All language subtitles for Line.of.Duty.S03E01.WEBRip.720p.2ch.x265.10bit.S-Less
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,808 --> 00:00:06,970
OK. Thank you.
2
00:00:08,412 --> 00:00:10,779
Operation Damson
is an ongoing initiative
3
00:00:10,812 --> 00:00:15,056
aimed at detection/prevention
of gangland murders.
4
00:00:15,092 --> 00:00:16,457
Surveillance of a suspect
5
00:00:16,492 --> 00:00:18,494
under Operation Damson
has been in place
6
00:00:18,532 --> 00:00:21,661
at an address for less than 24
hours, with intelligence sources
7
00:00:21,692 --> 00:00:23,740
indicating a significant belief
8
00:00:23,772 --> 00:00:27,618
the suspect is preparing
to commit a gangland execution.
9
00:00:27,652 --> 00:00:31,498
The suspect is a known criminal,
with a history of violence.
10
00:00:31,532 --> 00:00:33,739
He is expected to be armed...
11
00:00:33,772 --> 00:00:37,219
and is designated
extremely dangerous.
12
00:00:43,012 --> 00:00:44,980
Senior AFO
is Inspector McAndrew.
13
00:00:45,012 --> 00:00:46,138
Sir.
14
00:00:46,172 --> 00:00:48,573
You'll operate out of four
vehicles, each crew to be
15
00:00:48,612 --> 00:00:51,218
positioned on the suspect's
possible routes of travel,
16
00:00:51,252 --> 00:00:53,619
awaiting Gold Commander's orders
to intercept.
17
00:00:53,652 --> 00:00:56,053
Crew assignments are as follows:
18
00:00:56,092 --> 00:00:57,981
Victor Charlie Four Zero.
19
00:00:58,012 --> 00:00:59,218
- McAndrew.
- Sir.
20
00:00:59,252 --> 00:01:00,378
- Lambert
- Sir.
21
00:01:00,412 --> 00:01:01,573
- Chappell.
- Sir.
22
00:01:01,612 --> 00:01:02,943
- Miller.
- Sir.
23
00:01:02,972 --> 00:01:04,576
Victor Charlie Five Zero.
24
00:01:04,612 --> 00:01:06,296
- Waldron.
- Sir.
25
00:01:08,852 --> 00:01:11,503
McANDREW: You will each sign
that you understand the law
26
00:01:11,532 --> 00:01:14,422
regarding the legal use of force
as outlined by the SFC.
27
00:01:14,452 --> 00:01:16,580
You will each
sign out your weapon.
28
00:01:16,612 --> 00:01:18,740
You will each sign out
the type of ammunition
29
00:01:18,772 --> 00:01:19,978
and the number of rounds.
30
00:01:20,012 --> 00:01:21,741
(Weapons clicking)
31
00:01:27,452 --> 00:01:30,695
- (Bell rings)
- Come on! Let's go, go, go, go!
32
00:01:33,332 --> 00:01:35,494
Go, go, go, go! Come on!
33
00:01:35,532 --> 00:01:37,739
(Bell continues ringing)
34
00:01:42,412 --> 00:01:44,016
(Beeping)
35
00:01:45,612 --> 00:01:46,977
Go.
36
00:01:47,012 --> 00:01:48,935
(Sirens wailing)
37
00:01:53,132 --> 00:01:54,941
McANDREW:
Four Zero.
Radio check.
38
00:01:54,972 --> 00:01:56,781
WALDRON:
Five Zero. Radio check.
39
00:01:56,812 --> 00:01:58,496
MAN:
Six Zero. Radio check.
40
00:01:58,532 --> 00:02:00,455
WOMAN:
Seven Zero. Radio check.
41
00:02:00,492 --> 00:02:04,178
Four Zero. All vehicles disperse
to routes. Disperse to routes.
42
00:02:04,212 --> 00:02:07,455
Victor Charlie Four Zero.
Transmit when in position. Over.
43
00:02:07,492 --> 00:02:09,335
Five Zero, Bravo Route,
received.
44
00:02:09,372 --> 00:02:11,022
MAN: Six Zero, received.
45
00:02:11,052 --> 00:02:13,339
WOMAN: Seven Zero, received.
46
00:02:17,932 --> 00:02:20,617
Victor Charlie Five Zero
in position on Bravo Route.
47
00:02:20,652 --> 00:02:22,142
McANDREW: Received.
48
00:02:23,132 --> 00:02:25,738
Victor Charlie Five Zero
in position, Bravo Route.
49
00:02:28,052 --> 00:02:30,339
The suspect is travelling west
on Hill Street.
50
00:02:30,372 --> 00:02:33,501
He's taking Bravo Route.
Repeat - Bravo Route.
51
00:02:33,532 --> 00:02:35,899
WALDRON: Victor Charlie
Five Zero, received.
52
00:02:35,932 --> 00:02:38,378
Blue Toyota Celica
registration...
53
00:02:38,412 --> 00:02:42,417
Lima Delta Zero
Four Whisky Echo Whisky.
54
00:02:42,452 --> 00:02:44,614
Go. Go.
55
00:02:47,492 --> 00:02:49,176
MCANDREW: Five Zero, report.
56
00:02:49,212 --> 00:02:51,214
Visual with target,
maintaining obs.
57
00:02:51,252 --> 00:02:54,062
Victor Charlie
Five Zero,
we're en route to join.
58
00:02:54,612 --> 00:02:57,502
Four Zero, what's our order?
Five Zero.
59
00:02:57,532 --> 00:03:00,615
Order is Fahrenheit. Repeat.
Order is Fahrenheit.
60
00:03:00,652 --> 00:03:02,416
Go.
61
00:03:02,452 --> 00:03:04,454
(Siren wails)
62
00:03:17,212 --> 00:03:18,737
Left! Left!
63
00:03:18,772 --> 00:03:21,139
McANDREW:
Four Zero.
Our ETA is two minutes.
64
00:03:21,172 --> 00:03:22,901
Repeat. Two minutes, Five Zero.
65
00:03:22,932 --> 00:03:24,536
Five Zero. Received.
66
00:03:27,492 --> 00:03:28,732
- Hard stop.
- Come off it!
67
00:03:28,772 --> 00:03:30,456
- Danny!
- Hard stop.
68
00:03:30,492 --> 00:03:31,653
Danny!
69
00:03:33,852 --> 00:03:35,502
Shit.
70
00:03:40,332 --> 00:03:41,902
Go, go!
71
00:03:43,172 --> 00:03:45,459
- Armed police!
- Skipper! Slow down!
72
00:03:46,772 --> 00:03:48,376
- Armed police!
- Slow down!
73
00:03:48,412 --> 00:03:49,982
Police!
74
00:03:54,172 --> 00:03:55,901
Armed police!
75
00:03:57,972 --> 00:03:59,258
OK.
76
00:03:59,292 --> 00:04:01,101
Come on! Come on!
77
00:04:08,132 --> 00:04:09,816
(Distant shouting) Police!
78
00:04:21,292 --> 00:04:22,498
- Skipper!
- Shots fired
79
00:04:22,532 --> 00:04:24,534
Where is he'? Danny'?
80
00:04:27,892 --> 00:04:29,894
Danny'?
81
00:04:30,972 --> 00:04:33,578
- Armed police!
- Oh, shit.
82
00:04:34,812 --> 00:04:37,133
Hari. Hari, mate, he's down.
83
00:04:37,172 --> 00:04:39,379
He refused to surrender
his firearm.
84
00:04:40,612 --> 00:04:42,614
Jesus Christ,
look where the gun is!
85
00:04:42,652 --> 00:04:45,258
- How'd it get over there?
- Muscle spasm, he chucked it.
86
00:04:45,292 --> 00:04:47,294
Look at what it looks like,
though, Danny.
87
00:04:47,332 --> 00:04:49,380
Good point.
88
00:04:49,412 --> 00:04:52,621
- Hey, hey, Danny, Danny.
- It was self-defence.
89
00:04:53,532 --> 00:04:55,580
But we all know
the shit I'll get for it.
90
00:04:55,612 --> 00:04:57,296
- Skipper, wait.
- For Christ sake!
91
00:04:57,332 --> 00:04:58,663
You're making it worse.
92
00:04:58,692 --> 00:05:00,501
I don't want to see you lot
in the shit.
93
00:05:00,532 --> 00:05:02,500
- Us'?
- We didn't do nothing.
94
00:05:02,532 --> 00:05:04,455
That's the problem.
So I'll cover for you
95
00:05:04,492 --> 00:05:06,813
and say we got here together,
shouted, "Armed police!"
96
00:05:06,852 --> 00:05:09,059
- but he pulled a gun.
- What are you talking about?
97
00:05:09,092 --> 00:05:11,572
He would have surrendered
if you'd got here in time.
98
00:05:11,612 --> 00:05:14,297
That's my report unless
the lot of you man up right now.
99
00:05:15,772 --> 00:05:17,536
Discharge your weapons.
100
00:05:17,572 --> 00:05:19,700
- No way.
- Shoot over the suspect's body
101
00:05:19,732 --> 00:05:21,496
in the direction
you'd have fired
102
00:05:21,532 --> 00:05:24,502
if you'd actually managed
to get here in time.
103
00:05:24,532 --> 00:05:27,103
- No.
- (Approaching sirens)
104
00:05:27,132 --> 00:05:28,702
Shoot now!
105
00:05:30,172 --> 00:05:32,174
(Police radio in background)
106
00:05:37,652 --> 00:05:39,256
(Dog barks)
107
00:05:42,932 --> 00:05:44,536
Shoot.
108
00:05:45,292 --> 00:05:47,772
Shoot. You choked.
109
00:05:48,852 --> 00:05:50,138
Plausible.
110
00:05:53,852 --> 00:05:55,900
- Jesus!
- (Dogs bark)
111
00:05:56,612 --> 00:05:59,900
MCANDREW:
Five Zero,
status report. Status report?
112
00:06:06,252 --> 00:06:09,062
We're all in this together.
