Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:28,160 --> 00:03:29,275
Good night.
2
00:03:29,400 --> 00:03:31,709
Going somewhere nice?
It's Friday night.
3
00:03:31,840 --> 00:03:34,308
You know me, Angus.
Party animal.
4
00:03:34,440 --> 00:03:36,476
- See you Sunday.
- See you later.
5
00:05:16,480 --> 00:05:17,435
Knock, knock.
6
00:05:18,360 --> 00:05:19,315
How did you get in?
7
00:05:19,440 --> 00:05:20,668
Frank let me in.
8
00:05:20,800 --> 00:05:22,552
My shift's not over for an hour yet.
9
00:05:22,680 --> 00:05:25,797
I know, I was hoping
you could sneak away a bit early.
10
00:05:25,920 --> 00:05:29,549
I've got two new buildings to fit in.
Frank said he'd take over for you.
11
00:05:29,680 --> 00:05:31,079
Didn't you, Frank?
12
00:05:31,200 --> 00:05:33,873
I came in to make copies of
that mugging. I can do it later.
13
00:05:34,000 --> 00:05:36,719
- Are you sure?
- Yeah. You go and enjoy yourself.
14
00:05:36,840 --> 00:05:39,638
Thanks, Frank.
You're a pal, I'll pay you back.
15
00:05:43,400 --> 00:05:45,755
You see it all here, don't you?
Report that dog!
16
00:05:45,880 --> 00:05:48,155
Don't. It's not well.
17
00:06:00,960 --> 00:06:02,313
What's that?
18
00:06:02,440 --> 00:06:03,953
Pull it.
19
00:06:10,760 --> 00:06:12,637
My son gave it to me.
20
00:06:55,520 --> 00:06:57,670
Oh, God. Oh...
21
00:06:59,800 --> 00:07:01,472
Oh, sorry, I can't help it.
22
00:07:16,960 --> 00:07:18,678
It was a bit quick, sorry.
23
00:07:21,240 --> 00:07:22,468
Did you...?
24
00:07:22,600 --> 00:07:24,397
Yeah, earlier.
25
00:07:24,520 --> 00:07:25,999
I can never tell.
26
00:07:38,520 --> 00:07:39,919
Prince!
27
00:07:40,800 --> 00:07:42,233
Now!
28
00:07:50,640 --> 00:07:52,949
- See you in two weeks, then?
- Yeah.
29
00:08:14,080 --> 00:08:15,195
Smile!
30
00:08:18,960 --> 00:08:20,837
Here they come.
31
00:08:44,560 --> 00:08:46,391
You made it!
32
00:08:46,520 --> 00:08:47,635
You look great.
33
00:08:49,640 --> 00:08:52,552
Jackie, this is Rob.
Rob, this is my sister-in-law,
34
00:08:52,680 --> 00:08:53,635
Jackie.
35
00:08:53,760 --> 00:08:55,716
Pleased to meet you.
36
00:08:55,840 --> 00:08:58,274
I am so glad you made it, Jackie.
37
00:09:26,840 --> 00:09:27,955
Go on, then.
38
00:09:28,080 --> 00:09:29,433
Get up and dance.
39
00:09:29,560 --> 00:09:30,549
I'm a rubbish dancer.
40
00:09:30,680 --> 00:09:33,240
Bollocks! You danced all night
at your own wedding.
41
00:09:34,160 --> 00:09:36,151
You're right, I did.
But not very well.
42
00:09:36,280 --> 00:09:39,192
Maybe later.
I tell you what, I will if you will.
43
00:09:39,320 --> 00:09:41,470
I've got osteoporosis.
You want me to break in two?
44
00:09:42,800 --> 00:09:45,030
- Do you want another trifle?
- Sherry?
45
00:09:45,160 --> 00:09:48,277
Go on, then. I will if you will.
We'll be bloody dead soon.
46
00:10:00,880 --> 00:10:02,518
Hello, Alfred.
47
00:10:02,640 --> 00:10:03,550
Jackie.
48
00:10:04,600 --> 00:10:05,510
How are you?
49
00:10:06,800 --> 00:10:08,518
You look different.
50
00:10:08,640 --> 00:10:10,517
You had your hair done?
51
00:10:10,640 --> 00:10:11,959
Ages ago.
52
00:10:13,240 --> 00:10:14,514
I liked it longer.
53
00:10:15,480 --> 00:10:16,993
Sorry I haven't been over.
54
00:10:18,680 --> 00:10:21,319
It was down to your waist
the first time we met you.
55
00:10:21,960 --> 00:10:24,190
He was happy that day,
56
00:10:24,320 --> 00:10:26,276
compared to the last time I saw him.
57
00:10:26,400 --> 00:10:28,197
He brought the bairn over
58
00:10:28,320 --> 00:10:30,197
to give you a break.
59
00:10:35,520 --> 00:10:38,990
I was getting Aunt Kath some trifle.
Can I get you anything?
60
00:10:40,800 --> 00:10:42,916
No, thanks.
61
00:10:43,880 --> 00:10:44,596
Alfred.
62
00:10:44,720 --> 00:10:46,597
My beer's getting cold.
63
00:11:03,240 --> 00:11:04,514
Jackie!
64
00:11:06,480 --> 00:11:08,471
You're not leaving already, are you?
65
00:11:08,600 --> 00:11:11,433
I was gonna say goodbye
but you were dancing.
66
00:11:11,560 --> 00:11:13,152
Is it Dad?
67
00:11:13,280 --> 00:11:14,952
No, I've got work tomorrow.
68
00:11:17,800 --> 00:11:20,394
You know what's bugging him, eh?
69
00:11:20,520 --> 00:11:22,192
I know.
70
00:11:23,600 --> 00:11:24,828
If they were buried...
71
00:11:24,960 --> 00:11:26,439
I know.
72
00:11:30,360 --> 00:11:31,713
He looks nice, your Rob.
73
00:11:34,120 --> 00:11:35,189
I'll see you.
74
00:12:34,240 --> 00:12:36,117
OK, OK, come on.
75
00:12:36,240 --> 00:12:40,028
It's been a tough old day.
Come on home and get some medicine.
76
00:12:40,160 --> 00:12:41,639
Good girl.
77
00:12:45,360 --> 00:12:47,635
Come on.
78
00:12:48,720 --> 00:12:50,517
Come here.
79
00:13:17,000 --> 00:13:21,471
She's by the Jet garage
in Barmulloch, by the top shops.
80
00:13:23,360 --> 00:13:24,270
I don't know.
