All language subtitles for The.Waltons.S01E03.The.Calf.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:01,855 --> 00:02:04,658 Walton's Mountain was an everlasting presence 2 00:02:04,725 --> 00:02:05,993 in ourlives. 3 00:02:06,059 --> 00:02:08,229 Whenever I could, when I was growing up 4 00:02:08,296 --> 00:02:09,997 there during the Depression years 5 00:02:10,063 --> 00:02:12,500 I would climb its slopes. 6 00:02:12,566 --> 00:02:15,135 Up there I could get lost in dreams 7 00:02:15,203 --> 00:02:18,906 dreams of becoming a writer, of becoming a man. 8 00:02:18,972 --> 00:02:21,342 I knew no writers, so I had no writer 9 00:02:21,409 --> 00:02:23,411 to model myself after 10 00:02:23,477 --> 00:02:25,713 but as a boy aspiring to manhood 11 00:02:25,779 --> 00:02:27,948 I had only to follow in the footsteps 12 00:02:28,015 --> 00:02:30,150 of a remarkable father. 13 00:02:32,586 --> 00:02:35,956 $1.75 to the electric company? 14 00:02:36,023 --> 00:02:38,992 Liv, we've got to start turning off some lights around here. 15 00:02:39,059 --> 00:02:42,830 We'll have to start eating dinner by candlelight. 16 00:02:42,896 --> 00:02:44,732 It's more romantic anyhow. 17 00:02:44,798 --> 00:02:48,669 Eating a meal you can hardly see is not my idea of romance, girl. 18 00:02:48,736 --> 00:02:51,939 -What else we got there? -$12 insurance. 19 00:02:56,176 --> 00:03:00,147 -What does that leave us? -You really want to know? 20 00:03:00,214 --> 00:03:03,617 Just give it to me in round numbers. 21 00:03:03,684 --> 00:03:07,821 It's nothing to crow about, but I guess we'll get by. 22 00:03:09,690 --> 00:03:12,192 I better take this for the money orders. 23 00:03:15,296 --> 00:03:16,730 What's going on out there? 24 00:03:16,797 --> 00:03:18,566 Kids are catching lightning bugs. 25 00:03:18,632 --> 00:03:21,001 Is it that time of year already? 26 00:03:21,068 --> 00:03:22,670 Yard's full of them. 27 00:03:22,736 --> 00:03:26,474 Tiny little lanterns rising up from the grass. 28 00:03:26,540 --> 00:03:28,509 You know, it's been years since I ran 29 00:03:28,576 --> 00:03:31,445 a yard chasing lightning bugs. 30 00:03:31,512 --> 00:03:33,247 We getting old, Liv? 31 00:03:33,314 --> 00:03:35,549 Do you feel like your getting old? 32 00:03:38,118 --> 00:03:39,920 Sometimes I don't know how I feel. 33 00:03:39,987 --> 00:03:42,656 -Good night, Mama, Daddy. -Good night, Daddy. 34 00:03:42,723 --> 00:03:46,327 Just a minute, you two. Come on down here. 35 00:03:51,632 --> 00:03:53,667 What's this going to bed with the chickens? 36 00:03:53,734 --> 00:03:56,069 -We're getting up early. -At the crack of dawn. 37 00:03:56,136 --> 00:03:58,639 What's on the schedule for the crack of dawn? 38 00:03:58,706 --> 00:04:01,909 Maybe Chance's calf will be here by then. 39 00:04:01,975 --> 00:04:05,413 -Due any day now. -Tomorrow for sure. 40 00:04:05,479 --> 00:04:09,116 -Okay. Good night, sweetie. -Good night, honey. 41 00:04:09,182 --> 00:04:12,553 -Good night, Jim-Bob. -I'm too old for that stuff. 42 00:04:12,620 --> 00:04:15,255 -Good night, Jim-Bob. -Good night, Mama. 43 00:04:20,394 --> 00:04:21,729 Sure hope it's a heifer. 44 00:04:21,795 --> 00:04:25,132 We could use another milk cow around here. 45 00:04:25,198 --> 00:04:26,567 Come on. 46 00:04:26,634 --> 00:04:29,737 Let's go outside and catch lightning bugs. 47 00:04:29,803 --> 00:04:33,741 What did he mean, I'm getting to old for that now? 48 00:04:33,807 --> 00:04:36,510 He means that he doesn't take after his father. 49 00:04:40,180 --> 00:04:44,017 All right. Let's go get us some lightning bugs. 50 00:04:53,961 --> 00:04:55,629 Chance? 51 00:05:02,169 --> 00:05:03,904 She's run away. 52 00:05:09,910 --> 00:05:12,446 Morning. You all hurry up with that coffee. 53 00:05:12,513 --> 00:05:14,982 Will you, Grandma? 54 00:05:15,048 --> 00:05:18,452 -I have got a chill in my bones. -But it's spring, Grandpa. 55 00:05:18,519 --> 00:05:22,623 Oh, you. I've still got a chill in my bones. 56 00:05:24,558 --> 00:05:26,259 Does that mean he's getting old? 57 00:05:26,326 --> 00:05:28,562 It does mean he's getting grumpy. 58 00:05:28,629 --> 00:05:31,765 Grandpa grunts and groans. 59 00:05:31,832 --> 00:05:36,637 I had a chill in my bones linger clear on through July. Winters. 60 00:05:36,704 --> 00:05:40,474 They do seem to be running closer together. 61 00:05:40,541 --> 00:05:42,910 Now that means he's getting old. 62 00:05:44,545 --> 00:05:45,613 Thank you, Livie. 63 00:05:45,679 --> 00:05:48,148 -Chance is gone. -Now, hold on. 64 00:05:48,215 --> 00:05:51,318 I'm not slaving over these flapjacks to have you run out. 65 00:05:51,385 --> 00:05:53,020 Now sit! 66 00:05:53,086 --> 00:05:56,356 Maybe she went off to have her baby. 67 00:05:56,424 --> 00:05:58,926 John. John-Boy. 68 00:05:58,992 --> 00:06:00,761 She's all right, just wandered off. 69 00:06:00,828 --> 00:06:02,796 Sit down, have your breakfast. You too, Jim-Bob. 70 00:06:02,863 --> 00:06:04,965 The youngest one here is right. 71 00:06:05,032 --> 00:06:07,601 She's going to have the calf in the brush. 72 00:06:07,668 --> 00:06:09,069 Indian squaws used to do that. 73 00:06:09,136 --> 00:06:12,606 And they come through all right. And so will our cow. 74 00:06:12,673 --> 00:06:14,408 The Good Lord sees to that. 75 00:06:14,475 --> 00:06:17,611 John! John-Boy! 76 00:06:17,678 --> 00:06:19,112 -Good morning. -Morning. 