Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,998 --> 00:00:42,083
Tonight's the night.
2
00:00:44,586 --> 00:00:47,964
And it's going to happen
again and again -
3
00:00:48,674 --> 00:00:50,675
has to happen.
4
00:00:55,472 --> 00:00:57,473
Nice night.
5
00:00:59,518 --> 00:01:01,060
Miami is a great town.
6
00:01:01,186 --> 00:01:02,729
l love the Cuban food.
7
00:01:02,855 --> 00:01:06,107
Pork sandwiches - my favorite.
8
00:01:13,031 --> 00:01:16,075
But l'm hungry
for something different now.
9
00:01:45,898 --> 00:01:47,899
There he is.
10
00:01:48,025 --> 00:01:50,109
Mike Donovan.
11
00:01:51,570 --> 00:01:53,237
He's the one.
12
00:02:15,260 --> 00:02:17,804
You're mine now.
so do exactly as l say.
13
00:02:19,640 --> 00:02:22,975
- What do you want?
- l want you to be quiet.
14
00:02:23,101 --> 00:02:24,185
Now drive.
15
00:02:52,130 --> 00:02:53,714
Turn here.
16
00:03:23,787 --> 00:03:25,121
You have to listen.
17
00:03:27,207 --> 00:03:29,000
And do what l say.
18
00:03:40,012 --> 00:03:41,512
Look.
19
00:03:41,638 --> 00:03:42,555
No.
20
00:03:42,681 --> 00:03:44,891
Uh, yes.
21
00:03:46,351 --> 00:03:47,268
No, no.
22
00:03:47,394 --> 00:03:50,313
lt's horrible, isn't it? lsn't it?
23
00:03:50,439 --> 00:03:52,189
Please.
24
00:03:53,233 --> 00:03:57,028
Open your eyes
and look at what you did!
25
00:03:58,363 --> 00:04:00,698
Look or l'll cut your eyelids
right off your face.
26
00:04:06,830 --> 00:04:10,166
lt took me a long time
to get these little boys clean.
27
00:04:11,585 --> 00:04:14,420
One was in the ground so long
he was falling apart.
28
00:04:14,546 --> 00:04:16,923
l pulled him out in bits and pieces.
29
00:04:17,049 --> 00:04:19,467
Hail Mary, full of grace,
the Lord is. . .
30
00:04:19,593 --> 00:04:21,594
Stop! That never helped anybody.
31
00:04:25,390 --> 00:04:27,558
Please, you can have anything.
32
00:04:27,684 --> 00:04:30,394
That's good. Beg.
Did these little boys beg?
33
00:04:36,818 --> 00:04:39,779
l couldn't help myself.
l couldn't. l just. . .
34
00:04:39,905 --> 00:04:41,906
Please, you have to understand.
35
00:04:45,077 --> 00:04:48,621
Trust me, l definitely understand.
36
00:04:48,747 --> 00:04:50,998
See, l can't help myself, either.
37
00:04:53,168 --> 00:04:56,045
Children - l could never do that,
not like you.
38
00:04:56,171 --> 00:04:59,465
Never, ever kids.
39
00:05:00,592 --> 00:05:01,842
Why?
40
00:05:03,720 --> 00:05:05,096
l have standards.
41
00:05:29,955 --> 00:05:33,457
Soon you'll be packed
42
00:05:33,583 --> 00:05:38,462
into a few neatly wrapped Hefties
43
00:05:40,298 --> 00:05:45,344
in my own small corner of the world.
44
00:05:47,139 --> 00:05:51,350
lt'll be a neater, happier place.
45
00:05:55,480 --> 00:05:57,773
A better place.
46
00:06:20,505 --> 00:06:23,299
My name is Dexter, Dexter Morgan.
47
00:06:23,425 --> 00:06:25,342
l don't know what made me the way l am,
48
00:06:25,469 --> 00:06:28,763
but whatever it was
left a hollow place inside.
49
00:06:28,889 --> 00:06:32,058
People fake a lot
of human interactions,
50
00:06:32,184 --> 00:06:35,436
but l feel like l fake them all
and l fake them very well.
51
00:06:37,773 --> 00:06:40,566
Ahoy. there!
Any big marlin out there today?
52
00:06:40,692 --> 00:06:43,903
And that's my burden, l guess.
53
00:06:44,029 --> 00:06:45,654
l don't blame my foster parents.
54
00:06:45,781 --> 00:06:49,241
Harry and Doris Morgan
did a wonderful job raising me.
55
00:06:50,702 --> 00:06:52,870
But they're both dead now.
56
00:06:52,996 --> 00:06:55,122
l didn't kill them.
57
00:06:55,248 --> 00:06:56,457
Honest.
58
00:06:58,168 --> 00:07:00,711
You're different, aren't you, Dexter?
59
00:07:00,837 --> 00:07:05,674
- What do you mean. Pop?
- The Billups said Buddy disappeared.
60
00:07:08,220 --> 00:07:09,512
l found the grave, son.
61
00:07:09,638 --> 00:07:11,722
That dog was a noisy little creep, Dad.
62
00:07:11,848 --> 00:07:14,433
He was barking all night
and Mom's very sick.
63
00:07:14,559 --> 00:07:18,312
That lousy dog was yapping at every leaf that
blew down the sidewalk.
64
00:07:18,897 --> 00:07:23,067
There were a lot of bones in there, Dexter,
and not just Buddy's.
65
00:08:23,378 --> 00:08:25,296
Blood -
66
00:08:25,422 --> 00:08:27,798
sometimes it sets my teeth on edge.
67
00:08:30,969 --> 00:08:33,804
Other times,
it helps me control the chaos.
68
00:08:35,807 --> 00:08:39,602
The code of Harry.
my foster father, is satisfied.
69
00:08:40,270 --> 00:08:41,604
And so am l.
70
00:08:42,647 --> 00:08:44,565
Harry was a great cop here in Miami.
71
00:08:44,691 --> 00:08:48,402
He taught me how to think like one,
how to cover my tracks.
72
00:08:49,487 --> 00:08:51,155
l'm a very neat monster.
73
00:08:54,826 --> 00:08:57,036
Dexter, are you there?
74
00:08:58,079 --> 00:09:00,539
OK. Dex. please.
as soon as you get in,
75
00:09:00,665 --> 00:09:03,876
l'm at a crime scene
by the shithole, the Seven Seas Motel,
76
00:09:04,002 --> 00:09:06,545
and l need you here, OK?
77
00:09:06,671 --> 00:09:08,214
Dex? Please.
78
00:09:08,340 --> 00:09:10,841
Pretty fucking please
with cheese on top.
79
00:09:10,967 --> 00:09:14,011
That's my foul-mouthed
foster sister, Debra.
80
00:09:14,346 --> 00:09:16,764
She has a big heart
but won't let anyone see it.
81
00:09:16,890 --> 00:09:19,600
She's the only person
in the world who loves me.
