All language subtitles for Cold.Case.S05E01.Thrill.Kill.WEB-DL.AMZN.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,566 --> 00:00:02,611 [Rush] Previously on "Cold Case.." 2 00:00:02,698 --> 00:00:04,352 Family massacre, the Jacobis. 3 00:00:04,439 --> 00:00:07,137 Mom, dad and son were shot and killed. 4 00:00:07,224 --> 00:00:09,357 The daughter survived a bullet to the head. 5 00:00:09,444 --> 00:00:11,098 - I remember. - Who is he? 6 00:00:11,185 --> 00:00:12,360 [male #1] 'You're not gonna take her from me.' 7 00:00:12,447 --> 00:00:13,709 'Not again.' 8 00:00:13,796 --> 00:00:15,319 - Hey! - I'll kill all of you. 9 00:00:15,406 --> 00:00:16,668 [gunshot] 10 00:00:16,755 --> 00:00:18,105 [screaming] 11 00:00:18,192 --> 00:00:19,497 'You're coming too.' 12 00:00:19,584 --> 00:00:21,673 [Rush] I'm going. 13 00:00:21,760 --> 00:00:23,675 - You're gonna die. - Shoot me! Do it now! 14 00:00:23,762 --> 00:00:25,329 [gunshots] 15 00:00:28,028 --> 00:00:30,900 [Nirvana singing "All Apologies"] 16 00:00:36,166 --> 00:00:37,167 Pop says we're not supposed to go 17 00:00:37,254 --> 00:00:38,734 past Mrs. Mortenson's house. 18 00:00:38,821 --> 00:00:40,910 - Who cares what your pop says? - No, serious. 19 00:00:40,997 --> 00:00:42,651 He'll blow a gasket if we go to the pool again. 20 00:00:42,738 --> 00:00:46,002 So what are we gonna do? Hang out here in Snoozerville? 21 00:00:46,089 --> 00:00:48,222 He said a kid just got beat up really bad in Fishtown. 22 00:00:48,309 --> 00:00:51,051 [laughing] 23 00:00:51,138 --> 00:00:53,140 Jackie's gonna go wee-wee in his diaper. 24 00:00:53,227 --> 00:00:54,576 - Scaredy cat. - Shut up, man. 25 00:00:54,663 --> 00:00:55,838 I ain't scared. 26 00:00:57,709 --> 00:00:59,755 So what are you waiting for, wusses? 27 00:00:59,842 --> 00:01:03,150 - Alright. - To the pool. 28 00:01:03,237 --> 00:01:05,282 ♪ In the sun ♪ 29 00:01:05,369 --> 00:01:08,024 ♪ In the sun I feel ♪ 30 00:01:09,504 --> 00:01:12,376 [indistinct radio transmission] 31 00:01:14,074 --> 00:01:15,901 [siren wailing] 32 00:01:15,988 --> 00:01:18,904 [instrumental music] 33 00:01:38,533 --> 00:01:41,405 [music continues] 34 00:01:46,889 --> 00:01:49,892 [female on TV] 'Fishtown teenagers Dylan Noakes and Teddy Nimmo' 35 00:01:49,979 --> 00:01:51,807 'were convicted today in the brutal deaths' 36 00:01:51,894 --> 00:01:53,722 'of three local fifth-grade boys.' 37 00:01:53,809 --> 00:01:56,203 'Nimmo was the only one to confess to the crime' 38 00:01:56,290 --> 00:01:59,423 'calling it a "Thrill Kill."' 39 00:01:59,510 --> 00:02:02,426 [instrumental music] 40 00:02:22,794 --> 00:02:25,667 [music continues] 41 00:02:37,896 --> 00:02:39,507 [machine beeps] 42 00:02:45,904 --> 00:02:48,777 [instrumental music] 43 00:03:00,092 --> 00:03:01,355 [gunshot] 44 00:03:05,446 --> 00:03:07,317 Look who bothered coming to work. 45 00:03:09,493 --> 00:03:10,494 - Hey. - Hey. 46 00:03:10,581 --> 00:03:12,279 - Hey. - What's going on? 47 00:03:12,366 --> 00:03:13,671 - You okay? - Oh, yeah. 48 00:03:13,758 --> 00:03:16,108 They...they just took the stitches out. 49 00:03:16,196 --> 00:03:18,285 - Ah. - It's nothing. I'm fine. 50 00:03:18,372 --> 00:03:21,940 - You look good, Lil. - You do. 51 00:03:22,027 --> 00:03:24,247 - The city's going all out, huh? - Yeah. 52 00:03:24,334 --> 00:03:25,422 [Miller] 'Take a bullet, think they'd give you more' 53 00:03:25,509 --> 00:03:27,076 than a Mickey Mouse band-aid. 54 00:03:27,163 --> 00:03:30,558 I didn't stop them from siccing IAD on our asses. 55 00:03:30,645 --> 00:03:32,690 [Jeffries] 'Protocol said he's got to dot the "I's"' 56 00:03:32,777 --> 00:03:35,911 cross the "T's," prove it was a good shooting. 57 00:03:35,998 --> 00:03:37,956 So, uh, you ready to jump back in the saddle here or what? 58 00:03:38,043 --> 00:03:40,437 [thud] 59 00:03:41,612 --> 00:03:43,005 [sighs] 60 00:03:43,092 --> 00:03:44,572 [Vera] 'Bunch of nervous nellies.' 61 00:03:44,659 --> 00:03:45,877 [laughing] 62 00:03:45,964 --> 00:03:49,141 - Need a refill. - Second that. 63 00:03:49,229 --> 00:03:52,232 - Uh, get you anything, Lil? - No, no, I'm good. Thanks. 64 00:03:52,319 --> 00:03:53,972 [female #1] 'Are you detectives?' 65 00:03:54,059 --> 00:03:57,715 - You need something? - You people killed my son. 66 00:03:57,802 --> 00:03:59,064 Teddy. 67 00:03:59,151 --> 00:04:00,892 Teddy Nimmo. 68 00:04:00,979 --> 00:04:03,895 Welcome back, Lil. 69 00:04:03,982 --> 00:04:05,419 I heard about that job. 70 00:04:05,506 --> 00:04:07,247 [Rush] 'Your son and his buddy did a triple back' 71 00:04:07,334 --> 00:04:09,161 'in '93, '94.' 72 00:04:09,249 --> 00:04:11,076 We put him away, lady, we didn't kill him. 73 00:04:11,163 --> 00:04:13,949 Might as well have. Teddy hung himself. 74 00:04:14,036 --> 00:04:17,126 They gave me his stuff from the cell. 75 00:04:17,213 --> 00:04:18,693 I found this letter. 76 00:04:25,134 --> 00:04:26,483 "I tape their eyes shut 77 00:04:26,570 --> 00:04:28,616 '"so they stay in the dark forever.' 78 00:04:28,703 --> 00:04:30,357 "Just like me. 79 00:04:30,444 --> 00:04:32,707 "Stop me. I am the monster." 80 00:04:32,794 --> 00:04:34,752 Must have been the real killer that sent him that letter 81 00:04:34,839 --> 00:04:36,058 when they first locked him up. 82 00:04:36,145 --> 00:04:38,408 Oh, should've given it to his lawyer. 83 00:04:38,495 --> 00:04:41,368 Yeah? Teddy tried. Again and again. 84 00:04:41,455 --> 00:04:44,066 I just talked to that jackass. He never listened. 85 00:04:44,153 --> 00:04:45,285 Maybe 'cause your son wrote it. 86 00:04:45,372 --> 00:04:47,461 Ain't possible. Believe me. 87 00:04:47,548 --> 00:04:49,201 We're not gonna just take your word. 88 00:04:49,289 --> 00:04:52,509 My boy, uh, he couldn't write. 89 00:04:53,554 --> 00:04:54,729 'He could barely read.' 90 00:04:54,816 --> 00:04:56,252 They said he was a monster 91 00:04:56,339 --> 00:04:58,515 because he used to smile at the trial. 92 00:04:58,602 --> 00:05:00,778 'That's what Teddy does when he's scared.' 93 00:05:00,865 --> 00:05:02,824 He smiles. 94 00:05:02,911 --> 00:05:05,870 My son, he wouldn't hurt a soul. 95 00:05:08,351 --> 00:05:11,441 We'll look into it, Mrs. Nimmo. 96 00:05:11,528 --> 00:05:13,225 No, you won't. 97 00:05:13,313 --> 00:05:15,663 We're just Fishtown trash, right? 98 00:05:17,273 --> 00:05:19,231 People like us.. 99 00:05:19,319 --> 00:05:20,798 ...we don't matter. 100 00:05:22,409 --> 00:05:25,063 [Valens] 'It's a real class act there.' 101 00:05:25,150 --> 00:05:28,197 No, cops never released that detail to the public. 102 00:05:28,284 --> 00:05:30,678 Doer taping the dead kids' eyes shut. 103 00:05:30,765 --> 00:05:31,983 Well, he had an accomplice, right? 104 00:05:32,070 --> 00:05:33,158 Maybe that guy wrote it. 105 00:05:33,245 --> 00:05:35,117 Well, then who mailed it? 106 00:05:35,204 --> 00:05:37,206 Postmark's from Philly. 107 00:05:37,293 --> 00:05:40,514 His buddy's doing life up in Graterford. 