The best way.
113
00:06:16,052 --> 00:06:18,498
- Is anyone hum'?
- We're fine, thanks, guv.
114
00:06:18,532 --> 00:06:20,660
Suspect down.
Repeat. Suspect down!
115
00:06:20,692 --> 00:06:22,820
Store your weapons.
116
00:06:23,972 --> 00:06:25,781
Victor Charlie Four One,
117
00:06:25,812 --> 00:06:28,213
requesting forensic deployment
for the scene.
118
00:06:28,252 --> 00:06:31,142
All AFOs and weapons require
transporting to base
119
00:06:31,172 --> 00:06:34,255
for forensic recovery
of evidence and debrief.
120
00:06:34,292 --> 00:06:36,294
- You're sure you're OK'?
- Fine.
121
00:06:37,252 --> 00:06:39,254
Everyone did their job.
122
00:06:42,292 --> 00:06:43,578
Sir.
123
00:06:43,612 --> 00:06:45,023
- Carry on.
- Sir.
124
00:06:45,052 --> 00:06:46,656
Carry on.
125
00:06:49,212 --> 00:06:50,702
Sir.
126
00:06:50,732 --> 00:06:52,222
Steve?
127
00:06:54,172 --> 00:06:56,982
What do you reckon, son'?
One for us'?
128
00:07:03,772 --> 00:07:06,378
Yeah. One for us.
129
00:07:12,892 --> 00:07:14,656
Sir.
130
00:07:14,692 --> 00:07:16,296
As you were.
131
00:07:16,332 --> 00:07:18,300
Forensics will take
your firearms,
132
00:07:18,332 --> 00:07:21,256
gunshot residue samples,
clothing, nail scrapings.
133
00:07:21,292 --> 00:07:24,421
You are to remain at the station
until they advise they don't
134
00:07:24,452 --> 00:07:26,181
- need any further samples.
- Sir.
135
00:07:26,212 --> 00:07:28,738
You're all entitled to 48 hours'
recovery time.
136
00:07:28,772 --> 00:07:31,537
You'll all be offered
post-traumatic counselling.
137
00:07:31,572 --> 00:07:34,178
My advice is to use
these 48 hours wisely.
138
00:07:34,212 --> 00:07:35,418
Sir.
139
00:07:54,972 --> 00:07:56,974
(Engine starts)
140
00:08:00,132 --> 00:08:02,100
For the tape,
confirm you are the officer
141
00:08:02,132 --> 00:08:04,294
using the call sign
Victor Charlie Five One.
142
00:08:04,332 --> 00:08:05,697
lam.
143
00:08:05,732 --> 00:08:07,621
Document 2 in your folders.
144
00:08:07,652 --> 00:08:10,940
This FA-1 was issued to AFOs
at South Ferry Police Station
145
00:08:10,972 --> 00:08:13,020
on the day of 13th of May
of this year.
146
00:08:13,052 --> 00:08:14,975
- Do you recognise that form'?
- I do, sir.
147
00:08:15,012 --> 00:08:17,014
- Is that your signature?
- It is, sir.
148
00:08:17,052 --> 00:08:19,737
According to the FA-1, you were
issued with a Glock 17
149
00:08:19,772 --> 00:08:24,699
service pistol, serial number
Mike-November-8746546,
150
00:08:24,732 --> 00:08:26,973
and 9 X 19 millimetre
Parabellum rounds.
151
00:08:27,012 --> 00:08:29,458
- I was.
- Now, can you inform us
152
00:08:29,492 --> 00:08:32,939
as to how you personally became
involved in Operation Dams-an?
153
00:08:34,252 --> 00:08:37,256
It was a real-time deployment
authorised by the SFC.
154
00:08:37,292 --> 00:08:38,942
I travelled in
the second vehicle,
155
00:08:38,972 --> 00:08:40,781
designated
Victor Charlie Five Zero,
156
00:08:40,812 --> 00:08:42,655
crewed by myself
and the rest of my team.
157
00:08:42,692 --> 00:08:45,423
The rest of your team are
APO Victor Charlie Five Two,
158
00:08:45,452 --> 00:08:46,977
APO Victor Charlie Five Three
159
00:08:47,012 --> 00:08:49,014
and APO Victor Charlie
Five Four.
160
00:08:49,052 --> 00:08:51,737
We deployed to a holding
position on one of four
161
00:08:51,772 --> 00:08:54,901
exit routes for the suspect
and maintained radio contact
162
00:08:54,932 --> 00:08:56,934
with the operational senior APO.
163
00:08:56,972 --> 00:08:59,293
Please confirm
this was an inspector using
164
00:08:59,332 --> 00:09:01,141
the call sign Victor Charlie
Four One.
165
00:09:01,172 --> 00:09:04,176
Correct. Victor Charlie Four One
notified me that the suspect was
166
00:09:04,212 --> 00:09:06,101
travelling towards us
and authorised us
167
00:09:06,132 --> 00:09:07,816
to carry out
a real-time intercept.
168
00:09:07,852 --> 00:09:09,536
A real-time intercept, yeah.
169
00:09:09,572 --> 00:09:13,782
Things get a wee bit fuzzy...
for me here, Sergeant.
170
00:09:13,812 --> 00:09:17,817
Maybe you could be a ray of
sunshine and burn off the fog.
171
00:09:18,892 --> 00:09:20,894
Hm'?
172
00:09:26,332 --> 00:09:27,936
I'm waiting.
173
00:09:27,972 --> 00:09:29,701
Sir, I'm waiting for a question.
174
00:09:29,732 --> 00:09:33,259
What the Super's asking you is
how come, as per the statement
175
00:09:33,292 --> 00:09:34,896
given by Victor Charlie
Four One,
176
00:09:34,932 --> 00:09:37,060
you were ordered
to wait for support
177
00:09:37,092 --> 00:09:38,617
Not ordered. Advised.
178
00:09:38,652 --> 00:09:41,383
But you went ahead and carried
out the hard-stop anyway.
179
00:09:41,412 --> 00:09:43,301
The suspect was travelling
at high speed
180
00:09:43,332 --> 00:09:46,063
to an unknown destination
with the intention of committing
181
00:09:46,092 --> 00:09:48,572
- a gangland execution.
- Or so the intelligence said.
182
00:09:48,612 --> 00:09:50,979
The intelligence did say
and, if that's wrong, sir,
183
00:09:51,012 --> 00:09:52,776
well, take it up with them.
184
00:09:52,812 --> 00:09:55,179
Can we please just stick to
a line of questioning
185
00:09:55,212 --> 00:09:57,579
that relates to Victor Charlie
Five One's actions?
186
00:09:57,612 --> 00:09:59,216
On you go, Sergeant.
187
00:09:59,252 --> 00:10:02,256
It'll help if I refer to the map
in our folders.
188
00:10:03,332 --> 00:10:04,936
Document 4.
189
00:10:07,492 --> 00:10:10,974
Travelling at high speed along
Prince's Road, the suspect
190
00:10:11,012 --> 00:10:14,221
approached a line of parked cars
with open road ahead.
191
00:10:14,252 --> 00:10:16,414
I was concerned if we didn't
carry out the hard stop
192
00:10:16,452 --> 00:10:17,692
the suspect would get away.
193
00:10:17,732 --> 00:10:19,734
Oh, and that was your decision,
was it'?
194
00:10:19,772 --> 00:10:23,219
No, sir. It was the decision of
the Strategic Firearms Commander
195
00:10:23,252 --> 00:10:26,017
who designated the operational
objective of preventing
196
00:10:26,052 --> 00:10:28,373
the suspect carrying out
an act of lethal force.
197
00:10:28,412 --> 00:10:30,062
Added to which,
as police officers,
198
00:10:30,092 --> 00:10:32,982
it's a non-negotiable duty
to protect the public.
199
00:10:33,012 --> 00:10:35,014
May I answer the question now?
200
00:10:35,052 --> 00:10:37,100
HASTINGS: Please do.
201
00:10:37,132 --> 00:10:38,816
Fearing the suspect
would get away
202
00:10:38,852 --> 00:10:40,854
and pose a danger to the public,
203
00:10:40,892 --> 00:10:43,577
I took the decision to close off
his route of escape by
204
00:10:43,612 --> 00:10:46,695
executing a hard-stop manoeuvre
on Prince's Road that trapped
205
00:10:46,732 --> 00:10:49,383
the suspects vehicle between
ours and the parked cars.
206
00:10:49,412 --> 00:10:52,097
The suspect then
made his escape on foot
207
00:10:52,132 --> 00:10:54,134
via an alleyway
and I gave chase.
208
00:10:54,852 --> 00:10:57,901
This foot chase led to a
confrontation in Prince's Court.
209
00:10:57,932 --> 00:11:00,697
We need you to tell us
all about this confrontation.
210
00:11:00,732 --> 00:11:03,338
Once in Prince's Court,
almost immediately,
211
00:11:03,372 --> 00:11:05,215
the suspect realised
he was cornered.
212
00:11:05,252 --> 00:11:09,496
The suspect turned his weapon on
us and fired. We returned fire.
213
00:11:09,532 --> 00:11:13,218
Shots struck the suspect in the
head and proved instantly fatal.
214
00:11:13,252 --> 00:11:15,573
We've received written
statements from yourself
215
00:11:15,612 --> 00:11:17,023
and the other AFOs on your team.
216
00:11:17,052 --> 00:11:20,056
Said statements agree you all
entered Prince's Court together.
217
00:11:20,092 --> 00:11:21,503
Correct.
218
00:11:21,532 --> 00:11:23,136
See, the thing is,
219
00:11:23,172 --> 00:11:26,858
we've got a statement off of
an eyewitness on Prince's Road.
220
00:11:26,892 --> 00:11:28,940
Says that you entered
that rough ground
221
00:11:28,972 --> 00:11:31,179
at least 30 seconds before
the rest of your team.
222
00:11:31,212 --> 00:11:34,102
I was first out of our vehicle.