81
00:13:25,480 --> 00:13:26,833
Twenties?
82
00:13:28,400 --> 00:13:30,675
I'll keep her in sight
till you get there.
83
00:13:33,840 --> 00:13:35,876
She shouldn't spend the night there.
84
00:13:37,360 --> 00:13:38,475
OK.
85
00:14:31,760 --> 00:14:33,716
Hello, this is City Eye control room,
86
00:14:33,840 --> 00:14:34,875
division E.
87
00:14:35,800 --> 00:14:37,472
I've an incident
behind the Jet garage...
88
00:14:40,960 --> 00:14:42,075
Hold on.
89
00:14:46,320 --> 00:14:48,276
Sorry, forget it. False alarm.
90
00:16:29,320 --> 00:16:31,629
- Angus, got any fags?
- I thought you'd given up.
91
00:16:32,360 --> 00:16:33,918
I have.
92
00:18:26,360 --> 00:18:27,839
Hi, Angus. It's me.
93
00:18:29,360 --> 00:18:30,873
Yeah, you can.
94
00:18:31,000 --> 00:18:31,876
The Red Road flats.
95
00:18:32,760 --> 00:18:36,912
Am I right in thinking they house
a lot of ex-prisoners in those flats?
96
00:18:38,760 --> 00:18:40,830
No, I just wondered.
97
00:18:40,960 --> 00:18:43,030
OK. Thanks.
98
00:18:55,040 --> 00:18:56,678
Hello?
99
00:18:57,760 --> 00:19:00,354
Yeah. You got my messages?
100
00:19:03,680 --> 00:19:07,912
Well, I'm sure I saw him, but it's
not possible, is it? It's not time.
101
00:19:21,280 --> 00:19:22,952
OK.
102
00:19:27,440 --> 00:19:29,510
If you could.
103
00:19:31,720 --> 00:19:33,392
Thanks.
104
00:21:53,120 --> 00:21:54,758
Jackie, it's Stuart Kincaid.
105
00:21:54,880 --> 00:21:57,030
I looked into things for you.
106
00:21:57,160 --> 00:21:59,993
There's not much else
to add, I'm afraid.
107
00:22:00,120 --> 00:22:01,917
He got early release
for good behavior.
108
00:22:02,720 --> 00:22:05,837
Very sorry. It happens.
109
00:22:05,960 --> 00:22:08,599
As consolation,
he'll be back in like a shot
110
00:22:08,720 --> 00:22:10,551
if he messes up.
111
00:22:11,760 --> 00:22:13,990
Call me if I can help.
Bye for now.
112
00:22:50,880 --> 00:22:52,677
Frank, can I ask you a big favor?
113
00:22:52,800 --> 00:22:55,792
You, Jackie, can ask me anything.
114
00:22:57,160 --> 00:22:59,151
See this guy?
115
00:22:59,280 --> 00:23:01,794
He lives in Red Road
in the main block.
116
00:23:01,920 --> 00:23:04,354
He's older now,
about six years or so.
117
00:23:04,480 --> 00:23:08,871
If you see him doing anything odd,
could you let me know?
118
00:23:13,960 --> 00:23:16,190
- I won't ask.
- I'm sorry, Frank. Thanks.
119
00:26:08,280 --> 00:26:09,998
Is this 24-Hour Locksmiths?
120
00:26:11,800 --> 00:26:15,076
Do you have someone called
Clyde Henderson working for you?
121
00:26:15,200 --> 00:26:17,316
Did you do a police check on him?
122
00:26:18,440 --> 00:26:20,192
Doesn't matter who I am.
123
00:26:22,080 --> 00:26:23,354
Shit.
124
00:26:42,960 --> 00:26:43,710
Christ.
125
00:26:46,000 --> 00:26:48,070
Hello, this is City Eye control room.
126
00:26:48,200 --> 00:26:49,758
Ambulance needed:
127
00:26:49,880 --> 00:26:52,474
Kirkland Drive.
It's urgent, please hurry.
128
00:26:53,560 --> 00:26:55,676
It looks like a stabbing.
A young girl.
129
00:26:55,800 --> 00:26:57,916
The girls are cutting
through the flats
130
00:26:58,040 --> 00:26:59,439
at the back of Kirkland Drive.
131
00:26:59,560 --> 00:27:02,632
There are several girls.
White, aged about 14.
132
00:27:02,760 --> 00:27:05,718
Look like they're from
the Petershill school.
133
00:27:05,840 --> 00:27:08,115
OK. I'm here.
134
00:28:07,200 --> 00:28:08,519
Have you heard anything?
135
00:28:10,320 --> 00:28:12,390
She lost a lot of blood.
136
00:28:16,280 --> 00:28:18,396
Knife just missed her heart.
137
00:28:18,520 --> 00:28:19,714
My God.
138
00:28:21,440 --> 00:28:25,115
- But she'll make it, apparently.
- Really?
139
00:28:25,240 --> 00:28:27,071
- So they say.
- Are you sure?
140
00:28:27,200 --> 00:28:29,270
She was lucky.
141
00:28:30,400 --> 00:28:32,470
Not so lucky.
142
00:28:38,480 --> 00:28:42,359
The tape's gone off.
Just hope they get the wee bastards.
143
00:28:50,280 --> 00:28:54,637
Angus, I may as well tell you now,
I never got close-ups of the girls.
144
00:28:54,760 --> 00:28:57,115
That's not like you.
145
00:28:57,240 --> 00:29:01,358
I'm sorry. I was watching someone
else. I didn't see it coming.
146
00:29:03,200 --> 00:29:04,519
It happens.
147
00:29:04,640 --> 00:29:07,108
Can't get them every time.
148
00:31:35,320 --> 00:31:39,108
- Not even a fucking fiver?
- I won't get it back, that's why.
149
00:31:39,240 --> 00:31:41,310
- Fuck you, you prick.
- Fuck yourself.
150
00:31:41,440 --> 00:31:45,797
You can be a right fucking wanker.
You can't even lend me a fiver.
151
00:33:21,520 --> 00:33:23,909
Excuse me. Excuse me.
152
00:33:24,040 --> 00:33:25,519
Excuse me, ladies.
153
00:33:25,640 --> 00:33:30,031
Do you have any 20-pence pieces?
154
00:33:30,160 --> 00:33:32,196
It's for the laundry, aye.
155
00:33:36,040 --> 00:33:39,953
Just put your money in
and press buttons, just like guys do.
156
00:33:40,080 --> 00:33:42,355
Thanks, sweetheart. Cheers.
157
00:34:54,360 --> 00:34:56,555
What can I get you?