108 00:05:40,601 --> 00:05:42,429 Could be worth another look. 109 00:05:42,516 --> 00:05:45,475 Could be a wild-goose chase. 110 00:05:45,562 --> 00:05:47,042 And it's closed. 111 00:05:47,129 --> 00:05:48,870 Well, if the killer's still out there.. 112 00:05:48,957 --> 00:05:51,351 ...it's not. 113 00:05:55,572 --> 00:05:58,445 [theme music] 114 00:06:19,335 --> 00:06:22,251 [music continues] 115 00:06:28,388 --> 00:06:30,172 [Valens] 'The victims were last seen on their bikes' 116 00:06:30,259 --> 00:06:31,695 'outside the Raymes residence.' 117 00:06:31,782 --> 00:06:33,871 Bodies found a day later. 118 00:06:33,958 --> 00:06:36,308 [Rush] Ran into the doers at the abandoned pool. 119 00:06:36,396 --> 00:06:37,701 Dylan and Teddy's "hangout." 120 00:06:37,788 --> 00:06:39,486 Cause of death, blunt force trauma. 121 00:06:39,573 --> 00:06:42,619 Multiple blows to the skull, the face. 122 00:06:42,706 --> 00:06:45,100 Murder weapon never found. 123 00:06:45,187 --> 00:06:47,058 Criminal psychologist said the scene 124 00:06:47,145 --> 00:06:49,409 "Reflected the frenzied, explosive rage 125 00:06:49,496 --> 00:06:51,759 "of a severely disturbed and abused child." 126 00:06:51,846 --> 00:06:54,501 Or two of them. 127 00:06:54,588 --> 00:06:57,939 Teddy, raised by a crack head single mom. 128 00:06:58,026 --> 00:07:01,856 Dylan, bumped around the foster care system since age five. 129 00:07:01,943 --> 00:07:03,248 History of abuse 130 00:07:03,335 --> 00:07:05,033 petty crime, setting fires. 131 00:07:05,120 --> 00:07:07,905 [Stillman] On the stand, Dylan called himself a "Nihilist." 132 00:07:07,992 --> 00:07:09,385 No beliefs, no loyalties 133 00:07:09,472 --> 00:07:11,387 no purpose in life but destruction. 134 00:07:11,474 --> 00:07:12,432 I didn't know you worked this job. 135 00:07:12,519 --> 00:07:13,433 'I didn't.' 136 00:07:13,520 --> 00:07:14,434 This kind of massacre 137 00:07:14,521 --> 00:07:15,435 everyone knew about it 138 00:07:15,522 --> 00:07:18,699 wanted answers, blood. 139 00:07:18,786 --> 00:07:20,527 Glad to have you back. 140 00:07:20,614 --> 00:07:22,050 Good to be back, boss. 141 00:07:24,052 --> 00:07:26,097 Start counseling yet? 142 00:07:26,184 --> 00:07:29,100 Not yet. I...will. 143 00:07:29,187 --> 00:07:30,972 Joe Connelly 144 00:07:31,059 --> 00:07:33,017 was the assigned, back in '94. 145 00:07:33,104 --> 00:07:35,716 Thinking we'd have a talk with Dylan too. 146 00:07:35,803 --> 00:07:37,065 Teddy confessed 147 00:07:37,152 --> 00:07:38,936 witness at the boys' school overheard them 148 00:07:39,023 --> 00:07:40,808 bragging about the murders, what's there to talk about? 149 00:07:40,895 --> 00:07:43,332 The letter, who sent it? Question Documents has it. 150 00:07:43,419 --> 00:07:45,465 Maybe they give us some answers. 151 00:07:45,552 --> 00:07:48,032 Joe Connelly was a good cop. 152 00:07:48,119 --> 00:07:49,860 Job's closed. 153 00:07:51,558 --> 00:07:54,822 You got any open jobs for me, boss? 154 00:07:54,909 --> 00:07:58,042 Counseling's not optional here, Rush. 155 00:07:58,129 --> 00:08:00,871 Get that done first. 156 00:08:00,958 --> 00:08:02,351 Yeah. 157 00:08:02,438 --> 00:08:03,439 I will. 158 00:08:07,748 --> 00:08:11,360 Gotta put in my shrink hours after that shooting. 159 00:08:11,447 --> 00:08:13,536 Make sure I'm not nuts. 160 00:08:13,623 --> 00:08:16,147 Gotta be, to come back to this job. 161 00:08:20,108 --> 00:08:21,936 You know, I, um.. 162 00:08:22,023 --> 00:08:24,155 ...I never got to say, uh.. 163 00:08:24,242 --> 00:08:26,157 ...thanks. 164 00:08:26,244 --> 00:08:28,595 For what you did. 165 00:08:28,682 --> 00:08:31,641 I told that IAD jerk what a hero you were. 166 00:08:31,728 --> 00:08:33,817 As long as you don't make me do it again. 167 00:08:33,904 --> 00:08:37,255 Okay. 168 00:08:37,342 --> 00:08:39,780 Take a ride up to Graterford? 169 00:08:39,867 --> 00:08:42,434 - Wasting our time. - Got nothing but, right? 170 00:08:42,522 --> 00:08:44,175 So you comin'? 171 00:08:45,481 --> 00:08:46,700 [door buzzing] 172 00:08:48,571 --> 00:08:51,487 [Valens] Found this in your, uh, buddy's belongings, Dylan. 173 00:08:53,663 --> 00:08:55,099 Nice try. 174 00:08:55,186 --> 00:08:57,580 I didn't write that drivel. 175 00:08:57,667 --> 00:08:59,277 Barely looked at it. 176 00:08:59,364 --> 00:09:02,019 Would you prefer a handwriting sample? 177 00:09:02,106 --> 00:09:04,805 Save us all this face-to-face? 178 00:09:04,892 --> 00:09:07,285 Heard about what happened to Teddy yet? 179 00:09:07,372 --> 00:09:10,245 [imitating choking] 180 00:09:10,332 --> 00:09:11,638 Oh, shocking people 181 00:09:11,725 --> 00:09:13,509 that get you off? 182 00:09:13,596 --> 00:09:16,120 You sure you wanna know what gets me off, lady? 183 00:09:16,207 --> 00:09:17,948 We're out. Forget this ass clown. 184 00:09:18,035 --> 00:09:20,255 Locked in a dark room for hours 185 00:09:20,342 --> 00:09:23,171 'your letter writer.' 186 00:09:23,258 --> 00:09:26,522 Little boy blue. Boo-hoo. 187 00:09:26,609 --> 00:09:28,089 You ever locked in a dark room, Dylan? 188 00:09:28,176 --> 00:09:29,394 I am now. 189 00:09:29,481 --> 00:09:30,874 [Rush] 'All those halfway homes' 190 00:09:30,961 --> 00:09:32,310 'mean foster mommies.' 191 00:09:32,397 --> 00:09:34,356 You must hate the world. 192 00:09:34,443 --> 00:09:36,053 Killing those boys your payback? 193 00:09:36,140 --> 00:09:38,752 Sure. 194 00:09:38,839 --> 00:09:40,231 I'm the fire-breathing dragon 195 00:09:40,318 --> 00:09:42,756 from "Happily Ever After Land." 196 00:09:42,843 --> 00:09:44,714 Nice tat. 197 00:09:44,801 --> 00:09:47,412 I just got it. 198 00:09:47,499 --> 00:09:48,588 You want one? 199 00:09:48,675 --> 00:09:50,415 You didn't answer the question. 200 00:09:50,502 --> 00:09:51,373 You'll believe what you want. 201 00:09:51,460 --> 00:09:52,809 The truth's irrelevant. 202 00:09:52,896 --> 00:09:54,419 Truth being you're a murdering son of a bitch. 203 00:09:54,506 --> 00:09:57,422 Truth being we were 17 and stupid. 204 00:09:57,509 --> 00:09:59,816 - We still believed. - Believed what? 205 00:09:59,903 --> 00:10:02,776 That they wouldn't put you away for a crime you didn't commit. 206 00:10:02,863 --> 00:10:04,255 [Nirvana singing "Stay Away"] 207 00:10:06,083 --> 00:10:06,997 - Here they come. - Here they are. 208 00:10:07,084 --> 00:10:09,565 [reporters clamoring] 209 00:10:12,786 --> 00:10:13,743 How could they give us life, Dyl? 210 00:10:13,830 --> 00:10:15,223 We didn't do anything. 211 00:10:17,660 --> 00:10:20,576 [clamoring contnues] 212 00:10:22,099 --> 00:10:24,188 Where's my mom? 213 00:10:24,275 --> 00:10:26,016 Mom? 214 00:10:26,103 --> 00:10:28,453 Mom? 215 00:10:28,540 --> 00:10:29,585 [male #2] 'You let my son die!' 216 00:10:29,672 --> 00:10:31,326 I hope they kill you in prison! 