All language subtitles for Cold.Case.S04E08.Fireflies.WEB-DL.AMZN.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,088 --> 00:00:02,959 [America singing "Tin Man"] 2 00:00:11,185 --> 00:00:14,405 ♪ Sometimes late when things are real ♪ 3 00:00:14,492 --> 00:00:20,455 ♪ And people share the gift of gab between themselves ♪ 4 00:00:22,283 --> 00:00:25,677 ♪ Some are quick to take the bait ♪ 5 00:00:25,764 --> 00:00:28,593 ♪ And catch the perfect prize ♪ 6 00:00:28,680 --> 00:00:33,207 ♪ That waits among the shelves ♪ 7 00:00:33,294 --> 00:00:35,339 ♪ But Oz never did give nothin' ♪ 8 00:00:35,426 --> 00:00:38,125 Tell mama I'm goin' to play. 9 00:00:38,212 --> 00:00:40,301 You better be home before the streetlights come on, girl. 10 00:00:40,388 --> 00:00:41,693 [girl laughs] 11 00:00:44,479 --> 00:00:45,871 ♪ And cause never was ♪ 12 00:00:45,958 --> 00:00:49,223 Fireflies turn into fairies at the end of summer. 13 00:00:49,310 --> 00:00:51,007 Why fairies? 14 00:00:51,094 --> 00:00:53,662 'Cause, they do. 15 00:00:53,749 --> 00:00:55,229 You made that up. 16 00:00:55,316 --> 00:00:57,535 You never see fireflies in the winter, right? 17 00:00:57,622 --> 00:01:00,016 In Brooklyn, we never saw them ever. 18 00:01:00,103 --> 00:01:02,149 'Cause they turn into fairies, that's why. 19 00:01:02,236 --> 00:01:04,716 Yeah? And go where? 20 00:01:04,803 --> 00:01:08,416 Their castle in the sky, where nothing ever dies. 21 00:01:08,503 --> 00:01:11,071 - But not all fairies make it. - Why not? 22 00:01:11,158 --> 00:01:13,986 'Cause the trolls catch 'em. 23 00:01:14,074 --> 00:01:17,164 Where do the fireflies really go, Melanie? 24 00:01:17,251 --> 00:01:18,774 I don't know. 25 00:01:22,734 --> 00:01:24,954 My brother said when summer ends 26 00:01:25,041 --> 00:01:26,260 you won't play with me anymore. 27 00:01:26,347 --> 00:01:27,870 Why? 28 00:01:27,957 --> 00:01:30,742 'Cause you're white, and I'm black. 29 00:01:30,829 --> 00:01:33,397 But we're best friends. 30 00:01:33,484 --> 00:01:36,400 - Forever? - Forever and a day. 31 00:01:36,487 --> 00:01:39,751 Maybe when summer ends, the fireflies go to heaven. 32 00:01:39,838 --> 00:01:42,580 Yeah, maybe. 33 00:01:42,667 --> 00:01:45,583 ♪ ...Sir Galahad ♪ 34 00:01:45,670 --> 00:01:47,585 ♪ So please.. ♪♪ 35 00:01:47,672 --> 00:01:48,978 [dogs barking] 36 00:01:54,766 --> 00:01:57,117 [indistinct chatter on radio] 37 00:01:58,814 --> 00:02:01,164 [indistinct yelling] 38 00:02:24,448 --> 00:02:27,538 Let's get forensics in here, see if they can pick anything up. 39 00:02:27,625 --> 00:02:28,800 Lil'. 40 00:02:28,887 --> 00:02:31,368 Good morning, boss. What do you got? 41 00:02:31,455 --> 00:02:34,415 You ever hear of a letter arriving 31 years too late? 42 00:02:34,502 --> 00:02:35,677 Too late for what? 43 00:02:35,764 --> 00:02:37,896 To save the life of a young girl. 44 00:02:37,983 --> 00:02:39,159 Former postman lived here? 45 00:02:39,246 --> 00:02:40,812 And he died last week. 46 00:02:40,899 --> 00:02:44,294 Refused to deliver mail to blacks on his route back in '75. 47 00:02:44,381 --> 00:02:46,035 Welcome to the US Postal Service. 48 00:02:46,122 --> 00:02:48,777 His family found bags of mail stashed in the basement. 49 00:02:48,864 --> 00:02:51,171 The inspector's been sifting for hours. 50 00:02:51,258 --> 00:02:54,086 This was in one of 'em. 51 00:02:54,174 --> 00:02:56,350 From an eight-year-old girl, Melanie Campbell. 52 00:02:56,437 --> 00:02:58,047 Went missing in '75. 53 00:02:58,134 --> 00:03:00,223 Body never found. Presumed homicide. 54 00:03:00,310 --> 00:03:01,790 'Postcard's addressed to her best friend' 55 00:03:01,877 --> 00:03:04,836 'next door neighbor, Cherise Pierce, black girl.' 56 00:03:04,923 --> 00:03:05,881 'Take a look.' 57 00:03:05,968 --> 00:03:07,839 "The trolls got me." 58 00:03:07,926 --> 00:03:09,885 Some kind of message? 59 00:03:09,972 --> 00:03:13,323 [Stillman] 'It was postmarked the day Melanie disappeared.' 60 00:03:13,410 --> 00:03:15,630 'Cry for help.' 61 00:03:15,717 --> 00:03:17,719 Thirty one years too late to save her. 62 00:03:17,806 --> 00:03:19,938 Well, maybe not too late to catch her killer. 63 00:03:21,723 --> 00:03:24,595 [theme music] 64 00:03:53,015 --> 00:03:54,059 Melanie Campbell, age eight. 65 00:03:54,146 --> 00:03:56,279 Abducted from her bedroom. 66 00:03:56,366 --> 00:03:58,760 Night of October 23, 1975. 67 00:03:58,847 --> 00:04:00,979 Her bloody ballet shoe found in a nearby park. 68 00:04:01,066 --> 00:04:03,765 Tender age search. Lot of time, manpower on this one. 69 00:04:03,852 --> 00:04:05,201 Body never recovered. 70 00:04:05,288 --> 00:04:06,420 Theory was an intruder came in through 71 00:04:06,507 --> 00:04:08,117 a broken basement window. 72 00:04:08,204 --> 00:04:12,121 A postcard was sent to her neighbor, Cherise Pierce. 73 00:04:12,208 --> 00:04:14,036 - Never made it. - These kids were tight. 74 00:04:14,123 --> 00:04:15,777 Best friends, hung out 24/7. 75 00:04:15,864 --> 00:04:17,561 Not the only Pierce in here. 76 00:04:17,648 --> 00:04:20,260 Prime suspect at the time was Cherise's teenage brother 77 00:04:20,347 --> 00:04:22,044 'Terrell Pierce.' 78 00:04:22,131 --> 00:04:23,915 Based on what? 79 00:04:24,002 --> 00:04:27,484 Kid had no record, straight-A student, Mr. Clean. 80 00:04:27,571 --> 00:04:28,964 Neighbor ID'd Terrell in the Campbells' backyard 81 00:04:29,051 --> 00:04:30,400 night of the abduction. 82 00:04:30,487 --> 00:04:32,968 In these words, "Saw that colored boy 83 00:04:33,055 --> 00:04:34,883 monkeying around on the side of their house." 84 00:04:34,970 --> 00:04:36,711 That's credible. 85 00:04:36,798 --> 00:04:38,887 Lifted a partial palm print from the Campbells' basement window. 86 00:04:38,974 --> 00:04:40,584 No match to Terrell. 87 00:04:40,671 --> 00:04:44,066 Didn't stop them from interrogating him...six times. 88 00:04:44,153 --> 00:04:47,635 Her parents were questioned too, but dismissed as suspects. 89 00:04:47,722 --> 00:04:49,985 'Cause once the black kid was ID'd it was all about him. 90 00:04:50,072 --> 00:04:52,379 Brewerytown was lilywhite back then. 91 00:04:52,466 --> 00:04:54,119 Pierces were the first black family to move in. 92 00:04:54,206 --> 00:04:57,035 - That some kind of excuse? - Not an excuse, the times. 