That misled the eyewitness.
223
00:11:34,132 --> 00:11:35,736
You're saying she's mistaken?
224
00:11:35,772 --> 00:11:38,901
My written statement and those
of my team are accurate.
225
00:11:38,932 --> 00:11:40,377
Yes, they are.
226
00:11:40,412 --> 00:11:44,576
And entirely consistent
in every detail.
227
00:11:46,892 --> 00:11:48,894
You and your team,
you acted as one'?
228
00:11:48,932 --> 00:11:50,343
Correct.
229
00:11:50,372 --> 00:11:53,740
Not always the case with you
and your teams, though, is it?
230
00:11:53,772 --> 00:11:56,378
In your four years at South
Ferry, there's been transfer
231
00:11:56,412 --> 00:11:59,063
requests from officers who
didn't want to be in your team.
232
00:11:59,092 --> 00:12:01,094
WALDRON: Some guys can't cut it.
233
00:12:01,132 --> 00:12:02,896
I want them off my squad.
234
00:12:02,932 --> 00:12:05,663
To save face, they put in
for a transfer request.
235
00:12:05,692 --> 00:12:08,457
ARNOTT: None of these officers
had a problem with you?
236
00:12:08,492 --> 00:12:10,301
I've got high standards.
237
00:12:11,812 --> 00:12:13,416
That's their problem.
238
00:12:14,812 --> 00:12:16,974
Se, you all entered
Prince's Court together?
239
00:12:17,012 --> 00:12:18,616
Yes, sir.
240
00:12:18,652 --> 00:12:20,416
We were moving fast on foot,
241
00:12:20,452 --> 00:12:22,580
but I carried out
a rapid risk assessment,
242
00:12:22,612 --> 00:12:25,616
noting no members of the public
were in immediate jeopardy.
243
00:12:25,652 --> 00:12:27,814
I called, "Armed police!"
244
00:12:27,852 --> 00:12:30,776
The suspect turned his weapon
on us and opened fire.
245
00:12:30,812 --> 00:12:32,302
I returned fire.
246
00:12:32,332 --> 00:12:34,061
The suspect fell to the ground.
247
00:12:34,092 --> 00:12:36,299
Immediate examination
of the suspect
248
00:12:36,332 --> 00:12:38,061
by Victor Charlie Five Four
249
00:12:38,092 --> 00:12:40,220
revealed serious wounds
to the head.
250
00:12:40,252 --> 00:12:42,334
The suspect had
absent respiration
251
00:12:42,372 --> 00:12:44,374
and his pulse was also absent.
252
00:12:44,412 --> 00:12:46,540
I secured his firearm.
A few moments later,
253
00:12:46,572 --> 00:12:48,654
Victor Charlie Four One
arrived on the scene
254
00:12:48,692 --> 00:12:51,263
with her team and assumed
operational command.
255
00:12:51,292 --> 00:12:53,579
You discharged your pistols,
not your 636s'?
256
00:12:53,612 --> 00:12:56,343
We confronted the suspect
in a confined space,
257
00:12:56,372 --> 00:12:57,942
bounded by hard surfaces.
258
00:12:57,972 --> 00:13:00,896
Given the G36 has
a muzzle velocity of over 900
259
00:13:00,932 --> 00:13:04,379
metres per second, I identified
a significant risk our rounds
260
00:13:04,412 --> 00:13:06,141
might pass through the suspect
261
00:13:06,172 --> 00:13:08,379
and ricochet back at us,
causing injury.
262
00:13:08,412 --> 00:13:10,813
We don't have an eyewitness
to the shooting.
263
00:13:10,852 --> 00:13:14,220
- But we've three ear-witnesses.
- Three independent witnesses.
264
00:13:14,252 --> 00:13:17,096
Each ear-witness claims to have
heard a group of gunshots,
265
00:13:17,132 --> 00:13:20,341
followed closely by what sounded
like a second group of gunshots,
266
00:13:20,372 --> 00:13:22,579
followed closely by
a single gunshot.
267
00:13:23,972 --> 00:13:26,782
As per my written statement,
it's a matter of fact
268
00:13:26,812 --> 00:13:29,782
that there was one shot fired by
the suspect, immediately
269
00:13:29,812 --> 00:13:33,021
followed by a group of shots
fired simultaneously by myself,
270
00:13:33,052 --> 00:13:36,135
Victor Charlie Five Two
and Victor Charlie Five Three.
271
00:13:36,172 --> 00:13:38,379
These independent ear-witnesses
272
00:13:38,412 --> 00:13:40,494
would seem to contradict
said fact.
273
00:13:40,532 --> 00:13:43,263
It's an accepted
and well-recognised acoustic
274
00:13:43,292 --> 00:13:46,023
phenomenon that an ear-witness
can be deceived by up to six
275
00:13:46,052 --> 00:13:48,817
different sounds associated with
a single gunshot.
276
00:13:48,852 --> 00:13:50,741
Document 6 in your folders.
277
00:13:52,212 --> 00:13:55,022
The forensic report regarding
Operation Damson.
278
00:13:55,052 --> 00:13:58,056
Gunshot residue from the
discharge of a Glock 17 pistol
279
00:13:58,092 --> 00:14:01,096
was detected on the hands
and clothing of the following.
280
00:14:01,132 --> 00:14:02,941
Victor Charlie Five One,
281
00:14:02,972 --> 00:14:06,101
Victor Charlie Five Two
and Victor Charlie Five Three.
282
00:14:06,132 --> 00:14:07,896
They all discharged
their weapons.
283
00:14:07,932 --> 00:14:09,422
No-one's disputing that.
284
00:14:09,452 --> 00:14:12,774
A Colt 1911 A1 pistol was found
in the suspect's right hand.
285
00:14:12,812 --> 00:14:15,497
Gunshot residue from
the discharge of this firearm
286
00:14:15,532 --> 00:14:17,057
was detected on the suspect.
287
00:14:17,092 --> 00:14:19,663
Gunshot residue from the Colt
was also detected
288
00:14:19,692 --> 00:14:21,501
on Victor Charlie Five One.
289
00:14:25,292 --> 00:14:27,898
Are you able to explain
this finding,
290
00:14:27,932 --> 00:14:29,934
Victor Charlie Five One?
291
00:14:29,972 --> 00:14:33,340
I secured the suspects firearm,
causing secondary transfer
292
00:14:33,372 --> 00:14:35,818
of residue after the firearm
had been discharged.
293
00:14:35,852 --> 00:14:38,537
This explains the high
concentration of residue.
294
00:14:38,572 --> 00:14:39,983
Does it'?
295
00:14:40,012 --> 00:14:43,255
Concentration and distribution
are characteristic of a gunman.
296
00:14:43,292 --> 00:14:46,296
- Caused when I secured the gun.
- You expect us to believe that'?
297
00:14:46,332 --> 00:14:49,142
At a distance of approximately
five metres from the suspect,
298
00:14:49,172 --> 00:14:52,062
there was a concentration of
gunshot residue on the ground.
299
00:14:52,092 --> 00:14:54,902
Said gunshot residue matched
the suspect's firearm.
300
00:14:54,932 --> 00:14:56,661
How do you account for this'?
301
00:14:56,692 --> 00:14:59,696
The suspect was in motion
as he turned towards my team.
302
00:14:59,732 --> 00:15:01,336
He covered a short distance
303
00:15:01,372 --> 00:15:03,261
between raising the gun
and firing it.
304
00:15:03,292 --> 00:15:05,977
Gunshot residue is on the ground
where the body was found.
305
00:15:06,012 --> 00:15:07,423
That's where he fired the gun.
306
00:15:07,452 --> 00:15:09,773
Why is there residue
five metres away, as well'?
307
00:15:09,812 --> 00:15:11,177
He has answered the question.
308
00:15:11,212 --> 00:15:12,976
Did the gun
ever lie in a position
309
00:15:13,012 --> 00:15:15,094
on the ground,
five metres from the suspect?
310
00:15:15,132 --> 00:15:17,134
No, it did not.
311
00:15:20,412 --> 00:15:22,016
HASTINGS: Steve?
312
00:15:24,932 --> 00:15:26,741
Document 11.
313
00:15:26,772 --> 00:15:30,299
The postmortem result.
Three bullets were recovered
314
00:15:30,332 --> 00:15:33,620
from the head wounds and were
identified as 9 X 19 millimetre
315
00:15:33,652 --> 00:15:36,383
Parabellum rounds
fired by a Glock 17 pistol
316
00:15:36,412 --> 00:15:40,019
issued to Authorised Firearms
Officer Victor Charlie Five One.
317
00:15:40,052 --> 00:15:44,057
Three shots. Oh, you made sure,
didn't you, Sergeant?
318
00:15:45,172 --> 00:15:47,857
Victor Charlie Five One
regrets the loss of life,
319
00:15:47,892 --> 00:15:49,894
but I don't need
to remind everyone
320
00:15:49,932 --> 00:15:53,414
that he was an Authorised
Firearms Officer acting on
321
00:15:53,452 --> 00:15:56,376
the lawful orders of
a Strategic Firearms Commander.
322
00:15:56,412 --> 00:15:57,982
- You regret killing him'?
- I've said...
323
00:15:58,012 --> 00:16:00,094
I'm asking
Victor Charlie Five One.
324
00:16:00,132 --> 00:16:02,738
Victor Charlie Five One
has the right to be interviewed
325
00:16:02,772 --> 00:16:04,774
by an officer
at least one rank superior.
326
00:16:05,852 --> 00:16:10,062
Do you regret killing him,
Victor Charlie Five One'?
327
00:16:10,092 --> 00:16:11,935
I regret the loss of life.
328
00:16:11,972 --> 00:16:14,976
- Three shots, fella!
- Standard practice is to aim at
329
00:16:15,012 --> 00:16:16,582
the maximum body mass -
the chest.
330
00:16:16,612 --> 00:16:18,660
- Why head shots?
