Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,815 --> 00:00:03,714
-Christian.
-Are you anywhere in the Smoky Mountains?
2
00:00:03,804 --> 00:00:05,917
-Birch Mountain Resort.
-Shit!
3
00:00:06,007 --> 00:00:07,698
I think she's got you.
4
00:00:08,220 --> 00:00:09,423
I'm sorry, Letty.
5
00:00:09,513 --> 00:00:11,505
I told you to disappear.
6
00:00:11,595 --> 00:00:13,957
Drop the gun. You're under arrest.
7
00:00:14,047 --> 00:00:15,582
FBI.
8
00:00:17,995 --> 00:00:19,074
Letty.
9
00:00:19,165 --> 00:00:20,742
Let him go!
10
00:00:24,070 --> 00:00:27,706
This was not the plan. Let her go!
11
00:00:38,629 --> 00:00:41,245
Accessory to attempted murder.
12
00:00:41,551 --> 00:00:43,837
That's 30 years,
13
00:00:44,257 --> 00:00:46,474
15 with good behavior.
14
00:00:48,100 --> 00:00:50,441
Be lucky if I ever see Jacob again.
15
00:00:52,112 --> 00:00:53,799
You will see him.
16
00:00:55,698 --> 00:00:57,477
That'll be up to him, won't it?
17
00:01:00,106 --> 00:01:02,783
Right when we got him into school, too.
18
00:01:05,368 --> 00:01:07,947
We almost made it work.
19
00:01:08,894 --> 00:01:10,640
Story of my life.
20
00:01:14,327 --> 00:01:16,039
Thanks, Mom.
21
00:01:16,130 --> 00:01:19,157
You were talking to Letty the whole time,
and you never told me.
22
00:01:19,247 --> 00:01:20,281
No, there was nothing to tell.
23
00:01:20,371 --> 00:01:21,975
She didn't tell me where she was.
24
00:01:22,065 --> 00:01:23,943
She just told me
that she wasn't with Javier.
25
00:01:24,033 --> 00:01:25,570
And, by the way, vacation?
26
00:01:25,661 --> 00:01:27,954
-Your cabin? Impressed?
-No.
27
00:01:28,045 --> 00:01:30,609
Are the windows tinted?
28
00:01:30,837 --> 00:01:33,157
-Probably.
-I'm an FBI agent.
29
00:01:33,248 --> 00:01:34,862
And now you know
how good an FBI agent I am.
30
00:01:34,952 --> 00:01:36,086
Can that guy see us?
31
00:01:36,176 --> 00:01:38,441
-Now I know how sick you are.
-Okay.
32
00:01:38,531 --> 00:01:40,186
Do you know him?
33
00:01:40,276 --> 00:01:41,586
His name is Teo.
34
00:01:41,676 --> 00:01:44,171
He was my friend,
growing up in Buenos Aires.
35
00:01:44,261 --> 00:01:46,048
What is he doing here?
36
00:01:46,138 --> 00:01:47,948
Probably trying to kill me.
37
00:01:49,540 --> 00:01:51,433
Come on, Woodhill.
38
00:01:51,523 --> 00:01:52,987
I'm not doing this again.
39
00:01:53,077 --> 00:01:54,414
Shotgun for your trouble?
40
00:01:54,504 --> 00:01:56,719
We know someone wants to kill me.
41
00:01:58,005 --> 00:02:00,441
And we know it's whoever killed Silk.
42
00:02:02,034 --> 00:02:04,213
Well, nobody can touch you now.
43
00:02:04,303 --> 00:02:05,948
Don't ever call me.
44
00:02:06,038 --> 00:02:07,504
Don't ever show up at my house.
45
00:02:07,595 --> 00:02:10,455
I don't ever want to see you again.
Do you understand me?
46
00:02:10,546 --> 00:02:12,513
We're both going to Asheville, dude.
47
00:02:12,604 --> 00:02:15,750
What are you gonna do Uber alongside?
48
00:02:15,841 --> 00:02:17,987
Open the back door.
I want to say goodbye to Letty.
49
00:02:18,077 --> 00:02:19,270
Get in the front and ride with us.
50
00:02:19,360 --> 00:02:20,628
Open the door!
51
00:02:23,856 --> 00:02:25,399
I'm so sorry.
52
00:02:25,489 --> 00:02:27,522
I had no idea.
53
00:02:27,835 --> 00:02:28,987
It's okay.
54
00:02:31,574 --> 00:02:34,476
Come with. There's a bar.
55
00:02:34,566 --> 00:02:36,931
You heard her. Come with.
56
00:02:42,541 --> 00:02:44,627
Please help.
57
00:03:42,334 --> 00:03:45,916
I thought we were
on vacation at her cabin.
58
00:03:46,006 --> 00:03:49,017
Turns out it was an Airbnb.
59
00:03:50,067 --> 00:03:55,017
She told me that her mom used
to give her baths in the kitchen sink...
60
00:03:55,108 --> 00:03:56,553
...when she was a baby.
61
00:03:56,643 --> 00:03:58,872
What kind of a person lies like that?
62
00:04:01,453 --> 00:04:03,073
I lie like that.
63
00:04:03,163 --> 00:04:04,907
But you're not mean.
64
00:04:05,691 --> 00:04:07,083
Thanks.
65
00:04:07,173 --> 00:04:09,016
She is so mean.
66
00:04:10,404 --> 00:04:11,769
I'm sorry, Letty.
67
00:04:11,859 --> 00:04:13,910
I can't stay in this car.
68
00:04:14,629 --> 00:04:17,374
So you're finally giving up on me.
69
00:04:17,473 --> 00:04:19,531
No. Never.
70
00:04:22,750 --> 00:04:26,876
But what can I realistically do?
71
00:04:28,622 --> 00:04:30,266
Just be here.
72
00:04:30,357 --> 00:04:31,936
Okay.
73
00:04:33,176 --> 00:04:37,223
Well, if you have to go back to jail,
74
00:04:38,057 --> 00:04:41,144
it's very Letty of you
to be driven in a limo.
75
00:04:42,731 --> 00:04:44,249
Seriously, what is this thing?
76
00:04:44,339 --> 00:04:45,784
I don't know.
77
00:04:46,285 --> 00:04:49,957
She says she doesn't like the basic shit
that the FBI gives them.
78
00:04:51,260 --> 00:04:53,296
So, you've been arrested.
79
00:04:53,386 --> 00:04:54,717
And if you're watching this,
80
00:04:54,807 --> 00:04:58,921
you've been arrested by me,
Special Agent Rhonda Lashever.
81
00:04:59,694 --> 00:05:03,459
You are my prisoner and I am your captor,
82
00:05:03,549 --> 00:05:05,294
but if you follow my simple rules,
83
00:05:05,384 --> 00:05:08,085
your voyage
into the criminal-justice system...
84
00:05:08,176 --> 00:05:12,614
...will be as safe, smooth, and painless
as bacon through a goose.
85
00:05:12,704 --> 00:05:13,802
What the fuck?
86
00:05:13,892 --> 00:05:16,624
Got to say, I wasn't sure
about the whole stalker plan,
87
00:05:16,714 --> 00:05:18,967
but, damn, it worked.
88
00:05:19,057 --> 00:05:21,409
You don't have to tell me things I know.
89
00:05:22,886 --> 00:05:26,111
Sorry. I just mean
it went really well overall.
90
00:05:26,201 --> 00:05:27,757
Considering you just had me.
91
00:05:27,847 --> 00:05:30,260
-Are you trying to take credit for this?
-No, sorry.
92
00:05:30,342 --> 00:05:33,511
Because in case you haven't looked
in a mirror, you got beaten up.
93
00:05:34,379 --> 00:05:36,570
Props for that tattoo, though.
94
00:05:36,660 --> 00:05:38,349
-Looks legit.
-Yeah.
95
00:05:38,963 --> 00:05:41,752
-Yeah, they said it stays on for a month.
-Yikes.
