 --> 00:07:28,960
Cos Annie believes you didn't and she
convinced me.
103
00:07:28,960 --> 00:07:32,960
But without new evidence I'm never
gonna get your case before the Review
Commission.
104
00:07:34,960 --> 00:07:36,960
So...
105
00:07:36,960 --> 00:07:38,960
think, Kevin.
106
00:07:38,960 --> 00:07:40,960
Is there anything new you can give
me?
107
00:07:49,960 --> 00:07:52,160
No. There's nothing new.
108
00:07:54,960 --> 00:07:56,960
(BANGS ON THE DOOR)
109
00:07:56,960 --> 00:07:58,960
Steady on. You done? Yeah, we're
done.
110
00:07:58,960 --> 00:08:00,960
I'll bring Jason next time, Kev.
111
00:08:02,960 --> 00:08:04,960
You know what that police woman
said?
112
00:08:04,960 --> 00:08:08,960
She said if I confessed, it would
help me in court and with my boy.
113
00:08:08,960 --> 00:08:10,640
When did she say that to you?
114
00:08:10,640 --> 00:08:14,960
But it didn't help me in court and
it didn't help me with my boy
because he's been to see me twice
115
00:08:14,960 --> 00:08:17,800
in the last six years and he
obviously hates my guts.
116
00:08:17,800 --> 00:08:19,960
None of this is in the transcripts.
When did she say that?
117
00:08:19,960 --> 00:08:21,960
So I guess she lied.
118
00:08:21,960 --> 00:08:24,960
Police lie to get a conviction. Is
that new enough for you?
119
00:08:24,960 --> 00:08:26,640
When did she say that to you? When?
120
00:09:27,960 --> 00:09:29,960
(WOMEN SINGING FAINTLY)
121
00:09:42,800 --> 00:09:44,960
(CAR HORN BLARES)
122
00:09:46,960 --> 00:09:49,000
(TRAIN RUMBLING PAST)
123
00:09:56,960 --> 00:09:59,960
Even if his confession's thrown out,
the forensics convict him.
124
00:09:59,960 --> 00:10:01,960
Why waste your time going to see
him?
125
00:10:01,960 --> 00:10:04,960
Cos of Kevin's ex-fiancee. She never
gave up on him. Ever.
126
00:10:04,960 --> 00:10:07,640
Annie who was pregnant at the time
of the murder
127
00:10:07,640 --> 00:10:09,960
and married someone else the second
Kevin was locked up?
128
00:10:09,960 --> 00:10:13,960
Annie who tried to get over 40 law
firms to take a look at Kevin's case.
129
00:10:13,960 --> 00:10:16,000
She married because the child needed
a father.
130
00:10:16,000 --> 00:10:19,800
Who wasn't a paedophile. Sexual
activity was never conclusively -
131
00:10:19,800 --> 00:10:20,960
Oh, come on -
Ladies, please.
132
00:10:21,960 --> 00:10:23,960
Emma, why do you want to continue
with this?
133
00:10:25,960 --> 00:10:27,960
Because the confession is
questionable...
134
00:10:28,960 --> 00:10:31,960
The IO might have questioned him
outside PACE, which is a breach -
135
00:10:31,960 --> 00:10:33,960
A technicality. The forensics -
136
00:10:33,960 --> 00:10:36,960
Were done by Galion labs, which is
owned by a bunch of ex-coppers,
137
00:10:36,960 --> 00:10:41,960
who have been investigated at least
six times and have had four
convictions overturned.
138
00:10:42,960 --> 00:10:46,960
Dad, taking on Kevin Russell will
bring us nothing but ridicule.
139
00:10:46,960 --> 00:10:49,960
It certainly won't make us any
money. You're right, Maggie.
140
00:10:49,960 --> 00:10:52,320
This firm has always preferred
ridicule to money.
141
00:10:52,320 --> 00:10:54,000
I don't know how we're still in
business.
142
00:10:54,000 --> 00:10:56,800
Well, we won't be much longer.
143
00:10:58,960 --> 00:11:00,960
Just a few more days.
144
00:11:03,640 --> 00:11:06,960
PACE tapes? You're really gonna put
yourself through that torture?
145
00:11:06,960 --> 00:11:08,960
Kevin said Greenwood put words into
his mouth.
146
00:11:10,320 --> 00:11:13,640
"Where I did it, how I did it and
why."
147
00:11:13,640 --> 00:11:17,960
Olivia Greenwood was the
investigating officer? You know
she's in counter-terrorism now?
148
00:11:17,960 --> 00:11:18,960
SO-15?
Graduate entry.
149
00:11:18,960 --> 00:11:20,960
This would've been one of her first
cases.
150
00:11:20,960 --> 00:11:23,960
There you go: inexperienced copper,
desperate to make her mark.
151
00:11:23,960 --> 00:11:25,960
She won't like you messing with it.
152
00:11:25,960 --> 00:11:30,160
You're probably already on her
dartboard with your new house guest,
what's her name, Miriam.
153
00:11:30,160 --> 00:11:32,320
What's her husband up to now?
154
00:11:32,320 --> 00:11:36,640
Dr Attar is in a refugee camp on the
Syrian border,
155
00:11:36,640 --> 00:11:39,960
and, yes, SO-15 have an arrest
warrant out on him.
156
00:11:59,480 --> 00:12:02,960
(BEEPING)
157
00:12:03,960 --> 00:12:06,960
Sorry.
It's Ruby.
158
00:12:06,960 --> 00:12:08,960
She's in the middle of London. Why's
she gone dark?
159
00:12:10,960 --> 00:12:13,000
Oh, her. What's her last location?
160
00:12:15,960 --> 00:12:16,960
Ealing, somewhere.
161
00:12:16,960 --> 00:12:19,960
Father's in hospital there.
Pacemakers, etc. Don't sweat it.
162
00:12:19,960 --> 00:12:21,640
Who is she?
163
00:12:21,640 --> 00:12:23,960
Why hasn't she got a phone with GPS
like a normal person?
164
00:12:23,960 --> 00:12:25,960
Because she's slippery.
165
00:12:49,960 --> 00:12:54,640
I was in East Anglia today and I went
past the place where...
166
00:12:56,960 --> 00:12:58,960
..where my unravelling started.