82
00:09:19,726 --> 00:09:21,477
l think that's nice.
83
00:09:21,603 --> 00:09:23,354
l don't have feelings
84
00:09:23,480 --> 00:09:27,316
but if l could have feelings at all,
l'd have them for Deb.
85
00:09:31,196 --> 00:09:32,821
There's something strange
86
00:09:32,948 --> 00:09:36,492
about looking at a homicide scene
in the daylight of Miami.
87
00:09:36,618 --> 00:09:39,078
lt makes grotesque killings look staged,
88
00:09:39,204 --> 00:09:42,164
like you're in a daring section
of Disney World.
89
00:09:43,166 --> 00:09:44,083
Dahmer Land.
90
00:09:44,209 --> 00:09:45,292
You better be a cop.
91
00:09:45,418 --> 00:09:47,211
No. Forensics.
92
00:09:53,385 --> 00:09:54,551
Dex!
93
00:09:55,845 --> 00:09:57,930
Hey, what's up?
94
00:10:01,768 --> 00:10:05,062
Jeez, Deb. Where the hell
do you keep your gun?
95
00:10:05,188 --> 00:10:06,772
They found another hooker in the pool.
96
00:10:06,898 --> 00:10:09,275
- Another?
- Chopped up in bits and pieces.
97
00:10:09,401 --> 00:10:12,569
- The third one in five months.
- Third? You mean there's a...
98
00:10:12,696 --> 00:10:14,405
A serial killer, that's right.
99
00:10:14,531 --> 00:10:18,450
The other two were in Broward,
chopped up just like this one.
100
00:10:18,576 --> 00:10:21,620
- Any suspects?
- Wish l knew.
101
00:10:21,746 --> 00:10:25,624
l'm on Vice so LaGuerta told me
to stay out of sight.
102
00:10:25,750 --> 00:10:27,710
God forbid she listens to you.
103
00:10:27,836 --> 00:10:30,004
Tell me about it.
104
00:10:30,130 --> 00:10:32,631
How does someone so dumb
get so much power?
105
00:10:33,216 --> 00:10:36,593
She knows how to play the game.
You could take a lesson.
106
00:10:37,095 --> 00:10:38,637
ln what, ass-kissing?
107
00:10:38,763 --> 00:10:40,264
Politics.
108
00:10:44,602 --> 00:10:47,938
l just want to catch this guy
before he kills another one of my girls.
109
00:10:48,064 --> 00:10:49,690
Don't get so emotionally invested.
110
00:10:49,816 --> 00:10:51,984
- You always say that.
- So did Dad.
111
00:10:52,777 --> 00:10:55,821
Yeah. but he also said.
"Go after what you want."
112
00:10:55,947 --> 00:10:58,824
l want out of Vice and into Homicide.
113
00:10:58,950 --> 00:11:01,076
What can l do to help?
114
00:11:02,662 --> 00:11:05,706
You get these hunches
with these types of murders.
115
00:11:06,958 --> 00:11:08,417
Only sometimes.
116
00:11:08,543 --> 00:11:10,419
Well, see if you get one this time.
117
00:11:10,545 --> 00:11:14,340
And can l bounce some ideas off you?
l get smarter when l talk to you.
118
00:11:14,466 --> 00:11:16,633
You just need
a little more confidence.
119
00:11:22,807 --> 00:11:24,892
All right, l'll take a look.
120
00:11:25,018 --> 00:11:27,603
Avoid LaGuerta
and talk to Captain Matthews.
121
00:11:27,729 --> 00:11:29,938
He and Dad were tight.
He may put you on the case.
122
00:11:30,065 --> 00:11:32,191
You're making me smarter already, see?
123
00:11:33,485 --> 00:11:37,780
And keep the sex suit on when you talk
to the captain. lt'll help your cause.
124
00:11:49,834 --> 00:11:51,877
That's a nice haircut, Masuka.
125
00:11:52,003 --> 00:11:54,338
l saw your sister.
Damn, looking hot.
126
00:11:54,464 --> 00:11:56,673
Yeah, she should.
lt's hot as hell out here.
127
00:11:57,550 --> 00:12:01,136
- So, why are you here?
- lt's a crime scene.
128
00:12:01,262 --> 00:12:03,889
- Yeah, but you do blood spatter.
- so?
129
00:12:04,015 --> 00:12:06,100
So. . . There's no blood here.
130
00:12:07,811 --> 00:12:11,355
- What was that?
- Yeah. There's no blood in or on
131
00:12:11,481 --> 00:12:12,564
or near the body at all.
132
00:12:12,690 --> 00:12:14,900
lt's the weirdest thing you ever saw.
133
00:12:15,026 --> 00:12:17,027
Hey, Angel, let's show him.
134
00:12:17,153 --> 00:12:18,404
No blood.
135
00:12:18,530 --> 00:12:21,490
No sticky, hot, messy, awful blood.
136
00:12:21,616 --> 00:12:23,075
No blood at all.
137
00:12:25,495 --> 00:12:28,414
Why hadn't l thought of that?
No blood.
138
00:12:29,874 --> 00:12:32,084
What a beautiful idea.
139
00:12:32,210 --> 00:12:34,002
How does the killer get rid of the blood?
140
00:12:34,129 --> 00:12:35,587
lt's hard to say.
141
00:12:35,713 --> 00:12:37,381
The body's in good shape.
142
00:12:37,507 --> 00:12:39,466
She had a nice ass too.
143
00:12:40,510 --> 00:12:43,178
Head is over there.
if you want to take a look.
144
00:12:43,304 --> 00:12:44,763
This is unique.
145
00:12:44,889 --> 00:12:48,016
No shit. And no prints, either.
146
00:12:48,435 --> 00:12:53,063
l've never seen such clean.
dry, neat-looking dead flesh.
147
00:12:53,189 --> 00:12:54,189
Wonderful.
148
00:12:55,066 --> 00:12:57,860
- lt's very clean.
- Yeah, but he didn't finish.
149
00:12:59,654 --> 00:13:01,280
lt looks pretty completo to me, Angel.
150
00:13:01,406 --> 00:13:02,448
No, no. Look.
151
00:13:02,574 --> 00:13:07,870
He cut the leg in four pieces,
almost like using a ruler.
152
00:13:07,996 --> 00:13:10,914
But this leg is in three pieces.
153
00:13:12,750 --> 00:13:15,627
Now, look, he started to make
a fourth cut but stopped.
154
00:13:15,753 --> 00:13:17,588
lt's possible that he got interrupted.
155
00:13:17,714 --> 00:13:20,966
LaGuerta's looking for a witness,
working on the motel porter.
156
00:13:21,092 --> 00:13:22,426
God help him.
157
00:13:25,263 --> 00:13:26,430
No blood.
158
00:13:26,556 --> 00:13:28,974
l can't think.
l have to get out of here.
159
00:13:32,270 --> 00:13:34,521
- Where are you going?
- Hey, no blood. . .
