Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
2
00:01:57,350 --> 00:01:59,818
(Distant siren sounding)
3
00:01:59,820 --> 00:02:03,589
(Tapping)
4
00:02:06,693 --> 00:02:10,596
(Siren continuing)
5
00:02:10,598 --> 00:02:14,233
(Muffled chattering)
6
00:02:55,508 --> 00:02:57,943
(Exhaling deeply)
7
00:03:02,815 --> 00:03:04,583
(Sirens sounding)
8
00:03:04,585 --> 00:03:07,886
(Muffled chattering)
9
00:03:07,888 --> 00:03:10,455
(Horn blaring)
10
00:03:16,630 --> 00:03:19,398
Everything gets betterat night...
11
00:03:19,400 --> 00:03:21,333
(Chuckling)
12
00:03:21,335 --> 00:03:24,536
...even yonkers.
13
00:03:24,904 --> 00:03:29,508
There's no traffic,no aggravation.
14
00:03:29,510 --> 00:03:31,944
Nice.
15
00:04:05,778 --> 00:04:08,947
I've been relieving Sanchezfor the last five years,
16
00:04:08,949 --> 00:04:11,350
ever since she got backfrom Iraq.
17
00:04:11,352 --> 00:04:14,386
She's more of a man than allthe other guys
18
00:04:14,388 --> 00:04:17,256
on the four-to-twelveput together.
19
00:04:17,258 --> 00:04:19,491
She's like a friend.
20
00:04:19,493 --> 00:04:21,893
We share a vice.
21
00:04:21,895 --> 00:04:23,729
Hey.
Hey.
22
00:04:23,731 --> 00:04:27,299
August 10th.
Did you go?
23
00:04:27,301 --> 00:04:28,734
Check it out.
24
00:04:28,736 --> 00:04:30,836
Here.
25
00:04:30,838 --> 00:04:32,738
Sanchez:
Is that ever neat!
26
00:04:32,740 --> 00:04:33,672
Self portrait.
27
00:04:33,674 --> 00:04:35,274
Oh, you've got to
email me this.
28
00:04:35,276 --> 00:04:37,042
Put it on my MySpace.
29
00:04:37,044 --> 00:04:38,477
Hey, when you leaving?
30
00:04:38,479 --> 00:04:39,978
In the morning.
31
00:04:39,980 --> 00:04:40,846
You crazy?
32
00:04:40,848 --> 00:04:42,681
Man, you should have
took a sick day,
33
00:04:42,683 --> 00:04:43,815
come over to my place.
34
00:04:43,817 --> 00:04:45,350
Me and Tina are going
to watch a&e.
35
00:04:45,352 --> 00:04:46,718
They've got a son of Sam
documentary on,
36
00:04:46,720 --> 00:04:49,454
being it's the anniversary
of when they caught him.
37
00:04:49,456 --> 00:04:51,757
Nah. You're name's on the
schedule, you show up.
38
00:04:51,759 --> 00:04:55,494
Hate it when the guard relieving
me is a no show.
39
00:04:55,496 --> 00:04:56,728
Ain't right.
40
00:04:56,730 --> 00:04:57,529
Screw that.
41
00:04:57,531 --> 00:04:59,498
If I was going on my
vacation the next day,
42
00:04:59,500 --> 00:05:01,500
I'd tell them all
to blow me.
43
00:05:01,502 --> 00:05:04,469
Thought that's what
Tina was for.
44
00:05:04,471 --> 00:05:06,071
So, what you hitting?
45
00:05:06,073 --> 00:05:09,775
Definitely his boyhood
home.
46
00:05:09,777 --> 00:05:11,076
Sure.
47
00:05:11,078 --> 00:05:13,445
The juvie facility
they had him in.
48
00:05:13,447 --> 00:05:14,046
Still there?
49
00:05:14,048 --> 00:05:17,783
Yeah. Closed it in 2000,
but it's still there.
50
00:05:17,785 --> 00:05:19,451
Definitely want to
see that.
51
00:05:19,453 --> 00:05:21,019
What about the
church?
52
00:05:21,021 --> 00:05:24,589
Yeah. Church
and the shed,
53
00:05:24,591 --> 00:05:27,526
up in the hills.
54
00:05:28,695 --> 00:05:33,365
Wow, Carl marznap.
You're really doing it.
55
00:05:33,367 --> 00:05:36,101
Now, one of these years
I'm going to go with you.
56
00:05:36,103 --> 00:05:39,104
No. My trips are my own.
You know that.
57
00:05:41,674 --> 00:05:43,975
Big Jim's going
to cali.
58
00:05:43,977 --> 00:05:46,645
Hey, if you see
Jessica alba,
59
00:05:46,647 --> 00:05:47,746
bang her for me.
60
00:05:47,748 --> 00:05:50,682
Hollywood,
it's for faggots.
61
00:05:50,684 --> 00:05:54,786
Going about 150 Miles
north of that shit hole.
62
00:05:54,788 --> 00:05:56,621
Take plenty of pictures.
63
00:05:56,623 --> 00:05:59,124
Go fuck yourself.
64
00:06:02,028 --> 00:06:05,964
Jim: I've been at post one 15 years almost.
65
00:06:05,966 --> 00:06:07,766
I got job security.
66
00:06:07,768 --> 00:06:11,536
Mostly because no onewants my shift.
67
00:06:11,538 --> 00:06:14,106
Most guards hate itdown here.
68
00:06:14,108 --> 00:06:16,641
Down here you'revulnerable.
69
00:06:16,643 --> 00:06:18,877
A couple guards been robbed,
70
00:06:18,879 --> 00:06:21,813
been two drive-by shootings.
71
00:06:21,815 --> 00:06:24,549
And they all say it'stoo lonely.
72
00:06:24,551 --> 00:06:25,417
(Scoffing)
73
00:06:25,419 --> 00:06:28,754
They go nuts aftera few weeks.
74
00:06:28,756 --> 00:06:31,022
But not me.
75
00:06:31,024 --> 00:06:34,893
I never get lonely.
76
00:06:34,895 --> 00:06:37,796
I love it down here.
77
00:06:37,798 --> 00:06:39,064
I had this doctor,
78
00:06:39,066 --> 00:06:41,400
this little Jew fuckerthe court made me see
79
00:06:41,402 --> 00:06:42,801
after I got out of thehospital,
80
00:06:42,803 --> 00:06:46,004
said it wasn't no goodme being alone too much.
81
00:06:46,006 --> 00:06:47,973
(Chuckling)
82
00:06:47,975 --> 00:06:51,443
Said it was unhealthy.
83
00:06:51,445 --> 00:06:53,912
I thought he was fullof shit.
84
00:06:53,914 --> 00:06:55,647
I mean, the world's allfucked up
85
00:06:55,649 --> 00:06:59,851
because nobody ever gets achance to be alone anymore.
86
00:06:59,853 --> 00:07:01,753
You got your emails,
87
00:07:01,755 --> 00:07:05,791
answering machines,personal computers,
88
00:07:05,793 --> 00:07:08,593
you always got someoneup your ass.
89
00:07:08,595 --> 00:07:10,996
Makes people crazy.
90
00:07:10,998 --> 00:07:14,699
You have none of that shitdown at post one.
91
00:07:14,701 --> 00:07:18,136
It's why I like itdown here.
92
00:07:18,138 --> 00:07:20,705
It's quiet.
93
00:07:20,707 --> 00:07:24,075
Gives you plenty ofthink time.
94
00:07:26,179 --> 00:07:30,782
(Car passing)
95
00:07:54,674 --> 00:07:58,043
(Car passing)
96
00:08:26,939 --> 00:08:31,810
(Plane engine roaring)
97
00:08:31,812 --> 00:08:35,113
The morning rush...
98
00:08:35,115 --> 00:08:37,816
A long line of peoplegoing to their deaths.
99
00:08:37,818 --> 00:08:39,584
Morning, sunshine.
100
00:08:39,586 --> 00:08:41,520
I know they hate their lives.
101
00:08:41,522 --> 00:08:44,689
We're all caught inthe same trap.
102
00:08:44,691 --> 00:08:45,957
You. Hey, hey, hey.
103
00:08:45,959 --> 00:08:48,627
God, you got to get your window
fixed. Come on.
104
00:08:48,629 --> 00:08:50,996
People aren't going to think
you have a job.
105
00:08:50,998 --> 00:08:52,964
Get out of here.
106
00:08:52,966 --> 00:08:54,833
They're all sluts,
107
00:08:54,835 --> 00:08:56,568
drug addicts,
108
00:08:56,570 --> 00:08:57,836
whoremongers,
109
00:08:57,838 --> 00:08:59,571
child molesters.
110
00:08:59,573 --> 00:09:01,072
I know they hate me.
111
00:09:01,074 --> 00:09:03,275
They hate allthe guards.
112
00:09:03,277 --> 00:09:06,912
Grumpy. Come on, grumpy.
Get up here.
113
00:09:06,914 --> 00:09:07,712
Come on!
114
00:09:07,714 --> 00:09:10,582
I've been at this way too longnot to know that.
115
00:09:10,584 --> 00:09:12,217
All right, have
a great day.