217 00:10:31,413 --> 00:10:35,156 Jack! I want my son back! 218 00:10:35,243 --> 00:10:36,984 Let's give them what they want then. 219 00:10:37,071 --> 00:10:39,943 [laughs] 220 00:10:41,815 --> 00:10:44,513 ♪ Stay away ♪ 221 00:10:44,600 --> 00:10:47,559 ♪ Stay away ♪ 222 00:10:47,647 --> 00:10:49,344 ♪ Stay away ♪♪ 223 00:10:52,695 --> 00:10:56,264 Land of the free, home of the brave. 224 00:10:56,351 --> 00:10:58,353 Guilty for.. 225 00:10:58,440 --> 00:11:00,442 ...being a freak. 226 00:11:00,529 --> 00:11:03,184 Welcome to the US of A, right? 227 00:11:03,271 --> 00:11:04,664 You're breaking me up here, homes. 228 00:11:04,751 --> 00:11:06,448 'Stay a little longer, guapo.' 229 00:11:06,535 --> 00:11:09,233 - I'll break you in for real. - You promise? 230 00:11:11,061 --> 00:11:13,629 I'm done here. 231 00:11:13,716 --> 00:11:16,197 Attitude like that helped put you here in the first place. 232 00:11:16,284 --> 00:11:17,894 Being poor is what put us away. 233 00:11:17,981 --> 00:11:20,549 Not to mention your buddy's confession. 234 00:11:20,636 --> 00:11:22,551 He was a kid, okay? Mama's boy. 235 00:11:22,638 --> 00:11:23,987 'No match for that cop.' 236 00:11:24,074 --> 00:11:26,773 Are you saying Connelly forcedTeddy to lie? 237 00:11:26,860 --> 00:11:29,558 Cop forcing a false confession? 238 00:11:29,645 --> 00:11:32,866 No...that never happens. 239 00:11:33,693 --> 00:11:36,217 [door buzzing] 240 00:11:38,785 --> 00:11:40,787 [Connelly] That letter is pure BS. 241 00:11:40,874 --> 00:11:42,876 Dylan's a con artist. 242 00:11:42,963 --> 00:11:44,660 Primo sociopath. 243 00:11:44,747 --> 00:11:47,141 Got an IQ of 190. 244 00:11:47,228 --> 00:11:50,448 He's playin' you. 245 00:11:50,535 --> 00:11:52,146 [Jeffries] 'Well, maybe he is.' 246 00:11:52,233 --> 00:11:56,019 - Just doing due diligence, Joe. - You saying I blew the job? 247 00:11:56,106 --> 00:11:58,021 I'm just saying I'm doing mine. 248 00:12:01,416 --> 00:12:04,898 [Connelly] Takes a while, beating a person to death. 249 00:12:04,985 --> 00:12:06,464 [Vera] The kind of job that gets to you. 250 00:12:06,551 --> 00:12:07,988 Cost me my marriage. 251 00:12:09,903 --> 00:12:11,818 I hear that. 252 00:12:11,905 --> 00:12:15,647 We searched all night, and then I found them. 253 00:12:15,735 --> 00:12:18,302 [Nirvana singing "If You Must"] 254 00:12:18,389 --> 00:12:21,915 ♪ I can read I can write ♪ 255 00:12:22,002 --> 00:12:25,570 ♪ I can breed proven plight ♪ 256 00:12:25,657 --> 00:12:29,183 ♪ Nurse my greed crease infold ♪ 257 00:12:29,270 --> 00:12:30,924 ♪ Is it me ♪ 258 00:12:31,011 --> 00:12:33,796 ♪ Or my ego ♪ 259 00:12:36,538 --> 00:12:40,020 ♪ Write some words make them rhyme ♪ 260 00:12:40,107 --> 00:12:43,763 ♪ Thesis or story line ♪ 261 00:12:43,850 --> 00:12:47,418 ♪ Set the mood something new ♪ 262 00:12:47,505 --> 00:12:49,116 ♪ Is it me ♪ 263 00:12:49,203 --> 00:12:52,336 ♪ Or my attitude ♪♪ 264 00:12:55,949 --> 00:12:58,821 [upbeat music] 265 00:13:15,011 --> 00:13:18,710 It rained the night before they were killed. 266 00:13:18,798 --> 00:13:21,496 'There was mud everywhere.' 267 00:13:21,583 --> 00:13:24,760 Think of anything else, you know where to find us. 268 00:13:24,847 --> 00:13:28,198 Appreciate your time, Joe. 269 00:13:28,285 --> 00:13:30,635 The night I go to arrest that punk, Dylan 270 00:13:30,722 --> 00:13:32,159 'you know what he says?' 271 00:13:32,246 --> 00:13:33,508 What's that? 272 00:13:33,595 --> 00:13:36,728 "Think I'll be on the news tonight?" 273 00:13:36,816 --> 00:13:39,819 Now you tell me they didn't do it. 274 00:13:39,906 --> 00:13:42,299 [instrumental music] 275 00:13:45,999 --> 00:13:47,957 The guy did his job. What the hell are we doing? 276 00:13:48,044 --> 00:13:50,046 Spinning our wheels. 277 00:13:50,133 --> 00:13:52,657 Dylan's handwriting wasn't a match to the letter. 278 00:13:52,744 --> 00:13:54,224 Ain't what you call exact science. 279 00:13:54,311 --> 00:13:55,791 Could have faked it. 280 00:13:55,878 --> 00:13:58,533 Could've got some prison groupie to write it. 281 00:13:58,620 --> 00:14:00,361 The kid's a genius, right? 282 00:14:00,448 --> 00:14:03,190 No forensics connecting him to that kind of crime scene? 283 00:14:03,277 --> 00:14:05,366 Come on. And what happened to the murder weapon? 284 00:14:05,453 --> 00:14:06,758 They dumped it. 285 00:14:06,846 --> 00:14:08,108 Bodies were left where they're sure to be found 286 00:14:08,195 --> 00:14:10,023 sure to be connected to Dylan and Teddy 287 00:14:10,110 --> 00:14:11,851 'so why hide the weapon?' 288 00:14:11,938 --> 00:14:13,200 You're reaching, Lil. 289 00:14:13,287 --> 00:14:15,724 And you're reaching for my kung pao chicken. 290 00:14:17,769 --> 00:14:18,988 It's family style. So what? 291 00:14:19,075 --> 00:14:22,687 Do I look like your family? 292 00:14:22,774 --> 00:14:25,777 Connelly said there was a storm the night before the murders. 293 00:14:25,865 --> 00:14:26,953 Mud all over the scene, right? 294 00:14:27,040 --> 00:14:27,997 [Vera] 'Yeah, so what?' 295 00:14:28,084 --> 00:14:29,216 And the kids supposedly 296 00:14:29,303 --> 00:14:31,958 rode their bikes to the pool. 297 00:14:32,045 --> 00:14:34,264 So why no mud in their wheels? 298 00:14:37,267 --> 00:14:39,835 [Miller] 'Squeaky clean, every one of them.' 299 00:14:39,922 --> 00:14:43,795 When Connelly was tracking, mud all over the damn place. 300 00:14:43,883 --> 00:14:46,842 Pool wasn't the death scene, just the dump site. 301 00:14:46,929 --> 00:14:50,498 Somebody carried the boys there and their bikes. 302 00:14:51,673 --> 00:14:53,370 So where were they killed? 303 00:14:56,808 --> 00:14:59,072 [instrumental music] 304 00:15:02,814 --> 00:15:04,991 [Stillman] Thought I told you this job was closed. 305 00:15:05,078 --> 00:15:07,254 [Rush] Well, the kids weren't murdered at the pool. 306 00:15:07,341 --> 00:15:08,820 So? 307 00:15:08,908 --> 00:15:11,519 How'd Dylan and Teddy transport the bodies? 308 00:15:11,606 --> 00:15:13,956 Didn't own a car, didn't even have licenses. 309 00:15:14,043 --> 00:15:15,697 They could've stolen a car to get them. 310 00:15:15,784 --> 00:15:18,743 No vehicle thefts reported in the vicinity of the pool. 311 00:15:18,830 --> 00:15:20,702 Well, could've carried them there at night. 312 00:15:20,789 --> 00:15:22,182 No one would have seen 'em. 313 00:15:22,269 --> 00:15:24,619 Okay, sure, so why go to all that trouble 314 00:15:24,706 --> 00:15:28,057 of putting bodies in the one spot connected to you? 315 00:15:28,144 --> 00:15:30,016 You're saying the dump site was a setup? 316 00:15:30,103 --> 00:15:32,279 Well, bodies were supposed to be found 317 00:15:32,366 --> 00:15:34,890 pinned on the bad kids who hung there 24/7. 318 00:15:34,977 --> 00:15:37,414 So where were they killed? 319 00:15:37,501 --> 00:15:38,981 That's what we gotta find out. 320 00:15:39,068 --> 00:15:40,330 [sighs] 321 00:15:40,417 --> 00:15:41,853 You talk to any of the parents yet? 322 00:15:41,941 --> 00:15:43,029 Probably knew their kids' haunts. 