96
00:05:41,843 --> 00:05:44,041
Hope it doesn't peel off little by little.
97
00:05:44,131 --> 00:05:45,132
Won't be cute.
98
00:05:46,958 --> 00:05:48,079
Shit.
99
00:05:48,169 --> 00:05:50,790
Did you just slow down
because of a little rain?
100
00:05:50,880 --> 00:05:52,763
I'm not great with bad weather.
101
00:05:53,558 --> 00:05:56,339
So you're an FBI agent,
but only if it's nice outside.
102
00:05:56,429 --> 00:05:58,627
If we get into an accident,
they could run away.
103
00:05:58,717 --> 00:06:00,874
You're going 15 under the limit!
104
00:06:00,964 --> 00:06:02,456
It...
105
00:06:04,847 --> 00:06:09,051
I was stuck by lightning
when I was 12, okay?
106
00:06:10,464 --> 00:06:12,402
That explains your narcissism.
107
00:06:12,492 --> 00:06:13,865
Step on the gas.
108
00:06:15,573 --> 00:06:19,014
This concludes my advice
and your instructions.
109
00:06:19,104 --> 00:06:21,889
Ignore at your own expense.
110
00:06:24,037 --> 00:06:25,507
Love you, Mary Ann!
111
00:06:25,597 --> 00:06:28,608
Had you there for a second. Yes, I did!
112
00:06:28,698 --> 00:06:31,534
Let the bachelorette weekend begin!
113
00:06:33,713 --> 00:06:37,176
I can't believe she's the reason
we're going to prison.
114
00:06:37,266 --> 00:06:39,741
Well, she's not the reason.
115
00:06:40,704 --> 00:06:42,859
Had you for a second.
116
00:06:42,949 --> 00:06:44,398
Not really.
117
00:06:45,580 --> 00:06:47,208
But I like your car.
118
00:06:47,298 --> 00:06:50,377
Not a car. It's a Sprinter.
119
00:06:50,867 --> 00:06:52,848
I like your Sprinter.
120
00:06:52,938 --> 00:06:55,476
Luxury conversion by moi.
121
00:06:55,959 --> 00:06:58,919
Hashtag SprinterLife.
122
00:06:59,009 --> 00:07:00,639
I want one.
123
00:07:00,729 --> 00:07:03,006
I don't see that happening,
Ms Raines, do you?
124
00:07:03,096 --> 00:07:04,497
You're in charge.
125
00:07:04,587 --> 00:07:06,656
I am, and I don't see that happening.
126
00:07:07,531 --> 00:07:11,220
How come Antonio Banderas is so quiet?
127
00:07:11,310 --> 00:07:13,383
He's never been to prison.
128
00:07:13,473 --> 00:07:16,888
Which is a miracle, considering how dumb
he was to buy a gun...
129
00:07:16,978 --> 00:07:20,125
...and then carve his name into it.
130
00:07:20,995 --> 00:07:22,364
It was a Christmas gift.
131
00:07:22,454 --> 00:07:24,774
Sure it was to yourself.
132
00:07:24,864 --> 00:07:27,261
If you know what you really want
for Christmas,
133
00:07:27,351 --> 00:07:30,069
you got to get it for yourself, right?
134
00:07:31,153 --> 00:07:33,622
This is what I got for myself.
135
00:07:36,284 --> 00:07:37,882
Sound machine.
136
00:07:37,973 --> 00:07:40,778
You ever think about getting a gun
that says "hit man" on it?
137
00:07:47,193 --> 00:07:50,407
Jesus Christ, Agent Backup.
138
00:07:50,709 --> 00:07:53,990
You're responsible
for some very precious cargo,
139
00:07:54,080 --> 00:07:56,332
and all of the people inside of it.
140
00:07:56,422 --> 00:07:59,386
I think you should thank
the lane-departure warning system...
141
00:07:59,491 --> 00:08:03,495
...for handling your untreated
weather PTSD.
142
00:08:04,896 --> 00:08:07,390
I'd appreciate it if you wouldn't talk
about that in front of other people.
143
00:08:07,480 --> 00:08:11,436
The rest of your life will appreciate it
if you see a therapist.
144
00:08:12,950 --> 00:08:14,444
Wait, "Agent Backup"?
145
00:08:14,534 --> 00:08:15,626
I have a name.
146
00:08:15,716 --> 00:08:17,752
And nobody wants to know it.
147
00:08:18,934 --> 00:08:20,754
How long have you guys been partners?
148
00:08:20,844 --> 00:08:23,743
Are you kidding? We're not partners.
149
00:08:23,833 --> 00:08:26,541
Agent Backup just graduated
from our training program...
150
00:08:26,631 --> 00:08:28,510
...a couple of months ago.
151
00:08:28,601 --> 00:08:30,906
So he's kind of like
one of those sad newbies...
152
00:08:30,996 --> 00:08:33,176
...who stands behind the waitress,
153
00:08:33,266 --> 00:08:37,521
or a baby pony who hasn't quite
figured out how to walk,
154
00:08:37,612 --> 00:08:40,261
stumbling around, easily startled,
155
00:08:40,351 --> 00:08:44,555
marking time by the distance
between nursing sessions.
156
00:08:51,877 --> 00:08:53,271
I cannot believe you did this.
157
00:08:53,361 --> 00:08:54,990
Rob, just pack.
158
00:08:55,848 --> 00:08:57,468
Do you have the keys for both cars?
159
00:08:57,558 --> 00:08:59,444
Yeah, but how could you not talk it out,
160
00:08:59,534 --> 00:09:00,889
hear his side of things?
161
00:09:00,979 --> 00:09:03,685
His side of things
is that people pay him to commit murder.
162
00:09:03,775 --> 00:09:05,886
See? Now, that's your interpretation.
163
00:09:05,976 --> 00:09:09,050
But maybe he's like Batman or something.
164
00:09:09,140 --> 00:09:10,479
Like a good bad guy.
165
00:09:10,569 --> 00:09:12,412
Yeah, I'm sure that's what Letty
would say.
166
00:09:12,502 --> 00:09:16,349
Well, now you have to visit her
in jail to ask her.
167
00:09:16,701 --> 00:09:19,779
That wasn't supposed to happen.
She did that to herself.
168
00:09:19,869 --> 00:09:24,007
I swear, she is the dumbest
smart person I know.
169
00:09:27,333 --> 00:09:28,674
Give me the keys to the silver.
170
00:09:28,764 --> 00:09:30,289
You drive theirs.
171
00:09:38,909 --> 00:09:40,058
Diesel!
172
00:09:40,149 --> 00:09:41,347
Oh, shit. Sorry.
173
00:09:41,437 --> 00:09:43,552
You work for the FBI.
174
00:09:43,642 --> 00:09:46,116
If you can't follow simple instructions,
175
00:09:46,220 --> 00:09:50,083
I suggest you go into the bathroom
and take a hard look at yourself...
176
00:09:50,173 --> 00:09:53,838
...in the polished-aluminum
paper-towel dispenser they have...
177
00:09:53,928 --> 00:09:55,229
...instead of a mirror.
178
00:09:58,342 --> 00:09:59,851
I don't think this is a real thing,
179
00:09:59,941 --> 00:10:02,239
like it was the first time
she tried to get you.
180
00:10:03,049 --> 00:10:04,484
How is it not real?
181
00:10:04,575 --> 00:10:06,300
Where's the SWAT team?
182
00:10:06,390 --> 00:10:09,364
Lashever, an intern, a prom limo?
183
00:10:09,454 --> 00:10:11,662
Javier's her white whale.
184
00:10:11,752 --> 00:10:12,880
I'm who?
185
00:10:12,970 --> 00:10:15,732
Her white whale. It's from "Moby Dick."
186
00:10:15,822 --> 00:10:17,682
It's your biggest sworn enemy,
187
00:10:17,772 --> 00:10:22,584
the arch-rival you can't defeat,
stands in the way of everything.