116
00:09:12,219 --> 00:09:14,185
You see, they don'ttrust us.
117
00:09:14,187 --> 00:09:15,120
Look at you.
118
00:09:15,122 --> 00:09:16,588
You're the sunshine
in my day.
119
00:09:16,590 --> 00:09:18,590
They think we're goingthrough their desks
120
00:09:18,592 --> 00:09:19,658
and offices at night
121
00:09:19,660 --> 00:09:21,860
when they go home andthey're right. We are.
122
00:09:21,862 --> 00:09:25,997
We are worse than what they'repaying us to keep out.
123
00:09:25,999 --> 00:09:28,800
So, for thirty secondseach day,
124
00:09:28,802 --> 00:09:32,571
we all pretend we'rebuddies.
125
00:09:32,573 --> 00:09:35,273
(Horns honking)
126
00:09:38,578 --> 00:09:39,711
This new cook?
127
00:09:39,713 --> 00:09:40,612
Waitress:
Yeah?
128
00:09:40,614 --> 00:09:42,948
Jim: Every day this week,
too many onions.
129
00:09:42,950 --> 00:09:46,084
When's petey getting back
from Atlantic city?
130
00:09:46,086 --> 00:09:47,852
Be back Friday,
131
00:09:47,854 --> 00:09:50,121
degenerate gambler
that he is.
132
00:09:50,123 --> 00:09:52,757
Packed yet?
133
00:09:52,759 --> 00:09:53,792
You know me, ma.
134
00:09:53,794 --> 00:09:56,094
I've been packed for
two weeks.
135
00:09:56,096 --> 00:09:57,062
California, right?
136
00:09:57,064 --> 00:09:59,965
Yeah, little town called
hatticomb.
137
00:09:59,967 --> 00:10:03,034
It's in, like,
farm country.
138
00:10:03,036 --> 00:10:04,736
Farm country.
139
00:10:04,738 --> 00:10:06,171
This guy was a, uh,
140
00:10:06,173 --> 00:10:08,974
mass murderer arsonist.
141
00:10:08,976 --> 00:10:10,809
Oh, lovely.
Yeah.
142
00:10:10,811 --> 00:10:11,676
Fucking awesome.
143
00:10:11,678 --> 00:10:13,211
Oh, great,
Carl marznap.
144
00:10:13,213 --> 00:10:15,046
Burned down a church
in '68,
145
00:10:15,048 --> 00:10:16,948
killed a bunch of
people.
146
00:10:16,950 --> 00:10:18,316
What the hell's
wrong with people?
147
00:10:18,318 --> 00:10:22,754
Well, this guy was
gang raped as a kid.
148
00:10:24,757 --> 00:10:27,792
That'll fuck you up,
ma.
149
00:10:28,694 --> 00:10:31,930
I don't get what you do.
Well...
150
00:10:31,932 --> 00:10:34,132
You know? It's...
151
00:10:34,134 --> 00:10:36,401
It's very macabre to me.
Yeah?
152
00:10:36,403 --> 00:10:37,202
Yeah, macabre.
153
00:10:37,204 --> 00:10:40,705
What about those people that
go to the grassy knoll?
154
00:10:40,707 --> 00:10:41,673
What about 'em?
155
00:10:41,675 --> 00:10:44,142
To see where Kennedy's
head exploded.
156
00:10:44,144 --> 00:10:45,210
He was the president.
157
00:10:45,212 --> 00:10:47,879
And somehow, that's
not weird.
158
00:10:49,048 --> 00:10:51,683
But what I do is.
159
00:10:53,085 --> 00:10:53,952
I don't know.
160
00:10:53,954 --> 00:10:55,420
Maybe you're right.
161
00:10:55,422 --> 00:10:57,422
I mean, I went
to Graceland.
162
00:10:57,424 --> 00:10:59,357
Same thing.
Same thing.
163
00:10:59,359 --> 00:11:00,659
He died on the shitter.
164
00:11:00,661 --> 00:11:01,960
He died on the shitter?
Mm-hmm.
165
00:11:01,962 --> 00:11:03,828
Did they take
pictures?
166
00:11:03,830 --> 00:11:07,032
Absolutely.
No.
167
00:11:07,034 --> 00:11:10,135
I don't understand that.
168
00:11:14,940 --> 00:11:18,209
Is that Jean Nate?
169
00:11:19,979 --> 00:11:21,746
You always smell
so good.
170
00:11:21,748 --> 00:11:23,048
(Chuckling)
171
00:11:23,050 --> 00:11:25,717
Thank you,
sweetie.
172
00:11:25,719 --> 00:11:27,352
Just take care
of yourself.
173
00:11:27,354 --> 00:11:29,921
Make sure that wherever
you're staying,
174
00:11:29,923 --> 00:11:31,756
you go down by the pool,
175
00:11:31,758 --> 00:11:33,258
relax.
Yeah.
176
00:11:33,260 --> 00:11:35,393
What do you want me
to bring you back?
177
00:11:35,395 --> 00:11:38,196
I'll trust you.
178
00:11:38,198 --> 00:11:42,901
I'm going to get that
sundae going for you.
179
00:11:42,903 --> 00:11:45,437
Just be careful.
180
00:11:51,844 --> 00:11:54,045
Thank you.
181
00:11:54,047 --> 00:11:56,381
Yes, please.
182
00:12:07,493 --> 00:12:10,862
Jim: You never took me to ballgames,
183
00:12:10,864 --> 00:12:12,230
only cemeteries.
184
00:12:12,232 --> 00:12:15,834
You said they were peaceful.
185
00:12:15,836 --> 00:12:16,968
We hardly ever spoke.
186
00:12:16,970 --> 00:12:19,971
I didn't care. I justliked being with you.
187
00:12:19,973 --> 00:12:23,742
You put something inmy blood, pop.
188
00:12:24,143 --> 00:12:27,812
You made me agrief tourist.
189
00:12:33,252 --> 00:12:36,921
(Jet engine roaring)
190
00:12:50,504 --> 00:12:53,538
� Proudly swept
191
00:12:53,540 --> 00:12:57,375
� the rain clouds by
the cliffs �
192
00:13:00,513 --> 00:13:04,415
� as on, it glided
193
00:13:04,417 --> 00:13:09,087
� through the trees
194
00:13:10,289 --> 00:13:13,458
� still following
195
00:13:13,460 --> 00:13:17,829
� with glee, the liko
196
00:13:20,499 --> 00:13:25,103
� the a hihi lehua
197
00:13:25,105 --> 00:13:28,540
� of the valley
198
00:13:32,478 --> 00:13:36,147
� aloha oe
199
00:13:36,149 --> 00:13:40,952
� aloha oe
200
00:13:41,253 --> 00:13:45,390
clerk with accent: Mr.
Tanner, the room is $49 a day, very clean.
201
00:13:45,392 --> 00:13:48,827
My sister-in-law Olga
cleans herself.
202
00:13:48,829 --> 00:13:50,829
I hope you got
air conditioning.
203
00:13:50,831 --> 00:13:53,264
It's hot as hell
out there.
204
00:13:53,266 --> 00:13:56,835
Yes. Yes, yes, cool.
205
00:13:56,837 --> 00:13:59,604
Nice place at night.
206
00:13:59,606 --> 00:14:01,840
Good to hide.
207
00:14:03,342 --> 00:14:05,310
I'm on vacation.
208
00:14:05,312 --> 00:14:07,912
How long you stay?
209
00:14:07,914 --> 00:14:10,248
Four nights.
210
00:14:10,250 --> 00:14:11,516
(Dog yapping)
211
00:14:11,518 --> 00:14:15,286
Got something by
the pool?
212
00:14:15,521 --> 00:14:19,190
Here is your key. Room 21.
We have no pool,
213
00:14:19,192 --> 00:14:21,226
but it's good to look
at the beautiful,
214
00:14:21,228 --> 00:14:25,897
pretty girls anyway.
Enjoy.
215
00:14:32,404 --> 00:14:38,443
(Loud engine purring,
people chattering)
216
00:15:08,507 --> 00:15:12,377
(Kids shouting)
217
00:15:24,390 --> 00:15:26,391
Jim:
The place is a dump.
218
00:15:26,393 --> 00:15:29,260
But I like it.It's cheap.
219
00:15:29,262 --> 00:15:31,362
There's better ways to spendyour money on vacation
220
00:15:31,364 --> 00:15:35,166
than on a room you'rehardly ever in.
221
00:15:35,168 --> 00:15:37,568
(Air conditioner humming)
222
00:16:08,534 --> 00:16:12,537
"Born in the rural community of
hatticomb, California in 1918,
223
00:16:12,539 --> 00:16:15,106
Carl marznap begana lifelong odyssey
224
00:16:15,108 --> 00:16:18,509
of arson and murder whilestill only a child.
225
00:16:18,511 --> 00:16:21,212
Embittered by years of tortureand sexual abuse
226
00:16:21,214 --> 00:16:23,147
at the hands of hisalcoholic father,
227
00:16:23,149 --> 00:16:26,684
marznap evolved from a quietand violent boy,
228
00:16:26,686 --> 00:16:29,087
into a vicious killer.
