All language subtitles for The.Hollow.2016.1080p.BluRay.x264.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,877 --> 00:00:46,244 Faster 2 00:00:48,381 --> 00:00:50,782 Go faster, use your hand more. 3 00:00:53,720 --> 00:00:55,353 Now that's too fucking fast. 4 00:00:57,857 --> 00:01:00,158 Come on Kami, I still gotta teach you how to do this? 5 00:01:01,194 --> 00:01:02,694 You don't have to be such a jerk, Ray. 6 00:01:02,696 --> 00:01:04,128 I'm trying. 7 00:01:04,130 --> 00:01:06,531 I haven't been sucking dick my whole life, okay? 8 00:01:06,533 --> 00:01:08,466 Fine, baby girl. 9 00:01:08,468 --> 00:01:10,101 Fine. 10 00:01:10,103 --> 00:01:11,736 But you've been sucking mine long enough 11 00:01:11,738 --> 00:01:13,204 to know how I like it. 12 00:01:13,206 --> 00:01:16,474 So maybe let's aim for a little bit of improvement, okay? 13 00:01:16,476 --> 00:01:18,076 And maybe who knows, I throw you a little 14 00:01:18,078 --> 00:01:20,345 something, something on the back end. 15 00:01:21,348 --> 00:01:24,916 You take care of Ray Ray, he takes care of you. 16 00:01:25,752 --> 00:01:27,051 Come on get to it. 17 00:01:27,053 --> 00:01:29,753 Whoa, take your top off first. 18 00:01:31,023 --> 00:01:32,789 Don't give me them pouty eyes. 19 00:01:36,895 --> 00:01:38,662 That's what I'm talkin' about. 20 00:01:38,664 --> 00:01:40,797 Leave that on. 21 00:01:40,799 --> 00:01:42,799 Come on I ain't got much time. 22 00:01:58,317 --> 00:02:00,384 That's a little bit better. 23 00:02:12,765 --> 00:02:15,399 This mother fucker. 24 00:02:15,401 --> 00:02:18,201 Don't stop this won't take long. 25 00:02:23,309 --> 00:02:25,275 Hey, Ray, wassup? 26 00:02:25,277 --> 00:02:28,712 It's Deputy fucking Everett to your black ass Willie Joe. 27 00:02:28,714 --> 00:02:30,380 What the hell you want? 28 00:02:30,382 --> 00:02:31,748 That's it. 29 00:02:31,750 --> 00:02:34,851 Who's that you talking too? 30 00:02:34,853 --> 00:02:36,153 I'm talkin' to the hot ass bitch 31 00:02:36,155 --> 00:02:38,855 who's sucking my cock right now, what's it to ya? 32 00:02:40,426 --> 00:02:42,192 Is that Kami King giving you head? 33 00:02:42,194 --> 00:02:44,061 Goddammit, Kami, I told you not to stop. 34 00:02:44,063 --> 00:02:46,330 Hey when you comin' to my house mama? 35 00:02:46,332 --> 00:02:47,931 What you want Willie Joe? 36 00:02:47,933 --> 00:02:49,866 I need a half. 37 00:02:51,136 --> 00:02:52,736 Baby girl, gotta do a little business. 38 00:02:52,738 --> 00:02:54,338 You just keep doin' what you doin'. 39 00:02:59,010 --> 00:03:01,310 Pay me bitch. 40 00:03:07,685 --> 00:03:09,819 It's an extra 20. For what? 41 00:03:09,821 --> 00:03:11,287 Interrupting my coffee break. 42 00:03:11,289 --> 00:03:13,022 You want the shit or not? 43 00:03:14,959 --> 00:03:17,360 Dumb ass mother fucker. 44 00:03:24,202 --> 00:03:26,035 Pleasure doin' business with you. 45 00:03:26,037 --> 00:03:27,203 You're an ass, Ray. 46 00:03:27,205 --> 00:03:30,406 Why don't you buy from somebody else then mother fucker? 47 00:03:30,408 --> 00:03:34,143 Wait, ain't nobody else in Cutler County. 48 00:03:34,712 --> 00:03:37,012 Guess you shit outta luck. 49 00:03:37,014 --> 00:03:41,117 Now get the fuck outta here before I arrest you for possession. 50 00:04:15,286 --> 00:04:17,887 Jesus. Goddammit, Lucas. 51 00:04:17,889 --> 00:04:19,622 Didn't I say 20 minutes? 52 00:04:19,624 --> 00:04:21,824 Been at least 25. 53 00:04:21,826 --> 00:04:23,492 Why don't you just tell me the next time you plan 54 00:04:23,494 --> 00:04:25,861 on ordering up a lot lizard in the middle of a shift. 55 00:04:25,863 --> 00:04:28,163 I ain't no fucking lot lizard, Lucas! 56 00:04:28,165 --> 00:04:29,664 Sorry, Kami. 57 00:04:29,666 --> 00:04:32,100 I didn't know it was you. 58 00:04:32,102 --> 00:04:34,836 Luc, why don't you 59 00:04:34,838 --> 00:04:36,304 just go over there by the bushes, 60 00:04:36,306 --> 00:04:39,674 enjoy your coffee and we'll finish up here. 61 00:04:41,111 --> 00:04:42,644 Or better yet go back across the street 62 00:04:42,646 --> 00:04:45,146 and get yourself a honey bun. 63 00:04:45,148 --> 00:04:47,048 Get me one too. 64 00:04:50,687 --> 00:04:53,254 Thanks, buddy. Asshole. 65 00:04:54,891 --> 00:04:56,825 Come on baby girl. 66 00:04:58,195 --> 00:05:00,628 That's right, yeah. 67 00:05:01,231 --> 00:05:03,097 Just focus. 68 00:06:05,828 --> 00:06:07,127 Thanks. 69 00:06:21,844 --> 00:06:23,810 Hey, Charlie. 70 00:06:23,812 --> 00:06:25,746 Make me something strong and sweet. 71 00:06:25,748 --> 00:06:27,468 Thanks Okay. 72 00:06:28,918 --> 00:06:30,284 You're too late. 73 00:06:30,286 --> 00:06:32,219 I'm already drunk and horny. 74 00:06:32,221 --> 00:06:35,022 Sorry, I forgot to get turned on. 75 00:06:36,091 --> 00:06:38,325 I had to finish up that paperwork you blew off. 76 00:06:38,327 --> 00:06:39,560 I didn't blow it off. 77 00:06:39,562 --> 00:06:41,028 I just, 78 00:06:43,732 --> 00:06:46,600 they don't need that shit anyway. 79 00:06:46,602 --> 00:06:49,369 I just found it superfluous, you know? 80 00:06:49,371 --> 00:06:50,938 Well, unfortunately, the bureau 81 00:06:50,940 --> 00:06:53,240 didn't agree with your assessment. 82 00:07:00,215 --> 00:07:01,582 Hey, come here. 83 00:07:02,718 --> 00:07:04,418 I am here. 84 00:07:04,420 --> 00:07:06,186 Go to bed with me tonight. 85 00:07:06,188 --> 00:07:07,421 Thanks. 86 00:07:11,060 --> 00:07:12,526 Just go to bed with me. 87 00:07:12,528 --> 00:07:18,665 Vaughn. Don't Vaughn me, Jesus, and stay the whole night. 88 00:07:18,667 --> 00:07:21,835 Like we're not tryin' to pretend it didn't happen, you know. 89 00:07:21,837 --> 00:07:24,036 Then I'll put on some music, 90 00:07:25,773 --> 00:07:28,708 I mean, your place, my place, we just. 91 00:07:29,711 --> 00:07:32,745 What makes tonight special? 92 00:07:34,248 --> 00:07:37,316 Didn't we make a big enough mess going down that path? 93 00:07:37,318 --> 00:07:38,318 We did. 94 00:07:39,354 --> 00:07:42,121 But the mess is already made. 95 00:07:42,123 --> 00:07:44,557 I'm just saying why don't we wallow in it? 96 00:07:44,559 --> 00:07:47,927 You know, just for a night, just for a night, just for one night only. 97 00:07:48,830 --> 00:07:51,464 No, Vaughn I don't wallow. 98 00:07:51,466 --> 00:07:53,466 - You don't wallow? - No. 99 00:07:53,468 --> 00:07:56,035 And fraternization is against policy. 100 00:07:56,037 --> 00:07:57,903 Fraternization. 101 00:07:59,974 --> 00:08:02,174 Half the bureau's sleeping with each other. 102 00:08:02,176 --> 00:08:03,943 I mean do me a favor? 103 00:08:03,945 --> 00:08:06,379 Let's just call it what it is. 104 00:08:06,381 --> 00:08:07,847 Yeah, hey, you know what, 105 00:08:07,849 --> 00:08:09,715 I know it's really hard to believe 106 00:08:09,717 --> 00:08:12,218 that you're still my supervisory agent. 107 00:08:13,621 --> 00:08:15,821 But we still have to be able to work together. 108 00:08:17,291 --> 00:08:19,125 Not until tomorrow. 109 00:08:26,834 --> 00:08:29,602 Carrying on with Kami King ain't the best idea. 110 00:08:34,542 --> 00:08:36,876 Why don't you mind your own damn business? 111 00:08:36,878 --> 00:08:39,745 Let me worry about what I do and don't do. 112 00:08:39,747 --> 00:08:41,714 You're such a busy body. 113 00:08:41,716 --> 00:08:43,749 I just don't wanna see you make a mistake, that's all. 114 00:08:43,751 --> 00:08:45,851 You know what, if I want somebody 115 00:08:45,853 --> 00:08:49,188 to tell me about all I'm don't wrong, I'll go home to my wife. 116 00:08:57,931 --> 00:08:59,464 Where you going lover? 117 00:08:59,466 --> 00:09:01,900 Gotta get out to pump the gas. 118 00:09:01,902 --> 00:09:04,869 I'll do that, you ask them where we can stay. 119 00:09:06,840 --> 00:09:08,339 Evening officers. 120 00:09:08,341 --> 00:09:09,541 Evening. 121 00:09:09,543 --> 00:09:11,703 You guys know of a cheap hotel around here? 122 00:09:12,979 --> 00:09:14,879 You guys? 123 00:09:17,751 --> 00:09:20,051 We're deputies, not officers. 124 00:09:20,053 --> 00:09:22,020 Gotcha. 125 00:09:22,022 --> 00:09:23,388 Sorry. 126 00:09:25,025 --> 00:09:27,392 You guys must be a long way from home. 127 00:09:27,394 --> 00:09:29,160 Yeah, we kinda are. 128 00:09:29,162 --> 00:09:30,261 But it's good. 129 00:09:30,263 --> 00:09:31,629 We're getting married. 