- I was ten metres away
331
00:16:18,692 --> 00:16:21,093
in good visibility,
the shots were achievable.
332
00:16:21,132 --> 00:16:23,294
Standard practice
is double-tap the trigger.
333
00:16:23,332 --> 00:16:25,619
- Discharging shots in pairs.
- Not two, not four.
334
00:16:25,652 --> 00:16:27,700
He collapsed after the third
so I ceased fire.
335
00:16:27,732 --> 00:16:29,541
Yeah, right.
Shot him down like a dog.
336
00:16:29,572 --> 00:16:32,018
- Your language is inflammatory.
- Yeah.
337
00:16:32,052 --> 00:16:33,816
ARNOTT. You'd prefer
to have wounded him?
338
00:16:33,852 --> 00:16:35,422
WALDRON:
We don't shoot to
wound.
339
00:16:35,452 --> 00:16:37,454
We shoot to neutralise
the lethal threat.
340
00:16:37,492 --> 00:16:39,540
You were the only APO
to strike the target.
341
00:16:39,572 --> 00:16:42,098
- Yes, that's what happened.
- Listen to me, son.
342
00:16:42,132 --> 00:16:45,500
We weren't born yesterday. You
shot that fella in cold blood
343
00:16:45,532 --> 00:16:47,899
while your wee mates
stood by and watched.
344
00:16:47,932 --> 00:16:50,219
I shot first, the others
fired a fraction later,
345
00:16:50,252 --> 00:16:52,858
by which time the suspect had
collapsed and they missed.
346
00:16:52,892 --> 00:16:54,894
You saw all that
in a fraction of a second?
347
00:16:54,932 --> 00:16:57,253
I've never been to
this building before.
348
00:16:57,292 --> 00:16:59,579
You saw me walk into
this interview room
349
00:16:59,612 --> 00:17:01,899
and sit down
in a matter of a few seconds.
350
00:17:03,532 --> 00:17:06,661
Over my left shoulder are
three rows of open-plan desks
351
00:17:06,692 --> 00:17:08,262
in front of a glass partition
352
00:17:08,292 --> 00:17:11,216
dividing the open-plan area
from a private office.
353
00:17:11,252 --> 00:17:12,742
Range 20 metres.
354
00:17:12,772 --> 00:17:14,979
Seated at the desks
are seven personnel,
355
00:17:15,012 --> 00:17:17,253
comprising four males
and three females.
356
00:17:17,292 --> 00:17:19,693
Over my right shoulder
is a longitudinal partition
357
00:17:19,732 --> 00:17:22,497
at chest height, beyond which
is gate-controlled access.
358
00:17:22,532 --> 00:17:23,863
Range 20 metres.
359
00:17:23,892 --> 00:17:26,702
Entrance and exit to this floor
are via key-controlled lifts
360
00:17:26,732 --> 00:17:29,383
adjacent to the waiting area
at my four o'clock position.
361
00:17:29,412 --> 00:17:30,743
Range 35 metres.
362
00:17:30,772 --> 00:17:32,262
Why the second shot'?
363
00:17:32,292 --> 00:17:34,374
- Why the third?
- The first shot was fatal.
364
00:17:34,412 --> 00:17:36,221
Why did you keep firing'?
365
00:17:36,252 --> 00:17:38,141
Were you losing it out there,
fella?
366
00:17:38,172 --> 00:17:40,937
I cite under common law
my lawful right to use
367
00:17:40,972 --> 00:17:43,100
"lethal force
for preservation of life
368
00:17:43,132 --> 00:17:45,942
or in self-defence
where this threat is immediate."
369
00:17:45,972 --> 00:17:49,055
Yes. In response, I cite Section
117 of the Police and Criminal
370
00:17:49,092 --> 00:17:51,572
Evidence Act, the use of
"reasonable force" and,
371
00:17:51,612 --> 00:17:55,333
for the tape, the emphasis is
mine, not contained in the Act.
372
00:17:55,372 --> 00:17:57,773
That's an easy argument
from behind a desk, sir.
373
00:17:57,812 --> 00:18:00,941
From behind this desk, Sergeant,
we uphold standards.
374
00:18:02,012 --> 00:18:04,014
Standards
you're expected to meet
375
00:18:04,052 --> 00:18:06,054
as a serving police officer.
376
00:18:10,932 --> 00:18:13,663
Do you recognise
the man in this image'?
377
00:18:14,652 --> 00:18:16,814
I object in the strongest
possible terms.
378
00:18:16,852 --> 00:18:20,698
Victor Charlie Five One's been
involved in an extremely tragic
379
00:18:20,732 --> 00:18:22,336
and distressing incident
380
00:18:22,372 --> 00:18:25,660
and this line of inquiry is
offensive and insensitive.
381
00:18:25,692 --> 00:18:29,902
Your man doesn't strike me
as the, er, sensitive type.
382
00:18:31,652 --> 00:18:32,858
Are you?
383
00:18:33,932 --> 00:18:35,457
Am I what'?
384
00:18:36,252 --> 00:18:37,902
Sensitive.
385
00:18:38,972 --> 00:18:42,181
On your personnel file,
there's no recorded next of kin.
386
00:18:43,252 --> 00:18:44,617
Wife?
387
00:18:44,652 --> 00:18:46,097
Fiancée?
388
00:18:46,132 --> 00:18:48,942
This line of questioning has
no bearing on the investigation.
389
00:18:48,972 --> 00:18:50,736
We don't know that yet.
390
00:18:50,772 --> 00:18:52,376
I'm single.
391
00:18:58,852 --> 00:19:00,854
The suspect was
an armed criminal
392
00:19:00,892 --> 00:19:02,496
with a history of violence,
393
00:19:02,532 --> 00:19:05,661
posing an immediate and credible
threat to the public.
394
00:19:07,012 --> 00:19:10,221
In respect of Operation Damson,
on May 13th,
395
00:19:10,252 --> 00:19:14,052
the Strategic Firearms Commander
authorised the use of firearms.
396
00:19:14,092 --> 00:19:18,575
Under Section 3 of the Criminal
Law Act 1967, I am also
397
00:19:18,612 --> 00:19:21,900
entitled to use such force as is
reasonable in the circumstances
398
00:19:21,932 --> 00:19:24,139
to prevent crime
and, under Section 117
399
00:19:24,172 --> 00:19:26,857
of the Police and Criminal
Evidence Act 1984,
400
00:19:26,892 --> 00:19:29,020
I am entitled to use
reasonable force
401
00:19:29,052 --> 00:19:31,054
in the exercise of
police powers.
402
00:19:31,092 --> 00:19:34,221
Under Common Law, I have the
lawful right to use lethal force
403
00:19:34,252 --> 00:19:36,573
for preservation of life
or in self-defence
404
00:19:36,612 --> 00:19:38,296
where this threat is immediate.
405
00:19:38,332 --> 00:19:40,858
At no time has anyone
in this room put forward
406
00:19:40,892 --> 00:19:43,372
credible evidence
that I acted unlawfully
407
00:19:43,412 --> 00:19:45,983
and, therefore, I formally
request that my withdrawal
408
00:19:46,012 --> 00:19:49,221
from operational deployment
be lifted and my firearms permit
409
00:19:49,252 --> 00:19:52,335
be reinstated, so I can get back
to doing what I do best.
410
00:19:53,772 --> 00:19:56,252
This investigation
is far from over, son.
411
00:19:57,252 --> 00:20:00,734
As far as I'm concerned, we've
only just scratched the surface.
412
00:20:00,772 --> 00:20:03,059
Requests denied.
Interview terminated.
413
00:20:03,092 --> 00:20:05,094
(Glass wall muffles speech)
414
00:20:06,052 --> 00:20:08,054
Desk duty only.
415
00:20:23,772 --> 00:20:25,262
(Presses button)
416
00:20:28,052 --> 00:20:30,054
Danny, don't do this.
417
00:20:30,092 --> 00:20:32,743
What was that'? My personal life'?
What was that'?
418
00:20:32,772 --> 00:20:34,695
- Nothing personal.
- No'?
419
00:20:34,732 --> 00:20:36,939
- Interviews finished, Danny.
- I'm not.
420
00:20:36,972 --> 00:20:39,578
Good. Neither are we.
421
00:21:41,372 --> 00:21:43,374
WOMAN:
There isn't a bomb under it.
422
00:21:44,452 --> 00:21:46,341
But there ought to be.
423
00:21:48,892 --> 00:21:50,894
Fortunately, I booked a table.
424
00:21:50,932 --> 00:21:53,060
Somewhere
ridiculously expensive.
425
00:21:53,092 --> 00:21:55,094
Well, I guess I had that coming.
426
00:21:55,132 --> 00:21:57,134
I'm so sorry, I forgot...
427
00:21:59,132 --> 00:22:00,736
All right.
428
00:22:00,772 --> 00:22:02,581
Then what am I...
429
00:22:04,052 --> 00:22:06,054
supposed to do with these?
430
00:22:07,132 --> 00:22:08,816
Happy anniversary.
431
00:23:03,252 --> 00:23:05,778
- (Bell rings)
- Come on! Let's go! Let's go!
432
00:23:05,812 --> 00:23:07,894
Victor Charlie Two Zero,
on our way.
433
00:23:07,932 --> 00:23:10,617
McANDREW: Victor Charlie
Two Zero, received.
434
00:23:11,612 --> 00:23:13,819
(Engines start)
435
00:23:15,652 --> 00:23:18,337
(Bell continues ringing)
436
00:23:18,372 --> 00:23:20,374
- (Phone rings nearby)
- (Sighs)
437
00:23:54,492 --> 00:23:56,654
It's all right, mate.
You leave it to us. Yeah'?
438
00:24:06,012 --> 00:24:07,741
Oi.
439
00:24:10,692 --> 00:24:13,263
Are you gonna tell us
how it went with AC-12?
440
00:24:14,652 --> 00:24:17,417
- You first.
- We stuck to the story, mate.
441
00:24:17,452 --> 00:24:19,500
Like you gave us
much of a choice.