229
00:16:29,089 --> 00:16:32,390
He murdered and burned hisway across ventura county,
230
00:16:32,392 --> 00:16:34,125
on mission of destructionunlike anything
231
00:16:34,127 --> 00:16:37,195
law enforcement had everseen before."
232
00:16:56,482 --> 00:16:59,217
"Age of thirteen,after numerous acts of arson,
233
00:16:59,219 --> 00:17:03,087
marznap was remanded to theinfamous grimes reformatory.
234
00:17:03,089 --> 00:17:07,358
A facility known for its...Draconian punishments
235
00:17:07,360 --> 00:17:09,794
and ability to turnwayward boys
236
00:17:09,796 --> 00:17:13,297
into hardened criminalsovernight."
237
00:17:27,347 --> 00:17:31,349
Locked down dormitories.
238
00:17:33,052 --> 00:17:36,421
This is where they kept you.
239
00:17:40,192 --> 00:17:42,627
(Camera clicking)
240
00:17:42,629 --> 00:17:43,828
When you came to grimes,
241
00:17:43,830 --> 00:17:47,065
you were full of ragefor your parents.
242
00:17:47,067 --> 00:17:48,699
By the time you left,
243
00:17:48,701 --> 00:17:53,337
you were full of rage for thewhole goddamn world.
244
00:17:57,576 --> 00:18:00,244
When you got here, some olderboys pulled you screaming
245
00:18:00,246 --> 00:18:01,813
into the bathroom andknocked your teeth out,
246
00:18:01,815 --> 00:18:06,084
so you couldn't bite them whenthey made you blow them.
247
00:18:06,086 --> 00:18:09,120
They almost beat youto death.
248
00:18:09,122 --> 00:18:12,723
You're just a little kid andnobody fucking helped you.
249
00:18:12,725 --> 00:18:15,460
(Boys screams echoing)
250
00:18:30,642 --> 00:18:33,578
Okay, here's your lovely
dinner.
251
00:18:33,580 --> 00:18:35,646
Chicken and a burger.
252
00:18:35,648 --> 00:18:37,348
Looks great,
thank you.
253
00:18:37,350 --> 00:18:39,684
Good?
Okay.
254
00:18:40,185 --> 00:18:44,489
I guess you must have
really liked that.
255
00:18:44,491 --> 00:18:47,425
You sure polished that
off in a hurry.
256
00:18:49,628 --> 00:18:51,362
Uh, yeah. My father,
257
00:18:51,364 --> 00:18:55,700
he always said "life's short,
so eat quick."
258
00:18:56,268 --> 00:18:58,436
He died of indigestion.
259
00:18:58,438 --> 00:19:00,705
(Chuckling)
Okay.
260
00:19:00,707 --> 00:19:03,374
Can I get you some
dessert?
261
00:19:03,376 --> 00:19:05,176
Yeah.
Yeah?
262
00:19:05,178 --> 00:19:09,413
I think there was
something...
263
00:19:09,415 --> 00:19:11,415
The ventura volcano?
264
00:19:11,417 --> 00:19:12,617
Okay.
265
00:19:12,619 --> 00:19:13,885
Sounds like suicide
by dessert.
266
00:19:13,887 --> 00:19:16,454
It is. I hope you
got room for it.
267
00:19:16,456 --> 00:19:18,256
Well, I always got room.
268
00:19:18,258 --> 00:19:21,392
I am a bottomless void.
269
00:19:22,761 --> 00:19:24,228
Oh, you know what?
270
00:19:24,230 --> 00:19:27,198
That guy was one of our
more notorious citizens.
271
00:19:27,200 --> 00:19:29,400
You want some more
coffee?
272
00:19:29,402 --> 00:19:30,368
Uh, sure.
273
00:19:30,370 --> 00:19:32,937
Yeah?
Okay. I'll be back.
274
00:19:34,940 --> 00:19:37,642
Um, une volcano.
Okay.
275
00:19:37,644 --> 00:19:38,442
Por favor.
276
00:19:38,444 --> 00:19:40,678
Waitress #2:
Can I get a whiskey down with fries?
277
00:19:40,680 --> 00:19:45,349
Jim: I was in the bookstore up the street and I saw this.
278
00:19:45,351 --> 00:19:48,286
I never heard of him.
I figured I'm here,
279
00:19:48,288 --> 00:19:52,256
I might as well...
Seems interesting.
280
00:19:52,258 --> 00:19:53,591
Oh, yeah. He was
interesting all right.
281
00:19:53,593 --> 00:19:56,227
You know, we get a lot of
people coming through here,
282
00:19:56,229 --> 00:19:57,962
going to the places where
he killed people.
283
00:19:57,964 --> 00:20:00,965
And also, the teenagers
like to go to that shack,
284
00:20:00,967 --> 00:20:02,700
where he killed himself.
285
00:20:02,702 --> 00:20:04,468
(Chuckling)
You know,
286
00:20:04,470 --> 00:20:07,905
I don't get it why people
like to go to those places.
287
00:20:07,907 --> 00:20:09,840
I mean, what kind of
sick thrill
288
00:20:09,842 --> 00:20:13,311
do they get by doing that,
you know?
289
00:20:13,912 --> 00:20:16,414
I don't know about
those things.
290
00:20:16,416 --> 00:20:16,847
No.
291
00:20:16,849 --> 00:20:19,550
I do know that people like
to go to ground zero.
292
00:20:19,552 --> 00:20:22,753
Yeah, I know. I think
that's really sick too.
293
00:20:22,755 --> 00:20:26,958
Hey, you should come back
for breakfast,
294
00:20:26,960 --> 00:20:30,361
'cause it's much better
than our dinners. Okay?
295
00:20:30,363 --> 00:20:33,464
I'm going to go get
your sundae.
296
00:20:37,302 --> 00:20:39,604
Waitress:
Okay...
297
00:21:06,732 --> 00:21:10,701
Woman: Call me when you get to walnut and erbes,
all right?
298
00:21:10,703 --> 00:21:12,603
No, no.
299
00:21:12,605 --> 00:21:14,405
Walnut and erbes.
300
00:21:14,407 --> 00:21:17,341
..."e-r...
301
00:21:17,343 --> 00:21:19,744
...b-e-s."
Yeah.
302
00:21:20,612 --> 00:21:24,448
No. "E-r-b-e-s."
303
00:21:25,717 --> 00:21:28,786
Go in, baby.
I'll be right there.
304
00:21:31,623 --> 00:21:32,523
Hold on.
305
00:21:32,525 --> 00:21:36,961
Go in. I'll be right there.
Just let me finish this.
306
00:21:36,963 --> 00:21:40,765
That's my door.
307
00:21:40,767 --> 00:21:43,868
Oh. This is
yours?
308
00:21:43,870 --> 00:21:47,872
I thought you were
someone else.
309
00:21:47,874 --> 00:21:48,706
Well, sorry.
310
00:21:48,708 --> 00:21:50,908
All right. Call me
when you get there, papi
311
00:21:50,910 --> 00:21:54,645
and then I'll give you
my address. Later.
312
00:21:54,647 --> 00:21:56,881
You section eight?
313
00:21:56,883 --> 00:21:58,616
Excuse me?
314
00:21:58,618 --> 00:22:02,820
Are you section eight
housing
315
00:22:02,822 --> 00:22:05,923
or are you, like,
visiting?
316
00:22:05,925 --> 00:22:09,026
Uh, visiting.
317
00:22:09,028 --> 00:22:11,529
Oh, okay.
318
00:22:13,465 --> 00:22:16,534
Later.
319
00:22:22,374 --> 00:22:24,508
Jim:
Whores...
320
00:22:24,510 --> 00:22:25,443
(Sighing)
321
00:22:25,445 --> 00:22:28,612
This place is teamingwith them.
322
00:22:32,084 --> 00:22:35,753
(Music playing on radio,
TV audio muted)
323
00:22:35,755 --> 00:22:37,755
I love these preachers.
324
00:22:37,757 --> 00:22:39,857
(Chuckling)
325
00:22:39,859 --> 00:22:44,962
Carl's father was oneof these born agains.
326
00:22:44,964 --> 00:22:46,564
Tomorrow I go to the ranch,
327
00:22:46,566 --> 00:22:50,434
to see where this man of Godtortured his son.
328
00:22:51,503 --> 00:22:55,573
The spot where Carl killedfor the first time.
329
00:22:57,075 --> 00:22:59,910
His most intimate place...
330
00:22:59,912 --> 00:23:01,912
Tomorrow, the tables turn...
331
00:23:01,914 --> 00:23:04,515
(Laughing and chattering
in opposite room)
332
00:23:04,517 --> 00:23:07,551
...and I haunt you, Carl.
333
00:23:07,553 --> 00:23:09,820
(Laughing)
334
00:23:40,952 --> 00:23:44,121
Jim: "It was at the modest family home in hatticomb,
335
00:23:44,123 --> 00:23:46,457
where Carl's father would tiehim to a bed
336
00:23:46,459 --> 00:23:49,059
and beat him viciouslywith a razor strap,
337
00:23:49,061 --> 00:23:52,163
sometimes burning his genitalswith lit candles
338
00:23:52,165 --> 00:23:56,500
and cigars as punishment forminor behavioural offences.
