Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
๏ปฟ1
00:01:49,457 --> 00:01:51,792
All right, people.
This is Agent Ford.
2
00:01:51,793 --> 00:01:56,129
We're almost there.
Let's make it count.
3
00:01:56,130 --> 00:01:58,840
This is a surveillance op.
We do not want this guy.
4
00:01:58,841 --> 00:02:02,594
I repeat, do not let him I.D.
you. He's just the driver.
5
00:02:02,595 --> 00:02:04,763
Eagle One.
Gimme a heads-up.
6
00:02:04,764 --> 00:02:07,808
Eagle One has target in sight.
7
00:02:07,809 --> 00:02:10,143
Target moving east
on Third. Over.
8
00:02:10,144 --> 00:02:14,356
Roger, Eagle One.
9
00:02:14,357 --> 00:02:19,357
C.P. is following. Packages
are right there in the back.
10
00:02:46,597 --> 00:02:50,934
Eagle One, you copy
the black Mustang?
11
00:02:50,935 --> 00:02:55,935
Roger, C.P. There's
a second one closing in also.
12
00:02:59,694 --> 00:03:04,694
Shit!
13
00:03:05,700 --> 00:03:07,826
He's made us.
Maintain pursuit.
14
00:03:07,827 --> 00:03:12,827
Repeat, maintain pursuit.
15
00:03:13,040 --> 00:03:18,040
Get the plates
on those Mustangs!
16
00:03:20,381 --> 00:03:25,381
Do not lose that driver. He's
our only link to the buyers.
17
00:04:28,783 --> 00:04:31,117
FBI! Freeze! Freeze!
18
00:04:31,118 --> 00:04:33,119
Don't shoot! ATF!
19
00:04:33,120 --> 00:04:34,955
Agent McClaren, ATF.
20
00:04:34,956 --> 00:04:37,123
What the hell's ATF doing'
on an FBI operation?
21
00:04:37,124 --> 00:04:38,458
And you are?
22
00:04:38,459 --> 00:04:40,335
Allen Ford.
23
00:04:40,336 --> 00:04:43,505
You know, I'm sensing a lot
of hostility here, Allen.
24
00:04:43,506 --> 00:04:45,006
There's no reason
to get defensive.
25
00:04:45,007 --> 00:04:49,094
You've got yourself a dead driver
and a cute little shipment of guns!
26
00:04:49,095 --> 00:04:50,554
But you don't have the seller,
27
00:04:50,555 --> 00:04:52,138
and you don't have the buyer!
28
00:04:52,139 --> 00:04:54,808
All you've done is shown
the man we're onto him.
29
00:04:54,809 --> 00:04:57,394
ATF! What does that
stand for, anyway?
30
00:04:57,395 --> 00:04:59,646
Alcohol, Tobacco and Fuckups?
31
00:05:01,899 --> 00:05:04,526
Definitely a lot of hostility.
32
00:05:20,209 --> 00:05:25,209
Change your nozzle!
33
00:05:31,178 --> 00:05:34,598
Hey, Tommy, you're taking' a little
longer than you should with that!
34
00:05:34,599 --> 00:05:39,599
Let's go! Let's go!
35
00:05:39,937 --> 00:05:42,397
Come on. Come on!
36
00:05:42,398 --> 00:05:44,065
Come on! Let's go!
37
00:05:44,066 --> 00:05:46,192
Find out what that problem was?
38
00:05:46,193 --> 00:05:48,153
Supposed to be 3/16ths!
39
00:05:48,154 --> 00:05:51,573
Jeff, do I have to remind
you what happened last week?
40
00:05:53,534 --> 00:05:58,371
Come on, Billy.
Get a mop and clean that up.
41
00:05:58,372 --> 00:06:00,498
Crews!
Yeah.
42
00:06:00,499 --> 00:06:02,542
I need this one today.
43
00:06:02,543 --> 00:06:05,795
Manuel,
main-end rod bearing!
44
00:06:05,796 --> 00:06:07,339
Mr. Cutler said tomorrow.
45
00:06:07,340 --> 00:06:09,049
I don't give a shit
what Mr. Cutler said.
46
00:06:09,050 --> 00:06:14,050
I got a bunch of loads going out.
I need this one today.
47
00:06:14,430 --> 00:06:17,223
Is that a problem?
48
00:06:17,224 --> 00:06:19,059
Uh, no, sir...
49
00:06:19,060 --> 00:06:22,604
It's just I told my wife I'd pick
my daughter up from school and...
50
00:06:22,605 --> 00:06:24,064
Well, that's real
fatherly of you,
51
00:06:24,065 --> 00:06:25,565
but if you want
to keep this job,
52
00:06:25,566 --> 00:06:28,360
you're gonna stay here
till it's finished.
53
00:06:28,361 --> 00:06:30,070
Hey, Greg, can you
give me a hand over here?
54
00:06:30,071 --> 00:06:35,071
If you need it, it'll be done.
55
00:06:37,912 --> 00:06:39,162
Mr. Cutler wanted
to see me?
56
00:06:39,163 --> 00:06:41,414
He's expecting you, Jack.
57
00:06:41,415 --> 00:06:44,292
Come in!
58
00:06:51,300 --> 00:06:53,635
Yes, sir.
You wanted to see me?
59
00:06:53,636 --> 00:06:58,636
Sit down, Crews.
60
00:07:03,229 --> 00:07:05,021
You've been with me, what,
Crews, three weeks now?
61
00:07:05,022 --> 00:07:06,272
Yes, sir.
62
00:07:06,273 --> 00:07:08,441
Says here, you used
to drive a truck.
63
00:07:08,442 --> 00:07:11,486
I think, uh, "used to drive"
is the operative phrase.
64
00:07:11,487 --> 00:07:12,946
Come on, Jack.
Don't be so modest.
65
00:07:12,947 --> 00:07:14,114
Your parole officer
says you could drive
66
00:07:14,115 --> 00:07:16,950
an ice truck through hell
on the 4th of July.
67
00:07:16,951 --> 00:07:19,119
Bet you miss that life,
don't you?
68
00:07:19,120 --> 00:07:22,205
Being your own boss and nobody
telling' you what to do.
69
00:07:22,206 --> 00:07:23,915
Sometimes, I guess.
70
00:07:23,916 --> 00:07:27,711
I bet you miss the money
all the time.
71
00:07:27,712 --> 00:07:31,214
How'd you like a chance
to earn some extra cash?
72
00:07:31,215 --> 00:07:34,134
I got a load I need
brought up from Atlanta.
73
00:07:34,135 --> 00:07:36,553
Off the books,
you know what I mean?
74
00:07:36,554 --> 00:07:38,221
Sir, if you know I can drive,
75
00:07:38,222 --> 00:07:41,975
you also know that I lost my license
permanently when I went to prison.
76
00:07:41,976 --> 00:07:45,645
The way I see it, you only need a
license if you get pulled over.
77
00:07:45,646 --> 00:07:47,480
You've made that Georgia
run before, right?
78
00:07:47,481 --> 00:07:48,648
You know how easy it is.
79
00:07:48,649 --> 00:07:50,984
It's 15 hours. Nobody even has
to know you're out of town.
80
00:07:50,985 --> 00:07:54,362
Not even your parole officer.
Nobody.
81
00:07:54,363 --> 00:07:57,824
I don't think so.
82
00:07:57,825 --> 00:08:00,493
I'll tell you
what I'll do, Jack.
83
00:08:00,494 --> 00:08:02,662
I know some people.
Do this for me,
84
00:08:02,663 --> 00:08:04,706
I might be able to get
your license back.
85
00:08:04,707 --> 00:08:07,167
Job pays 10 grand.
86
00:08:07,168 --> 00:08:09,169
I can't do it.
87
00:08:12,465 --> 00:08:15,508
Why don't you sleep
on it, Jack?
88
00:08:15,509 --> 00:08:16,843
Seein' how much
you like your job,
89
00:08:16,844 --> 00:08:21,181
I'd hate to see you
make the wrong decision.
90
00:08:21,182 --> 00:08:26,182
Why don't you check
with me tomorrow?
91
00:08:32,818 --> 00:08:34,652
Federal Bureau
of Investigation.
92
00:08:34,653 --> 00:08:36,154
I know some people.
Do this for me,
93
00:08:36,155 --> 00:08:38,239
One moment, I'll check.
94
00:08:38,240 --> 00:08:41,034
Today! Today.
95
00:08:41,035 --> 00:08:44,537
Excuse me, Holly, is this the file?
Yes. That's it. Yeah.
96
00:08:44,538 --> 00:08:47,040
From now on you'll be
working with ATF on this.
97
00:08:47,041 --> 00:08:49,834
With all due respect, I know
we've had our setbacks,
98
00:08:49,835 --> 00:08:53,588
but the ATF directly
interfered with our operation.
99
00:08:53,589 --> 00:08:54,881
What happened was their fault.
100
00:08:54,882 --> 00:08:56,716
I'm hearing your
defensive voice again.
101
00:08:56,717 --> 00:08:57,926
I am not being defensive!
102
00:08:57,927 --> 00:09:00,053
You say that whenever you're
getting defensive, Allen.
103
00:09:00,054 --> 00:09:02,097
You want me to be defensive?
All right.
104
00:09:02,098 --> 00:09:05,475
You might see yourself as all
over the 6:00 news on this thing,
105
00:09:05,476 --> 00:09:06,726
but the reality is,
106
00:09:06,727 --> 00:09:08,728
you're putting a serious
operation at risk.
107
00:09:08,729 --> 00:09:11,564
Now, I'm hearing some very
real masculinity issues.
108
00:09:11,565 --> 00:09:14,692
What the hell's
the matter with you?
109
00:09:14,693 --> 00:09:17,278
Look, we've got a lead
on another shipment.
110
00:09:17,279 --> 00:09:19,322
We don't need
this interference.
111
00:09:19,323 --> 00:09:22,575
Allen, this is hardly
my call, okay?
112
00:09:22,576 --> 00:09:26,788
Coordinate your efforts with Agent
McClaren, and you'll both report to me.
113
00:09:26,789 --> 00:09:28,748
That's the way it's gonna be!
114
00:09:30,042 --> 00:09:33,837
I agree with you.
Very little I can do.
115
00:09:33,838 --> 00:09:33,878
Tracy, dinner!
116
00:09:33,879 --> 00:09:37,006
Tracy, dinner!
117
00:09:37,007 --> 00:09:39,050
Hi. What are we having?
118
00:09:39,051 --> 00:09:41,886
Only the absolute best,
homemade.
119
00:09:41,887 --> 00:09:44,222
Did you wash your hands? Yep.
120
00:09:44,223 --> 00:09:46,015
How's practice?
Good!
121
00:09:46,016 --> 00:09:48,268
Yeah?
Yeah.
122
00:09:48,269 --> 00:09:51,813
Hey, Dad, can you help me
with my foul shots tomorrow?
123
00:09:51,814 --> 00:09:54,107
We have a game on Friday.
124
00:09:54,108 --> 00:09:56,484
Yeah. You bet.
125
00:09:56,485 --> 00:09:58,653
I'm not missing' this one.
126
00:10:07,621 --> 00:10:12,621
You truly are gorgeous.
You know that?
127
00:10:22,052 --> 00:10:24,137
Do you remember...
Hmm?