323 00:15:43,116 --> 00:15:44,595 Sean's folks left the state years ago. 324 00:15:44,682 --> 00:15:45,945 Moved to Oregon. 325 00:15:46,032 --> 00:15:48,164 We reached out to George's family. 326 00:15:48,251 --> 00:15:49,600 Got shut down. 327 00:15:49,687 --> 00:15:51,907 Oh, that's understandable. Job's closed. 328 00:15:51,994 --> 00:15:53,604 Why dig up the worst memory of your life? 329 00:15:53,691 --> 00:15:56,303 Jack's parents are still in Fairmont. 330 00:15:56,390 --> 00:15:57,957 His mom was the last to see. 331 00:15:58,044 --> 00:15:59,828 Jeffries and Miller are having a talk. 332 00:16:02,396 --> 00:16:05,486 Alright, Scotty, you're the assigned on this one. 333 00:16:06,835 --> 00:16:08,054 Yeah, sure. 334 00:16:10,012 --> 00:16:12,928 [instrumental music] 335 00:16:16,584 --> 00:16:18,978 They put those monsters away and you want to let them go. 336 00:16:19,065 --> 00:16:21,328 That's not what we're doing, Mr. Raymes. 337 00:16:21,415 --> 00:16:24,548 We wanted to ask about some other places 338 00:16:24,635 --> 00:16:26,594 Jack and his friends might have played. 339 00:16:26,681 --> 00:16:27,943 Why? 340 00:16:28,030 --> 00:16:29,379 We think your son and his friends 341 00:16:29,466 --> 00:16:31,468 were killed elsewhere, moved to the pool. 342 00:16:31,555 --> 00:16:33,340 Moved? 343 00:16:33,427 --> 00:16:34,558 Oh, my God. 344 00:16:34,645 --> 00:16:36,169 Is this really necessary? 345 00:16:36,256 --> 00:16:38,475 'We just barely got our lives back together.' 346 00:16:38,562 --> 00:16:41,087 I'm not really sure that my wife can go through this again. 347 00:16:41,174 --> 00:16:44,568 I've noticed a lot of empty factories in the neighborhood. 348 00:16:44,655 --> 00:16:45,961 Maybe the boys play there? 349 00:16:46,048 --> 00:16:49,399 No. I told Jack to stay away from those places. 350 00:16:49,486 --> 00:16:52,663 - Boys will be boys. - Not Jack, he was a good kid. 351 00:16:52,750 --> 00:16:54,491 He always minded his mom and me 352 00:16:54,578 --> 00:16:57,625 'and he would never've done anything without telling us.' 353 00:16:57,712 --> 00:17:00,628 Got anything to add, Mrs. Raymes? 354 00:17:03,631 --> 00:17:05,633 I should have stopped him from going? 355 00:17:05,720 --> 00:17:07,722 [Jeffries] 'Going where?' 356 00:17:07,809 --> 00:17:09,941 Off the block that day. 357 00:17:10,029 --> 00:17:11,073 [Nirvana singing "Lithium"] 358 00:17:11,160 --> 00:17:12,292 [Jack] 'To the pool!' 359 00:17:12,379 --> 00:17:14,294 Jack, where do you think you're going? 360 00:17:14,381 --> 00:17:16,687 ♪ 'Cause today I found my friends ♪ 361 00:17:16,774 --> 00:17:19,299 - Nowhere. - Get over here, mister. 362 00:17:22,084 --> 00:17:23,694 I'm working the late shift tonight 363 00:17:23,781 --> 00:17:27,220 so the last thing I need is you running all over town. 364 00:17:27,307 --> 00:17:30,788 Oh, Jack, not again with the wipeouts. 365 00:17:30,875 --> 00:17:32,790 Taking that bike away if you can't be more careful. 366 00:17:32,877 --> 00:17:34,183 I am careful, mom. 367 00:17:34,270 --> 00:17:36,185 You've been to that pool again, haven't you? 368 00:17:36,272 --> 00:17:38,709 We can do wheelies and cool stuff there. 369 00:17:38,796 --> 00:17:39,884 'Sean and George will go home' 370 00:17:39,971 --> 00:17:41,625 if we have to stay in Snoozerville. 371 00:17:41,712 --> 00:17:44,846 And I'll be all alone! 372 00:17:44,933 --> 00:17:46,717 Okay, look, you can go past Mrs. Mortensen's 373 00:17:46,804 --> 00:17:48,632 if you promise to stay away from the pool. 374 00:17:48,719 --> 00:17:49,720 Really, mom? 375 00:17:49,807 --> 00:17:50,852 Go on, get out of here 376 00:17:50,939 --> 00:17:53,246 before I change my mind. 377 00:17:53,333 --> 00:17:55,117 You might wanna zip up your backpack 378 00:17:55,204 --> 00:17:56,771 'before your buddies see Little Duke.' 379 00:17:59,426 --> 00:18:01,167 Why are you carrying him around anyway? 380 00:18:03,995 --> 00:18:06,868 'Cause Little Duke keeps the dragon away. 381 00:18:06,955 --> 00:18:08,783 The dragon? 382 00:18:08,870 --> 00:18:12,526 ♪ That's okay I shaved my head ♪ 383 00:18:12,613 --> 00:18:14,963 ♪ And I'm not sad ♪♪ 384 00:18:17,270 --> 00:18:19,968 Oh, I thought he'd be safe. 385 00:18:20,055 --> 00:18:22,971 I never should have let him off the block. 386 00:18:23,058 --> 00:18:26,105 Jack mentioned something about a dragon? 387 00:18:26,192 --> 00:18:28,933 I didn't think anything of it. 388 00:18:29,020 --> 00:18:30,848 Kids imaginations and all. 389 00:18:30,935 --> 00:18:33,808 Jack had that stuffed animal the day he died? 390 00:18:33,895 --> 00:18:37,333 Police said they never found it. Maybe you will? 391 00:18:37,420 --> 00:18:38,900 It was his favorite toy when he was a little kid. 392 00:18:38,987 --> 00:18:42,033 He slept with it curled up in a little ball. 393 00:18:42,121 --> 00:18:43,861 He said it, uh, "Kept the monsters away." 394 00:18:47,082 --> 00:18:50,520 I mean, not that he'd ever admit it. 395 00:18:50,607 --> 00:18:53,871 'He was just a little boy, okay?' 396 00:18:53,958 --> 00:18:55,786 Hewas the victim. 397 00:18:55,873 --> 00:18:57,440 Not them. 398 00:19:00,356 --> 00:19:01,923 The dragon. 399 00:19:02,010 --> 00:19:05,013 - Those boys were scared of you. - Do you mind? 400 00:19:05,100 --> 00:19:07,537 This ball and chain kind of makes it hard to converse. 401 00:19:07,624 --> 00:19:09,887 You push them off their bikes at the pool? 402 00:19:09,974 --> 00:19:12,020 - Bruise them? - I scared them. 403 00:19:12,107 --> 00:19:13,717 I never touched them. 404 00:19:13,804 --> 00:19:15,415 Never came up in the first investigation.. 405 00:19:15,502 --> 00:19:16,677 ..you bullying them. 406 00:19:16,764 --> 00:19:17,852 If I had told, it'd give Connelly 407 00:19:17,939 --> 00:19:19,462 more rope to hang me with. 408 00:19:19,549 --> 00:19:20,463 You know that. 409 00:19:20,550 --> 00:19:22,204 [door buzzing] 410 00:19:27,253 --> 00:19:29,168 You think Connelly set you up? 411 00:19:31,170 --> 00:19:34,347 Three little boys died. 412 00:19:34,434 --> 00:19:35,652 Someone's got to pay. 413 00:19:35,739 --> 00:19:37,393 Like the trash 414 00:19:37,480 --> 00:19:38,960 from the wrong side of the tracks. 415 00:19:39,047 --> 00:19:40,657 So the whole neighborhood lies? 416 00:19:40,744 --> 00:19:41,745 Just the ones that matter. 417 00:19:41,832 --> 00:19:43,878 The cop, the wannabe cheerleader. 418 00:19:43,965 --> 00:19:47,490 The star witness who heard you take credit for the murders? 419 00:19:47,577 --> 00:19:49,536 - Come on. - You mean the attention whore? 420 00:19:49,623 --> 00:19:51,494 Year before the trial, she's running around school 421 00:19:51,581 --> 00:19:53,366 saying that she's got terminal cancer, right? 422 00:19:53,453 --> 00:19:55,019 And your lawyer never brought this up? 423 00:19:55,106 --> 00:19:56,978 I guess it slipped his mind. 424 00:19:57,065 --> 00:20:00,155 'Cause you're nothing but trash. 425 00:20:00,242 --> 00:20:02,375 Did you kill those boys, Dylan? 