130 00:09:31,631 --> 00:09:33,098 Just passing through. 131 00:09:33,100 --> 00:09:34,566 Just looking for somewhere quiet 132 00:09:34,568 --> 00:09:37,368 we can be alone together, maybe get a little sleep. 133 00:09:37,370 --> 00:09:38,570 A very little. 134 00:09:38,572 --> 00:09:40,839 Well, there's Maxie's place right up here off of 51. 135 00:09:40,841 --> 00:09:42,640 Naw, don't go there. 136 00:09:42,642 --> 00:09:46,144 They got roaches big as rabbits in that fucking place. 137 00:09:46,146 --> 00:09:49,280 Naw, I know a great spot. 138 00:09:50,050 --> 00:09:52,917 It's about a mile up the road that way. 139 00:09:52,919 --> 00:09:55,086 The truck stop on the left, 140 00:09:55,088 --> 00:09:57,155 a little ways past that there's a road closed sign, 141 00:09:57,157 --> 00:09:59,457 just go on around that, there's a little road 142 00:09:59,459 --> 00:10:01,526 turns to dirt after about 100 yards. 143 00:10:01,528 --> 00:10:04,662 Go on down there, there's a big ol' clearin, ' 144 00:10:04,664 --> 00:10:08,133 lake, trees on every side. 145 00:10:09,336 --> 00:10:11,296 Ya'll probably think it's romantic. 146 00:10:12,005 --> 00:10:13,705 No one will bother us there? 147 00:10:13,707 --> 00:10:16,808 Nah, maybe some high school kids parkin'. 148 00:10:16,810 --> 00:10:19,244 Sounds perfect, let's do that. 149 00:10:19,246 --> 00:10:22,780 Okay, well thanks for the suggestion. 150 00:10:39,431 --> 00:10:41,331 You sent 'em to the hollow? 151 00:10:41,333 --> 00:10:43,467 You know what goes on there now a days. 152 00:10:43,469 --> 00:10:46,236 I don't know shit about what goes on there. 153 00:10:46,238 --> 00:10:49,173 'Cept what's always gone on there. 154 00:10:49,942 --> 00:10:53,177 I swear to God, Lucas, you've turned into such a fucking pussy. 155 00:10:59,318 --> 00:11:00,751 Yeah! 156 00:11:01,954 --> 00:11:04,454 All right, be there in 10. 157 00:11:06,025 --> 00:11:08,258 Jerry's got the new batch ready. 158 00:11:08,260 --> 00:11:11,501 I don't give a shit and I wish you wouldn't involve me in it. 159 00:11:11,664 --> 00:11:15,566 Well you're in it up to your fucking eyeballs, Lucas, so get used to it. 160 00:11:33,452 --> 00:11:36,053 I guess this is our dirt road. 161 00:11:36,055 --> 00:11:38,121 Yeah, looks like it. 162 00:11:39,358 --> 00:11:41,318 Look, be careful. 163 00:11:44,430 --> 00:11:46,930 It's really creepy. Don't judge. 164 00:11:46,932 --> 00:11:48,832 He said it's gonna be romantic. 165 00:11:52,503 --> 00:11:53,903 Do you see that kid? 166 00:11:53,905 --> 00:11:56,272 Why would he be out here so late? 167 00:11:57,075 --> 00:11:58,674 This good? 168 00:12:02,280 --> 00:12:04,614 I don't think this is such a good idea. 169 00:12:04,616 --> 00:12:06,249 It's an adventure. 170 00:12:06,251 --> 00:12:08,084 Isn't that what we're all about now? 171 00:12:08,086 --> 00:12:11,854 Yeah, I guess we are, but we could be adventurous in a hotel room. 172 00:12:11,856 --> 00:12:14,090 I think it's all motels down here. 173 00:12:14,092 --> 00:12:16,759 I don't think I understand the difference. 174 00:12:18,496 --> 00:12:21,063 This place is really beautiful. 175 00:12:21,633 --> 00:12:25,902 You wanna maybe get a blanket, go outside? 176 00:12:29,941 --> 00:12:31,374 Backseat. 177 00:12:37,415 --> 00:12:41,317 I'm glad we did this, I don't care what happens. 178 00:12:42,120 --> 00:12:43,219 I love you. 179 00:12:43,221 --> 00:12:44,520 I love you too. 180 00:12:49,227 --> 00:12:50,826 Who do you think that is? 181 00:12:50,828 --> 00:12:52,161 Kids with no where else to go, 182 00:12:52,163 --> 00:12:53,729 like the deputy said. 183 00:12:54,399 --> 00:12:58,434 Baby, they're doing the same thing we're doing. 184 00:13:16,821 --> 00:13:19,254 I just feel like, you know, 185 00:13:19,256 --> 00:13:23,058 we're supposed to be fighting crime, not causing it. 186 00:13:24,695 --> 00:13:27,329 You've gotta be kidding me with that shit. 187 00:13:27,331 --> 00:13:29,764 Fighting crime? 188 00:13:29,766 --> 00:13:31,766 Who are you, fucking Batman? 189 00:13:32,636 --> 00:13:33,735 Don't be a child. 190 00:13:33,737 --> 00:13:36,871 Okay, my phraseology was stupid, but the point holds. 191 00:13:36,873 --> 00:13:38,573 Phraseology? 192 00:13:39,376 --> 00:13:41,142 Where do you get this shit? 193 00:13:41,144 --> 00:13:43,264 Just trying to let you know where I stand. 194 00:13:44,281 --> 00:13:46,381 I don't wanna go down for you dealing shit. 195 00:13:47,184 --> 00:13:48,550 It's not on me. 196 00:13:48,552 --> 00:13:50,452 Naw, you just watch, right? 197 00:13:51,888 --> 00:13:53,822 You been in a courtroom lately? 198 00:13:53,824 --> 00:13:55,190 You know what they call watching? 199 00:13:55,192 --> 00:13:57,559 Here's a big word for you, accomplice. 200 00:13:59,129 --> 00:14:01,563 Keep an eye out for the law, okay? 201 00:14:01,565 --> 00:14:04,566 Wait a minute dip shit, we are the fuckin' law. 202 00:14:06,003 --> 00:14:07,602 Quit your fuckin' belly achin'. 203 00:14:21,585 --> 00:14:23,051 Get a condom. 204 00:14:25,422 --> 00:14:26,955 What the fuck? 205 00:14:28,058 --> 00:14:29,557 Jesus. 206 00:14:34,965 --> 00:14:36,698 No, be still. 207 00:14:36,700 --> 00:14:38,299 Maybe he thinks we're asleep. 208 00:15:06,162 --> 00:15:07,561 Daddy, daddy. 209 00:15:07,563 --> 00:15:09,530 Let's make pancakes, Mommy said. 210 00:15:11,434 --> 00:15:12,866 Mommy said what? 211 00:15:12,868 --> 00:15:14,501 Let's make pancakes. 212 00:15:14,503 --> 00:15:19,473 Baby, baby girl, Daddy just got to sleep okay. 213 00:15:20,543 --> 00:15:22,276 Mama's not always right. 214 00:15:22,278 --> 00:15:23,844 Sorry baby, she's up. 215 00:15:23,846 --> 00:15:26,313 Why'd she have to make a bunch of racket gettin' dressed? 216 00:15:26,315 --> 00:15:29,450 She's five, Ray, she wakes up when she wants to, racket or not. 217 00:15:29,452 --> 00:15:30,918 Look, I gotta get to work. 218 00:15:30,920 --> 00:15:33,754 Principal Markey's already been on me once about Max and I being late. 219 00:15:33,756 --> 00:15:35,889 I'm gonna have a talk with that douche bag. 220 00:15:36,659 --> 00:15:38,258 He thinks he's god's gift. 221 00:15:38,260 --> 00:15:41,295 No, honey, all I'm saying is working graveyard 222 00:15:41,297 --> 00:15:44,031 doesn't mean you don't still have responsibilities at home. 223 00:15:44,033 --> 00:15:45,365 Responsibilities. 224 00:15:45,367 --> 00:15:46,900 You wanna sleep in? 225 00:15:46,902 --> 00:15:49,269 Find some money for a baby sitter for Tilly. 226 00:15:49,271 --> 00:15:51,538 What, why can't your Momma take her? 227 00:15:51,540 --> 00:15:54,508 Momma takes Uncle Webb to dialysis on Thursdays, you know that. 228 00:15:54,510 --> 00:15:56,243 Well, let Tilly go with them. 229 00:15:56,245 --> 00:15:58,278 My gosh you are ridiculous sometimes. 230 00:15:58,280 --> 00:16:00,380 I gotta go, you got her or not? 231 00:16:00,382 --> 00:16:04,451 Look, I don't know why you're in a foul mood, 232 00:16:04,453 --> 00:16:06,353 'cause all I've been doin' is workin' all night 233 00:16:06,355 --> 00:16:08,922 like a dog to provide for this family 234 00:16:09,758 --> 00:16:13,227 and I deserve just a little bit of consideration. 235 00:16:13,229 --> 00:16:15,395 I'm sure last night was tirin' for you. 236 00:16:16,132 --> 00:16:17,396 What do you want me to do about it? 237 00:16:17,398 --> 00:16:19,432 You want a little back rub or something? 238 00:16:19,434 --> 00:16:21,134 I really would like a back rub, 239 00:16:21,136 --> 00:16:22,702 but you ain't gonna give me one. 240 00:16:22,704 --> 00:16:26,305 So I think it's pretty fuckin' cruel 241 00:16:26,307 --> 00:16:27,740 for you to taunt me with it. 242 00:16:27,742 --> 00:16:28,841 What have I told you about cussing 243 00:16:28,843 --> 00:16:29,843 in front of the kids? 244 00:16:31,179 --> 00:16:32,945 I was, it was under my breath. 245 00:16:33,815 --> 00:16:35,915 Are you still jumping? 246 00:16:35,917 --> 00:16:37,517 Are you gonna answer your phone? 247 00:16:41,589 --> 00:16:42,755 What! 248 00:16:44,325 --> 00:16:45,591 Hey, Donna. 249 00:16:52,500 --> 00:16:53,599 Really? 250 00:16:56,204 --> 00:16:57,603 All right. 251 00:17:01,543 --> 00:17:03,042 I'll be right there. 