160
00:13:47,702 --> 00:13:49,203
l wish she'd stop that.
161
00:13:49,329 --> 00:13:52,956
lt's one of those mating rituals
which l really don't understand.
162
00:13:59,506 --> 00:14:01,507
But that bloodless body. . .
163
00:14:02,884 --> 00:14:05,928
This guy may have exceeded
my own abilities.
164
00:14:11,059 --> 00:14:12,100
Morning, Dex.
165
00:14:12,227 --> 00:14:13,560
Morning.
166
00:14:16,397 --> 00:14:17,648
Hey, Dex.
167
00:14:17,774 --> 00:14:19,483
Hey, Sue. Dan.
168
00:14:19,609 --> 00:14:21,568
How are the families?
169
00:14:22,612 --> 00:14:25,197
Good. You?
170
00:14:25,323 --> 00:14:28,700
- See you at the next bloodbath?
- Never miss a party.
171
00:14:28,826 --> 00:14:30,494
Thanks.
172
00:14:33,456 --> 00:14:36,792
Salt of the earth, these people,
and they work hard.
173
00:14:36,918 --> 00:14:39,044
But with the solve rate
for murders at about 20%,
174
00:14:39,170 --> 00:14:41,338
Miami is a great place for me,
175
00:14:41,464 --> 00:14:44,132
a great place for me to hone my craft.
176
00:14:47,554 --> 00:14:50,889
- l like your other outfit better.
- You're a sick bastard.
177
00:14:51,099 --> 00:14:53,850
Guess what. Sex suit worked.
Captain put me on the case.
178
00:14:53,977 --> 00:14:56,770
LaGuerta wasn't happy
but she needs to get laid.
179
00:14:57,605 --> 00:14:59,273
l guess. So congrats.
180
00:15:00,650 --> 00:15:02,901
- So you got any ideas yet?
- Nope.
181
00:15:03,027 --> 00:15:05,237
Well. start working
on your mental autopsy
182
00:15:05,363 --> 00:15:07,739
cos l could use your theories.
183
00:15:07,865 --> 00:15:10,534
And thanks for the fucking doughnut.
l got to go.
184
00:15:13,329 --> 00:15:14,329
Doughnut?
185
00:15:18,793 --> 00:15:20,711
You keeping your fingernails clean?
186
00:15:20,837 --> 00:15:23,130
Never leave home
without my rubber gloves.
187
00:15:23,256 --> 00:15:24,381
Good boy.
188
00:15:27,510 --> 00:15:28,844
So, anything new?
189
00:15:37,812 --> 00:15:40,105
One of these days
you're gonna tell me.
190
00:15:40,231 --> 00:15:43,275
l already told you. Blood spatter
doesn't take up all my time.
191
00:15:43,401 --> 00:15:45,277
l like doing it. Maybe l can help out.
192
00:15:45,403 --> 00:15:46,903
lt fills my nights.
193
00:15:47,030 --> 00:15:49,615
You have
a morbid sense of fun.
194
00:15:49,741 --> 00:15:51,033
That's probably true.
195
00:15:51,826 --> 00:15:53,410
You should find a pretty girl.
196
00:15:53,536 --> 00:15:55,537
l found you.
197
00:15:56,748 --> 00:15:58,248
Charming like your father.
198
00:15:58,374 --> 00:16:01,043
Just don't get me fired.
199
00:16:01,169 --> 00:16:04,046
Then who would
l bring doughnuts to?
200
00:16:16,768 --> 00:16:18,393
Just like me -
201
00:16:18,519 --> 00:16:20,187
empty inside.
202
00:16:32,617 --> 00:16:36,370
- Where the hell you been?
- Crime scene.
203
00:16:37,288 --> 00:16:41,249
What about the hotel cokehead murders,
this dealer and the girl?
204
00:16:43,044 --> 00:16:46,505
This Hallmark-looking couple didn't die
by the hands of a professional.
205
00:16:46,631 --> 00:16:50,842
This is child's play.
Messy work.
206
00:16:50,968 --> 00:16:53,553
That blood on the walls
looks like a finger painting.
207
00:16:54,472 --> 00:16:56,682
You give me the fuckin' creeps,
you know that, Dexter?
208
00:16:56,808 --> 00:16:59,851
Yeah, l know. Sorry about that.
209
00:17:00,895 --> 00:17:02,437
Fuck you.
210
00:17:02,563 --> 00:17:04,106
OK.
211
00:17:04,232 --> 00:17:05,524
ls there something l can do?
212
00:17:05,650 --> 00:17:08,235
Give me your fucking analysis
on the blood spatter.
213
00:17:08,361 --> 00:17:11,446
You think l'm here to invite you
to my nephew's Bris?
214
00:17:11,572 --> 00:17:12,864
l didn't know you were Jewish.
215
00:17:12,990 --> 00:17:15,867
Shut the fuck up
and write your report already.
216
00:17:15,993 --> 00:17:17,202
Don't even know why l need you.
217
00:17:17,328 --> 00:17:19,496
Grab a crayon, psycho,
and scribble this down.
218
00:17:19,622 --> 00:17:23,542
Rival dealer came in, two scumbags slashed to
hell, dealer stole the drugs.
219
00:17:23,668 --> 00:17:25,377
Wham, bam, done.
220
00:17:25,503 --> 00:17:26,920
l don't give a shit what you say.
221
00:17:27,046 --> 00:17:29,589
That's what happened
and that's who l'm looking for.
222
00:17:30,842 --> 00:17:34,219
We are looking for
a motherfucking thief dealer. You got it?
223
00:17:34,762 --> 00:17:36,263
OK. Sure.
224
00:17:38,015 --> 00:17:41,393
l guess, but l should get over there.
225
00:17:41,519 --> 00:17:44,146
Then get over there already,
you fucking weirdo.
226
00:17:44,272 --> 00:17:46,940
- l need it quick.
- l'm on it, Sergeant.
227
00:17:52,113 --> 00:17:54,489
The only real question l have is why,
228
00:17:54,615 --> 00:17:56,199
in a building full of cops,
229
00:17:56,325 --> 00:17:59,327
all supposedly with a keen insight
into the human soul.
230
00:18:00,079 --> 00:18:04,875
is Doakes the only one
who gets the creeps from me?
231
00:18:05,835 --> 00:18:08,044
So this killer used a sword?
232
00:18:10,381 --> 00:18:14,134
No, probably a very sharp knife.
233
00:18:14,260 --> 00:18:16,636
Look at the blood spatter.
lt tells a story.
234
00:18:16,763 --> 00:18:19,556
You see this big pond of blood
right there?
235
00:18:19,682 --> 00:18:21,850
That's from the initial stab.
236
00:18:21,976 --> 00:18:24,811
The male victim was standing right here,
237
00:18:24,937 --> 00:18:27,731
and the killer plunged his knife
into the shoulder,
238
00:18:27,857 --> 00:18:30,025
severing the carotid artery, and. . .