128
00:10:24,138 --> 00:10:26,139
...that night
at Grover's Point?
129
00:10:26,140 --> 00:10:27,807
Mmm-hmm.
130
00:10:27,808 --> 00:10:30,602
The thunder
and the lightning...
131
00:10:30,603 --> 00:10:31,853
And the candles.
132
00:10:37,276 --> 00:10:42,276
Be right back.
133
00:11:01,508 --> 00:11:06,508
"Foreclosure."
134
00:11:12,519 --> 00:11:15,772
I wanted to tell you, but I
135
00:11:15,773 --> 00:11:20,526
thought you should have
some breathing room first.
136
00:11:20,527 --> 00:11:23,738
$9,000?
137
00:11:23,739 --> 00:11:27,700
After they cut my hours, I
just couldn't make ends meet.
138
00:11:27,701 --> 00:11:30,995
Oh, my God! Melanie, why didn't
you say something? I could've...
139
00:11:30,996 --> 00:11:35,996
You could've what, Jack?
You were inside.
140
00:11:37,211 --> 00:11:40,630
Look, we'll rent a place back in Newark
till we can get back on our feet.
141
00:11:40,631 --> 00:11:41,798
We'll make it work.
142
00:11:41,799 --> 00:11:44,259
No. No.
143
00:11:44,260 --> 00:11:46,928
We moved out of Newark
so Tracy could have a yard
144
00:11:46,929 --> 00:11:49,681
and go to a school without
metal detectors in the halls.
145
00:11:49,682 --> 00:11:51,766
Thought you should have
some breathing room first.
146
00:11:51,767 --> 00:11:55,228
I worked my ass off for this. I'm
not gonna let us lose this house.
147
00:11:55,229 --> 00:12:00,229
Jack, even with what we both
make, we are too far behind.
148
00:12:01,443 --> 00:12:04,529
I was offered a job today,
149
00:12:04,530 --> 00:12:07,740
driving.
150
00:12:07,741 --> 00:12:10,410
One load.
Atlanta to here.
151
00:12:10,411 --> 00:12:12,578
Cash.
152
00:12:12,579 --> 00:12:16,582
Melanie, I'll make enough
money to get us out of this.
153
00:12:16,583 --> 00:12:21,379
The last time you said one
more load then we'd be okay,
154
00:12:21,380 --> 00:12:26,380
we weren't.
155
00:12:26,427 --> 00:12:31,427
I can't go through that again.
156
00:13:57,851 --> 00:14:00,436
Tryin' to make a livin'
157
00:14:00,437 --> 00:14:03,272
That's the bottom line
158
00:14:03,273 --> 00:14:05,483
It ain't easy tryin' to
stretch a nickel into a dime
159
00:14:05,484 --> 00:14:08,986
Appreciate it.
Y'all take care.
160
00:14:08,987 --> 00:14:13,987
Sweatin' for a dollar
Workin' for the man
161
00:14:14,368 --> 00:14:19,247
Half goes to the landlord
and half to Uncle Sam
162
00:14:19,248 --> 00:14:24,248
I can't get no consolation
I don't get no faith again
163
00:14:24,795 --> 00:14:26,838
I can't get no satisfaction
and my tractor...
164
00:14:26,839 --> 00:14:28,548
King me. King me.
165
00:14:28,549 --> 00:14:31,676
Earl back yet?
No.
166
00:14:31,677 --> 00:14:35,471
I need them damn
Sunday throwaways.
167
00:14:35,472 --> 00:14:37,390
You gonna play, or you
gonna do something' else?
168
00:14:37,391 --> 00:14:39,267
You the driver from New Jersey?
169
00:14:39,268 --> 00:14:40,893
That's me.
170
00:14:40,894 --> 00:14:42,019
You got a name?
171
00:14:42,020 --> 00:14:44,021
Jack Crews.
172
00:14:48,110 --> 00:14:52,071
"And they shall beat their
swords into plowshares."
173
00:14:52,072 --> 00:14:54,157
Isaiah 2:4.
174
00:14:54,158 --> 00:14:56,659
You read your Bible?
175
00:14:56,660 --> 00:14:58,327
Probably not as much
as I should.
176
00:14:58,328 --> 00:15:00,997
You try and lead a good life?
177
00:15:00,998 --> 00:15:03,583
When I can.
178
00:15:03,584 --> 00:15:07,336
That's the most
important thing.
179
00:15:07,337 --> 00:15:12,337
Excuse me, Mr. Crews.
180
00:15:12,426 --> 00:15:13,551
Where have you been?
181
00:15:13,552 --> 00:15:14,969
Putting' her through her paces.
182
00:15:14,970 --> 00:15:16,929
This ain't a damn NASCAR rally.
183
00:15:16,930 --> 00:15:19,015
Did you get
my Sunday throwaways?
184
00:15:19,016 --> 00:15:20,308
You know, it slipped my mind.
185
00:15:20,309 --> 00:15:22,101
It slipped your mind?
186
00:15:22,102 --> 00:15:26,147
Did you know there's coupons for 50
cents off luncheon meats at Winn-Dixie?
187
00:15:26,148 --> 00:15:31,148
I ask you to do
one simple thing.
188
00:15:31,487 --> 00:15:34,906
Mr. Cutler
sent us a driver.
189
00:15:34,907 --> 00:15:38,159
Earl. Jack Crews.
190
00:15:38,160 --> 00:15:40,161
You'll have to forgive
Earl's manners.
191
00:15:40,162 --> 00:15:45,124
He was hoping' he'd get to drive.
192
00:15:45,125 --> 00:15:48,085
Uh, I'm not taking' that.
What?
193
00:15:48,086 --> 00:15:51,088
It's brand-spankin' new.
194
00:15:51,089 --> 00:15:53,883
I don't need
that kind of attention.
195
00:15:53,884 --> 00:15:57,678
Junior, come down here and
show Jack Crews a tractor
196
00:15:57,679 --> 00:16:00,890
that's more to his liking'.
197
00:16:00,891 --> 00:16:05,891
Come on.
198
00:16:06,688 --> 00:16:10,650
I think Mr. Cutler suspects something.
He sent down a new driver.
199
00:16:10,651 --> 00:16:13,319
It don't make a damn bit
of difference, Red. Our deal's with you.
200
00:16:13,320 --> 00:16:15,571
I know that.
201
00:16:15,572 --> 00:16:19,158
Things are gettin' more complicated now.
I'm gonna need some more cash.
202
00:16:19,159 --> 00:16:21,410
You listen to me. 6:00
tonight with that truck
203
00:16:21,411 --> 00:16:25,081
or cash 'II be
the last thing you need.
204
00:16:25,082 --> 00:16:26,457
So, what's it got in it?
205
00:16:26,458 --> 00:16:29,752
Junior, come down here and
show Jack Crews a tractor
206
00:16:29,753 --> 00:16:32,088
Fuller-Eaton 10-speed,
pro-shift.
207
00:16:32,089 --> 00:16:33,297
Got a Jake brake?
208
00:16:33,298 --> 00:16:35,841
Yep.
209
00:16:35,842 --> 00:16:37,343
How are the brakes?
210
00:16:37,344 --> 00:16:39,136
New. Put 'em on myself.
211
00:16:39,137 --> 00:16:40,263
And the rubber?
212
00:16:40,264 --> 00:16:44,600
Almost new.
Ain't no recaps.
213
00:16:44,601 --> 00:16:49,355
All right.
Fire her up.
214
00:17:03,161 --> 00:17:05,121
Earl's gonna be riding with ya.
215
00:17:05,122 --> 00:17:07,039
What do you mean, he's
gonna be riding with me?
216
00:17:07,040 --> 00:17:10,710
Somebody has to drive
that tractor home.
217
00:17:10,711 --> 00:17:15,711
Right as rain.
218
00:17:17,175 --> 00:17:22,096
Sonny's here.
I guess we can hit it.
219
00:17:22,097 --> 00:17:23,806
You're late.
220
00:17:23,807 --> 00:17:27,560
Yeah, yeah, I know. I may be
late, but I'm always on time.
221
00:17:27,561 --> 00:17:31,022
Hey, Wes.
Hey, Earl.
222
00:17:31,023 --> 00:17:32,607
Who's that?
223
00:17:32,608 --> 00:17:34,066
He's driving'.
224
00:17:34,067 --> 00:17:36,861
Since when?
Since an hour ago.
225
00:17:36,862 --> 00:17:38,321
Came down from the top.
226
00:17:38,322 --> 00:17:39,405
From the top of what?
227
00:17:39,406 --> 00:17:41,324
You make him seem like
he's goddamned Moses.
228
00:17:41,325 --> 00:17:43,159
Don't you take
the Lord's name in vain.
229
00:17:43,160 --> 00:17:44,994
Well, I'm goddamned sorry.
230
00:17:44,995 --> 00:17:49,582
Well, you gonna be sorry. If you don't
like it, Sonny, you can get out right now.
231
00:17:49,583 --> 00:17:52,001
What I don't like is you,
him or anybody else
232
00:17:52,002 --> 00:17:56,464
changing the plans every time I turn around.
That's what I don't like.
233
00:17:56,465 --> 00:17:58,049
I'm Sonny.
234
00:17:58,050 --> 00:17:59,759
And I'm Wes.
235
00:17:59,760 --> 00:18:02,261
And I'm Jack Crews.
236
00:18:02,262 --> 00:18:05,806
We'll be cruising' right behind you.
Cruising' behind the Crews.
237
00:18:06,933 --> 00:18:08,351
What do ya mean,
you'll be right behind me?
238
00:18:08,352 --> 00:18:09,769
Protection.
239
00:18:09,770 --> 00:18:11,437
Protection from what?
240
00:18:11,438 --> 00:18:16,438
It's policy. We send
a car with every truck.
241
00:18:17,444 --> 00:18:22,444
Come on. Let's do it.
242
00:18:43,178 --> 00:18:44,303
This your dog?
243
00:18:44,304 --> 00:18:47,848
Tiny ain't nobody's
dog but his own.
244
00:18:47,849 --> 00:18:49,850
Easy, boy.
245
00:18:49,851 --> 00:18:54,851
Toilets. Can you believe it?
Five-gallon flush.
246
00:18:55,816 --> 00:18:58,275
Wanna look any closer?
247
00:18:58,276 --> 00:19:03,276
I'm just here to drive.
248
00:19:06,868 --> 00:19:11,288
I was born on a bus
they say going' south
249
00:19:11,289 --> 00:19:16,289
Left at a truck stop
I never knew my mother
250
00:19:16,670 --> 00:19:21,670
And ever since
the highway's been my home
251
00:19:22,175 --> 00:19:27,012
Like a restless wind
I keep moving' on and I
252
00:19:27,013 --> 00:19:32,013
Can't seem to stay
in one place too long
253
00:19:33,061 --> 00:19:36,981
I'm a road man
254
00:19:36,982 --> 00:19:41,982
Yeah, yeah, yeah, yeah
255
00:19:47,868 --> 00:19:50,411
Over there,
you have your starter.
256
00:19:50,412 --> 00:19:55,412
Down there's your clutch,
brake, go pedal.
257
00:19:55,542 --> 00:19:57,752
Thanks for reminding me.
258
00:19:57,753 --> 00:20:02,753
Let's see what ya got.
259
00:20:39,920 --> 00:20:44,423
I thought you could drive.