158
00:34:56,680 --> 00:34:58,830
Mug of tea, please.
159
00:35:08,760 --> 00:35:10,193
- Milk?
- Yes, please.
160
00:35:10,320 --> 00:35:13,073
- Sugar?
- No, thanks.
161
00:35:13,200 --> 00:35:15,475
- 50p, please.
- Ta.
162
00:35:16,600 --> 00:35:18,272
Thanks.
163
00:35:50,360 --> 00:35:52,874
Don't say I don't look after you.
164
00:35:53,000 --> 00:35:54,718
Do I not look grateful?
165
00:35:54,840 --> 00:35:56,478
Not enough, in my book.
166
00:35:56,600 --> 00:35:58,670
I'll have to show you later.
167
00:36:47,520 --> 00:36:49,636
Give us a fag.
168
00:36:55,440 --> 00:36:58,432
- So what's happening Saturday?
- Nothing.
169
00:36:58,560 --> 00:37:01,552
Kim from the pub said you
were having people round on Saturday.
170
00:37:01,680 --> 00:37:04,513
Did she?
Where did she get that idea?
171
00:37:10,640 --> 00:37:13,677
You're a fucking animal.
172
00:37:13,800 --> 00:37:15,950
Kim's dad'll belt you.
173
00:39:18,160 --> 00:39:19,070
Hi.
174
00:39:19,200 --> 00:39:20,394
I'm looking for someone...
175
00:39:21,400 --> 00:39:24,710
I'm not sure which floor he's in.
176
00:39:24,840 --> 00:39:25,795
It's Clyde Henderson.
177
00:39:25,920 --> 00:39:27,399
I can't give you that information.
178
00:39:27,520 --> 00:39:29,670
- I'm not allowed.
- Right.
179
00:41:14,800 --> 00:41:16,153
You going to the party?
180
00:41:16,280 --> 00:41:17,872
Yeah.
181
00:41:18,000 --> 00:41:19,274
Who invited you?
182
00:41:20,280 --> 00:41:21,713
I know Clyde.
183
00:41:21,840 --> 00:41:24,479
What woman round here doesn't?
He's a dirty cunt.
184
00:42:10,440 --> 00:42:11,919
Do you like it?
185
00:42:23,720 --> 00:42:25,392
Watch the fucking dog!
186
00:42:29,800 --> 00:42:31,836
I can't work this thing.
187
00:42:31,960 --> 00:42:34,269
Jesus Christ,
you'll cut the fucking head off.
188
00:42:58,560 --> 00:43:00,755
- Is he your boyfriend?
- Stevie?
189
00:43:00,880 --> 00:43:02,154
Why? Do you fancy him?
190
00:43:02,280 --> 00:43:03,508
No!
191
00:43:07,680 --> 00:43:08,749
Did he get you the dog?
192
00:43:08,880 --> 00:43:10,836
Yeah. He's sweet.
193
00:43:12,160 --> 00:43:13,434
You're a really pretty girl.
194
00:43:31,640 --> 00:43:33,437
Where are you from?
195
00:43:33,560 --> 00:43:34,754
London.
196
00:43:34,880 --> 00:43:36,996
What are you doing in Scotland?
197
00:43:37,120 --> 00:43:39,475
I came here to see someone,
198
00:43:39,600 --> 00:43:41,238
but it didn't work out.
199
00:43:42,560 --> 00:43:43,595
A boyfriend?
200
00:43:44,520 --> 00:43:45,509
No.
201
00:43:47,760 --> 00:43:49,273
There he goes.
202
00:44:54,680 --> 00:44:56,352
- You looking for the toilet?
- Yeah.
203
00:44:56,480 --> 00:44:58,948
- It's by the kitchen.
- Thanks.
204
00:45:59,480 --> 00:46:00,674
Have we met?
205
00:46:02,480 --> 00:46:04,152
I saw you in the caf�.
206
00:46:04,280 --> 00:46:06,032
Aye.
207
00:46:06,160 --> 00:46:07,878
The caf�. I remember.
208
00:46:09,880 --> 00:46:11,279
Come here.
209
00:47:45,560 --> 00:47:46,629
- I should go.
- Where?
210
00:47:46,760 --> 00:47:48,990
- Home.
- You just got here.
211
00:47:49,120 --> 00:47:50,155
Wait.
212
00:50:37,240 --> 00:50:40,676
Tom, I'm following someone
who's heading for Spring Hill.
213
00:50:40,800 --> 00:50:43,758
If you give me a description
I'll look out for him for you.
214
00:50:43,880 --> 00:50:46,189
I'd like to do it myself
if that's all right.
215
00:50:46,320 --> 00:50:48,197
OK, no problem.
216
00:53:12,861 --> 00:53:14,010
Alfred?
217
00:53:18,181 --> 00:53:20,775
I had to go up to the hospital.
It's on the way.
218
00:53:35,021 --> 00:53:36,010
Coming in, then?
219
00:53:37,861 --> 00:53:39,260
I haven't got long.
220
00:53:39,381 --> 00:53:42,020
Brenda doesn't know I'm stopping.
I didn't tell her.
221
00:53:47,901 --> 00:53:49,175
You've never been here before?
222
00:53:50,861 --> 00:53:52,294
Yeah. A few times
223
00:53:52,421 --> 00:53:53,774
when you first moved in.
224
00:53:54,821 --> 00:53:56,334
We sat in the garden.
225
00:53:57,021 --> 00:53:59,091
Brenda brought you a plum tree.
226
00:53:59,221 --> 00:54:00,210
You said
227
00:54:00,341 --> 00:54:02,650
a plum tree wouldn't grow in Glasgow,
if I remember.
228
00:54:02,781 --> 00:54:04,658
Too wet.
229
00:54:05,181 --> 00:54:06,853
I don't remember saying that.
230
00:54:07,261 --> 00:54:08,489
It was shortly after the...
231
00:54:22,101 --> 00:54:24,899
- It's stiff, pull it.
- I can manage.
232
00:54:40,221 --> 00:54:41,131
Look...
233
00:54:42,581 --> 00:54:44,333
I'm not looking for sympathy.
234
00:54:44,461 --> 00:54:45,576
Far from it.
235
00:54:45,701 --> 00:54:46,850
I've got a lump.
236
00:54:48,061 --> 00:54:51,292
Might be nothing, but I'm getting on
and you never can tell.
237
00:54:54,421 --> 00:54:57,094
You can't deny us any longer.
238
00:54:57,221 --> 00:55:00,850
We have a right to say goodbye to him
properly. That's all I wanted to say.