252 00:17:07,415 --> 00:17:08,681 Call your sister. 253 00:17:20,361 --> 00:17:22,261 Hey, I used your tootbrush. 254 00:17:22,263 --> 00:17:24,063 What? 255 00:17:24,065 --> 00:17:25,831 I used your toothbrush. 256 00:17:27,335 --> 00:17:29,101 It's all over between us. 257 00:17:30,705 --> 00:17:32,138 What time is it? 258 00:17:33,441 --> 00:17:35,975 You've gotta get up, we're going to Mississippi. 259 00:17:36,844 --> 00:17:38,544 What? 260 00:17:38,546 --> 00:17:40,112 What's in Mississippi? 261 00:17:40,114 --> 00:17:41,547 Triple homicide. 262 00:17:41,549 --> 00:17:43,783 One of the VIC's was a congressman's daughter. 263 00:17:49,323 --> 00:17:51,243 I'm supposed to have Jacob today. 264 00:17:53,493 --> 00:17:54,960 On a Thursday? 265 00:17:57,130 --> 00:17:59,397 We were gonna go to a ball game. 266 00:17:59,399 --> 00:18:01,299 I was supposed to have him for the weekend. 267 00:18:01,301 --> 00:18:03,835 So that's what last night was about? 268 00:18:03,837 --> 00:18:05,237 No. 269 00:18:07,541 --> 00:18:09,341 Maybe, I don't know. 270 00:18:16,183 --> 00:18:17,616 Well you gotta get up. 271 00:18:42,075 --> 00:18:43,642 Hey sugar tits. 272 00:18:43,644 --> 00:18:44,843 Hey Chief. 273 00:18:44,845 --> 00:18:46,378 You know I don't like it when you do that. 274 00:18:46,380 --> 00:18:47,279 What's that? 275 00:18:47,281 --> 00:18:49,514 Sexually harass me. 276 00:18:49,516 --> 00:18:51,316 Hell, that's just how I say good mornin'. 277 00:18:51,318 --> 00:18:53,418 You're a big boy Ray, use your words. 278 00:18:59,359 --> 00:19:00,725 Shit's hit the fan? 279 00:19:02,162 --> 00:19:04,195 You might wanna pick that cigarette butt up. 280 00:19:04,197 --> 00:19:05,697 This is a crime scene. 281 00:19:15,608 --> 00:19:16,774 Hey, Ray. 282 00:19:17,743 --> 00:19:19,510 I am sorry about Kami. 283 00:19:21,580 --> 00:19:22,946 I barely knew her. 284 00:19:36,329 --> 00:19:38,862 I really don't wanna go to Mississippi today. 285 00:19:38,864 --> 00:19:41,298 I need that like a fuckin' hole in the head. 286 00:19:43,436 --> 00:19:45,536 I should spend some time with my son. 287 00:19:47,239 --> 00:19:49,940 Now hey, Vaughn, you've got an opportunity 288 00:19:49,942 --> 00:19:51,241 to work point in the murder 289 00:19:51,243 --> 00:19:53,277 of a U.S. Congressman's daughter. 290 00:19:54,213 --> 00:19:57,681 Kayhill's giving you a huge vote of confidence here. 291 00:19:57,683 --> 00:20:00,084 It's his way of acknowledging that you're okay. 292 00:20:01,454 --> 00:20:03,087 What if I'm not okay? 293 00:20:04,190 --> 00:20:05,356 What if I'm not okay? 294 00:20:05,358 --> 00:20:06,757 You're a good agent. 295 00:20:06,759 --> 00:20:07,991 End of story. 296 00:20:10,262 --> 00:20:13,697 Baby, I know how important Jacob is to you, 297 00:20:14,400 --> 00:20:17,000 but you've gotta think big picture. 298 00:20:20,940 --> 00:20:22,539 Big picture, right? 299 00:20:41,660 --> 00:20:42,992 Hey, Jenna. 300 00:20:46,297 --> 00:20:47,864 Are you serious? 301 00:20:47,866 --> 00:20:49,065 Bringing her here? 302 00:20:49,067 --> 00:20:50,800 We're on our way to the airport. 303 00:20:50,802 --> 00:20:52,402 What do you want me to do? 304 00:20:53,238 --> 00:20:55,438 I don't want you to do anything. 305 00:20:55,440 --> 00:20:58,908 Look, Jenna, I was really looking forward to this 306 00:20:58,910 --> 00:21:02,712 and I really appreciate you letting me. 307 00:21:04,516 --> 00:21:07,417 I'm just saying I want to spend more time with him, 308 00:21:07,419 --> 00:21:08,551 but this case... 309 00:21:08,553 --> 00:21:10,553 Is more important than your son. 310 00:21:11,956 --> 00:21:13,623 No, I didn't say that did I? 311 00:21:15,860 --> 00:21:17,293 Please, Jenna. 312 00:21:19,531 --> 00:21:20,897 I'm sorry. 313 00:21:21,933 --> 00:21:23,399 Can I see him? 314 00:21:27,338 --> 00:21:28,638 Jacob. 315 00:21:31,976 --> 00:21:33,576 Hey. 316 00:21:34,913 --> 00:21:36,212 How you doing ol' buddy? 317 00:21:36,214 --> 00:21:38,614 So, we're not gonna see a ballgame? 318 00:21:39,417 --> 00:21:41,617 No, I can't, I can't today. 319 00:21:42,487 --> 00:21:44,454 But I tell you what, 320 00:21:44,456 --> 00:21:46,589 I really wanna hang out with you. 321 00:21:47,692 --> 00:21:50,259 But some bad stuff happened and they need me. 322 00:21:50,261 --> 00:21:53,429 So you're the only one who can get the bad guys? 323 00:21:56,167 --> 00:21:59,135 No, no, I'm not, it's just, 324 00:22:02,006 --> 00:22:04,006 Daddy needs to go to work, 325 00:22:04,008 --> 00:22:06,209 but I'll tell you what, okay, 326 00:22:06,211 --> 00:22:07,910 the second that I get back, 327 00:22:07,912 --> 00:22:10,580 I will call you and we'll go see a game together. 328 00:22:10,582 --> 00:22:11,947 How does that sound? 329 00:22:11,949 --> 00:22:13,815 I'll have to ask Mom. 330 00:22:13,817 --> 00:22:15,183 Yeah. 331 00:22:17,888 --> 00:22:19,354 I'll call you, okay? 332 00:22:19,356 --> 00:22:20,355 Okay. 333 00:22:20,357 --> 00:22:21,957 He goes to bed at 8:30. 334 00:22:21,959 --> 00:22:24,159 I'll call before 8:30. 335 00:22:24,161 --> 00:22:25,594 Gimme a hug. 336 00:22:27,865 --> 00:22:28,997 I love you. 337 00:22:30,601 --> 00:22:32,367 Be good for your Mom, okay? 338 00:22:32,369 --> 00:22:33,768 Okay. 339 00:22:47,117 --> 00:22:48,550 Thank you. 340 00:23:09,773 --> 00:23:14,976 Lord, take her soul to yo, u please. 341 00:23:14,978 --> 00:23:17,245 I know she weren't perfect, 342 00:23:17,247 --> 00:23:19,681 but don't let her burn a moment. 343 00:23:20,717 --> 00:23:22,350 Mr. Mayor. 344 00:23:22,352 --> 00:23:23,785 Ray. 345 00:23:23,787 --> 00:23:26,288 Listen, I need ya'll to take this real seriously, okay? 346 00:23:26,290 --> 00:23:27,822 I'm gonna go see the family. 347 00:23:34,798 --> 00:23:36,331 Ray. 348 00:23:38,902 --> 00:23:42,636 What in the Sam holy fuck happened here last night? 349 00:23:46,409 --> 00:23:48,442 Don't give me that shit eating grin. 350 00:23:48,444 --> 00:23:50,244 Do you know what happened here? 351 00:23:52,248 --> 00:23:53,948 Hey, dumb ass! 352 00:23:53,950 --> 00:23:55,883 Look at me, I'm the one talking to you. 353 00:23:55,885 --> 00:23:56,784 Ray. 354 00:23:56,786 --> 00:23:58,452 Shut the fuck up, Lucas! 355 00:24:01,390 --> 00:24:04,224 Look, I don't know what everybody's angstin' about, 356 00:24:04,226 --> 00:24:07,661 but I can say with some certainty, 357 00:24:07,663 --> 00:24:10,164 that I didn't have anything to do with this. 358 00:24:10,166 --> 00:24:12,433 She was found with drugs. 359 00:24:12,435 --> 00:24:13,567 Methamphetamine. 360 00:24:13,569 --> 00:24:14,768 You don't know nothin' 'bout that? 361 00:24:14,770 --> 00:24:15,970 Meth or how Kami got it? 362 00:24:15,972 --> 00:24:17,605 Don't be an asshole, Ray! 363 00:24:18,674 --> 00:24:19,873 The little girl in that SUV, 364 00:24:19,875 --> 00:24:22,276 the one with the Illinois plates. 365 00:24:22,278 --> 00:24:24,979 She is the daughter of a United States Congressman, 366 00:24:24,981 --> 00:24:27,481 from the state of fucking Illinois. 367 00:24:27,483 --> 00:24:29,483 Do you even know where Illinois is? 368 00:24:29,485 --> 00:24:32,019 That means the F.B.I. has been called in 369 00:24:32,021 --> 00:24:34,622 and that means they're gonna be all over Cutler County. 370 00:24:34,624 --> 00:24:36,423 The federal fuckin' government. 371 00:24:36,425 --> 00:24:37,858 That means you are gonna pull your dick 372 00:24:37,860 --> 00:24:39,326 out of the county ass 373 00:24:39,328 --> 00:24:41,328 and put your little sideline business on hold 374 00:24:41,330 --> 00:24:43,564 until we figure out what happened here. 375 00:24:43,566 --> 00:24:45,766 And if I found out that you had anything to do with it 376 00:24:45,768 --> 00:24:47,668 I will kill you myself. 377 00:24:48,871 --> 00:24:50,070 Okay. 378 00:24:51,340 --> 00:24:52,806 Okay, first, 379 00:24:54,577 --> 00:24:56,844 it's not my sideline business, 380 00:24:57,713 --> 00:25:00,414 now you know damn well that's true. 381 00:25:00,416 --> 00:25:01,982 Second, I don't think you could kill me, 382 00:25:01,984 --> 00:25:03,450 not in a fair fight that is. 383 00:25:03,452 --> 00:25:05,753 And third, I didn't have anything 384 00:25:05,755 --> 00:25:07,821 to do with killin' anybody. 