93 00:04:57,122 --> 00:04:58,472 AKA white flight. 94 00:04:58,559 --> 00:05:00,169 Families hightailing it to the burbs 95 00:05:00,256 --> 00:05:02,650 terrified that their property values would tank. 96 00:05:02,737 --> 00:05:05,392 One way to spin it. 97 00:05:05,479 --> 00:05:08,351 At least one white family stayed, the Campbells. 98 00:05:08,438 --> 00:05:10,875 Families of missin' kids do that, refuse to move. 99 00:05:10,962 --> 00:05:14,226 Yeah, waiting for their child to walk through the door. 100 00:05:14,314 --> 00:05:16,838 Lilly's gonna talk to the parents. 101 00:05:16,925 --> 00:05:18,796 You wanna take Cherise and Terrell? 102 00:05:18,883 --> 00:05:20,058 Sure. 103 00:05:27,979 --> 00:05:31,505 Could be Terrell didn't deserve any of this. 104 00:05:31,592 --> 00:05:33,463 Neither did Melanie. 105 00:05:45,388 --> 00:05:47,303 "The trolls got me." 106 00:05:49,218 --> 00:05:51,089 It was addressed to the girl next door 107 00:05:51,176 --> 00:05:53,483 Cherise Pierce. 108 00:05:53,570 --> 00:05:55,267 You think Melanie wrote that? 109 00:05:55,355 --> 00:05:56,704 Uh, possibly. 110 00:05:56,791 --> 00:05:59,141 Could the trolls have meant something? 111 00:05:59,228 --> 00:06:00,403 Melanie was always going on 112 00:06:00,490 --> 00:06:03,406 about fairies and trolls and fireflies. 113 00:06:03,493 --> 00:06:04,973 Quite an imagination. 114 00:06:05,060 --> 00:06:06,496 But it-it was just child's talk. 115 00:06:06,583 --> 00:06:07,976 Melanie did not write this. 116 00:06:08,063 --> 00:06:09,238 Well, how do you know? 117 00:06:09,325 --> 00:06:10,979 Well, she just started the third grade 118 00:06:11,066 --> 00:06:13,416 and she didn't know cursive. 119 00:06:13,503 --> 00:06:15,810 Of course Melanie wrote that. These are her words. 120 00:06:15,897 --> 00:06:17,986 But anyone who heard her playing would've known them. 121 00:06:18,073 --> 00:06:19,291 Who wrote it, then? 122 00:06:19,379 --> 00:06:20,858 Maybe the person who took her. 123 00:06:20,945 --> 00:06:24,471 What kind of a monster would do a thing like that? 124 00:06:24,558 --> 00:06:26,821 That's what I'm here to find out, Mrs. Campbell. 125 00:06:26,908 --> 00:06:29,171 - So you'll find Melanie, too? - Oh, Frances. 126 00:06:29,258 --> 00:06:30,607 She is alive. 127 00:06:32,740 --> 00:06:34,350 It's-it's been 31 years. 128 00:06:34,437 --> 00:06:38,049 I don't care if it's 131 years. 129 00:06:38,136 --> 00:06:40,051 Melanie is out there. 130 00:06:42,837 --> 00:06:44,708 Can I walk you out? 131 00:06:51,149 --> 00:06:52,455 Oh, well.. 132 00:06:56,416 --> 00:06:58,330 We are prisoners in this house 133 00:06:58,418 --> 00:06:59,810 because my wife believes 134 00:06:59,897 --> 00:07:02,160 our daughter's gonna walk through that front door. 135 00:07:02,247 --> 00:07:04,293 Just thought you should know we're reopening the case. 136 00:07:04,380 --> 00:07:08,036 All I want is to bury my child. 137 00:07:08,123 --> 00:07:09,864 I understand. 138 00:07:12,214 --> 00:07:14,129 Then bring her home. 139 00:07:27,359 --> 00:07:29,318 It was a lifetime ago. 140 00:07:30,667 --> 00:07:32,234 I barely remember that girl. 141 00:07:32,321 --> 00:07:34,976 And you were best friends back when blacks and whites 142 00:07:35,063 --> 00:07:36,717 didn't exactly mix. 143 00:07:36,804 --> 00:07:39,676 Take a look around. Still don't. 144 00:07:39,763 --> 00:07:42,374 I know you probably got an unfair shake in '75. 145 00:07:42,462 --> 00:07:44,115 Probably? 146 00:07:44,202 --> 00:07:46,509 Cops had me in the box for 16 hours at a time. 147 00:07:46,596 --> 00:07:47,771 That's rough. 148 00:07:47,858 --> 00:07:49,599 Should've seen the '50s and '60s 149 00:07:49,686 --> 00:07:52,080 you wanna talk rough. 150 00:07:52,167 --> 00:07:55,213 You were ID'd in the girl's yard the night she disappeared. 151 00:07:55,300 --> 00:07:56,780 [Terrell] By an old busybody who thought 152 00:07:56,867 --> 00:07:59,348 blacks should go back to Africa. 153 00:07:59,435 --> 00:08:01,219 [Miller] So that was a flat-out lie? 154 00:08:01,306 --> 00:08:02,612 Flat out. 155 00:08:04,266 --> 00:08:05,833 Talk about you and Melanie. 156 00:08:05,920 --> 00:08:07,530 Like I said, it was a long time ago. 157 00:08:07,617 --> 00:08:11,926 The trolls mean anyone in particular? 158 00:08:12,013 --> 00:08:15,059 Could be the difference between finding Melanie's killer or not. 159 00:08:16,670 --> 00:08:19,107 Trolls were people we didn't like. 160 00:08:19,194 --> 00:08:21,326 - Go on. - 'We had codes for everything.' 161 00:08:21,413 --> 00:08:25,287 I'd say something like, Alvina lights a spark. 162 00:08:25,374 --> 00:08:26,723 "Alvina lights a spark?" 163 00:08:26,810 --> 00:08:29,247 Code for, I left a note on our clothesline. 164 00:08:29,334 --> 00:08:31,206 So who were the trolls? 165 00:08:31,293 --> 00:08:32,816 Almost everyone. 166 00:08:32,903 --> 00:08:34,426 Our friendship wasn't looked on too kindly. 167 00:08:34,514 --> 00:08:35,689 By who? 168 00:08:35,776 --> 00:08:38,518 The whole neighborhood had it out for us. 169 00:08:38,605 --> 00:08:41,172 - 'From the start.' - Everyone except Melanie. 170 00:08:41,259 --> 00:08:47,222 [crowd chanting] Leave! Leave! Leave! 171 00:08:47,309 --> 00:08:49,224 [chanting continues] 172 00:08:49,311 --> 00:08:51,792 Go back to where you came from! 173 00:08:51,879 --> 00:08:54,751 [chanting continues] 174 00:09:00,931 --> 00:09:03,064 Get out of here, critters. 175 00:09:03,151 --> 00:09:06,023 [chanting continues] 176 00:09:11,333 --> 00:09:13,204 What does critters mean, Terrell? 177 00:09:14,815 --> 00:09:16,991 Dad told you to go inside, Cherise. 178 00:09:17,078 --> 00:09:18,906 [chanting continues] 179 00:09:18,993 --> 00:09:20,864 Critters means bugs and stuff. 180 00:09:22,779 --> 00:09:24,781 Oh. 181 00:09:24,868 --> 00:09:26,696 Wanna see my fireflies? 182 00:09:26,783 --> 00:09:29,003 Are those bugs? 183 00:09:29,090 --> 00:09:30,570 Their booties light up at night. 184 00:09:30,657 --> 00:09:31,832 [laughs] 185 00:09:31,919 --> 00:09:34,617 They do. Like magic. 186 00:09:34,704 --> 00:09:37,446 I mean, if you believe in that stuff. 