239
00:18:31,194 --> 00:18:33,570
Notice the long, thick, heavy drips?
240
00:18:33,696 --> 00:18:34,654
Yeah, nice.
241
00:18:34,781 --> 00:18:38,241
Now, over here, you have nice,
clean sprays of blood.
242
00:18:38,367 --> 00:18:41,411
That only happens when you're holding
something light and moving quick -
243
00:18:41,537 --> 00:18:43,371
nice, sharp slices through the body.
244
00:18:43,498 --> 00:18:45,749
No splashes, no drips.
245
00:18:45,875 --> 00:18:48,376
Clean and easy.
246
00:18:49,086 --> 00:18:52,422
This guy knew how to use a blade.
247
00:18:54,383 --> 00:18:56,885
So we're looking for a sushi chef.
248
00:18:57,845 --> 00:18:59,304
Yeah, sushi chef is possible.
249
00:18:59,430 --> 00:19:03,350
Wouldn't be my first choice,
but. hey. you never know.
250
00:19:04,519 --> 00:19:07,187
- Now what?
- Now l eat.
251
00:19:07,688 --> 00:19:10,565
The problem with eating and driving,
which l love to do,
252
00:19:10,691 --> 00:19:13,652
is not being able to employ
the 1 0:00-2:00 hand position on the wheel.
253
00:19:13,778 --> 00:19:16,363
lt's a matter of public safety.
254
00:19:17,532 --> 00:19:20,367
But there's always a sacrifice.
255
00:19:26,999 --> 00:19:30,794
This guy, Jamie Jaworski.
256
00:19:30,920 --> 00:19:34,172
Six months ago, l think he fell
in love with a pretty brunette,
257
00:19:34,298 --> 00:19:36,466
Mrs. Jane Saunders -
258
00:19:37,134 --> 00:19:40,053
a sweet mother of two married
to a successful banker -
259
00:19:40,179 --> 00:19:41,763
all living a pleasant life
260
00:19:41,889 --> 00:19:43,765
until she, unfortunately, disappeared,
261
00:19:43,891 --> 00:19:46,393
leaving the kids
emotionally devastated forever.
262
00:19:51,566 --> 00:19:53,525
The cops arrested my favorite valet
263
00:19:53,651 --> 00:19:57,153
but his lawyer got him off
on a faulty search warrant.
264
00:20:00,867 --> 00:20:03,702
lt's a good thing
l don't bother with them.
265
00:20:55,546 --> 00:20:58,882
Animals don't like me, especially dogs.
266
00:20:59,884 --> 00:21:04,679
l don't think they approve of what
l sometimes do to their masters.
267
00:21:04,805 --> 00:21:10,143
That dog recognizes me
as easily as l can recognize Jaworski
268
00:21:10,269 --> 00:21:12,729
or any other killer.
269
00:21:36,128 --> 00:21:38,421
lnteresting taste in literature.
270
00:21:39,465 --> 00:21:42,801
His needs are evolving,
turning violent.
271
00:21:44,303 --> 00:21:45,762
He's on the fast track.
272
00:21:46,597 --> 00:21:49,265
Have you ever wanted
to kill anything else?
273
00:21:49,392 --> 00:21:52,811
You know, something bigger than a dog?
274
00:21:54,897 --> 00:21:56,147
Yes.
275
00:21:56,983 --> 00:21:59,234
Like a person?
276
00:21:59,360 --> 00:22:02,112
Yeah, but no one in particular.
277
00:22:04,281 --> 00:22:06,491
Why didn't you?
278
00:22:08,953 --> 00:22:11,287
l thought you and Mom wouldn't like it.
279
00:22:21,048 --> 00:22:22,966
Come here.
280
00:22:31,225 --> 00:22:34,144
Friday night - date night in Miami.
281
00:22:35,187 --> 00:22:39,065
Every night is date night in Miami
and everyone's having sex.
282
00:22:40,276 --> 00:22:43,403
But for me sex never enters into it.
283
00:22:43,529 --> 00:22:45,989
l don't understand sex.
284
00:22:46,115 --> 00:22:50,076
l have nothing against women
and an appropriate sensibility about men,
285
00:22:50,202 --> 00:22:53,747
but when it comes
to the actual act of sex,
286
00:22:53,873 --> 00:22:57,125
it's always just seemed so. . .
287
00:22:58,002 --> 00:22:59,836
undignified.
288
00:23:01,213 --> 00:23:03,006
But l have to play the game.
289
00:23:03,132 --> 00:23:05,175
And after years
of trying to look normal,
290
00:23:05,301 --> 00:23:07,302
l think l met the right woman for me.
291
00:23:08,345 --> 00:23:12,557
Deb saved her life
on a domestic-dispute call, introduced us,
292
00:23:12,683 --> 00:23:14,476
and we've been dating for six months.
293
00:23:15,728 --> 00:23:19,397
She's perfect because Rita is,
in her own way.
294
00:23:19,523 --> 00:23:21,900
as damaged as me.
295
00:23:22,026 --> 00:23:25,570
l'm running late. l'll just be a sec.
l have to change.
296
00:23:25,696 --> 00:23:26,780
Okey-doke.
297
00:23:33,204 --> 00:23:34,662
Hi, Dexter.
298
00:23:35,831 --> 00:23:38,416
May l say that you look lovely
this evening?
299
00:23:38,542 --> 00:23:39,667
OK.
300
00:23:40,878 --> 00:23:42,879
Master Cody.
handsome as ever.
301
00:23:43,005 --> 00:23:44,339
High five.
302
00:23:51,555 --> 00:23:53,890
Do the Space Shuttle.
303
00:23:56,894 --> 00:23:58,853
Vanilla. . .
304
00:23:58,979 --> 00:24:01,523
chocolate, and strawberry.
305
00:24:01,649 --> 00:24:03,399
No coffee?
306
00:24:03,526 --> 00:24:05,401
Which one do you think melts faster?
307
00:24:06,904 --> 00:24:07,904
Ready?
308
00:24:09,532 --> 00:24:11,699
Rita's ex-hubby, the crack addict,
309
00:24:11,826 --> 00:24:15,203
repeatedly raped her,
knocked her around.
310
00:24:15,871 --> 00:24:20,083
Ever since then. she's been
completely uninterested in sex.
311
00:24:21,168 --> 00:24:22,919
That works for me.
312
00:24:23,921 --> 00:24:25,296
Will you be back?
313
00:24:25,422 --> 00:24:26,798
Of course l'll be back.
314
00:24:26,924 --> 00:24:28,633
l meant Dexter.
315
00:24:28,759 --> 00:24:30,135
You'll be asleep.
316
00:24:30,261 --> 00:24:31,469
No, l won't.
317
00:24:31,595 --> 00:24:34,889
Then l'll stop in and we'll all play cards.
Texas hold 'em?
318
00:24:36,809 --> 00:24:38,768
Give Mommy a kiss.
319
00:24:40,229 --> 00:24:41,479
Ready?