339
00:23:56,502 --> 00:23:59,470
Marznap began hismurderous spree
340
00:23:59,472 --> 00:24:02,640
at the family home, on a warmSeptember night in 1932.
341
00:24:02,642 --> 00:24:05,109
At the age of fourteen,he would bludgeon
342
00:24:05,111 --> 00:24:07,878
his parents to death with ahammer while they slept.
343
00:24:07,880 --> 00:24:10,114
He doused the bodieswith gasoline
344
00:24:10,116 --> 00:24:11,682
and set the structure ablaze.
345
00:24:11,684 --> 00:24:14,151
He called the night hemurdered his parents,
346
00:24:14,153 --> 00:24:17,188
'the most thrilling eventin his life.'
347
00:24:17,190 --> 00:24:20,758
he had been so excited by thesight of his parents burning
348
00:24:20,760 --> 00:24:26,063
that he... ejaculated for thefirst time."
349
00:24:27,899 --> 00:24:31,869
Carl, Carl, Carl...
350
00:24:46,651 --> 00:24:48,652
(Camera clicking)
351
00:25:11,142 --> 00:25:16,247
You had no remorse forwhat you did, did you Carl?
352
00:25:16,249 --> 00:25:17,848
(Chuckling)
353
00:25:17,850 --> 00:25:18,983
Of course you didn't.
354
00:25:18,985 --> 00:25:23,854
You used to say you didn't even
know what remorse felt like.
355
00:25:23,856 --> 00:25:26,223
How could you...
356
00:25:26,225 --> 00:25:29,126
After what they didto you?
357
00:25:59,324 --> 00:26:04,995
(Voices whispering)
358
00:26:19,110 --> 00:26:24,782
(Laughter echoing)
359
00:26:50,876 --> 00:26:55,346
Jim: What the fuck happened to me out there?
360
00:26:55,348 --> 00:26:59,817
Fuck up. I hope the shithasn't started up again.
361
00:26:59,819 --> 00:27:01,352
Not fucking now,
362
00:27:01,354 --> 00:27:04,221
not here.
363
00:27:27,278 --> 00:27:31,115
Why is it always like thiswhen I split town?
364
00:27:31,117 --> 00:27:34,018
God, what is it about a manbeing alone in a hotel room
365
00:27:34,020 --> 00:27:37,888
that makes him want to just dothe most depraved shit?
366
00:27:39,958 --> 00:27:44,862
(Muffled electronic music
playing)
367
00:27:44,864 --> 00:27:47,831
(Muffled laughing)
368
00:27:47,833 --> 00:27:51,702
(Muffled electronic music
playing)
369
00:27:51,704 --> 00:27:53,370
(Muffled laughing)
370
00:27:53,372 --> 00:27:56,373
This fucking whore workingout of the room next door...
371
00:27:56,375 --> 00:27:59,276
The devil is justtempting me.
372
00:27:59,278 --> 00:28:01,812
(Muffled laughing)
373
00:28:01,814 --> 00:28:04,882
It's one of them itches,
374
00:28:04,884 --> 00:28:08,352
the more you scratch it,the more it fucking itches.
375
00:28:08,354 --> 00:28:10,721
(Muffled laughing, electronic
music playing)
376
00:28:10,723 --> 00:28:12,289
Woman:
I love it. Do it.
377
00:28:12,291 --> 00:28:15,159
(Laughing)
378
00:28:15,161 --> 00:28:19,430
(Moaning)
379
00:28:19,432 --> 00:28:22,099
You're a naughty boy,
aren't you?
380
00:28:22,101 --> 00:28:28,005
(Moaning, electronic music
playing)
381
00:28:30,742 --> 00:28:32,843
Ooh, fuck!
Ooh, ooh!
382
00:28:32,845 --> 00:28:36,213
(Moaning, electronic
music playing)
383
00:28:36,215 --> 00:28:39,750
Oh, my fucking God!
384
00:28:46,758 --> 00:28:50,227
"In 1961, after a five-yearspree of arson and murder,
385
00:28:50,229 --> 00:28:54,031
marznap goes into an extendedcooling off period.
386
00:28:54,033 --> 00:28:57,901
In 1964, he beginssetting fires again,
387
00:28:57,903 --> 00:29:00,337
but said it did little to getrid of the rage
388
00:29:00,339 --> 00:29:03,407
he felt towards the church."
389
00:29:04,175 --> 00:29:09,313
"It and its congregationwould have to be punished."
390
00:29:17,155 --> 00:29:21,425
(Metallic clattering)
391
00:29:26,998 --> 00:29:31,902
(Loud moaning)
392
00:29:31,904 --> 00:29:33,904
Yeah! Harder!
393
00:29:33,906 --> 00:29:36,240
Yes! Yes!
Yes!
394
00:29:36,242 --> 00:29:38,842
Oh! Don't stop!
395
00:29:38,844 --> 00:29:40,477
(Moaning)
396
00:29:40,479 --> 00:29:45,215
(Screaming)
397
00:29:45,217 --> 00:29:47,818
(Screaming echoing)
398
00:29:47,820 --> 00:29:49,419
You fucking whore.
399
00:29:49,421 --> 00:29:51,054
(Screaming echoing)
400
00:29:51,056 --> 00:29:56,560
(Screaming continuing)
401
00:30:02,867 --> 00:30:08,138
(Moaning)
402
00:30:16,147 --> 00:30:18,448
(Moaning)
403
00:30:18,450 --> 00:30:22,019
(Train whistle blowing)
404
00:30:23,221 --> 00:30:26,890
Jim:
Maybe I should change rooms.
405
00:30:26,892 --> 00:30:28,292
I don't...
406
00:30:28,294 --> 00:30:31,962
I don't like being nextto that filthiness.
407
00:30:37,569 --> 00:30:40,437
It's not good for me.
408
00:30:42,407 --> 00:30:46,510
So, you took my advice and you
came back for breakfast?
409
00:30:46,512 --> 00:30:50,314
Hey, are you okay?
410
00:30:50,316 --> 00:30:53,383
Yeah. Um...
411
00:30:54,953 --> 00:30:58,088
My sister...
412
00:30:58,090 --> 00:31:02,092
She's only 28 and she was
just diagnosed with cancer.
413
00:31:02,094 --> 00:31:03,126
Oh...
414
00:31:03,128 --> 00:31:05,329
They've given her
three months, tops.
415
00:31:05,331 --> 00:31:06,296
Oh, lord.
416
00:31:06,298 --> 00:31:09,032
I'm so sorry.
417
00:31:15,406 --> 00:31:19,576
I lost my husband about
a few years ago
418
00:31:19,578 --> 00:31:22,279
and, um...
419
00:31:24,115 --> 00:31:27,484
I thought it was going
to kill me.
420
00:31:27,486 --> 00:31:30,287
But it gets better.
421
00:31:31,589 --> 00:31:36,293
I'm sorry for
your loss.
422
00:31:37,629 --> 00:31:38,996
Thank you.
423
00:31:38,998 --> 00:31:40,297
Man:
Excuse me, ma'am.
424
00:31:40,299 --> 00:31:43,100
Um, I'll be right there,
okay?
425
00:31:43,102 --> 00:31:46,570
God damn.
(Sighing)
426
00:31:50,475 --> 00:31:52,609
Can I get you anything?
427
00:31:52,611 --> 00:31:56,146
(Sighing)
No.
428
00:31:57,315 --> 00:32:01,018
(Exhaling deeply)
Okay.
429
00:32:02,186 --> 00:32:06,623
I'm a, uh, friend of
bill w's.
430
00:32:06,625 --> 00:32:11,295
I saw your necklace.
431
00:32:12,931 --> 00:32:15,065
Do you know where there might
be a meeting tonight?
432
00:32:15,067 --> 00:32:17,935
Yeah, there's one at the
community church
433
00:32:17,937 --> 00:32:19,202
at eight o'clock.
434
00:32:19,204 --> 00:32:22,439
That's on Polly street.
435
00:32:24,142 --> 00:32:26,043
(Chuckling)
436
00:32:26,045 --> 00:32:30,347
Uh... I'm Carl.
437
00:32:30,349 --> 00:32:33,383
Hi, Carl.
I'm Betsy.
438
00:32:38,289 --> 00:32:42,259
Okay. I'm going to
get you some coffee, okay?
439
00:32:47,465 --> 00:32:51,268
Jim: Seems like a nice person.Shouldn't have lied to her.
440
00:32:51,270 --> 00:32:53,503
But the truth has nevergotten me anywhere.
441
00:32:53,505 --> 00:32:56,006
So what if I don'thave a sister?
442
00:32:56,008 --> 00:32:57,074
That's not important.
443
00:32:57,076 --> 00:32:59,343
The bottom line isi got pain.
444
00:32:59,345 --> 00:33:02,179
I got pain and she'sgot pain.
445
00:33:02,181 --> 00:33:05,515
The important thing isour grief touched.
446
00:33:22,133 --> 00:33:26,403
April 14th 1968,
447
00:33:26,405 --> 00:33:30,707
your masterpiece.