187 00:09:37,533 --> 00:09:38,621 [chanting continues] 188 00:09:38,708 --> 00:09:40,231 Quit talking to that girl. 189 00:09:40,318 --> 00:09:41,842 Go home, Melanie. 190 00:09:41,929 --> 00:09:43,452 You're not the boss of me, Mr. Wilson. 191 00:09:43,539 --> 00:09:46,629 I told you to go home. Now. 192 00:09:48,239 --> 00:09:49,850 Leave! Leave! Leave! 193 00:09:49,937 --> 00:09:52,766 [chanting continues] 194 00:09:58,119 --> 00:10:00,121 My mom said you can come over after dinner. 195 00:10:01,688 --> 00:10:03,167 I live right here. 196 00:10:03,254 --> 00:10:05,822 We can catch fireflies when it gets dark. 197 00:10:05,909 --> 00:10:07,781 - Okay. - See you later, alligator. 198 00:10:07,868 --> 00:10:09,739 After a while, crocodile. 199 00:10:12,742 --> 00:10:15,136 [Jeffries] 'Quite a welcoming committee.' 200 00:10:15,223 --> 00:10:19,183 Courtesy of Hank Wilson. Head of the civic club. 201 00:10:19,270 --> 00:10:22,317 Civic club? More like a lynch mob. 202 00:10:22,404 --> 00:10:25,233 Racists parading around as neighborhood associations. 203 00:10:25,320 --> 00:10:27,191 Who was this bozo? 204 00:10:27,278 --> 00:10:29,193 He owned the local hardware store. 205 00:10:29,280 --> 00:10:31,152 To him, the only thing worse than us 206 00:10:31,239 --> 00:10:33,023 were whites who didn't go along. 207 00:10:33,110 --> 00:10:34,459 Like Melanie. 208 00:10:37,767 --> 00:10:40,509 Our friendship might have cost her her life. 209 00:10:55,045 --> 00:10:57,918 It was our neighborhood, not theirs. 210 00:10:58,005 --> 00:10:59,484 Your family was there for 30 years 211 00:10:59,571 --> 00:11:00,790 then, here come the coloreds. 212 00:11:00,877 --> 00:11:02,574 And to make matters worse 213 00:11:02,662 --> 00:11:04,794 little Melanie Campbell gets all buddy-buddy with the black girl. 214 00:11:04,881 --> 00:11:07,057 Could make a die hard racist like you blow a gasket. 215 00:11:07,144 --> 00:11:08,580 Whoa, hold on there. 216 00:11:08,668 --> 00:11:09,930 When Melanie disappeared 217 00:11:10,017 --> 00:11:13,194 all the white people got spooked, moved out. 218 00:11:13,281 --> 00:11:14,935 Had to sell my house at a loss. 219 00:11:15,022 --> 00:11:16,327 Boohoo. 220 00:11:16,414 --> 00:11:18,765 We were working people. House was all we had. 221 00:11:18,852 --> 00:11:21,245 Beat up your own kid regular for looking at you funny. 222 00:11:21,332 --> 00:11:22,812 What's that got to do with anything? 223 00:11:22,899 --> 00:11:24,292 Maybe you let the fists fly with Melanie. 224 00:11:24,379 --> 00:11:26,250 Lippy little kid must have pissed you off. 225 00:11:26,337 --> 00:11:28,949 I was workin' at the hardware store the night she disappeared. 226 00:11:29,036 --> 00:11:30,690 - We'll check that. - Go ahead. 227 00:11:30,777 --> 00:11:33,867 While you're at it, check out a guy by the name of Wes Floyd. 228 00:11:33,954 --> 00:11:36,217 - Who's he? - Real estate scumbag 229 00:11:36,304 --> 00:11:38,741 That was creepin' around the neighborhood back then. 230 00:11:38,828 --> 00:11:41,613 Tried to scare all the white folks into moving. 231 00:11:41,701 --> 00:11:43,354 Why? So he could clean up? 232 00:11:43,441 --> 00:11:45,748 Type like that would do anything for a buck. 233 00:11:45,835 --> 00:11:47,141 [The O'Jays singing "Love Train"] 234 00:11:47,228 --> 00:11:48,446 [male #1] 'You hear about that break-in' 235 00:11:48,533 --> 00:11:50,274 'the other day? Right down the street.' 236 00:11:50,361 --> 00:11:52,320 [Frances] 'Thank goodness no one was hurt.' 237 00:11:52,407 --> 00:11:55,062 Imagine what would happen if that family was home? 238 00:11:55,149 --> 00:11:57,629 - That's terrifying. - Known fact. 239 00:11:57,717 --> 00:12:00,067 Blacks move in, crime goes up. 240 00:12:00,154 --> 00:12:03,200 [both] ...six, seven, eight, nine, ten.. 241 00:12:03,287 --> 00:12:06,116 Bad things happen to decent people. 242 00:12:06,203 --> 00:12:07,727 Well, we all know one another here. 243 00:12:07,814 --> 00:12:09,554 Oh, for now, sure, but once the dam breaks 244 00:12:09,641 --> 00:12:11,731 no stoppin' who comes in. 245 00:12:11,818 --> 00:12:13,515 You don't wanna be the last to leave, do you? 246 00:12:13,602 --> 00:12:15,299 I guess not, but-- 247 00:12:15,386 --> 00:12:17,562 Place like Genessee Creek offers a safe environment 248 00:12:17,649 --> 00:12:19,651 for families like yours. 249 00:12:19,739 --> 00:12:22,480 State of the art kitchens. A big yard. 250 00:12:22,567 --> 00:12:23,743 A pool. 251 00:12:23,830 --> 00:12:25,353 This heat, a pool would be nice. 252 00:12:25,440 --> 00:12:26,441 Huh? 253 00:12:26,528 --> 00:12:29,139 Don't you fall for it, Frances. 254 00:12:29,966 --> 00:12:31,489 Get out of here. 255 00:12:31,576 --> 00:12:34,101 I know what you're doin'. 256 00:12:34,188 --> 00:12:35,842 Just doin' business. 257 00:12:35,929 --> 00:12:37,844 Showin' the nice lady the homes I have for sale. 258 00:12:37,931 --> 00:12:40,977 You're trying to scare whites out of this neighborhood. 259 00:12:41,064 --> 00:12:42,718 But nobody here's leavin'. 260 00:12:42,805 --> 00:12:45,068 Except the spooks over there. 261 00:12:45,155 --> 00:12:47,070 'It's our neighborhood.' 262 00:12:48,463 --> 00:12:50,204 Sure it is. 263 00:12:52,684 --> 00:12:55,035 My husband would never agree. 264 00:12:57,254 --> 00:13:02,564 ♪ Tell all the folks in Egypt and Israel too ♪ 265 00:13:02,651 --> 00:13:05,219 Neighborhood's gonna tip one day soon 266 00:13:05,306 --> 00:13:07,308 and you'll be the last white face around. 267 00:13:07,395 --> 00:13:10,267 Not if I can help it. 268 00:13:10,354 --> 00:13:13,749 And if one bad thing happens to some nice little white kid? 269 00:13:13,836 --> 00:13:16,273 ♪ I feel sorry Sorry for you.. ♪♪ 270 00:13:16,360 --> 00:13:18,536 Won't be up to you. 271 00:13:24,151 --> 00:13:27,719 His houses in the suburbs weren't sellin' worth squat. 272 00:13:27,807 --> 00:13:31,288 Then Melanie disappears and he makes a killin'. 273 00:13:31,375 --> 00:13:34,204 Neighborhood tipped in, like, eight seconds. 274 00:13:34,291 --> 00:13:35,771 Thanks for sharin'. 275 00:13:35,858 --> 00:13:37,991 Now get before I dropkick you out of here. 276 00:13:43,779 --> 00:13:45,607 Genessee Creek. 277 00:13:45,694 --> 00:13:48,784 It's that Tony Subdivision over near Abington. 