188
00:10:22,675 --> 00:10:23,821
And that's me?
189
00:10:24,498 --> 00:10:25,737
Woodhill.
190
00:10:26,432 --> 00:10:28,935
Let's check out the jerky situation.
191
00:10:35,204 --> 00:10:36,679
Close the door.
192
00:10:51,978 --> 00:10:53,243
If this was a real job,
193
00:10:53,333 --> 00:10:55,653
she would've taken us
to the closest prison.
194
00:10:55,743 --> 00:10:57,189
If I am her white whale,
195
00:10:57,280 --> 00:10:59,645
she wants to show me off
at the office in Asheville.
196
00:10:59,735 --> 00:11:02,553
I'm sorry, but you're not
a big-enough deal to be a white whale.
197
00:11:02,643 --> 00:11:04,479
There's got to be something else.
198
00:11:05,805 --> 00:11:07,465
-I'm serious.
-I know.
199
00:11:08,537 --> 00:11:09,948
You never give up.
200
00:11:10,530 --> 00:11:11,756
Are you giving up?
201
00:11:11,846 --> 00:11:14,724
I am in handcuffs,
and I am not a magician.
202
00:11:25,833 --> 00:11:28,152
You're not a magician, either.
203
00:11:32,018 --> 00:11:34,560
Letty, when we go to prison...
204
00:11:34,650 --> 00:11:35,746
There's got to be a way out of this.
205
00:11:35,836 --> 00:11:38,349
When we go to prison,
they will ask you to testify against me.
206
00:11:38,439 --> 00:11:40,237
-No, no.
-And you should.
207
00:11:40,327 --> 00:11:41,361
Why would you say that?
208
00:11:41,451 --> 00:11:44,057
Because I am thinking about your life,
and I'm thinking about Jacob.
209
00:11:44,147 --> 00:11:46,684
So am I, and the last time
I had to choose
210
00:11:46,774 --> 00:11:48,772
between you and Jacob, I got both of you.
211
00:11:48,862 --> 00:11:50,749
Well...
212
00:11:50,839 --> 00:11:52,310
Lightning doesn't strike twice.
213
00:11:52,401 --> 00:11:53,446
Yes, it does.
214
00:11:53,537 --> 00:11:55,645
It doesn't strike
in the same place twice.
215
00:12:02,924 --> 00:12:04,600
We are in the same place.
216
00:12:10,799 --> 00:12:12,467
What do you want?
217
00:12:12,558 --> 00:12:14,110
Just a sparkling water.
218
00:12:20,618 --> 00:12:21,769
What do you want?
219
00:12:21,859 --> 00:12:22,980
Coconut water.
220
00:12:28,455 --> 00:12:29,915
Pink Gatorade.
221
00:12:33,031 --> 00:12:37,813
And a Mountain Dew Code Red.
222
00:12:38,465 --> 00:12:42,300
I appreciate you babysitting
those losers back there.
223
00:12:43,277 --> 00:12:44,508
They're not...
224
00:12:45,322 --> 00:12:48,448
Look, I don't know Javier,
225
00:12:48,539 --> 00:12:49,581
but Letty's not a loser.
226
00:12:49,672 --> 00:12:50,631
Yes, she is.
227
00:12:50,721 --> 00:12:52,477
She's the reason Javier
got away from me the first time.
228
00:12:52,568 --> 00:12:53,507
You don't know that.
229
00:12:53,598 --> 00:12:55,315
Oh, I have a strong
feeling I do know that.
230
00:12:55,406 --> 00:12:56,639
I think she interfered.
231
00:12:56,729 --> 00:12:58,392
-I think she tipped him off.
-You have no proof.
232
00:12:58,482 --> 00:12:59,938
I have proof she pulled a gun on me.
233
00:13:00,028 --> 00:13:01,964
Okay, and that's not good,
234
00:13:02,054 --> 00:13:05,601
but do you think
you could take a step back?
235
00:13:05,691 --> 00:13:06,941
Isn't this all about Javier?
236
00:13:07,031 --> 00:13:09,103
Do you really need to be
putting Letty in jail?
237
00:13:09,193 --> 00:13:10,625
Do you have a thing for her?
238
00:13:10,715 --> 00:13:12,723
"A thing"? No.
239
00:13:12,814 --> 00:13:13,889
What kind of thing?
240
00:13:13,979 --> 00:13:17,507
A thing for taking care of lost causes
because that grosses me out,
241
00:13:17,597 --> 00:13:19,373
and I seriously don't need that.
242
00:13:19,464 --> 00:13:22,433
I'm not a lost cause,
so if what you want is a lost cause,
243
00:13:22,523 --> 00:13:24,584
I think it's probably a good idea
we're breaking up.
244
00:13:24,674 --> 00:13:26,625
We're already broken up.
I broke up with you.
245
00:13:26,715 --> 00:13:27,869
Fake news.
246
00:13:27,959 --> 00:13:30,262
Get some Corn Nuts
and meet me at the jerky.
247
00:13:34,502 --> 00:13:36,848
I think you should call Lashever.
248
00:13:36,938 --> 00:13:38,083
The FBI agent?
249
00:13:38,173 --> 00:13:39,317
She's cool.
250
00:13:39,407 --> 00:13:42,799
We bonded over "The Bodyguard,"
so she's not a monster.
251
00:13:42,890 --> 00:13:44,822
You know, maybe she'll let Letty go.
252
00:13:44,912 --> 00:13:45,991
She won't.
253
00:13:46,081 --> 00:13:47,058
I tried.
254
00:13:47,148 --> 00:13:50,929
You saw me clawing at her
when she took Letty into her van.
255
00:13:51,019 --> 00:13:53,398
You can't stop trying.
256
00:13:53,488 --> 00:13:55,867
I've been trying since she was born.
257
00:13:55,957 --> 00:13:59,337
Look, babe, I know you better
than anyone, okay?
258
00:13:59,893 --> 00:14:01,534
And I know you're lying to me.
259
00:14:01,625 --> 00:14:04,109
And that's okay, because
I know why you're lying to me,
260
00:14:04,199 --> 00:14:06,945
'cause like I said,
I know you better than anyone.
261
00:14:07,035 --> 00:14:08,947
What you're dealing with is...
262
00:14:09,037 --> 00:14:12,564
Look, there's, there's two parts
to the brain, all right,
263
00:14:12,655 --> 00:14:14,619
the conscious and the subconscious,
264
00:14:14,709 --> 00:14:17,788
and while you are consciously wanting
to get your daughter free,
265
00:14:17,878 --> 00:14:20,059
the other part,the sub part
266
00:14:20,150 --> 00:14:22,661
is actually worried about
what she'll do on her own,
267
00:14:22,752 --> 00:14:25,196
seeing as how every time
she gets out of prison,
268
00:14:25,286 --> 00:14:27,732
she seems to get herself back in again.
269
00:14:27,822 --> 00:14:29,860
But even deeper than that,
270
00:14:29,951 --> 00:14:33,760
what you're wondering about
in the sub-subconscious
271
00:14:33,851 --> 00:14:38,443
is whether or not all these impulses
that Letty suffers from...
272
00:14:38,533 --> 00:14:42,213
...are really due to her childhood
and how you raised her.
273
00:14:42,427 --> 00:14:44,382
I guess what I'm trying to say...
274
00:14:44,472 --> 00:14:48,219
...is I don't really think
that you're mad at Letty.
275
00:14:48,309 --> 00:14:50,319
I think you're mad at yourself.
276
00:14:52,580 --> 00:14:53,837
Hello?
277
00:14:55,342 --> 00:14:56,625
Hello?
278
00:14:57,618 --> 00:14:58,796
Hi. I lost you.
279
00:14:59,232 --> 00:15:01,232
What? Where'd you lose me?
280
00:15:01,322 --> 00:15:03,450
I was making my point.
281
00:15:03,541 --> 00:15:05,070
You said you know me better than anyone.
282
00:15:05,160 --> 00:15:06,304
Shit.