426 00:20:02,462 --> 00:20:05,552 "Evil triumphs." 427 00:20:05,639 --> 00:20:06,683 You wrote that. 428 00:20:06,770 --> 00:20:09,556 "When good men do nothing." 429 00:20:09,643 --> 00:20:12,080 That's the quote. 430 00:20:12,167 --> 00:20:13,951 "Evil triumphs 431 00:20:14,038 --> 00:20:15,866 "when good men do nothing." 432 00:20:18,173 --> 00:20:19,522 Edmund Burke. 433 00:20:22,046 --> 00:20:23,787 Guess you're not familiar. 434 00:20:32,013 --> 00:20:33,362 'We'll check out that witness.' 435 00:20:33,449 --> 00:20:35,146 But if this is some kind of con.. 436 00:20:35,234 --> 00:20:36,974 Spent half my life in here. 437 00:20:37,061 --> 00:20:38,933 I'm probably gonna die in here too. 438 00:20:39,020 --> 00:20:40,848 I'm all out of cons. 439 00:20:43,198 --> 00:20:44,982 I didn't kill those boys. 440 00:20:51,424 --> 00:20:54,035 [door buzzing] 441 00:20:54,122 --> 00:20:57,038 [instrumental music] 442 00:20:59,867 --> 00:21:02,261 In court, you testified Dylan said 443 00:21:02,348 --> 00:21:04,088 quote 444 00:21:04,175 --> 00:21:07,222 "We killed those brats, bashed their heads in. It was fun." 445 00:21:07,309 --> 00:21:09,833 That was a long time ago. 446 00:21:09,920 --> 00:21:11,792 Why does it matter now? 447 00:21:11,879 --> 00:21:13,054 He said you made it up. 448 00:21:13,141 --> 00:21:16,579 And you believe that weirdo? 449 00:21:16,666 --> 00:21:19,103 I found this in the court records too. 450 00:21:19,190 --> 00:21:22,672 Restraining order you filed against your homeroom teacher. 451 00:21:22,759 --> 00:21:24,892 - Claimed he was stalking you. - What is this? 452 00:21:24,979 --> 00:21:27,590 Stalking, cancer...I mean, help me out here, Heidi 453 00:21:27,677 --> 00:21:29,113 'cause from where I'm sitting 454 00:21:29,200 --> 00:21:31,072 you got a real problem with fact and fiction. 455 00:21:31,159 --> 00:21:33,553 Everyone said they did it, even our principal. 456 00:21:33,640 --> 00:21:35,859 Oh, so they must've, right? 457 00:21:35,946 --> 00:21:38,819 Dylan and Teddy poured pig's blood 458 00:21:38,906 --> 00:21:41,169 in assembly to protest the Rwandan genocide 459 00:21:41,256 --> 00:21:42,562 or whatever it was called, okay? 460 00:21:42,649 --> 00:21:44,564 They were freaks. 461 00:21:44,651 --> 00:21:45,695 [Nirvana singing "Drain You"] 462 00:21:45,782 --> 00:21:47,001 Guess what I heard? 463 00:21:47,088 --> 00:21:48,568 When they found those little boys 464 00:21:48,655 --> 00:21:51,092 their heads were like smushed pumpkins. 465 00:21:51,179 --> 00:21:52,876 [in unison] Eww. 466 00:21:52,963 --> 00:21:55,966 Oh, my God, freak alert, 12 o'clock. 467 00:21:56,053 --> 00:21:57,011 [laughing] 468 00:21:57,098 --> 00:21:58,012 I thought you'd be dead 469 00:21:58,099 --> 00:21:59,318 from cancer by now, Heidi. 470 00:21:59,405 --> 00:22:01,798 Um, do I even know you? 471 00:22:01,885 --> 00:22:02,843 [laughing] 472 00:22:02,930 --> 00:22:04,932 From second grade, remember? 473 00:22:05,019 --> 00:22:07,456 I popped you under the jungle gym. 474 00:22:07,543 --> 00:22:08,501 [laughing] 475 00:22:08,588 --> 00:22:10,024 [bell ringing] 476 00:22:10,111 --> 00:22:12,243 I bet youkilled those kids. 477 00:22:12,331 --> 00:22:14,420 Maybe we bash your head in, bitch. 478 00:22:19,076 --> 00:22:23,124 So, Dylan never actually said 479 00:22:23,211 --> 00:22:24,473 "We killed those brats 480 00:22:24,560 --> 00:22:26,083 "bashed their heads in?" 481 00:22:26,170 --> 00:22:28,825 Teddy confessed to that cop, right? 482 00:22:28,912 --> 00:22:30,392 What else do you want? 483 00:22:33,961 --> 00:22:37,138 Homegirl basically made it up. 484 00:22:37,225 --> 00:22:39,793 No one questioned her story. 485 00:22:39,880 --> 00:22:41,403 Someone had to pay. 486 00:22:41,490 --> 00:22:43,492 Why not the Fishtown freaks? 487 00:22:43,579 --> 00:22:45,581 House of cards coming down. 488 00:22:45,668 --> 00:22:47,366 - We go back to Connelly? - And say what? 489 00:22:47,453 --> 00:22:48,845 That your case sucked? 490 00:22:48,932 --> 00:22:50,673 How about "It's looking like a cover-up?" 491 00:22:50,760 --> 00:22:52,458 Checked out abandoned factories in Fairmont. 492 00:22:52,545 --> 00:22:54,373 Complaint came in the night of the murders. 493 00:22:54,460 --> 00:22:56,026 "Six-foot-five homeless man 494 00:22:56,113 --> 00:22:58,202 '"Caucasian, spotted in empty lot' 495 00:22:58,289 --> 00:23:00,248 "at the corner of Fifth and Allen." 496 00:23:00,335 --> 00:23:02,163 That's five blocks from the pool. 497 00:23:02,250 --> 00:23:03,512 And get this 498 00:23:03,599 --> 00:23:04,774 the guy was agitated, freaked out 499 00:23:04,861 --> 00:23:05,819 and covered in blood. 500 00:23:05,906 --> 00:23:07,211 Unis pick him up? 501 00:23:07,298 --> 00:23:09,126 No, complaint gets lost in the system. 502 00:23:09,213 --> 00:23:10,954 By the time it surfaces the next morning 503 00:23:11,041 --> 00:23:12,826 'our homeless man's long gone.' 504 00:23:12,913 --> 00:23:14,480 - Unbelievable. - 'Gets better.' 505 00:23:14,567 --> 00:23:16,090 Questioned Documents found 506 00:23:16,177 --> 00:23:18,179 what looks like a partial number 507 00:23:18,266 --> 00:23:20,224 in the upper right hand corner. 508 00:23:20,311 --> 00:23:21,878 Same kind of number evidence control uses 509 00:23:21,965 --> 00:23:24,272 in our investigations. 510 00:23:24,359 --> 00:23:25,534 You're saying the letter was mailed 511 00:23:25,621 --> 00:23:28,537 to Teddy from inside Homicide? 512 00:23:28,624 --> 00:23:30,626 Like I said, cover-up. 513 00:23:35,544 --> 00:23:37,198 [instrumental music] 514 00:23:37,285 --> 00:23:39,853 Vera's canvassing shelters, soup kitchens in the area 515 00:23:39,940 --> 00:23:41,594 for a six-foot-five male. 516 00:23:41,681 --> 00:23:43,509 Needle in a haystack. 517 00:23:43,596 --> 00:23:45,859 Worth checking with the cops on homeless shuttle 518 00:23:45,946 --> 00:23:49,210 see if they picked up any Jolly Green Giants on their sweeps. 519 00:23:49,297 --> 00:23:50,777 What about the letter? 520 00:23:50,864 --> 00:23:52,692 Well, evidence custodian back in '94 521 00:23:52,779 --> 00:23:54,781 was a uni name of Jade Diaz. 522 00:23:54,868 --> 00:23:57,087 Only one who could've signed it out. 523 00:23:57,174 --> 00:23:58,828 Funny thing is, she transferred 524 00:23:58,915 --> 00:24:01,701 out of evidence control two weeks before the trial. 525 00:24:01,788 --> 00:24:03,180 You having a talk? 526 00:24:03,267 --> 00:24:04,486 Miller is. 527 00:24:04,573 --> 00:24:07,054 You realize this is a cop's career? 528 00:24:07,141 --> 00:24:08,621 A cover-up too. 529 00:24:08,708 --> 00:24:09,665 Maybe. 530 00:24:09,752 --> 00:24:10,797 That's a big maybe. 531 00:24:10,884 --> 00:24:12,973 Step lightly. 532 00:24:13,060 --> 00:24:15,062 Always do, boss. 533 00:24:17,194 --> 00:24:19,153 You don't think she's ready to be back. 534 00:24:19,240 --> 00:24:22,156 [instrumental music] 535 00:24:25,202 --> 00:24:28,118 Doer had to write it. 536 00:24:28,205 --> 00:24:31,644 Public never knew he taped up their eyes. 537 00:24:31,731 --> 00:24:33,863 Seen lots of evidence over the years. 