278 00:13:48,871 --> 00:13:51,265 Lot of people made a killing off of white flight. 279 00:13:51,352 --> 00:13:54,224 Sounds like this Wes Floyd guy was one of 'em. 280 00:14:05,975 --> 00:14:09,109 I see your real estate ads all over the place, Wes. 281 00:14:09,196 --> 00:14:11,198 Bus stops, billboards. 282 00:14:11,285 --> 00:14:12,634 I do well. 283 00:14:12,721 --> 00:14:15,419 And to think it all started with Genessee Creek 284 00:14:15,506 --> 00:14:17,639 and the abduction and murder of a little girl. 285 00:14:20,163 --> 00:14:22,383 I'm a businessman, not a killer. 286 00:14:22,470 --> 00:14:24,994 You made out like a bandit after Melanie Campbell disappeared. 287 00:14:25,081 --> 00:14:27,257 [Jeffries] 'Sold 12 homes in one week.' 288 00:14:27,344 --> 00:14:29,346 They say you make your own luck. 289 00:14:29,433 --> 00:14:32,088 Maybe you made yours. 290 00:14:32,175 --> 00:14:36,005 The timing was fortuitous, so arrest me. 291 00:14:36,092 --> 00:14:37,659 Already have a record, Wes? 292 00:14:37,746 --> 00:14:39,226 Silly trespassing charges 293 00:14:39,313 --> 00:14:41,619 for putting a few sold signs in people's yards. 294 00:14:41,706 --> 00:14:43,926 To make it look like people were moving when they weren't. 295 00:14:44,013 --> 00:14:45,667 Smashed a few windows, too. 296 00:14:45,754 --> 00:14:48,278 Made people think crime was going up. 297 00:14:48,365 --> 00:14:51,368 Scare them out of Brewerytown into your white suburb. 298 00:14:51,455 --> 00:14:53,414 It was business. 299 00:14:53,501 --> 00:14:56,199 And it was the neighbors that had it out for Melanie, not me. 300 00:14:56,286 --> 00:14:59,159 - Neighbors like who? - The kids on that block. 301 00:14:59,246 --> 00:15:02,031 Saw the troubles myself at the bus stop. 302 00:15:06,731 --> 00:15:08,603 Fairies like sweet stuff. 303 00:15:08,690 --> 00:15:10,431 Like honey? 304 00:15:10,518 --> 00:15:13,042 What if we put some in a jar? 305 00:15:13,129 --> 00:15:14,435 Yeah, and if they like it.. 306 00:15:14,522 --> 00:15:15,740 First day of school and Melanie's already 307 00:15:15,827 --> 00:15:17,003 got a show-and-tell. 308 00:15:17,090 --> 00:15:19,353 [laughter] 309 00:15:19,440 --> 00:15:21,485 You gonna talk jive for us, huh? 310 00:15:21,572 --> 00:15:23,966 - Dy-no-mite. - Shut up, Dale. 311 00:15:24,053 --> 00:15:26,186 Come on, Mel, we don't got to listen to him. 312 00:15:26,273 --> 00:15:28,275 What'd you say, darkie? 313 00:15:28,362 --> 00:15:30,886 Um...nothing. 314 00:15:30,973 --> 00:15:32,932 Then say you're sorry. 315 00:15:33,019 --> 00:15:35,021 Or I'm gonna smack you. 316 00:15:35,108 --> 00:15:36,979 Like your daddy smacks you? 317 00:15:37,066 --> 00:15:39,851 [laughter] 318 00:15:39,939 --> 00:15:41,636 Second thought.. 319 00:15:41,723 --> 00:15:43,943 ...maybe Melanie should get in the first lick. 320 00:15:44,030 --> 00:15:45,466 - Hit her. - No. 321 00:15:45,553 --> 00:15:47,076 - Hit her. - Stop it. 322 00:15:47,163 --> 00:15:49,687 - Hit her. - I said stop. 323 00:15:49,774 --> 00:15:51,472 [all exclaim] 324 00:15:52,864 --> 00:15:54,083 Little bitch. 325 00:15:54,170 --> 00:15:55,911 Come on. 326 00:15:58,696 --> 00:16:00,481 Stupid troll. 327 00:16:08,141 --> 00:16:11,057 Saw that kid picking on the little ones all the time. 328 00:16:11,144 --> 00:16:12,406 You know his name? 329 00:16:12,493 --> 00:16:14,799 Dale Wilson. Hank Wilson's son. 330 00:16:14,886 --> 00:16:18,020 - Runt-of-the-litter type. - Humiliated by a little girl. 331 00:16:18,107 --> 00:16:19,804 In front of the other kids. 332 00:16:19,891 --> 00:16:22,024 And if Dale was anything like his pops 333 00:16:22,111 --> 00:16:24,505 not exactly the forgiving and forgetting type. 334 00:16:31,512 --> 00:16:33,122 [Stillman] 'How'd it make you feel, Dale?' 335 00:16:33,209 --> 00:16:34,732 [Valens] Getting popped by Melanie Campbell 336 00:16:34,819 --> 00:16:36,430 in front of everybody. 337 00:16:36,517 --> 00:16:37,779 [Stillman] 'Not long after, she goes missing.' 338 00:16:37,866 --> 00:16:39,999 I was just young, dumb. 339 00:16:40,086 --> 00:16:41,565 Can't argue there. 340 00:16:41,652 --> 00:16:42,871 Held back twice. 341 00:16:42,958 --> 00:16:44,220 So? That don't mean nothing. 342 00:16:44,307 --> 00:16:45,787 Your old man was damn near 343 00:16:45,874 --> 00:16:47,963 burning crosses on lawns back then. 344 00:16:48,050 --> 00:16:49,443 You telling me you didn't get even? 345 00:16:49,530 --> 00:16:50,879 I'm not my father. 346 00:16:50,966 --> 00:16:54,143 You sure acted like him at that bus stop. 347 00:16:54,230 --> 00:16:56,841 And I felt bad about it. 348 00:16:56,928 --> 00:16:59,018 No one knew better than me 349 00:16:59,105 --> 00:17:01,629 what it's like getting picked on by someone twice your size. 350 00:17:01,716 --> 00:17:03,587 Oh, so you just let it pass, then? 351 00:17:03,674 --> 00:17:05,546 Let bygones be bygones. 352 00:17:07,809 --> 00:17:10,072 I went to Melanie's house the next day. 353 00:17:13,206 --> 00:17:15,034 To even the score? 354 00:17:15,121 --> 00:17:17,906 To apologize. 355 00:17:17,993 --> 00:17:20,387 [Gladys Knight & The Pips singing "The Best Thing That Ever Happened To Me"] 356 00:17:20,474 --> 00:17:23,346 ♪ I've had my share ♪ 357 00:17:25,218 --> 00:17:28,482 We can leave notes to each other here from now on. 358 00:17:28,569 --> 00:17:29,744 Where no one'll see 'em. 359 00:17:29,831 --> 00:17:31,659 - 'In the storm pipe?' - Yeah. 360 00:17:31,746 --> 00:17:33,095 [Dale] 'What are you doing?' 361 00:17:33,182 --> 00:17:35,141 Get away from us, Dale. 362 00:17:35,228 --> 00:17:37,012 I'm sorry for what I did, okay? 363 00:17:37,099 --> 00:17:39,014 Sorry to both of us? 364 00:17:39,710 --> 00:17:41,408 Yeah. 365 00:17:41,495 --> 00:17:43,279 Now get down from there before you hurt yourself. 366 00:17:43,366 --> 00:17:46,717 ♪ I guess you could say ♪ 367 00:17:46,804 --> 00:17:49,024 Why are you crying? 368 00:17:49,111 --> 00:17:50,939 My mom took down the clothesline. 369 00:17:51,026 --> 00:17:52,810 She said we can't play together anymore. 370 00:17:52,897 --> 00:17:56,510 Her mom said they're going to move, too. 371 00:17:56,597 --> 00:17:57,859 Why? 372 00:17:57,946 --> 00:17:59,513 'Cause the neighbors don't like fireflies 373 00:17:59,600 --> 00:18:01,254 and bugs and stuff. 