320
00:24:41,605 --> 00:24:43,189
Yeah.
321
00:24:55,619 --> 00:24:58,371
Needless to say.
l have some unusual habits.
322
00:24:58,497 --> 00:25:00,373
Yet all these socially acceptable people
323
00:25:00,499 --> 00:25:05,044
can't wait to pick up hammers
and publicly smash their food to bits.
324
00:25:06,463 --> 00:25:09,340
Normal people are so hostile. . .
325
00:25:10,551 --> 00:25:12,385
but not her.
326
00:25:33,657 --> 00:25:35,158
Where are we going?
327
00:25:37,077 --> 00:25:38,620
They might need me.
328
00:25:43,000 --> 00:25:45,543
Just stay right there.
l'll be right back.
329
00:26:07,942 --> 00:26:10,443
Son of a whore.
330
00:26:10,569 --> 00:26:11,903
Who?
331
00:26:12,029 --> 00:26:14,489
Talking about this hijo de puta ,
this asshole killer,
332
00:26:14,615 --> 00:26:17,575
this maricon savage who makes us
work on a Friday night.
333
00:26:17,701 --> 00:26:21,079
Only Mondays through Thursdays,
that's what l always say.
334
00:26:21,205 --> 00:26:23,414
Of course. Be reasonable.
335
00:26:23,540 --> 00:26:25,792
Who wants to work
on a Friday night?
336
00:26:25,918 --> 00:26:27,418
l have my needs.
337
00:26:30,214 --> 00:26:32,006
So, what are you doing here?
338
00:26:32,758 --> 00:26:34,717
l was in the neighborhood.
l'm on a date.
339
00:26:34,843 --> 00:26:36,427
A date? Nice.
340
00:26:37,721 --> 00:26:40,014
- Same guy, same pattern.
- Bone dry.
341
00:26:40,140 --> 00:26:41,474
No blood again.
342
00:26:44,061 --> 00:26:46,437
There's some small differences in the cuts.
343
00:26:46,939 --> 00:26:50,566
Over here -
rough, almost emotion.
344
00:26:50,693 --> 00:26:53,319
Then over here, not so much.
345
00:26:53,445 --> 00:26:55,697
And then over here - clean.
346
00:26:57,533 --> 00:26:59,742
Yeah, nice. But look at this.
347
00:27:01,078 --> 00:27:02,870
All bone.
348
00:27:02,997 --> 00:27:06,165
The killer flayed the skin,
the flesh. completely off.
349
00:27:07,084 --> 00:27:11,546
- Now, why would he do that?
- He's experimenting.
350
00:27:11,672 --> 00:27:16,092
- ls he experimenting with the head, too?
- What do you mean?
351
00:27:16,218 --> 00:27:19,095
La bestia left her tits
and took her fucking head.
352
00:27:19,221 --> 00:27:22,890
l don't find anyone around here.
God only knows what he's doing with it.
353
00:27:23,017 --> 00:27:24,684
He's certainly raising the bar.
354
00:27:24,810 --> 00:27:26,352
Damn.
355
00:27:26,478 --> 00:27:29,105
This guy is good.
356
00:27:30,399 --> 00:27:32,859
Will they catch him soon?
357
00:27:32,985 --> 00:27:35,611
l doubt it.
358
00:27:36,613 --> 00:27:41,617
- The killer is an artist.
- What do you mean?
359
00:27:44,121 --> 00:27:49,584
His technique is incredible.
360
00:27:55,299 --> 00:27:59,510
l'm sorry. l don't think l want to.
361
00:27:59,636 --> 00:28:03,264
l mean, l'm not ready.
362
00:28:04,558 --> 00:28:06,059
Damn it, Dexter.
363
00:28:08,520 --> 00:28:10,730
What have l done now?
364
00:28:12,483 --> 00:28:16,736
And why can't l get that neat stack
of body parts out of my head?
365
00:28:16,862 --> 00:28:19,322
No blood.
366
00:28:20,449 --> 00:28:23,117
Why did l touch her that way?
367
00:28:24,661 --> 00:28:26,662
l need to get back to my work.
368
00:28:29,500 --> 00:28:33,127
Jaworski's website -
Scream, Bitch, Scream -
369
00:28:33,253 --> 00:28:35,338
the mother of all rape sites.
370
00:28:51,522 --> 00:28:54,190
That's it. He's definitely the one.
371
00:28:56,944 --> 00:29:01,531
lt's just a matter of time before he becomes a
drop of blood in my glass slide collection.
372
00:29:03,867 --> 00:29:07,995
But l have to wait. l have to be careful
373
00:29:08,122 --> 00:29:10,873
and follow the code of Harry.
374
00:29:21,218 --> 00:29:22,718
Hey, Dad.
375
00:29:26,640 --> 00:29:29,434
- l can explain.
- You and l had an understanding.
376
00:29:29,560 --> 00:29:33,563
Whenever you get an urge, you tell me,
and we deal with it together.
377
00:29:33,689 --> 00:29:35,398
- l do tell you, Dad.
- The hell you do!
378
00:29:35,524 --> 00:29:37,316
There's blood on this knife.
379
00:29:37,443 --> 00:29:39,944
Animals. l find animals, that's all.
380
00:29:40,070 --> 00:29:41,654
Are you sure?
381
00:29:41,780 --> 00:29:44,365
- Are you telling me the truth?
- Yes.
382
00:29:45,033 --> 00:29:46,701
l thought we had this under control.
383
00:29:55,711 --> 00:29:58,421
You still don't remember
anything from before,
384
00:29:58,547 --> 00:30:00,006
you know, before we took you in?
385
00:30:00,132 --> 00:30:01,591
No.
386
00:30:03,969 --> 00:30:06,012
ls that why l have these urges?
387
00:30:09,433 --> 00:30:11,809
What happened
changed something inside you.
388
00:30:13,020 --> 00:30:15,021
lt got into you too early.
389
00:30:16,899 --> 00:30:19,317
Your urge to kill is only gonna get stronger.
390
00:30:20,319 --> 00:30:23,488
You're saying l'll be like this forever.
391
00:30:23,614 --> 00:30:26,073
You're a good kid, Dex.
392
00:30:26,200 --> 00:30:31,162
You are. Otherwise, it would have been
a lot worse than animals.
393
00:30:34,041 --> 00:30:37,210
OK? We can't stop this.
394
00:30:38,795 --> 00:30:39,795
But maybe. . .
395
00:30:42,174 --> 00:30:45,176
we can do something to channel it.
396
00:30:49,556 --> 00:30:50,598
Use it for good.
397
00:30:51,808 --> 00:30:53,351
How could it ever be good?
398
00:30:53,477 --> 00:30:56,812
Son, there are people out there
who do really bad things.
399
00:30:57,689 --> 00:30:59,899
Terrible people.
400
00:31:00,651 --> 00:31:03,444
And the police can't catch them all.
401
00:31:06,740 --> 00:31:09,450
Do you understand what l'm saying?