77 00:06:19,179 --> 00:06:20,881 Morning. 78 00:06:20,948 --> 00:06:22,149 What's wrong? 79 00:06:22,215 --> 00:06:24,618 Gonna have her baby in the brush, Daddy. 80 00:06:24,685 --> 00:06:26,153 -Who? -The cow's gone. 81 00:06:26,219 --> 00:06:28,055 Chance. 82 00:06:28,121 --> 00:06:30,891 When they're having their young, they want to be alone. 83 00:06:30,958 --> 00:06:32,593 She'll be fine. 84 00:06:39,467 --> 00:06:41,735 Maybe we'd better take a look. Come on, John-Boy. 85 00:06:41,802 --> 00:06:45,272 Now, don't you two be long. 86 00:06:45,338 --> 00:06:48,041 Hurry up, finish your breakfast and get ready for school. 87 00:06:48,108 --> 00:06:51,311 -But, Mama, Chance. -They'll find Chance, now eat. 88 00:06:51,378 --> 00:06:53,747 All this fuss about one old cow. 89 00:06:53,814 --> 00:06:56,383 I wish I got that kind of attention around here. 90 00:06:56,450 --> 00:06:58,619 Oh, hush, dear. 91 00:07:02,389 --> 00:07:04,758 Here, here, Chance, here. 92 00:07:22,676 --> 00:07:26,514 We can't spend any more time looking for her, son. 93 00:07:26,580 --> 00:07:28,582 I've got to get up on the mountain, 94 00:07:28,649 --> 00:07:30,984 and you've got to get to school. 95 00:07:31,051 --> 00:07:32,553 I know. 96 00:07:38,859 --> 00:07:41,094 -You think it'll rain, Mama? -Look at that sun. 97 00:07:41,161 --> 00:07:43,363 You'll have to search to find a cloud. 98 00:07:43,430 --> 00:07:46,266 Poor Chance. Didn't even want to have her calf at home. 99 00:07:46,333 --> 00:07:48,936 -Maybe she wanted privacy. -Well, no need to worry. 100 00:07:49,002 --> 00:07:51,739 Cows have their calves in the field all the time. 101 00:07:51,805 --> 00:07:53,206 But Chance just isn't any cow. 102 00:07:53,273 --> 00:07:55,843 She's used to her own stall and warm straw. 103 00:07:55,909 --> 00:07:58,011 Would you suppose if I ever wandered off 104 00:07:58,078 --> 00:08:00,147 myself, anyone would ever take notice? 105 00:08:00,213 --> 00:08:01,815 Grandpa... 106 00:08:01,882 --> 00:08:06,053 despite the fact that you don't give milk or have baby calves 107 00:08:06,119 --> 00:08:09,389 we'd turn every stone. 108 00:08:09,456 --> 00:08:11,324 Your mama's right. We'll find her. 109 00:08:11,391 --> 00:08:14,327 I'll have a look for the old milk wagon myself. 110 00:08:14,394 --> 00:08:15,963 Now go on to school. 111 00:08:16,029 --> 00:08:18,732 -Any sign of her? -No, but she'll turn up. 112 00:08:18,799 --> 00:08:20,067 Thanks, John-Boy. 113 00:08:20,133 --> 00:08:22,502 There's work to be done. Livie, bring my lunch. 114 00:08:22,570 --> 00:08:24,738 Come on. Off to school you go. Good bye. 115 00:08:24,805 --> 00:08:26,774 I just won't be able to concentrate, Daddy, 116 00:08:26,840 --> 00:08:28,041 thinking about Chance. 117 00:08:28,108 --> 00:08:30,243 You try, Ben. 118 00:08:30,310 --> 00:08:31,545 Here. You haven't had breakfast. 119 00:08:31,612 --> 00:08:34,014 I must get to the mountain. You coming, Pa? 120 00:08:34,081 --> 00:08:37,150 No, I promised the young'uns that I'll help look for the cow. 121 00:08:37,217 --> 00:08:39,820 There's plenty of work anyway out at the old sawmill. 122 00:08:39,887 --> 00:08:41,955 I'll see you tonight. 123 00:08:42,022 --> 00:08:43,624 Don't wear yourself out, Pa. 124 00:08:43,691 --> 00:08:46,694 She'll come back when she is ready. 125 00:08:46,760 --> 00:08:50,097 Don't you wander off too far. You hear, old man? 126 00:09:55,963 --> 00:09:58,999 -Been gone a while. -Stubborn old man. 127 00:10:00,333 --> 00:10:02,703 Thank God for the Walton stubbornness, Grandma. 128 00:10:02,770 --> 00:10:05,338 It's kept us going. 129 00:10:05,405 --> 00:10:09,009 That old man. Making fun of us for worrying about that cow 130 00:10:09,076 --> 00:10:12,612 and then complaining that there's work to be done 131 00:10:12,680 --> 00:10:14,815 and then goes off looking. 132 00:10:39,439 --> 00:10:41,775 Oh, dear God. 133 00:10:45,012 --> 00:10:47,380 Now you got yourself a boy. 134 00:10:47,447 --> 00:10:49,983 Congratulations. 135 00:10:50,050 --> 00:10:54,755 You might have got yourself born a little closer to home. 136 00:10:54,822 --> 00:10:57,390 I've got to get you two on back. 137 00:10:57,457 --> 00:11:00,728 They'll be worrying about the three of us now. 138 00:11:13,640 --> 00:11:15,242 Livie. 139 00:11:28,221 --> 00:11:30,557 -Boy or girl, Grandpa? -It's a bull. 140 00:11:30,623 --> 00:11:34,862 I was hoping for a heifer. We could use another milk cow. 141 00:11:34,928 --> 00:11:36,730 Now, don't you take it personally, Chance. 142 00:11:36,797 --> 00:11:38,966 He's a beautiful baby. 143 00:12:10,898 --> 00:12:12,432 Hey, there you are. 144 00:12:12,499 --> 00:12:15,268 -How come you're walking? -Truck broke down. 145 00:12:15,335 --> 00:12:19,106 -You gonna be able to use it? -Not for a while. 146 00:12:19,172 --> 00:12:22,209 -Where is everybody? -Everybody is in the barn. 147 00:12:22,275 --> 00:12:24,444 Come on, come on. Come on! 148 00:12:33,520 --> 00:12:36,256 -Grandpa found them. -She sure is a beauty. 149 00:12:36,323 --> 00:12:39,326 -She's a he. -You didn't get a heifer, John. 150 00:12:39,392 --> 00:12:42,429 I thought I'd seen the last birth in this family. 151 00:12:45,332 --> 00:12:48,368 All right, you kids, now don't get too close. 152 00:12:48,435 --> 00:12:51,171 Cows get kind of feisty with a young'un. 153 00:12:51,238 --> 00:12:53,373 Elizabeth, get out of there. 