260
00:20:44,424 --> 00:20:49,424
First time.
261
00:20:59,523 --> 00:21:02,817
This driver comin' down,
does that change things?
262
00:21:02,818 --> 00:21:05,486
You're not planning' on
having' kids, are ya, Junior?
263
00:21:05,487 --> 00:21:08,823
I don't know. Find the
right woman, maybe.
264
00:21:08,824 --> 00:21:10,115
Why?
265
00:21:10,116 --> 00:21:15,116
'Cause you suffer from a
sorry-ass lack of balls.
266
00:21:15,705 --> 00:21:19,166
Well, the midnight headlights
blinds you on a rainy night
267
00:21:19,167 --> 00:21:24,004
Steep grade up ahead
Slow me down, making' no time
268
00:21:24,005 --> 00:21:27,800
But I gotta keep rollin'
269
00:21:27,801 --> 00:21:31,220
Those windshield wipers
slapping' out a tempo
270
00:21:31,221 --> 00:21:35,850
Keepin' perfect rhythm
with the song on the radio
271
00:21:35,851 --> 00:21:40,104
Yeah, I gotta keep rolling'
272
00:21:40,105 --> 00:21:45,105
Ooh, I'm driving' my life away
273
00:21:45,277 --> 00:21:48,404
Lookin' for a better way
274
00:21:48,405 --> 00:21:52,783
For me
275
00:21:52,784 --> 00:21:55,035
"Virgo. Today's
the day to begin
276
00:21:55,036 --> 00:21:59,123
"a business relationship
with a new friend."
277
00:21:59,124 --> 00:22:04,124
Guess you're my new friend.
278
00:22:06,631 --> 00:22:10,092
Well, the truck stop cutie
comin' on to me
279
00:22:10,093 --> 00:22:14,346
Tried to talk me into a ride
Said I wouldn't be sorry
280
00:22:14,347 --> 00:22:15,681
We in the middle of
committing a felony.
281
00:22:15,682 --> 00:22:16,891
That's what you
want to do, litter?
282
00:22:16,892 --> 00:22:18,183
We're not committing anything.
283
00:22:18,184 --> 00:22:20,269
We're just following a truck.
284
00:22:20,270 --> 00:22:21,896
Yeah, right.
285
00:22:21,897 --> 00:22:24,189
You wanna play Pididdle?
Pi... What?
286
00:22:24,190 --> 00:22:27,526
Pididdle... You see a car with one
headlight, you yell "Pididdle."
287
00:22:27,527 --> 00:22:29,695
First one to yell wins.
288
00:22:29,696 --> 00:22:32,364
It's daylight, Wes.
289
00:22:32,365 --> 00:22:35,034
Ya got a point.
290
00:22:35,035 --> 00:22:40,035
I got it. Yes.
291
00:22:41,166 --> 00:22:43,876
This is what I do.
This is my passion.
292
00:22:43,877 --> 00:22:46,545
I'm a...
I'm a songwriter.
293
00:22:46,546 --> 00:22:48,464
That's what I do.
294
00:22:48,465 --> 00:22:50,591
Listen to this.
295
00:22:50,592 --> 00:22:55,592
Do you still read my horoscope
in the paper every mornin'
296
00:22:55,639 --> 00:22:59,141
To see exactly
what I'm gonna do
297
00:22:59,142 --> 00:23:04,142
Do you still read my horoscope
in the paper every morning'
298
00:23:05,398 --> 00:23:10,398
To see if I'll be
comin' home to you
299
00:23:11,279 --> 00:23:13,489
What do you think?
300
00:23:13,490 --> 00:23:17,910
Uh, I... I don't listen
to very much country music.
301
00:23:17,911 --> 00:23:20,245
Well, I do.
Take my word for it.
302
00:23:20,246 --> 00:23:22,081
This is the beginning
of a good song.
303
00:23:22,082 --> 00:23:24,416
See, a good song has
to have a good hook.
304
00:23:24,417 --> 00:23:25,834
That's what it's all about.
305
00:23:25,835 --> 00:23:29,254
You reach out and you grab
'em with "horoscope."
306
00:23:29,255 --> 00:23:31,548
See, you give 'em the twist...
307
00:23:31,549 --> 00:23:33,008
Pull over, would you?
I gotta take a leak.
308
00:23:33,009 --> 00:23:34,093
Again?
309
00:23:34,094 --> 00:23:39,056
I got a bladder
the size of a pea.
310
00:23:39,057 --> 00:23:42,768
Breaker 1-9 from 10-36.
311
00:23:42,769 --> 00:23:44,603
What do you want?
312
00:23:44,604 --> 00:23:49,604
Wes has to drain his lily.
313
00:23:50,777 --> 00:23:55,777
Think I'll hit the head too.
314
00:23:56,282 --> 00:24:00,619
I'm gonna see if they
got any books on tape.
315
00:24:00,620 --> 00:24:03,330
All that stuff about Moses
and all that.
316
00:24:03,331 --> 00:24:06,166
That wasn't personal,
you understand.
317
00:24:06,167 --> 00:24:07,918
No problem.
318
00:24:07,919 --> 00:24:09,336
I just wish for once
these clowns
319
00:24:09,337 --> 00:24:11,380
would stick to the plan,
you know what I'm saying'?
320
00:24:11,381 --> 00:24:14,299
I hear you.
321
00:24:14,300 --> 00:24:15,718
Hello!
322
00:24:15,719 --> 00:24:18,470
Hello.
Come to Papa!
323
00:24:18,471 --> 00:24:23,471
In your dreams, Wes.
324
00:24:25,311 --> 00:24:30,065
He's been gone for 10 long days
325
00:24:30,066 --> 00:24:34,820
Burnin' up that interstate
326
00:24:34,821 --> 00:24:39,575
He's got a run
from coast to coast
327
00:24:39,576 --> 00:24:41,452
I got one more night to go
328
00:24:41,453 --> 00:24:44,079
See, I told you we could
play Pididdle in the day.
329
00:24:44,080 --> 00:24:45,205
What?
330
00:24:45,206 --> 00:24:50,002
Pididdle, right behind us.
331
00:24:51,171 --> 00:24:54,423
Oh!
332
00:24:54,424 --> 00:24:59,424
What the...
333
00:25:47,977 --> 00:25:52,106
Uh-oh.
334
00:26:00,490 --> 00:26:03,575
That's D.W. and Leroy
from Red's place.
335
00:26:03,576 --> 00:26:07,621
What the hell are they doing'?
336
00:26:07,622 --> 00:26:12,622
Now, we got ya.
337
00:26:41,781 --> 00:26:43,198
That Red's truck?
338
00:26:43,199 --> 00:26:45,117
He's tryin' to hijack the load.
339
00:26:45,118 --> 00:26:50,118
Good ol' Southern hospitality.
340
00:26:53,459 --> 00:26:57,754
Crews?
341
00:26:57,755 --> 00:27:02,092
Huh? Jeez!
342
00:27:02,093 --> 00:27:05,470
What are ya doing'?
343
00:27:07,473 --> 00:27:11,935
Oh!
344
00:27:11,936 --> 00:27:16,936
Son of a bitch!
345
00:27:21,404 --> 00:27:24,364
What the hell you waiting' on?
Move it! Move it!
346
00:27:24,365 --> 00:27:29,365
Let's go! Let's go! Get out
of that truck! Come on!
347
00:27:30,997 --> 00:27:35,997
I should've seen this comin'. For all
that talk of Jesus, Red is a greedy man.
348
00:27:57,774 --> 00:28:01,860
Sonny, next time he backs off, floor it.
Can you do that?
349
00:28:01,861 --> 00:28:04,696
Okay, I'm gonna try!
350
00:28:04,697 --> 00:28:07,824
Watch out!
351
00:28:07,825 --> 00:28:08,909
Sonny, now!
352
00:28:08,910 --> 00:28:13,705
Go! Go! Go!
353
00:28:27,845 --> 00:28:30,639
Yeah. You can drive.
354
00:28:30,640 --> 00:28:35,640
It's comin' back to me.
355
00:28:44,570 --> 00:28:48,282
Damn! Look what he did
to my car, man!
356
00:28:48,283 --> 00:28:49,866
Can't believe this!
357
00:28:49,867 --> 00:28:53,287
Will you look at this?
358
00:28:53,288 --> 00:28:55,080
If people are willing
to kill me to get this load,
359
00:28:55,081 --> 00:29:00,081
I ought to know exactly
what they want.
360
00:29:12,432 --> 00:29:16,435
"The gates of Babylon
shall not be shut."
361
00:29:16,436 --> 00:29:18,937
That son of a bitch can drive.
362
00:29:18,938 --> 00:29:21,898
We're gonna have to work a
little harder to get that load.
363
00:29:21,899 --> 00:29:23,191
Maybe we ought to give up.
364
00:29:23,192 --> 00:29:28,192
Junior, never underestimate
the power of prayer.
365
00:29:33,870 --> 00:29:38,870
Hey, Tiny. Rough ride,
wasn't it, boy?
366
00:30:01,064 --> 00:30:03,857
What a surprise.
367
00:30:03,858 --> 00:30:06,902
AK-47,
Chinese assault rifles.
368
00:30:06,903 --> 00:30:09,112
Twelve rounds per second.
369
00:30:09,113 --> 00:30:12,491
One tug on this baby,
and it'll cut you in half.
370
00:30:12,492 --> 00:30:17,492
Box it up.
371
00:30:25,671 --> 00:30:26,797
Yeah, Frank Cutler.
372
00:30:26,798 --> 00:30:28,215
Yeah, it's Crews.
373
00:30:28,216 --> 00:30:30,926
Hey, good to hear from ya, Jack.
How's everything?
374
00:30:30,927 --> 00:30:33,387
Well, I did have a little
run-in with your friend, Red.
375
00:30:33,388 --> 00:30:36,306
It seems he's tryin'
to hijack your load.
376
00:30:36,307 --> 00:30:37,557
Is the load okay?
377
00:30:37,558 --> 00:30:40,352
You didn't tell me I'd be
hauling illegal artillery.
378
00:30:40,353 --> 00:30:42,521
Well, the truth is, Jack,
if you wanted to know
379
00:30:42,522 --> 00:30:45,357
what was in the back of that
truck, you would've asked.
380
00:30:45,358 --> 00:30:49,277
The reason I hired you, Crews, is 'cause
I knew you could get the job done.
381
00:30:49,278 --> 00:30:52,239
But if you can't handle
Red, you tell me now.
382
00:30:52,240 --> 00:30:54,324
I want those guns tonight!
383
00:30:54,325 --> 00:30:56,368
Now, you just go back and get
in that truck and do the job
384
00:30:56,369 --> 00:30:58,703
I'm paying you to do, because I
don't think your parole officer
385
00:30:58,704 --> 00:31:01,206
is gonna be nearly as
understanding as I am.
386
00:31:01,207 --> 00:31:02,916
Do you understand
what I'm saying', Jack?
387
00:31:02,917 --> 00:31:06,711
I'll do what I have to.
388
00:31:12,051 --> 00:31:15,220
This guy's gonna be trouble.
389
00:31:15,221 --> 00:31:16,388
All right, Tiny.
390
00:31:16,389 --> 00:31:18,557
They hit us once,
391
00:31:18,558 --> 00:31:21,059
they might try it again.