167
00:12:59,960 --> 00:13:01,960
That's hard to remember.
168
00:13:03,160 --> 00:13:05,960
Like it never happened.
169
00:13:07,960 --> 00:13:10,960
But it did, didn't it?
170
00:13:10,960 --> 00:13:12,960
(LABOURED BREATHING)
171
00:13:14,640 --> 00:13:16,960
(DOOR OPENS)
Emma?
172
00:13:19,960 --> 00:13:22,960
He actually ate something today,
which is good.
173
00:13:25,960 --> 00:13:27,960
How's work?
174
00:13:28,960 --> 00:13:32,160
Defending any more sex offenders or
mad mullahs?
175
00:13:33,160 --> 00:13:34,960
We all have a right to a lawyer, Mum.
176
00:13:34,960 --> 00:13:37,960
Yes, but why does it always have to
be you?
177
00:13:39,960 --> 00:13:42,960
I'm worried about you, Em.
178
00:13:42,960 --> 00:13:46,960
You're getting on. No husband, no
family...
179
00:13:49,000 --> 00:13:50,960
(GROANS)
180
00:13:53,960 --> 00:13:55,960
Emma...
181
00:13:57,960 --> 00:13:59,960
I'm so sorry.
182
00:14:01,960 --> 00:14:03,960
(MUMBLES)
183
00:14:04,960 --> 00:14:06,960
I'm sorry.
184
00:14:42,160 --> 00:14:43,960
(CAR ENGINE STARTS)
185
00:14:43,960 --> 00:14:46,960
(TYRES SQUEAL)
186
00:15:07,960 --> 00:15:10,960
Hamid. Thanks for meeting me.
187
00:15:10,960 --> 00:15:12,960
Have you got your phone?
188
00:15:12,960 --> 00:15:13,960
No, I left it in my car.
189
00:15:13,960 --> 00:15:16,960
Good. I don't want the spooks using
it as a microphone.
190
00:15:17,960 --> 00:15:21,800
When it comes to Syria, there's no
such thing as client/lawyer
confidentiality.
191
00:15:21,800 --> 00:15:22,960
Oh, I understand, believe me.
192
00:15:23,960 --> 00:15:25,960
Ruby back on yet?
193
00:15:26,960 --> 00:15:29,960
Been a while. Tell 15. They might
want to do a bump.
194
00:15:32,960 --> 00:15:33,960
(POLICE COMMUNICATION)
195
00:15:33,960 --> 00:15:35,480
(MOBILE PHONE RINGS)
196
00:15:35,480 --> 00:15:37,320
Greenwood.
197
00:15:37,320 --> 00:15:41,960
Your uncle Yusef is not making life
easy for me, or for his wife.
198
00:15:42,960 --> 00:15:45,960
I heard about Miriam. It's good of
you to take her in.
199
00:15:46,960 --> 00:15:49,960
She has family in America but what
chance of getting there now, huh?
200
00:15:49,960 --> 00:15:51,960
That's why he has to come home.
201
00:15:51,960 --> 00:15:55,960
He hired me to stop the police from
harassing him, then he disappears
into Syria?
202
00:15:55,960 --> 00:15:58,000
I mean, what's he thinking?
He's not on holiday, you know.
203
00:15:58,000 --> 00:16:00,160
They're desperate for doctors out
there.
204
00:16:00,160 --> 00:16:02,800
When Aleppo fell, there were less
than 20.
205
00:16:02,800 --> 00:16:04,960
20 for quarter of a million people.
206
00:16:04,960 --> 00:16:06,960
Can you contact him?
207
00:16:08,960 --> 00:16:11,960
It's difficult, but...yeah.
208
00:16:11,960 --> 00:16:15,960
You need to tell him Miriam is alone
and afraid.
209
00:16:15,960 --> 00:16:20,960
You tell him he has to come home and
then we'll go to the police and we'll
sort it out.
210
00:16:20,960 --> 00:16:21,960
OK?
211
00:16:21,960 --> 00:16:23,960
OK.
212
00:16:23,960 --> 00:16:25,960
He's a good man, Emma.
213
00:16:25,960 --> 00:16:27,960
Yeah.
214
00:16:27,960 --> 00:16:29,960
He has to be a good husband, too.
215
00:16:29,960 --> 00:16:32,960
Besides, I'd quite like to keep at
least one of my clients out of jail.
216
00:16:36,960 --> 00:16:39,960
Goodnight.
Be careful.
217
00:16:57,000 --> 00:16:58,960
(SIREN)
218
00:17:03,480 --> 00:17:04,960
(TYRES SCREECH)
219
00:17:11,960 --> 00:17:12,960
Know why we stopped you?
220
00:17:12,960 --> 00:17:14,960
You're doing 40 in a 30 mile-an-hour
zone.
221
00:17:14,960 --> 00:17:16,960
I wasn't.
222
00:17:16,960 --> 00:17:18,960
Since when do detectives do traffic
stops?
223
00:17:18,960 --> 00:17:21,960
You mean instead of catching the
real criminals?
224
00:17:21,960 --> 00:17:24,960
EMMA: I know you don't catch the real
criminals. Why did you stop me?
225
00:17:24,960 --> 00:17:26,960
FEMALE DETECTIVE: The company you
keep.
226
00:17:26,960 --> 00:17:29,960
What? What do you mean, the company I
keep?
227
00:17:31,800 --> 00:17:32,960
What do you mean...?
228
00:17:34,000 --> 00:17:35,960
You mind how you go.
229
00:17:40,160 --> 00:17:41,960
What are your names?
230
00:17:44,000 --> 00:17:46,960
(TYRES SCREECH)
231
00:18:07,160 --> 00:18:08,800
Emma.
232
00:18:08,800 --> 00:18:10,960
Hi, Miriam.
You must be hungry.
233
00:18:11,960 --> 00:18:16,960
I made some food. I can heat it up.
Oh, no. Er, a stiff drink is what I
need.
234
00:18:19,960 --> 00:18:22,960
I know, I'm a lost cause.
235
00:18:22,960 --> 00:18:24,320
Not to me.
236
00:18:24,320 --> 00:18:26,480
Speaking of lost causes, where is
Steve?