385 00:25:07,823 --> 00:25:10,356 I didn't have anything to do with any of this. 386 00:25:11,493 --> 00:25:14,327 I hope you're tellin' the truth, Ray. 387 00:25:14,329 --> 00:25:16,629 I swear I hope you're tellin' the truth. 388 00:25:18,466 --> 00:25:21,034 I'm tryin' to mind my own business and get to my retirement 389 00:25:21,036 --> 00:25:22,502 and do a little bit if fishin' 390 00:25:22,504 --> 00:25:25,304 and the last thing I need right now is this kinda bullshit! 391 00:25:26,408 --> 00:25:27,807 Now, you'll excuse me I gotta go 392 00:25:27,809 --> 00:25:30,343 meet and greet with the F.B. fuckin' I. 393 00:25:36,317 --> 00:25:38,051 The hell you lookin' at? 394 00:26:11,720 --> 00:26:13,219 Ray. 395 00:26:16,591 --> 00:26:19,158 You tell your daddy Kami was with us last night? 396 00:26:21,429 --> 00:26:23,096 You mean with you? 397 00:26:23,098 --> 00:26:25,765 I told you... Don't fuck with me on this. 398 00:26:26,735 --> 00:26:28,367 Of course I didn't. 399 00:26:30,538 --> 00:26:31,738 Be sure now. 400 00:27:00,734 --> 00:27:01,734 Hey. 401 00:27:03,137 --> 00:27:04,970 Sherriff Beau McKinney. 402 00:27:04,972 --> 00:27:06,571 Welcome to Mississippi. 403 00:27:06,573 --> 00:27:09,808 Special Agent Vaughn Killinger, F.B.I., Criminal Division. 404 00:27:09,810 --> 00:27:11,576 This is Special Agent DeSoto. 405 00:27:11,578 --> 00:27:13,011 How do you, do Ma'am? 406 00:27:13,013 --> 00:27:15,514 And Jordan Mills, our resident scraper and swab-er. 407 00:27:16,683 --> 00:27:18,683 Scraper and swab-er? 408 00:27:18,685 --> 00:27:20,619 Jordan's our forensic pathologist. 409 00:27:20,621 --> 00:27:22,687 She'll be working alongside your M.E. 410 00:27:23,423 --> 00:27:25,257 M.E.? 411 00:27:25,259 --> 00:27:26,892 Medical Examiner. 412 00:27:27,928 --> 00:27:30,662 Well, medical examiner. 413 00:27:30,664 --> 00:27:31,863 Coroner. 414 00:27:31,865 --> 00:27:32,931 Right, right, no it's usually just, 415 00:27:32,933 --> 00:27:34,699 it's a one man job is all. 416 00:27:37,671 --> 00:27:39,204 It's just the three of yous? 417 00:27:39,206 --> 00:27:40,672 Just the three of us here yes, 418 00:27:40,674 --> 00:27:43,108 but our tech guys are setting up shop at your office. 419 00:27:43,110 --> 00:27:44,609 At my office? 420 00:27:45,612 --> 00:27:48,213 All right, well that sounds serious. 421 00:27:48,215 --> 00:27:49,781 Hope this don't take too long. 422 00:27:49,783 --> 00:27:51,149 Right. 423 00:27:51,151 --> 00:27:52,617 Whatcha got here, Sheriff? 424 00:27:52,619 --> 00:27:55,487 We got a hell of a damn mess is what we got. 425 00:27:55,489 --> 00:27:57,055 We've got three dead kids and one of 'em 426 00:27:57,057 --> 00:27:59,925 is a little girl with her face bashed in. 427 00:28:00,994 --> 00:28:02,894 I don't know how that happened. 428 00:28:06,300 --> 00:28:07,998 I can't believe it's Kami. 429 00:28:09,035 --> 00:28:10,501 And them kids? 430 00:28:11,838 --> 00:28:13,671 Why'd you send 'em down here? 431 00:28:15,575 --> 00:28:17,141 I mean you must feel... 432 00:28:20,813 --> 00:28:22,012 First time me and Trisha fucked 433 00:28:22,014 --> 00:28:23,747 was right here by this lake. 434 00:28:25,418 --> 00:28:26,617 Bed of my pickup. 435 00:28:29,388 --> 00:28:31,088 We was 16 years old. 436 00:28:34,193 --> 00:28:35,693 This place was sweet. 437 00:28:38,431 --> 00:28:39,997 It was all there was. 438 00:28:39,999 --> 00:28:41,298 Why are you feeling nostalgic? 439 00:28:41,300 --> 00:28:43,500 I don't even know what the fuck that means. 440 00:28:44,337 --> 00:28:47,004 Speak fuckin' English when you talk to me, Lucas. 441 00:28:50,309 --> 00:28:51,775 I'm just sayin'. 442 00:28:52,445 --> 00:28:54,078 Goddammit if there weren't so many people around 443 00:28:54,080 --> 00:28:55,813 I'd kick your fuckin ass right here. 444 00:28:55,815 --> 00:28:58,255 And I'd tell Daddy everything I remember about last night. 445 00:29:02,488 --> 00:29:03,621 No response? 446 00:29:05,324 --> 00:29:07,091 That's uncommon for you. 447 00:29:09,729 --> 00:29:12,429 You just reminded me of somethin' I gotta take care of. 448 00:29:14,100 --> 00:29:16,100 Don't make plans for when we get off. 449 00:29:27,947 --> 00:29:29,280 There you go. 450 00:29:29,282 --> 00:29:31,148 Who found the bodies? 451 00:29:31,150 --> 00:29:32,750 Leroy Cribbs. 452 00:29:32,752 --> 00:29:34,872 Said he come down here fishin' this mornin'. 453 00:29:35,820 --> 00:29:37,687 Where's his fishing pole? 454 00:29:38,823 --> 00:29:40,823 Yeah, let's make sure he doesn't get away before somebody 455 00:29:40,825 --> 00:29:42,725 on our team talks to him. 456 00:29:42,727 --> 00:29:46,229 Yeah, well as you can see we're already doin' that. 457 00:29:46,231 --> 00:29:47,397 There's an awful lot of people on the wrong 458 00:29:47,399 --> 00:29:48,598 side of the tape. 459 00:29:48,600 --> 00:29:49,866 Can we fix that, please? 460 00:29:49,868 --> 00:29:52,335 What exactly would you like me to do about it? 461 00:29:53,338 --> 00:29:54,938 I'd like you to minimize the contamination 462 00:29:54,940 --> 00:29:56,940 already done to the crime scene. 463 00:29:56,942 --> 00:29:58,675 Try to make sure there isn't anymore. 464 00:29:58,677 --> 00:30:00,410 Can you do that? 465 00:30:01,446 --> 00:30:02,679 Yeah. 466 00:30:02,681 --> 00:30:04,981 Why don't we just take a look at the bodies. 467 00:30:04,983 --> 00:30:06,382 I'll leave you with that then, Sheriff. 468 00:30:08,453 --> 00:30:09,686 Foos, Chief. 469 00:30:20,999 --> 00:30:23,066 These guys look like pricks. 470 00:30:23,068 --> 00:30:26,602 God, it's hot as balls down here. 471 00:30:26,604 --> 00:30:29,772 Sweating my ass off, my head is killing me. 472 00:30:29,774 --> 00:30:31,107 Maybe you shouldn't drink so much. 473 00:30:31,109 --> 00:30:33,142 Maybe I should drink some more. 474 00:30:33,144 --> 00:30:34,911 Can we get everybody that doesn't have to be here 475 00:30:34,913 --> 00:30:36,446 just the hell out of the way? 476 00:30:36,448 --> 00:30:38,414 If somebody'll come take this dog. 477 00:30:40,318 --> 00:30:42,652 That there is the local girl. 478 00:30:43,455 --> 00:30:46,189 Agents, this is Deputy Ray Everett. 479 00:30:47,993 --> 00:30:49,592 Hi. 480 00:30:49,594 --> 00:30:51,060 Hi, Sarah. 481 00:30:55,867 --> 00:30:57,787 Well, you must not shake hands. 482 00:30:58,970 --> 00:31:02,772 Excuse me, I'm Lucas, Deputy McKinney. 483 00:31:02,774 --> 00:31:04,007 Welcome to our town. 484 00:31:04,009 --> 00:31:05,207 Hi, Lucas. 485 00:31:05,209 --> 00:31:06,475 Alright, let's take a look. 486 00:31:08,712 --> 00:31:12,381 Geez, well, I think we can rule out accident. 487 00:31:13,817 --> 00:31:15,250 This was personal. 488 00:31:15,252 --> 00:31:17,285 Eye socket's crushed. 489 00:31:17,287 --> 00:31:19,654 Maybe her jaw's broken too? 490 00:31:19,656 --> 00:31:21,990 She was hit with something harder than a fist. 491 00:31:21,992 --> 00:31:23,859 Make out session gone south. 492 00:31:26,997 --> 00:31:28,430 No pun intended. 493 00:31:29,333 --> 00:31:31,166 Were the others beaten like this? 494 00:31:31,168 --> 00:31:33,402 Nope, just Shawn. 495 00:31:33,404 --> 00:31:35,504 Wrong place, wrong time. 496 00:31:35,506 --> 00:31:36,738 Who was she? 497 00:31:36,740 --> 00:31:38,240 High school girl. 498 00:31:38,242 --> 00:31:42,010 Kind of a cheerleader with a questionable reputation type. 499 00:31:42,012 --> 00:31:43,578 Questionable how? 500 00:31:43,580 --> 00:31:44,746 Well. 501 00:31:45,482 --> 00:31:46,948 DeSoto. 502 00:31:47,985 --> 00:31:50,852 I wonder if the local meth dealer knows anything. 503 00:31:50,854 --> 00:31:53,422 Let's get a tox screen as soon as possible, okay? 504 00:31:53,424 --> 00:31:54,322 Yeah. 505 00:31:54,324 --> 00:31:55,624 There was more in the car, 506 00:31:55,626 --> 00:31:57,092 along with some paraphernalia. 507 00:31:57,094 --> 00:32:00,062 We, we left it pretty near the way we found it though. 508 00:32:00,064 --> 00:32:02,898 It's not unusual that some shady stuff goes on down here. 509 00:32:03,901 --> 00:32:05,634 All right, shady stuff like what? 510 00:32:05,636 --> 00:32:06,868 Listen, the Congressman is supposed 511 00:32:06,870 --> 00:32:10,105 to be on his way to I.D. his daughter's body 512 00:32:10,107 --> 00:32:12,074 and we were told to clean her up. 513 00:32:12,076 --> 00:32:15,610 So, if ya'll wanna see the bodies on scene, 514 00:32:15,612 --> 00:32:17,679 you probably wanna hurry along. 