392
00:31:21,060 --> 00:31:24,604
You know, I was thinking',
we could switch to I-85.
393
00:31:24,605 --> 00:31:27,566
There's a turnoff
about 20 miles up.
394
00:31:27,567 --> 00:31:32,362
That way, if Red comes back, we
won't be where he thinks we'll be.
395
00:31:32,363 --> 00:31:34,406
Sonny, you ride with me.
396
00:31:34,407 --> 00:31:37,659
Let's do it.
397
00:31:37,660 --> 00:31:41,746
Crews? Wait a minute!
You think I was in on this?
398
00:31:41,747 --> 00:31:43,206
Crossed my mind. Yeah.
399
00:31:43,207 --> 00:31:44,624
I wasn't. I swear.
400
00:31:44,625 --> 00:31:47,961
Red never tells me anything.
You can ask anybody.
401
00:31:47,962 --> 00:31:49,796
Earl, you got that right.
402
00:31:49,797 --> 00:31:53,425
Hey, man, they were
shooting' at me too!
403
00:31:53,426 --> 00:31:56,970
You ever thought about being'
a professional singer?
404
00:31:56,971 --> 00:31:59,347
Don't.
405
00:31:59,348 --> 00:32:01,391
Did I miss something?
406
00:32:01,392 --> 00:32:05,812
Get in the car, Wes.
407
00:32:05,813 --> 00:32:07,022
Tried to sing you songs?
408
00:32:07,023 --> 00:32:08,607
Ugh...
409
00:32:08,608 --> 00:32:13,608
Well, no wonder you want
the pleasure of my company.
410
00:32:27,960 --> 00:32:29,628
Okay, they're
on the move again.
411
00:32:29,629 --> 00:32:33,298
First sign of trouble,
I'm bringing them in.
412
00:32:33,299 --> 00:32:36,551
There's over $3 million in
automatic weapons on that truck.
413
00:32:36,552 --> 00:32:37,761
I know that.
414
00:32:37,762 --> 00:32:40,931
Then you know the array of tragedy
those guns are going to inflict
415
00:32:40,932 --> 00:32:42,182
when they hit
the streets of Jersey?
416
00:32:42,183 --> 00:32:44,392
I want the man who
puts them on the streets.
417
00:32:44,393 --> 00:32:47,145
We don't take him out, he'll have
$3 million in automatic weapons
418
00:32:47,146 --> 00:32:49,940
Comin' up from Georgia
this time next week.
419
00:32:49,941 --> 00:32:54,110
I mean, that might keep you in a
job, but it's not the solution.
420
00:32:54,111 --> 00:32:57,322
Guy driving is Jack Philip Crews.
Did two years in Bayside.
421
00:32:57,323 --> 00:33:00,408
That sounds like just the kind of man
you want hauling a load of artillery.
422
00:33:00,409 --> 00:33:02,494
No priors. He was
released three weeks ago,
423
00:33:02,495 --> 00:33:03,995
early parole for good behavior.
424
00:33:03,996 --> 00:33:05,038
Looks like
he's just the driver.
425
00:33:05,039 --> 00:33:06,831
What'd he do his time for?
426
00:33:06,832 --> 00:33:08,333
Vehicular manslaughter.
427
00:33:08,334 --> 00:33:12,754
Thank you.
428
00:33:16,717 --> 00:33:18,385
- Crews residence.
- Hey, little one.
429
00:33:18,386 --> 00:33:20,220
Dam So, how was school?
430
00:33:20,221 --> 00:33:24,266
Great. We had a half a day. Are you still
gonna help me with my free throws tonight?
431
00:33:24,267 --> 00:33:27,185
Well, I, uh...
I can't tonight, honey.
432
00:33:27,186 --> 00:33:29,813
If I wanna buy you those
high-tops, I gotta work late.
433
00:33:29,814 --> 00:33:31,982
But no way
I'm missing your game.
434
00:33:31,983 --> 00:33:34,025
So, can I speak to your mom?
435
00:33:34,026 --> 00:33:36,027
Yeah.
436
00:33:36,028 --> 00:33:37,487
Mom.
437
00:33:37,488 --> 00:33:39,155
Tracy, go get your
homework started, okay?
438
00:33:39,156 --> 00:33:41,533
Okay.
439
00:33:41,534 --> 00:33:44,202
Jack? Where are you?
440
00:33:44,203 --> 00:33:45,996
North Carolina.
441
00:33:45,997 --> 00:33:49,374
Look, I know you didn't
want me to do this but,
442
00:33:49,375 --> 00:33:52,877
Melanie, I can't
let us lose that house.
443
00:33:52,878 --> 00:33:56,840
I think we both know this is
about more than the house, Jack.
444
00:33:56,841 --> 00:33:59,593
It's about you.
445
00:33:59,594 --> 00:34:04,594
Well, I'll be home as
soon as I can. I love you.
446
00:34:06,267 --> 00:34:11,267
Be careful.
447
00:34:39,050 --> 00:34:40,967
How long you been
driving' trucks?
448
00:34:40,968 --> 00:34:43,094
Since I was 18.
449
00:34:43,095 --> 00:34:45,013
Not much for school, huh?
450
00:34:45,014 --> 00:34:48,224
Had to make a living.
451
00:34:48,225 --> 00:34:51,269
I was gonna be a football player
before I screwed up my knee.
452
00:34:51,270 --> 00:34:55,565
So, now you run guns
instead of footballs.
453
00:34:55,566 --> 00:34:58,026
I'm gonna make me
some serious money.
454
00:34:58,027 --> 00:35:00,028
Buy a house on the lake.
455
00:35:00,029 --> 00:35:03,990
Hell, I might
even buy me a lake.
456
00:35:03,991 --> 00:35:06,993
Find a nice little honey,
settle down.
457
00:35:06,994 --> 00:35:09,371
How about you?
You got big dreams?
458
00:35:09,372 --> 00:35:12,624
I'm workin' on it.
459
00:35:12,625 --> 00:35:14,626
Oh, shi...
460
00:35:14,627 --> 00:35:16,795
What's wrong?
461
00:35:16,796 --> 00:35:19,631
There's a weigh station
on both of these roads.
462
00:35:19,632 --> 00:35:21,633
One of 'em is bound to be open.
463
00:35:21,634 --> 00:35:23,551
So, we got a 50-50 chance.
464
00:35:23,552 --> 00:35:26,012
That's right.
465
00:35:26,013 --> 00:35:31,013
Earl said take 85.
466
00:35:38,150 --> 00:35:43,150
Where the hell is he going'?
I told him not to take 26.
467
00:36:00,381 --> 00:36:04,342
Okay, let's see
your next set of axles.
468
00:36:04,343 --> 00:36:09,343
Hold it there.
469
00:36:09,682 --> 00:36:11,015
Pull forward, driver.
470
00:36:11,016 --> 00:36:16,016
Next two.
471
00:36:18,691 --> 00:36:23,691
Gonna go grab a smoke.
472
00:36:33,080 --> 00:36:38,080
Pull forward, driver.
473
00:36:49,430 --> 00:36:51,431
How are you, sir?
All right. How are you?
474
00:36:51,432 --> 00:36:53,266
Okay.
475
00:36:53,267 --> 00:36:55,560
You know you got
a headlight out up there?
476
00:36:55,561 --> 00:36:57,020
What'd ya do to your front end?
477
00:36:57,021 --> 00:36:58,688
She was that way
when I picked her up.
478
00:36:58,689 --> 00:37:01,065
It's not my usual rig.
479
00:37:01,066 --> 00:37:06,066
Pull up, driver.
Next two.
480
00:37:08,908 --> 00:37:12,160
Hold it there.
481
00:37:18,292 --> 00:37:21,336
Hey, uh... Bobby Lewis
still work here?
482
00:37:21,337 --> 00:37:22,629
Big guy. Wrestler.
483
00:37:22,630 --> 00:37:23,963
You talkin' about Pooh Bear.
484
00:37:23,964 --> 00:37:25,590
Pooh Bear... Yeah.
485
00:37:25,591 --> 00:37:27,884
No. He took a private job
486
00:37:27,885 --> 00:37:31,304
down in Orlando
about a year ago now.
487
00:37:31,305 --> 00:37:33,431
So, you haven't made this
run in a while, have you?
488
00:37:33,432 --> 00:37:36,935
No, sir, not in
a couple of years.
489
00:37:36,936 --> 00:37:40,230
Pull forward, driver.
490
00:37:52,243 --> 00:37:54,160
You're right at the limit.
491
00:37:54,161 --> 00:37:55,620
Aw, you know these guys.
492
00:37:55,621 --> 00:37:58,706
They try to wring
every dollar from a load.
493
00:37:58,707 --> 00:38:00,542
You pull for this outfit often?
494
00:38:00,543 --> 00:38:02,794
Not when I can help it.
495
00:38:02,795 --> 00:38:05,129
Got a load of bathroom
fixtures, huh?
496
00:38:05,130 --> 00:38:10,130
Yeah. Toilets.
497
00:38:10,970 --> 00:38:12,971
I tell you what. Why don't
you pull up right over there,
498
00:38:12,972 --> 00:38:15,557
and I'm just gonna take
a quick look in the back.
499
00:38:15,558 --> 00:38:20,558
All right. Will do.
500
00:38:35,244 --> 00:38:36,703
Yeah. Yeah.
501
00:38:36,704 --> 00:38:39,497
I'll get back with you later.
502
00:38:39,498 --> 00:38:42,876
Who you talkin' to?
503
00:38:42,877 --> 00:38:45,128
My mother.
504
00:38:45,129 --> 00:38:47,672
Your mother, my ass.
505
00:38:47,673 --> 00:38:50,717
She's in a cancer ward
at Good Samaritan in Philly.
506
00:38:50,718 --> 00:38:55,430
You wanna give 'em a call?
Ask for Nadine Boxer.
507
00:38:55,431 --> 00:38:57,056
Don't keep her
on the phone too long.
508
00:38:57,057 --> 00:39:01,227
She doesn't have
a lot of strength left.
509
00:39:01,228 --> 00:39:06,228
Here.
Good Samaritan.
510
00:39:21,874 --> 00:39:24,417
What's going' on?
511
00:39:24,418 --> 00:39:29,418
They wanted to take a look.
512
00:39:33,719 --> 00:39:37,430
I've hauled a lot of things, but this
is a first for a truckload of shitters.
513
00:39:37,431 --> 00:39:42,431
Yeah, it smells like somebody's
already been using' some of 'em.
514
00:39:46,523 --> 00:39:51,523
Highway Patrol.
515
00:40:10,589 --> 00:40:12,090
Does that dog belong to you?
516
00:40:12,091 --> 00:40:14,592
No. He came with the load.
517
00:40:14,593 --> 00:40:16,260
Jim!
518
00:40:16,261 --> 00:40:18,179
Hey, Jim!
Yeah!
519
00:40:18,180 --> 00:40:20,098
I need to talk to you
for a minute.
520
00:40:24,603 --> 00:40:27,063
You put a leash on that dog.
521
00:40:39,952 --> 00:40:41,536
Something is...
522
00:40:41,537 --> 00:40:42,954
What?
523
00:40:42,955 --> 00:40:47,955
I get the feeling somebody
wanted us to get through here.
524
00:40:49,837 --> 00:40:54,007
That was too close. You played this
thing with no margin for error.