283
00:15:06,394 --> 00:15:09,046
You missed my whole damn speech!
284
00:15:09,137 --> 00:15:11,943
Sorry, I must've gone
through a dead spot.
285
00:15:14,001 --> 00:15:15,291
Well...
286
00:15:17,004 --> 00:15:18,316
Now I lost the thought.
287
00:15:18,406 --> 00:15:20,399
It'll come back to you.
288
00:15:36,175 --> 00:15:38,267
This way, please. The road is closed.
289
00:15:38,358 --> 00:15:40,261
It's not safe up ahead.
There's a huge amount of flooding.
290
00:15:40,352 --> 00:15:41,363
Thank you, officer.
291
00:15:41,454 --> 00:15:42,750
Hold on!
292
00:15:44,261 --> 00:15:47,145
I'm transporting
two very dangerous prisoners,
293
00:15:47,235 --> 00:15:48,446
and I assure you,
294
00:15:48,536 --> 00:15:51,482
this vehicle is capable
of fording the river.
295
00:15:51,572 --> 00:15:53,178
Sorry, ma'am, the road's closed.
296
00:15:53,269 --> 00:15:56,103
-How long before it's clear?
-No idea.
297
00:15:56,194 --> 00:15:57,897
How deep is the water?
298
00:15:57,988 --> 00:15:59,065
Three feet.
299
00:15:59,156 --> 00:16:01,726
Not an issue for this vehicle.
We're going through.
300
00:16:01,816 --> 00:16:03,461
Move the...thing.
301
00:16:03,551 --> 00:16:05,730
I need to run this by my supervisor.
302
00:16:06,518 --> 00:16:08,799
Go up there, tell her this is dangerous.
303
00:16:08,889 --> 00:16:11,969
Her car could be wrecked, we could die.
whatever you need to say.
304
00:16:12,059 --> 00:16:14,223
-Letty.
-Just do it.
305
00:16:20,265 --> 00:16:23,814
Hi, isn't this a little dangerous?
306
00:16:24,301 --> 00:16:26,280
I think we should do what the cop says.
307
00:16:26,370 --> 00:16:29,472
I outrank cops.
Cops have to do what I say.
308
00:16:29,562 --> 00:16:32,908
Your video said this journey would be
smooth, safe, and painless.
309
00:16:32,998 --> 00:16:35,109
You still think that video was real?
310
00:16:35,199 --> 00:16:38,680
I think we should just turn around
and grab a motel for the night.
311
00:16:38,770 --> 00:16:39,995
What is your problem?
312
00:16:40,085 --> 00:16:41,407
You afraid of a little mud?
313
00:16:41,497 --> 00:16:43,342
No, but...
314
00:16:43,485 --> 00:16:44,563
Tow truck.
315
00:16:44,654 --> 00:16:45,631
Accident.
316
00:16:45,722 --> 00:16:46,922
Embarrassing.
317
00:16:50,327 --> 00:16:53,891
All I'm saying is that God forbid
something should happen to your van...
318
00:16:53,981 --> 00:16:56,059
...and it has to be towed in.
319
00:16:56,809 --> 00:16:59,370
How would that look
to everybody in the office?
320
00:17:06,377 --> 00:17:08,947
-Sorry, Agent Lash...
-Where's the closest motel?
321
00:17:09,037 --> 00:17:12,001
There's a Motel 6 and Holiday Inn Express
a few miles back.
322
00:17:12,091 --> 00:17:15,403
Roll up the window, turn around,
take us to the HIE.
323
00:17:25,100 --> 00:17:28,082
You ever have the cinnamon rolls
at HIE, Javier?
324
00:17:28,173 --> 00:17:29,484
Can't say that I have.
325
00:17:29,574 --> 00:17:30,723
Thanks.
326
00:17:31,358 --> 00:17:33,385
Welcome to the Holiday Inn Express.
327
00:17:33,475 --> 00:17:34,974
Do you have a reservation?
328
00:17:35,064 --> 00:17:37,961
You don't need to give me
the whole spiel Flash.
329
00:17:38,051 --> 00:17:40,335
I am a founding member.
330
00:17:40,426 --> 00:17:41,370
Of what?
331
00:17:41,461 --> 00:17:43,581
Of HIE rewards.
332
00:17:44,541 --> 00:17:47,372
Two rooms adjoining,
make mine the handicapped suite.
333
00:17:47,462 --> 00:17:49,598
The... I'm sorry,
we don't have any suites.
334
00:17:49,688 --> 00:17:51,371
All of our rooms are the same.
335
00:17:51,461 --> 00:17:54,433
Let me let you in
on a little secret, Flash.
336
00:17:55,667 --> 00:17:59,731
The rooms for disabled guests
have larger entryways,
337
00:17:59,821 --> 00:18:02,894
bigger bathtubs, and other amenities.
338
00:18:02,984 --> 00:18:05,675
Insiders call it the Presidential Suite
which you...
339
00:18:05,765 --> 00:18:06,964
Holy shit.
340
00:18:08,415 --> 00:18:10,091
Don't overreact, Flash.
341
00:18:10,181 --> 00:18:14,050
This is classified, FBI,
you know, protocol.
342
00:18:14,141 --> 00:18:15,972
Are they dangerous?
343
00:18:16,062 --> 00:18:17,270
To me, no.
344
00:18:17,360 --> 00:18:19,012
To you, yeah.
345
00:18:19,416 --> 00:18:21,604
Just look what they did to that idiot.
346
00:18:25,609 --> 00:18:27,316
Don't worry, Flash.
347
00:18:27,407 --> 00:18:29,491
As long as I'm here,
the franchise is safe.
348
00:18:33,939 --> 00:18:35,178
What's happening?
349
00:18:35,268 --> 00:18:38,079
We got a flooded road up ahead
and a fallen tree about a mile back.
350
00:18:38,169 --> 00:18:40,044
It could be a while. Do you have food?
351
00:18:40,679 --> 00:18:42,523
We need to get through here.
352
00:18:42,613 --> 00:18:43,815
No can do.
353
00:18:43,905 --> 00:18:46,183
Please pull up and park
like everyone else is doing.
354
00:18:46,273 --> 00:18:47,690
Why can't we just go back?
355
00:18:47,780 --> 00:18:49,413
Tree fell down.
356
00:18:49,503 --> 00:18:51,913
We just came from that way.
We didn't see any tree.
357
00:18:52,003 --> 00:18:53,657
Since then.
358
00:19:03,873 --> 00:19:06,923
Why is it impossible
to turn on TVs in hotels?
359
00:19:07,013 --> 00:19:09,407
Because drinking makes you bad at things?
360
00:19:09,497 --> 00:19:11,326
Sometimes it makes me good at things.
361
00:19:11,416 --> 00:19:13,217
Spoken like a true alcoholic.
362
00:19:14,905 --> 00:19:17,280
Yeah. You don't drink?
363
00:19:17,370 --> 00:19:18,623
Never had a drop.
364
00:19:21,471 --> 00:19:23,532
Is there any way I can get a martini?
365
00:19:23,622 --> 00:19:25,165
You're joking, right?
366
00:19:25,255 --> 00:19:26,746
I never joke about drinking.
367
00:19:28,982 --> 00:19:30,618
Help me, Rhonda.
368
00:19:31,985 --> 00:19:33,728
This is our last night of freedom.
369
00:19:33,818 --> 00:19:35,183
Don't we get a last meal?
370
00:19:35,273 --> 00:19:36,834
You're not being executed.
371
00:19:36,924 --> 00:19:38,288
It feels like we are.
372
00:19:38,378 --> 00:19:39,600
Good.
373
00:19:40,811 --> 00:19:42,383
What would you want?
374
00:19:42,473 --> 00:19:43,836
Vodka.
375
00:19:44,351 --> 00:19:45,482
Me, too.
376
00:19:45,572 --> 00:19:46,708
Me three.
377
00:19:47,918 --> 00:19:49,191
We're stuck for the night.