239
00:55:11,541 --> 00:55:13,338
Alfred, can I say something?
240
00:55:14,941 --> 00:55:16,818
I want them here with me.
241
00:55:17,701 --> 00:55:19,976
It'd feel wrong
to have them anywhere else.
242
00:55:20,101 --> 00:55:22,331
You've got Brenda.
Can you understand?
243
00:55:26,341 --> 00:55:27,569
This garden was nice
244
00:55:27,701 --> 00:55:28,850
when you moved in.
245
00:55:28,981 --> 00:55:30,380
It needs seeing to.
246
00:55:31,141 --> 00:55:32,051
You've let it go.
247
00:56:22,981 --> 00:56:24,380
Who is it?
248
00:56:24,501 --> 00:56:25,490
Clyde?
249
00:56:25,621 --> 00:56:27,259
He's not in.
250
00:56:27,381 --> 00:56:29,053
Is that Stevie?
251
00:56:29,181 --> 00:56:30,853
Who's this?
252
00:56:30,981 --> 00:56:32,460
When's he back?
253
00:56:32,581 --> 00:56:34,173
Fuck knows. Who is it?
254
00:56:34,301 --> 00:56:36,292
Can I leave something for him?
255
00:56:36,421 --> 00:56:37,820
What?
256
00:56:37,941 --> 00:56:39,169
Whisky.
257
00:56:49,621 --> 00:56:51,293
Hiya.
258
00:56:52,581 --> 00:56:54,697
I was at the party.
259
00:56:54,821 --> 00:56:58,291
You're the bird
that knocked Clyde back, aren't you?
260
00:56:59,741 --> 00:57:02,016
- Do you want a drink?
- Come in.
261
00:57:05,781 --> 00:57:08,249
April, darling,
do you want a drink?
262
00:57:09,381 --> 00:57:11,656
Just go in the front.
263
00:57:20,581 --> 00:57:21,491
April.
264
00:57:22,861 --> 00:57:24,692
Lazy bastard.
Wake up.
265
00:57:26,181 --> 00:57:28,820
- Here, sit yourself here.
- All right?
266
00:57:31,421 --> 00:57:33,571
Are you not going back
to London, then?
267
00:57:33,701 --> 00:57:35,180
No.
268
00:57:36,741 --> 00:57:38,857
Clyde's out.
269
00:57:38,981 --> 00:57:41,256
I know.
I'm gonna wait for him.
270
00:57:43,021 --> 00:57:45,296
I'll put on some jeans.
271
00:57:45,421 --> 00:57:47,491
It's getting cold.
272
00:57:48,581 --> 00:57:51,857
We were wondering how we'd
get through tonight. We're all skint.
273
00:57:51,981 --> 00:57:54,051
Help yourself.
274
00:57:59,301 --> 00:58:00,336
Ta.
275
00:58:10,061 --> 00:58:12,097
That's some view.
276
00:58:12,221 --> 00:58:13,017
Eh?
277
00:58:13,141 --> 00:58:14,540
Some view you've got.
278
00:58:14,661 --> 00:58:16,219
It's all right, isn't it?
279
00:58:28,741 --> 00:58:30,299
So where is Clyde?
280
00:58:30,421 --> 00:58:32,696
Fuck knows. Trying to get work.
281
00:58:32,821 --> 00:58:36,860
Thinks if he paints his number
on the van people'll phone for work.
282
00:58:37,581 --> 00:58:41,859
Had one phone call in three weeks -
it was the wrong fucking number.
283
00:58:44,821 --> 00:58:46,971
Sit down.
284
00:58:47,101 --> 00:58:49,296
Cheers. You don't want to sit here?
285
00:58:49,421 --> 00:58:51,093
No.
286
00:58:52,181 --> 00:58:54,456
How do you know him, anyway?
287
00:58:56,421 --> 00:58:59,413
We just met
288
00:58:59,541 --> 00:59:00,656
along the road.
289
00:59:04,581 --> 00:59:05,570
Outside the flat?
290
00:59:06,941 --> 00:59:09,091
Just at the pub.
291
00:59:10,981 --> 00:59:12,733
He's charming
for a ginger cunt.
292
00:59:15,021 --> 00:59:16,374
He's some guy.
293
00:59:16,501 --> 00:59:18,810
Aye, you can say that again.
294
00:59:19,821 --> 00:59:24,178
I'm surprised he's not tempted
to do what he did before.
295
00:59:24,301 --> 00:59:26,576
What would that be?
296
00:59:28,101 --> 00:59:30,661
Just all his dodgy stuff.
297
00:59:33,621 --> 00:59:35,612
What's your name?
298
00:59:36,701 --> 00:59:39,295
Who the fuck wants to hire
a locksmith who's been in jail?
299
00:59:46,101 --> 00:59:47,329
So what's with the whisky?
300
00:59:47,461 --> 00:59:49,099
Is that a make-up thing, like?
301
00:59:50,461 --> 00:59:51,496
A make-up thing?
302
00:59:51,621 --> 00:59:53,020
He was raging when you left.
303
00:59:55,221 --> 00:59:57,177
I guess so.
304
00:59:57,301 --> 00:59:59,371
You want to feel the wind?
305
00:59:59,501 --> 01:00:00,775
Feel what?
306
01:00:00,901 --> 01:00:03,335
The wind up here's fucking brilliant.
307
01:00:03,461 --> 01:00:04,496
Come on, I'll show you.
308
01:00:04,621 --> 01:00:05,690
April, come here, babe.
309
01:00:07,101 --> 01:00:09,251
Your purse.
Come here a minute.
310
01:00:09,381 --> 01:00:11,770
Come here. I'll show you.
311
01:00:14,661 --> 01:00:17,414
Come here a minute.
312
01:00:19,101 --> 01:00:20,739
Come here, babe.
313
01:00:23,181 --> 01:00:26,139
Here. Right in. Right.
314
01:00:26,261 --> 01:00:27,660
You need to get right in.
315
01:00:27,781 --> 01:00:28,736
Ready?
316
01:00:38,181 --> 01:00:39,899
- Fucking quality.
- It's quite high.
317
01:00:48,461 --> 01:00:50,497
Oh, God!
318
01:00:51,261 --> 01:00:52,410
Put her down.
319
01:00:54,301 --> 01:00:55,211
You all right?
320
01:00:56,061 --> 01:00:57,733
April, I was having a laugh with you.
321
01:00:57,861 --> 01:00:59,260
Wasn't fucking funny.