442
00:24:19,532 --> 00:24:21,853
So we all stuck to the story.
443
00:24:21,892 --> 00:24:23,894
(Door opens)
444
00:24:23,932 --> 00:24:25,661
- All right'?
- All right.
445
00:24:30,332 --> 00:24:33,859
They'll go through the motions,
hit a brick wall. Case closed.
446
00:24:33,892 --> 00:24:36,372
- You want us to play along'?
- It's worked so far.
447
00:24:36,412 --> 00:24:38,540
- So far'?
- What's your problem'?
448
00:24:39,692 --> 00:24:41,296
My problem...
449
00:24:41,332 --> 00:24:43,334
(Voices in background)
450
00:24:44,092 --> 00:24:45,981
My problem...
451
00:24:46,012 --> 00:24:48,902
is what really happened
with you and that suspect.
452
00:24:51,972 --> 00:24:53,974
Don't try playing the big man.
453
00:24:55,172 --> 00:24:57,174
We both know
you're not up to it.
454
00:24:59,452 --> 00:25:01,261
She definitely does.
455
00:25:10,252 --> 00:25:12,254
Muffled speech
456
00:25:12,292 --> 00:25:14,294
(Laughter)
457
00:25:18,932 --> 00:25:21,856
(Knocks) All right to come in
with the gaffer for a minute'?
458
00:25:21,892 --> 00:25:23,701
Sure.
459
00:25:27,732 --> 00:25:29,541
Kate, thanks.
460
00:25:29,572 --> 00:25:32,576
We're just discussing
the Daniel Waldron shooting.
461
00:25:32,612 --> 00:25:34,694
Is there an undercover
assignment?
462
00:25:34,732 --> 00:25:37,303
Look, can I just say,
this feels like a long shot'?
463
00:25:37,332 --> 00:25:39,539
Kate was kept out of
the interview on purpose
464
00:25:39,572 --> 00:25:41,654
to give us this option.
We should use it.
465
00:25:41,692 --> 00:25:43,774
Remind me, Kate.
Are you firearms trained'?
466
00:25:43,812 --> 00:25:45,462
Yes, sir, I am.
467
00:25:45,492 --> 00:25:47,494
The statements
given by Waldron's team
468
00:25:47,532 --> 00:25:50,536
are all highly consistent,
that's not suspicious in itself,
469
00:25:50,572 --> 00:25:52,893
given 48 hours
to get their stories straight.
470
00:25:52,932 --> 00:25:55,253
The question is whether
Waldron's story adds up
471
00:25:55,292 --> 00:25:57,863
and whether his squad is really
as loyal as they appear.
472
00:25:57,892 --> 00:26:00,372
The only way to know
is with Kate on the case.
473
00:26:00,412 --> 00:26:03,222
Putting Kate into an AFO role
is a whole level efjeepardy
474
00:26:03,252 --> 00:26:06,381
- above a normal undercover...
- I can handle it.
475
00:26:06,412 --> 00:26:08,574
(Music and chatter)
476
00:26:08,612 --> 00:26:12,094
It's kind of a regular thing.
First Wednesday of every month.
477
00:26:12,132 --> 00:26:14,260
You all right'?
Lets off a bit of steam.
478
00:26:14,292 --> 00:26:16,294
- I'm in.
- What can I get you'?
479
00:26:16,332 --> 00:26:18,858
- Oh, no. My shout, guv.
- ls the right answer.
480
00:26:18,892 --> 00:26:21,213
- Vodka and tonic. A big one.
- Coming up.
481
00:26:21,252 --> 00:26:23,016
The New APO.
482
00:26:23,052 --> 00:26:24,463
Kate...?
483
00:26:24,492 --> 00:26:26,096
Kate Francis.
484
00:26:26,132 --> 00:26:27,372
All right'?
485
00:26:27,412 --> 00:26:30,018
- All right for a drink'?
- Yeah. Got one here. Thanks.
486
00:26:30,052 --> 00:26:31,941
Got off lightly. Nice one.
487
00:26:33,772 --> 00:26:35,422
You've got to be kidding me.
488
00:26:44,812 --> 00:26:46,621
All right'?
489
00:26:50,932 --> 00:26:52,343
Relax, mate. Off duty.
490
00:26:52,372 --> 00:26:54,022
You don't do
the monthly piss-up.
491
00:26:54,052 --> 00:26:56,020
A bit of bonding
felt like a good idea.
492
00:26:56,852 --> 00:26:58,661
No-one gonna buy me a drink'?
493
00:26:58,692 --> 00:27:01,536
- What are you having, skipper?
- Mineral water.
494
00:27:01,572 --> 00:27:03,142
Still.
495
00:27:04,212 --> 00:27:05,498
Ta.
496
00:27:20,212 --> 00:27:22,499
How are you doing, then'?
You all right'?
497
00:27:22,532 --> 00:27:23,818
Fine.
498
00:27:23,852 --> 00:27:25,502
You'?
499
00:27:26,412 --> 00:27:28,574
Yeah, I'm good, yeah.
500
00:27:31,372 --> 00:27:34,296
I think I'd best give Jackie
a hand with them drinks.
501
00:27:39,892 --> 00:27:41,576
McANDREW: Danny.
502
00:27:41,612 --> 00:27:43,216
Evening, ma'am.
503
00:27:43,252 --> 00:27:44,822
Meet Kate Francis.
504
00:27:44,852 --> 00:27:47,059
- Kate, Danny Waldron.
- Are you all right'?
505
00:27:47,092 --> 00:27:50,221
- How are you doing'?
- Thanks for the drink, Kate.
506
00:27:50,252 --> 00:27:52,334
- That's all right.
- See you in a bit.
507
00:27:56,452 --> 00:27:59,183
- You're new, then'?
- Yeah, I got posted while...
508
00:27:59,212 --> 00:28:01,214
While I've been chained
to a desk.
509
00:28:01,252 --> 00:28:03,983
Sorry. They give you
the firepower, but when you
510
00:28:04,012 --> 00:28:06,697
actually do what's necessary,
suddenly you're a pariah.
511
00:28:08,692 --> 00:28:10,501
Where are you posted from'?
512
00:28:10,532 --> 00:28:12,136
East Mids.
513
00:28:13,212 --> 00:28:16,341
You know what, Jackie, I think
we'd best call it a night.
514
00:28:16,372 --> 00:28:18,693
Laila ain't sleeping too good,
you know.
515
00:28:19,772 --> 00:28:21,774
Can't say I blame you, mate.
516
00:28:25,172 --> 00:28:26,776
- See you in a bit.
- See you.
517
00:28:29,892 --> 00:28:31,894
- Would you excuse me'?
- Yeah, of course.
518
00:28:32,892 --> 00:28:34,178
Hari.
519
00:28:36,372 --> 00:28:38,374
You sure everythings all right'?
520
00:28:38,412 --> 00:28:40,016
Yeah, it's fine, yeah.
521
00:28:40,052 --> 00:28:42,658
It's just the missus
ain't sleeping too good.
522
00:28:42,692 --> 00:28:45,696
Why do I get the feeling
you're not 100% on board'?
523
00:28:47,452 --> 00:28:49,056
l am.
524
00:28:50,132 --> 00:28:53,215
I'm going home...so Laila
can grab an early night, yeah.
525
00:28:58,892 --> 00:29:01,179
You need me to make
the hard choices for you.
526
00:29:02,492 --> 00:29:04,494
Because I see what's inside you.
527
00:29:06,292 --> 00:29:07,782
Jelly.
528
00:29:08,572 --> 00:29:11,462
The fact is, if we'd not stuck
together, AC-12 would be
529
00:29:11,492 --> 00:29:13,494
charging the lot of us,
not just me.
530
00:29:15,052 --> 00:29:16,542
Worth bearing in mind,
531
00:29:16,572 --> 00:29:19,178
when you've got that nice
little family to provide for.
532
00:29:23,692 --> 00:29:25,182
Love to Laila.
533
00:29:30,732 --> 00:29:32,734
(Chatter)
534
00:29:49,372 --> 00:29:50,862
- Hi.
- Hi.
535
00:29:50,892 --> 00:29:52,303
Danny.
536
00:29:52,332 --> 00:29:53,822
Rachel.
537
00:29:57,652 --> 00:29:59,416
Big night out'?
538
00:29:59,452 --> 00:30:01,420
Just a quiet one with workmates.
539
00:30:02,812 --> 00:30:05,543
- Your workmates'?
- Yeah.
540
00:30:08,252 --> 00:30:10,937
Would it be OK if I...
bought you another drink'?
541
00:30:10,972 --> 00:30:13,020
Yeah, that would be OK.
542
00:30:13,052 --> 00:30:14,577
A dry white wine'?
543
00:30:14,612 --> 00:30:15,852
Very good.
544
00:30:15,892 --> 00:30:17,303
Great.
545
00:30:25,172 --> 00:30:26,662
This is me.
546
00:30:32,332 --> 00:30:34,334
It's really nice to meet you.
547
00:30:34,372 --> 00:30:36,374
Nice to meet you, too.
548
00:30:43,492 --> 00:30:45,096
Can I kiss you'?
549
00:31:01,252 --> 00:31:03,698
- That was nice.
- Very nice.
550
00:31:05,892 --> 00:31:07,974
- Can I get your phone number'?
- Sure.
551
00:31:11,452 --> 00:31:13,261
What's yours?
552
00:31:13,292 --> 00:31:19,538
Er, it's 07700922621.
553
00:31:20,532 --> 00:31:21,977
OK.
554
00:31:22,652 --> 00:31:24,654
Er... Here's mine.
555
00:31:26,092 --> 00:31:28,299
- (Text alert)
- Got it.
556
00:31:28,332 --> 00:31:30,494
Thank you.
557
00:31:32,492 --> 00:31:34,859
- Good night, Rachel.
- Good night.
558
00:32:05,212 --> 00:32:07,692
Listen, Hari, can I talk to you
about something?