378
00:19:49,282 --> 00:19:50,694
They're in handcuffs.
379
00:19:50,785 --> 00:19:53,065
What's the harm in a couple martinis?
380
00:20:04,956 --> 00:20:06,531
One martini each.
381
00:20:06,621 --> 00:20:07,985
Oh, my God.
382
00:20:08,075 --> 00:20:09,235
Don't swear.
383
00:20:09,325 --> 00:20:12,480
Just go out to the Sprinter
and get the stuff from the bar.
384
00:20:12,571 --> 00:20:13,803
What stuff?
385
00:20:13,894 --> 00:20:15,271
Have you never had a martini?
386
00:20:15,361 --> 00:20:16,603
He doesn't drink.
387
00:20:16,693 --> 00:20:17,863
Are you serious?
388
00:20:17,953 --> 00:20:19,865
I don't drink. That's a good thing.
389
00:20:20,798 --> 00:20:22,324
Take Ms Raines with you.
390
00:20:22,414 --> 00:20:24,059
She's an alcoholic.
She'll know what to get.
391
00:20:24,149 --> 00:20:25,594
I'll watch Javier while you're gone,
392
00:20:25,684 --> 00:20:27,797
but I want to take a bath,
so make it quick.
393
00:20:27,887 --> 00:20:29,321
Christian, you're on ice.
394
00:21:02,745 --> 00:21:05,170
If you'd run, I would've shot you.
395
00:21:12,015 --> 00:21:13,655
What am I getting, again?
396
00:21:15,100 --> 00:21:16,524
Vodka.
397
00:21:17,019 --> 00:21:19,086
Vermouth, the dry kind.
398
00:21:19,176 --> 00:21:20,744
Wait, one thing at a time.
399
00:21:30,832 --> 00:21:31,995
Hey.
400
00:21:32,678 --> 00:21:33,840
Hey.
401
00:21:36,929 --> 00:21:40,292
The keys to the handcuffs
are on the backup guy's belt.
402
00:21:41,251 --> 00:21:42,486
And?
403
00:21:42,576 --> 00:21:44,443
And maybe you can get them.
404
00:21:44,533 --> 00:21:46,062
And go to prison with you?
405
00:21:46,152 --> 00:21:47,680
I'm just thinking about Letty.
406
00:21:47,770 --> 00:21:49,075
Oh, really?
407
00:21:50,449 --> 00:21:52,832
At what point did you start
thinking about Letty?
408
00:21:52,922 --> 00:21:54,032
What do you mean?
409
00:21:54,122 --> 00:21:57,589
I mean nothing gets past her.
410
00:21:57,679 --> 00:22:03,085
So how is it that a savvy woman like Letty
got dragged into your bullshit,
411
00:22:03,175 --> 00:22:04,984
with your chosen profession?
412
00:22:05,074 --> 00:22:09,653
If you really love someone,
let them go, right?
413
00:22:11,999 --> 00:22:13,282
I tried.
414
00:22:13,372 --> 00:22:15,897
Maybe you should've just done it.
415
00:22:15,987 --> 00:22:17,321
Look...
416
00:22:18,972 --> 00:22:22,417
I know I'm going to prison
for the rest of my life,
417
00:22:22,508 --> 00:22:25,905
but if Letty goes back in,
I don't know if she will be okay.
418
00:22:27,195 --> 00:22:29,971
So can you talk to your girlfriend
and convince her to let her go?
419
00:22:30,061 --> 00:22:32,145
It doesn't work that way, dude.
420
00:22:32,235 --> 00:22:33,718
She may be a little crazy,
421
00:22:33,808 --> 00:22:35,615
but she's still an FBI agent.
422
00:22:35,705 --> 00:22:38,492
She can't just take a person
into federal custody
423
00:22:38,582 --> 00:22:40,175
and then let them go.
424
00:22:40,265 --> 00:22:41,544
There are laws.
425
00:22:43,960 --> 00:22:45,270
But I did try.
426
00:22:52,024 --> 00:22:53,431
Set all this up in my room.
427
00:22:53,522 --> 00:22:55,745
The handicapped sink doubles as a wet bar.
428
00:23:04,454 --> 00:23:05,683
Look at you.
429
00:23:05,774 --> 00:23:07,745
Tom Cruise in "Cocktail."
430
00:23:08,187 --> 00:23:10,233
Could you unwrap those cups?
431
00:23:10,324 --> 00:23:13,607
Tom Cruise wouldn't have asked
his customers to do any of the work.
432
00:23:13,697 --> 00:23:15,465
If you uncuff me, I can unwrap them.
433
00:23:16,307 --> 00:23:17,813
That's very clever, Ms Raines.
434
00:23:17,903 --> 00:23:21,270
Every time you say "Mrs Raines,"
it's like my ears are being raped.
435
00:23:21,360 --> 00:23:22,828
Ms Raines.
436
00:23:26,621 --> 00:23:28,924
Remind you of getting drug tested?
437
00:23:33,785 --> 00:23:39,215
We have a one-drink maximum
here at Lashever's Liquor Emporium.
438
00:23:39,305 --> 00:23:41,270
That goes for you, too, Agent Backup.
439
00:23:41,360 --> 00:23:43,595
I'm sorry, but I'm not drinking.
440
00:23:47,693 --> 00:23:50,925
Most favorite and least favorite prison?
441
00:23:51,296 --> 00:23:54,138
Only a person who's never been to prison
would ask that.
442
00:23:54,228 --> 00:23:55,925
Jesus, Rhonda.
443
00:23:56,015 --> 00:23:58,060
It's not a time out, it's prison.
444
00:23:58,150 --> 00:24:00,108
People lose everything.
445
00:24:00,198 --> 00:24:01,957
You don't think I get that?
446
00:24:02,047 --> 00:24:03,999
Actions have consequences.
447
00:24:04,089 --> 00:24:06,384
She's had too many slaps on the wrist.
448
00:24:06,474 --> 00:24:08,112
Time to up the dosage.
449
00:24:08,202 --> 00:24:10,213
Federal prison will be good for you.
450
00:24:10,759 --> 00:24:12,060
You'll come out better.
451
00:24:12,150 --> 00:24:14,159
I never come out better.
452
00:24:14,249 --> 00:24:15,954
I've only been better since...
453
00:24:18,703 --> 00:24:21,273
If I go back to prison,
I'll never really be good.
454
00:24:22,000 --> 00:24:24,018
I'll only ever be managed.
455
00:24:34,624 --> 00:24:36,626
Oh, my God! Holy shit!
456
00:24:55,484 --> 00:24:57,753
Oh, fuck me!
457
00:25:23,513 --> 00:25:25,586
What the hell is that?
458
00:25:28,425 --> 00:25:29,789
I think it's a sign.
459
00:25:35,884 --> 00:25:37,211
It is.
460
00:25:40,243 --> 00:25:42,082
At least we have another room.
461
00:25:42,172 --> 00:25:44,513
But it's not a presidential suite.
462
00:25:44,603 --> 00:25:46,228
I think we'll survive.
463
00:25:46,318 --> 00:25:47,743
He might not.
464
00:25:51,918 --> 00:25:53,059
Back up!
465
00:25:54,349 --> 00:25:55,817
Say something.
466
00:25:58,235 --> 00:26:00,186
He needs a drink.
467
00:26:03,538 --> 00:26:07,152
Shit, he's like Cameron
in "Ferris Bueller's Day Off."
468
00:26:08,601 --> 00:26:11,384
Drink. That's a direct order.
469
00:26:26,025 --> 00:26:29,128
Can you take another sip?
470
00:26:32,792 --> 00:26:34,388
This is why I never wanted
to be a mother.
471
00:26:34,478 --> 00:26:35,852
Come on.
472
00:26:37,004 --> 00:26:38,082
Drink up.
473
00:26:38,173 --> 00:26:39,732
Hey, do you want to play a game?
474
00:26:39,823 --> 00:26:41,641
It's a fun drinking game. Come on.