154 00:13:00,881 --> 00:13:03,917 -What's wrong with Daddy? -I don't know. 155 00:13:03,984 --> 00:13:05,652 Come on, you two, out. 156 00:13:05,718 --> 00:13:12,459 Give the calf a rest. Out. Come on, all of you. 157 00:13:19,933 --> 00:13:22,402 Jason, pass the cheese. 158 00:13:22,469 --> 00:13:25,939 Mama, can I take the calf for a walk tomorrow? 159 00:13:26,006 --> 00:13:27,774 He's not a dog, silly. 160 00:13:27,841 --> 00:13:29,176 Erin. 161 00:13:29,242 --> 00:13:31,044 Sure lucky you stayed home today, Grandpa. 162 00:13:31,111 --> 00:13:32,512 Lucky to find them. 163 00:13:32,579 --> 00:13:35,348 Little feller couldn't have been more than an hour old 164 00:13:35,415 --> 00:13:36,850 when I came up on them. 165 00:13:36,917 --> 00:13:42,355 Well, next time I'd like to take a walk you better not be tired. 166 00:13:42,422 --> 00:13:43,756 What about tomorrow? 167 00:13:43,823 --> 00:13:47,494 Little picnic in the tall grass, barefoot like we used to. 168 00:13:51,064 --> 00:13:54,267 -What will we call him? -Little Chance. 169 00:13:54,334 --> 00:13:56,904 -No. -What about Friday? It's Friday. 170 00:13:56,970 --> 00:13:59,006 That's what Robinson Crusoe named his native friend 171 00:13:59,072 --> 00:14:01,474 -'cause it was on a Friday. -No. 172 00:14:01,541 --> 00:14:03,710 He's a bull. Let's name him Bullet. 173 00:14:03,776 --> 00:14:07,514 There's no use giving him a name. 174 00:14:07,580 --> 00:14:11,084 -The calf's not going to stay. -But why, Daddy? 175 00:14:11,151 --> 00:14:14,354 Because he's a bull. 176 00:14:14,421 --> 00:14:17,390 If it were a heifer, one day it'd give milk. 177 00:14:17,457 --> 00:14:19,192 Earn its keep. 178 00:14:19,259 --> 00:14:22,762 -Being a bull, he'd be useless. -He could be a pet, Daddy. 179 00:14:22,829 --> 00:14:25,398 A mighty expensive pet, son. 180 00:14:25,465 --> 00:14:29,002 -Costs too much to keep. -What's going to happen to him? 181 00:14:29,069 --> 00:14:32,072 Gonna sell him. We need the money he'll bring. 182 00:14:32,139 --> 00:14:35,408 But it's like selling a member of the family. 183 00:14:35,475 --> 00:14:38,411 You know, I... 184 00:14:38,478 --> 00:14:40,513 broke an axle on the truck today. 185 00:14:40,580 --> 00:14:42,049 What happened? 186 00:14:42,115 --> 00:14:45,552 Going up the mountain, hit a chuckhole, snapped that axle. 187 00:14:45,618 --> 00:14:48,655 It's gonna cost money to fix that truck. 188 00:14:48,721 --> 00:14:51,058 The calf will bring it. 189 00:14:52,993 --> 00:14:55,996 We live by the lumber we cut. 190 00:14:56,063 --> 00:15:01,201 Railroad ties, firewood. 191 00:15:01,268 --> 00:15:04,904 No truck, there'd be no money coming in. 192 00:15:04,972 --> 00:15:07,207 Please, Daddy. 193 00:15:07,274 --> 00:15:09,742 I'm sorry. 194 00:15:09,809 --> 00:15:11,511 That's final. 195 00:15:15,748 --> 00:15:18,185 It's time for the radio. 196 00:15:19,719 --> 00:15:21,989 Anybody wanna join me? 197 00:15:33,166 --> 00:15:35,535 -Please, Mama. -I'm sorry, sweetheart. 198 00:15:37,137 --> 00:15:39,939 But what your father says is rule in this house. 199 00:16:01,028 --> 00:16:03,263 Livie, what's wrong? 200 00:16:05,465 --> 00:16:07,334 I don't know. 201 00:16:07,400 --> 00:16:12,705 Wish we didn't have to sell that calf. 202 00:16:12,772 --> 00:16:16,443 Our kids aren't like farm-raised children. 203 00:16:16,509 --> 00:16:20,480 To farm-raised kids it's like stock raised to be slaughtered. 204 00:16:22,549 --> 00:16:25,952 But to our kids, it's like a member of the family. 205 00:16:26,019 --> 00:16:29,022 You know how they adopt any baby thing. 206 00:16:29,089 --> 00:16:31,791 I know where they get that from. 207 00:16:31,858 --> 00:16:35,062 All right. I have my faults, but you're stuck with me. 208 00:16:41,334 --> 00:16:44,971 I never argue with a redheaded woman. 209 00:16:45,038 --> 00:16:48,041 Then you'll let the calf stay? 210 00:16:48,108 --> 00:16:51,811 No, we can't. If the kids get any more used to it, 211 00:16:51,878 --> 00:16:55,082 it'll be like getting rid of the family dog. 212 00:16:55,148 --> 00:16:59,052 Besides, we need to have the money. 213 00:16:59,119 --> 00:17:01,788 I've already ordered a new axle. 214 00:17:01,854 --> 00:17:04,691 -How much will it cost? -$9. 215 00:17:04,757 --> 00:17:08,195 -The calf would bring that? -Should. 216 00:17:10,430 --> 00:17:14,634 I'm sorry, honey, but the kids need to know the facts of life. 217 00:17:17,504 --> 00:17:19,739 You're right. 218 00:17:19,806 --> 00:17:23,443 The sooner it goes, the better. 219 00:17:23,510 --> 00:17:26,546 I'll start asking around tomorrow. 220 00:17:26,613 --> 00:17:30,283 -Good night, John-Boy. -Good night, Elizabeth. 221 00:17:30,350 --> 00:17:34,087 -Good night, Mary Ellen. -Good night, John-Boy. 222 00:17:34,154 --> 00:17:37,190 -Good night, Jason. -Good night, Mary Ellen. 223 00:17:37,257 --> 00:17:40,360 -Good night, Erin. -Good night, Jason. 224 00:17:40,427 --> 00:17:43,263 -Good night, Ben. -Good night, Erin. 225 00:17:43,330 --> 00:17:47,300 -Good night, Mama. -Good night, Ben. 226 00:17:48,701 --> 00:17:52,004 -Good night, Jim-Bob. -Good night, Mama. 227 00:17:52,071 --> 00:17:54,307 Good night, Daddy. 228 00:17:56,676 --> 00:17:59,112 Good night, Jim-Bob. 229 00:18:00,980 --> 00:18:03,216 Good night. 