402
00:31:10,494 --> 00:31:13,871
You're saying they deserve it.
403
00:31:13,997 --> 00:31:15,665
That's right.
404
00:31:17,668 --> 00:31:20,461
But. of course. you have
to learn how to spot them,
405
00:31:21,505 --> 00:31:23,005
how to cover your tracks.
406
00:31:25,717 --> 00:31:27,426
But l can teach you.
407
00:31:29,846 --> 00:31:31,305
Dad. . .
408
00:31:31,431 --> 00:31:32,974
lt's OK, Dex.
409
00:31:33,100 --> 00:31:34,892
You can't help
what happened to you,
410
00:31:35,561 --> 00:31:38,396
but you can make the best of it.
411
00:31:38,522 --> 00:31:40,481
Remember this forever.
412
00:31:41,441 --> 00:31:43,526
You are my son.
413
00:31:43,652 --> 00:31:46,445
You are not alone and you are loved.
414
00:31:49,992 --> 00:31:51,033
OK.
415
00:31:52,244 --> 00:31:54,829
Preparation is vital.
416
00:31:54,955 --> 00:31:56,706
No detail can be overlooked.
417
00:32:02,421 --> 00:32:05,339
And the ritual is intoxicating.
418
00:32:13,807 --> 00:32:16,100
Duct tape,
419
00:32:16,226 --> 00:32:17,893
rubber sheets.
420
00:32:19,730 --> 00:32:21,731
Necessary tools of the trade.
421
00:32:27,446 --> 00:32:29,280
You can't bullshit me, Dex.
422
00:32:29,406 --> 00:32:31,991
Help me out. LaGuerta still
has me interviewing hookers.
423
00:32:32,117 --> 00:32:34,285
lt's a waste of time.
424
00:32:35,704 --> 00:32:38,289
Deb, if he was interrupted. . .
425
00:32:38,415 --> 00:32:39,999
Think.
426
00:32:41,543 --> 00:32:43,085
Jesus Christ, right.
427
00:32:43,211 --> 00:32:45,963
Then how do you have
time to wrap all the pieces?
428
00:32:46,089 --> 00:32:49,175
She's dumber than the boat people.
Throw her a fucking raft.
429
00:32:49,301 --> 00:32:52,053
But now we have a fourth body,
and the cuts were different.
430
00:32:52,179 --> 00:32:53,804
And that's telling us a story.
431
00:32:53,930 --> 00:32:56,098
The ritual is changing.
432
00:32:57,392 --> 00:33:00,102
He's looking for inspiration
and not finding it.
433
00:33:00,228 --> 00:33:02,021
So he keeps doing it until he gets it right.
434
00:33:02,147 --> 00:33:03,731
l could be wrong.
435
00:33:05,901 --> 00:33:08,277
So how the hell was your date
with Rita last night?
436
00:33:08,403 --> 00:33:11,530
Great. You should try it sometime.
You need a life.
437
00:33:11,657 --> 00:33:13,658
Well, find me a guy l can trust.
438
00:33:13,784 --> 00:33:17,536
l need a transfer to Homicide, bro,
then we'll see about a life.
439
00:33:17,663 --> 00:33:19,705
lt certainly would sound better
440
00:33:19,831 --> 00:33:22,541
for the kids to say.
"Mommy's on Homicide."
441
00:33:22,668 --> 00:33:24,085
Don't make me hit you.
442
00:33:24,211 --> 00:33:25,544
Come on.
443
00:33:26,630 --> 00:33:30,257
Then we could talk about
more little Morgans, nephews and nieces.
444
00:33:30,384 --> 00:33:32,843
You sound like Mom.
445
00:33:32,969 --> 00:33:36,931
Just tell me what you know
about cell crystallization.
446
00:33:37,057 --> 00:33:38,599
What do you mean?
447
00:33:38,725 --> 00:33:42,186
l heard the coroner say it last night.
He was talking about that dead...
448
00:33:42,312 --> 00:33:43,688
The headless chick.
449
00:33:43,814 --> 00:33:45,648
You got that look in your eye.
450
00:33:46,441 --> 00:33:47,441
l was there before you,
451
00:33:47,567 --> 00:33:51,946
And l noticed this body looked
different than the other ones.
452
00:33:52,072 --> 00:33:53,739
The pieces were cold.
453
00:33:54,408 --> 00:33:59,412
They were meat-packing cold.
ls that what cell crystallization means?
454
00:33:59,538 --> 00:34:02,957
My God, why didn't l think of that?
lt's beautiful.
455
00:34:03,083 --> 00:34:04,875
Dex?
456
00:34:05,001 --> 00:34:06,419
What are you thinking?
457
00:34:06,545 --> 00:34:10,589
Sorry. That makes sense.
458
00:34:10,716 --> 00:34:12,174
Cold.
459
00:34:14,344 --> 00:34:19,557
- lt slows the flow of blood.
- Why the hell is that important?
460
00:34:19,683 --> 00:34:22,059
lt's just a feeling.
461
00:34:22,185 --> 00:34:24,437
Well, it's not good enough.
462
00:34:24,563 --> 00:34:28,023
l got to show LaGuerta and her boys.
They're making fun of me.
463
00:34:28,692 --> 00:34:31,569
They're saying the only way
l can close a case is on my back.
464
00:34:32,696 --> 00:34:36,490
l got to get out of Vice.
Dex, please, you got to. . .
465
00:34:36,616 --> 00:34:38,367
Refrigerated truck.
466
00:34:40,579 --> 00:34:43,664
What the fuck are you talking about?
467
00:34:43,790 --> 00:34:45,624
A refrigerated truck.
468
00:34:47,169 --> 00:34:53,591
He wants a cold environment
to slow the flow of blood,
469
00:34:53,717 --> 00:34:58,554
clean and mobile so he can dump
the garbage afterwards.
470
00:34:59,222 --> 00:35:01,766
So l'm looking for
a refrigerated truck now?
471
00:35:01,892 --> 00:35:04,226
Probably a stolen one.
472
00:35:05,937 --> 00:35:08,022
You think there are a lot
of stolen trucks out there?
473
00:35:08,148 --> 00:35:11,484
Are you nuts? ln Miami?
474
00:35:13,570 --> 00:35:16,155
Choir. Kids.
475
00:35:17,032 --> 00:35:19,909
Can't you do something?
Just find my husband.
476
00:35:20,035 --> 00:35:23,662
Ma'am. the detectives
are looking into everything.
477
00:35:24,539 --> 00:35:27,166
l'm pretty sure l covered all my tracks.
478
00:35:27,292 --> 00:35:29,168
What do you care about that woman?
479
00:35:30,587 --> 00:35:31,962
l don't. l was just. . .
480
00:35:32,088 --> 00:35:35,299
You like when women cry?
You like that?
481
00:35:35,425 --> 00:35:38,803
- What's your thing. psycho?
- l was just heading to the briefing room.