515 00:32:17,681 --> 00:32:19,648 Told by who? 516 00:32:19,650 --> 00:32:21,049 The Congressman's office. 517 00:32:22,453 --> 00:32:23,752 'Cause last I checked, the Congressman 518 00:32:23,754 --> 00:32:25,620 wasn't on the F.B.I. payroll. 519 00:32:26,457 --> 00:32:28,123 Well, still. 520 00:32:28,859 --> 00:32:31,793 If you don't mind, steppin' it up. 521 00:32:32,729 --> 00:32:33,928 Jordie? 522 00:32:33,930 --> 00:32:35,930 Yeah, we need to do that right now. 523 00:32:45,775 --> 00:32:48,075 Yeah, appreciate it. 524 00:33:17,974 --> 00:33:20,374 "It's not unusual"? 525 00:33:20,376 --> 00:33:22,710 What the fuck was that? 526 00:33:22,712 --> 00:33:25,646 And why in the hell didn't you check the body and the car? 527 00:33:25,648 --> 00:33:27,848 I wasn't the first one here, Ray. 528 00:33:27,850 --> 00:33:29,783 I work graveyard too, remember? 529 00:33:34,790 --> 00:33:36,857 You a fuckin' idiot, Lucas. 530 00:33:40,129 --> 00:33:43,063 Let thy justice roll down like waters, 531 00:33:45,067 --> 00:33:48,469 and righteousness like a mighty stream. 532 00:34:06,154 --> 00:34:09,088 They say it's the worst pain a human being can feel, 533 00:34:09,925 --> 00:34:11,391 losing a child. 534 00:34:13,461 --> 00:34:15,128 Shame it happened here. 535 00:34:20,402 --> 00:34:22,502 You wanna talk to the Congressman? 536 00:34:27,609 --> 00:34:29,008 Not really. 537 00:34:30,745 --> 00:34:32,312 But I guess we should. 538 00:34:41,856 --> 00:34:43,590 I forbade her to get married. 539 00:34:45,327 --> 00:34:47,527 She was just out of college, 540 00:34:47,529 --> 00:34:49,529 had been accepted to Yale law. 541 00:34:49,531 --> 00:34:51,497 I thought she was going to derail her career. 542 00:34:51,499 --> 00:34:55,101 Her career, she was 22 years old, Will, really? 543 00:34:55,103 --> 00:34:57,403 I mean, I just wanted her to wait. 544 00:34:57,405 --> 00:34:59,072 That boy... 545 00:35:01,142 --> 00:35:03,109 I didn't think he was worthy of her. 546 00:35:07,716 --> 00:35:11,684 I guess I didn't think she would openly defy me. 547 00:35:13,221 --> 00:35:16,089 I'm sure you did what you thought was best for her. 548 00:35:16,091 --> 00:35:17,624 Did I? 549 00:35:18,426 --> 00:35:20,526 Maybe it is my fault. 550 00:35:20,528 --> 00:35:23,630 Could I be somehow responsible? 551 00:35:24,766 --> 00:35:27,100 Maybe, maybe not. 552 00:35:28,637 --> 00:35:31,003 What did you say? 553 00:35:31,005 --> 00:35:34,206 Parents always think they know what's best for their kids. 554 00:35:34,208 --> 00:35:36,975 Sometimes they do, sometimes they don't. 555 00:35:36,977 --> 00:35:38,543 You're a fucking asshole. 556 00:35:38,545 --> 00:35:40,078 Why Mississippi? 557 00:35:41,181 --> 00:35:42,881 It's a long way from home. 558 00:35:42,883 --> 00:35:44,616 I think that was the point. 559 00:35:46,253 --> 00:35:47,719 What does that mean, Lily? 560 00:35:48,422 --> 00:35:51,123 It means exactly what it sounds like, Will. 561 00:35:54,161 --> 00:35:56,061 Where's your nearest restroom? 562 00:35:57,398 --> 00:35:59,965 It's back that way, round the corner to the right. 563 00:36:06,473 --> 00:36:07,973 I'll see to it you get whatever resources 564 00:36:07,975 --> 00:36:10,442 you need to find the person who did this. 565 00:36:10,444 --> 00:36:13,312 It's imperative you find the person who did this. 566 00:36:15,683 --> 00:36:16,982 Agent! 567 00:36:16,984 --> 00:36:18,550 Are you listening to me? 568 00:36:37,004 --> 00:36:39,838 At this time I'm prepared to make a brief statement. 569 00:36:39,840 --> 00:36:40,639 Is there any connection 570 00:36:40,641 --> 00:36:41,406 between the victims? 571 00:36:41,408 --> 00:36:42,441 Vultures. 572 00:36:42,443 --> 00:36:43,942 What do you expect? 573 00:36:43,944 --> 00:36:45,210 He's a public figure. 574 00:36:45,212 --> 00:36:46,511 He put himself in that world. 575 00:36:46,513 --> 00:36:48,947 He's a father who just lost his daughter. 576 00:36:48,949 --> 00:36:51,216 You could have a little understanding. 577 00:36:52,419 --> 00:36:54,086 I understand. 578 00:36:54,988 --> 00:36:56,588 Where we going? 579 00:36:57,358 --> 00:37:00,191 Start with the King girl's parents, the high school. 580 00:37:00,193 --> 00:37:01,892 No more parents today. 581 00:37:07,400 --> 00:37:09,467 I need to make a pit stop. 582 00:37:13,439 --> 00:37:15,673 Okay, give me two minutes. 583 00:37:16,476 --> 00:37:17,708 Hurry up. 584 00:37:57,183 --> 00:37:58,183 Hey. 585 00:37:59,419 --> 00:38:01,719 Hey you got anything to drink? 586 00:38:01,721 --> 00:38:03,354 You got eyes? 587 00:38:03,356 --> 00:38:04,522 You got pretty near anything 588 00:38:04,524 --> 00:38:06,157 you can imagine on that back wall. 589 00:38:06,159 --> 00:38:07,825 Yeah, no, I, 590 00:38:09,061 --> 00:38:10,694 I mean alcohol. 591 00:38:10,696 --> 00:38:13,364 Nah, we don't sell that devil's liquor here. 592 00:38:14,333 --> 00:38:17,935 Cutler's dry as a bone, thank ya, Jesus. 593 00:38:17,937 --> 00:38:19,937 You gonna have to cross the line on over into Green. 594 00:38:19,939 --> 00:38:21,739 Right, how far is that? 595 00:38:21,741 --> 00:38:24,208 Far enough away from us righteous folk. 596 00:38:28,814 --> 00:38:30,613 Are you fucking with me? 597 00:38:38,190 --> 00:38:39,722 We're fucked. 598 00:38:47,299 --> 00:38:48,832 What are we doin' here? 599 00:38:51,403 --> 00:38:53,269 Why'd you make me come, Ray? 600 00:38:53,271 --> 00:38:55,905 I got a date with Dina tonight, I need to get home. 601 00:38:58,410 --> 00:39:00,343 You know, this is a hell of a lot 602 00:39:00,345 --> 00:39:01,578 more important than your little 603 00:39:01,580 --> 00:39:03,346 piece of ass, all right? 604 00:39:05,083 --> 00:39:07,283 Now, you with me or you gonna try to fuck me on this? 605 00:39:07,285 --> 00:39:08,751 Go on and tell me one way or another 606 00:39:08,753 --> 00:39:10,386 so I can make arrangements. 607 00:39:12,591 --> 00:39:13,990 I'm with you, Ray, okay? 608 00:39:13,992 --> 00:39:15,158 Shit. 609 00:39:17,696 --> 00:39:19,195 You know Jolene if you stopped 610 00:39:19,197 --> 00:39:22,465 smoking so much of this shit you could be somebody. 611 00:39:22,467 --> 00:39:25,401 If you stop smoking so much. 612 00:39:25,403 --> 00:39:27,103 What you think I'm gonna be? 613 00:39:27,105 --> 00:39:28,705 You can have a dream. 614 00:39:28,707 --> 00:39:30,073 I got dreams. 615 00:39:34,145 --> 00:39:35,678 Who there? 616 00:39:39,551 --> 00:39:41,751 What the hell you doin' bustin' up in my house? 617 00:39:41,753 --> 00:39:43,520 Jolene. 618 00:39:43,522 --> 00:39:45,922 Didn't realize you had a thing for dark meat. 619 00:39:45,924 --> 00:39:47,557 Fuck you, Ray. 620 00:39:49,661 --> 00:39:52,562 You might wanna put your pants on and take your leave. 621 00:39:55,667 --> 00:39:57,066 Come on, now. 622 00:40:00,170 --> 00:40:03,138 Wait, I ain't even got a vehicle here. 623 00:40:03,140 --> 00:40:05,641 Then step the fuck out on the front porch. 624 00:40:06,844 --> 00:40:08,110 Jesus Christ. 625 00:40:10,447 --> 00:40:11,747 Ray. 626 00:40:11,749 --> 00:40:13,448 What I ask you outside? 627 00:40:14,552 --> 00:40:15,684 You wanna change your answer? 628 00:40:15,686 --> 00:40:16,818 Nope. 629 00:40:20,257 --> 00:40:21,490 Heard about what happened to Kami 630 00:40:21,492 --> 00:40:23,625 and that Congressman's daughter last night? 631 00:40:23,627 --> 00:40:25,160 I mighta heard somethin'. 632 00:40:25,162 --> 00:40:27,029 What's it worth to you? 633 00:40:27,031 --> 00:40:28,497 You know maybe you wanna throw me 634 00:40:28,499 --> 00:40:31,066 a little somethin' somethin' in exchange for my silence. 635 00:40:31,969 --> 00:40:33,368 I can be bought. 636 00:40:37,207 --> 00:40:38,840 Ray! 637 00:40:38,842 --> 00:40:40,642 Goddammit. 638 00:40:41,579 --> 00:40:42,978 Fuckin' up big time boy! 639 00:40:47,885 --> 00:40:48,951 Please God stop! 640 00:40:48,953 --> 00:40:49,751 What do you want? 641 00:40:49,753 --> 00:40:50,719 What do you want? 642 00:40:50,721 --> 00:40:51,553 How does it feel motherfucker? 643 00:40:51,555 --> 00:40:52,521 You made your point! 