448
00:33:41,686 --> 00:33:44,287
I can feel you.
449
00:33:46,424 --> 00:33:48,525
Where are you?
450
00:34:11,517 --> 00:34:16,186
There was only three doors,
you know?
451
00:34:21,059 --> 00:34:24,728
There was that one there.
452
00:34:29,567 --> 00:34:32,536
There was these two here.
453
00:34:40,678 --> 00:34:44,081
Took me two minutes
454
00:34:44,083 --> 00:34:47,184
to lock them all
in here.
455
00:34:55,726 --> 00:35:00,597
I had it fully burning
in eight.
456
00:35:08,773 --> 00:35:10,440
Most of them they--
457
00:35:10,442 --> 00:35:13,477
they trampled each others
in the panic.
458
00:35:14,712 --> 00:35:17,414
"Ah!"
459
00:35:20,852 --> 00:35:24,621
My old man...
460
00:35:24,623 --> 00:35:29,159
He was one of the
church elders.
461
00:35:42,306 --> 00:35:44,307
Everybody knew
462
00:35:44,309 --> 00:35:47,410
what he was doing
to me.
463
00:35:55,486 --> 00:36:00,157
Oh, but nobody helped me
a shit.
464
00:36:01,192 --> 00:36:04,461
Mm...
465
00:36:04,463 --> 00:36:06,696
Mmm...
466
00:36:08,232 --> 00:36:11,168
I taught all these
phony sons of bitches
467
00:36:11,170 --> 00:36:16,206
what being a victim
felt like.
468
00:36:26,250 --> 00:36:29,853
I think it's time...
469
00:36:29,855 --> 00:36:35,325
That you taught someone
that sermon.
470
00:37:17,301 --> 00:37:22,772
(Flames crackling)
471
00:37:25,343 --> 00:37:31,381
Woman: There was a man and he
was sprawled out on the bed, naked.
472
00:37:31,383 --> 00:37:33,583
We had had sex.
473
00:37:33,585 --> 00:37:35,719
I was still so drunk,
474
00:37:35,721 --> 00:37:37,821
I called my husband.
475
00:37:37,823 --> 00:37:39,623
I gave him the address.
476
00:37:39,625 --> 00:37:42,592
He came and got me.
477
00:37:45,596 --> 00:37:48,365
That was my bottom.
478
00:37:48,367 --> 00:37:53,536
I cried for about three weeks
after he left.
479
00:37:54,939 --> 00:37:57,374
He took my kids with him.
480
00:37:57,376 --> 00:38:01,044
But somehow I found a room,
481
00:38:01,046 --> 00:38:03,580
August 5th, 1998.
482
00:38:03,582 --> 00:38:08,618
I'm one of the lucky ones.
We're all lucky.
483
00:38:08,620 --> 00:38:12,756
We've all found rooms.
484
00:38:12,758 --> 00:38:16,660
...and he was on the couch
485
00:38:16,662 --> 00:38:20,297
and he had been watching
a ballgame.
486
00:38:24,435 --> 00:38:27,537
Arrhythmogenic right
ventricular dysplasia.
487
00:38:27,539 --> 00:38:31,875
The first symptom of that
is sudden death.
488
00:38:33,711 --> 00:38:36,579
He was a vegetarian.
489
00:38:36,581 --> 00:38:39,049
He was a runner.
490
00:38:39,051 --> 00:38:42,619
He was in perfect health.
491
00:38:45,556 --> 00:38:48,058
And he was dead at 45,
492
00:38:48,060 --> 00:38:51,428
just like that.
493
00:38:51,430 --> 00:38:52,595
(Sighing)
494
00:38:52,597 --> 00:38:55,699
And it's been four years.
495
00:38:59,437 --> 00:39:02,372
But...
496
00:39:02,374 --> 00:39:03,973
I don't know.
497
00:39:03,975 --> 00:39:05,842
It feels like it
was yesterday.
498
00:39:05,844 --> 00:39:09,746
And I think I'm actually
more distraught now
499
00:39:09,748 --> 00:39:11,114
than I was then.
500
00:39:11,116 --> 00:39:14,617
I mean, at least then
I was in shock.
501
00:39:14,619 --> 00:39:16,953
You know?
502
00:39:16,955 --> 00:39:18,722
And now the pain...
503
00:39:18,724 --> 00:39:21,658
Just never goes away.
504
00:39:27,765 --> 00:39:32,068
So, I know what you're
going through, Carl.
505
00:39:34,805 --> 00:39:36,473
I'm sorry.
506
00:39:36,475 --> 00:39:38,641
That's...
507
00:39:38,643 --> 00:39:40,143
(Sighing)
508
00:39:40,145 --> 00:39:42,779
It's okay.
509
00:39:45,616 --> 00:39:48,718
I'm glad you came...
(Chuckling)
510
00:39:48,720 --> 00:39:51,388
...to the meeting.
511
00:39:53,958 --> 00:39:58,962
I needed, uh...
512
00:39:58,964 --> 00:40:02,999
I don't know.
513
00:40:03,001 --> 00:40:07,670
Lately, I can't...
514
00:40:07,672 --> 00:40:09,773
I don't know what's
going on.
515
00:40:09,775 --> 00:40:13,810
I just...
516
00:40:13,812 --> 00:40:16,913
I don't even know
what's real.
517
00:40:19,617 --> 00:40:23,520
I know.
I feel like that too.
518
00:40:23,954 --> 00:40:28,525
Sometimes I don't know
whether I'm coming or I'm going.
519
00:40:31,829 --> 00:40:36,666
But I fight through it
and I go to a meeting.
520
00:40:39,904 --> 00:40:43,139
Because in the end, Carl,
521
00:40:43,141 --> 00:40:47,877
the only thing that's real
is right now.
522
00:40:47,879 --> 00:40:50,213
This, you know?
523
00:40:50,215 --> 00:40:52,916
Connecting with people.
524
00:40:54,885 --> 00:40:56,686
I thank God for my job.
525
00:40:56,688 --> 00:41:00,223
I thank God
for these meetings.
526
00:41:01,559 --> 00:41:02,826
Because without them,
527
00:41:02,828 --> 00:41:06,196
I'm not sure
what I would do.
528
00:41:14,071 --> 00:41:15,638
Hmm, anyway.
529
00:41:15,640 --> 00:41:19,242
I haven't even asked you
where you're from.
530
00:41:19,944 --> 00:41:22,712
Where are you from,
Carl?
531
00:41:23,848 --> 00:41:24,848
Uh...
532
00:41:24,850 --> 00:41:26,716
(Clearing throat)
533
00:41:28,552 --> 00:41:30,920
I'm from yonkers.
534
00:41:31,789 --> 00:41:33,690
It's in New York.
535
00:41:33,692 --> 00:41:34,991
Oh.
536
00:41:34,993 --> 00:41:36,960
Is it nice?
537
00:41:38,496 --> 00:41:40,263
(Laughing)
538
00:41:40,265 --> 00:41:41,831
No.
539
00:41:41,833 --> 00:41:42,966
No?
No.
540
00:41:42,968 --> 00:41:44,634
(Laughing)
It's...
541
00:41:44,636 --> 00:41:46,002
It's not nice.
542
00:41:46,004 --> 00:41:47,737
It's...
543
00:41:49,640 --> 00:41:51,508
It's yonkers.
544
00:41:55,045 --> 00:41:57,146
So are you...
545
00:41:58,215 --> 00:41:59,682
Here on business,
546
00:41:59,684 --> 00:42:03,586
or are you
just passing through?
547
00:42:04,688 --> 00:42:09,559
I mean, I say that because
hatticomb is the kind of place
548
00:42:09,561 --> 00:42:12,262
that you just go through,
not to.
549
00:42:12,264 --> 00:42:14,531
You know?
(Laughing)
550
00:42:19,870 --> 00:42:21,905
You smell good.
551
00:42:26,110 --> 00:42:27,844
Hmm.
552
00:42:30,214 --> 00:42:32,782
Are you hungry?
553
00:42:34,919 --> 00:42:36,653
So, what do you do?
554
00:42:36,655 --> 00:42:38,888
Jim:
I'm a security guard.
555
00:42:38,890 --> 00:42:40,590
What else?
556
00:42:40,592 --> 00:42:41,824
What do you want
to know?
557
00:42:41,826 --> 00:42:44,694
Well, what songs
do you like?
558
00:42:46,330 --> 00:42:48,197
Um...
559
00:42:48,199 --> 00:42:49,699
Polka music.
560
00:42:49,701 --> 00:42:52,302
(Laughing):
Okay.
561
00:42:53,737 --> 00:42:55,204
You laugh a lot.
562
00:42:55,206 --> 00:42:56,673
I know.
563
00:42:56,675 --> 00:42:57,740
I'm sorry.
564
00:42:57,742 --> 00:43:00,243
Why are you sorry?
(Coughing)
565
00:43:00,744 --> 00:43:02,979
You're beautiful,
you know that?
566
00:43:02,981 --> 00:43:04,314
Thank you.