525
00:40:54,008 --> 00:40:57,218
You should always leave a margin.
You've got to have margins.
526
00:40:57,219 --> 00:40:59,137
Do me a favor,
huh, therapy boy?
527
00:40:59,138 --> 00:41:02,140
Work your unresolved stress
out later in group.
528
00:41:02,141 --> 00:41:04,308
This is a control issue
for you, isn't it, Allen?
529
00:41:04,309 --> 00:41:06,853
This is a surveillance
operation, McClaren.
530
00:41:06,854 --> 00:41:07,979
There are layers.
531
00:41:07,980 --> 00:41:10,857
Oh... Layers.
532
00:41:10,858 --> 00:41:12,734
What else do we know
about the driver?
533
00:41:12,735 --> 00:41:14,152
He works the Jersey docks.
534
00:41:14,153 --> 00:41:19,153
He's got a wife
and kid in Millburn.
535
00:41:30,002 --> 00:41:35,002
That phone call you made
before, that was your wife?
536
00:41:36,258 --> 00:41:38,468
Didn't tell her you
was comin', did you?
537
00:41:38,469 --> 00:41:40,261
Let's just say, uh,
538
00:41:40,262 --> 00:41:44,849
she doesn't like it
when I drive.
539
00:41:44,850 --> 00:41:48,352
Yeah, well, it must
be nice to be missed.
540
00:41:48,353 --> 00:41:51,355
You got any pictures?
541
00:41:51,356 --> 00:41:52,857
Yeah, I know
you got some pictures.
542
00:41:52,858 --> 00:41:57,858
Come on.
Come with the pictures.
543
00:42:02,659 --> 00:42:04,077
Ah!
544
00:42:04,078 --> 00:42:06,662
Little girl too.
545
00:42:06,663 --> 00:42:08,831
Nice-looking family.
546
00:42:08,832 --> 00:42:13,832
Can't be mad at you for that.
547
00:42:16,173 --> 00:42:19,217
So, let me ask you
a question, man.
548
00:42:19,218 --> 00:42:23,429
How come you doing' this? I mean,
you know, you got a nice family.
549
00:42:23,430 --> 00:42:27,225
Must make good money driving'.
550
00:42:27,226 --> 00:42:32,226
Know that dream
you were talkin' about?
551
00:42:32,272 --> 00:42:37,272
I'm about to lose mine.
552
00:42:38,070 --> 00:42:40,822
Tracy, you ready
to go to the store?
553
00:42:42,741 --> 00:42:44,617
Who is it?
554
00:42:44,618 --> 00:42:47,245
Department of Corrections.
555
00:42:50,958 --> 00:42:52,083
Hi.
Hi.
556
00:42:52,084 --> 00:42:57,084
I'm Grady Cooper, your
husband's parole officer.
557
00:42:58,423 --> 00:43:00,758
Could I see
some I.D., please?
558
00:43:00,759 --> 00:43:02,927
On!
559
00:43:06,181 --> 00:43:09,183
Tracy!
560
00:43:09,184 --> 00:43:11,227
Tracy!
561
00:43:11,228 --> 00:43:13,396
Where are you?
562
00:43:13,397 --> 00:43:14,438
Tracy!
563
00:43:15,566 --> 00:43:19,443
Tracy! Oh!
564
00:43:19,444 --> 00:43:21,320
Let's go. Come on!
565
00:43:24,825 --> 00:43:29,662
Go! Go!
Go! Go!
566
00:43:29,663 --> 00:43:34,663
Stop!
567
00:43:39,464 --> 00:43:43,759
Ladies. Let's step
back inside, shall we?
568
00:43:43,760 --> 00:43:48,760
Come here. Come on.
569
00:44:27,346 --> 00:44:30,306
We gonna make it up this grade
with a load this heavy?
570
00:44:30,307 --> 00:44:32,767
It's not the gettin' up.
It's the gettin' down.
571
00:44:32,768 --> 00:44:36,520
Now, check him out. He's cocky
because he's got a light load.
572
00:44:36,521 --> 00:44:38,231
But over on the back side,
if he misses a gear
573
00:44:38,232 --> 00:44:39,440
or doesn't brake just right,
574
00:44:39,441 --> 00:44:40,524
he's gonna lose it.
575
00:44:40,525 --> 00:44:42,276
Can't you just hit the brakes?
576
00:44:42,277 --> 00:44:45,112
Load this heavy, we'd fry 'em.
577
00:44:45,113 --> 00:44:47,990
What if something jumps out in
front and you have to stop?
578
00:44:47,991 --> 00:44:50,368
You don't.
579
00:44:50,369 --> 00:44:52,078
What was that?
580
00:44:52,079 --> 00:44:53,621
A Mazda.
581
00:45:04,549 --> 00:45:07,843
I shouldn't drink apple juice.
It gives me gas.
582
00:45:07,844 --> 00:45:09,428
You listen to me, Wes.
583
00:45:09,429 --> 00:45:14,429
One fart and you're walkin'.
584
00:45:19,856 --> 00:45:23,401
This guy can't drive.
Now he's slowing down.
585
00:45:23,402 --> 00:45:28,402
Maybe there's a cop.
586
00:45:31,535 --> 00:45:36,535
What?
587
00:45:42,170 --> 00:45:47,170
What is he doing'?
588
00:45:57,436 --> 00:46:01,814
That was no Mazda.
589
00:46:12,117 --> 00:46:13,451
Pull over!
590
00:46:13,452 --> 00:46:15,870
I got your game, sucker!
591
00:46:15,871 --> 00:46:20,871
Red's put us in a box. They're gonna try
to pull us over at the top of the hill.
592
00:46:23,211 --> 00:46:28,211
We'll see about that.
593
00:46:35,891 --> 00:46:39,643
Junior, he's pushing' me
up the damn hill!
594
00:46:39,644 --> 00:46:43,522
Ride your brakes.
Ride your brakes.
595
00:46:52,157 --> 00:46:57,157
Ain't nothin' like
a Caterpillar engine.
596
00:46:58,205 --> 00:47:03,205
Ease up, Crews.
You're gonna burn it up.
597
00:47:11,051 --> 00:47:16,051
All right. Watch this.
598
00:48:07,441 --> 00:48:10,025
Look out!
599
00:48:21,204 --> 00:48:22,913
All right.
He's gonna ram us.
600
00:48:22,914 --> 00:48:25,833
All right. We'll make it
hurt a little more.
601
00:48:56,781 --> 00:49:01,781
Oh!
602
00:49:06,958 --> 00:49:09,877
No... No!
603
00:49:09,878 --> 00:49:14,878
No!
604
00:49:36,988 --> 00:49:39,156
You know what I told you about
gearing down and braking just right?
605
00:49:39,157 --> 00:49:40,241
Yeah. Yeah.
606
00:49:40,242 --> 00:49:45,242
Tsk, tsk.
607
00:49:57,592 --> 00:50:01,845
Man, do you put on a show!
I nearly pissed my pants!
608
00:50:01,846 --> 00:50:06,846
We are all gonna die. One of you
is telling' Red every move we make.
609
00:50:07,185 --> 00:50:08,602
Sonny made a call
back at the scales.
610
00:50:08,603 --> 00:50:09,895
I called my mother.
611
00:50:09,896 --> 00:50:11,355
Yeah, right.
What about you?
612
00:50:11,356 --> 00:50:12,648
You had plenty of time
to make a call.
613
00:50:12,649 --> 00:50:16,860
If I wanted the guns, I'd have
killed you as soon as we pulled out.
614
00:50:16,861 --> 00:50:19,989
What about Wes?
615
00:50:19,990 --> 00:50:24,990
What am I supposed
to do about it?
616
00:50:25,453 --> 00:50:27,204
Son of a bitch.
What?
617
00:50:27,205 --> 00:50:29,123
What did I do?
618
00:50:29,124 --> 00:50:31,625
What did I do, man?
What'd I do?
619
00:50:31,626 --> 00:50:33,419
You piss too much, Wes.
620
00:50:33,420 --> 00:50:35,796
I got shot two years ago.
621
00:50:35,797 --> 00:50:38,549
Had to carry a catheter bag
for a year and a half.
622
00:50:38,550 --> 00:50:42,303
So when I say I gotta take a piss, you
can believe that I gotta take a piss.
623
00:50:42,304 --> 00:50:43,387
Who were you talkin' to?
624
00:50:43,388 --> 00:50:44,888
I was checking' my messages.
625
00:50:44,889 --> 00:50:47,224
I got a life.
626
00:50:47,225 --> 00:50:48,392
What about Crews?
627
00:50:48,393 --> 00:50:51,562
You tell him to
take 85. He takes 26.
628
00:50:51,563 --> 00:50:53,939
Drives right up
to that weigh station.
629
00:50:53,940 --> 00:50:56,817
Man's got a point.
630
00:50:56,818 --> 00:50:59,653
Believe what you want.
631
00:50:59,654 --> 00:51:02,114
All I know is,
Red keeps finding' us,
632
00:51:02,115 --> 00:51:04,033
and it ain't me telling'
him where to look!
633
00:51:04,034 --> 00:51:06,243
Gotta believe me.
I'm on his side!
634
00:51:06,244 --> 00:51:07,786
I don't believe
a damn word you say
635
00:51:07,787 --> 00:51:09,163
and if you ever want
to take another piss,
636
00:51:09,164 --> 00:51:10,748
you better convince me now.
637
00:51:16,463 --> 00:51:19,173
Okay! Red paid me
to call him.
638
00:51:19,174 --> 00:51:20,799
Aw, shit!
639
00:51:20,800 --> 00:51:22,092
I told him where
we were before.
640
00:51:22,093 --> 00:51:24,803
But this time
I told him the wrong way.
641
00:51:24,804 --> 00:51:26,388
He tried to kill me too.
642
00:51:26,389 --> 00:51:28,599
So the hell with him.
Please!
643
00:51:28,600 --> 00:51:31,727
Please! Please,
don't kill me! Please!
644
00:51:31,728 --> 00:51:33,145
Please.
645
00:51:33,146 --> 00:51:34,605
Get off me!
646
00:51:34,606 --> 00:51:35,939
Get the hell off of me!
647
00:51:35,940 --> 00:51:37,566
Back off!
648
00:51:37,567 --> 00:51:41,403
Don't do it! I'll kill him.
I'll kill him!
649
00:51:41,404 --> 00:51:43,697
Put it down, man!
650
00:51:43,698 --> 00:51:45,658
I'll do it!
I'll kill him.
651
00:51:45,659 --> 00:51:48,243
And in the one second it takes
you to turn that gun to me,
652
00:51:48,244 --> 00:51:49,787
I'll blow your ass away.
653
00:51:49,788 --> 00:51:52,956
Go ahead. Shoot him.
654
00:51:54,042 --> 00:51:57,836
Crews, tell him
to put the gun down.
655
00:51:57,837 --> 00:52:00,047
You're gonna die, son.
Put it away.
656
00:52:00,048 --> 00:52:04,968
Not me, man. Them!
657
00:52:04,969 --> 00:52:06,762
What!
Hello!
658
00:52:06,763 --> 00:52:08,013
It's for you.
659
00:52:08,014 --> 00:52:11,558
Huh?
660
00:52:15,522 --> 00:52:17,272
Crews.