322
01:01:00,341 --> 01:01:01,330
You scared her.
323
01:01:01,461 --> 01:01:04,817
What the fuck do you mean?
I wasn't going to drop her, was I?
324
01:01:10,021 --> 01:01:12,216
- I think you'd better go.
- Yeah.
325
01:01:12,341 --> 01:01:14,935
So who will I say come round?
326
01:01:15,061 --> 01:01:17,416
It's cool. I'll give him a call.
327
01:01:18,341 --> 01:01:19,410
I'll just say
328
01:01:19,541 --> 01:01:21,213
the bird with the nice arse,
he calls you.
329
01:01:22,741 --> 01:01:23,457
April,
330
01:01:23,581 --> 01:01:24,491
come here a minute.
331
01:01:40,061 --> 01:01:42,495
Sorry, I can't find my purse.
332
01:03:40,581 --> 01:03:42,299
Shit.
333
01:03:44,941 --> 01:03:46,613
Thieving little...
334
01:04:36,821 --> 01:04:38,220
Hi, Angus.
335
01:04:38,341 --> 01:04:39,535
It's Jackie.
336
01:04:39,661 --> 01:04:40,980
Sorry,
I'm not feeling well.
337
01:04:41,901 --> 01:04:43,937
Would you get
somebody to cover for me?
338
01:04:46,861 --> 01:04:48,260
OK.
339
01:04:48,381 --> 01:04:49,450
Bye.
340
01:06:47,581 --> 01:06:49,458
Are you lost?
341
01:06:49,981 --> 01:06:51,653
No, I'm all right.
342
01:06:51,781 --> 01:06:53,578
- Glass of wine, please.
- Certainly.
343
01:06:59,301 --> 01:07:00,495
Is that all?
344
01:07:00,621 --> 01:07:02,577
- Yeah, thanks.
- That'll be 1 .75, please.
345
01:07:09,181 --> 01:07:10,773
8.25 change, there. Right.
346
01:07:10,901 --> 01:07:12,732
Thanks very much.
Enjoy your drink.
347
01:08:06,541 --> 01:08:08,816
I heard you came looking for me.
348
01:08:11,861 --> 01:08:15,092
- I did.
- That's nice.
349
01:08:16,541 --> 01:08:18,054
Cos I've been
thinking about you.
350
01:08:19,421 --> 01:08:20,171
Oh, yeah?
351
01:08:22,821 --> 01:08:25,381
I have this feeling
that I've met you before.
352
01:08:25,901 --> 01:08:28,256
Is that right?
353
01:08:28,381 --> 01:08:30,099
But I can't work it out.
354
01:08:35,221 --> 01:08:36,210
Look at me.
355
01:08:37,141 --> 01:08:38,620
I need you to look at me.
356
01:08:45,741 --> 01:08:47,094
So, let me think.
357
01:08:49,101 --> 01:08:50,580
Do you live round here?
358
01:08:52,341 --> 01:08:53,296
Where do you live?
359
01:08:55,181 --> 01:08:56,375
Maryhill.
360
01:08:57,101 --> 01:08:58,295
So what you doing here?
361
01:08:58,421 --> 01:09:00,298
I'm meeting a friend.
362
01:09:02,781 --> 01:09:04,658
Where is she?
363
01:09:07,261 --> 01:09:09,297
How do you know it's a she?
364
01:09:09,421 --> 01:09:11,651
Is it a boyfriend, then?
365
01:09:12,181 --> 01:09:14,900
No. A friend.
366
01:09:17,301 --> 01:09:18,416
Where is your friend?
367
01:09:20,701 --> 01:09:23,852
I don't know. Late, I guess.
368
01:09:25,381 --> 01:09:28,134
So we can get to know each other
while you're waiting.
369
01:09:31,381 --> 01:09:33,178
I've also been thinking other things.
370
01:09:34,421 --> 01:09:36,616
Do you want to know
what I've been thinking?
371
01:09:38,461 --> 01:09:39,576
Ask me.
372
01:09:42,661 --> 01:09:44,936
What have you been thinking?
373
01:09:46,541 --> 01:09:48,532
What your cunt tastes like.
374
01:09:52,381 --> 01:09:53,211
Are you shocked?
375
01:09:53,341 --> 01:09:54,933
No. Nothing much shocks me.
376
01:09:55,381 --> 01:09:56,496
Did you like me saying it?
377
01:09:58,821 --> 01:10:00,857
I've also been thinking a lot
about you.
378
01:10:00,981 --> 01:10:01,811
That's good.
379
01:10:04,541 --> 01:10:06,771
You've had an interesting life.
380
01:10:11,861 --> 01:10:14,056
Who's been telling you about my life?
381
01:10:14,181 --> 01:10:15,409
Stevie.
382
01:10:15,541 --> 01:10:17,213
He doesn't know shit about my life.
383
01:10:21,261 --> 01:10:23,650
You've lived a certain way.
You've done stuff.
384
01:10:24,941 --> 01:10:27,501
You live on the edge.
385
01:10:28,741 --> 01:10:31,130
Is that right?
Do I look like I do?
386
01:10:32,101 --> 01:10:33,056
Do you?
387
01:10:37,181 --> 01:10:38,011
Clyde!
388
01:10:39,061 --> 01:10:40,574
Where have you been hiding?
389
01:10:41,821 --> 01:10:44,255
With that wee tight arse on you.
390
01:10:45,421 --> 01:10:46,695
Don't go away.
391
01:10:46,821 --> 01:10:48,573
You haven't got the guts.
392
01:10:50,581 --> 01:10:52,412
Calm down, you cunt.
393
01:10:54,141 --> 01:10:55,938
Don't you fucking hit me.
394
01:10:56,061 --> 01:10:57,255
Fucking calm down.
395
01:10:59,581 --> 01:11:01,299
Fucking relax.
396
01:11:02,821 --> 01:11:04,652
You all right?
397
01:11:04,781 --> 01:11:06,294
That tart there's your girl?
398
01:11:06,421 --> 01:11:07,331
Fucking walk away.
399
01:11:08,061 --> 01:11:10,256
Fucking come here.
400
01:11:11,261 --> 01:11:13,616
What the fuck...? Stevie!
401
01:11:27,701 --> 01:11:29,100
Are you all right?
402
01:11:29,221 --> 01:11:30,415
Fuck off, you cow.
403
01:11:30,541 --> 01:11:31,690
No, you fuck off.
404
01:11:51,821 --> 01:11:53,698
Get off me.
405
01:11:58,741 --> 01:11:59,651
Leave me.