230 00:18:17,063 --> 00:18:19,599 -Can't wait to walk him. -Yeah. 231 00:18:19,666 --> 00:18:21,834 Just like another dog. 232 00:18:31,544 --> 00:18:35,014 I'd sure hate to be you right now. 233 00:18:35,081 --> 00:18:37,817 Wait until we can walk him. 234 00:18:37,884 --> 00:18:41,821 -Daddy, come here. Look at him. -Yeah, I see, honey. 235 00:18:41,888 --> 00:18:43,823 -He's pretty. -Cute. 236 00:18:46,626 --> 00:18:49,596 What's wrong? 237 00:18:49,662 --> 00:18:51,598 I sold the calf. 238 00:18:53,800 --> 00:18:57,237 -Who to, Daddy? -George Anderson. 239 00:19:03,443 --> 00:19:07,547 Just down the road a ways. You can visit him anytime you want. 240 00:19:07,614 --> 00:19:11,584 -It's not the same, Daddy. -He won't be ours no more. 241 00:19:11,651 --> 00:19:14,687 Daddy's already explained to us just why it's got to be done. 242 00:19:14,754 --> 00:19:18,225 So let's not make it any tougher than it is now. All right? 243 00:19:18,291 --> 00:19:19,926 -When's he going? -Tomorrow morning. 244 00:19:19,992 --> 00:19:22,662 John-Boy, let's get washed up. 245 00:19:32,472 --> 00:19:34,741 Thank you, son. 246 00:20:57,624 --> 00:21:00,560 -Give you $7. -I need $9. 247 00:21:01,461 --> 00:21:03,896 Everyone wants more. 248 00:21:05,632 --> 00:21:08,167 That water pump stopped working. 249 00:21:08,234 --> 00:21:11,871 Fellow come up from town to fix it, wanted five dollars. 250 00:21:11,938 --> 00:21:13,873 Wouldn't pay it. 251 00:21:13,940 --> 00:21:16,409 -$8. -Sorry. 252 00:21:16,476 --> 00:21:18,845 Taking him off you, what good's he to me? 253 00:21:18,911 --> 00:21:22,014 Use him for bull service. 254 00:21:22,081 --> 00:21:25,385 $9. Too much. 255 00:21:25,452 --> 00:21:27,554 You agreed to it yesterday. 256 00:21:27,620 --> 00:21:29,922 I didn't see him yesterday. He's puny. 257 00:21:29,989 --> 00:21:32,158 He'll fatten up. 258 00:21:32,224 --> 00:21:35,227 $8. 259 00:21:35,294 --> 00:21:37,497 Yeah, well... 260 00:21:37,564 --> 00:21:41,401 -Guess I'll get on into town. -All right. 261 00:21:41,468 --> 00:21:44,837 All right. $9. 262 00:21:44,904 --> 00:21:48,708 And I guess that means the pump will have to wait. 263 00:21:48,775 --> 00:21:50,276 Times is hard. 264 00:21:50,343 --> 00:21:52,712 You think people will take less? 265 00:22:19,639 --> 00:22:21,774 So let us ask again. 266 00:22:21,841 --> 00:22:25,412 Have we reached the goal of our vision? 267 00:22:25,478 --> 00:22:28,548 Have we found our happy valley? 268 00:22:30,583 --> 00:22:32,919 I see a great nation 269 00:22:32,985 --> 00:22:34,754 upon a great continent 270 00:22:34,821 --> 00:22:39,392 blessed with a great wealth of natural resources. 271 00:22:39,459 --> 00:22:42,294 Its 130 million people 272 00:22:42,361 --> 00:22:44,931 are at peace among themselves 273 00:22:44,997 --> 00:22:48,701 they are making their country a good neighbor 274 00:22:48,768 --> 00:22:51,438 among the nations. 275 00:22:53,740 --> 00:22:58,911 What's all this bawling, girl? You need someone to talk to? 276 00:22:58,978 --> 00:23:01,013 Come here now. 277 00:23:02,849 --> 00:23:07,520 Bullet's not that far away. He's at Anderson's farm. 278 00:23:07,587 --> 00:23:11,824 You're going to see him lots of times. Lots of times. 279 00:23:14,661 --> 00:23:16,696 Just wanna tell you, we love you, Chance, 280 00:23:16,763 --> 00:23:19,131 and we understand about it. 281 00:23:21,568 --> 00:23:23,436 You just go to sleep. 282 00:23:23,503 --> 00:23:26,506 Quit crying. Get a good night's sleep. 283 00:24:05,177 --> 00:24:08,581 -I can't sleep, Mama. -Try to read for a while. 284 00:24:10,182 --> 00:24:12,051 Elizabeth's crying. 285 00:24:13,753 --> 00:24:17,524 I'll see to her in a minute. You go on upstairs now. 286 00:24:23,930 --> 00:24:26,733 Good night. 287 00:24:26,799 --> 00:24:28,635 Liv. 288 00:24:31,070 --> 00:24:34,073 We've never gone to sleep with a cross word between us. 289 00:24:34,140 --> 00:24:35,575 Let's not start now. 290 00:24:35,642 --> 00:24:37,910 I'm not cross. 291 00:24:37,977 --> 00:24:40,913 It's just that she sounds so human. 292 00:24:40,980 --> 00:24:43,783 John, how do we know how she feels? 293 00:24:43,850 --> 00:24:46,485 Chance will get over it. 294 00:25:05,304 --> 00:25:07,506 Poor Chance. 295 00:25:07,574 --> 00:25:10,543 Poor Mama. It's been three days. 296 00:25:10,610 --> 00:25:12,444 It's telling on her. 297 00:25:12,511 --> 00:25:17,684 If I only had a few dollars, I'd buy her. Old man daydreaming. 298 00:25:29,395 --> 00:25:33,866 Remember when the children used to beg to lick the icing? 299 00:25:33,933 --> 00:25:36,969 Now I can't get any kind of a rise out of them. 300 00:25:37,036 --> 00:25:41,040 -I thought it'd pass. -John thought it would, too. 301 00:25:43,442 --> 00:25:45,678 And that doesn't help. 302 00:25:49,381 --> 00:25:52,919 What are we gonna do? 303 00:25:52,985 --> 00:25:55,822 I got $3. 304 00:26:15,374 --> 00:26:17,910 $2.38. 305 00:26:19,278 --> 00:26:21,614 That quilt I finished summer before last. 306 00:26:21,681 --> 00:26:23,650 Miss Emily offered me $5 for it. 307 00:26:23,716 --> 00:26:25,752 That quilt took you a whole summer. 308 00:26:25,818 --> 00:26:30,022 Five and five. That's $10. And we only need $9. 309 00:26:30,089 --> 00:26:33,459 But that quilt is like part of the family. 310 00:26:33,525 --> 00:26:35,094 So is Chance. 