374 00:18:01,341 --> 00:18:03,430 - Who doesn't? - Them. 375 00:18:03,517 --> 00:18:05,954 ♪ If anyone ♪ 376 00:18:06,041 --> 00:18:08,652 ♪ Should ever write ♪ 377 00:18:08,739 --> 00:18:10,350 That isn't about your fireflies. 378 00:18:10,437 --> 00:18:11,742 It isn't? 379 00:18:13,396 --> 00:18:16,182 It's about Cherise. 380 00:18:16,269 --> 00:18:18,358 She's the critter, stupid. 381 00:18:18,445 --> 00:18:20,447 - I'm a bug? - No, not a bug. 382 00:18:20,534 --> 00:18:21,796 A critter's like-- 383 00:18:21,883 --> 00:18:23,493 Like what? 384 00:18:23,580 --> 00:18:26,192 Like not us. 385 00:18:26,279 --> 00:18:28,498 A critter's like...not a person. 386 00:18:28,585 --> 00:18:31,936 - But I'm a person. - Yeah. 387 00:18:32,023 --> 00:18:33,155 Look, you don't see horses and chickens 388 00:18:33,242 --> 00:18:34,417 playing together, do you? 389 00:18:34,504 --> 00:18:35,810 I like horses andchickens. 390 00:18:35,897 --> 00:18:38,639 But they don't play together, do they? 391 00:18:38,726 --> 00:18:41,772 ♪ That ever happened to me.. ♪♪ 392 00:18:46,386 --> 00:18:48,257 That's a hell of a thing to tell a kid. 393 00:18:51,042 --> 00:18:53,654 That's the way the world was. 394 00:18:53,741 --> 00:18:55,612 I was just the messenger. 395 00:18:55,699 --> 00:18:57,745 Someone vandalized their house? 396 00:18:57,832 --> 00:19:00,226 That's, uh, the story, anyway. 397 00:19:00,313 --> 00:19:02,532 What, you disputing it, Dale? 398 00:19:02,619 --> 00:19:04,186 All I know.. 399 00:19:04,273 --> 00:19:06,536 ...Mrs. Campbell came into my dad's hardware store 400 00:19:06,623 --> 00:19:08,147 asking about paint removers. 401 00:19:08,234 --> 00:19:10,758 To get rid of the graffiti. So what? 402 00:19:10,845 --> 00:19:13,500 So that was two days before her house got vandalized. 403 00:19:15,241 --> 00:19:17,678 Are you saying Mrs. Campbell knew it was gonna happen? 404 00:19:17,765 --> 00:19:21,899 I'm saying...she wrote those words herself. 405 00:19:29,820 --> 00:19:32,171 Melanie and Cherise were best friends. 406 00:19:32,258 --> 00:19:34,303 - That's right. - It concern you at all? 407 00:19:34,390 --> 00:19:36,914 Your daughter hanging with a black girl? 408 00:19:37,001 --> 00:19:39,439 No. Why are you asking? 409 00:19:39,526 --> 00:19:41,789 "Critter lovers." Remember that? 410 00:19:41,876 --> 00:19:44,095 Someone spray painted those words on our house. 411 00:19:45,967 --> 00:19:47,534 Never reported it. 412 00:19:50,058 --> 00:19:52,278 Wonder why. 413 00:19:52,365 --> 00:19:55,585 It was nothing, it was just a couple of pranksters. 414 00:19:55,672 --> 00:19:57,457 'Why stir up more trouble?' 415 00:19:57,544 --> 00:20:00,068 We know about the visit to the hardware store, Mrs. Campbell. 416 00:20:00,155 --> 00:20:03,114 - What are you talking about? - Things were heating up. 417 00:20:03,202 --> 00:20:05,900 You wanted to get out of the neighborhood. 418 00:20:05,987 --> 00:20:07,510 Get to Genessee Creek. 419 00:20:07,597 --> 00:20:09,425 That's why you vandalized your own home. 420 00:20:15,039 --> 00:20:17,346 People were so angry. 421 00:20:17,433 --> 00:20:20,741 Hank, all the rest. I was afraid. 422 00:20:20,828 --> 00:20:23,004 - Of what they'd do to you. - Not me. Melanie. 423 00:20:23,091 --> 00:20:26,442 There was so much hatred. 424 00:20:26,529 --> 00:20:27,748 Ugliness. 425 00:20:27,835 --> 00:20:29,750 You wanted to shield her from all that. 426 00:20:32,231 --> 00:20:37,366 So I...told her not to play with Cherise anymore. 427 00:20:39,934 --> 00:20:42,415 That sometimes it's best to stick with your own. 428 00:20:42,502 --> 00:20:44,634 Aw, for God's sake, Frances. 429 00:20:44,721 --> 00:20:47,071 You refused to leave. I didn't have a choice. 430 00:20:47,158 --> 00:20:51,337 They were decent, hard-working people just like us. 431 00:20:51,424 --> 00:20:52,729 I know. 432 00:20:54,992 --> 00:20:57,343 I was just trying to protect my little girl. 433 00:20:57,430 --> 00:21:00,781 I had no idea what damage it would cause. 434 00:21:04,915 --> 00:21:06,656 Dale? 435 00:21:06,743 --> 00:21:08,528 Dale? 436 00:21:08,615 --> 00:21:11,357 - What happened? - It's nothing. 437 00:21:11,444 --> 00:21:14,185 Who hit you? T-tell me. 438 00:21:14,273 --> 00:21:16,231 My dad. 439 00:21:16,318 --> 00:21:18,407 Heard about that critter lover. 440 00:21:18,494 --> 00:21:20,540 Said it was my fault all the white people are moving out. 441 00:21:23,151 --> 00:21:25,066 Crazy, huh, Mrs. C? 442 00:21:28,461 --> 00:21:30,811 Be sure and get an ice pack from the school nurse. 443 00:21:35,424 --> 00:21:37,296 Alvina lights a spark. 444 00:21:38,471 --> 00:21:40,734 Mel, you hear me? 445 00:21:40,821 --> 00:21:42,562 Alvina lights a spark. 446 00:21:42,649 --> 00:21:44,303 I'm not playing that anymore. 447 00:21:44,390 --> 00:21:46,609 It's little kids' stuff. 448 00:21:48,829 --> 00:21:50,744 You don't wanna see the fireflies? 449 00:21:52,876 --> 00:21:54,574 No. 450 00:21:54,661 --> 00:21:56,967 They're gonna leave, turn to fairies. 451 00:21:57,054 --> 00:21:59,535 Fireflies aren't fairies, okay. 452 00:21:59,622 --> 00:22:01,058 But you said-- 453 00:22:01,145 --> 00:22:02,930 And horses and chickens don't play together. 454 00:22:03,017 --> 00:22:05,280 You said we'd be friends forever. 455 00:22:05,367 --> 00:22:07,456 No such thing as forever. 456 00:22:20,861 --> 00:22:23,472 That night my little girl was gone. 457 00:22:29,217 --> 00:22:31,524 I thought our child was in danger. 458 00:22:34,614 --> 00:22:35,919 And she was. 459 00:22:38,487 --> 00:22:40,271 "Alvina lights a spark." 460 00:22:40,359 --> 00:22:42,012 That meant Cherise left a note for Melanie. 461 00:22:42,099 --> 00:22:45,015 But the clothesline was down. 462 00:22:45,102 --> 00:22:47,888 So they were leaving them in the storm pipe, right? 463 00:22:49,846 --> 00:22:52,196 The note never turned up. 464 00:22:55,417 --> 00:22:59,987 Uh...that's a reach. Need some leverage. 465 00:23:00,074 --> 00:23:04,165 Same basement window the doer used in '75. 466 00:23:04,252 --> 00:23:08,996 Lifted a partial palm print off of that ledge. 467 00:23:09,083 --> 00:23:12,173 It wasn't a hand print on the ledge. 