406
01:11:59,781 --> 01:12:01,658
Fucking leave me. Leave me.
407
01:12:01,781 --> 01:12:03,533
Stevie, enough.
408
01:12:03,661 --> 01:12:04,650
He had it coming.
409
01:12:04,781 --> 01:12:07,739
Your problems seem to follow me
fucking everywhere.
410
01:12:07,861 --> 01:12:09,931
What the fuck
was that all about, man?
411
01:12:10,061 --> 01:12:11,176
It was his dad.
412
01:12:11,301 --> 01:12:12,211
What?
413
01:12:12,341 --> 01:12:13,535
It was his dad.
414
01:12:15,501 --> 01:12:16,934
Was that your old man?
415
01:12:17,901 --> 01:12:18,811
Was it?
416
01:12:20,061 --> 01:12:22,814
Come here. Come here.
Take it easy, mate.
417
01:12:22,941 --> 01:12:24,135
You're all right.
418
01:12:24,261 --> 01:12:25,694
Can we go home?
419
01:12:28,301 --> 01:12:31,293
I'm so sorry. I'm sorry.
420
01:12:34,781 --> 01:12:36,612
Just go up the road.
421
01:12:36,741 --> 01:12:39,016
Are you all right?
422
01:12:52,621 --> 01:12:54,691
You all right?
423
01:12:57,141 --> 01:12:58,130
Want another drink?
424
01:12:58,821 --> 01:12:59,970
No, I should go.
425
01:13:00,101 --> 01:13:02,217
Come on,
don't be put off by all that shit.
426
01:13:02,781 --> 01:13:05,011
Do you want a fag?
Here, take a fag.
427
01:13:08,221 --> 01:13:08,858
Here.
428
01:13:11,501 --> 01:13:14,061
Do you want to go for another beer?
I'm buying.
429
01:13:20,421 --> 01:13:24,812
Did I ever mention to you that when
I was young I wanted to be a fireman?
430
01:13:25,301 --> 01:13:27,098
I never told you that, did I?
431
01:13:30,501 --> 01:13:32,492
Come here.
432
01:13:32,621 --> 01:13:34,691
Put me down.
433
01:13:36,101 --> 01:13:38,331
No. Let me down!
434
01:13:38,461 --> 01:13:39,098
Come on.
435
01:13:39,221 --> 01:13:42,133
- Let me down!
- I'll take you up the road. Come on.
436
01:13:49,021 --> 01:13:49,976
Don't go anywhere.
437
01:14:27,101 --> 01:14:28,011
April...
438
01:14:28,981 --> 01:14:31,131
- Yeah?
- Sorry about the fight.
439
01:14:31,261 --> 01:14:33,775
It's all right.
Don't fuss, honest.
440
01:14:33,901 --> 01:14:35,300
Did you have a good night?
441
01:14:36,581 --> 01:14:37,491
Yeah.
442
01:14:37,621 --> 01:14:39,259
It was nice to go out.
443
01:14:40,421 --> 01:14:42,981
- You're not just saying that?
- No.
444
01:14:44,021 --> 01:14:45,898
I wish we had money all the time.
445
01:14:48,301 --> 01:14:49,017
April...
446
01:14:49,901 --> 01:14:50,811
Yeah?
447
01:14:52,141 --> 01:14:53,574
Do you like me?
448
01:14:55,581 --> 01:14:56,491
Yeah.
449
01:14:57,821 --> 01:14:59,618
You're sweet.
450
01:15:09,741 --> 01:15:10,935
Night, then.
451
01:15:11,741 --> 01:15:13,971
- You not having a drink with us?
- No.
452
01:15:15,021 --> 01:15:16,010
I'm gonna have a wash
453
01:15:16,141 --> 01:15:17,620
and get to bed.
454
01:15:17,741 --> 01:15:19,732
Let's go through here.
455
01:15:21,061 --> 01:15:22,858
Let's leave sleeping beauty there.
456
01:15:37,061 --> 01:15:38,619
I'll get the drink.
457
01:16:26,661 --> 01:16:28,140
That's my kid.
458
01:16:30,141 --> 01:16:31,130
Bronwyn.
459
01:16:32,981 --> 01:16:34,460
She's 13 now.
460
01:16:37,821 --> 01:16:40,381
She doesn't look like you.
461
01:16:40,501 --> 01:16:44,858
Well, not the hair,
but the nose, don't you think?
462
01:16:44,981 --> 01:16:46,937
No, I don't see it.
463
01:16:47,381 --> 01:16:48,814
I don't suppose she'll mind.
464
01:16:50,821 --> 01:16:51,731
Do you not get on?
465
01:16:51,861 --> 01:16:52,850
No idea.
466
01:16:52,981 --> 01:16:54,858
We don't know each other.
467
01:16:55,541 --> 01:16:57,452
Her mother told her I was dead.
468
01:16:58,061 --> 01:17:00,370
I went to her school last week.
469
01:17:00,741 --> 01:17:02,857
She didn't know me.
470
01:17:03,461 --> 01:17:05,258
I'm working on it.
471
01:17:07,861 --> 01:17:09,692
It's fucking hard,
this going straight,
472
01:17:09,821 --> 01:17:11,493
in lots of ways.
473
01:17:24,701 --> 01:17:28,694
Is that what you're doing?
Going straight, whatever you call it.
474
01:17:29,741 --> 01:17:31,493
I'm trying.
475
01:17:36,781 --> 01:17:38,260
That feels good.
476
01:17:39,461 --> 01:17:42,055
One of life's small pleasures,
taking your boots off.
477
01:17:46,661 --> 01:17:48,014
Come here.
478
01:17:48,741 --> 01:17:50,732
Give me your feet.
479
01:18:10,621 --> 01:18:12,339
That must feel nice.
480
01:18:14,261 --> 01:18:16,900
I don't know how you walk about
in those things.
481
01:18:28,821 --> 01:18:30,174
Sorry.
482
01:18:30,301 --> 01:18:31,734
My hands are rough from carving.
483
01:18:39,941 --> 01:18:41,135
What's it gonna be?
484
01:18:42,101 --> 01:18:43,773
I don't know yet.
485
01:18:43,901 --> 01:18:45,414
We'll see.
486
01:18:46,981 --> 01:18:48,937
Every piece of wood is different.
487
01:18:49,061 --> 01:18:50,460
You're supposed to...
488
01:18:52,421 --> 01:18:54,776
You're supposed to let it be
whatever it wants.
489
01:19:00,941 --> 01:19:02,010
Listen.