237
00:18:26,480 --> 00:18:27,960
In the pub.
238
00:18:27,960 --> 00:18:29,960
(CHUCKLES)
239
00:18:29,960 --> 00:18:31,960
Er, he said for you to join him.
240
00:18:35,480 --> 00:18:37,640
I met Yusef's nephew today, Hamid.
241
00:18:37,640 --> 00:18:39,960
He can get a message to him. I told
him to come home.
242
00:18:41,960 --> 00:18:44,960
I hope he will. I really hope.
243
00:18:44,960 --> 00:18:45,960
You think he won't?
244
00:18:45,960 --> 00:18:47,960
I know how important his work is.
245
00:18:49,960 --> 00:18:51,960
Maybe I should go to him.
246
00:18:51,960 --> 00:18:54,480
Maybe I should take Karim and just
go.
247
00:18:54,480 --> 00:18:56,960
No. That'll get you both into
trouble.
248
00:18:56,960 --> 00:18:58,960
The police are just waiting for you
to make a mistake.
249
00:18:58,960 --> 00:19:04,160
What have I done? I was thrown out
of my flat, I'm forbidden to go to
my husband...
250
00:19:04,160 --> 00:19:05,800
What have I done?
251
00:19:05,800 --> 00:19:08,960
Look, they just suspect anyone who's
got ties with Syria, that's all.
252
00:19:08,960 --> 00:19:10,960
It'll be fine.
253
00:19:10,960 --> 00:19:13,960
Yusef will be back. But until then,
just be careful.
254
00:19:15,960 --> 00:19:17,960
Now, you remember what to say if they
ask?
255
00:19:17,960 --> 00:19:19,960
"I want my lawyer."
256
00:19:20,960 --> 00:19:22,960
"I want my lawyer."
257
00:19:22,960 --> 00:19:24,960
Good.
258
00:19:26,960 --> 00:19:27,960
And teach the baby, too.
259
00:19:50,960 --> 00:19:54,480
This is Detective Inspector Olivia
Greenwood, Bury St Edmunds police
station.
260
00:19:54,480 --> 00:19:56,160
It's February 3rd, 9:11am.
261
00:19:57,320 --> 00:20:01,960
Present in the room with me is Kevin
Russell, and Mr Russell's solicitor,
Raymond Blackwell.
262
00:20:01,960 --> 00:20:06,960
Kevin, as you know, Linda Simms, a
pupil at the school where you work,
is missing.
263
00:20:07,960 --> 00:20:09,960
We have a witness who says she saw
you with Linda
264
00:20:09,960 --> 00:20:12,960
outside the school disco on Saturday
night.
265
00:20:12,960 --> 00:20:15,960
KEVIN: That's not true.
I think it is true.
266
00:20:16,960 --> 00:20:19,960
We're searching your home and your
workshop right now.
267
00:20:19,960 --> 00:20:22,960
But that'll upset Annie. They can't
upset Annie. She's pregnant.
268
00:20:22,960 --> 00:20:25,960
Hiya, love. Working hard?
269
00:20:29,800 --> 00:20:31,320
I'm afraid I woke Miriam.
270
00:20:31,320 --> 00:20:34,480
Oh, no...
No, no, don't worry.
271
00:20:34,480 --> 00:20:36,640
Not the kid, though.
272
00:20:36,640 --> 00:20:38,960
How long are they gonna be camping
on our couch?
273
00:20:40,800 --> 00:20:42,960
Until I can find them another place
to live.
274
00:20:42,960 --> 00:20:44,960
How was the pub?
275
00:20:44,960 --> 00:20:46,960
You were missed.
276
00:20:47,960 --> 00:20:49,960
Love you.
277
00:20:54,960 --> 00:20:56,800
(TAPE REWINDS)
278
00:20:56,800 --> 00:21:00,960
But that'll upset Annie. They can't
upset Annie. She's pregnant.
279
00:21:00,960 --> 00:21:02,960
How upset do you think
Linda's parents are?
280
00:21:02,960 --> 00:21:05,960
Where is she, Kevin? Where is she?
281
00:21:05,960 --> 00:21:09,960
I don't know.
A witness saw you with her.
282
00:21:09,960 --> 00:21:11,960
Linda's friend saw you.
I don't know.
283
00:21:13,960 --> 00:21:17,960
It's been 48 hours, Kevin. You know
what that means, don't you?
284
00:21:17,960 --> 00:21:18,960
No.
285
00:21:18,960 --> 00:21:23,960
It means we're beginning to lose
hope, so if you know anything, now's
the time to talk...
286
00:21:23,960 --> 00:21:27,480
I don't know anything.
You were the last person to see
Linda alive.
287
00:21:28,960 --> 00:21:33,960
Where is she, Kevin? Please. Help
yourself, before it's too late.
288
00:21:46,960 --> 00:21:51,000
DI Greenwood, Bury St Edmunds police
station, February 7th, 1:05am.
289
00:21:52,800 --> 00:21:55,960
You should have talked to me, Kevin.
You should have told the truth.
290
00:21:55,960 --> 00:21:57,960
What do you mean?
We found Linda.
291
00:21:57,960 --> 00:22:01,960
Her body. Buried 20 yards from your
workshop.
292
00:22:02,960 --> 00:22:05,960
And we've got enough to put you away
basically forever.
293
00:22:05,960 --> 00:22:07,960
Do you want that, Kevin?
294
00:22:07,960 --> 00:22:09,960
Now, Linda...she was knocked out.
295
00:22:09,960 --> 00:22:12,960
She was put into the ground
unconscious.
296
00:22:12,960 --> 00:22:15,960
She woke up in the ground, trying to
breathe.
297
00:22:15,960 --> 00:22:18,960
Those were her last moments on
earth.
298
00:22:19,960 --> 00:22:22,800
She was in your workshop, wasn't
she?
299
00:22:22,800 --> 00:22:29,480
There were strands of her hair,
fibres from her clothes found here,
here...
300
00:22:29,480 --> 00:22:31,640
there, there.
301
00:22:31,640 --> 00:22:33,960
She was in your workshop, wasn't
she, Kevin?
302
00:22:35,320 --> 00:22:36,960
Wasn't she?
303
00:22:37,960 --> 00:22:39,640
Wasn't she?