311 00:26:35,161 --> 00:26:38,397 If it'll help get this house back to the way it was 312 00:26:38,464 --> 00:26:40,667 it'll be worth it. 313 00:26:56,883 --> 00:26:59,151 Now what's going on here? 314 00:27:03,089 --> 00:27:04,891 John-Boy... 315 00:27:04,957 --> 00:27:08,527 last summer Miss Emily offered me $5 for this. 316 00:27:08,594 --> 00:27:10,262 Grandma. 317 00:27:10,329 --> 00:27:13,499 Put out your hands. Come on. 318 00:27:13,565 --> 00:27:18,637 -There's $4. $5 for this quilt. -Mama, that's your memory quilt. 319 00:27:18,705 --> 00:27:20,907 Just sewed up from scraps, son. 320 00:27:20,973 --> 00:27:23,342 Now, you take it and sell it. 321 00:27:23,409 --> 00:27:26,813 And then go to the Anderson place and buy that calf back. 322 00:27:29,148 --> 00:27:33,185 Mama, you treasure this quilt. Everything here is a part of us. 323 00:27:33,252 --> 00:27:36,856 There's scraps of Mary Ellen's baptism dress 324 00:27:36,923 --> 00:27:39,692 and there's a scrap of the shirt that Jim-Bob wore to-- 325 00:27:39,759 --> 00:27:41,327 Take it. 326 00:27:44,163 --> 00:27:46,833 What do you think Daddy's going to say? 327 00:27:46,899 --> 00:27:49,535 I figure he'll have a lot to say. 328 00:27:49,601 --> 00:27:53,840 Your daddy and me, we have a way of talking things out. 329 00:27:53,906 --> 00:27:56,776 Are you sure about that, girl? 330 00:27:56,843 --> 00:27:59,779 I can always make another quilt. Now go. 331 00:28:19,766 --> 00:28:21,968 Hi, Bullet. 332 00:28:26,739 --> 00:28:28,875 Hey, son, how are you? 333 00:28:28,941 --> 00:28:31,377 You're coming home soon. 334 00:28:50,096 --> 00:28:53,599 -Mr. Anderson. -John-Boy. 335 00:28:53,665 --> 00:28:56,969 -Fair weather. -Yes, it is. 336 00:28:57,036 --> 00:28:59,371 The calf's growing like a weed, isn't he? 337 00:28:59,438 --> 00:29:02,474 Eats enough. 338 00:29:02,541 --> 00:29:05,778 I'll tell you, Mr. Anderson, that's why I'm here. 339 00:29:05,845 --> 00:29:08,781 The family, we've been thinking about it. 340 00:29:08,848 --> 00:29:11,117 We decided we made a mistake. 341 00:29:11,183 --> 00:29:13,953 -Mistake? -Yes, sir. 342 00:29:14,020 --> 00:29:17,389 By selling the calf. 343 00:29:17,456 --> 00:29:20,860 See, the kids are mighty fond of it, and we got to pondering 344 00:29:20,927 --> 00:29:24,030 and we decided, we'd like to back it back from you. 345 00:29:25,764 --> 00:29:30,069 We got your... $9 right here, every penny. 346 00:29:30,136 --> 00:29:33,239 I'm afraid $9 won't do it. 347 00:29:33,305 --> 00:29:35,374 Isn't it just what you paid for it? 348 00:29:35,441 --> 00:29:39,611 To start with. Since then I have invested in that critter. 349 00:29:39,678 --> 00:29:44,050 Feed, fixed a pen to hold him. 350 00:29:44,116 --> 00:29:46,252 $12 and you can have him back. 351 00:29:46,318 --> 00:29:47,920 $12? 352 00:29:50,089 --> 00:29:52,158 I'll tell you, this is just about all 353 00:29:52,224 --> 00:29:54,994 we could come up with at the moment. 354 00:29:55,061 --> 00:29:57,496 $3 more and he's yours. 355 00:30:17,783 --> 00:30:19,952 Hi, folks. 356 00:30:21,487 --> 00:30:22,955 Coffee? 357 00:30:23,022 --> 00:30:26,025 Yeah, that'll be fine. 358 00:30:26,092 --> 00:30:28,494 -Where are the kids? -Doing homework. 359 00:30:28,560 --> 00:30:30,662 Did John-Boy come in? Is he upstairs? 360 00:30:30,729 --> 00:30:33,465 -He's at the Anderson place. -There and gone. 361 00:30:35,534 --> 00:30:39,305 I-I sent him to buy the calf back. 362 00:30:44,877 --> 00:30:47,413 -But how.... -I had a few dollars. 363 00:30:47,479 --> 00:30:49,348 It was my doing. 364 00:30:49,415 --> 00:30:52,885 That quilt I finished a couple of summers ago. I sold it. 365 00:30:53,986 --> 00:30:56,155 Listening to Chance grieving, I... 366 00:30:56,222 --> 00:31:00,026 I just know she feels the same way I'd feel if I lost mine. 367 00:31:07,499 --> 00:31:11,070 It'll be good to get a night's sleep. 368 00:31:16,775 --> 00:31:18,810 -He wouldn't take $9. -What? 369 00:31:18,877 --> 00:31:21,113 He wants $12. 370 00:31:21,180 --> 00:31:22,915 Says he's made an investment. 371 00:31:22,982 --> 00:31:24,250 Why that tightfisted, pinched-faced-- 372 00:31:24,316 --> 00:31:28,520 Now wait a minute, Pa. It's his calf. 373 00:31:28,587 --> 00:31:31,190 I'm afraid that's just too much, son. 374 00:31:32,758 --> 00:31:35,027 Well, look here. 375 00:31:37,196 --> 00:31:40,366 Our calf's gonna be real happy. 376 00:31:40,432 --> 00:31:43,469 Mr. Anderson will take real good care of him. 377 00:31:43,535 --> 00:31:47,439 You just should've see him. He was fat and sassy like a possum. 378 00:31:47,506 --> 00:31:49,275 Can we go play with him? 379 00:31:49,341 --> 00:31:51,210 Of course. How about tomorrow after school? 380 00:31:51,277 --> 00:31:54,413 -Can we take him a present? -Sure. 381 00:32:09,228 --> 00:32:10,997 I saw a look on Daddy's face today. 382 00:32:11,063 --> 00:32:14,133 And all of a sudden, I found myself looking at him 383 00:32:14,200 --> 00:32:16,302 not as my daddy, but as another man. 384 00:32:16,368 --> 00:32:19,305 Maybe I'm growing up a little, maybe it was the pain. 385 00:32:19,371 --> 00:32:22,808 It came to me that for all the pleasure Mama and Daddy find in 386 00:32:22,874 --> 00:32:26,612 us childrenthere are other times that are heartbreaking. 387 00:32:26,678 --> 00:32:29,448 I'm gonna to try to be of more help around here. 388 00:32:29,515 --> 00:32:31,517 I'm gonna speak to the other children, too, 389 00:32:31,583 --> 00:32:34,586 tell them to show a little appreciation. 