567
00:43:04,316 --> 00:43:07,984
� Suzanne takes you down
568
00:43:07,986 --> 00:43:12,055
� to her place
near the river �
569
00:43:12,057 --> 00:43:14,857
� you can hear
the boats go by �
570
00:43:14,859 --> 00:43:19,362
� and you can spend the night
beside her �
571
00:43:19,364 --> 00:43:23,766
� and you know
that she's half crazy �
572
00:43:23,768 --> 00:43:27,303
� but that's why
you want to be there �
573
00:43:27,305 --> 00:43:31,307
� and she feeds you
tea and oranges �
574
00:43:31,309 --> 00:43:32,709
hmm, w.T.?
575
00:43:32,711 --> 00:43:35,678
I thought you were
recovering.
576
00:43:37,314 --> 00:43:39,048
One vice at a time.
577
00:43:39,050 --> 00:43:40,617
(Coughing)
578
00:43:40,619 --> 00:43:41,851
Sorry.
579
00:43:41,853 --> 00:43:43,052
(Laughing)
580
00:43:43,054 --> 00:43:45,054
Your turn.
581
00:43:46,957 --> 00:43:48,725
It's very strong.
582
00:43:48,727 --> 00:43:50,727
(Sighing)
583
00:43:54,932 --> 00:43:56,733
You like it?
584
00:43:59,203 --> 00:44:00,970
No? Oh. I do.
585
00:44:00,972 --> 00:44:02,972
� And you want
to travel with her �
586
00:44:02,974 --> 00:44:06,643
� and you want
to travel blind �
587
00:44:06,645 --> 00:44:10,380
� and you know
that she will trust you �
588
00:44:10,382 --> 00:44:14,684
� for you've touched
her perfect body �
589
00:44:14,686 --> 00:44:17,286
� with your mind
590
00:44:17,288 --> 00:44:18,988
(laughing)
591
00:44:18,990 --> 00:44:20,390
What?
592
00:44:23,994 --> 00:44:25,995
Thank you.
593
00:44:26,330 --> 00:44:30,299
� When he walked upon
the water �
594
00:44:30,301 --> 00:44:34,237
� and he spent
a long time watching �
595
00:44:34,239 --> 00:44:38,841
� from his lonely
wooden tower �
596
00:44:39,176 --> 00:44:42,111
� and when he knew
for certain �
597
00:44:42,113 --> 00:44:45,915
� only drowning men
could see him �
598
00:44:45,917 --> 00:44:50,953
� he said "all men
will be sailors then �
599
00:44:50,955 --> 00:44:54,891
� until the sea
shall free them" �
600
00:44:54,893 --> 00:44:57,827
� but he himself
was broken �
601
00:44:57,829 --> 00:45:02,398
� long before
the sky would open �
602
00:45:02,400 --> 00:45:06,302
� forsaken, almost human
603
00:45:06,304 --> 00:45:10,339
� he sank beneath
your wisdom �
604
00:45:10,341 --> 00:45:11,474
(moaning)
605
00:45:11,476 --> 00:45:13,276
Oh, yeah.
606
00:45:18,415 --> 00:45:22,085
� And you want
to travel with him �
607
00:45:22,087 --> 00:45:23,486
here. Kiss me.
608
00:45:23,488 --> 00:45:26,255
� And you want
to travel blind �
609
00:45:26,257 --> 00:45:31,194
� and you think maybe
you'll trust him �
610
00:45:32,229 --> 00:45:34,363
stop. Just don't kiss me, okay?
611
00:45:34,365 --> 00:45:35,832
Just...
612
00:45:35,834 --> 00:45:36,899
Why?
613
00:45:36,901 --> 00:45:37,900
Because...
614
00:45:37,902 --> 00:45:40,103
Because I'm not
your boyfriend.
615
00:45:41,138 --> 00:45:42,138
All right?
616
00:45:42,140 --> 00:45:44,340
I don't like
all that mushy shit.
617
00:45:44,342 --> 00:45:45,508
I just want to fuck.
618
00:45:45,510 --> 00:45:47,110
Okay, wait a minute.
619
00:45:47,112 --> 00:45:48,177
Hey, hey.
620
00:45:48,179 --> 00:45:50,747
Carl, goddamn it.
Come on.
621
00:45:50,749 --> 00:45:52,315
Don't be so rough.
622
00:45:52,317 --> 00:45:54,484
God...
Don't call me that.
623
00:45:54,486 --> 00:45:56,219
"Carl"?
624
00:45:58,322 --> 00:46:00,156
Jesus Christ.
625
00:46:01,091 --> 00:46:03,926
What is wrong
with you, Carl...?
626
00:46:03,928 --> 00:46:06,062
Fucking don't call me that!
627
00:46:06,064 --> 00:46:07,997
You don't fucking know me!
628
00:46:09,032 --> 00:46:12,869
Fucking little bitch.
Jesus Christ.
629
00:46:24,349 --> 00:46:26,516
(Sipping)
630
00:47:10,360 --> 00:47:15,932
Real women don't get
your nut off anymore.
631
00:47:21,038 --> 00:47:23,840
I know the feeling.
632
00:47:25,409 --> 00:47:28,344
There's poison
in you there.
633
00:47:28,346 --> 00:47:31,881
Its sex all backed up.
634
00:47:31,883 --> 00:47:34,283
Infected.
635
00:47:35,118 --> 00:47:37,587
Got to come out.
636
00:47:38,222 --> 00:47:43,226
But you always lettin' it
build up.
637
00:47:44,394 --> 00:47:46,262
No good.
638
00:47:53,871 --> 00:47:56,272
Go ahead, boy.
639
00:47:59,009 --> 00:48:01,043
Get it out.
640
00:48:04,982 --> 00:48:06,949
Knock.
641
00:48:07,351 --> 00:48:09,952
Knock on that door there.
642
00:48:23,500 --> 00:48:26,669
Get in there,
damn it.
643
00:48:35,112 --> 00:48:36,646
(Door opening)
644
00:48:36,648 --> 00:48:38,514
Woman:
Hi.
645
00:48:40,984 --> 00:48:43,219
You know what I am?
646
00:48:46,056 --> 00:48:50,960
You know, you're supposed
to make an appointment first.
647
00:48:51,461 --> 00:48:55,231
But since we're neighbours,
648
00:48:55,233 --> 00:48:58,134
I can squeeze you in.
649
00:49:12,482 --> 00:49:14,116
(Mellow music playing)
650
00:49:14,118 --> 00:49:15,718
(Door closing)
651
00:49:19,189 --> 00:49:20,656
Kiss me.
652
00:49:22,626 --> 00:49:25,027
I-- I don't...
653
00:49:26,697 --> 00:49:29,298
You a cop,
asshole?
654
00:49:31,535 --> 00:49:33,002
No.
655
00:49:33,004 --> 00:49:36,472
Then give me a kiss
or get out.
656
00:49:50,754 --> 00:49:54,457
On my neck,
not the mouth.
657
00:50:07,404 --> 00:50:11,007
Cops ain't allowed
to touch.
658
00:50:31,395 --> 00:50:34,363
What's that?
It's a donation.
659
00:51:12,769 --> 00:51:15,404
What's your name?
660
00:51:16,306 --> 00:51:18,140
Carl.
661
00:51:20,544 --> 00:51:22,278
I'm iris.
662
00:51:30,187 --> 00:51:32,655
You don't want
to suck 'em?
663
00:51:33,824 --> 00:51:35,858
Hmm?
664
00:51:35,860 --> 00:51:37,526
You can.
665
00:51:37,528 --> 00:51:39,695
Go ahead.
666
00:51:52,375 --> 00:51:54,743
Suck 'em.
667
00:51:54,745 --> 00:51:57,146
Make me.
668
00:52:10,660 --> 00:52:13,662
What the fuck is that, hmm?
669
00:52:13,664 --> 00:52:15,698
I said suck 'em.
670
00:52:15,700 --> 00:52:19,768
You want me to make you?
You want me to make you, hmm?
671
00:52:19,770 --> 00:52:21,871
I said suck 'em.
672
00:52:24,174 --> 00:52:27,143
That's right.
Fucking suck 'em.
673
00:52:30,614 --> 00:52:32,214
Mmm.
674
00:52:39,422 --> 00:52:41,490
(Breathing heavily)
675
00:52:42,792 --> 00:52:45,361
Are you sure
you want this?
676
00:52:48,465 --> 00:52:52,401
Then take your clothes off
and lay down.
677
00:53:09,286 --> 00:53:12,188
I want to get a rubber.
678
00:54:17,887 --> 00:54:19,421
(Both grunting softly)
679
00:54:19,423 --> 00:54:22,491
Does that feel good, Carl?
680
00:54:36,306 --> 00:54:37,906
Boy 1:
Drag him over here.
681
00:54:37,908 --> 00:54:39,808
(Children screaming)
682
00:54:39,810 --> 00:54:40,776
(Grunting)
683
00:54:40,778 --> 00:54:43,012
Get him!
Boy 2: Hold him down!
684
00:54:43,014 --> 00:54:44,880
Boy 1:
Make sure no one's coming.
685
00:54:44,882 --> 00:54:45,914
(Laughing)
686
00:54:45,916 --> 00:54:47,549
(Grunting and blows landing)
687
00:54:47,551 --> 00:54:48,984
Young Jim:
Get off me!