475
00:26:43,336 --> 00:26:44,633
No.
476
00:26:44,723 --> 00:26:46,414
He speaks.
477
00:26:46,505 --> 00:26:48,383
Keep going. Make him play.
478
00:26:54,618 --> 00:26:56,437
I have my pilot's license.
479
00:26:56,527 --> 00:26:57,870
I'm an amazing cook.
480
00:26:57,960 --> 00:26:59,473
My middle name is Diego.
481
00:26:59,563 --> 00:27:00,675
Which one is the lie?
482
00:27:00,765 --> 00:27:02,293
You don't have your pilot's license.
483
00:27:02,383 --> 00:27:03,754
Yes, he does.
484
00:27:04,957 --> 00:27:06,292
So now you drink.
485
00:27:10,496 --> 00:27:12,512
-Can I ask you something?
-No.
486
00:27:14,592 --> 00:27:16,615
I am not circumcised.
487
00:27:16,705 --> 00:27:18,484
My name is Stewart.
488
00:27:18,575 --> 00:27:19,810
Stewart.
489
00:27:25,836 --> 00:27:29,027
How do you afford that tricked-out ride
on your FBI salary?
490
00:27:29,117 --> 00:27:30,402
You don't know what I make.
491
00:27:30,492 --> 00:27:32,680
I know it's a government job.
492
00:27:32,770 --> 00:27:37,422
You know how much money we confiscate
every year from criminals like you?
493
00:27:37,679 --> 00:27:39,472
But you don't get to keep it.
494
00:27:39,562 --> 00:27:40,719
No.
495
00:27:40,809 --> 00:27:43,810
All it does is collect dust
in sad closets.
496
00:27:46,213 --> 00:27:48,600
Most people spend
all their money on children.
497
00:27:48,690 --> 00:27:50,183
I spend it on luxury vans.
498
00:27:51,378 --> 00:27:53,975
I am an amazing fisherman.
499
00:27:54,065 --> 00:27:55,895
I am an amazing handyman.
500
00:27:55,985 --> 00:27:57,776
I am an amazing hit man.
501
00:27:58,570 --> 00:28:00,600
You're not an amazing fisherman.
502
00:28:02,024 --> 00:28:03,393
I am an amazing fisherman.
503
00:28:04,015 --> 00:28:05,021
Yep.
504
00:28:05,111 --> 00:28:06,562
-Drink.
-Drink.
505
00:28:06,652 --> 00:28:08,878
If the FBI were a private corporation,
506
00:28:08,968 --> 00:28:10,848
the agent who takes down a criminal,
507
00:28:10,938 --> 00:28:13,869
agent responsible for a raid
would get a piece of the pie.
508
00:28:13,959 --> 00:28:15,632
So just go take some.
509
00:28:15,722 --> 00:28:17,436
No wonder you always get caught.
510
00:28:18,309 --> 00:28:20,550
Actually, I almost never get caught.
511
00:28:20,640 --> 00:28:23,814
I stole 11,000 dollars
at that hotel yesterday.
512
00:28:23,904 --> 00:28:26,843
That's not even why I'm wearing these.
513
00:28:27,661 --> 00:28:28,890
You did not.
514
00:28:30,410 --> 00:28:31,759
I totally did.
515
00:28:33,956 --> 00:28:36,292
I'd be mad, but I've already got you.
516
00:28:36,382 --> 00:28:38,561
And it's not like I'm gonna
get any of the money.
517
00:28:40,086 --> 00:28:42,294
In Mexico, the cops get to keep the money.
518
00:28:42,384 --> 00:28:43,723
Isn't that right, Javier?
519
00:28:44,426 --> 00:28:45,868
I'm from Argentina.
520
00:28:47,251 --> 00:28:48,441
Nerd alert.
521
00:28:48,531 --> 00:28:49,552
My turn.
522
00:28:49,642 --> 00:28:53,166
I used to be a parole officer.
523
00:28:53,256 --> 00:28:55,664
I was a professor.
524
00:28:55,754 --> 00:28:57,912
I'm an actor on NCIS.
525
00:28:58,898 --> 00:29:02,158
You were definitely
never a parole officer.
526
00:29:02,248 --> 00:29:03,935
-Yes, I was.
-He was mine.
527
00:29:07,280 --> 00:29:08,491
Drink.
528
00:29:15,395 --> 00:29:17,867
Javier can't be tha bad.
529
00:29:17,957 --> 00:29:19,752
I got a guy in my family
who kills people.
530
00:29:19,842 --> 00:29:21,473
He doesn't get paid for it.
531
00:29:21,563 --> 00:29:23,076
Who is this guy?
532
00:29:23,166 --> 00:29:25,337
His name is Clark,
but he calls himself Gerald,
533
00:29:25,427 --> 00:29:28,808
and he does it because there's a man
that lives in his leg that tells him to.
534
00:29:28,898 --> 00:29:32,007
But my point is, Javier isn't like that.
535
00:29:32,575 --> 00:29:37,066
In fact, I've never met
a less-disappointing person in my life.
536
00:29:39,879 --> 00:29:41,659
That's not a great argument, Rob.
537
00:29:44,150 --> 00:29:45,932
Maybe you could write a statement...
538
00:29:46,022 --> 00:29:49,653
...like a recommendation to the judge
or whoever does their sentencing...
539
00:29:49,722 --> 00:29:53,630
...and explain who Letty
and Javier really are.
540
00:29:53,720 --> 00:29:55,317
It's too late.
541
00:29:56,377 --> 00:29:58,615
You could at least try.
542
00:29:58,705 --> 00:30:00,668
At least try for Letty.
543
00:30:00,758 --> 00:30:02,925
She was an innocent bystander.
544
00:30:06,306 --> 00:30:08,191
That's your daughter.
545
00:30:10,568 --> 00:30:12,242
I'm going to sleep.
546
00:32:17,526 --> 00:32:18,578
Go.
547
00:32:18,669 --> 00:32:19,703
No.
548
00:32:23,003 --> 00:32:25,930
Go now.
549
00:32:31,717 --> 00:32:33,463
Jacob.
550
00:32:33,554 --> 00:32:34,992
Go.
551
00:33:07,059 --> 00:33:08,873
-Ms Raines?
-Oh, shit.
552
00:33:08,964 --> 00:33:10,098
Stop!
553
00:33:23,503 --> 00:33:24,735
So sorry to bother you,
554
00:33:24,825 --> 00:33:27,278
but the storm caused a sign
to crash through the window
555
00:33:27,368 --> 00:33:28,481
in your other room.
556
00:33:28,571 --> 00:33:29,718
We know, Flash.
557
00:33:29,808 --> 00:33:31,410
Very, very sorry.
558
00:33:31,500 --> 00:33:33,967
We'll be fixing it all up
as soon as we can get a crew up here.
559
00:33:34,057 --> 00:33:36,281
I just got word the road is opening up,
so it shouldn't be too long,
560
00:33:36,371 --> 00:33:38,910
but if it's not too much trouble,
I can move you to a different set...
561
00:33:39,000 --> 00:33:42,115
...of adjoining rooms on the first floor,
right away.
562
00:33:42,205 --> 00:33:44,219
-The road is opening back up?
-Yeah.
563
00:33:44,309 --> 00:33:46,264
That's the information you start with.
564
00:33:46,354 --> 00:33:48,423
Pack up. We're leaving.
565
00:33:57,789 --> 00:33:59,887
Jesus Christ.
566
00:34:03,712 --> 00:34:04,976
Flash?
567
00:34:05,699 --> 00:34:07,045
It's me.
568
00:34:07,135 --> 00:34:09,500
You've got two FBI agents, two criminals,
569
00:34:09,590 --> 00:34:12,356
and an ex-parole officer
stuck in an elevator.
570
00:34:13,312 --> 00:34:15,757
No, this is not the beginning of a joke.
571
00:34:15,847 --> 00:34:18,565
This is your hero moment, Flash.