559
00:32:08,932 --> 00:32:12,175
In the pub, I couldn't help
noticing you and Danny.
560
00:32:12,212 --> 00:32:14,214
Is he giving you a hard time?
561
00:32:14,892 --> 00:32:17,543
Well, when hasn't he'?
But that's just what he's like.
562
00:32:17,572 --> 00:32:20,940
You all stood by him
after he killed a suspect.
563
00:32:21,852 --> 00:32:24,059
Did it really happen
the way you all said it did'?
564
00:32:24,092 --> 00:32:25,582
My advice to you is don't ask.
565
00:32:25,612 --> 00:32:29,253
I don't think you've got
any idea what he's capable of.
566
00:32:29,292 --> 00:32:30,862
Not a clue.
567
00:32:44,412 --> 00:32:45,777
Kate'?
568
00:32:45,812 --> 00:32:47,814
Danny Waldron's squad.
569
00:32:47,852 --> 00:32:50,253
If anyone's got a wobble,
it's Hari Bains.
570
00:32:51,812 --> 00:32:53,541
Received.
571
00:32:56,172 --> 00:32:59,176
The suspect turned his gun on us
and we returned fire.
572
00:33:01,292 --> 00:33:04,694
The suspect, he discharged
his weapon and we returned fire.
573
00:33:08,372 --> 00:33:11,774
CLOTTAN:
Would it be easier for
you to tell us who fired first?
574
00:33:13,852 --> 00:33:17,379
The suspect fired his pistol
at us and we fired back at him.
575
00:33:21,452 --> 00:33:23,853
HASTINGS:
But you didn't,
did you, Constable?
576
00:33:23,892 --> 00:33:28,181
No, sir. No. The suspect had
already taken fire to the head
577
00:33:28,212 --> 00:33:29,702
and he went down.
578
00:33:29,732 --> 00:33:32,303
HASTINGS:
So, what?
You hesitated, is that it?
579
00:33:32,332 --> 00:33:33,822
No, sir.
580
00:33:33,852 --> 00:33:36,981
No, it just all felt like it
happened in the same moment.
581
00:33:37,012 --> 00:33:40,334
You know, the suspect firing
and then him being taken down.
582
00:33:40,372 --> 00:33:43,103
ARNOTT. Why was there
a patch of gunshot residue
583
00:33:43,132 --> 00:33:46,454
from the suspecfis firearm
five metres away from his body?
584
00:33:47,772 --> 00:33:50,059
It must have been the suspect
was moving
585
00:33:50,092 --> 00:33:52,493
from one position to the other
as he fired.
586
00:33:53,292 --> 00:33:55,181
HASTINGS: Must have?
587
00:33:55,212 --> 00:33:58,534
I mean, he...he was.
He was moving when he fired.
588
00:34:10,092 --> 00:34:12,857
ARNOTT: We know it's not easy,
being confined to desk duty.
589
00:34:12,892 --> 00:34:15,862
COTTAN: Particularly if you're
the only one who didn't fire.
590
00:34:16,852 --> 00:34:19,173
Well, I didn't choke,
if that's what you mean.
591
00:34:19,212 --> 00:34:21,055
No-one said you choked.
592
00:34:21,092 --> 00:34:25,017
Yeah, well, you're AC-l2, you're
always looking for an angle.
593
00:34:26,612 --> 00:34:28,614
We appreciate
there's trust issues.
594
00:34:28,652 --> 00:34:30,939
No-one wants to seem like
they're telling tales.
595
00:34:30,972 --> 00:34:33,942
But no-one wants to let a bent
copper off the hook, either.
596
00:34:34,932 --> 00:34:38,823
But we've read your record.
You're an honest copper.
597
00:34:38,852 --> 00:34:40,980
This is bothering you,
Harinderpal.
598
00:34:41,012 --> 00:34:42,616
Hari.
599
00:34:43,692 --> 00:34:46,502
It's bothering you, Hari. A lot.
600
00:34:55,892 --> 00:34:59,613
Look, I told Waldron to let the
suspect go. We were in pursuit.
601
00:34:59,652 --> 00:35:02,701
The bloke was gonna carry out a
hit, half the Force on his tail.
602
00:35:02,732 --> 00:35:05,417
You knew Waldron was out of
control and tried to deter him'?
603
00:35:05,452 --> 00:35:08,217
- I never said "out of control".
COTTAN: What are you saying?
604
00:35:08,252 --> 00:35:11,301
You followed Danny Waldron's
script to the letter.
605
00:35:11,332 --> 00:35:14,256
Except for one moment. The
little patch of gunshot residue
606
00:35:14,292 --> 00:35:16,898
that was nowhere near where
the suspects gun was found.
607
00:35:16,932 --> 00:35:18,343
See what I mean'?
608
00:35:18,372 --> 00:35:21,216
You act like every copper's bent
till he's proven otherwise.
609
00:35:21,252 --> 00:35:23,061
- But I'm clean.
COTTAN: Prove it.
610
00:35:23,092 --> 00:35:24,821
Tell us what really happened.
611
00:35:24,852 --> 00:35:27,423
Why was there so much
gunshot residue on Waldron'?
612
00:35:27,452 --> 00:35:30,661
What did he really do when he
claimed he was securing it'?
613
00:35:33,932 --> 00:35:35,661
I can't do this.
614
00:35:35,692 --> 00:35:38,536
(Clears throat) I'm sorry.
I can't do this. There's...
615
00:35:38,572 --> 00:35:42,293
There's no way I'm testifying
against Danny Waldron.
616
00:36:02,052 --> 00:36:03,542
(Engine starts)
617
00:36:03,572 --> 00:36:05,336
Hari Bains is
damned if he does,
618
00:36:05,372 --> 00:36:07,181
damned if he doesn't,
poor bugger.
619
00:36:07,212 --> 00:36:09,135
We'll be able to compel him.
I'm sure, sir.
620
00:36:09,172 --> 00:36:10,537
If we can get to threshold,
621
00:36:10,572 --> 00:36:12,574
he'll go with the flew
to save his own neck.
622
00:36:12,612 --> 00:36:14,694
We're a long way
from threshold yet, though.
623
00:36:14,732 --> 00:36:17,975
I've really got to go now.
Talk later. Bye.
624
00:36:18,012 --> 00:36:19,935
- Gill.
- Sorry.
625
00:36:20,972 --> 00:36:22,940
The Police Federation
are pushing back
626
00:36:22,972 --> 00:36:24,974
against Danny Waldron's
treatment.
627
00:36:25,012 --> 00:36:27,856
I got an email from their lawyer
that was three pages long.
628
00:36:28,732 --> 00:36:31,861
They want him operational and
his firearms permit reinstated,
629
00:36:31,892 --> 00:36:35,419
unless you can show there's
substantive suspicion of crime
630
00:36:35,452 --> 00:36:38,296
and/or misconduct and/or
Endangerment to Public Trust.
631
00:36:38,332 --> 00:36:39,822
Well, we've got them all.
632
00:36:39,852 --> 00:36:42,093
You don't have
Endangerment of Public Trust
633
00:36:42,132 --> 00:36:44,658
as Operation Damson
remains unreponed in the press
634
00:36:44,692 --> 00:36:46,296
as per a legal
suppression order.
635
00:36:46,332 --> 00:36:48,983
So, what have you got regarding
crime and/or misconduct?
636
00:36:49,012 --> 00:36:51,856
There's a strong suspicion
Danny Waldron was adjacent
637
00:36:51,892 --> 00:36:54,259
to the suspect when the
suspects firearm went eff,
638
00:36:54,292 --> 00:36:55,817
and that Waldron
moved the firearm
639
00:36:55,852 --> 00:36:57,456
before Forensics
got to the scene.
640
00:36:57,492 --> 00:36:59,301
I've listened to the tape.
641
00:36:59,332 --> 00:37:01,061
You all did your best,
642
00:37:01,092 --> 00:37:04,494
but Waldron deals plausibly
with all your areas of inquiry
643
00:37:04,532 --> 00:37:06,739
and his team's statements
back him up.
644
00:37:06,772 --> 00:37:09,503
We interviewed one of his team,
PC Harinderpal Bains,
645
00:37:09,532 --> 00:37:11,534
who we strongly suspect
is detachable
646
00:37:11,572 --> 00:37:13,381
from Waldron's version
of events.
647
00:37:13,412 --> 00:37:15,494
- Is he on the record'?
- No, ma'am, but...
648
00:37:15,532 --> 00:37:19,139
I'm a civilian - Gill or Miss
Biggeloe. So not on the record.
649
00:37:19,172 --> 00:37:20,901
No. But we have
an officer undercover
650
00:37:20,932 --> 00:37:23,253
probing for weaknesses
in the team's statements.
651
00:37:23,292 --> 00:37:24,817
Has she found any'?
652
00:37:24,852 --> 00:37:26,854
Not yet,
but she's only just started.
653
00:37:26,892 --> 00:37:29,099
So she hasn't.
654
00:37:29,132 --> 00:37:31,658
Look, I've seen enough
bent coppers in my time
655
00:37:31,692 --> 00:37:33,421
to know when one
is hiding something.
656
00:37:33,452 --> 00:37:35,056
You know why
I've been appointed?
657
00:37:35,092 --> 00:37:38,096
To ensure that anticorruption
inquiries don't get pulled apart
658
00:37:38,132 --> 00:37:40,499
in court, to everyone's
embarrassment.
659
00:37:40,532 --> 00:37:43,297
Yeah, well, we'd all be
severely embarrassed if
660
00:37:43,332 --> 00:37:46,495
Daniel Waldron manages to pull
something like this off again.
661
00:37:46,532 --> 00:37:49,695
We are protecting the public
and, sometimes, that means
662
00:37:49,732 --> 00:37:52,133
we have to protect them
from our own officers.
663
00:37:52,172 --> 00:37:53,412
Legally, this case is weak.
664
00:37:53,452 --> 00:37:56,262
Juries don't convict police
officers for killing suspects.