304
00:22:42,160 --> 00:22:43,960
Yes.
305
00:22:44,960 --> 00:22:48,960
You don't have to tell us what you
did, we already know.
306
00:22:48,960 --> 00:22:50,960
Linda was hit twice.
307
00:22:51,960 --> 00:22:53,960
A blow to her legs, hard enough to
break bones,
308
00:22:53,960 --> 00:22:55,960
and a blow to her head, knocking her
out.
309
00:22:55,960 --> 00:22:57,960
So what did you hit her with?
310
00:22:59,960 --> 00:23:01,960
What did you hit her with?
311
00:23:02,960 --> 00:23:04,960
I didn't.
312
00:23:08,960 --> 00:23:11,480
There's enough here for a jury to
convict you.
313
00:23:11,480 --> 00:23:12,960
I didn't do it.
314
00:23:12,960 --> 00:23:15,960
But the question is, what will they
convict you of?
315
00:23:15,960 --> 00:23:16,960
Cold-blooded murder?
316
00:23:18,480 --> 00:23:20,960
Or of getting out of your depth?
317
00:23:20,960 --> 00:23:21,960
Panicking.
318
00:23:21,960 --> 00:23:26,320
Accidentally killing the person that
you actually had feelings for.
319
00:23:26,320 --> 00:23:27,960
So you had to get rid of the body.
320
00:23:27,960 --> 00:23:28,960
How did you get rid of the body?
321
00:23:28,960 --> 00:23:31,960
I don't know.
You don't know, Kevin?
322
00:23:31,960 --> 00:23:36,160
We all can understand fear and
panic,
323
00:23:36,160 --> 00:23:37,960
but you need to tell us the truth,
324
00:23:37,960 --> 00:23:39,960
you need to tell us what happened.
325
00:23:39,960 --> 00:23:43,960
If you want the jury to feel
sympathy for you, you have to be
honest.
326
00:23:44,960 --> 00:23:46,960
What did you hit her with?
327
00:23:53,800 --> 00:23:55,960
(FAINT TAPPING)
328
00:23:57,960 --> 00:23:59,960
The shovel.
329
00:23:59,960 --> 00:24:03,800
You hit Linda with a shovel?
Yes.
330
00:24:04,960 --> 00:24:07,960
And where did you hit her first?
What part of her body?
331
00:24:17,960 --> 00:24:19,960
(FAINT TAPPING)
332
00:24:21,960 --> 00:24:23,960
Her legs.
333
00:24:23,960 --> 00:24:25,960
You knocked her down, and then?
334
00:24:32,320 --> 00:24:33,960
(TAPPING)
335
00:24:38,960 --> 00:24:40,960
Head.
336
00:24:40,960 --> 00:24:43,000
Her head.
337
00:24:43,000 --> 00:24:45,160
You hit her on the head?
338
00:24:45,960 --> 00:24:47,960
(SOBS) LAWYER: That's enough.
339
00:24:47,960 --> 00:24:49,960
My client needs a break.
340
00:24:49,960 --> 00:24:52,800
Your client needs a fucking lawyer.
341
00:24:59,960 --> 00:25:01,960
(GIRL'S LAUGHTER ECHOES)
342
00:25:14,960 --> 00:25:16,960
(PANTING)
343
00:25:20,960 --> 00:25:25,960
(CELL DOOR CLOSES OUTSIDE,
KEYS JANGLE)
344
00:25:25,960 --> 00:25:27,960
(HORN BLARES)
345
00:25:29,960 --> 00:25:31,960
You knocked her down and
then...?
346
00:25:34,960 --> 00:25:37,480
Head.
(FAINT TAPPING)
347
00:25:37,480 --> 00:25:38,960
Her head.
348
00:25:38,960 --> 00:25:41,960
You hit her on the head? (SOBS)
349
00:25:44,960 --> 00:25:46,960
It's clear from the silences on the
tape.
350
00:25:46,960 --> 00:25:51,960
Greenwood had the crime scene photos
on the table, showing Kevin what to
say.
351
00:25:51,960 --> 00:25:54,960
She's actually pointing to the
answers.
352
00:25:54,960 --> 00:25:56,960
She led him.
353
00:25:56,960 --> 00:25:57,960
She put words into his mouth.
354
00:25:57,960 --> 00:26:00,960
At the very least, I can get the
confession thrown out.
355
00:26:00,960 --> 00:26:02,960
I want to have a look at the
forensics. I checked.
356
00:26:02,960 --> 00:26:05,960
His lawyers don't have them. Only
obliged to keep them six years.
357
00:26:07,960 --> 00:26:09,480
What can we do?
358
00:26:09,480 --> 00:26:12,960
Go to Bury St Edmunds station where
Kevin was originally questioned,
359
00:26:12,960 --> 00:26:14,320
pray to God they kept the files.
360
00:26:20,960 --> 00:26:22,640
OFFICER: You wanna look at what
case?
361
00:26:22,640 --> 00:26:25,960
Er, Linda Simms, February 2003.
362
00:26:26,960 --> 00:26:28,960
February 2003? Not a problem.
363
00:26:31,960 --> 00:26:33,960
This is DS Hammond.
364
00:26:33,960 --> 00:26:38,960
Drop everything and find a case file
from 2003 for a solicitor from
London...
365
00:26:39,960 --> 00:26:41,960
What? You're too busy?
366
00:26:41,960 --> 00:26:43,960
Crimes to solve?
367
00:26:43,960 --> 00:26:45,960
OK.
368
00:26:45,960 --> 00:26:48,960
Sorry. You should have called. Saved
yourself a drive.
369
00:26:48,960 --> 00:26:51,960
Er, I'm not going anywhere until I
see Linda Simms' file.
370
00:26:51,960 --> 00:26:53,960
It's my right.
371
00:26:53,960 --> 00:26:55,960
Put your request in writing, I'll
see what I can do.
372
00:26:55,960 --> 00:26:57,960
The only thing I'll be putting in
writing
373
00:26:57,960 --> 00:27:01,640
is a letter to the Complaints
Commission about your obstructive
attitude.
374
00:27:01,640 --> 00:27:02,960
You're that lawyer, aren't you?