688
00:54:48,986 --> 00:54:51,420
(Boys grunting)
689
00:54:51,422 --> 00:54:53,589
Let me go!
690
00:54:54,891 --> 00:54:56,859
Boy 1:
Get his pants off.
691
00:54:56,861 --> 00:54:57,593
Ow! Ow!
692
00:54:57,595 --> 00:54:59,795
Boy 1:
Now stick it in there.
693
00:54:59,797 --> 00:55:01,030
Shove it up his ass.
694
00:55:01,032 --> 00:55:03,732
Ow! Ow!
695
00:55:03,734 --> 00:55:05,434
(Iris groaning)
696
00:55:05,436 --> 00:55:06,869
Boy 1:
You like that, you fag?
697
00:55:06,871 --> 00:55:09,872
I know you like that, Carl.
698
00:55:19,549 --> 00:55:22,351
(Young Jim screaming)
699
00:55:27,657 --> 00:55:28,891
(Door latch sliding)
700
00:55:28,893 --> 00:55:31,593
(Young Jim screaming)
701
00:55:36,599 --> 00:55:38,667
Motherfuckers.
702
00:55:39,069 --> 00:55:40,936
They ruined me.
703
00:55:40,938 --> 00:55:44,907
Those fucking kids
broke everything.
704
00:55:45,542 --> 00:55:48,711
I know, Jimmy.
I know.
705
00:55:48,713 --> 00:55:50,579
They broke me too.
706
00:55:50,581 --> 00:55:53,349
Why didn't they
fix me?
707
00:55:55,385 --> 00:55:57,386
They could've fixed me.
708
00:55:57,388 --> 00:55:58,487
I was just a kid.
709
00:55:58,489 --> 00:56:00,856
How could they not
even try?
710
00:56:01,891 --> 00:56:05,027
Now it's too fucking late.
711
00:56:06,463 --> 00:56:08,464
I know, Jimmy.
712
00:56:08,466 --> 00:56:10,966
There ain't a soul alive
713
00:56:10,968 --> 00:56:12,401
on this miserable planet
714
00:56:12,403 --> 00:56:15,971
that don't know how
to break this shit up,
715
00:56:15,973 --> 00:56:18,040
pound it into powder
716
00:56:18,042 --> 00:56:22,378
like they did
to you and me.
717
00:56:25,615 --> 00:56:27,082
Yeah.
718
00:56:28,918 --> 00:56:32,488
We closer than kin
that way.
719
00:57:26,476 --> 00:57:28,177
(Voices speaking
indistinctly)
720
00:57:28,179 --> 00:57:29,778
Woman 1:
What are you doing?
721
00:57:29,780 --> 00:57:31,213
Man 1:
Nice place to hide.
722
00:57:31,215 --> 00:57:32,815
Man 2:
What are you doing in my house?
723
00:57:32,817 --> 00:57:34,850
Woman 2: Yeah, you know,
I think that's really sick too.
724
00:57:34,852 --> 00:57:37,719
Man 3:
It's time that you taught that sermon.
725
00:57:37,721 --> 00:57:40,189
Woman 3:
Go down by the pool...
726
00:57:40,191 --> 00:57:42,458
Man 3:
There's poison in there.
727
00:57:42,460 --> 00:57:44,760
Woman 4:
He is such a pig.
728
00:57:44,762 --> 00:57:49,798
(Voices continue speaking
indistinctly)
729
00:57:53,203 --> 00:57:58,040
(Echoes/voices reverberating)
730
00:58:00,143 --> 00:58:05,180
(Reverberations/voices
growing louder)
731
00:58:05,915 --> 00:58:08,083
(Thunder rumbling)
732
00:58:08,085 --> 00:58:10,052
(Rain pattering)
733
00:58:27,170 --> 00:58:32,941
Um, I know that we were both
a little high.
734
00:58:33,776 --> 00:58:36,178
And sometimes
people get weird.
735
00:58:36,180 --> 00:58:39,781
You know,
I just wanted to say
736
00:58:39,783 --> 00:58:41,550
that if I make you
feel uncomfortable,
737
00:58:41,552 --> 00:58:44,553
or if I came on
too strong...
738
00:58:47,123 --> 00:58:48,991
I'm sorry.
739
00:58:49,692 --> 00:58:50,259
I guess I--
740
00:58:50,261 --> 00:58:53,996
I know that my sense
of hospitality
741
00:58:53,998 --> 00:58:55,998
just get away from me.
742
00:58:56,000 --> 00:59:00,235
But it's just because
I really like you.
743
00:59:01,004 --> 00:59:02,704
(Crying)
744
00:59:04,841 --> 00:59:06,008
(Sighing)
745
00:59:06,010 --> 00:59:07,075
(Sniffling)
746
00:59:07,077 --> 00:59:09,144
You're disgusting.
747
00:59:23,593 --> 00:59:25,894
Waitress:
Betsy, are you okay?
748
01:00:11,007 --> 01:00:13,041
(Liquid pouring)
749
01:00:44,707 --> 01:00:46,908
Woman:
Hey, sweetie. It's aunt vee.
750
01:00:46,910 --> 01:00:49,144
I just wanted
to be the first person
751
01:00:49,146 --> 01:00:51,747
to wish you
a Happy Birthday.
752
01:00:51,749 --> 01:00:52,748
Night-night.
753
01:00:52,750 --> 01:00:56,051
Yeah, I'm sorry I couldn't
be there today,
754
01:00:56,053 --> 01:00:58,820
but I'm coming up to visit you
this weekend.
755
01:00:58,822 --> 01:01:01,890
And we can go to six flags,
okay?
756
01:01:01,892 --> 01:01:04,426
I love you, cookie.
757
01:01:04,428 --> 01:01:07,162
Have a great day.
758
01:01:07,164 --> 01:01:08,797
Love you.
759
01:01:08,799 --> 01:01:10,666
Bye.
760
01:01:12,001 --> 01:01:17,072
Man, over record:
Lord of our far-flung battle line.
761
01:01:17,074 --> 01:01:19,074
Beneath whose awful hand
762
01:01:19,076 --> 01:01:23,412
we hold dominionover palm and pine.
763
01:01:23,414 --> 01:01:25,180
Lord, God of hosts,
764
01:01:25,182 --> 01:01:29,851
be with us yetlest we forget,
765
01:01:29,853 --> 01:01:32,187
lest we forget.
766
01:01:32,189 --> 01:01:35,791
The tumultand the shouting dies.
767
01:01:35,793 --> 01:01:38,927
The captains and the kings...
768
01:01:43,900 --> 01:01:45,734
(Sighing)
769
01:01:53,476 --> 01:01:55,277
Whew.
770
01:01:56,145 --> 01:01:57,879
Is it cold enough
in here, sweetie,
771
01:01:57,881 --> 01:02:00,082
or you want me to turn it down
some more?
772
01:02:00,084 --> 01:02:04,352
Damn Santa Ana's
got so hot today, huh?
773
01:02:04,354 --> 01:02:06,722
No, this is fine.
774
01:02:08,224 --> 01:02:11,159
I guess we don't want it
too cool, do we?
775
01:02:11,161 --> 01:02:13,762
(Laughing):
No, we don't.
776
01:02:15,298 --> 01:02:18,900
Why don't you
turn over for me, baby.
777
01:02:19,969 --> 01:02:21,903
(Grunting)
778
01:02:25,408 --> 01:02:29,244
Back massage
on my clients' backs first.
779
01:02:29,246 --> 01:02:30,979
Yeah.
780
01:02:31,881 --> 01:02:33,915
You got a nice one.
781
01:02:33,917 --> 01:02:35,917
You work out.
782
01:02:35,919 --> 01:02:38,086
Yeah, a little.
783
01:02:38,088 --> 01:02:39,488
Yeah?
784
01:02:39,490 --> 01:02:41,757
Yeah? Does that feel good?
785
01:02:41,759 --> 01:02:43,458
Oh, yes.
786
01:02:43,460 --> 01:02:45,026
Yeah, relax.
787
01:02:45,028 --> 01:02:47,229
(Groaning and sighing)
788
01:02:50,500 --> 01:02:53,068
That's really nice.
789
01:02:57,974 --> 01:02:59,274
Oh, my God!
790
01:02:59,276 --> 01:03:01,176
Get out!
791
01:03:01,778 --> 01:03:04,212
You're a fag! You're a fag!
792
01:03:04,214 --> 01:03:05,180
You think I'm a fag?
793
01:03:05,182 --> 01:03:09,251
Huh? You think I fucking
like that shit?
794
01:03:11,187 --> 01:03:13,188
You disgust me!
795
01:03:13,190 --> 01:03:14,022
Oh!
796
01:03:14,024 --> 01:03:15,891
Fucking whore!
797
01:03:17,894 --> 01:03:19,361
(Yelping)
798
01:03:19,363 --> 01:03:20,295
Sick.
799
01:03:20,297 --> 01:03:23,031
I fucking hate it!
800
01:03:36,212 --> 01:03:37,813
(Grunting)
801
01:03:37,815 --> 01:03:39,948
Fucking whore!