482
00:35:38,929 --> 00:35:40,638
You got no call to be in there, so flee.
483
00:35:40,764 --> 00:35:43,682
Lieutenant, this fucking guy
doesn't belong.
484
00:35:43,809 --> 00:35:47,645
l'm still waiting for his spatter report
on the cokehead murders. Go do that.
485
00:35:47,771 --> 00:35:49,980
lt's OK.
l don't want to upset anybody.
486
00:35:51,107 --> 00:35:55,361
He can stay. l'd like your input.
We'll discuss your case after the meeting.
487
00:35:57,197 --> 00:35:59,615
How about we get started?
488
00:36:12,629 --> 00:36:14,171
You ready?
489
00:36:14,297 --> 00:36:16,382
l'm gonna shame this bitch.
490
00:36:16,508 --> 00:36:19,510
Just state your case clean and easy.
You'll be the hero.
491
00:36:19,636 --> 00:36:22,012
OK, settle down.
492
00:36:23,139 --> 00:36:25,516
Now, has anyone tracked down
that witness?
493
00:36:28,019 --> 00:36:31,647
Oh, come on, people.
Someone needs to find something here.
494
00:36:33,316 --> 00:36:34,942
Lieutenant LaGuerta?
495
00:36:35,068 --> 00:36:37,862
Officer Morgan. l didn't recognize you
with your clothes on.
496
00:36:40,365 --> 00:36:44,076
l have an idea.
something in a different direction.
497
00:36:44,995 --> 00:36:47,037
An idea?
498
00:36:48,415 --> 00:36:50,249
Well, please, share it with us.
499
00:36:55,005 --> 00:36:56,839
Cell crystallization.
500
00:36:56,965 --> 00:36:58,215
Excuse me?
501
00:36:58,341 --> 00:37:00,593
A little more confidence, please.
502
00:37:03,013 --> 00:37:05,222
On the last victim.
l'd like to check and see
503
00:37:05,348 --> 00:37:10,853
if any refrigerated trucks
have been stolen in the last week or so.
504
00:37:12,188 --> 00:37:14,648
Refrigerated trucks
like ice-cream trucks?
505
00:37:19,195 --> 00:37:21,739
No, not ice-cream trucks.
506
00:37:21,865 --> 00:37:25,743
A refrigerated vehicle that could cause
that kind of tissue damage.
507
00:37:25,869 --> 00:37:29,288
A refrigerated truck that's mobile
508
00:37:29,414 --> 00:37:31,999
so he'll be harder to catch.
509
00:37:32,125 --> 00:37:37,212
A refrigerated truck
that might give us a lead.
510
00:37:39,758 --> 00:37:43,677
That's very interesting, very creative,
but let's keep looking for the witness.
511
00:37:43,803 --> 00:37:45,554
We know that he or she is out there.
512
00:37:45,680 --> 00:37:49,391
The interrupted cut proves
that there was an eyewitness.
513
00:37:49,517 --> 00:37:51,936
Now, somebody out there saw something,
514
00:37:52,062 --> 00:37:54,605
so let's concentrate
on finding that person, OK?
515
00:37:54,731 --> 00:37:57,316
- But...
- Just keep talking to all your hookers.
516
00:37:59,861 --> 00:38:01,528
That's all for today.
517
00:38:08,745 --> 00:38:11,080
What the fuck was l supposed to say?
518
00:38:11,206 --> 00:38:14,375
l'm only in here because the Captain said they
had to let me in.
519
00:38:14,501 --> 00:38:16,794
But he didn't say
they had to listen to you.
520
00:38:16,920 --> 00:38:18,337
Well, right again.
521
00:38:18,463 --> 00:38:21,131
so say adios to my career.
l'm gonna die a meter maid.
522
00:38:21,257 --> 00:38:24,468
Stop it. Deb, there's another way.
Find the truck.
523
00:38:29,432 --> 00:38:32,518
Excuse me, Dexter. . .
My office. please.
524
00:38:41,277 --> 00:38:43,278
What the hell?
525
00:38:46,324 --> 00:38:47,866
What the fuck?
526
00:38:49,953 --> 00:38:51,829
Are you boning her?
527
00:38:52,872 --> 00:38:55,124
- No.
- Oh, my God!
528
00:38:55,250 --> 00:38:56,417
Deb, wait.
529
00:38:56,543 --> 00:38:58,419
Shut up.
530
00:39:01,798 --> 00:39:03,465
lt had nothing to do with drugs.
531
00:39:03,591 --> 00:39:05,509
Lieutenant, this is a waste of our damn time.
532
00:39:05,635 --> 00:39:07,136
l think Sergeant Doakes is right.
533
00:39:07,262 --> 00:39:09,555
l read all the other forensic analysis.
534
00:39:09,681 --> 00:39:14,018
The cokehead murders had nothing to do with
cocaine. lt was a crime of passion.
535
00:39:14,144 --> 00:39:16,520
The murderer came to kill
the woman, not the dealer.
536
00:39:16,646 --> 00:39:18,439
He did him quick
and got him out of the way.
537
00:39:18,565 --> 00:39:21,191
But he sure as hell took his time
slicing up that lady.
538
00:39:21,317 --> 00:39:25,571
You don't do that unless you have a close,
personal relationship with someone.
539
00:39:25,697 --> 00:39:28,532
Probably an ex-boyfriend.
540
00:39:28,658 --> 00:39:30,534
That's who l'd look for.
541
00:39:33,371 --> 00:39:34,371
OK.
542
00:39:35,415 --> 00:39:38,959
lt's a bit of a push, but, Sergeant,
you should check it out.
543
00:39:47,677 --> 00:39:49,678
l'm watching you, motherfucker.
544
00:40:03,651 --> 00:40:06,236
Jaworski's been
coming here for weeks -
545
00:40:06,362 --> 00:40:08,655
likes to steal all the copper plumbing.
546
00:40:08,782 --> 00:40:10,783
There's good money in that.
547
00:40:11,826 --> 00:40:15,079
No security guards - that's good.
548
00:41:21,146 --> 00:41:22,813
- Talk.
- What do you mean?
549
00:41:22,939 --> 00:41:25,357
- l think you know what l mean.
- No.
550
00:41:25,483 --> 00:41:27,985
Oh, God!
551
00:41:28,111 --> 00:41:30,070
Talk to me about Jane Saunders.
552
00:41:31,948 --> 00:41:34,449
OK. l did her.
553
00:41:34,576 --> 00:41:37,536
- How?
- ln a movie, snuff film.
554
00:41:38,246 --> 00:41:39,830
But l'm not sorry.
555
00:41:39,956 --> 00:41:41,415
Of course not.
556
00:41:43,042 --> 00:41:45,043
Now l'm not sorry, either.
557
00:42:07,400 --> 00:42:08,317
Hello?
558
00:42:08,443 --> 00:42:12,988
Hey. l'm sorry.
559
00:42:13,114 --> 00:42:16,617
l mean. l'm sorry
about the other night, but. . .