468 00:23:12,260 --> 00:23:14,436 It was a foot. 469 00:23:25,795 --> 00:23:28,668 Neighbor spotted you in the Campbells' yard 470 00:23:28,755 --> 00:23:29,973 night Melanie disappeared. 471 00:23:30,060 --> 00:23:31,540 Already told you.. 472 00:23:31,627 --> 00:23:33,716 ...racist old bat made that up. 473 00:23:36,284 --> 00:23:38,895 Got a print off that window ledge. 474 00:23:38,982 --> 00:23:40,810 From a heel. 475 00:23:46,294 --> 00:23:48,688 Tell me it's not gonna match yours, Terrell. 476 00:23:51,778 --> 00:23:53,301 I didn't hurt that white girl. 477 00:23:53,388 --> 00:23:55,390 I said.. 478 00:23:55,477 --> 00:23:57,392 ...tell me it's not gonna match yours. 479 00:24:00,526 --> 00:24:01,657 [scoffs] 480 00:24:03,224 --> 00:24:05,095 You made me a fool. 481 00:24:05,182 --> 00:24:08,229 I defended you to my boss, believed in you. 482 00:24:08,316 --> 00:24:10,318 Maybe you shouldn't have. 483 00:24:20,328 --> 00:24:21,677 What were you doing in her yard? 484 00:24:21,764 --> 00:24:23,026 Getting the note back for my sister. 485 00:24:23,113 --> 00:24:24,463 Then why not say that? 486 00:24:24,550 --> 00:24:25,986 A black boy in a white girl's yard 487 00:24:26,073 --> 00:24:27,291 same night she goes missing? 488 00:24:27,378 --> 00:24:28,554 'No one's gonna believe me.' 489 00:24:28,641 --> 00:24:31,295 - I would. - You're the police. 490 00:24:31,382 --> 00:24:34,124 I learned 31 years ago what that means. 491 00:24:34,211 --> 00:24:36,910 Guilty till proven innocent. 492 00:24:36,997 --> 00:24:38,955 They treated me like I wasn't even human. 493 00:24:40,304 --> 00:24:42,176 Times change, Terrell. 494 00:24:42,263 --> 00:24:44,178 Not so much. 495 00:24:44,265 --> 00:24:48,443 I just wanted to protect my little sister. 496 00:24:48,530 --> 00:24:50,750 I did what I had to do that night. 497 00:24:50,837 --> 00:24:52,142 Go on. 498 00:24:53,274 --> 00:24:55,189 I told Cherise the truth. 499 00:24:56,407 --> 00:24:59,323 [Cherise sobbing] 500 00:25:06,417 --> 00:25:09,290 Heard about what went down at the bus stop today. 501 00:25:09,377 --> 00:25:10,683 Sorry. 502 00:25:10,770 --> 00:25:13,120 I left a note for her in the storm pipe. 503 00:25:13,207 --> 00:25:15,992 - For Melanie? - Maybe she'll find it. 504 00:25:16,079 --> 00:25:17,341 And want to be friends again? 505 00:25:17,428 --> 00:25:18,560 Cherise.. 506 00:25:21,868 --> 00:25:23,522 ...she's never gonna be your friend. 507 00:25:23,609 --> 00:25:25,393 You see, white people 508 00:25:25,480 --> 00:25:28,439 they look at us, and they see ugliness. 509 00:25:28,527 --> 00:25:30,093 They do? 510 00:25:30,180 --> 00:25:31,965 They don't see how pretty you are 511 00:25:32,052 --> 00:25:35,490 or how smart or how cool. 512 00:25:35,577 --> 00:25:37,274 But I do. 513 00:25:37,361 --> 00:25:40,103 And you gotta see that, too. 514 00:25:40,190 --> 00:25:42,628 Melanie thinks I'm cool. 515 00:25:42,715 --> 00:25:45,892 You can't trust 'em. Not even Melanie. 516 00:25:45,979 --> 00:25:47,546 I can't? 517 00:25:47,633 --> 00:25:49,635 Emmett Till learned that the hard way. 518 00:25:49,722 --> 00:25:50,897 Who's Emmett Till? 519 00:25:50,984 --> 00:25:53,682 Boy who whistled at a white girl. 520 00:25:53,769 --> 00:25:56,467 After, these dudes dragged him out of bed 521 00:25:56,555 --> 00:26:00,080 in the middle of the night, shot him. 522 00:26:00,167 --> 00:26:02,169 He wasn't even that much older than you. 523 00:26:02,256 --> 00:26:05,781 Now I'm not trying to give you nightmares or anything, Cherise. 524 00:26:05,868 --> 00:26:07,783 I'm just lookin' out for my little sis. 525 00:26:12,179 --> 00:26:14,050 Will you get the note back for me? 526 00:26:15,965 --> 00:26:17,184 Please? 527 00:26:19,186 --> 00:26:20,927 Sure thing. 528 00:26:24,147 --> 00:26:26,889 Now, go to bed, okay? 529 00:26:31,285 --> 00:26:32,503 Terrell? 530 00:26:33,287 --> 00:26:34,549 Yeah? 531 00:26:34,636 --> 00:26:36,551 Did Emmett go to heaven? 532 00:26:38,945 --> 00:26:40,860 All kids go to heaven. 533 00:26:51,348 --> 00:26:53,176 I never forgot the look in her eyes 534 00:26:53,263 --> 00:26:54,830 when I told her that. 535 00:26:54,917 --> 00:26:57,224 She grew up faster than she should have. 536 00:26:57,311 --> 00:26:59,226 Sounds like you both did. 537 00:27:03,752 --> 00:27:04,884 So.. 538 00:27:07,451 --> 00:27:09,540 ...you got the note? 539 00:27:11,760 --> 00:27:12,979 It was gone when I got there. 540 00:27:13,066 --> 00:27:16,809 Gone? Who took it? 541 00:27:16,896 --> 00:27:19,376 I guess Melanie. 542 00:27:19,463 --> 00:27:22,031 - You tell Cherise that? - Yeah. 543 00:27:22,118 --> 00:27:23,990 Do you know what the note said? 544 00:27:26,296 --> 00:27:27,994 You gotta make this right, Terrell. 545 00:27:28,081 --> 00:27:29,386 By me. 546 00:27:31,171 --> 00:27:32,563 Cherise just wanted her friend back. 547 00:27:32,651 --> 00:27:34,609 What'd the note say? 548 00:27:36,263 --> 00:27:40,093 "Meet me in the woods.. 549 00:27:40,180 --> 00:27:41,660 ...tonight." 550 00:27:47,361 --> 00:27:49,015 So Melanie went into the woods that night. 551 00:27:49,102 --> 00:27:50,973 And so did Cherise. 552 00:27:59,460 --> 00:28:01,288 [Vera] 'Melanie wasn't abducted from her bedroom.' 553 00:28:01,375 --> 00:28:02,985 She went to the woods that night. 554 00:28:03,072 --> 00:28:04,770 The woods? 555 00:28:04,857 --> 00:28:06,554 You asked her to meet you there, Cherise, in your note. 556 00:28:06,641 --> 00:28:08,817 That's ridiculous. 557 00:28:08,904 --> 00:28:10,558 "Alvina lights a spark." 558 00:28:10,645 --> 00:28:13,517 Your secret code. Meant you left her a note. 559 00:28:13,604 --> 00:28:15,476 "Meet me in the woods tonight." 560 00:28:15,563 --> 00:28:17,608 'You were waiting for her there.' 561 00:28:17,696 --> 00:28:21,612 We were best friends. For forever and a day. 562 00:28:21,700 --> 00:28:24,006 But Melanie didn't believe in forever anymore. 563 00:28:24,093 --> 00:28:25,791 The bus stop. She abandoned you. 564 00:28:25,878 --> 00:28:27,662 - Quite a betrayal. - It was. 565 00:28:27,749 --> 00:28:30,012 What happened in the woods that night? 566 00:28:30,099 --> 00:28:31,884 I spent my whole life trying to forget. 