572
00:34:23,462 --> 00:34:25,647
Maybe it's meant to be.
573
00:34:25,737 --> 00:34:27,652
Give it a rest, Letty.
574
00:34:28,040 --> 00:34:29,561
You called me Letty.
575
00:34:29,651 --> 00:34:31,133
Give it a rest, Ms Raines.
576
00:34:31,223 --> 00:34:32,469
I'm not letting you go.
577
00:34:32,559 --> 00:34:34,613
I'm just saying,
it's what, 2 in the morning?
578
00:34:34,710 --> 00:34:37,992
If we drive back now,
we get to Asheville in a couple of hours.
579
00:34:38,082 --> 00:34:41,370
Who's gonna be at your office
at 4 AM to see you bring us in?
580
00:34:41,460 --> 00:34:43,231
There's no glory in that.
581
00:34:43,721 --> 00:34:47,494
If we can sleep here, at least you get
to parade us in at a normal hour.
582
00:34:48,887 --> 00:34:51,879
Plus, we get to have the cinnamon rolls
in the morning.
583
00:34:56,074 --> 00:34:58,146
I am back on sugar.
584
00:35:03,047 --> 00:35:04,478
What's your problem?
585
00:35:04,568 --> 00:35:06,975
If the roads are open, we need to go.
586
00:35:07,065 --> 00:35:09,904
When the power comes back on,
we're obviously leaving.
587
00:35:09,994 --> 00:35:12,896
Oh, I'm sorry, I didn't realize
making unilateral decisions...
588
00:35:12,987 --> 00:35:16,359
...was part of the job description
in the promotion you just gave yourself.
589
00:35:16,449 --> 00:35:17,411
Wait, what?
590
00:35:17,501 --> 00:35:19,603
Ms Raines makes a compelling argument.
591
00:35:19,693 --> 00:35:23,003
Ms Raines, have you ever
unraveled a cinnamon roll...
592
00:35:23,093 --> 00:35:25,473
...and eaten it like a Fruit by the Foot?
593
00:35:26,421 --> 00:35:27,624
Every time.
594
00:35:27,714 --> 00:35:28,951
You've got to be kidding me.
595
00:35:29,041 --> 00:35:31,737
We're not rushing
a contract killer to prison...
596
00:35:31,827 --> 00:35:36,188
...because a con woman just talked you
into eating frosting for breakfast?
597
00:35:36,675 --> 00:35:37,778
I'm calling your superior.
598
00:35:37,868 --> 00:35:39,191
You're not calling anybody.
599
00:35:39,281 --> 00:35:40,494
Hey!
600
00:35:40,584 --> 00:35:42,090
I am your superior.
601
00:35:42,180 --> 00:35:43,725
You're a joke!
602
00:35:44,494 --> 00:35:47,575
I know it,
everyone at the office knows it,
603
00:35:47,665 --> 00:35:48,978
and I think even you know it.
604
00:35:49,068 --> 00:35:51,062
Your entire career's been
a silly string...
605
00:35:51,152 --> 00:35:53,891
...of low-level bullshit
and high-level failures.
606
00:35:53,981 --> 00:35:56,565
You only go after the medium-level
criminal element...
607
00:35:56,655 --> 00:35:58,723
...because that's the only way
to set yourself up for a win,
608
00:35:58,813 --> 00:36:01,411
and even then, you can't
get it right on the first try.
609
00:36:01,501 --> 00:36:05,467
You have an ego the size
of your fucking car,
610
00:36:05,557 --> 00:36:07,346
but not a single stat to back it up.
611
00:36:07,436 --> 00:36:09,648
I'm not even sure you care
about justice at all,
612
00:36:09,738 --> 00:36:14,385
just a government badge that allows you
to be a professional asshole.
613
00:36:15,216 --> 00:36:16,800
Listen to me.
614
00:36:17,800 --> 00:36:19,704
I am your superior.
615
00:36:19,794 --> 00:36:21,524
In title only.
616
00:36:21,614 --> 00:36:24,474
When I've put as many years
into the Bureau as you have,
617
00:36:24,564 --> 00:36:27,138
I'll be tearing down
real criminal organizations,
618
00:36:27,228 --> 00:36:29,276
and I'll actually get a budget to do it.
619
00:36:29,366 --> 00:36:32,103
I won't chase my little obsessions...
620
00:36:32,193 --> 00:36:35,790
...between masturbation breaks
at the cheap desk...
621
00:36:35,880 --> 00:36:38,217
...in my windowless office...
622
00:36:39,524 --> 00:36:42,854
That was for every millennial asshole
in your office...
623
00:36:42,945 --> 00:36:45,748
...who has no respect
for his esteemed superiors!
624
00:37:21,662 --> 00:37:23,006
You guys okay?
625
00:37:23,097 --> 00:37:24,907
I'm so sorry about...
626
00:37:26,915 --> 00:37:29,528
We'll take those two new rooms, Flash.
627
00:37:46,818 --> 00:37:48,519
Maybe this is better.
628
00:37:50,155 --> 00:37:54,134
To be in prison instead of being killed
by whoever wants me dead.
629
00:37:58,163 --> 00:38:00,291
You won't survive in prison, either.
630
00:38:01,300 --> 00:38:02,702
No?
631
00:38:04,970 --> 00:38:06,792
You're too pretty.
632
00:38:08,492 --> 00:38:13,318
Pretty eyes, pretty mouth, perfect chin.
633
00:38:15,901 --> 00:38:18,756
The best head of hair
I've seen on a man over 30.
634
00:38:25,157 --> 00:38:26,774
I'm sorry I kidnapped you.
635
00:38:30,229 --> 00:38:31,762
I'm glad you did.
636
00:38:35,788 --> 00:38:37,209
Will you survive?
637
00:38:41,073 --> 00:38:44,611
Like you said, I'm not a magician.
638
00:38:51,540 --> 00:38:53,077
Agent Lashever!
639
00:38:53,168 --> 00:38:54,210
What are you doing?
640
00:38:54,301 --> 00:38:55,589
Hey, Agent Lashever!
641
00:38:59,448 --> 00:39:00,805
What are you doing?
642
00:39:01,363 --> 00:39:02,938
How may I fucking help you?
643
00:39:03,028 --> 00:39:04,882
Let her go. She didn't do anything.
644
00:39:04,972 --> 00:39:09,519
She held a gun on me,
and I work for the government of America.
645
00:39:10,357 --> 00:39:13,997
I will give you a written confession
of every murder I've committed,
646
00:39:14,087 --> 00:39:15,031
every job I've done.
647
00:39:15,140 --> 00:39:16,185
Stop. No, you won't.
648
00:39:16,275 --> 00:39:19,299
I'll tell you who hired me, who helped me
dispose of the bodies, everything.
649
00:39:19,389 --> 00:39:20,700
Seriously?
650
00:39:21,626 --> 00:39:23,225
Only if you let her go.
651
00:39:26,003 --> 00:39:27,915
He's bullshitting you.
Don't listen to him.
652
00:39:28,005 --> 00:39:29,168
I will give you everything.
653
00:39:30,423 --> 00:39:32,000
Epically romantic gesture there.
654
00:39:32,091 --> 00:39:33,836
Got to hand it to you.
655
00:39:33,926 --> 00:39:35,007
Not gonna happen.
656
00:39:35,097 --> 00:39:37,471
-I know what this is about.
-What?
657
00:39:37,562 --> 00:39:40,309
You want to screw me over
because I screwed you over.
658
00:39:40,399 --> 00:39:43,178
The first time you planned
a sting on Javier,
659
00:39:43,268 --> 00:39:45,080
you think it went sideways because of me.
660
00:39:45,170 --> 00:39:47,049
I do think that.
661
00:39:47,139 --> 00:39:48,420
You're right.
662
00:39:50,743 --> 00:39:53,824
Another reason to not let you go.
We settled, then?