665
00:37:56,292 --> 00:37:58,579
I've got no option but
to recommend that Waldron
666
00:37:58,612 --> 00:38:00,216
and his team
return to active duty
667
00:38:00,252 --> 00:38:02,858
and that their firearms permits
are reinstated.
668
00:38:11,492 --> 00:38:14,655
What'? She's running
our investigations now'?
669
00:38:17,932 --> 00:38:20,060
Search of premises.
Class A drugs.
670
00:38:20,092 --> 00:38:22,698
Residents are known
to be in possession
671
00:38:22,732 --> 00:38:24,734
and have access to firearms.
672
00:38:26,132 --> 00:38:27,736
Good to be back.
673
00:38:51,572 --> 00:38:53,176
WALDRON: Armed police!
674
00:38:55,812 --> 00:38:57,302
Armed police!
675
00:38:57,332 --> 00:39:00,893
Jacks, you, Rod and Hari secure
these rooms. Kate, with me.
676
00:39:05,452 --> 00:39:06,942
Go. Go.
677
00:39:12,732 --> 00:39:14,734
WALDRON: Armed police!
678
00:39:25,972 --> 00:39:27,212
Armed police!
679
00:39:31,452 --> 00:39:33,022
Armed police!
680
00:39:42,452 --> 00:39:44,454
All clear. Check the landing.
681
00:40:03,612 --> 00:40:05,853
Kate, check in with the others.
682
00:40:06,692 --> 00:40:08,581
Victor Charlie Five Five.
683
00:40:08,612 --> 00:40:10,137
ROD:
Five Two.
- Status?
684
00:40:10,172 --> 00:40:11,662
Still checking.
685
00:40:19,292 --> 00:40:21,294
Move. Move!
686
00:40:24,612 --> 00:40:26,341
Armed police!
687
00:40:26,372 --> 00:40:28,374
(Birds fluttering away)
688
00:40:42,572 --> 00:40:44,176
- No!
- Aah!
689
00:40:46,692 --> 00:40:48,660
Check your safety. Stand down.
690
00:40:48,692 --> 00:40:50,296
Get the search team in here.
691
00:40:50,332 --> 00:40:52,938
And we need an ambulance
and social services.
692
00:40:52,972 --> 00:40:54,417
BAINS: Yes, skipper.
693
00:40:54,452 --> 00:40:56,693
It's all right.
No-one's gonna hum you.
694
00:40:56,732 --> 00:40:58,496
Good boy.
695
00:40:58,532 --> 00:41:01,502
- (Boy grizzles)
WALDRON: It's all right. Ssh.
696
00:41:01,532 --> 00:41:03,341
How old are you, eh'?
697
00:41:06,892 --> 00:41:08,894
(Boy cries)
698
00:41:12,172 --> 00:41:13,776
Hi, it's me.
699
00:41:14,852 --> 00:41:16,934
Yeah, fine.
Just I'll be busy later.
700
00:41:16,972 --> 00:41:19,498
I just wanted to get him
before he went to bed.
701
00:41:20,572 --> 00:41:21,778
Thanks.
702
00:41:24,652 --> 00:41:26,939
Hi, sweetheart
Have you had a nice day'?
703
00:41:28,932 --> 00:41:30,343
Have you'?
704
00:41:30,372 --> 00:41:32,374
Aw, that's lovely.
705
00:41:50,372 --> 00:41:52,374
MAN: Sergeant Waldron.
706
00:41:59,492 --> 00:42:00,778
Kate'?
707
00:42:04,492 --> 00:42:06,494
There's no easy way to say this.
708
00:42:08,332 --> 00:42:10,096
This isn't gonna work.
709
00:42:10,812 --> 00:42:13,213
Look, nobody feels worse
about what happened -
710
00:42:13,252 --> 00:42:14,902
what nearly happened -
than I do.
711
00:42:14,932 --> 00:42:17,060
I decide who's right
for my team.
712
00:42:17,092 --> 00:42:19,698
No-one else.
Who can out it and who can't.
713
00:42:19,732 --> 00:42:23,020
It's nothing personal.
You're just not up to the job.
714
00:42:23,052 --> 00:42:24,861
I messed up, but I'll learn.
715
00:42:24,892 --> 00:42:27,213
- I don't give in, skipper.
- Neither do I.
716
00:42:29,212 --> 00:42:31,499
Best you put in for a transfer.
717
00:42:32,172 --> 00:42:34,573
Save me having to turn nasty.
718
00:42:56,172 --> 00:42:57,662
Sorry.
719
00:42:58,532 --> 00:43:00,534
Don't be. It's a free country.
720
00:43:01,772 --> 00:43:03,774
Here you are.
721
00:43:08,092 --> 00:43:09,582
There you go.
722
00:43:13,732 --> 00:43:15,860
So, have you worked
with Jackie long'?
723
00:43:15,892 --> 00:43:17,894
A couple of years, on and off.
724
00:43:17,932 --> 00:43:19,616
And Danny'?
725
00:43:20,692 --> 00:43:22,023
A bit less.
726
00:43:22,052 --> 00:43:23,861
I don't get the impression
there's...
727
00:43:23,892 --> 00:43:25,303
Sorry, Kate. Sorry, listen.
728
00:43:25,332 --> 00:43:27,938
I'm just not feeling
very sociable right now.
729
00:43:27,972 --> 00:43:29,462
No worries.
730
00:43:30,252 --> 00:43:32,095
All right'?
731
00:43:38,132 --> 00:43:39,736
Right. I'd better get in.
732
00:43:39,772 --> 00:43:41,695
See you in a bit.
733
00:43:49,252 --> 00:43:51,061
Look, I'm sorry.
734
00:43:52,892 --> 00:43:55,372
What else can I say to you'?
735
00:43:55,412 --> 00:43:57,414
How do you think
I feel right now'?
736
00:43:57,452 --> 00:43:58,863
Just ignore him.
737
00:43:58,892 --> 00:44:01,099
Ignore him.
Are you taking the piss'?
738
00:44:11,172 --> 00:44:12,662
Thanks.
739
00:44:13,532 --> 00:44:15,022
Finally.
740
00:44:16,452 --> 00:44:18,739
Is that the file on the suspect
shot by Waldron'?
741
00:44:18,772 --> 00:44:20,058
Yeah.
742
00:44:26,172 --> 00:44:27,458
What'?
743
00:44:33,612 --> 00:44:35,899
We need an unredacted file.
744
00:44:35,932 --> 00:44:38,458
Leave it to me.
I'll crack some heads together.
745
00:45:08,692 --> 00:45:10,296
You shouldn't be here.
746
00:45:10,332 --> 00:45:12,812
That only applies
if we're investigating you.
747
00:45:12,852 --> 00:45:15,617
- You're off the hook.
- What do you want'?
748
00:45:15,652 --> 00:45:17,222
You didn't know the suspect?
749
00:45:17,252 --> 00:45:18,538
Oh...
750
00:45:20,092 --> 00:45:21,378
No.
751
00:45:21,412 --> 00:45:24,302
Not heard a rumour about him,
heard the name'?
752
00:45:24,332 --> 00:45:26,539
You need to caution me
before you can ask that.
753
00:45:26,572 --> 00:45:28,495
Like this is on the record.
754
00:45:28,532 --> 00:45:30,341
I just want to know the truth.
755
00:45:35,292 --> 00:45:37,294
The file on Ronan Murphy...
756
00:45:38,252 --> 00:45:39,777
The suspect's name.
757
00:45:39,812 --> 00:45:43,100
...large sections were redacted.
758
00:45:43,132 --> 00:45:45,533
If there's something
bigger here, Danny,
759
00:45:45,572 --> 00:45:48,382
you don't want to be the one
left carrying the can.
760
00:45:49,372 --> 00:45:50,897
Do you run, Steve?
761
00:45:50,932 --> 00:45:52,536
I don't have to.
762
00:45:52,572 --> 00:45:54,381
No-one's chasing me.
763
00:45:54,412 --> 00:45:55,902
I do.
764
00:45:57,292 --> 00:46:00,296
Miles, some nights,
tens of miles.
765
00:46:00,332 --> 00:46:02,414
It gets so
every part of me hurts.
766
00:46:04,172 --> 00:46:07,574
But the one thing I know is,
you keep going through the pain,
767
00:46:07,612 --> 00:46:10,661
because, if you stop,
it's gonna hum a whole lot more
768
00:46:10,692 --> 00:46:12,296
to get started again.
769
00:46:13,812 --> 00:46:15,814
When this is all done, Steve,
770
00:46:15,852 --> 00:46:17,775
I'll suffer for my actions.
771
00:46:18,452 --> 00:46:20,932
I'm under no illusions
of a happy ending.
772
00:46:21,772 --> 00:46:23,774
But I ain't gonna stop.
773
00:46:30,452 --> 00:46:31,942
Danny...
774
00:46:32,652 --> 00:46:35,019
One thing we both know.
775
00:46:35,052 --> 00:46:37,862
The easiest way to get away
with killing someone...
776
00:46:37,892 --> 00:46:39,894
be a police officer.
777
00:46:49,372 --> 00:46:50,976
(Doorbell)
778
00:47:00,932 --> 00:47:02,934
(Dog barks in distance)
779
00:47:32,172 --> 00:47:33,333
(Beeps)
780
00:47:34,332 --> 00:47:35,458
(Beeps)
781
00:47:51,532 --> 00:47:52,818
See you.
782
00:47:52,852 --> 00:47:55,458
Come on. Do you want to have
a go with the light?
783
00:47:56,932 --> 00:47:59,538
Press the button.
Press the button for Daddy.
784
00:47:59,572 --> 00:48:02,940
Won't be long before you're
driving yourself, will it'?
785
00:48:02,972 --> 00:48:05,259
It'll be a few years yet!
Have a good day.
786
00:48:05,292 --> 00:48:06,976
- See you.
- See you later.
787
00:48:22,892 --> 00:48:24,382
Hari.
788
00:48:25,452 --> 00:48:26,658
Ma'am.