390 00:32:55,974 --> 00:32:59,145 -Hi, Bullet. -Hi. 391 00:33:00,946 --> 00:33:03,282 Brought you a present. 392 00:33:05,484 --> 00:33:08,354 -Kind of big. -He'll grow into it. 393 00:33:08,420 --> 00:33:10,789 That's so folks can find you if you get lost. 394 00:33:10,856 --> 00:33:15,294 Daddy's right. Mr. Anderson's will take good care of you. 395 00:33:15,361 --> 00:33:17,996 -Wish he was living with us. -Yeah. 396 00:33:18,064 --> 00:33:21,700 Hey, you kids. 397 00:33:23,669 --> 00:33:28,640 -What are you kids up to here? -We brought Bullet a present. 398 00:33:28,707 --> 00:33:30,209 He ain't gonna need it. 399 00:33:30,276 --> 00:33:32,444 -Suppose he runs away? -Won't happen. 400 00:33:32,511 --> 00:33:35,481 How come you're so sure, Mr. Anderson? 401 00:33:35,547 --> 00:33:37,983 You're gonna have to know sooner or later. 402 00:33:38,050 --> 00:33:41,687 Gets a little bigger, calves got to be slaughtered for beef. 403 00:33:56,468 --> 00:33:59,271 Livie, go on in and sit down and have your supper. 404 00:33:59,338 --> 00:34:01,807 John and John-Boy will find those young scamps. 405 00:34:01,873 --> 00:34:03,342 They're out playing somewhere. 406 00:34:03,409 --> 00:34:06,078 Young'uns have a way of losing track of time. 407 00:34:10,216 --> 00:34:12,651 No sign of them. 408 00:34:12,718 --> 00:34:15,321 -John-Boy back yet? -No, John. 409 00:34:15,387 --> 00:34:19,358 It's past 7:00, and the night's getting a chill to it. 410 00:34:19,425 --> 00:34:21,059 Where are you going, Pa? 411 00:34:21,127 --> 00:34:23,362 I'm going out to look around for them. 412 00:34:23,429 --> 00:34:26,198 I know these mountains like the back of my hands. 413 00:34:26,265 --> 00:34:28,834 No, you won't, old man. You'll catch a chill. 414 00:34:43,749 --> 00:34:45,851 Evening, John. 415 00:34:45,917 --> 00:34:48,154 Evening, Ep. 416 00:34:48,220 --> 00:34:50,522 Sheriff, go ahead. Take a look in the barn. 417 00:34:50,589 --> 00:34:53,259 Mr. Anderson, I asked you to let me handle this. 418 00:34:53,325 --> 00:34:56,262 -What's the problem? -Well, Anderson here claims... 419 00:34:56,328 --> 00:34:59,998 that a couple of your children stole his calf. 420 00:35:00,065 --> 00:35:04,570 -That's-that's hogwash! -That's what I told him, Livie. 421 00:35:04,636 --> 00:35:07,806 But Anderson swears that he saw your two youngest 422 00:35:07,873 --> 00:35:09,975 on his property this afternoon. 423 00:35:10,041 --> 00:35:12,544 None of my children would steal. 424 00:35:12,611 --> 00:35:15,614 I know, but it's my job to clear this whole thing up. 425 00:35:15,681 --> 00:35:19,050 Now, I know the young ones like Jim-Bob and Elizabeth 426 00:35:19,117 --> 00:35:20,886 are probably in bed by this time, 427 00:35:20,952 --> 00:35:24,423 but I'd like to speak to them, if I may. 428 00:35:24,490 --> 00:35:26,658 Sheriff, Jim-Bob and Elizabeth are.... 429 00:35:26,725 --> 00:35:28,660 They're not here, Ep. 430 00:35:28,727 --> 00:35:30,196 Where are they? 431 00:35:30,262 --> 00:35:32,164 They never came home from school. 432 00:35:32,231 --> 00:35:34,032 You see that? 433 00:35:34,099 --> 00:35:37,102 We've been worried sick. 434 00:35:37,169 --> 00:35:39,705 John-Boy's out looking for them now. 435 00:35:39,771 --> 00:35:43,141 John, when they do turn up, I'll have to talk to them. 436 00:35:43,209 --> 00:35:45,277 I understand. 437 00:35:48,280 --> 00:35:51,016 I couldn't find them. 438 00:35:51,082 --> 00:35:52,851 Just come from your place, Mr. Anderson. 439 00:35:52,918 --> 00:35:55,754 Then you know my calf's gone. 440 00:35:55,821 --> 00:35:58,290 Yes, I know that, sir. 441 00:35:58,357 --> 00:36:00,726 I know Jim-Bob and Elizabeth wouldn't have stolen it. 442 00:36:00,792 --> 00:36:02,961 I contend they did. 443 00:36:03,028 --> 00:36:07,098 Now, Anderson, you're making big charges against my children. 444 00:36:07,165 --> 00:36:08,834 I don't believe in mollycoddling kids. 445 00:36:08,900 --> 00:36:11,337 -I told them the truth. -What truth is that? 446 00:36:11,403 --> 00:36:13,839 That the bull's gonna be slaughtered for beef. 447 00:36:13,905 --> 00:36:15,173 Once he's big enough. 448 00:36:15,241 --> 00:36:17,809 I thought you were going to breed him. 449 00:36:21,012 --> 00:36:24,350 Changed my mind. My calf. 450 00:36:24,416 --> 00:36:25,684 He's right, John. 451 00:36:25,751 --> 00:36:27,919 You told them you were gonna slaughter him? 452 00:36:27,986 --> 00:36:29,488 Yes, I did. 453 00:36:29,555 --> 00:36:32,624 Those kids are very fond of that calf, Anderson. 454 00:36:32,691 --> 00:36:36,528 They didn't take it to steal it, they were saving its life. 455 00:36:36,595 --> 00:36:38,964 I don't care. If I don't get him back-- 456 00:36:39,030 --> 00:36:40,532 You'll have him back by morning. 457 00:36:40,599 --> 00:36:43,269 All right, that's good enough for me. 458 00:36:43,335 --> 00:36:45,704 You need any help, John? 459 00:36:45,771 --> 00:36:47,639 No, thanks, Ep. 460 00:36:47,706 --> 00:36:50,709 Come on, Anderson. I'll drive you back to your place. 461 00:36:54,380 --> 00:36:56,615 Let me go get Reckless. He's got their scent. 