560
00:42:18,119 --> 00:42:21,872
Look. Dex.
l really, really need to see you.
561
00:42:21,998 --> 00:42:26,960
So can you come by later,
562
00:42:27,086 --> 00:42:29,296
you know, just for a little while?
563
00:42:29,422 --> 00:42:31,840
l mean, l'm really -
564
00:42:33,176 --> 00:42:36,136
All right.
What are you doing now?
565
00:42:36,679 --> 00:42:40,724
l'm just finishing up a little project,
but l'll come by later.
566
00:42:40,850 --> 00:42:42,184
OK, bye.
567
00:42:57,867 --> 00:43:00,410
All in all, it was a good night.
568
00:43:00,536 --> 00:43:04,206
One less amateur filmmaker
polluting the internet.
569
00:43:36,155 --> 00:43:37,864
No way.
570
00:45:13,503 --> 00:45:15,504
Give us a minute.
571
00:45:16,714 --> 00:45:18,548
Hanging in there?
572
00:45:18,674 --> 00:45:20,258
This will teach me to tailgate.
573
00:45:22,178 --> 00:45:24,679
- Let's go over this again.
- l'm all yours.
574
00:45:24,806 --> 00:45:25,889
So. . .
575
00:45:26,015 --> 00:45:27,933
All the ice trucks in Miami -
576
00:45:28,059 --> 00:45:30,060
bit of a coincidence, don't you think?
577
00:45:30,186 --> 00:45:31,478
Sure, during business hours.
578
00:45:31,604 --> 00:45:34,272
But this time of night,
a truck like that sticks out.
579
00:45:34,399 --> 00:45:38,652
- And you followed it.
- That's right.
580
00:45:38,778 --> 00:45:40,320
You never saw the driver?
581
00:45:40,446 --> 00:45:42,447
Just high beams and a flying head.
582
00:45:44,158 --> 00:45:47,744
So then he must have already had
the head with him in the front seat.
583
00:45:47,870 --> 00:45:51,039
That's weird.
Why would he keep it there?
584
00:45:51,165 --> 00:45:53,917
l don't know, so he could use
a carpool lane?
585
00:45:57,547 --> 00:45:59,089
lt just seems odd.
586
00:45:59,215 --> 00:46:04,302
Your sister has this ice-truck theory,
and then here you are to back it up.
587
00:46:04,429 --> 00:46:06,972
She's good.
You should give her a chance.
588
00:46:08,141 --> 00:46:10,183
You know, you should call me Maria.
589
00:46:11,060 --> 00:46:14,187
But l'll tell you who's good - you are.
590
00:46:14,313 --> 00:46:17,399
Doakes picked up the killer
in the cokehead murders.
591
00:46:17,525 --> 00:46:19,818
You were right.
lt was her boyfriend.
592
00:46:19,944 --> 00:46:22,612
Of course.
Doakes still hates you.
593
00:46:22,738 --> 00:46:23,738
Of course.
594
00:46:27,702 --> 00:46:29,786
Tell me, Dexter,
595
00:46:29,912 --> 00:46:31,913
how did you get to be so smart?
596
00:46:35,877 --> 00:46:37,502
Lots of sleep.
597
00:46:41,466 --> 00:46:43,425
ls it OK if l fill out that report tomorrow?
598
00:46:45,386 --> 00:46:47,596
Sure thing. You're tired.
599
00:46:50,266 --> 00:46:51,808
Good night, Lieutenant.
600
00:46:51,934 --> 00:46:53,810
l'll catch you later.
601
00:47:11,245 --> 00:47:12,829
lt's been a while.
602
00:47:13,539 --> 00:47:14,998
l'm sorry.
603
00:47:15,124 --> 00:47:18,752
l was worried.
l didn't know what to do.
604
00:47:18,878 --> 00:47:20,295
l called in sick.
605
00:47:21,297 --> 00:47:22,964
l mean. . .
606
00:47:25,426 --> 00:47:26,635
Are you OK?
607
00:47:26,761 --> 00:47:28,553
l'm fine. l was just. . .
608
00:47:29,055 --> 00:47:32,974
l'm sorry.
There was another. . . You know.
609
00:47:41,025 --> 00:47:44,736
Well, the kids slept over next door.
610
00:47:46,030 --> 00:47:47,280
OK.
611
00:47:49,200 --> 00:47:51,618
Would you like to come in?
612
00:47:52,078 --> 00:47:53,787
OK.
613
00:48:08,511 --> 00:48:11,012
l don't want to lose you, Dex.
614
00:48:13,140 --> 00:48:14,849
OK, sure.
615
00:48:17,687 --> 00:48:18,687
And. . .
616
00:48:20,231 --> 00:48:22,649
Well, l want you.
617
00:48:24,026 --> 00:48:25,193
l mean. . .
618
00:48:35,204 --> 00:48:36,454
OK.
619
00:48:37,498 --> 00:48:38,498
Thanks.
620
00:48:40,126 --> 00:48:41,626
You're welcome.
621
00:49:03,524 --> 00:49:05,442
Do you mind?
622
00:49:05,568 --> 00:49:07,360
Um, no.
623
00:49:22,043 --> 00:49:26,504
- lt could be the kids.
- Better get it, then.
624
00:49:30,760 --> 00:49:31,760
Hello?
625
00:49:33,554 --> 00:49:35,347
Cody.
626
00:49:35,473 --> 00:49:37,474
Cody, stop crying, sweetie.
627
00:49:40,436 --> 00:49:42,687
All right. l'll come get you.
628
00:49:46,776 --> 00:49:49,653
Cody just threw up
all over Colleen's couch.
629
00:49:51,781 --> 00:49:53,448
l gotta go get him.
630
00:49:58,996 --> 00:50:00,288
Tell me we're OK.
631
00:50:02,333 --> 00:50:03,458
Better than.
632
00:50:04,877 --> 00:50:05,794
OK.
633
00:50:05,920 --> 00:50:07,420
Go be a good mom.
634
00:50:27,316 --> 00:50:29,567
OK, that was close.
635
00:50:32,321 --> 00:50:34,531
l'll admit, making out with Rita was. . .
636
00:50:35,533 --> 00:50:37,325
interesting.
637
00:50:38,160 --> 00:50:41,663
But if l don't keep a lid on this,
it could be the end of us.
638
00:51:04,603 --> 00:51:06,813
l suppose l should be upset,
639
00:51:06,939 --> 00:51:08,690
even feel violated,
640
00:51:08,816 --> 00:51:10,275
but l'm not.
641
00:51:12,570 --> 00:51:13,862
No.
642
00:51:13,988 --> 00:51:15,655
ln fact l think this is a friendly message,
643
00:51:15,781 --> 00:51:19,409
kind of like, "Hey, wanna play?"
644
00:51:20,453 --> 00:51:22,454
And, yes, l wanna play.
645
00:51:23,914 --> 00:51:25,749
l really, really do.
47215
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.