661
00:52:17,273 --> 00:52:19,692
Jack, just checking' in.
662
00:52:19,693 --> 00:52:20,984
How's the merchandise?
663
00:52:20,985 --> 00:52:22,277
Still here.
664
00:52:22,278 --> 00:52:24,988
And your friend, Red,
is hanging on like a pit bull.
665
00:52:24,989 --> 00:52:27,116
Three of his men are dead.
666
00:52:27,117 --> 00:52:29,868
Look, the Highway Patrol
are gonna be all over this.
667
00:52:29,869 --> 00:52:32,538
You do what you want,
but I am out!
668
00:52:32,539 --> 00:52:35,666
I'm real disappointed
to hear that, Jack.
669
00:52:35,667 --> 00:52:37,334
And there are a couple
of people here
670
00:52:37,335 --> 00:52:42,089
are gonna be real
disappointed too.
671
00:52:42,090 --> 00:52:46,385
Jack?
672
00:52:46,386 --> 00:52:47,636
Melanie?
673
00:52:47,637 --> 00:52:51,223
We're okay, Jack...
674
00:52:51,224 --> 00:52:55,811
You got a real
pretty daughter, Jack.
675
00:52:55,812 --> 00:52:59,857
I believe she's got your eyes.
676
00:52:59,858 --> 00:53:03,527
You touch them, I'll kill you.
677
00:53:03,528 --> 00:53:04,862
You just call
when you get close,
678
00:53:04,863 --> 00:53:09,863
and I'll tell you where to go.
679
00:53:14,372 --> 00:53:16,832
What the hell was that about?
680
00:53:16,833 --> 00:53:19,543
I'm gonna deliver that truck,
681
00:53:19,544 --> 00:53:24,544
and nothing
is gonna get in my way.
682
00:53:25,049 --> 00:53:29,219
Pull your pants up, Wes.
683
00:53:29,220 --> 00:53:31,722
When you want
the job done right,
684
00:53:31,723 --> 00:53:35,434
you just got to do it yourself.
685
00:53:35,435 --> 00:53:40,435
The boy never could drive.
686
00:53:46,905 --> 00:53:49,782
Now, the large mouth
bass cannot be coaxed.
687
00:53:49,783 --> 00:53:51,867
He must be
aggravated to strike.
688
00:53:51,868 --> 00:53:55,621
The trick is to irritate him so
much that he'll take the bait.
689
00:53:55,622 --> 00:53:57,706
Now, two things work real well.
690
00:53:57,707 --> 00:54:00,334
The first is this
here rubber worm...
691
00:54:00,335 --> 00:54:02,127
We're gonna stay off
the freeways for a while.
692
00:54:02,128 --> 00:54:05,422
The cops will be everywhere.
693
00:54:05,423 --> 00:54:10,423
Who was that on the phone back
there in the bathroom, Crews?
694
00:54:10,720 --> 00:54:15,720
They've got
my wife and daughter.
695
00:54:20,188 --> 00:54:22,481
We are shutting
this truck down.
696
00:54:22,482 --> 00:54:25,651
There's no confirmation our
vehicle was even involved.
697
00:54:25,652 --> 00:54:30,072
Tennessee Highway Patrol has eyewitness
accounts of four tractor-trailers
698
00:54:30,073 --> 00:54:33,075
slamming' the hell out of each other
down seven miles of interstate.
699
00:54:33,076 --> 00:54:34,618
Three of those
trucks are destroyed,
700
00:54:34,619 --> 00:54:36,620
and their drivers are dead.
701
00:54:36,621 --> 00:54:38,497
We cannot keep pulling
state cops off of this
702
00:54:38,498 --> 00:54:40,499
every time they wanna
play bumper cars.
703
00:54:40,500 --> 00:54:44,127
You're not stopping our truck
until she's positively I.D.'d.
704
00:54:44,128 --> 00:54:46,296
I have tried to create a
dialogue with you, Allen.
705
00:54:46,297 --> 00:54:48,298
Oh, spare us the
psycho-babble, will you?
706
00:54:48,299 --> 00:54:49,800
If you screw this up,
707
00:54:49,801 --> 00:54:51,969
shithead, I am not
going' down with you!
708
00:54:51,970 --> 00:54:54,346
There! Didn't that
feel better?
709
00:54:54,347 --> 00:54:56,723
All right. Enough!
710
00:54:56,724 --> 00:55:01,478
And their drivers are dead.
711
00:55:01,479 --> 00:55:06,479
We don't blow that cover
unless we absolutely have to.
712
00:55:16,953 --> 00:55:21,953
I'm tryin' to watch the show
here, if you don't mind.
713
00:55:23,251 --> 00:55:28,251
What? You gotta
piss again?
714
00:55:28,506 --> 00:55:33,506
Let me take this off,
but you better not bug me.
715
00:55:33,595 --> 00:55:37,264
I didn't lie to Red.
716
00:55:37,265 --> 00:55:40,309
I told him where we'd be.
He's comin'.
717
00:55:40,310 --> 00:55:42,769
He's coming!
718
00:55:42,770 --> 00:55:47,357
No, I think he's already here.
719
00:55:47,358 --> 00:55:51,695
No! Hey!
720
00:55:54,532 --> 00:55:56,033
LOOK out!
721
00:56:04,459 --> 00:56:08,587
We got trouble on the right.
722
00:56:08,588 --> 00:56:10,714
I got him.
723
00:56:11,966 --> 00:56:16,966
Will somebody shoot back?
724
00:56:25,188 --> 00:56:26,688
Oh, roadkill.
725
00:56:26,689 --> 00:56:30,192
Come on, man.
Untie me.
726
00:56:30,193 --> 00:56:35,193
You can use the extra help.
Shut up!
727
00:56:38,493 --> 00:56:43,493
Come on, man!
Untie me!
728
00:56:43,498 --> 00:56:48,498
Come on.
Come on. Oh!
729
00:56:51,923 --> 00:56:54,925
Ow! Ow! Damn!
730
00:56:54,926 --> 00:56:56,259
Come on!
Let me up there.
731
00:56:56,260 --> 00:57:01,260
Come on!
732
00:57:03,893 --> 00:57:05,352
Untie Wes.
I think we're gonna need him.
733
00:57:05,353 --> 00:57:10,315
Thanks, Crews.
734
00:57:10,316 --> 00:57:15,316
It's Red!
735
00:57:24,330 --> 00:57:26,456
Hang on!
736
00:57:43,266 --> 00:57:46,018
Get him in the back
and check him out!
737
00:57:46,019 --> 00:57:51,019
Son of a...
738
00:58:04,912 --> 00:58:07,497
I gotta get this guy off
the back of the truck.
739
00:58:07,498 --> 00:58:10,667
Earl, get up here.
740
00:58:10,668 --> 00:58:15,668
I got it.
741
00:58:36,736 --> 00:58:38,195
I didn't mean
for this to happen.
742
00:58:38,196 --> 00:58:43,196
I didn't want this to happen.
743
00:58:50,541 --> 00:58:55,541
Wes! Get a gun
and get up here.
744
00:59:00,635 --> 00:59:05,635
Shoot that son of a bitch!
745
00:59:09,060 --> 00:59:14,060
I can't see him!
746
00:59:41,425 --> 00:59:46,425
Stay back!
747
01:00:03,531 --> 01:00:07,826
Damn! Damn! Damn!
You're finished, Crews!
748
01:00:07,827 --> 01:00:12,827
Your ass is mine! God!
749
01:00:18,254 --> 01:00:23,254
Sonny, can you hear me?
Sonny! Hang in there!
750
01:00:23,718 --> 01:00:26,636
Stay with us, Sonny!
Come on! Come on!
751
01:00:31,976 --> 01:00:33,059
How's he doing'?
752
01:00:33,060 --> 01:00:34,352
He's bad!
753
01:00:34,353 --> 01:00:36,605
I'm cold.
754
01:00:36,606 --> 01:00:38,398
You just hang in.
755
01:00:38,399 --> 01:00:43,399
I'm gonna take care
of you, Crews.
756
01:00:47,325 --> 01:00:49,826
I'm gonna take care
of you, man.
757
01:00:49,827 --> 01:00:53,496
You just stick with me
when this goes down, okay?
758
01:00:53,497 --> 01:00:55,457
When what goes down?
759
01:00:55,458 --> 01:00:59,961
They know where we are.
760
01:00:59,962 --> 01:01:03,215
I'm FBI.
761
01:01:03,216 --> 01:01:06,593
I know they got
your wife and kid,
762
01:01:06,594 --> 01:01:11,097
but you got a truck full
of death here, man.
763
01:01:11,098 --> 01:01:16,098
And this shit has got to stop.
764
01:01:24,528 --> 01:01:29,528
I know that, Sonny.
765
01:02:04,944 --> 01:02:07,237
I'm gonna take
care of you, Crews.
766
01:02:07,238 --> 01:02:08,655
Box it up.
767
01:02:08,656 --> 01:02:12,075
When this goes down,
you just stick with me, okay?
768
01:02:12,076 --> 01:02:15,120
They know where we are.
769
01:02:15,121 --> 01:02:20,121
I'm FBI.
770
01:03:24,315 --> 01:03:29,315
Please believe
you're all I ever wanted
771
01:03:30,071 --> 01:03:35,071
If you should leave
I don't know what I'd do
772
01:03:36,660 --> 01:03:41,660
I'd be like a child
afraid of darkness
773
01:03:42,500 --> 01:03:47,500
The greatest fear I have
is losing you
774
01:03:52,551 --> 01:03:57,551
Hey, Earl, you know that thing I said
back there about you being a singer?
775
01:03:59,100 --> 01:04:02,811
I'm really sorry.
I didn't mean it.
776
01:04:02,812 --> 01:04:07,774
Thanks.
777
01:04:07,775 --> 01:04:11,236
Hey, where'd you learn
the gunpowder trick?
778
01:04:11,237 --> 01:04:13,905
I heard about it in prison.
779
01:04:13,906 --> 01:04:16,616
You were in prison?
780
01:04:16,617 --> 01:04:19,577
Yes, sir, two years.
781
01:04:19,578 --> 01:04:21,246
For what?
782
01:04:21,247 --> 01:04:23,873
Vehicular manslaughter.
783
01:04:23,874 --> 01:04:26,584
That's comforting to know.
784
01:04:26,585 --> 01:04:31,047
You saw the dog, didn't you?
785
01:04:31,048 --> 01:04:32,215
What dog?
786
01:04:32,216 --> 01:04:33,716
The black dog.
787
01:04:33,717 --> 01:04:36,219
You mean like
the Led Zeppelin song?
788
01:04:36,220 --> 01:04:40,557
No, Crews knows what I'm
talkin' about, don't ya?
789
01:04:40,558 --> 01:04:43,309
I've heard truckers
talk about it on the yard.
790
01:04:43,310 --> 01:04:45,311
They say it comes when you've
been on the road too long
791
01:04:45,312 --> 01:04:47,897
and pushing' too hard,
792
01:04:47,898 --> 01:04:50,066
when you get greedy.
793
01:04:50,067 --> 01:04:54,112
They say it comes to take
everything away from ya.
794
01:04:54,113 --> 01:04:57,574
And it did.
795
01:04:57,575 --> 01:05:01,536
I was, uh, hauling
a load up from Atlanta
796
01:05:01,537 --> 01:05:04,247
on my sixth straight
Georgia run.