375
00:27:02,960 --> 00:27:05,960
What's wrong, not getting any
headlines recently?
376
00:27:05,960 --> 00:27:06,960
Wanna kick up a stink?
377
00:27:06,960 --> 00:27:08,960
Is there a stink to kick up?
378
00:27:08,960 --> 00:27:11,960
The case number is O21464487.
379
00:27:11,960 --> 00:27:14,960
The files'll be in your storage
facility outside Thetford.
380
00:27:14,960 --> 00:27:18,960
Had a cold case inquiry here six
years ago. The facility was
immaculate.
381
00:27:18,960 --> 00:27:21,320
You're a copper.
Was.
382
00:27:21,320 --> 00:27:22,960
And now you work with her?
383
00:27:23,960 --> 00:27:25,320
Ha. We all make mistakes.
384
00:27:30,960 --> 00:27:32,960
This is a non-smoking room.
385
00:27:34,960 --> 00:27:36,960
Not any more.
386
00:27:42,160 --> 00:27:44,320
What are we looking for exactly?
387
00:27:44,320 --> 00:27:46,480
Don't know. Anything untoward.
388
00:27:47,640 --> 00:27:49,960
Anything...untoward.
389
00:27:58,960 --> 00:28:00,960
Interesting.
390
00:28:02,000 --> 00:28:06,960
Evidence of sexual activity that
night was inconclusive, but she
wasn't a virgin.
391
00:28:11,640 --> 00:28:13,800
I want to go out there tomorrow.
392
00:28:13,800 --> 00:28:15,480
To the school where she was found.
393
00:28:21,960 --> 00:28:23,960
Anyway, time for bed.
394
00:28:25,160 --> 00:28:27,960
Right, which side do you want?
395
00:28:27,960 --> 00:28:29,960
What? Can't I have my own room?
396
00:28:29,960 --> 00:28:32,320
Sure. If you pay for it.
397
00:28:50,960 --> 00:28:53,960
Daddy!
398
00:28:53,960 --> 00:28:55,960
(JET PASSES OVERHEAD)
399
00:28:57,960 --> 00:29:00,960
(JET PASSES OVERHEAD)
400
00:29:03,640 --> 00:29:05,800
(JET PASSES OVERHEAD)
401
00:29:18,960 --> 00:29:20,960
(RUMBLE OF THUNDER)
402
00:29:36,960 --> 00:29:39,960
Fragments of her clothes, fragments
of her hair...
403
00:29:43,320 --> 00:29:45,480
(JET PASSES OVERHEAD)
404
00:29:50,960 --> 00:29:52,960
(RUMBLES OF THUNDER)
405
00:30:07,640 --> 00:30:09,960
There's no conifers.
406
00:30:09,960 --> 00:30:11,960
Not one.
407
00:30:13,960 --> 00:30:15,960
I read the autopsy report last night.
408
00:30:15,960 --> 00:30:22,960
In Linda's hair there was sand, plant
fragments...and pine needles.
409
00:30:22,960 --> 00:30:24,960
Could have been cut down.
410
00:30:25,960 --> 00:30:28,960
There weren't any in the crime scene
photos either.
411
00:30:28,960 --> 00:30:32,960
And the same plant fragments were in
her trachea and her lungs.
412
00:30:32,960 --> 00:30:34,960
How can she inhale something that
isn't here?
413
00:30:36,960 --> 00:30:39,960
Oh, dear. Linda's family.
How the hell did they know?
414
00:30:41,480 --> 00:30:43,640
Oh, Christ...
415
00:30:43,640 --> 00:30:44,960
(RUMBLE OF THUNDER)
416
00:30:46,960 --> 00:30:47,960
Emma Banville?
Yes.
417
00:30:47,960 --> 00:30:49,960
I'm Linda Simms' dad, Charlie.
418
00:30:49,960 --> 00:30:53,960
This is her mum, Beth. Her uncle,
Phil. What are you doing here?
419
00:30:53,960 --> 00:30:55,960
I'm taking a look at the case.
420
00:30:55,960 --> 00:30:58,640
Why would you want to do that?
I've been asked to.
421
00:30:58,640 --> 00:31:00,000
Who by?
422
00:31:00,000 --> 00:31:01,960
I'm sorry, that's confidential.
423
00:31:01,960 --> 00:31:03,960
It's that mad cow Annie Peterson.
424
00:31:03,960 --> 00:31:07,960
Cos every time she gets a lawyer
digging it up, it's like she kills
Lin all over again.
425
00:31:07,960 --> 00:31:10,640
I'm really sorry. We -
Sorry?
426
00:31:10,640 --> 00:31:12,800
You've no idea.
427
00:31:12,800 --> 00:31:15,800
My baby's
in the ground, nothing to breathe...
428
00:31:15,800 --> 00:31:17,960
I wake up screaming.
429
00:31:17,960 --> 00:31:19,960
Why are you doing this to us?
430
00:31:19,960 --> 00:31:21,960
We're asking you nicely.
431
00:31:21,960 --> 00:31:22,960
Right?
432
00:31:22,960 --> 00:31:24,960
Just stay away.
433
00:31:26,960 --> 00:31:27,960
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
434
00:31:27,960 --> 00:31:31,960
If you don't want to live through
this again, why have you invited the
press?
435
00:31:31,960 --> 00:31:35,960
Cos we don't want you here. So why
don't you piss off?
436
00:31:39,160 --> 00:31:41,800
Yeah?
437
00:31:41,800 --> 00:31:43,960
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
438
00:31:44,960 --> 00:31:46,960
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
439
00:31:47,960 --> 00:31:49,960
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
440
00:31:51,960 --> 00:31:55,480
I want to get a copy of the autopsy
report to an independent lab.
441
00:31:55,480 --> 00:31:56,960
Karen Buxton, probably.
442
00:31:56,960 --> 00:31:59,960
You think you have enough?
Yeah, a major forensic anomaly.
443
00:31:59,960 --> 00:32:03,640
Is it worth the grief?
What?
444
00:32:03,640 --> 00:32:05,960
I should back down because of a bunch
of vigilantes?
445
00:32:05,960 --> 00:32:07,960
Their daughter was murdered.
446
00:32:09,800 --> 00:32:12,960
And Kevin Russell's been in prison
for 14 years.