789
00:48:26,692 --> 00:48:28,296
Are you all right, Hari'?
790
00:48:28,332 --> 00:48:30,494
Yeah, I'm fine, thanks, guv.
791
00:48:30,532 --> 00:48:33,581
I'm concerned about the unit's
interpersonal dynamics.
792
00:48:33,612 --> 00:48:35,819
So I'm gonna disband
Danny's squad.
793
00:48:38,292 --> 00:48:40,420
What did Danny have to say
about that'?
794
00:48:40,452 --> 00:48:41,863
He won't be the problem.
795
00:48:41,892 --> 00:48:44,418
The problem will be
getting AFOs to work with him.
796
00:48:46,332 --> 00:48:47,618
Well...
797
00:48:49,532 --> 00:48:52,615
He's not the easiest skipper,
but he's good at his job.
798
00:48:53,692 --> 00:48:56,696
I'm learning loads from him.
So I'd rather keep at it.
799
00:48:56,732 --> 00:48:58,018
Seriously?
800
00:48:58,052 --> 00:48:59,338
Yeah.
801
00:48:59,372 --> 00:49:02,899
If you move us on now, ma'am,
then it looks like we messed up.
802
00:49:02,932 --> 00:49:04,457
And we didn't.
803
00:49:13,532 --> 00:49:17,139
Man that is born of a woman
hath but a short time to live
804
00:49:17,172 --> 00:49:19,174
and is full of misery.
805
00:49:20,572 --> 00:49:23,781
He cometh up and is out down,
like a flower.
806
00:49:23,812 --> 00:49:26,418
He fleeth, as it were a shadow,
807
00:49:26,452 --> 00:49:29,058
and never continueth
in one stay.
808
00:49:30,172 --> 00:49:31,776
Let us pray.
809
00:49:41,172 --> 00:49:43,698
Here you are, girl.
Come on, Rosie. Good dog.
810
00:49:45,452 --> 00:49:46,942
There you go.
811
00:49:53,212 --> 00:49:54,623
(Bell pings)
812
00:50:07,572 --> 00:50:09,062
Don't remember me'?
813
00:50:11,292 --> 00:50:13,294
- No.
- No'?
814
00:50:14,132 --> 00:50:16,703
Nor did the man that you buried.
815
00:50:20,612 --> 00:50:22,216
(vans)
816
00:50:23,572 --> 00:50:25,176
(Rosie whines)
817
00:50:25,932 --> 00:50:27,536
Get down.
818
00:50:36,972 --> 00:50:38,781
Sit.
819
00:50:40,572 --> 00:50:43,701
Every time you don't do
what I say, it gets worse.
820
00:50:45,012 --> 00:50:46,821
You'll sit. All right'?
821
00:50:48,452 --> 00:50:49,942
But first...
822
00:50:52,932 --> 00:50:55,014
...you'll take off
all your clothes.
823
00:51:09,612 --> 00:51:11,614
I never knew his name.
824
00:51:12,612 --> 00:51:14,023
Not really.
825
00:51:16,012 --> 00:51:18,014
We did have a name for him,
though.
826
00:51:21,492 --> 00:51:25,099
Se many years I wondered what
I'd do if I ever saw him again.
827
00:51:26,372 --> 00:51:28,181
And then I did.
828
00:51:28,212 --> 00:51:30,499
In a photo, in a briefing room.
829
00:51:34,692 --> 00:51:37,172
And I was being sent to meet him
with a gun.
830
00:51:42,292 --> 00:51:45,421
Before you ask...
this isn't the one.
831
00:51:47,052 --> 00:51:49,054
Illegal. Untraceable.
832
00:51:49,092 --> 00:51:51,094
No problem with using it on you.
833
00:52:04,052 --> 00:52:06,293
So, who was he to you'?
834
00:52:06,332 --> 00:52:07,493
Nephew.
835
00:52:10,332 --> 00:52:13,063
I never knew that there was
a family connection.
836
00:52:17,052 --> 00:52:19,054
We had a name for you, too.
837
00:52:20,532 --> 00:52:22,500
Do you want to know what it was'?
838
00:52:24,732 --> 00:52:26,734
Do you want to know what it was'?
839
00:52:26,772 --> 00:52:28,774
(Laughs)
840
00:52:32,092 --> 00:52:33,696
Oh...
841
00:52:37,212 --> 00:52:39,818
- (Man groans)
- (Chair crashes to floor)
842
00:52:46,772 --> 00:52:49,742
The only thing with Ronan,
it was over too fast.
843
00:52:51,132 --> 00:52:53,419
But I've got you
to make up for that.
844
00:53:46,492 --> 00:53:48,779
Here you go. Here.
845
00:53:55,172 --> 00:53:57,174
(Text alert)
846
00:54:29,452 --> 00:54:30,783
Uh!
847
00:54:31,932 --> 00:54:33,536
(Phone rings)
848
00:54:44,252 --> 00:54:46,061
Sergeant Waldron.
849
00:54:46,092 --> 00:54:48,094
(Siren wails)
850
00:54:54,932 --> 00:54:58,175
- Four Zero, radio check.
- Seven Zero, radio check.
851
00:54:58,212 --> 00:55:01,500
Intel reports no egress
from the premises this morning.
852
00:55:01,532 --> 00:55:05,014
Residents are believed to be
in situ and should be considered
853
00:55:05,052 --> 00:55:07,578
armed and dangerous
till proved otherwise.
854
00:55:07,612 --> 00:55:10,616
Five zero have been briefed
and will secure the premises.
855
00:55:10,652 --> 00:55:13,462
Other units are to stand by
and await orders. Four one.
856
00:55:13,492 --> 00:55:14,778
Six Zero, received.
857
00:55:57,732 --> 00:55:59,541
Armed police!
858
00:56:00,612 --> 00:56:02,614
- Armed police!
- Armed police!
859
00:56:02,652 --> 00:56:05,178
- Armed police!
- Nobody move! Armed police!
860
00:56:07,692 --> 00:56:09,979
Armed police!
Show me your hands.
861
00:56:10,012 --> 00:56:12,379
Turn around. Hands behind
your back. Walk to me.
862
00:56:13,452 --> 00:56:15,056
Keep coming.
863
00:56:15,092 --> 00:56:16,662
Move!
864
00:56:16,692 --> 00:56:19,582
Turn around. Hands behind
your back. Behind your back!
865
00:56:19,612 --> 00:56:20,977
To me!
866
00:56:21,012 --> 00:56:22,696
ROD: Move. Move!
867
00:56:22,732 --> 00:56:24,894
Who else is in the house?
868
00:56:24,932 --> 00:56:26,582
No-one.
869
00:56:29,092 --> 00:56:31,220
We're going up.
Call it in, Channel 1.
870
00:56:31,252 --> 00:56:33,254
Victor Charlie Five Five on 1.
871
00:56:33,292 --> 00:56:35,693
Victor Charlie Four One.
Go ahead, Five Five.
872
00:56:35,732 --> 00:56:38,053
Two suspects in custody.
Continuing the search.
873
00:56:38,092 --> 00:56:40,333
Hari, Rod, Jacks, go up.
Kate, stay put.
874
00:56:40,372 --> 00:56:42,579
- I'm good to go up.
- You lot go up.
875
00:56:42,612 --> 00:56:44,216
Back-to-back on 2.
876
00:56:59,852 --> 00:57:01,263
Stay on 1.
877
00:57:02,332 --> 00:57:04,096
Are you really gonna be
like this?
878
00:57:04,132 --> 00:57:06,180
You had your chance
to make this painless.
879
00:57:06,212 --> 00:57:08,453
In the morning,
I'm telling McAndrew
880
00:57:08,492 --> 00:57:10,221
to bump you off the squad.
881
00:57:10,252 --> 00:57:12,061
BAINS: Victor Charlie
Five One.
882
00:57:12,092 --> 00:57:13,378
Five One.
883
00:57:13,412 --> 00:57:15,983
BAINS:
Five Four. You'd better
come up here, skipper.
884
00:57:16,012 --> 00:57:17,696
On my Way-
885
00:57:17,732 --> 00:57:19,461
Don't move a muscle.
886
00:57:19,492 --> 00:57:20,903
(Cocks gun)
887
00:57:35,852 --> 00:57:37,138
(Gunshot)
888
00:57:37,172 --> 00:57:39,334
- Who else is up there?
- No-one! I told you!
889
00:57:39,372 --> 00:57:41,852
Shot fired! Five Five.
No further information.
890
00:57:41,892 --> 00:57:44,179
- Shot fired!
- Victor Charlie Four One.
891
00:57:44,212 --> 00:57:46,021
- What's going on?
- Shit!
892
00:57:46,052 --> 00:57:47,861
Five Five, report.
893
00:57:47,892 --> 00:57:49,496
(Groaning)
894
00:57:49,532 --> 00:57:52,456
Any call sign, request urgent
sit rep on shot fired.
895
00:57:55,732 --> 00:57:57,461
(Gurgling)
896
00:57:57,492 --> 00:58:01,383
Victor Charlie Five Five. Status
zero. Officer seriously wounded.
897
00:58:01,412 --> 00:58:03,096
(Mumbles)
898
00:58:03,132 --> 00:58:05,499
- Officer seriously wounded.
- What happened'?
899
00:58:07,572 --> 00:58:08,698
Shit.
900
00:58:10,932 --> 00:58:12,980
We have a status zero
on one of our officers.
901
00:58:13,012 --> 00:58:14,741
Stay with me, Danny!
Stay with me.
902
00:58:17,052 --> 00:58:19,134
Urgent medical attention
required!
903
00:58:19,172 --> 00:58:20,901
What's he saying?
904
00:58:20,932 --> 00:58:23,458
- (Waldron gurgles)
ROD: What's he saying?
905
00:58:24,812 --> 00:58:26,814
We have an officer down.
906
00:58:26,852 --> 00:58:29,458
Stay with me, Danny.
Danny'? Danny!68324