797
01:05:04,248 --> 01:05:05,498
It was my daughter's birthday,
798
01:05:05,499 --> 01:05:08,877
and I thought I could
make it home in time.
799
01:05:08,878 --> 01:05:12,088
I was on this long,
dark stretch of I-75
800
01:05:12,089 --> 01:05:16,426
with nothin' to look at but
the white line when I saw it.
801
01:05:16,427 --> 01:05:18,595
It was in the middle of the
road, comin' straight at me
802
01:05:18,596 --> 01:05:21,598
with his teeth bared
and red eyes staring.
803
01:05:22,892 --> 01:05:25,435
So I swerved to miss him.
804
01:05:27,271 --> 01:05:28,521
Look out!
805
01:05:31,901 --> 01:05:35,278
And I lost control.
806
01:05:35,279 --> 01:05:37,864
Where do you come up
with this shit?
807
01:05:37,865 --> 01:05:39,616
It's for real, Wes.
808
01:05:39,617 --> 01:05:41,951
Yeah? And I bet
you seen UFOs
809
01:05:41,952 --> 01:05:45,163
and aliens with big eyes.
810
01:05:45,164 --> 01:05:50,164
No, just the black dog.
811
01:06:09,104 --> 01:06:12,982
Uh, yeah, is this the FBI?
812
01:06:12,983 --> 01:06:17,153
Okay, listen, I need to talk to an agent
about a gunrunning investigation,
813
01:06:17,154 --> 01:06:19,906
Atlanta to New Jersey.
814
01:06:19,907 --> 01:06:24,327
I'd rather not say. Just let me
talk to the agent in charge.
815
01:06:24,328 --> 01:06:26,829
Look, your undercover
agent is dead,
816
01:06:26,830 --> 01:06:31,292
and I have information about
the shipment he was with.
817
01:06:31,293 --> 01:06:35,171
Sonny. I don't know!
He didn't say.
818
01:06:35,172 --> 01:06:40,172
Look, just let me talk to the agent in
charge of the investigation, please.
819
01:06:40,886 --> 01:06:45,682
Oh, forget it!
820
01:06:45,683 --> 01:06:49,435
Then maybe you don't understand
821
01:06:49,436 --> 01:06:52,522
Oh, we might never be
822
01:06:52,523 --> 01:06:55,441
Well, it's only gonna
get tougher from here on.
823
01:06:55,442 --> 01:07:00,113
So if anyone wants out,
now is the time.
824
01:07:00,114 --> 01:07:03,658
If I stick with you, am
I gonna get my money?
825
01:07:03,659 --> 01:07:06,494
Probably not.
826
01:07:06,495 --> 01:07:11,457
I got nowhere else to go.
827
01:07:11,458 --> 01:07:13,918
I'm out.
828
01:07:13,919 --> 01:07:16,963
Okay,
829
01:07:16,964 --> 01:07:21,964
but there's one thing
I'd like you to do for me.
830
01:07:23,846 --> 01:07:27,056
Appreciate this, you guys
letting' me leave and all.
831
01:07:27,057 --> 01:07:30,101
Eat shit, Wes.
832
01:07:30,102 --> 01:07:35,102
Crews, good luck!
833
01:07:47,077 --> 01:07:51,748
I gotta tell her I was wrong
834
01:07:51,749 --> 01:07:55,251
Did you ever play Pididdle?
835
01:07:55,252 --> 01:08:00,252
I've been driving'
all night long
836
01:08:03,719 --> 01:08:06,596
They're heading south out of
Richmond, back the way they came.
837
01:08:06,597 --> 01:08:07,680
South?
838
01:08:07,681 --> 01:08:09,682
Well, unless you,
in your infinite wisdom,
839
01:08:09,683 --> 01:08:12,810
know something which I don't
know, I think now is the time.
840
01:08:12,811 --> 01:08:13,936
I agree with Agent McClaren.
841
01:08:13,937 --> 01:08:15,063
We haven't heard from Sonny,
842
01:08:15,064 --> 01:08:17,607
and for all we know, they've
already made the damn drop.
843
01:08:17,608 --> 01:08:19,817
All right then!
Let's go.
844
01:08:19,818 --> 01:08:22,779
Damn it.
845
01:08:29,953 --> 01:08:32,538
This is the FBI!
846
01:08:32,539 --> 01:08:37,539
Stop your vehicle immediately!
847
01:08:48,597 --> 01:08:50,556
Get 'em up!
Get out of the cab!
848
01:08:50,557 --> 01:08:52,558
Out of the cab!
Get out!
849
01:08:52,559 --> 01:08:54,560
- Don't shoot!
- Get down! Get down!
850
01:08:54,561 --> 01:08:57,063
Get down! Hands up!
Get down!
851
01:08:57,064 --> 01:09:00,483
Hands up.
852
01:09:00,484 --> 01:09:05,484
It's for you.
853
01:09:08,158 --> 01:09:09,242
This is Ford.
854
01:09:09,243 --> 01:09:10,618
You the FBI?
855
01:09:10,619 --> 01:09:12,161
Yeah, that's right.
856
01:09:12,162 --> 01:09:15,998
Okay, if you want your guns,
you listen carefully,
857
01:09:15,999 --> 01:09:18,668
and I'm gonna tell you exactly
what I want you to do.
858
01:09:18,669 --> 01:09:21,295
Punched it,
and I punched out "B."
859
01:09:25,300 --> 01:09:27,427
Yeah?
860
01:09:27,428 --> 01:09:28,845
Where's my family?
861
01:09:28,846 --> 01:09:32,014
They're right here,
they're watching TV.
862
01:09:32,015 --> 01:09:35,852
You know, Jack, everybody's always
complaining about violence on television.
863
01:09:35,853 --> 01:09:39,105
Violence, violence, violence.
Violence is not the problem.
864
01:09:39,106 --> 01:09:41,858
It's these damn sitcoms.
They lie to everybody.
865
01:09:41,859 --> 01:09:44,360
They tell everyone that
life is nice and easy.
866
01:09:44,361 --> 01:09:46,863
And we both know
that's not true, don't we?
867
01:09:46,864 --> 01:09:51,864
Just let me talk to my wife.
868
01:09:55,831 --> 01:09:57,498
Jack?
869
01:09:57,499 --> 01:09:58,708
Honey, you all right?
870
01:09:58,709 --> 01:09:59,876
Yeah, I'm okay.
871
01:09:59,877 --> 01:10:03,337
Tracy?
She's fine.
872
01:10:03,338 --> 01:10:05,548
Listen, Melanie,
you gotta trust me.
873
01:10:05,549 --> 01:10:07,383
I'm gonna get you
out of this, okay?
874
01:10:07,384 --> 01:10:11,095
How you gonna do that, Jack?
875
01:10:11,096 --> 01:10:14,348
I got your guns. You want 'em,
you're gonna have to come get 'em.
876
01:10:14,349 --> 01:10:16,350
Don't you fool with me, Jack!
877
01:10:16,351 --> 01:10:18,060
You do what I tell you to do.
878
01:10:18,061 --> 01:10:20,563
I don't wanna say this
in front of your wife,
879
01:10:20,564 --> 01:10:23,149
but if I do not have
my guns by midnight,
880
01:10:23,150 --> 01:10:26,694
lam gonna kill her and the kid,
and I am gonna do it ugly.
881
01:10:26,695 --> 01:10:30,156
No, you're not gonna do that, Cutler,
because you want your little guns too bad.
882
01:10:30,157 --> 01:10:32,784
So I'm gonna tell you where
to bring Melanie and Tracy,
883
01:10:32,785 --> 01:10:35,620
and we will trade
my family for your guns.
884
01:10:35,621 --> 01:10:38,289
Well, there's always room
for negotiation, Jack.
885
01:10:38,290 --> 01:10:39,582
I'm listening.
886
01:10:39,583 --> 01:10:42,001
Port Authority dock, south end.
887
01:10:42,002 --> 01:10:44,837
I'm about, uh, two hours out,
888
01:10:44,838 --> 01:10:46,088
maybe a little more.
889
01:10:46,089 --> 01:10:47,423
You be there.
890
01:10:50,761 --> 01:10:52,094
You better hope
891
01:10:52,095 --> 01:10:55,807
that your daddy
knows what he's doing'.
892
01:10:55,808 --> 01:10:57,433
Ready for this?
893
01:10:57,434 --> 01:10:59,519
Let's do it.
894
01:10:59,520 --> 01:11:04,520
Okay.
895
01:11:53,448 --> 01:11:58,448
Come on.
896
01:12:23,145 --> 01:12:24,228
Dad!
897
01:12:24,229 --> 01:12:26,856
Don't move, honey.
It's gonna be okay.
898
01:12:26,857 --> 01:12:31,857
Where are my goods?
899
01:12:32,154 --> 01:12:33,404
Earl.
900
01:12:45,292 --> 01:12:46,542
I give you a job.
901
01:12:46,543 --> 01:12:48,294
I offer to get your
operator's license back,
902
01:12:48,295 --> 01:12:50,504
and this is how
you say thank you?
903
01:12:50,505 --> 01:12:52,840
You let them go, or the whole
load goes in the water.
904
01:12:52,841 --> 01:12:55,301
I can always get more guns.
Can you get a new family?
905
01:12:55,302 --> 01:12:57,094
Dad!
Keep still!
906
01:12:57,095 --> 01:12:58,679
Leave her alone! Get your
hands off my daughter!
907
01:12:58,680 --> 01:13:01,682
Shut up! Everybody!
Shut up!
908
01:13:01,683 --> 01:13:04,143
I want my guns.
909
01:13:04,144 --> 01:13:09,144
I told you not to touch them.
910
01:13:10,025 --> 01:13:15,025
Earl, give Mr. Cutler
some of his goods.
911
01:13:21,370 --> 01:13:23,329
Damn it!
912
01:13:23,330 --> 01:13:26,082
All right, here's the deal.
913
01:13:26,083 --> 01:13:28,501
I'm gonna give you the kid.
Let her go, Vince.
914
01:13:28,502 --> 01:13:30,086
Let her go!
915
01:13:31,588 --> 01:13:34,215
You tell that monkey to straighten out
that load and put it onto the dock,
916
01:13:34,216 --> 01:13:35,383
and I'll give you your wife.
917
01:13:42,182 --> 01:13:46,519
Let's go! Come on!
918
01:13:46,520 --> 01:13:51,520
- Honey, come on. Come on.
- Jack!
919
01:14:02,077 --> 01:14:07,077
Move, move, move!
920
01:14:08,083 --> 01:14:13,083
Up. UP, UP, UP-
921
01:14:13,505 --> 01:14:16,173
Help! Move! Come on! Go up!
922
01:14:16,174 --> 01:14:20,761
Stay here. Keep your head down.
I'm gonna go get your mom.
923
01:14:20,762 --> 01:14:25,762
Keep going'!
924
01:15:00,886 --> 01:15:02,219
Come on! Let's go!
925
01:15:02,220 --> 01:15:07,220
Grab the other side!
926
01:15:08,894 --> 01:15:10,811
Come on.
Keep moving'. Come on!
927
01:15:10,812 --> 01:15:11,937
OW!
928
01:15:11,938 --> 01:15:15,149
Come on. Move, move, move!