567 00:28:31,971 --> 00:28:33,624 But you couldn't. 568 00:28:35,235 --> 00:28:38,020 We moved to an all black neighborhood 569 00:28:38,107 --> 00:28:40,327 a world away from Brewerytown. 570 00:28:40,414 --> 00:28:43,417 And it just got easier to pretend like it never happened. 571 00:28:43,504 --> 00:28:45,158 What never happened? 572 00:28:46,899 --> 00:28:48,683 I should have listened to Terrell. 573 00:28:48,770 --> 00:28:50,337 Black and white, never meant to be. 574 00:28:50,424 --> 00:28:52,687 And I have spent my entire life living like that. 575 00:28:52,774 --> 00:28:56,256 Never trusting another white person. 576 00:28:56,343 --> 00:28:59,085 We believed fireflies were fairies 577 00:28:59,172 --> 00:29:01,043 and friendships lasted forever. 578 00:29:04,481 --> 00:29:06,396 But we were wrong. 579 00:29:09,573 --> 00:29:12,185 [instrumental music] 580 00:29:18,321 --> 00:29:20,628 Look, fairies. 581 00:29:20,715 --> 00:29:22,195 Last of the season. 582 00:29:22,282 --> 00:29:24,023 Thought you didn't believe in fairies. 583 00:29:24,110 --> 00:29:25,720 I'm sorry I was mean to you at the bus stop. 584 00:29:25,807 --> 00:29:27,374 Why'd you do that? 585 00:29:27,461 --> 00:29:29,637 My mom said it was better to stick with your own. 586 00:29:29,724 --> 00:29:31,334 Terrell said that, too. 587 00:29:31,421 --> 00:29:33,119 But I don't want to stick with my own. 588 00:29:33,206 --> 00:29:34,816 I want to be with you, Cherise. 589 00:29:34,903 --> 00:29:36,296 Me, too, Mel. 590 00:29:36,383 --> 00:29:37,993 You're my best friend. 591 00:29:38,080 --> 00:29:39,255 Forever? 592 00:29:39,342 --> 00:29:40,648 And a day. 593 00:29:43,999 --> 00:29:46,132 [rustling] 594 00:29:49,918 --> 00:29:51,572 Can't keep away from that critter, can you? 595 00:29:51,659 --> 00:29:53,095 What do you want, Dale? 596 00:29:53,182 --> 00:29:54,793 I drive to this critter's house to scare her 597 00:29:54,880 --> 00:29:57,273 and what do I see? 598 00:29:57,360 --> 00:29:59,406 This one trying to sneak off. 599 00:29:59,493 --> 00:30:01,364 Thought you could get away, huh? 600 00:30:03,671 --> 00:30:06,500 I got beat because my dad thinks that I spray painted your house. 601 00:30:06,587 --> 00:30:08,719 - Did you? - No. 602 00:30:08,807 --> 00:30:10,069 And now the whole neighborhood's gonna move out 603 00:30:10,156 --> 00:30:12,245 and he says it's 'cause of me. 604 00:30:16,075 --> 00:30:18,338 He hates me. 605 00:30:18,425 --> 00:30:20,253 You're scaring us. 606 00:30:20,340 --> 00:30:22,516 None of this would've happened if you hadn't moved here. 607 00:30:22,603 --> 00:30:24,561 I wanna go home. 608 00:30:25,780 --> 00:30:27,086 Melanie, run! 609 00:30:28,391 --> 00:30:29,479 [jar shatters] 610 00:30:29,566 --> 00:30:30,785 [gunshots] 611 00:30:30,872 --> 00:30:32,004 [screaming] 612 00:30:35,442 --> 00:30:38,358 I heard the gunshots, and I knew 613 00:30:38,445 --> 00:30:39,750 and I did nothing. 614 00:30:39,838 --> 00:30:41,752 Just kept running. 615 00:30:41,840 --> 00:30:44,059 Anyone would have. 616 00:30:44,146 --> 00:30:46,540 It's my fault we were in the woods. 617 00:30:49,760 --> 00:30:52,633 It's my fault she died. 618 00:30:52,720 --> 00:30:55,070 You weren't the one with the gun. 619 00:30:55,157 --> 00:30:58,291 Every night I would dream about him 620 00:30:58,378 --> 00:31:00,336 coming into my room and taking me. 621 00:31:02,469 --> 00:31:06,908 And then the dreams finally stopped. 622 00:31:06,995 --> 00:31:08,344 Until now. 623 00:31:08,431 --> 00:31:10,259 The postcard. 624 00:31:12,044 --> 00:31:15,090 Just the other night I had a dream. 625 00:31:15,177 --> 00:31:18,354 Melanie was with the fireflies. 626 00:31:18,441 --> 00:31:20,530 In a better place. 627 00:31:21,705 --> 00:31:22,881 Heaven. 628 00:31:26,667 --> 00:31:27,842 Oh. 629 00:31:34,153 --> 00:31:37,069 [Stillman] We got an eyewitness who saw you shoot Melanie. 630 00:31:37,156 --> 00:31:38,374 That'scrazy. 631 00:31:38,461 --> 00:31:39,723 Is it? 632 00:31:39,810 --> 00:31:41,769 Cherise didn't see me shoot nobody. 633 00:31:46,905 --> 00:31:50,430 Never said it was Cherise, Dale. 634 00:31:50,517 --> 00:31:51,779 You sent the postcard 635 00:31:51,866 --> 00:31:53,563 insurance, to keep Cherise quiet. 636 00:31:53,650 --> 00:31:54,956 Your old man beat the crap outta you. 637 00:31:55,043 --> 00:31:56,479 'You were lookin' to get even.' 638 00:31:56,566 --> 00:31:58,090 You followed Cherise into the woods that night 639 00:31:58,177 --> 00:32:00,483 with your father's gun. 640 00:32:04,487 --> 00:32:05,662 I never meant to hurt-- 641 00:32:05,749 --> 00:32:07,186 Oh, cut the bull. 642 00:32:07,273 --> 00:32:09,884 - You shot at Cherise. - To scare her. 643 00:32:14,845 --> 00:32:19,285 But then...she screamed.. 644 00:32:19,372 --> 00:32:21,504 ...and I thought.. 645 00:32:21,591 --> 00:32:24,943 ...I thought I killed her. And I panicked. 646 00:32:25,030 --> 00:32:27,206 So you had to kill Melanie, too. She was a witness. 647 00:32:27,293 --> 00:32:29,643 Point of no return. 648 00:32:29,730 --> 00:32:34,256 My dad beat me every night for that critter-lover thing. 649 00:32:36,432 --> 00:32:39,522 If he found out about this.. 650 00:32:39,609 --> 00:32:41,220 ...he'd kill me. 651 00:32:41,307 --> 00:32:45,137 So I did what I had to do. 652 00:32:45,224 --> 00:32:46,529 What, Dale? 653 00:32:48,749 --> 00:32:52,709 I put her in the car and drove. 654 00:32:52,796 --> 00:32:54,450 For hours. 655 00:32:54,537 --> 00:32:57,497 Till we got to the West Virginia state line. 656 00:32:57,584 --> 00:32:58,846 Then what happened? 657 00:32:58,933 --> 00:33:00,891 Then I pulled off the road. 658 00:33:03,024 --> 00:33:06,375 It was dark and there was no one around. 659 00:33:09,900 --> 00:33:11,206 Just us. 660 00:33:24,219 --> 00:33:26,917 Stop. 661 00:33:27,005 --> 00:33:28,310 Right here. 662 00:33:30,225 --> 00:33:32,880 Why'd you have to be friends with that critter? 663 00:33:32,967 --> 00:33:34,099 [sobbing] 664 00:33:39,234 --> 00:33:40,975 Why? 665 00:33:41,062 --> 00:33:43,151 I just want to go home. 666 00:33:46,589 --> 00:33:48,330 This is all your fault, you hear me. 667 00:33:48,417 --> 00:33:51,290 'Cause you had to be friends with her. 668 00:33:51,377 --> 00:33:52,508 Please. 669 00:33:54,554 --> 00:33:56,295 Close your eyes. 670 00:34:01,343 --> 00:34:03,476 I want my mommy. 