538 00:24:33,950 --> 00:24:35,822 I don't recall that letter. 539 00:24:35,909 --> 00:24:38,477 - Sorry. - Oh. 540 00:24:38,564 --> 00:24:40,696 Well, according to your log 541 00:24:40,783 --> 00:24:44,395 letter came in after Teddy's confession. 542 00:24:44,483 --> 00:24:46,310 Connelly must've seen it. 543 00:24:46,397 --> 00:24:49,618 'But he had his doers, so he buries it.' 544 00:24:49,705 --> 00:24:51,925 I'm due at roll call in 20. Wanna speed this up? 545 00:24:52,012 --> 00:24:54,580 But you know the letter exists 546 00:24:54,667 --> 00:24:56,320 and you got access. 547 00:24:56,407 --> 00:24:59,367 'So you mailed it to Teddy.' 548 00:24:59,454 --> 00:25:01,151 You like being a cop? 549 00:25:01,238 --> 00:25:03,414 'The job?' 550 00:25:03,502 --> 00:25:05,068 - Yeah. - Me too. 551 00:25:09,072 --> 00:25:11,466 Teddy hung himself. 552 00:25:11,553 --> 00:25:14,121 'Few days ago.' 553 00:25:14,208 --> 00:25:17,603 Oh...I thought you knew. 554 00:25:17,690 --> 00:25:20,693 Just turned 30 years old. 555 00:25:20,780 --> 00:25:24,653 What a waste. 556 00:25:24,740 --> 00:25:27,221 Wonder how he felt.. 557 00:25:27,308 --> 00:25:29,136 ...when he got that letter? 558 00:25:29,223 --> 00:25:30,920 'Knowing you believed in him.' 559 00:25:31,007 --> 00:25:34,445 Only one in the world who did. 560 00:25:34,533 --> 00:25:36,012 Connelly interviewed the kid. 561 00:25:36,099 --> 00:25:37,710 Twelve hours. 562 00:25:37,797 --> 00:25:40,190 He had me set up the tape for the confession. 563 00:25:41,844 --> 00:25:44,020 Tape? 564 00:25:44,107 --> 00:25:47,067 There was never a taped confession at the trial. 565 00:25:48,721 --> 00:25:50,679 You don't say. 566 00:26:00,602 --> 00:26:03,431 We know about the tape, Connelly. 567 00:26:03,518 --> 00:26:06,303 One that never made it to court. 568 00:26:06,390 --> 00:26:08,523 Don't you have open jobs to work? 569 00:26:08,610 --> 00:26:10,917 Bad guys to catch? 570 00:26:11,004 --> 00:26:13,528 Six-foot-five, homeless guy, bloody 571 00:26:13,615 --> 00:26:15,312 agitated, five blocks from the pool. 572 00:26:15,399 --> 00:26:17,401 He bad enough for you? 573 00:26:17,488 --> 00:26:18,925 [chuckles] 574 00:26:19,012 --> 00:26:21,754 You saying I'm out of line? 575 00:26:21,841 --> 00:26:24,495 Pot calling the kettle black, bro. 576 00:26:24,583 --> 00:26:26,149 Excuse me? 577 00:26:26,236 --> 00:26:29,370 IAD's got it hard for you and everyone knows it. 578 00:26:31,328 --> 00:26:34,331 That was a good shooting, bro. 579 00:26:34,418 --> 00:26:36,159 Someone's gonna take a fall. 580 00:26:36,246 --> 00:26:37,857 From what I hear.. 581 00:26:37,944 --> 00:26:39,859 ...you're their butt boy. 582 00:26:39,946 --> 00:26:42,209 - Oh, yeah? - Alright, talk about the tape. 583 00:26:47,127 --> 00:26:49,869 You got no idea the kind of pressure we were under. 584 00:26:49,956 --> 00:26:51,827 Kid killers out there.. 585 00:26:51,914 --> 00:26:53,350 ...must've been tough. 586 00:26:53,437 --> 00:26:55,309 They did it. 587 00:26:55,396 --> 00:26:56,876 But the little bastards won't own up. 588 00:26:56,963 --> 00:26:58,791 So what do you do? Let them walk? 589 00:26:58,878 --> 00:27:00,531 [Rush] 'Not a chance.' 590 00:27:00,619 --> 00:27:03,056 So you brought in Teddy, the weak one. 591 00:27:03,143 --> 00:27:05,362 'Crying about how he's innocent' 592 00:27:05,449 --> 00:27:06,886 how he wants his rights. 593 00:27:06,973 --> 00:27:08,278 Where were those dead kids' rights 594 00:27:08,365 --> 00:27:10,237 when they were being beaten to death? 595 00:27:12,631 --> 00:27:15,634 They didn't have any rights. 596 00:27:15,721 --> 00:27:16,765 [Nirvana singing "Heart-Shaped Box"] 597 00:27:16,852 --> 00:27:18,419 ♪ She eyes me ♪ 598 00:27:18,506 --> 00:27:20,987 ♪ Like a Pisces ♪ 599 00:27:21,074 --> 00:27:24,338 ♪ When I am weak ♪ 600 00:27:24,425 --> 00:27:26,819 I already told you, we didn't do nothing. 601 00:27:26,906 --> 00:27:29,343 You saw those kids at the pool, though, didn't you? 602 00:27:29,430 --> 00:27:31,127 No. Not that day, we didn't. 603 00:27:31,214 --> 00:27:33,173 And you got mad at them 'cause they called you 604 00:27:33,260 --> 00:27:35,741 freaks, weirdoes, didn't they? 605 00:27:35,828 --> 00:27:37,873 No, just you do that. 606 00:27:46,665 --> 00:27:49,015 You hit them over and over 607 00:27:49,102 --> 00:27:52,540 till they stopped moving. 608 00:27:52,627 --> 00:27:54,237 Just say it 609 00:27:54,324 --> 00:27:57,066 and you can go home. 610 00:27:57,153 --> 00:27:59,590 And this nightmare is over. 611 00:28:01,505 --> 00:28:03,377 [sobbing] 612 00:28:04,595 --> 00:28:08,512 Don't you wanna go home, Teddy? 613 00:28:08,599 --> 00:28:09,905 Yeah. 614 00:28:09,992 --> 00:28:11,907 ♪ Forever in debt ♪ 615 00:28:11,994 --> 00:28:15,519 ♪ To your priceless advice ♪ 616 00:28:18,044 --> 00:28:21,003 ♪ Your advice ♪ 617 00:28:25,094 --> 00:28:26,966 Then just say it. 618 00:28:29,272 --> 00:28:31,535 We saw them at the pool. 619 00:28:33,624 --> 00:28:35,235 Then what happened? 620 00:28:37,324 --> 00:28:38,673 We stabbed them. 621 00:28:38,760 --> 00:28:41,371 You hit them, you mean, right? 622 00:28:41,458 --> 00:28:43,373 Thrill kill. 623 00:28:43,460 --> 00:28:45,506 Yeah...okay. 624 00:28:45,593 --> 00:28:46,855 We hit them. 625 00:28:46,942 --> 00:28:49,597 Over and over until they stopped moving. 626 00:28:49,684 --> 00:28:52,078 [sobbing] 627 00:28:53,253 --> 00:28:55,255 I want my mom. 628 00:28:55,342 --> 00:28:57,997 'I wanna go home.' 629 00:28:58,084 --> 00:29:00,782 ♪ Climb right back ♪♪ 630 00:29:03,132 --> 00:29:06,483 You got no right to judge me. 631 00:29:06,570 --> 00:29:09,138 Those boys did it. 632 00:29:09,225 --> 00:29:12,228 You sure about that...Connelly? 633 00:29:12,315 --> 00:29:14,448 Absolutely. 634 00:29:14,535 --> 00:29:16,580 Then why'd you bury the tape? 635 00:29:16,667 --> 00:29:19,583 [instrumental music] 636 00:29:22,804 --> 00:29:26,199 My snitch swears he saw Big Foot here a couple hours ago. 637 00:29:26,286 --> 00:29:29,419 Yeah, your snitch's a money grubbing pain in the ass. 638 00:29:29,506 --> 00:29:31,247 Yo! 639 00:29:31,334 --> 00:29:34,120 You seen a six-foot-five homeless guy here, mamacitas? 640 00:29:35,904 --> 00:29:38,559 Or I could just take you in for loitering. 641 00:29:38,646 --> 00:29:40,735 Been to every shelter, soup kitchen in the city. 642 00:29:40,822 --> 00:29:42,693 We're not gonna find him. 643 00:29:42,781 --> 00:29:44,957 Well, it's time to shut down Hooker Mart. 644 00:29:49,396 --> 00:29:51,746 No pay or play 645 00:29:51,833 --> 00:29:53,704 till you give me sasquatch, ladies. 646 00:29:53,792 --> 00:29:54,749 [chuckling] 647 00:29:54,836 --> 00:29:56,011 It's a fool's errand. 