447
00:32:14,960 --> 00:32:16,960
That damn journalist.
448
00:32:16,960 --> 00:32:20,960
I can just see the headlines:
"Banville defends another
paedophile."
449
00:32:21,960 --> 00:32:25,960
Emma, you never read the papers,
never watch TV. Why would you care?
450
00:32:25,960 --> 00:32:27,960
Because...
451
00:32:30,960 --> 00:32:32,960
..because at the moment I do.
452
00:32:32,960 --> 00:32:33,960
But why?
453
00:32:35,160 --> 00:32:37,960
I just don't want that kind of
publicity at the moment.
454
00:32:40,960 --> 00:32:42,960
I'm trying to adopt.
455
00:32:42,960 --> 00:32:44,960
You?
Yeah, me.
456
00:32:44,960 --> 00:32:48,960
I've got a home, an income, a steady
relationship.
457
00:32:49,960 --> 00:32:51,480
Hm, steady-ish.
458
00:32:51,480 --> 00:32:53,640
Why now?
459
00:32:53,640 --> 00:32:55,800
Is it cos your dad's dying?
460
00:32:55,800 --> 00:32:57,960
No.
461
00:33:00,960 --> 00:33:02,960
I don't know.
462
00:33:05,960 --> 00:33:08,960
It's just all this carelessness and
lies.
463
00:33:09,960 --> 00:33:11,960
It's been my life for so long.
464
00:33:13,800 --> 00:33:15,960
Just need something else.
465
00:33:18,960 --> 00:33:20,960
Quick, quick, quick.
466
00:33:20,960 --> 00:33:22,960
Have you done your homework?
Yeah.
467
00:33:22,960 --> 00:33:24,960
Have a good day. Bye.
468
00:33:25,480 --> 00:33:26,960
Have a good day.
469
00:33:28,480 --> 00:33:29,960
I got the bread...and this.
470
00:33:31,960 --> 00:33:34,960
Oh, no.
You put him in the news again.
471
00:33:34,960 --> 00:33:36,960
You're sick, you know that?
472
00:33:36,960 --> 00:33:39,960
I've gotta go to school. I've gotta
live with this. (PHONE RINGS)
473
00:33:45,800 --> 00:33:47,960
Hello.
(MAN SHOUTING ANGRILY)
474
00:33:47,960 --> 00:33:50,000
Leave us alone!
475
00:34:04,960 --> 00:34:06,960
Emma. Steve.
476
00:34:08,640 --> 00:34:15,160
Externals are fine: stability of
employment, income, residence.
477
00:34:15,160 --> 00:34:19,960
The police checks were OK...almost.
478
00:34:19,960 --> 00:34:21,960
You have a criminal conviction,
Steve.
479
00:34:23,800 --> 00:34:25,960
Well, a suspended sentence.
480
00:34:25,960 --> 00:34:27,960
I got done for trespass once.
481
00:34:27,960 --> 00:34:30,160
I'm a photographer for...for the
papers.
482
00:34:30,160 --> 00:34:31,960
Where were you trespassing?
483
00:34:32,960 --> 00:34:34,960
It's a long story, but it's how we
met.
484
00:34:34,960 --> 00:34:37,960
Em was representing the other side.
485
00:34:37,960 --> 00:34:39,960
Tore me apart on the stand.
486
00:34:39,960 --> 00:34:41,960
I just thought she was lovely.
487
00:34:45,960 --> 00:34:51,000
Now, given your age, you won't be
adopting a baby, but a child?
488
00:34:51,000 --> 00:34:52,640
Yes.
489
00:34:52,640 --> 00:34:55,160
Some of these children come from
very troubled backgrounds.
490
00:34:55,160 --> 00:34:57,960
We don't want them to experience
further disruption.
491
00:34:57,960 --> 00:35:00,960
Oh, they wouldn't. Not with us.
492
00:35:00,960 --> 00:35:02,960
What about this sort of disruption?
493
00:35:03,960 --> 00:35:05,960
Imagine your child having to deal
with this.
494
00:35:07,000 --> 00:35:09,960
At school, in the playground?
Well, that would stop.
495
00:35:09,960 --> 00:35:12,960
What, you'd give up being a lawyer?
Well, no.
496
00:35:12,960 --> 00:35:16,960
But there are many types of law.
Don't all involve headlines.
497
00:35:19,960 --> 00:35:22,320
Do-gooders. Bring me out in a rash.
498
00:35:22,320 --> 00:35:23,960
What are you doing with me, then?
499
00:35:23,960 --> 00:35:26,000
Like I said, you're lovely.
500
00:35:26,000 --> 00:35:29,480
(CHUCKLES) That headline's not gonna
help us.
501
00:35:31,960 --> 00:35:36,960
The fella who wrote the article,
Tony Pullings. I know the name.
502
00:35:36,960 --> 00:35:39,960
Know him from years ago, when he was
just a photographer.
503
00:35:40,960 --> 00:35:42,960
Pretty good one.
504
00:35:42,960 --> 00:35:47,960
Used to work for the Cambridge
Times. He was working there when
Linda Simms went missing.
505
00:35:47,960 --> 00:35:52,000
The local police used to use him to
photograph crime scenes and stuff.
506
00:35:52,000 --> 00:35:54,960
That's how he got the jump on most
of Fleet Street.
507
00:35:55,960 --> 00:35:58,000
So the case made him?
508
00:35:58,000 --> 00:36:00,160
Like it made Olivia Greenwood.
509
00:36:03,000 --> 00:36:06,480
Nothing like a dead white schoolgirl
to advance a few careers.
510
00:36:24,960 --> 00:36:26,480
Guard. Guard!
511
00:36:27,800 --> 00:36:28,960
(GRUNTS)
512
00:36:28,960 --> 00:36:31,960
Aagh!
This is from Phil and Charlie Simms.
513
00:36:31,960 --> 00:36:33,960
They say you've got a lawyer.
514
00:36:33,960 --> 00:36:36,960
They say you've been telling lies
about what you did to Linda.
515
00:36:36,960 --> 00:36:38,960
What did you do to her, Kevin?