644 00:40:52,523 --> 00:40:54,122 Get the fuck off me, Lucas! 645 00:40:56,860 --> 00:40:59,261 You tell anybody you saw me with Kami last night? 646 00:41:00,264 --> 00:41:02,664 Did you tell anybody you saw me with Kami last night? 647 00:41:02,666 --> 00:41:04,666 Say the fucking word or I'll do it again! 648 00:41:04,668 --> 00:41:06,068 No, please! 649 00:41:06,070 --> 00:41:07,269 No, fuck no! 650 00:41:07,271 --> 00:41:08,670 I ain't said nobody but Jolene. 651 00:41:08,672 --> 00:41:09,771 I swear. 652 00:41:11,075 --> 00:41:12,474 Did you tell Jolene? 653 00:41:12,476 --> 00:41:14,142 I can't remember. 654 00:41:17,281 --> 00:41:20,582 You listen to me and you listen to me good now. 655 00:41:20,584 --> 00:41:22,517 I ain't giving you shit and I sure as shit 656 00:41:22,519 --> 00:41:24,286 ain't gonna be bought to you. 657 00:41:24,288 --> 00:41:26,854 But I swear to God, if you open that black ass mouth 658 00:41:26,856 --> 00:41:30,558 of yours to anybody, anybody about what you saw last night 659 00:41:30,560 --> 00:41:32,560 I'm gonna come back here and lay more permanent hurt on you, 660 00:41:32,562 --> 00:41:34,028 you feel me? 661 00:41:34,030 --> 00:41:36,030 Do you feel me, motherfucker! 662 00:41:36,032 --> 00:41:38,566 Yes, I feel you. 663 00:41:38,568 --> 00:41:41,268 I feel you for real, I swear, dude. 664 00:41:41,270 --> 00:41:42,536 I swear. 665 00:41:44,741 --> 00:41:46,273 You better. 666 00:41:48,578 --> 00:41:50,211 Let's get the fuck outta here. 667 00:41:50,213 --> 00:41:51,779 Dumbass motherfucker. 668 00:42:03,493 --> 00:42:05,459 You really gotta find yourself a more upstanding individual 669 00:42:05,461 --> 00:42:07,128 to hang around with. 670 00:42:14,237 --> 00:42:14,902 Ray. 671 00:42:14,904 --> 00:42:16,437 What? 672 00:42:17,607 --> 00:42:20,141 A man's gotta do what he's gotta do to protect his interest. 673 00:42:24,847 --> 00:42:26,347 Hey, Ray. 674 00:42:27,316 --> 00:42:30,651 You don't think maybe you could give me a little somethin' 675 00:42:31,521 --> 00:42:33,821 you know, for my trouble? 676 00:42:50,773 --> 00:42:53,574 See, I can be a nice guy. 677 00:43:01,950 --> 00:43:04,117 You just keep looking out the window, Lucas. 678 00:43:07,889 --> 00:43:11,424 In these kinds of losses, tragedies really 679 00:43:11,426 --> 00:43:14,561 can be devastating to an entire community 680 00:43:14,563 --> 00:43:17,030 especially a small close-knit town like ours. 681 00:43:18,166 --> 00:43:19,599 And the high school, in particular, 682 00:43:19,601 --> 00:43:22,168 feels the brunt most of all. 683 00:43:22,170 --> 00:43:23,369 Now, we had a young man die 684 00:43:23,371 --> 00:43:25,371 in an automobile accident last year. 685 00:43:27,242 --> 00:43:29,109 I think these kids 686 00:43:30,011 --> 00:43:33,379 they're too young to come to terms 687 00:43:33,381 --> 00:43:36,249 with the idea of mortality, you know? 688 00:43:36,251 --> 00:43:37,984 So, when they're forced to reckon with it 689 00:43:37,986 --> 00:43:39,753 it shakes them up pretty hard. 690 00:43:40,856 --> 00:43:44,424 Now these girls, they knew Kami better than anybody. 691 00:43:44,426 --> 00:43:46,726 I recommend starting with them. 692 00:43:46,728 --> 00:43:49,395 Thank you, but I was thinking we could 693 00:43:49,397 --> 00:43:51,264 talk a little more with you first. 694 00:43:51,266 --> 00:43:53,466 I'm pretty sure you know these kids pretty well. 695 00:43:54,202 --> 00:43:55,835 Sure, that's fair. 696 00:43:55,837 --> 00:43:57,637 Why don't we take it into my office? 697 00:43:57,639 --> 00:43:58,805 Great. 698 00:43:58,807 --> 00:44:01,241 But both teams is still practicing, 699 00:44:01,243 --> 00:44:04,010 cheerleaders aren't priorities, right? 700 00:44:07,082 --> 00:44:08,748 We should get this over with. 701 00:44:09,484 --> 00:44:12,285 We got a football game this weekend and it's fallin' on me 702 00:44:12,287 --> 00:44:16,089 to decide whether we should have extra curricular activities 703 00:44:16,091 --> 00:44:17,857 with all this mess. 704 00:44:17,859 --> 00:44:20,160 Sure, I just have a few more questions. 705 00:44:21,096 --> 00:44:23,096 Football's a big deal down here. 706 00:44:24,431 --> 00:44:27,432 Okay, I'm gonna stay and talk to the kids, okay? 707 00:44:27,434 --> 00:44:28,600 Okay. 708 00:44:29,537 --> 00:44:30,736 Right this way. 709 00:44:52,059 --> 00:44:55,027 Look, like I've said. 710 00:44:55,029 --> 00:44:57,796 Kami had her share of problems. 711 00:44:57,798 --> 00:45:00,199 She didn't always run with the good crowd, 712 00:45:00,201 --> 00:45:01,967 if you know what I mean. 713 00:45:01,969 --> 00:45:06,338 But in general, she was a pistol, had a lot of spunk 714 00:45:07,208 --> 00:45:09,107 and she was well-liked. 715 00:45:10,110 --> 00:45:13,011 So, you had a relationship with her. 716 00:45:13,914 --> 00:45:15,981 What do you mean by that? 717 00:45:15,983 --> 00:45:18,917 Well, judging from the way you talk about her 718 00:45:18,919 --> 00:45:22,254 you clearly took an interest in her. 719 00:45:22,256 --> 00:45:24,590 I take an interest in all my students. 720 00:45:25,392 --> 00:45:27,125 Was she dating anyone? 721 00:45:30,464 --> 00:45:34,533 Well, she was a free-spirited girl. 722 00:45:43,911 --> 00:45:45,210 Fuck! 723 00:45:58,057 --> 00:46:01,325 Hey mister, you know this is a dry county 724 00:46:01,327 --> 00:46:03,227 and you're on the ground's of public high school. 725 00:46:03,229 --> 00:46:04,729 Shame on you, sir. 726 00:46:06,966 --> 00:46:08,399 It's empty. 727 00:46:09,602 --> 00:46:11,535 Ain't that always the way then. 728 00:46:11,537 --> 00:46:14,705 Bottles always bone dry just when you need it most. 729 00:46:16,609 --> 00:46:18,576 Hey man, I'm just messin' with you. 730 00:46:18,578 --> 00:46:20,177 I got one of my own. 731 00:46:21,915 --> 00:46:23,848 Does that make us kindred spirits? 732 00:46:25,551 --> 00:46:28,052 Of course, I'm a bourbon man myself. 733 00:46:28,054 --> 00:46:29,253 You want a nip? 734 00:46:29,255 --> 00:46:30,888 No, thank you. 735 00:46:30,890 --> 00:46:32,723 Like my granddaddy always said, 736 00:46:32,725 --> 00:46:34,625 "See no evil, hear no evil." 737 00:46:37,330 --> 00:46:39,897 That's my grandson out there playing quarterback. 738 00:46:42,201 --> 00:46:44,602 I love to come out here and watch him play. 739 00:46:45,438 --> 00:46:48,639 And he has what the scout's call "football intelligence", 740 00:46:49,342 --> 00:46:50,942 that's the ability to be able to see things 741 00:46:50,944 --> 00:46:54,111 before they materialize on the field. 742 00:46:54,113 --> 00:46:56,033 He's a very important quarterback. 743 00:46:57,250 --> 00:46:58,849 You know what I think? 744 00:46:59,452 --> 00:47:02,820 I think you're the incarnation of high level law enforcement 745 00:47:03,589 --> 00:47:05,423 sent here to save us from ourselves, 746 00:47:05,425 --> 00:47:07,124 amongst all this tragedy. 747 00:47:08,628 --> 00:47:10,561 I don't know about that. 748 00:47:11,531 --> 00:47:13,664 I'm just here to find out what happened to three young kids 749 00:47:13,666 --> 00:47:15,967 that should be alive right now. 750 00:47:15,969 --> 00:47:17,468 Indeed, sir. 751 00:47:17,470 --> 00:47:19,236 John Dawson. 752 00:47:19,238 --> 00:47:21,771 Folks around here call me Big John. 753 00:47:21,773 --> 00:47:24,007 I reckon I don't even know why. 754 00:47:24,009 --> 00:47:26,209 Pleased to make your acquaintance. 755 00:47:26,211 --> 00:47:27,410 And you are? 756 00:47:27,412 --> 00:47:30,413 Vaughn Killinger, I'm with the bureau. 757 00:47:30,415 --> 00:47:32,649 FBI? 758 00:47:32,651 --> 00:47:34,551 I'm impressed. 759 00:47:34,553 --> 00:47:38,254 So, tell me, John, what do you do around here? 760 00:47:38,256 --> 00:47:40,256 That's a loaded question, sir. 761 00:47:40,258 --> 00:47:42,325 But I believe, most recently, she was spending 762 00:47:42,327 --> 00:47:45,729 quite a bit of time with our quarterback, Tad Dawson. 763 00:47:47,766 --> 00:47:49,232 Okay. 764 00:47:49,234 --> 00:47:52,802 Well, if we have any more questions we'll let you know. 765 00:47:53,939 --> 00:47:57,741 And, please, give me a call if there's anything else 766 00:47:57,743 --> 00:47:59,909 you can think of that might be relevant. 