648 00:29:56,098 --> 00:29:57,796 They're not gonna talk to you. 649 00:29:57,883 --> 00:30:00,189 Look.. 650 00:30:00,276 --> 00:30:03,366 ...you fly, I'll buy. 651 00:30:03,453 --> 00:30:06,630 - Get me a couple of cold ones. - Alright. 652 00:30:06,717 --> 00:30:09,285 You wanna find someone? 653 00:30:09,372 --> 00:30:11,635 All you had to do was ask the right way 654 00:30:11,722 --> 00:30:13,420 'big boy.' 655 00:30:16,684 --> 00:30:18,164 Where'd you get the dog, big man? 656 00:30:18,251 --> 00:30:20,601 We found it in your cart. 657 00:30:20,688 --> 00:30:22,472 From the devil. 658 00:30:22,559 --> 00:30:25,824 You mean from the little boy, in the pool. 659 00:30:25,911 --> 00:30:28,000 How'd you know about that? 660 00:30:28,087 --> 00:30:30,002 'Cause he's God, jackass. 661 00:30:32,308 --> 00:30:33,266 That's right. 662 00:30:33,353 --> 00:30:34,658 'I see everything.' 663 00:30:34,745 --> 00:30:36,878 I saw what you did to those little boys. 664 00:30:36,965 --> 00:30:39,185 - I didn't mean to. - Prove it. 665 00:30:39,272 --> 00:30:40,751 Tell me what happened. 666 00:30:42,492 --> 00:30:45,147 It was him.. 667 00:30:45,234 --> 00:30:47,541 ...the devil. 668 00:30:47,628 --> 00:30:50,631 He made me do it. 669 00:30:50,718 --> 00:30:53,634 [intense music] 670 00:31:13,088 --> 00:31:16,875 All the evil in the world in those eyes. 671 00:31:16,962 --> 00:31:18,746 He ran.. 672 00:31:18,833 --> 00:31:20,748 ...he dropped it. 673 00:31:20,835 --> 00:31:23,359 I took it.. 674 00:31:23,446 --> 00:31:25,840 ...to show the world.. 675 00:31:25,927 --> 00:31:29,104 ...what he did to those children. 676 00:31:29,191 --> 00:31:32,238 Looks like we got played. 677 00:31:32,325 --> 00:31:34,240 By the devil himself. 678 00:31:37,286 --> 00:31:38,200 [door buzzing] 679 00:31:38,287 --> 00:31:39,201 Put his cuffs on. 680 00:31:39,288 --> 00:31:41,029 - What? - Do it. 681 00:31:41,116 --> 00:31:42,726 [groans] 'You're pretty good.' 682 00:31:42,813 --> 00:31:45,164 You had me going there. This how you get your kicks? 683 00:31:45,251 --> 00:31:46,774 Hey, I didn't lie to you. 684 00:31:46,861 --> 00:31:49,255 You were at the pool, standing over the bodies. 685 00:31:49,342 --> 00:31:51,561 - We got a witness. - You wouldn't understand. 686 00:31:51,648 --> 00:31:52,606 You're right. 687 00:31:52,693 --> 00:31:53,955 I got no idea what it's like 688 00:31:54,042 --> 00:31:55,565 to look into three little kids' eyes 689 00:31:55,652 --> 00:31:56,566 and beat them to death. 690 00:31:56,653 --> 00:31:57,741 Yeah, well, neither do I. 691 00:31:57,828 --> 00:31:59,439 You were standing over their bodies! 692 00:31:59,526 --> 00:32:02,703 You were holding Jack's bloody toy in your hand! 693 00:32:02,790 --> 00:32:03,922 You wanna believe I did it? 694 00:32:04,009 --> 00:32:06,011 Then fine! Okay, I did it! 695 00:32:06,098 --> 00:32:09,492 - I killed them! - You're a monster. 696 00:32:09,579 --> 00:32:11,059 You've got no idea what that means. 697 00:32:11,146 --> 00:32:12,756 Why'd you tape their eyes shut? 698 00:32:12,843 --> 00:32:15,194 I thought I knew, how cruel and ugly the world was. 699 00:32:15,281 --> 00:32:16,891 I was wrong. 700 00:32:19,154 --> 00:32:22,157 They were just kids. 701 00:32:22,244 --> 00:32:25,726 You know? 702 00:32:25,813 --> 00:32:27,423 We all were. 703 00:32:27,510 --> 00:32:30,557 ♪ And the animals I've trapped ♪ 704 00:32:32,341 --> 00:32:35,736 ♪ Have all become my pets ♪ 705 00:32:35,823 --> 00:32:37,825 ♪ And I'm living ♪ 706 00:32:37,912 --> 00:32:40,697 ♪ Off of grass ♪ 707 00:32:40,784 --> 00:32:42,482 ♪ And the drippings ♪ 708 00:32:42,569 --> 00:32:46,312 ♪ From the ceiling ♪ 709 00:32:46,399 --> 00:32:49,924 ♪ It's okay to eat fish ♪ 710 00:32:50,011 --> 00:32:51,447 ♪ 'Cause they don't ♪ 711 00:32:51,534 --> 00:32:54,624 ♪ Have any feelings ♪ 712 00:32:55,712 --> 00:32:58,367 ♪ Something in the way ♪ 713 00:33:00,282 --> 00:33:03,329 ♪ Mm mm ♪ 714 00:33:04,634 --> 00:33:08,029 ♪ Something in the way ♪ 715 00:33:08,116 --> 00:33:09,248 ♪ Yeah ♪ 716 00:33:09,335 --> 00:33:11,946 ♪ Mm mm ♪♪ 717 00:33:15,819 --> 00:33:19,040 Um.. 718 00:33:19,127 --> 00:33:20,824 ...sometimes I dream that, um.. 719 00:33:25,916 --> 00:33:28,963 ...they're still alive. 720 00:33:29,050 --> 00:33:32,227 And we all get to start over again. 721 00:33:35,448 --> 00:33:38,755 You saw Jack curled up with that stuffed dog? 722 00:33:39,843 --> 00:33:40,757 Are you sure? 723 00:33:40,844 --> 00:33:41,758 [sighs] 724 00:33:41,845 --> 00:33:43,586 Like he was asleep. 725 00:33:46,589 --> 00:33:48,591 It was keeping him safe. 726 00:33:58,949 --> 00:34:00,473 [scoffs] 727 00:34:00,560 --> 00:34:02,692 Stooping pretty low bringing me in like this. 728 00:34:02,779 --> 00:34:05,130 Well, found your son's stuffed dog, Henry. 729 00:34:05,217 --> 00:34:06,218 Little Duke. 730 00:34:06,305 --> 00:34:09,047 It was left with him. 731 00:34:09,134 --> 00:34:12,093 Your son was, uh, afraid at nights. 732 00:34:12,180 --> 00:34:13,834 And your wife worked the graveyard shift. 733 00:34:13,921 --> 00:34:15,053 What's your point? 734 00:34:18,404 --> 00:34:21,276 Leaving him home alone with you. 735 00:34:21,363 --> 00:34:22,799 Night he died. 736 00:34:22,886 --> 00:34:24,149 [chuckles] 737 00:34:24,236 --> 00:34:26,368 You people are unbelievable. 738 00:34:26,455 --> 00:34:28,762 'Those bruises Jack had' 739 00:34:28,849 --> 00:34:31,417 Dylan didn't give them to him, did he? 740 00:34:31,504 --> 00:34:33,332 [sighs] 741 00:34:33,419 --> 00:34:36,726 I loved him. 742 00:34:36,813 --> 00:34:39,077 'Ask anyone, ask my wife.' 743 00:34:39,164 --> 00:34:40,165 'She's here.' 744 00:34:43,907 --> 00:34:46,127 [gunshot] 745 00:34:46,214 --> 00:34:47,128 Look.. 746 00:34:47,215 --> 00:34:48,173 you got the animals 747 00:34:48,260 --> 00:34:49,565 who murdered my child. 748 00:34:49,652 --> 00:34:51,915 Now why don't you just leave well enough alone? 749 00:34:52,002 --> 00:34:55,093 - Doesn't work like that. - Hey, got to step out. 750 00:35:04,058 --> 00:35:06,974 [instrumental music] 751 00:35:18,072 --> 00:35:19,813 Why are you doing this to us? 752 00:35:27,037 --> 00:35:29,779 I think you know why, Tanya. 753 00:35:29,866 --> 00:35:31,694 We lost our son. 754 00:35:31,781 --> 00:35:35,045 We're the victims here. You have no right. 755 00:35:35,133 --> 00:35:37,396 What's it like? 756 00:35:37,483 --> 00:35:41,008 Cooking his meals, sleeping in the same bed 757 00:35:41,095 --> 00:35:42,792 'making love..' 758 00:35:42,879 --> 00:35:46,056 ...with the man who killed your child? 759 00:35:46,144 --> 00:35:48,102 How dare you? 760 00:35:48,189 --> 00:35:51,888 My husband is a good man, decent kind. 761 00:35:51,975 --> 00:35:54,935 It's so much easier to believe monsters do these things.. 762 00:35:56,415 --> 00:35:58,721 ...not men. 763 00:35:58,808 --> 00:36:00,332 I don't have to listen to this garbage. 764 00:36:00,419 --> 00:36:03,596 We found Jack's stuffed animal. 