Let go! Oh!
929
01:15:15,150 --> 01:15:20,150
Move, move, move.
Come on!
930
01:15:32,209 --> 01:15:34,335
Jack!
931
01:16:26,263 --> 01:16:28,347
Jack!
932
01:16:28,348 --> 01:16:31,267
Crews, freeze! FBI!
Put that gun down!
933
01:16:31,268 --> 01:16:33,853
Put it down!
934
01:16:33,854 --> 01:16:37,273
Crews. Come on, Crews.
Let him go.
935
01:16:37,274 --> 01:16:38,482
It's over.
936
01:16:41,862 --> 01:16:46,862
Jack?
937
01:16:49,661 --> 01:16:51,412
Oh, my God. Are you okay?
938
01:16:51,413 --> 01:16:54,290
I'm okay.
939
01:16:54,291 --> 01:16:55,416
Where's Tracy?
940
01:16:55,417 --> 01:16:58,502
She's okay.
Kid's okay.
941
01:16:58,503 --> 01:17:03,503
Thank God.
942
01:17:04,968 --> 01:17:09,968
I love you.
943
01:17:20,942 --> 01:17:24,486
Okay.
944
01:17:24,487 --> 01:17:29,325
Crews. Thanks for bringing
Sonny's body back.
945
01:17:29,326 --> 01:17:31,744
I know it'll mean
a lot to his family.
946
01:17:31,745 --> 01:17:33,329
He was a good man.
947
01:17:33,330 --> 01:17:35,414
I was in contact with him
on the truck,
948
01:17:35,415 --> 01:17:36,957
and we would have
done all right by you,
949
01:17:36,958 --> 01:17:39,710
even if we hadn't had
our little discussion.
950
01:17:39,711 --> 01:17:40,961
What discussion?
951
01:17:40,962 --> 01:17:43,172
Your husband told us
where to find Cutler,
952
01:17:43,173 --> 01:17:44,673
and he brought us the guns.
953
01:17:44,674 --> 01:17:48,344
With the testimony and the
extenuating circumstances,
954
01:17:48,345 --> 01:17:50,346
I think you'll do fine on this.
955
01:17:50,347 --> 01:17:53,515
I also think we can find
a way to save your house.
956
01:17:53,516 --> 01:17:56,602
Thank you.
You're welcome.
957
01:17:56,603 --> 01:17:58,687
Mr. Crews,
we were wondering
958
01:17:58,688 --> 01:18:02,191
if you wouldn't mind driving the
truck cab to the impound yard.
959
01:18:02,192 --> 01:18:05,945
Can we, please? Can we?
Can we, Dad?
960
01:18:05,946 --> 01:18:07,863
I don't have a license.
961
01:18:07,864 --> 01:18:12,660
The way I understand it
from Agent Ford,
962
01:18:12,661 --> 01:18:17,661
you do.
963
01:18:18,792 --> 01:18:23,792
Thank you.
964
01:18:23,964 --> 01:18:27,091
He drew first and I shot faster
965
01:18:27,092 --> 01:18:28,467
Easy, boys.
966
01:18:28,468 --> 01:18:31,262
- Hold this. I'll be back.
- I'm a songwriter.
967
01:18:31,263 --> 01:18:35,891
That's what I really do
when I'm not driving'.
968
01:18:35,892 --> 01:18:37,810
Hey, could you get
my book out of my vest?
969
01:18:37,811 --> 01:18:41,272
All this shooting' and such,
I got an idea for a new song.
970
01:18:41,273 --> 01:18:46,273
Well, you know what?
I bet it'll go platinum.
971
01:18:47,112 --> 01:18:49,363
I hope so.
972
01:18:49,364 --> 01:18:52,074
Thanks for staying', Earl.
973
01:18:52,075 --> 01:18:55,577
Don't mention it.
I reckon it was worth it.
974
01:18:55,578 --> 01:19:00,082
Hey, Dad, look at this.
Oh, yeah. Oh, yeah.
975
01:19:00,083 --> 01:19:03,085
Good doggy.
Hey, Crews.
976
01:19:03,086 --> 01:19:06,422
You mind looking' after Tiny till
we get all this sorted out?
977
01:19:06,423 --> 01:19:09,466
You got it.
Good luck.
978
01:19:09,467 --> 01:19:14,388
You take care.
979
01:19:14,389 --> 01:19:17,016
Oh, oh, yeah.
980
01:19:17,017 --> 01:19:22,017
So let's go for a ride.
981
01:19:29,529 --> 01:19:31,030
You're such a good dog.
982
01:19:31,031 --> 01:19:34,033
We've got a lot
to talk about, you know.
983
01:19:34,034 --> 01:19:38,037
I know.
984
01:19:38,038 --> 01:19:40,456
I'm sorry, Melanie.
985
01:19:40,457 --> 01:19:44,209
I love you, Jack.
986
01:19:44,210 --> 01:19:49,210
I love you too.
987
01:19:52,177 --> 01:19:54,636
Does this mean we can
all go to my game tonight?
988
01:19:54,637 --> 01:19:56,638
As long as you think we have
time to stop and pick up
989
01:19:56,639 --> 01:19:58,640
a pair of high-top
tennis shoes.
990
01:20:04,439 --> 01:20:07,524
Welcome to
the Garden State, Crews!
991
01:20:07,525 --> 01:20:12,525
What was that?
The hound from hell.
992
01:20:13,740 --> 01:20:18,494
Brace yourselves. I'm
gonna get us out of this.
993
01:20:18,495 --> 01:20:22,790
What does he want?
Me.
994
01:20:22,791 --> 01:20:27,791
You wanna play games,
do ya? You wanna play?
995
01:20:28,463 --> 01:20:33,463
He's comin'.
996
01:20:36,429 --> 01:20:41,429
Come on!
997
01:20:55,073 --> 01:20:58,700
Witness the resurrection,
brothers and sisters!
998
01:20:58,701 --> 01:21:03,701
Witness Jack Crews, you
miserable, low-life son of a...
999
01:21:15,009 --> 01:21:16,093
Hang on, sweetie!
1000
01:21:16,094 --> 01:21:21,094
Hold on!
1001
01:21:25,186 --> 01:21:30,186
Mine is the kingdom and the
power and the glory!
1002
01:21:43,955 --> 01:21:48,955
Come on! You wanna play? I'll play!
You wanna play? Let's play!
1003
01:22:00,638 --> 01:22:05,638
"Yea, though I walk through the
valley of the shadow of death!
1004
01:22:18,323 --> 01:22:23,323
"I Will fear no evil!"
1005
01:22:36,966 --> 01:22:41,966
Jesus, Jack.
1006
01:22:44,140 --> 01:22:45,349
You all right?
1007
01:22:45,350 --> 01:22:50,350
Yeah, Dad, I'm all right.
1008
01:23:05,370 --> 01:23:10,370
Sometimes many
miles may lay between us
1009
01:23:11,501 --> 01:23:16,501
But only for the job
I choose to do
1010
01:23:17,715 --> 01:23:22,715
And one thought helps me
through my darkest hours
1011
01:23:24,180 --> 01:23:29,180
Each mile brings me
closer to you
1012
01:23:30,353 --> 01:23:35,353
Please believe
you're all I ever wanted
1013
01:23:36,234 --> 01:23:41,234
If you should leave
I don't know what I'd do
1014
01:23:42,824 --> 01:23:47,824
I'd be like a child
afraid of darkness
1015
01:23:48,788 --> 01:23:53,788
And the greatest fear
I have is losing you
1016
01:24:10,852 --> 01:24:13,604
Alone I wandered
through this world
1017
01:24:13,605 --> 01:24:16,732
No meaning in my life
1018
01:24:16,733 --> 01:24:21,733
Then I found you
and finally saw the light
1019
01:24:22,947 --> 01:24:27,947
So please believe
you're all I ever wanted
1020
01:24:29,078 --> 01:24:34,078
If you should leave
I don't know what I'd do
1021
01:24:35,793 --> 01:24:40,793
I'd be like a child
afraid of darkness
1022
01:24:42,008 --> 01:24:47,008
The greatest fear
I have is losing you
1023
01:24:48,264 --> 01:24:51,892
The greatest fear I have
1024
01:24:51,893 --> 01:24:56,893
Is losing you
1025
01:25:07,950 --> 01:25:12,950
It's the kind of night
that dreams are made of
1026
01:25:14,916 --> 01:25:19,916
Not a cloud in the sky
and the full moon above
1027
01:25:21,839 --> 01:25:26,839
I could swear the stars
have all been aligned
1028
01:25:28,680 --> 01:25:33,680
To be leading
to this moment in time
1029
01:25:36,562 --> 01:25:39,856
Summer winds
breathing' down our necks
1030
01:25:39,857 --> 01:25:43,235
It's too early to go home yet
1031
01:25:43,236 --> 01:25:47,030
I lay my head down
on your chest
1032
01:25:47,031 --> 01:25:50,617
And our hearts
are pounding' together
1033
01:25:50,618 --> 01:25:53,662
It won't never be
to last forever
1034
01:25:53,663 --> 01:25:57,416
Hold me until
1035
01:25:57,417 --> 01:26:00,544
We find a way of making'
time stand still
1036
01:26:00,545 --> 01:26:04,423
Don't waste one kiss
1037
01:26:04,424 --> 01:26:07,843
Oh, I wanna remember this
1038
01:26:07,844 --> 01:26:11,221
Oh, I wanna remember
1039
01:26:11,222 --> 01:26:16,222
This
1040
01:26:32,869 --> 01:26:36,329
Well, the midnight headlights
blinds you on a rainy night
1041
01:26:36,330 --> 01:26:41,209
Steep grade up ahead
Slow me down, making' no time
1042
01:26:41,210 --> 01:26:44,963
But I gotta keep rolling'
1043
01:26:44,964 --> 01:26:48,216
Those windshield wipers
slapping' out a tempo
1044
01:26:48,217 --> 01:26:52,888
Keeping' perfect rhythm
with the song on the radio
1045
01:26:52,889 --> 01:26:57,350
Yeah, I gotta keep rolling'
1046
01:26:57,351 --> 01:27:02,351
Ooh, I'm driving' my life away
1047
01:27:02,482 --> 01:27:05,525
Looking' for a better way
1048
01:27:05,526 --> 01:27:09,321
For me
1049
01:27:09,322 --> 01:27:13,742
Ooh, I'm driving' my life away
1050
01:27:13,743 --> 01:27:18,743
I'm looking' for
a sunny day-ay-ay
1051
01:27:30,009 --> 01:27:33,345
Well, the truck stop cutie
comin' on to me
1052
01:27:33,346 --> 01:27:38,016
Tried to talk me into a ride
Said I wouldn't be sorry
1053
01:27:38,017 --> 01:27:41,812
Oh, but she was just a baby
1054
01:27:41,813 --> 01:27:45,273
Hey, waitress, pour me
another cup of coffee
1055
01:27:45,274 --> 01:27:50,274
Pop it down, jack me up Shoot
me out, flying' down the highway
1056
01:27:50,446 --> 01:27:54,366
I'm looking' for the morning'
1057
01:27:54,367 --> 01:27:58,995
Ooh, I'm driving' my life away
1058
01:27:58,996 --> 01:28:03,996
I'm looking' for
a sunny day-ay-ay
72319
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.