516
00:36:40,960 --> 00:36:43,000
Tell us the truth now. (WHIMPERING)
517
00:36:44,960 --> 00:36:45,960
Aagh!
518
00:36:46,960 --> 00:36:48,480
Tell us the truth.
519
00:36:48,480 --> 00:36:50,640
I killed her!
520
00:36:50,640 --> 00:36:54,320
That's it. Take care, Kevin.
521
00:37:01,960 --> 00:37:05,960
Kevin said it was an accident, but
it wasn't. It's hardly the first
time.
522
00:37:05,960 --> 00:37:06,960
And there's something else.
523
00:37:06,960 --> 00:37:08,960
Kevin says he wants to stop.
524
00:37:08,960 --> 00:37:10,960
Working with you.
525
00:37:10,960 --> 00:37:11,960
He says he made it all up.
526
00:37:11,960 --> 00:37:14,160
He says he did it, he killed Linda.
527
00:37:14,160 --> 00:37:15,960
What, and you believe him?
528
00:37:15,960 --> 00:37:18,960
He stuck to the same story for 14
years, Annie.
529
00:37:18,960 --> 00:37:21,960
The only reason he'd change is cos
someone's got to him.
530
00:37:21,960 --> 00:37:23,960
He says he wants you to stop.
531
00:37:23,960 --> 00:37:25,960
Because he's frightened.
532
00:37:25,960 --> 00:37:27,960
No, because he did it. He's a
murderer.
533
00:37:27,960 --> 00:37:30,960
He ruined mum's life and my life and
he keeps ruining it.
534
00:37:30,960 --> 00:37:33,960
All right, Jason.
Derek's my dad, not him.
535
00:37:33,960 --> 00:37:35,960
He should never get out. Ever.
536
00:37:35,960 --> 00:37:37,960
I said that's enough.
537
00:37:38,960 --> 00:37:40,960
Are you gonna give up too, Annie?
538
00:37:40,960 --> 00:37:42,960
When you fought for so long?
539
00:37:43,960 --> 00:37:45,960
Just when I'm getting somewhere?
540
00:37:47,960 --> 00:37:49,800
Please tell me you've got something.
541
00:37:49,800 --> 00:37:51,960
Got a few tests to run but basically
done and dusted.
542
00:37:51,960 --> 00:37:53,960
You were right about the plant
matter.
543
00:37:53,960 --> 00:37:56,960
None of the fragments in Linda's
lungs matches the flora of her
burial site.
544
00:37:56,960 --> 00:37:58,960
What plant matter did she ingest?
545
00:37:58,960 --> 00:38:01,960
Conifers. Douglas fir and Sitka
spruce.
546
00:38:01,960 --> 00:38:07,640
Soil samples: the soil, dust, sand,
mainly sand, found in Linda's lungs
and throat
547
00:38:07,640 --> 00:38:10,800
also didn't match the soils of the
burial site.
548
00:38:10,800 --> 00:38:12,960
What do they match?
549
00:38:12,960 --> 00:38:14,960
They were impregnated with kerosene.
550
00:38:14,960 --> 00:38:19,960
High-grade kerosene, also containing
toluene, naphthalene and xylene.
551
00:38:19,960 --> 00:38:20,960
It's jet fuel.
552
00:38:20,960 --> 00:38:24,960
Most likely JP-8, the main fuel of
fighter jets, bombers.
553
00:38:24,960 --> 00:38:26,960
She was buried on an air force base.
554
00:38:26,960 --> 00:38:31,960
She was first buried, buried
alive... And then she was moved.
555
00:38:33,160 --> 00:38:34,960
Why?
556
00:38:34,960 --> 00:38:41,640
There are two bases in Suffolk the
RAF and the Americans use: Lakenheath
and Crawbury.
557
00:38:41,640 --> 00:38:46,320
And Crawbury is less than a mile away
from where Linda was last seen,
Hainwood School.
558
00:38:46,320 --> 00:38:48,480
But what does it mean?
559
00:38:48,480 --> 00:38:51,960
It means if Kevin murdered Linda, he
buried her twice.
560
00:38:51,960 --> 00:38:53,960
First near one of these airfields,
561
00:38:53,960 --> 00:38:55,960
then he dug her up and buried her
again,
562
00:38:55,960 --> 00:38:57,960
20 yards away from where he works.
563
00:38:57,960 --> 00:38:58,960
It doesn't make sense.
564
00:38:58,960 --> 00:39:00,960
Unless he didn't do it.
It's enough.
565
00:39:00,960 --> 00:39:02,960
The Commission will have to re-open
the case.
566
00:39:02,960 --> 00:39:04,960
Aren't you all forgetting something?
567
00:39:04,960 --> 00:39:06,960
Kevin is now saying he did kill
Linda.
568
00:39:07,960 --> 00:39:09,960
Doesn't that make this rather
academic?
569
00:39:17,960 --> 00:39:22,960
I'm telling you I did it. I killed
her, I accept it. You're fired.
570
00:39:22,960 --> 00:39:23,960
I know you didn't do it.
571
00:39:25,960 --> 00:39:26,960
You have to say that.
572
00:39:26,960 --> 00:39:30,960
It's some kinda...kinda lawyer
thing, so you can -
573
00:39:30,960 --> 00:39:33,960
Kevin, I know the review board would
re-examine your case,
574
00:39:33,960 --> 00:39:36,960
and I believe your conviction will be
overturned.
575
00:39:36,960 --> 00:39:39,960
I will get you moved, put in
solitary.
576
00:39:39,960 --> 00:39:42,960
I will kick down the Home Secretary's
door if I have to.
577
00:39:42,960 --> 00:39:46,000
You shouldn't be in here and
shouldn't be getting beaten up when
you're in here.
578
00:39:46,000 --> 00:39:48,960
I know you've been threatened, that
you're scared.
579
00:39:48,960 --> 00:39:52,960
But if you trust me, you will walk
out of this place.
580
00:39:52,960 --> 00:39:53,960
You'll be a free man.
581
00:39:55,960 --> 00:39:59,960
You fought for so long, Kevin. Don't
give up now.
582
00:40:02,960 --> 00:40:06,960
So...am I still your lawyer?
583
00:40:25,960 --> 00:40:27,960
(MURMUR OF CROWD)
584
00:40:35,480 --> 00:40:37,960
MEMBER OF GALLERY: Oh, no.