765 00:36:03,683 --> 00:36:05,772 'Little Duke.' 766 00:36:05,859 --> 00:36:08,514 It was in the pool. 767 00:36:08,601 --> 00:36:10,124 He was holding it 768 00:36:10,211 --> 00:36:12,213 'just like he did at night when he was sleeping.' 769 00:36:14,955 --> 00:36:16,304 I don't understand. 770 00:36:16,391 --> 00:36:19,568 Whoever hurt him, loved him too. 771 00:36:23,311 --> 00:36:24,921 I have to find my husband. 772 00:36:25,008 --> 00:36:27,097 If Jack was alive today.. 773 00:36:27,185 --> 00:36:29,839 ...he'd be 24. 774 00:36:31,363 --> 00:36:32,886 A man. 775 00:36:32,973 --> 00:36:35,497 Able to protect himself. 776 00:36:35,584 --> 00:36:38,283 But he couldn't back then. 777 00:36:38,370 --> 00:36:39,675 He was just a little boy. 778 00:36:39,762 --> 00:36:41,764 Please, stop this. 779 00:36:41,851 --> 00:36:43,897 But you can protect him, Tanya. 780 00:36:43,984 --> 00:36:45,333 'You can help him now.' 781 00:36:47,770 --> 00:36:49,381 What'd you see, Tanya? 782 00:36:49,468 --> 00:36:52,384 I don't know what I saw. 783 00:36:52,471 --> 00:36:56,214 You tried to forget, but you can't. 784 00:37:00,566 --> 00:37:03,003 It was the day we buried our son.. 785 00:37:05,571 --> 00:37:07,312 ...that I saw.. 786 00:37:08,922 --> 00:37:11,838 [intense music] 787 00:37:30,204 --> 00:37:31,814 [music continues] 788 00:37:31,901 --> 00:37:34,643 [Henry] 'Honey.' 789 00:37:34,730 --> 00:37:36,254 You found that. 790 00:37:36,341 --> 00:37:39,344 'I've been looking everywhere for this thing.' 791 00:37:43,348 --> 00:37:45,654 You must have dropped it. 792 00:37:49,441 --> 00:37:51,007 I miss him, honey. 793 00:37:52,618 --> 00:37:54,228 I miss him too. 794 00:38:01,104 --> 00:38:02,367 [sobbing] 795 00:38:05,413 --> 00:38:08,286 [intense music] 796 00:38:15,684 --> 00:38:18,426 He has flashlights in every room, you see. 797 00:38:18,513 --> 00:38:19,906 Why? 798 00:38:19,993 --> 00:38:22,430 Henry's always been terrified of the dark. 799 00:38:24,432 --> 00:38:26,652 He sleeps with the lights on. 800 00:38:28,741 --> 00:38:29,959 [Stillman] 'You wanted to get caught.' 801 00:38:30,046 --> 00:38:32,484 You were screaming to get caught. 802 00:38:32,571 --> 00:38:33,572 But no one listened. 803 00:38:33,659 --> 00:38:35,138 They already had Dylan and Teddy 804 00:38:35,225 --> 00:38:36,879 the perfect scapegoats. 805 00:38:36,966 --> 00:38:39,099 But what gets you in the end is the people you love. 806 00:38:39,186 --> 00:38:41,188 Like what happened to you as a boy. 807 00:38:43,451 --> 00:38:45,235 I'm not following. 808 00:38:53,200 --> 00:38:54,636 Who locked you in a.. 809 00:38:54,723 --> 00:38:58,031 '...dark room, Henry?' 810 00:38:58,118 --> 00:39:00,294 Your wife isn't protecting you anymore. 811 00:39:00,381 --> 00:39:02,644 'Enough with the act.' 812 00:39:05,430 --> 00:39:06,953 I want a lawyer. 813 00:39:07,040 --> 00:39:09,738 I'm not talking to you. 814 00:39:09,825 --> 00:39:11,261 Fine. 815 00:39:11,349 --> 00:39:13,829 Maybe you should spend some time alone then. 816 00:39:16,136 --> 00:39:17,485 In the dark. 817 00:39:19,531 --> 00:39:21,315 [panting] 818 00:39:21,402 --> 00:39:23,056 'No.' 819 00:39:29,367 --> 00:39:31,412 If you lock me in here, I'll kill you! 820 00:39:31,499 --> 00:39:33,893 'I will kill you!' 821 00:39:33,980 --> 00:39:36,199 - You hear me? - Sit down, Henry. 822 00:39:38,550 --> 00:39:40,465 Sit down. 823 00:39:49,430 --> 00:39:51,693 Don't leave me in here. 824 00:39:51,780 --> 00:39:53,652 Please, don't leave me in here. 825 00:39:53,739 --> 00:39:55,088 And you promised yourself 826 00:39:55,175 --> 00:39:56,611 you would never let it happen again. 827 00:39:56,698 --> 00:39:59,440 No one would ever put you in the dark. 828 00:39:59,527 --> 00:40:01,964 Or they would pay. 829 00:40:02,051 --> 00:40:04,402 [Stillman] 'And that's why you taped their eyes shut.' 830 00:40:04,489 --> 00:40:06,882 Make them pay forever. 831 00:40:06,969 --> 00:40:10,233 He was...he was a bad boy, that Jack. 832 00:40:11,365 --> 00:40:14,803 Sneaking off. 833 00:40:14,890 --> 00:40:17,110 [Henry] 'So many..' 834 00:40:17,197 --> 00:40:19,068 so many dirty bad things 835 00:40:19,155 --> 00:40:22,768 in the dark...waiting for you. 836 00:40:22,855 --> 00:40:25,161 [Stillman] 'You told Jack to play inside..' 837 00:40:25,248 --> 00:40:28,251 ...where it was safe. 838 00:40:28,338 --> 00:40:31,385 Nowhere is safe. 839 00:40:31,472 --> 00:40:33,474 It's darkness everywhere. 840 00:40:36,608 --> 00:40:38,305 Inside the house, inside the basement. 841 00:40:38,392 --> 00:40:41,221 Inside.. 842 00:40:41,308 --> 00:40:44,485 ...inside of me. 843 00:40:44,572 --> 00:40:46,226 [Henry] Jack! 844 00:40:46,313 --> 00:40:48,576 How many times I got to tell you to put those damn bikes away? 845 00:40:51,753 --> 00:40:53,276 [whimpering] 846 00:40:53,363 --> 00:40:56,192 Don't. 847 00:40:56,279 --> 00:40:58,325 No. 848 00:40:58,412 --> 00:41:01,807 Please, daddy. 849 00:41:01,894 --> 00:41:04,418 Don't leave me here. 850 00:41:04,505 --> 00:41:06,115 No, not the dark! 851 00:41:06,202 --> 00:41:09,292 Please don't! 852 00:41:09,379 --> 00:41:12,295 [laughing] 853 00:41:16,604 --> 00:41:19,477 [intense music] 854 00:41:26,614 --> 00:41:28,137 Daddy? 855 00:41:31,619 --> 00:41:34,492 [grunting] 856 00:41:48,941 --> 00:41:51,813 [Nirvana singing "Come As You Are"] 857 00:42:05,218 --> 00:42:08,264 ♪ Come as you are ♪ 858 00:42:08,351 --> 00:42:10,223 ♪ As you were ♪ 859 00:42:10,310 --> 00:42:12,921 ♪ As I want you to be ♪ 860 00:42:14,314 --> 00:42:18,187 ♪ As a friend as a friend ♪ 861 00:42:18,274 --> 00:42:21,016 ♪ As an old enemy ♪ 862 00:42:22,278 --> 00:42:26,065 ♪ Take your time hurry up ♪ 863 00:42:26,152 --> 00:42:27,893 ♪ The choice is yours ♪ 864 00:42:27,980 --> 00:42:30,069 ♪ Don't be late ♪ 865 00:42:30,156 --> 00:42:33,072 ♪ Take a rest as a friend ♪ 866 00:42:34,203 --> 00:42:37,685 ♪ As an old memoria ♪ 867 00:42:40,253 --> 00:42:43,082 ♪ Memoria ♪ 868 00:42:44,257 --> 00:42:48,174 ♪ Memoria ♪ 869 00:42:48,261 --> 00:42:51,090 ♪ Memoria ♪ 870 00:42:53,222 --> 00:42:56,095 ♪ Come dowsed in mud ♪ 871 00:42:56,182 --> 00:42:58,053 ♪ Soaked in bleach ♪ 872 00:42:58,140 --> 00:43:01,013 ♪ As I want you to be ♪ 873 00:43:02,231 --> 00:43:06,061 ♪ As a trend as a friend ♪ 874 00:43:06,148 --> 00:43:09,891 ♪ As an old memoria ♪ 875 00:43:12,372 --> 00:43:15,288 ♪ Memoria ♪ 876 00:43:16,332 --> 00:43:19,205 ♪ Memoria ♪ 877 00:43:20,380 --> 00:43:23,296 ♪ Memoria ♪ 878 00:43:26,429 --> 00:43:28,040 ♪ And I swear ♪ 879 00:43:28,127 --> 00:43:32,000 ♪ That I don't have a gun ♪ 880 00:43:32,087 --> 00:43:34,699 ♪ No I don't have a gun ♪ 881 00:43:36,178 --> 00:43:38,746 ♪ No I don't have a gun ♪ 882 00:43:40,052 --> 00:43:42,794 ♪ No I don't have a gun ♪ 883 00:43:48,016 --> 00:43:50,932 ♪ Memoria ♪♪ 884 00:43:56,416 --> 00:43:58,636 [Rush] Stay tuned for scenes from our next episode. 885 00:44:00,246 --> 00:44:02,509 [theme music]56989

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.