490
01:19:03,741 --> 01:19:04,776
Do you hear that?
491
01:19:08,061 --> 01:19:08,971
Foxes.
492
01:19:11,181 --> 01:19:12,534
There's loads round here.
493
01:19:15,581 --> 01:19:17,731
That noise is so weird.
494
01:19:30,021 --> 01:19:31,295
What about this?
495
01:19:58,181 --> 01:20:00,137
You've got very nice breasts.
496
01:20:05,941 --> 01:20:07,499
You're a sexy fucking bitch.
497
01:22:55,061 --> 01:22:56,289
Do you want to fuck me?
498
01:22:56,421 --> 01:22:57,615
From the moment I saw you.
499
01:22:57,741 --> 01:22:58,730
Say it.
500
01:22:58,861 --> 01:23:00,533
- I want to fuck you.
- Say it again.
501
01:23:00,661 --> 01:23:01,810
I'm going to fuck you.
502
01:23:07,021 --> 01:23:08,215
What if I say no?
503
01:23:08,341 --> 01:23:10,809
I might have to force myself on you.
504
01:23:19,221 --> 01:23:20,734
So what are you waiting for?
505
01:24:34,861 --> 01:24:36,453
You all right?
506
01:24:39,741 --> 01:24:41,857
I was just joining in.
507
01:24:43,021 --> 01:24:44,056
I didn't hurt you?
508
01:24:44,901 --> 01:24:46,334
Got to go home.
509
01:24:46,461 --> 01:24:48,338
You've got to go home?
510
01:24:48,461 --> 01:24:50,611
It's the middle of the night.
511
01:24:50,741 --> 01:24:52,971
It's not nice round here.
512
01:24:53,101 --> 01:24:54,978
I can't let you go.
513
01:24:57,421 --> 01:24:59,491
Can't stop me either.
514
01:24:59,621 --> 01:25:01,373
I'm not sure I know
what's going on.
515
01:25:06,421 --> 01:25:08,457
Are you married or something?
516
01:25:08,581 --> 01:25:09,980
I am.
517
01:25:10,101 --> 01:25:11,659
At least let me call you a cab.
518
01:25:11,781 --> 01:25:13,737
I've got a number, I'm fine.
519
01:25:14,901 --> 01:25:17,290
Was it just a shag you wanted, then?
520
01:25:19,861 --> 01:25:20,976
I guess so.
521
01:25:21,101 --> 01:25:22,295
Fuck off, then.
522
01:25:22,421 --> 01:25:24,139
See if I fucking care.
523
01:26:45,301 --> 01:26:46,131
Oh! Shit.
524
01:27:26,061 --> 01:27:27,699
Hello?
525
01:27:27,821 --> 01:27:29,937
Yeah. Police, please.
526
01:27:50,901 --> 01:27:52,334
How you doing?
527
01:27:52,461 --> 01:27:54,019
OK.
528
01:27:55,901 --> 01:27:58,415
I brought some clothes -
just some comfy things.
529
01:27:58,541 --> 01:28:00,099
I hope they're OK.
530
01:28:01,101 --> 01:28:02,420
Thanks.
531
01:28:06,261 --> 01:28:07,819
Would you like me to call anyone?
532
01:28:07,941 --> 01:28:10,330
No. It's fine.
533
01:28:11,341 --> 01:28:13,650
Well, when you're ready,
534
01:28:13,781 --> 01:28:15,817
I'll get a car
to take you to the clinic,
535
01:28:15,941 --> 01:28:19,377
and they'll take you home afterwards
as well, all right?
536
01:28:19,501 --> 01:28:23,096
I've left your clothes on the chair.
Your keys are there too.
537
01:29:27,221 --> 01:29:29,018
Don't fucking move. Listen.
538
01:29:29,141 --> 01:29:32,258
If you fucking struggle,
I'll batter the fuck out of you.
539
01:29:32,381 --> 01:29:34,975
Look at me. Listen.
540
01:29:35,101 --> 01:29:36,978
All right?
541
01:29:38,781 --> 01:29:41,693
What the fuck
did you tell the police about Clyde?
542
01:29:42,781 --> 01:29:44,692
You know they've nicked him?
543
01:29:44,821 --> 01:29:46,618
He won't get bail,
not with his record.
544
01:29:46,741 --> 01:29:49,460
So what the fuck
are you playing at?
545
01:29:49,581 --> 01:29:51,458
Answer me!
546
01:29:53,741 --> 01:29:56,414
- He forced me to have sex with him.
- No, he didn't.
547
01:29:56,541 --> 01:29:58,930
- He did.
- You're lying.
548
01:29:59,941 --> 01:30:02,409
You would have screamed.
I didn't hear anything.
549
01:30:02,541 --> 01:30:04,577
- You were drunk.
- April wasn't,
550
01:30:04,701 --> 01:30:06,737
and she didn't hear fuck all.
551
01:30:07,821 --> 01:30:10,858
I shared a cell with him
for a whole year,
552
01:30:10,981 --> 01:30:14,496
23 hours out
the fucking day, right?
553
01:30:14,621 --> 01:30:17,931
You have any idea
how desperate you get for sex?
554
01:30:20,461 --> 01:30:23,294
And if he was like that,
he would have tried it on me,
555
01:30:23,421 --> 01:30:26,060
and he never did.
556
01:30:26,181 --> 01:30:27,614
So you're fucking lying.
557
01:30:27,741 --> 01:30:29,811
You don't know anything.
558
01:30:31,981 --> 01:30:35,053
The wee girl he killed
was my daughter.
559
01:30:35,181 --> 01:30:37,456
He killed my daughter.
560
01:30:37,581 --> 01:30:40,971
- He never killed anybody's daughter.
- Look in my fucking purse, then.
561
01:30:41,101 --> 01:30:44,650
You've got my fucking purse.
Look in it. Look in my purse.
562
01:30:44,781 --> 01:30:47,739
Look in my purse.
There's a photo.
563
01:30:47,861 --> 01:30:49,738
There's a photo.
564
01:31:27,221 --> 01:31:30,258
He never talks about what he did.
565
01:31:39,541 --> 01:31:41,418
Sorry about the kid.
566
01:33:46,861 --> 01:33:49,136
Hey! You're late.
567
01:33:49,941 --> 01:33:52,057
What happened to your face?
568
01:33:53,621 --> 01:33:56,818
What's up with you?
Seen too much shit today?
569
01:33:56,941 --> 01:33:59,535
Fuck off, Avery.
Go and look after your family.
570
01:34:02,341 --> 01:34:03,979
Fuck you.