(OTHERS MURMURING)
585
00:40:45,960 --> 00:40:47,960
All rise.
586
00:40:55,960 --> 00:40:58,960
In the appeal of Kevin Russell
against his conviction for murder,
587
00:40:58,960 --> 00:41:04,960
we have considered the appellant's
arguments and the new evidence
referred to therein.
588
00:41:06,960 --> 00:41:12,960
In light of this, it is our majority
opinion that the conviction of Mr
Russell is unsafe
589
00:41:12,960 --> 00:41:15,960
and we hereby order the conviction
be quashed.
590
00:41:15,960 --> 00:41:16,960
(MURMURING INCREASES)
591
00:41:16,960 --> 00:41:18,960
You did it.
592
00:41:19,960 --> 00:41:22,960
However, having considered the
Crown's response
593
00:41:22,960 --> 00:41:25,960
and the additional evidence
presented by the police,
594
00:41:25,960 --> 00:41:30,960
we agree with their submission that
a full retrial is necessary and is
so ordered.
595
00:41:30,960 --> 00:41:34,960
In the meantime, we order that Mr
Russell be released on unconditional
bail.
596
00:41:36,000 --> 00:41:37,960
All rise.
597
00:41:46,960 --> 00:41:49,960
Miss Banville. I'm Olivia Greenwood.
598
00:41:52,960 --> 00:41:54,960
I know who you are.
599
00:41:55,960 --> 00:41:57,960
So what's this new evidence?
600
00:41:57,960 --> 00:42:00,960
There was one lie of Kevin's that I
could never break.
601
00:42:00,960 --> 00:42:04,960
That he'd had no contact with Linda
Simms before the night she
disappeared.
602
00:42:04,960 --> 00:42:06,960
Why should that be a lie?
Because it was.
603
00:42:06,960 --> 00:42:08,960
Look.
604
00:42:09,960 --> 00:42:11,960
Recognise her?
605
00:42:11,960 --> 00:42:14,320
Linda Simms. Recognise the place?
606
00:42:14,320 --> 00:42:16,960
Outside Kevin Russell's little hut.
607
00:42:16,960 --> 00:42:18,800
Where did you find this? Who took it?
608
00:42:18,800 --> 00:42:20,800
You'll learn soon enough.
609
00:42:21,640 --> 00:42:23,960
Ah, here comes the man himself.
610
00:42:23,960 --> 00:42:29,960
You let a terrorist's wife live in
your home and you set a murderer
free.
611
00:42:29,960 --> 00:42:31,960
You play with fire.
612
00:42:33,960 --> 00:42:36,960
Derek's outside with the car.
Good luck out there, Kevin.
613
00:42:40,960 --> 00:42:42,960
We'll take you straight to the hotel.
614
00:42:42,960 --> 00:42:45,160
(CAMERAS CLICKING) What's your
reaction to the news
615
00:42:45,160 --> 00:42:47,960
there's going to be a retrial?
616
00:42:47,960 --> 00:42:49,960
Convicted killer Kevin Russell
617
00:42:49,960 --> 00:42:51,640
was released after the Court of
Appeal
618
00:42:51,640 --> 00:42:52,960
overturned his conviction
619
00:42:52,960 --> 00:42:55,960
for the murder of schoolgirl Linda
Simms in 2003.
620
00:42:55,960 --> 00:42:57,960
However, in the light of new
evidence,
621
00:42:57,960 --> 00:42:58,960
the police have announced...
622
00:43:10,000 --> 00:43:12,000
(PHONE RINGS)
623
00:43:19,320 --> 00:43:20,960
Heather? It's Alastair.
624
00:43:20,960 --> 00:43:23,960
Are you on a secure line?
Yes.
625
00:43:23,960 --> 00:43:25,960
You've seen what's been happening
over here.
626
00:43:25,960 --> 00:43:28,960
Kevin Russell. Ah, on the table,
behind the pie.
627
00:43:28,960 --> 00:43:30,960
What? What did you say?
628
00:43:30,960 --> 00:43:33,960
Don't worry about Russell. It's
fixed.
629
00:43:33,960 --> 00:43:36,800
How?
I used the photographs.
630
00:43:38,480 --> 00:43:40,320
Are you out of your mind?
631
00:43:40,320 --> 00:43:43,960
The photos show what Russell is.
They'll put him back where he
belongs.
632
00:43:43,960 --> 00:43:46,960
They could also expose other things.
633
00:43:46,960 --> 00:43:50,640
Yes, they could. I appreciate how
embarrassing that would be for you.
634
00:43:50,640 --> 00:43:52,960
Let's be clear here, not just for
me.
635
00:43:52,960 --> 00:43:56,960
But happily it's irrelevant because
we own the man who took them.
636
00:43:56,960 --> 00:43:59,960
You'd better be right about this.
You seem rather stressed.
637
00:43:59,960 --> 00:44:01,960
Shall I come over and hold your hand?
638
00:44:01,960 --> 00:44:04,960
That's not necessary.
639
00:44:05,960 --> 00:44:07,160
Nonetheless, I'm coming.
640
00:44:08,000 --> 00:44:09,960
And you can do something for me.
641
00:44:09,960 --> 00:44:13,960
Russell's lawyer, I want information
on her.
642
00:44:13,960 --> 00:44:14,960
Why don't you Google her?
643
00:44:14,960 --> 00:44:16,960
I said information.
644
00:44:16,960 --> 00:44:20,960
Or have you been put so completely
out to grass no-one takes your calls
any more,
645
00:44:20,960 --> 00:44:23,000
in which case why the fuck should we
bother to protect you?
646
00:44:50,960 --> 00:44:52,960
(ANGRY VOICES OUTSIDE)
647
00:44:58,960 --> 00:45:02,000
(CHANTING) Kevin Russell, you are
guilty!
648
00:45:02,000 --> 00:45:03,960
(CHANTING CONTINUES)
649
00:45:03,960 --> 00:45:05,960
(BOTTLE SMASHES)
650
00:45:05,960 --> 00:45:06,960
Kevin Russell...
651
00:45:34,960 --> 00:45:36,960
subtitles by Deluxe
49822
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.