462 00:36:56,682 --> 00:36:58,884 -Get two lanterns, too, son. -Yes. 463 00:36:58,950 --> 00:37:00,952 John, where could they have gone? 464 00:37:01,019 --> 00:37:03,689 Honey, they're not far. 465 00:37:03,755 --> 00:37:05,691 We'll find them. 466 00:37:08,394 --> 00:37:10,929 I'm scared, Jim-Bob. 467 00:37:10,996 --> 00:37:13,164 Just stay close to me. It's not far. 468 00:37:13,231 --> 00:37:14,733 Where's this bear's cave? 469 00:37:14,800 --> 00:37:17,403 Not bear's cave. Bryant's cave. Don't worry I've been there. 470 00:37:17,469 --> 00:37:18,937 -When? -Last summer. 471 00:37:19,004 --> 00:37:21,873 John-Boy used to come and write in his pad there. 472 00:37:21,940 --> 00:37:24,876 Don't worry, the calf will be safe. 473 00:37:29,781 --> 00:37:32,318 Reckless! 474 00:37:32,384 --> 00:37:36,021 I think I found their tracks right there. 475 00:37:36,087 --> 00:37:38,123 And the calf's. 476 00:37:38,189 --> 00:37:39,758 Wonder where they're going? 477 00:37:39,825 --> 00:37:42,461 They don't know. They're just trying save the calf. 478 00:37:45,397 --> 00:37:47,599 Jim-Bob, I'm scared. 479 00:37:47,666 --> 00:37:49,668 Nothing to be scared of. We got light. 480 00:37:49,735 --> 00:37:52,404 But John-Boy's candle isn't going to last long. 481 00:37:52,471 --> 00:37:55,374 He won't need it. He don't come here to write anymore. 482 00:37:55,441 --> 00:37:57,976 Aren't you finished with Bullet's nest yet? 483 00:37:58,043 --> 00:38:01,279 Almost. We'll come back to feed him every day. 484 00:38:01,347 --> 00:38:05,317 But it's so far. What are we going to tell Mama and Daddy? 485 00:38:05,384 --> 00:38:09,821 I'll think of something. 486 00:38:09,888 --> 00:38:13,459 I don't want to leave him here. Can't we take him home? 487 00:38:13,525 --> 00:38:16,895 No, Daddy'll make us give him back. 488 00:38:16,962 --> 00:38:20,832 Let's hurry. I'm cold. 489 00:38:20,899 --> 00:38:23,301 Okay, we'll be back. 490 00:38:35,046 --> 00:38:37,916 He'll be safe inside when this is covered up. 491 00:38:56,201 --> 00:38:58,770 Daddy, I think I know where they could've gone. 492 00:38:58,837 --> 00:39:00,271 Where? 493 00:39:00,338 --> 00:39:03,842 Bryant's cave. I used to write there, and I took Jim-Bob once. 494 00:39:03,909 --> 00:39:05,577 Let's go. 495 00:39:08,246 --> 00:39:10,416 Jim-Bob, what's wrong? 496 00:39:10,482 --> 00:39:13,752 I'm lost. We didn't come this way before. 497 00:39:13,819 --> 00:39:16,054 It's too dark to see anything. 498 00:39:16,121 --> 00:39:19,090 What are we going to do? 499 00:39:19,157 --> 00:39:20,392 It's a wolf! 500 00:39:20,459 --> 00:39:23,529 There aren't any wolves, silly. Now stop it. 501 00:39:28,066 --> 00:39:30,335 Come on, let's go back to the cave. 502 00:39:30,402 --> 00:39:33,505 Mama's going to be worried to death. 503 00:39:33,572 --> 00:39:35,507 Let's go. 504 00:40:05,203 --> 00:40:07,639 -Reckless! -Oh, Reckless. 505 00:40:14,680 --> 00:40:17,516 Come on out here. 506 00:40:17,583 --> 00:40:20,786 You all right? 507 00:40:20,852 --> 00:40:23,489 Yeah. 508 00:40:23,555 --> 00:40:24,790 Where's the calf? 509 00:40:24,856 --> 00:40:26,892 Mr. Anderson was going to kill him. 510 00:40:26,958 --> 00:40:29,327 I know. Mr. Anderson was at the house. 511 00:40:29,394 --> 00:40:31,863 -Where is he? -In the cave. 512 00:40:31,930 --> 00:40:34,399 John-Boy, why don't you go get him. 513 00:40:34,466 --> 00:40:36,835 -We'll start on home. -All righty. 514 00:40:36,902 --> 00:40:39,170 We going to get a spanking? 515 00:40:39,237 --> 00:40:43,141 Run off like that. You got the whole family worried. 516 00:40:43,208 --> 00:40:45,443 Causing all this trouble. 517 00:40:45,511 --> 00:40:49,948 Besides, that calf didn't belong to you. 518 00:40:50,015 --> 00:40:52,317 What do you think? 519 00:40:52,383 --> 00:40:54,886 He was going to die, Daddy. 520 00:40:57,288 --> 00:41:00,592 Come on, let's go home. 521 00:41:00,659 --> 00:41:02,427 Reckless, come on. 522 00:41:02,494 --> 00:41:05,764 Reckon you got a soup bone coming. 523 00:41:25,283 --> 00:41:27,853 Had a bath and some food. 524 00:41:27,919 --> 00:41:30,055 Poor things, they're exhausted. 525 00:41:32,357 --> 00:41:34,092 And afraid. 526 00:41:34,159 --> 00:41:37,362 They asked me if I was going to give them a spanking. 527 00:41:37,428 --> 00:41:39,898 They're still worrying. 528 00:41:39,965 --> 00:41:44,135 John, what they did...to them it was the right thing. 529 00:41:44,202 --> 00:41:45,704 The only thing. 530 00:41:45,771 --> 00:41:47,472 Don't start mother-henning them. 531 00:41:47,539 --> 00:41:49,808 They did wrong and they must realize it. 532 00:41:51,877 --> 00:41:55,681 What I say to them tonight...is gonna have a lot to do with the 533 00:41:55,747 --> 00:41:57,749 way they live the rest of their lives. 534 00:41:57,816 --> 00:42:01,386 What's wrong, what's right. 535 00:42:01,452 --> 00:42:03,655 I know why they did it. 536 00:42:11,730 --> 00:42:14,165 There's not going to be any spanking. 537 00:42:14,232 --> 00:42:16,201 Not tonight. 538 00:42:19,838 --> 00:42:22,240 Jim-Bob! Elizabeth! 539 00:42:51,302 --> 00:42:55,240 I know how...you and your brothers and sisters 540 00:42:55,306 --> 00:42:58,944 feel about that calf. 541 00:42:59,010 --> 00:43:01,747 But when you took him and ran off the 542 00:43:01,813 --> 00:43:05,216 way you did, you did two things wrong. 