671 00:34:05,652 --> 00:34:08,220 You can't tell on me. 672 00:34:08,307 --> 00:34:10,439 Please. 673 00:34:10,526 --> 00:34:12,093 Not anymore. 674 00:34:14,226 --> 00:34:15,357 [gunshot] 675 00:34:18,317 --> 00:34:22,190 And then I just.. 676 00:34:22,277 --> 00:34:23,931 ...drove away. 677 00:34:38,380 --> 00:34:40,948 No unidentified child murder victims 678 00:34:41,035 --> 00:34:44,299 that age in West Virginia, in 1975. 679 00:34:44,386 --> 00:34:46,432 [Rush] Doesn't make sense. 680 00:34:46,519 --> 00:34:49,043 [Vera] Rural area. Animals could've carried her off. 681 00:34:49,130 --> 00:34:50,479 Or the body was never found. 682 00:34:50,566 --> 00:34:52,655 Interstate files are a joke. 683 00:34:52,742 --> 00:34:55,441 No national database on missing kids back then. 684 00:34:55,528 --> 00:34:58,574 Kid crossed state lines, easy to fall through the cracks. 685 00:34:58,661 --> 00:35:01,403 So even if the body was found 686 00:35:01,490 --> 00:35:03,405 no way to connect it to our missing Philly girl. 687 00:35:03,492 --> 00:35:05,668 Yeah, needle in a haystack. 688 00:35:05,755 --> 00:35:08,193 Police report, West Virginia, October '75. 689 00:35:08,280 --> 00:35:10,978 State trooper found a girl just off Route 1. 690 00:35:11,065 --> 00:35:14,024 She was shot but alive. Head injury. 691 00:35:14,112 --> 00:35:16,418 No memory of who she was or where she came from. 692 00:35:16,505 --> 00:35:19,856 Transported to the County Hospital in critical condition. 693 00:35:19,943 --> 00:35:21,728 Then put in foster care. 694 00:35:21,815 --> 00:35:23,556 Melanie's still alive? 695 00:35:29,518 --> 00:35:30,998 [Rush] 'Excuse me?' 696 00:35:33,174 --> 00:35:34,741 [Rush] 'Are you Jennifer Robinson?' 697 00:35:34,828 --> 00:35:38,440 - Yeah. - Philadelphia PD. 698 00:35:38,527 --> 00:35:39,876 Okay. 699 00:35:39,963 --> 00:35:43,271 You were a gunshot victim in '75. 700 00:35:43,358 --> 00:35:45,578 Ain't you folks a little late to the party? 701 00:35:45,665 --> 00:35:47,014 You don't remember the shooting? 702 00:35:47,101 --> 00:35:49,582 Or where you're from? 703 00:35:49,669 --> 00:35:51,801 Couldn't have been good, right? 704 00:35:51,888 --> 00:35:54,630 Family was probably the reason I was in those woods. 705 00:35:54,717 --> 00:35:56,545 You're wrong. 706 00:35:56,632 --> 00:35:59,374 Your mom and dad never stopped looking for you. 707 00:35:59,461 --> 00:36:03,900 Never stopped hoping you'd... walk through their door again. 708 00:36:03,987 --> 00:36:05,293 Is that right? 709 00:36:05,380 --> 00:36:07,948 Their names are Norman and Frances Campbell. 710 00:36:08,035 --> 00:36:10,864 Good people. 711 00:36:10,951 --> 00:36:13,345 I don't remember. Sorry. 712 00:36:15,651 --> 00:36:17,610 They never forgot you, Melanie. 713 00:36:21,657 --> 00:36:23,093 Is that my name? 714 00:36:23,181 --> 00:36:25,270 And your best friend was a girl named Cherise. 715 00:36:25,357 --> 00:36:27,359 She was with you that night, in the woods. 716 00:36:30,884 --> 00:36:32,929 A lot of people still waitin'.. 717 00:36:33,016 --> 00:36:34,975 ...for you to come home. 718 00:36:36,411 --> 00:36:38,413 I should get back to work. 719 00:36:38,500 --> 00:36:40,633 You and Cherise left notes for each other 720 00:36:40,720 --> 00:36:44,114 on the...on the clothesline. 721 00:36:44,202 --> 00:36:47,988 You believed in fireflies and fairies. 722 00:36:48,075 --> 00:36:50,382 Please. Stop. 723 00:36:50,469 --> 00:36:52,471 That's why he brought you into the woods 724 00:36:52,558 --> 00:36:55,387 'because you were brave.' 725 00:36:55,474 --> 00:36:57,345 In a world that wasn't. 726 00:37:02,132 --> 00:37:03,656 I remember.. 727 00:37:06,354 --> 00:37:09,052 ...I wasn't alone. 728 00:37:09,139 --> 00:37:11,272 In the woods. 729 00:37:11,359 --> 00:37:15,102 Because the fireflies were there.. 730 00:37:15,189 --> 00:37:18,584 ...telling me heaven had to wait. 731 00:37:18,671 --> 00:37:20,629 'Cause I had to live. 732 00:37:23,458 --> 00:37:26,156 [instrumental music] 733 00:38:02,280 --> 00:38:04,673 [Fleetwood Mac singing "Landslide"] 734 00:38:14,857 --> 00:38:18,121 ♪ I took my love I took it down ♪ 735 00:38:20,863 --> 00:38:25,390 ♪ Climbed a mountain and then turned around ♪ 736 00:38:25,477 --> 00:38:31,831 ♪ And I saw my reflection in the snow-covered hills ♪ 737 00:38:31,918 --> 00:38:37,489 ♪ Till the landslide brought me down ♪ 738 00:38:37,576 --> 00:38:43,495 ♪ Oh mirror in the sky what is love ♪ 739 00:38:43,582 --> 00:38:49,544 ♪ Can the child within my heart rise above ♪ 740 00:38:49,631 --> 00:38:55,550 ♪ Can I sail through the changing ocean tides ♪ 741 00:38:55,637 --> 00:38:58,945 ♪ Can I handle the seasons ♪ 742 00:38:59,032 --> 00:39:05,908 ♪ Of my life ♪ 743 00:39:09,347 --> 00:39:11,610 ♪ Mmm mm mm ♪ 744 00:39:13,699 --> 00:39:19,052 ♪ Well I've been afraid of changing ♪ 745 00:39:19,139 --> 00:39:25,624 ♪ 'Cause I've built my life around you ♪ 746 00:39:25,711 --> 00:39:28,801 ♪ But time makes you bolder ♪ 747 00:39:28,888 --> 00:39:32,108 ♪ Even children get older ♪ 748 00:39:32,195 --> 00:39:36,722 ♪ And I'm getting older too ♪ 749 00:40:01,834 --> 00:40:06,969 ♪ Well I've been afraid of changing ♪ 750 00:40:07,056 --> 00:40:13,846 ♪ 'Cause I've built my life around you ♪ 751 00:40:13,933 --> 00:40:16,849 ♪ But time makes you bolder ♪ 752 00:40:16,936 --> 00:40:20,156 ♪ Even children get older ♪ 753 00:40:20,243 --> 00:40:25,858 ♪ And I'm getting older too ♪ 754 00:40:25,945 --> 00:40:32,038 ♪ Oh I'm getting older too ♪ 755 00:40:32,125 --> 00:40:36,564 ♪ I take my love take it down ♪ 756 00:40:38,261 --> 00:40:44,006 ♪ I climb a mountain and turn around ♪ 757 00:40:44,093 --> 00:40:50,709 ♪ And if you see my reflection in the snow-covered hills ♪ 758 00:40:50,796 --> 00:40:56,105 ♪ Will the landslide bring you down ♪ 759 00:40:56,192 --> 00:40:59,239 ♪ And if you see my reflection ♪ 760 00:40:59,326 --> 00:41:04,070 ♪ In the snow-covered hills ♪ 761 00:41:04,157 --> 00:41:08,857 ♪ Oh will the landslide bring it down ♪ 762 00:41:08,944 --> 00:41:15,211 ♪ Oh-h the landslide bring it down ♪♪ 763 00:41:18,998 --> 00:41:21,261 [theme music]50973

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.