663
00:39:53,915 --> 00:39:56,658
No, you shouldn't let us go,
but you shouldn't bring us in, either.
664
00:39:57,609 --> 00:40:01,196
Much as we like the HIE, Ms Raines,
we can't stay forever.
665
00:40:01,287 --> 00:40:03,880
What you really want
is revenge on the FBI.
666
00:40:05,405 --> 00:40:07,102
It's easy to get revenge on us.
667
00:40:07,192 --> 00:40:08,738
We're criminals.
668
00:40:08,828 --> 00:40:13,075
You have the handcuffs, you have power,
but you don't hate us.
669
00:40:13,165 --> 00:40:15,672
-Yes, I do.
-No, you don't.
670
00:40:15,763 --> 00:40:18,177
You don't have to admit it,
but you actually kind of like us.
671
00:40:18,267 --> 00:40:20,851
This is some real circular bullshit.
672
00:40:20,942 --> 00:40:22,633
No wonder you've come so far in life.
673
00:40:22,723 --> 00:40:24,884
Not as far as you have.
674
00:40:24,975 --> 00:40:27,402
But you thought
you'd come further, though, right?
675
00:40:27,997 --> 00:40:30,326
Letty, what are you doing?
676
00:40:31,960 --> 00:40:34,242
Who you really hate is the FBI.
677
00:40:34,332 --> 00:40:38,484
They've kept you down,
they've managed you, made fun of you.
678
00:40:38,575 --> 00:40:41,160
Why are you trying so hard
to impress them?
679
00:40:44,130 --> 00:40:46,520
You need to drag them down instead.
680
00:40:59,844 --> 00:41:01,222
What are you proposing?
681
00:41:01,312 --> 00:41:04,290
You told me about all those
money raids you do, right,
682
00:41:04,380 --> 00:41:07,324
and how all that cash
just ends up in sad closets...
683
00:41:07,414 --> 00:41:09,237
...and how you should get a piece of it.
684
00:41:09,328 --> 00:41:11,065
Please don't try to sell me...
685
00:41:11,155 --> 00:41:13,101
...on how you can Ocean's Eleven
your way into...
686
00:41:13,191 --> 00:41:16,389
You raid that money before the FBI does.
687
00:41:17,263 --> 00:41:19,965
Then those assholes
will be shamed and humiliated...
688
00:41:20,055 --> 00:41:21,942
...when the cash isn't there.
689
00:41:22,033 --> 00:41:24,518
Plus, you won't just get a piece of it...
690
00:41:24,608 --> 00:41:26,608
You'll get all of it.
691
00:41:26,698 --> 00:41:28,397
And you know what the best part is?
692
00:41:28,487 --> 00:41:29,796
What's the best part?
693
00:41:29,887 --> 00:41:31,902
You don't have to lift a finger.
694
00:41:31,992 --> 00:41:33,927
We'll do all the work for you.
695
00:41:35,632 --> 00:41:38,077
You just tell us where and when.
696
00:41:40,666 --> 00:41:44,756
If only we didn't have the little problem
of Training Wheels over there.
697
00:41:48,090 --> 00:41:50,892
Actually, I had some thoughts about that.
698
00:41:57,868 --> 00:41:59,510
What the hell?
699
00:41:59,601 --> 00:42:01,326
You screwed up, buddy.
700
00:42:02,549 --> 00:42:03,586
What...
701
00:42:04,551 --> 00:42:05,565
Am I...
702
00:42:05,656 --> 00:42:10,830
They escaped,
due to your unbelievable incompetence.
703
00:42:12,289 --> 00:42:13,541
I don't understand.
704
00:42:13,632 --> 00:42:16,878
Criminal man and criminal lady
in restraints,
705
00:42:16,968 --> 00:42:19,069
now not in restraints.
706
00:42:19,160 --> 00:42:22,172
You in restraints. You bad at job.
707
00:42:22,263 --> 00:42:25,830
-Your boyfriend punched me out.
-Oh, no, he didn't.
708
00:42:25,921 --> 00:42:30,982
You got black-out drunk
because you can't deal with bad weather.
709
00:42:34,285 --> 00:42:37,098
I never drank a whole bottle of tequila.
710
00:42:37,188 --> 00:42:41,329
Afraid you did, while on the clock,
which is how they got away.
711
00:42:41,419 --> 00:42:42,636
This isn't real.
712
00:42:42,726 --> 00:42:44,126
Oh, this is very real.
713
00:42:44,217 --> 00:42:47,682
I'll let the home office know,
and hopefully someone can come get you...
714
00:42:47,773 --> 00:42:49,952
...before housekeeping arrives.
715
00:42:50,043 --> 00:42:51,612
Well, why can't you just take me back?
716
00:42:51,702 --> 00:42:54,482
Because our escapees took
the keys to the handcuffs with them.
717
00:42:54,572 --> 00:42:56,437
Smart move on their part.
718
00:42:57,508 --> 00:43:02,153
Also I don't want the stench
of your failure...
719
00:43:02,979 --> 00:43:05,002
...funking up my Sprinter.
720
00:43:06,763 --> 00:43:10,416
It's impossible
to get failure out of upholstery.
721
00:43:12,048 --> 00:43:14,861
Who's the joke now, asshole?
722
00:44:37,475 --> 00:44:38,819
You good with the plan?
723
00:44:38,909 --> 00:44:40,654
If I have any questions, I'll call you.
724
00:44:40,744 --> 00:44:44,613
But if you skip out on me,
I will find you, and I will destroy you.
725
00:44:45,320 --> 00:44:46,364
I know.
726
00:44:47,681 --> 00:44:49,128
Bye, Letty.
727
00:44:49,219 --> 00:44:50,927
Bye, Christian.
728
00:44:51,517 --> 00:44:52,928
Love you.
729
00:44:53,437 --> 00:44:54,955
Love you.
730
00:45:15,957 --> 00:45:17,240
Holy shit.
731
00:45:18,366 --> 00:45:19,377
Hey!
732
00:45:19,907 --> 00:45:21,097
Hey.
733
00:45:21,948 --> 00:45:23,593
How'd you get away?
734
00:45:23,684 --> 00:45:25,383
If I told you, you wouldn't believe me.
735
00:45:26,567 --> 00:45:28,033
What about Javier?
736
00:45:29,754 --> 00:45:31,282
He wasn't so lucky.
737
00:45:32,590 --> 00:45:37,005
Well, I don't care what anyone says
or what laws he broke.
738
00:45:37,095 --> 00:45:38,795
Javier's awesome.
739
00:45:38,886 --> 00:45:40,442
He is.
740
00:45:41,636 --> 00:45:43,452
Hey, well, at least you're free.
741
00:45:43,543 --> 00:45:47,349
Your mom feels like so much shit
about what happened.
742
00:45:47,439 --> 00:45:48,756
She's gonna be so glad you're here.
743
00:45:48,846 --> 00:45:50,167
I'm not here to see her.
744
00:45:50,257 --> 00:45:51,714
I just need my car.
745
00:45:52,410 --> 00:45:53,759
Do you have the key?
746
00:45:55,280 --> 00:45:56,860
Oh, yeah.
747
00:45:58,774 --> 00:46:01,146
I grabbed your bag.
It's still in the back.
748
00:46:01,237 --> 00:46:02,176
Thanks, Rob.
749
00:46:02,266 --> 00:46:06,214
Letty, I'm serious about Estelle.
750
00:46:06,586 --> 00:46:09,422
This is weighing harder on her
than she'll even admit.
751
00:46:09,512 --> 00:46:11,213
Can I get her?
752
00:46:13,121 --> 00:46:14,534
Fine, go get her.
753
00:46:15,818 --> 00:46:16,994
Estelle!
754
00:46:17,309 --> 00:46:18,466
Estelle!
755
00:46:45,896 --> 00:46:46,973
Hello?
756
00:46:47,063 --> 00:46:48,283
Jav.
757
00:47:58,818 --> 00:48:00,146
I think you are a magician.
54529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.