571
01:35:28,501 --> 01:35:30,378
I'm sorry.
572
01:35:42,541 --> 01:35:45,817
Detective Tolland?
This is Jackie Morrison.
573
01:35:45,941 --> 01:35:49,456
- Hi, Jackie.
- Yes, yes, I'm all right, thanks.
574
01:35:49,581 --> 01:35:51,651
This is a bit difficult.
575
01:35:51,781 --> 01:35:55,854
I want to drop the charges
against Clyde Henderson.
576
01:35:57,941 --> 01:35:59,693
Yeah, I know.
577
01:35:59,821 --> 01:36:02,540
No. No, it's not that.
578
01:36:04,021 --> 01:36:06,899
Right. OK.
579
01:36:07,021 --> 01:36:08,898
Yeah, I'll be all right.
580
01:36:32,581 --> 01:36:34,253
Hey!
581
01:36:36,101 --> 01:36:37,978
Don't you ignore me.
582
01:36:47,141 --> 01:36:48,620
Oi!
583
01:36:48,741 --> 01:36:52,017
- I'm gonna fucking knock you out.
- You're gonna knock me out?
584
01:36:52,141 --> 01:36:54,814
- You killed my family. How dare you?
- It wasn't my fault.
585
01:36:54,941 --> 01:36:57,296
You were driving,
off your head on crack.
586
01:36:59,221 --> 01:37:03,772
- I want you to tell me about it.
- I can't believe I didn't know you.
587
01:37:03,901 --> 01:37:06,131
You didn't look at me in court,
not once.
588
01:37:07,741 --> 01:37:10,699
It was my fault they went out.
I needed a break.
589
01:37:10,821 --> 01:37:12,937
I shouted at her before she left.
590
01:37:20,541 --> 01:37:24,739
I told her to get out my sight.
It was the last thing I said.
591
01:37:24,861 --> 01:37:26,738
Please.
592
01:37:27,821 --> 01:37:29,698
Please.
593
01:37:56,421 --> 01:37:58,332
I lost control on the corner.
594
01:38:02,061 --> 01:38:04,256
The car went into the bus stop.
595
01:38:10,061 --> 01:38:11,938
Did they know?
596
01:38:13,341 --> 01:38:15,901
The man saw me,
but not the kid.
597
01:38:16,021 --> 01:38:18,455
He tried to push the kid out the way,
but...
598
01:38:20,461 --> 01:38:22,292
I want them back.
599
01:38:26,301 --> 01:38:29,418
They died instantly.
They must have done.
600
01:38:35,581 --> 01:38:37,458
Fuck you.
601
01:38:44,461 --> 01:38:46,417
Look, what do you want?
602
01:38:46,541 --> 01:38:48,418
I'm sorry.
603
01:38:49,901 --> 01:38:51,971
What can I say?
604
01:38:53,101 --> 01:38:55,171
It's not all right.
605
01:38:58,341 --> 01:39:00,980
This shit happens every day.
That's life.
606
01:39:04,261 --> 01:39:07,253
My husband's name was John.
607
01:39:07,381 --> 01:39:10,179
My little girl's name is Sorcha.
608
01:39:19,221 --> 01:39:22,099
You shouted at your little girl
the day she died.
609
01:39:23,181 --> 01:39:25,411
But at least she was loved.
610
01:39:29,501 --> 01:39:32,061
Some people don't get that.
611
01:39:44,541 --> 01:39:46,816
Fuck this.
612
01:39:53,301 --> 01:39:55,132
Clyde.
613
01:40:01,541 --> 01:40:03,372
Your daughter...
614
01:40:03,501 --> 01:40:05,571
Is it Bronwyn?
615
01:40:09,421 --> 01:40:10,900
Aye.
616
01:40:11,901 --> 01:40:15,337
She called at your place.
She was looking for you at Red Road.
617
01:40:19,461 --> 01:40:22,021
How do you know
who my daughter is?
618
01:40:24,021 --> 01:40:26,376
You told me about her.
619
01:41:01,381 --> 01:41:02,450
Jackie.
620
01:41:02,581 --> 01:41:06,733
- Sorry, I should have rung.
- No. No, come in. It's all right.
621
01:41:06,861 --> 01:41:08,374
- I'll get the kettle on.
- Thanks.
622
01:41:09,061 --> 01:41:11,177
Alfred's by the telly, as usual.
623
01:41:11,301 --> 01:41:14,498
You might not get a nice welcome,
but just ignore him.
624
01:42:08,581 --> 01:42:11,857
- Jackie.
- Brenda's making the tea.
625
01:42:11,981 --> 01:42:16,020
You're lucky to find us in.
We're normally out on a Sunday.
626
01:42:16,141 --> 01:42:17,733
Och.
627
01:42:17,861 --> 01:42:19,374
Here.
628
01:42:19,501 --> 01:42:21,810
He can't stand strangers.
629
01:42:24,261 --> 01:42:25,853
Hates women.
630
01:42:25,981 --> 01:42:28,336
Nearly had Aunt Kath's finger off
last week.
631
01:42:31,621 --> 01:42:33,498
- Is he new?
- Oh, no.
632
01:42:33,621 --> 01:42:35,532
Had him a couple of years.
633
01:42:36,541 --> 01:42:38,418
He's a stubborn wee bugger.
634
01:43:05,661 --> 01:43:07,333
Thanks.
635
01:43:08,661 --> 01:43:10,333
Ta.
636
01:43:24,261 --> 01:43:27,731
Do you remember when John and I took
Sorcha camping up at Loch Lomond?
637
01:43:58,541 --> 01:44:01,214
Do you think that would be
a good place for him to be?
638
01:44:09,221 --> 01:44:11,860
John loved Loch Lomond.
639
01:44:12,381 --> 01:44:15,930
We took him camping there
every summer, as a boy.
640
01:44:20,461 --> 01:44:22,133
I'm sorry.
641
01:44:22,261 --> 01:44:24,411
There, love.
642
01:44:24,541 --> 01:44:26,736
Come on.
643
01:44:26,861 --> 01:44:29,216
It was a terrible accident.
644
01:45:28,621 --> 01:45:30,259
Hello.
645
01:45:30,381 --> 01:45:32,372
- Is it a boy or a girl?
- It's a girl.
646
01:45:32,501 --> 01:45:34,731
- She's lovely.
- Thank you.
647
01:45:34,861 --> 01:45:36,738
Come on.
648
01:47:56,821 --> 01:48:02,498
Visiontext Subtitles:
Sarah Emery/Natasha Cohn
42651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.