543 00:43:05,283 --> 00:43:09,354 First, you took something that didn't belong to you. 544 00:43:09,420 --> 00:43:15,627 And second, you worried your ma and the rest of us. 545 00:43:15,694 --> 00:43:18,063 I know all you could think about was 546 00:43:18,129 --> 00:43:20,131 what was going to happen to that calf 547 00:43:20,198 --> 00:43:23,534 but you should've thought about the rest of us. 548 00:43:23,601 --> 00:43:26,672 How much we love you. 549 00:43:26,738 --> 00:43:29,240 How much we worry about you. 550 00:43:29,307 --> 00:43:31,209 What else could we do? 551 00:43:31,276 --> 00:43:33,812 You could've come to me. We could've talked. 552 00:43:33,879 --> 00:43:37,849 Maybe we could've worked something out together. 553 00:43:37,916 --> 00:43:41,152 Next time there's a problem, let's talk. 554 00:43:41,219 --> 00:43:43,288 We're sorry, Daddy. 555 00:43:43,354 --> 00:43:45,623 We didn't mean to worry you. 556 00:43:53,031 --> 00:43:55,533 It's been a long day. 557 00:43:55,600 --> 00:43:57,803 Way past bedtime. 558 00:44:00,038 --> 00:44:02,407 There you go, sweetie. 559 00:44:07,746 --> 00:44:10,849 Daddy, is the calf still going to die? 560 00:44:13,151 --> 00:44:15,721 No, honey. The calf's not going to die. 561 00:44:30,702 --> 00:44:33,571 That's still the Anderson's calf. 562 00:44:33,638 --> 00:44:38,343 I just wanted them to have a good night's sleep. 563 00:44:38,409 --> 00:44:40,678 They'll sleep. 564 00:44:40,746 --> 00:44:44,149 But you won't. 565 00:44:44,215 --> 00:44:46,785 Who're you fooling, Livie Walton? 566 00:44:50,688 --> 00:44:52,924 I'll have company. 567 00:45:10,008 --> 00:45:12,510 You know, Jim-Bob was telling the young ones 568 00:45:12,577 --> 00:45:16,915 that calf is going to live a long, fat, and sassy life. 569 00:45:16,982 --> 00:45:19,650 You think Anderson's gonna go along with that? 570 00:45:19,717 --> 00:45:22,087 I've been thinking about that all night. 571 00:45:22,153 --> 00:45:24,322 Come up with any answers? 572 00:45:47,078 --> 00:45:49,948 I was just starting over to your place, Mr. Anderson. 573 00:45:50,015 --> 00:45:52,450 I see Jim-Bob and Elizabeth made it all right. 574 00:45:52,517 --> 00:45:53,718 Sheriff, talk to those kids. 575 00:45:53,785 --> 00:45:56,587 My son has already talked to them. 576 00:45:56,654 --> 00:45:59,590 -I'll take the calf and leave. -Mr. Anderson... 577 00:45:59,657 --> 00:46:01,359 just a minute. 578 00:46:03,161 --> 00:46:08,099 To you this calf is just meat on the table 579 00:46:08,166 --> 00:46:11,937 but to my children, he's become a part of the family. 580 00:46:15,640 --> 00:46:17,642 Take the $9. 581 00:46:17,708 --> 00:46:19,677 I already told your son I wanted $12. 582 00:46:19,744 --> 00:46:21,546 But I got a proposition for you. 583 00:46:21,612 --> 00:46:24,782 I'm glad you're here, Sheriff. You can be witness. 584 00:46:26,451 --> 00:46:30,521 I've always taught my kids they have to earn what they want. 585 00:46:30,588 --> 00:46:33,424 They want this calf, and they're gonna have to earn it. 586 00:46:33,491 --> 00:46:35,726 Now, I'm willing, if you're willing. 587 00:46:35,793 --> 00:46:38,429 Why should I? 588 00:46:38,496 --> 00:46:41,166 Go ahead, John. 589 00:46:41,232 --> 00:46:44,269 There's a lot of repairs to be done at your place. 590 00:46:44,335 --> 00:46:47,338 Chores. Errands. My boys will work for you. 591 00:46:47,405 --> 00:46:52,210 Make up the difference between the 9 and 12 dollars. 592 00:46:52,277 --> 00:46:54,479 How do I know I can count on that? 593 00:46:54,545 --> 00:46:57,815 -My boy is giving you his word. -I'd lay money on it. 594 00:46:57,883 --> 00:46:59,384 Look here, Anderson, you've been griping 595 00:46:59,450 --> 00:47:01,386 how much help has been costing you. 596 00:47:01,452 --> 00:47:04,455 This way, you wouldn't have to put out a penny. 597 00:47:04,522 --> 00:47:06,457 Now, what do you say? 598 00:47:26,444 --> 00:47:29,014 Have them at my place after school. 599 00:47:29,080 --> 00:47:31,249 -Twenty cents a day. -Fine. 600 00:47:31,316 --> 00:47:34,819 Meantime, I'll just keep the calf... 601 00:47:34,886 --> 00:47:36,988 till he's paid for in full. 602 00:47:37,055 --> 00:47:39,724 Good, you might as well feed him. 603 00:47:39,790 --> 00:47:43,328 That's all right. You might as well hold on to him. 604 00:47:43,394 --> 00:47:45,230 That's real generous of you, Anderson. 605 00:47:45,296 --> 00:47:47,865 -Isn't it, John? -Sure is. 606 00:47:47,933 --> 00:47:49,367 When are they getting started? 607 00:47:49,434 --> 00:47:52,237 Tomorrow, Mr. Anderson. Right after school. 608 00:47:56,474 --> 00:47:59,110 -Much obliged, Sheriff. -Don't mention it. 609 00:47:59,177 --> 00:48:01,980 John-Boy, let Chance out of the barn. 610 00:48:02,047 --> 00:48:04,449 Yes, sir, Daddy. 611 00:48:31,342 --> 00:48:34,012 It was a fine thing to know such people, 612 00:48:34,079 --> 00:48:35,513 and to be one of them. 613 00:48:35,580 --> 00:48:38,416 And to share in their abundant love. 614 00:48:38,483 --> 00:48:43,088 It was a poor time, but in it we were richer than we knew. 615 00:48:43,154 --> 00:48:45,290 Forty years have passed 616 00:48:45,356 --> 00:48:49,694 but the voices from that house are as fresh as yesterday. 617 00:48:49,760 --> 00:48:51,997 -Mama? -Yes, Elizabeth? 618 00:48:52,063 --> 00:48:54,732 -You asleep? -Almost. 619 00:48:54,799 --> 00:48:57,268 Reckon Chance is asleep? 620 00:48:57,335 --> 00:48:59,070 Wouldn't surprise me. 621 00:48:59,137 --> 00:49:02,040 -Good night, Mama. -Good night, Elizabeth. 46424

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.