802
01:03:39,950 --> 01:03:42,317
Fucking bitch!
803
01:03:43,553 --> 01:03:45,821
Fuck you!
804
01:03:52,962 --> 01:03:54,596
(Exhaling)
805
01:04:03,272 --> 01:04:05,440
You think it was
an accident? Huh?
806
01:04:05,442 --> 01:04:10,212
Me ending up
being roomed next door to you?
807
01:04:10,214 --> 01:04:12,180
It's no accident.
808
01:04:12,182 --> 01:04:13,081
That's him.
809
01:04:13,083 --> 01:04:17,018
That's God
fucking with me again!
810
01:04:17,386 --> 01:04:18,920
I didn't ask
for this shit!
811
01:04:18,922 --> 01:04:22,224
You made those kids
do that to me.
812
01:04:22,959 --> 01:04:24,359
Fuck you!
813
01:04:40,276 --> 01:04:44,045
(Crickets softly chirring)
814
01:05:12,341 --> 01:05:14,976
(Gasping weakly)
815
01:05:16,979 --> 01:05:19,247
(Gurgling)
816
01:05:19,682 --> 01:05:23,451
This is what it's like
to be a victim.
817
01:05:27,423 --> 01:05:30,025
(Faintly exhaling)
818
01:06:29,552 --> 01:06:31,252
Well...
819
01:06:32,989 --> 01:06:36,057
You preached the sermon.
820
01:07:01,017 --> 01:07:03,518
Jim:
What'd it feel like?
821
01:07:04,353 --> 01:07:08,156
Carl:
You only got about 40 seconds
822
01:07:08,158 --> 01:07:10,425
once you cut it.
823
01:07:11,293 --> 01:07:14,095
I just close my eyes.
824
01:07:14,097 --> 01:07:18,333
Ain't got to do nothingbut be there.
825
01:07:18,734 --> 01:07:23,238
Jim: I felt like an engine with a million Miles on it.
826
01:07:23,240 --> 01:07:26,274
Carl:
That's how it is, Jim.
827
01:07:28,677 --> 01:07:32,213
That is the true telling
828
01:07:32,215 --> 01:07:36,084
of a thing like this.
829
01:08:01,610 --> 01:08:03,344
Female newscaster:
We are getting breaking news
830
01:08:03,346 --> 01:08:04,813
from our affiliatein California.
831
01:08:04,815 --> 01:08:06,581
We're going to correspondentRachel marden
832
01:08:06,583 --> 01:08:08,216
in ventura county.Rachel?
833
01:08:08,218 --> 01:08:10,218
Rachel:
Law enforcement have worked
834
01:08:10,220 --> 01:08:12,120
at bringing to justicea killer
835
01:08:12,122 --> 01:08:15,256
who has been preying onand murdering
836
01:08:15,258 --> 01:08:17,092
six transsexualprostitutes.
837
01:08:17,094 --> 01:08:22,097
Police have begun a state-widemanhunt for this man:
838
01:08:22,099 --> 01:08:24,332
James tahna.
839
01:08:26,735 --> 01:08:29,137
Police have searchedthe man's room,
840
01:08:29,139 --> 01:08:30,839
and they think they havethe name of someone
841
01:08:30,841 --> 01:08:33,675
they are now callinga person of interest.
842
01:08:33,677 --> 01:08:35,677
Male newscaster:
Police say they have witnesses
843
01:08:35,679 --> 01:08:38,713
who say they saw a manbadly beat a prostitute
844
01:08:38,715 --> 01:08:41,649
at a nearby hotel and put herin the trunk of his...
845
01:08:41,651 --> 01:08:43,485
Female newscaster:
The grief tourist's moniker
846
01:08:43,487 --> 01:08:45,687
comes from the fact thatthe killer had left the bodies
847
01:08:45,689 --> 01:08:47,722
at the murder sitesof other serial killers,
848
01:08:47,724 --> 01:08:50,558
even leaving behind a pictureof the other killers
849
01:08:50,560 --> 01:08:51,593
as sort of a signature.
850
01:08:51,595 --> 01:08:55,730
Well, the grief touristseems to have struck again.
851
01:08:56,332 --> 01:08:58,533
Male reporter: This spot,the church behind me,
852
01:08:58,535 --> 01:09:01,436
is significant because it wasthe site of what locals call
853
01:09:01,438 --> 01:09:03,771
the seventh-day adventistchurch massacre,
854
01:09:03,773 --> 01:09:05,740
which refers to a churchwhich was burnt down
855
01:09:05,742 --> 01:09:10,745
by infamous mass murdererCarl marznap in 1968.
856
01:09:21,524 --> 01:09:26,161
Carl: People,
they-- they come here to see this.
857
01:09:26,595 --> 01:09:31,199
Now people's gonnacome here to see it,
858
01:09:31,201 --> 01:09:32,400
the spot where you...
859
01:09:32,402 --> 01:09:33,768
Jim:Come here to see me.
860
01:09:33,770 --> 01:09:36,804
Carl: They going to come to the hotel room.
861
01:09:36,806 --> 01:09:39,340
Jim:
My hotel room.
862
01:09:39,642 --> 01:09:41,509
Carl: The spot where you killed her.
863
01:09:41,511 --> 01:09:43,478
Jim: The spot where I killed the whore.
864
01:09:43,480 --> 01:09:48,383
And then they'll goto the spot where I worked.
865
01:09:52,254 --> 01:09:56,658
And they're going to wantto know everything about me.
866
01:10:05,367 --> 01:10:07,735
(Crow cawing)
867
01:10:33,829 --> 01:10:36,531
(Door hinge creaking)
868
01:11:20,843 --> 01:11:26,547
All the bullshit's
almost over, Jimmy.
869
01:11:32,521 --> 01:11:36,724
You had no say about the way
you was born.
870
01:11:36,726 --> 01:11:42,363
But you got all the say
about the way it's going to end.
871
01:11:44,967 --> 01:11:46,768
Yeah.
872
01:11:49,571 --> 01:11:52,907
And when they think
of Jim tahna,
873
01:11:52,909 --> 01:11:54,976
they goin' to fear him.
874
01:11:54,978 --> 01:11:59,347
Hey? They're not gonna think
of the victim he was.
875
01:11:59,349 --> 01:12:03,651
They're gonna think
of the victims he made.
876
01:12:04,653 --> 01:12:06,454
Yeah.
877
01:12:09,892 --> 01:12:12,393
That's it, Jim.
878
01:12:13,462 --> 01:12:15,530
(Wheezing softly)
879
01:12:15,532 --> 01:12:17,699
That's it, Jim.
880
01:12:19,601 --> 01:12:22,737
It's all over now.
881
01:12:32,448 --> 01:12:35,550
(Flies softly buzzing)
882
01:12:38,987 --> 01:12:41,956
(Birds chirping)
883
01:12:51,100 --> 01:12:52,967
Announcer, over radio:
Time, weather and...
884
01:12:52,969 --> 01:12:54,068
(Radio dial turning)
885
01:12:54,070 --> 01:12:56,637
Talk show host:
We're talking this morning about this tahna guy
886
01:12:56,639 --> 01:12:58,373
they found out therein California.
887
01:12:58,375 --> 01:13:00,575
Man 1: I'm from yonkers.I got kids here.
888
01:13:00,577 --> 01:13:01,709
I got my family out here.
889
01:13:01,711 --> 01:13:03,611
And I just wish I could havegrabbed my...
890
01:13:03,613 --> 01:13:05,813
Woman 1:
He was abused as a child.
891
01:13:05,815 --> 01:13:07,048
Man 2:
I think it's very clear
892
01:13:07,050 --> 01:13:10,685
that tahna and marznapwere both victims of abuse.
893
01:13:10,687 --> 01:13:13,154
And this is what's possiblewhen victims of abuse
894
01:13:13,156 --> 01:13:14,422
do not receive...
895
01:13:14,424 --> 01:13:16,391
Man 3:
Some people are looking at this as a hate crime.
896
01:13:16,393 --> 01:13:17,792
Man 1:
Obviously it's a hate crime.
897
01:13:17,794 --> 01:13:19,861
You know, he's hating somebody.
I mean, he's killing somebody.
898
01:13:19,863 --> 01:13:22,930
If it's a hate crime,you know, whatever...
899
01:13:29,138 --> 01:13:33,040
It's very, very freaky
being here.
900
01:13:33,042 --> 01:13:35,743
It's like you can
feel him.
901
01:13:35,745 --> 01:13:37,712
His energy.
902
01:13:38,981 --> 01:13:40,181
It's wild.
903
01:13:40,183 --> 01:13:42,450
My hair's standing up.
904
01:13:42,452 --> 01:13:44,419
I love it.
905
01:13:47,456 --> 01:13:50,057
(Tapping)
906
01:13:56,432 --> 01:13:58,866
(Traffic ambience)
907
01:13:58,868 --> 01:14:00,802
(Car horn honking)
908
01:14:00,804 --> 01:14:03,004
(Police siren blaring)
909
01:14:18,487 --> 01:14:24,158
(Instrumental "aloha oe"
playing)
910
01:14:25,305 --> 01:14:31,241
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.SubtitleDB.org
63418
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.