767 00:48:01,747 --> 00:48:03,346 I surely will. 768 00:48:03,348 --> 00:48:04,948 Just out of curiosity. 769 00:48:04,950 --> 00:48:07,851 Do you actually use those paddles on students 770 00:48:07,853 --> 00:48:10,553 or are they more for show? 771 00:48:11,223 --> 00:48:12,522 For show? 772 00:48:13,325 --> 00:48:14,958 No. 773 00:48:14,960 --> 00:48:17,627 I certainly do use them when necessary. 774 00:48:18,430 --> 00:48:20,263 I've developed a reputation for being 775 00:48:20,265 --> 00:48:22,732 a strict disciplinarian over the years. 776 00:48:23,668 --> 00:48:26,236 The ones I most proud of are once given to me 777 00:48:26,238 --> 00:48:29,439 by former students, who knew good and well 778 00:48:29,441 --> 00:48:31,641 how hard I could swing one. 779 00:48:33,078 --> 00:48:36,312 Well, I'm sure you'll make the right decision 780 00:48:36,314 --> 00:48:37,847 about the game. 781 00:48:44,156 --> 00:48:45,755 Baseball gets all the credit for being 782 00:48:45,757 --> 00:48:47,857 a thinking man's sport. 783 00:48:47,859 --> 00:48:50,993 People think that football is all about natural ability, 784 00:48:50,995 --> 00:48:53,062 speed and strength. 785 00:48:53,964 --> 00:48:55,931 But to be a great quarterback you got to think 786 00:48:55,933 --> 00:48:58,467 like a chess master and you got to be able 787 00:48:58,469 --> 00:49:00,803 to move quickly in the heat of battle. 788 00:49:01,772 --> 00:49:03,305 You ever play a sport? 789 00:49:04,608 --> 00:49:05,641 Baseball. 790 00:49:09,780 --> 00:49:11,740 Is that your colleague over there? 791 00:49:12,716 --> 00:49:14,683 My, my she is a beautiful woman. 792 00:49:14,685 --> 00:49:16,151 You're a lucky man. 793 00:49:16,153 --> 00:49:17,986 I certainly am. 794 00:49:17,988 --> 00:49:20,222 Hey, Sarah, this is John. 795 00:49:20,224 --> 00:49:23,058 John Dawson, country lawyer, pleasure to meet you, ma'am. 796 00:49:23,060 --> 00:49:24,460 Dawson? 797 00:49:24,462 --> 00:49:25,928 You wouldn't happen to be related to Tad Dawson, 798 00:49:25,930 --> 00:49:28,163 the quarterback? 799 00:49:28,165 --> 00:49:29,731 Yes, ma'am, I am. 800 00:49:34,839 --> 00:49:36,705 Hey John. 801 00:49:36,707 --> 00:49:38,273 I was just on my way out. 802 00:49:38,275 --> 00:49:39,708 What the hell is all this crap I'm hearing 803 00:49:39,710 --> 00:49:42,211 about you thinking about cancelling the football game? 804 00:49:43,280 --> 00:49:45,447 Now you better be able to answer this. 805 00:49:45,449 --> 00:49:47,850 What the hell are two FBI agents doing around here 806 00:49:47,852 --> 00:49:50,085 asking questions about my grandson? 807 00:50:02,166 --> 00:50:03,565 Great. 808 00:50:45,308 --> 00:50:46,674 Ta-da! 809 00:50:54,884 --> 00:50:56,984 Agents came by the school this afternoon. 810 00:50:57,921 --> 00:51:00,121 What's an agent, daddy? 811 00:51:00,123 --> 00:51:02,023 Somebody who ain't from here. 812 00:51:06,162 --> 00:51:06,994 What? 813 00:51:06,996 --> 00:51:08,462 It's tetrazzini. 814 00:51:08,464 --> 00:51:10,745 Yeah, I guess I ain't in the mood for tetrazzini. 815 00:51:12,268 --> 00:51:13,901 Got any idea who did it? 816 00:51:16,606 --> 00:51:18,105 No. 817 00:51:18,508 --> 00:51:21,642 Surely they must have some theory or somethin'. 818 00:51:21,644 --> 00:51:24,084 It must be on top of you since you were working last night. 819 00:51:26,249 --> 00:51:27,848 What makes you say that? 820 00:51:34,824 --> 00:51:36,257 Sorry. 821 00:51:37,327 --> 00:51:38,526 Yeah? 822 00:51:43,066 --> 00:51:44,699 Well, I'm eatin' right now. 823 00:51:48,837 --> 00:51:50,570 No, no. 824 00:51:50,572 --> 00:51:52,439 No, I meant no disrespect. 825 00:51:55,811 --> 00:51:57,644 Okay, I got you. 826 00:51:57,646 --> 00:51:59,212 I'll be right there. 827 00:52:01,416 --> 00:52:03,083 Really, what now? 828 00:52:04,853 --> 00:52:07,687 Put a paper towel on the plate and put it in the oven. 829 00:52:08,590 --> 00:52:10,056 I won't be long. 830 00:52:14,563 --> 00:52:16,029 Where is daddy going? 831 00:52:34,349 --> 00:52:35,448 What? 832 00:52:35,450 --> 00:52:36,816 I'm not dressed. 833 00:52:36,818 --> 00:52:41,888 Yeah, most times I call that positive but 834 00:52:42,024 --> 00:52:43,490 I don't know. 835 00:52:45,661 --> 00:52:47,494 I wanna do something, I don't know. 836 00:52:47,496 --> 00:52:49,462 I feel kinda restless. 837 00:52:49,464 --> 00:52:51,164 It's been a really long day. 838 00:52:52,834 --> 00:52:54,501 What do you wanna do? 839 00:52:55,704 --> 00:52:57,170 Cross the line. 840 00:53:29,804 --> 00:53:31,203 You can't win them all, baby. 841 00:53:31,205 --> 00:53:32,604 Can you win any? 842 00:53:32,606 --> 00:53:34,807 Let me do with that. 843 00:53:37,178 --> 00:53:39,311 I can't get away from these guys. 844 00:53:39,313 --> 00:53:41,780 They're allowed to recreate, aren't they? 845 00:53:41,782 --> 00:53:44,016 I mean, this is the closest place there is. 846 00:53:44,018 --> 00:53:46,285 Really, they seem okay. 847 00:53:46,287 --> 00:53:48,287 I got a sick feeling about all this. 848 00:53:49,123 --> 00:53:50,656 'Cause of Ray? 849 00:53:52,727 --> 00:53:54,560 Can I talk to you honest? 850 00:54:05,139 --> 00:54:06,705 How long are you gonna keep drinking 851 00:54:06,707 --> 00:54:08,607 and being pissed off? 852 00:54:25,259 --> 00:54:27,259 Some people just wanna be liked 853 00:54:29,130 --> 00:54:32,030 by people, whoever. 854 00:54:32,032 --> 00:54:34,500 I don't give a shit about that. 855 00:54:37,071 --> 00:54:38,771 I just wanna like myself. 856 00:54:41,442 --> 00:54:42,741 I got a headache. 857 00:54:43,644 --> 00:54:45,010 I'm tired. 858 00:54:46,846 --> 00:54:49,147 I feel responsible somehow. 859 00:54:53,586 --> 00:54:56,287 Responsible 'cause I lost my shit with Jenna that night? 860 00:54:59,092 --> 00:55:01,659 Look, I married the wrong woman in the first place. 861 00:55:03,596 --> 00:55:06,097 Not that I absolutely fucking love to drink, 862 00:55:06,099 --> 00:55:07,899 not beer but it's good. 863 00:55:07,901 --> 00:55:09,901 You know what I'm trying to say. 864 00:55:09,903 --> 00:55:12,437 Responsible because of us. 865 00:55:13,306 --> 00:55:14,806 You know what? 866 00:55:16,009 --> 00:55:17,608 You are responsible. 867 00:55:18,411 --> 00:55:21,412 You're responsible for keeping me from losing my job, 868 00:55:21,414 --> 00:55:23,247 probably for keeping me alive. 869 00:55:26,219 --> 00:55:27,685 You're just so dramatic. 870 00:55:27,687 --> 00:55:28,986 No. 871 00:55:29,856 --> 00:55:32,089 No, I'm just saying if it wasn't for you... 872 00:55:36,029 --> 00:55:36,861 Fuck! 873 00:55:36,863 --> 00:55:38,196 What? 874 00:55:39,132 --> 00:55:41,632 I said I'd call Jacob before his bedtime. 875 00:55:41,634 --> 00:55:43,401 I'll be back. 876 00:55:43,403 --> 00:55:44,869 Vaughn, it's... 877 00:55:45,705 --> 00:55:47,505 Do you want another beer? 878 00:55:53,880 --> 00:55:55,746 Two more. 879 00:55:55,748 --> 00:55:58,149 Hey, Agent Desoto, right? 880 00:55:58,151 --> 00:55:59,183 Sarah. 881 00:55:59,185 --> 00:56:01,452 I'm Dinah, the dog girl. 882 00:56:01,454 --> 00:56:05,556 K-9 patrol unit, with the sheriff's department? 883 00:56:08,661 --> 00:56:11,529 Hey, Jenna, is he up? 884 00:56:15,133 --> 00:56:18,168 No, no. 885 00:56:18,170 --> 00:56:21,605 Yeah, I saw you at the scene with the German shepherd. 886 00:56:21,607 --> 00:56:24,407 Yeah, yeah, I love dogs. 887 00:56:24,409 --> 00:56:26,610 'Cause they're so much not like people. 888 00:56:28,914 --> 00:56:31,381 Yeah, that's right. 889 00:56:31,383 --> 00:56:32,749 God damn it, Jenna! 890 00:56:32,751 --> 00:56:34,518 The time just slipped away from me. 891 00:56:34,520 --> 00:56:36,419 I was traveling then I was working... 892 00:56:36,421 --> 00:56:38,221 No, it's not an excuse! 893 00:56:40,459 --> 00:56:42,158 So, is this the local hang out? 894 00:56:42,160 --> 00:56:43,159 Yeah, you like it? 895 00:56:43,161 --> 00:56:44,494 My daddy owns it. 896 00:56:44,496 --> 00:56:46,029 You know, the folks in Cutler? 897 00:56:46,031 --> 00:56:48,532 They were scandalized to be so close for a hot minute there. 898 00:56:48,534 --> 00:56:50,433 But 30 years running this side of the line. 899 00:56:50,435 --> 00:56:51,468 That's something, ain't it? 900 00:56:51,470 --> 00:56:52,969 I guess it is. 901 00:56:52,971 --> 00:56:55,839 Okay, it's an excuse but it's the truth. 902 00:56:55,841 --> 00:56:58,275 I'm just trying to tell you what happened. 903 00:57:00,646 --> 00:57:02,145 Is that him? 904 00:57:03,215 --> 00:57:06,182 Is that him talking in the background? 905 00:57:06,184 --> 00:57:08,485 I guess I'll be seeing you again. 906 00:57:08,487 --> 00:57:10,153 Bright and early. 907 00:57:11,857 --> 00:57:13,557 Hey pretty lady. 908 00:57:14,359 --> 00:57:16,159 Can I buy you a drink? 909 00:57:16,161 --> 00:57:17,694 No, thank you. 910 00:57:18,564 --> 00:57:20,797 You must not be from around here, are you? 911 00:57:21,667 --> 00:57:23,400 I sure not. 912 00:57:23,402 --> 00:57:24,701 I'm sorry. 913 00:57:25,904 --> 00:57:27,671 I'm fucking sorry. 914 00:57:28,674 --> 00:57:31,041 How many times do you want me to say it? 915 00:57:31,043 --> 00:57:32,309 You're being a little rude right now. 916 00:57:32,311 --> 00:57:34,744 We don't take too kindly rude folks around here. 917 00:57:34,746 --> 00:57:36,046 Ain't nothing wrong with buying a drink 918 00:57:36,048 --> 00:57:37,747 for a good-looking woman. 919 00:57:37,749 --> 00:57:40,116 It was not my intention to be rude. 920 00:57:40,118 --> 00:57:41,885 I'm with somebody, okay? 921 00:57:41,887 --> 00:57:43,519 Have a nice night. 922 00:57:44,589 --> 00:57:46,589 Jenna, Jenna! 923 00:57:55,933 --> 00:57:58,334 What the hell did I do to piss you off? 924 00:57:58,336 --> 00:57:59,835 It ain't like I asked you to take you around back 925 00:57:59,837 --> 00:58:01,637 and fuck you sideways. 926 00:58:03,874 --> 00:58:06,141 I don't think you really wanna do this. 927 00:58:06,143 --> 00:58:07,910 Yeah, why is that? 928 00:58:08,980 --> 00:58:10,746 Let me tell you a secret. 929 00:58:11,515 --> 00:58:13,115 I like secrets. 930 00:58:20,691 --> 00:58:22,524 It will be better tomorrow. 931 00:58:24,528 --> 00:58:26,462 It will be better tomorrow. 932 00:58:27,698 --> 00:58:29,298 I will fucking kill you, bitch! 933 00:58:29,300 --> 00:58:30,866 You're threatening a federal agent. 934 00:58:30,868 --> 00:58:32,935 This bitch says she knows how to rip a man's balls off. 935 00:58:32,937 --> 00:58:34,370 You don't talk to a man that way. 936 00:58:34,372 --> 00:58:36,071 What the fuck is going on here? 937 00:58:36,073 --> 00:58:37,673 I was just stating a fact. 938 00:58:37,675 --> 00:58:39,708 Why don't you mind your own goddamn business? 939 00:58:39,710 --> 00:58:41,477 I hesitate to hit a woman but I take pleasure 940 00:58:41,479 --> 00:58:43,045 in whooping your ass. 941 00:58:43,047 --> 00:58:44,580 Try me. 942 00:58:44,582 --> 00:58:47,483 I kinda feel like I need to beat on something right now. 943 00:58:47,485 --> 00:58:49,084 Billy, come on man. 944 00:58:49,086 --> 00:58:50,753 These are FBI agents. 945 00:58:50,755 --> 00:58:52,821 It don't matter to me if they're fucking Pope John Paul. 946 00:58:52,823 --> 00:58:53,756 Vaughn, I got this. 947 00:58:53,758 --> 00:58:54,690 Are you Catholic? 948 00:58:54,692 --> 00:58:56,058 What? 949 00:58:56,060 --> 00:58:58,661 Well, Pope John Paul is not the pope anymore. 950 00:58:58,663 --> 00:59:02,598 He's like two popes back and he's dead. 951 00:59:02,600 --> 00:59:04,767 He was canonized in very short order 952 00:59:04,769 --> 00:59:07,069 which you probably know if you were a Catholic. 953 00:59:07,071 --> 00:59:11,173 Although I'm not sure 'cause you're neither very smart 954 00:59:11,175 --> 00:59:12,940 nor observant but you're probably not 955 00:59:12,942 --> 00:59:15,743 because this is a generalization so forgive me, 956 00:59:15,745 --> 00:59:17,645 but I find that close-minded 957 00:59:17,647 --> 00:59:20,048 hillbilly redneck motherfuckers like yourself 958 00:59:20,050 --> 00:59:22,617 tend to proclaim some radicalized Protestants 959 00:59:22,619 --> 00:59:24,752 instead of Christianity. 960 00:59:24,754 --> 00:59:27,789 But if there is a God you should 961 00:59:27,791 --> 00:59:30,758 tread very, very lightly. 962 00:59:30,760 --> 00:59:31,959 Okay, Vaughn, let's go. 963 00:59:31,961 --> 00:59:33,161 What the hell did you just say to me? 964 00:59:33,163 --> 00:59:33,928 Are you hard of hearing, asshole? 965 00:59:33,930 --> 00:59:34,729 Vaughn, drop it! 966 00:59:34,731 --> 00:59:35,663 Let's get out of here. 967 00:59:35,665 --> 00:59:36,898 That's right you little pussy. 968 00:59:36,900 --> 00:59:38,066 Hide behind the woman and big words of yours. 969 00:59:38,068 --> 00:59:39,333 You ain't gonna last longer around here. 970 00:59:39,335 --> 00:59:40,334 Jesus, Billy. 971 00:59:40,336 --> 00:59:41,769 I got an idea. 972 00:59:41,771 --> 00:59:44,572 Why don't you rear back and hit me as hard as you can 973 00:59:44,574 --> 00:59:47,341 and we'll see where we get from there. 974 00:59:47,343 --> 00:59:48,843 Come on, do it, hit me. 975 00:59:49,913 --> 00:59:51,312 Hit me! 976 00:59:53,416 --> 00:59:55,049 That's enough, Billy. 977 00:59:56,419 --> 00:59:57,952 Let him go. 978 00:59:57,954 --> 00:59:59,954 Look, Agent, he's sorry. 979 00:59:59,956 --> 01:00:01,823 He's just got a big mouth, okay? 980 01:00:01,825 --> 01:00:03,624 I said let him go. 981 01:00:03,626 --> 01:00:05,193 Do what he says, Lucas. 982 01:00:05,195 --> 01:00:06,928 He's a federal agent. 983 01:00:19,809 --> 01:00:22,677 At least we're gonna take this outside, you hear me? 984 01:00:23,413 --> 01:00:24,879 My pleasure. 985 01:00:28,118 --> 01:00:29,684 What the fuck! 986 01:01:08,757 --> 01:01:10,190 Evening, Ray. 987 01:01:10,192 --> 01:01:11,591 Sir. 988 01:01:11,593 --> 01:01:13,460 I appreciate you stopping by like this 989 01:01:13,462 --> 01:01:15,896 on such short notice to talk to me. 990 01:01:16,732 --> 01:01:17,931 Yes, sir. 991 01:01:17,933 --> 01:01:20,667 Can I get you a nice cold glass of lemonade? 992 01:01:21,637 --> 01:01:23,677 I went in and made it fresh this evening. 993 01:01:25,374 --> 01:01:28,475 If you want, I could spice it up for you 994 01:01:28,477 --> 01:01:30,110 with a little bourbon. 995 01:01:30,112 --> 01:01:31,611 No, thanks. 996 01:01:37,219 --> 01:01:38,618 Myron. 997 01:01:38,620 --> 01:01:40,153 Ray. 998 01:01:41,056 --> 01:01:44,257 My grandson, he's going to be starting quarterback 999 01:01:44,259 --> 01:01:46,226 this year for Cutler. 1000 01:01:47,296 --> 01:01:48,728 I heard. 1001 01:01:48,730 --> 01:01:51,431 I'm damn proud of him and he's worked long and hard 1002 01:01:51,433 --> 01:01:53,500 for this opportunity. 1003 01:01:54,670 --> 01:01:58,705 Of course, I could've interceded on his behalf. 1004 01:01:59,741 --> 01:02:02,509 I got him under center a couple years early, 1005 01:02:02,511 --> 01:02:05,545 his junior, maybe even sophomore year. 1006 01:02:07,049 --> 01:02:10,549 And I figured it'd be better for him as a man 1007 01:02:10,551 --> 01:02:13,552 if he earned that opportunity himself 1008 01:02:13,554 --> 01:02:17,489 just like everybody else does under their own fruition 1009 01:02:17,491 --> 01:02:19,959 and he did by God. 1010 01:02:19,961 --> 01:02:23,829 But of course as a result of that decision, 1011 01:02:24,966 --> 01:02:29,235 he has only this season, his senior year, 1012 01:02:29,237 --> 01:02:34,006 to either make it or see his hopes and dreams shattered 1013 01:02:34,008 --> 01:02:36,542 and broken right before his eyes. 1014 01:02:37,278 --> 01:02:39,478 Are you following me on this, Ray? 1015 01:02:41,015 --> 01:02:44,149 Yeah, I follow. 1016 01:02:44,785 --> 01:02:47,519 You see, I'm not gonna let anyone mar his chance 1017 01:02:47,521 --> 01:02:52,591 to prove himself at an elite level to the scouts, 1018 01:02:53,227 --> 01:02:57,129 for college or even the pros for that matter. 1019 01:02:58,733 --> 01:03:02,034 You see, I'll stop at nothing to protect my grandson. 1020 01:03:03,037 --> 01:03:06,238 And I will not let any obstacles or distractions 1021 01:03:06,240 --> 01:03:07,840 get in his way. 1022 01:03:08,943 --> 01:03:11,110 Not even this little distasteful matter 1023 01:03:11,112 --> 01:03:13,145 that's come in our fair town. 1024 01:03:13,147 --> 01:03:14,179 Kami. 1025 01:03:14,181 --> 01:03:15,814 Exactly. 1026 01:03:21,122 --> 01:03:25,324 US Congress or the FBI, 1027 01:03:27,161 --> 01:03:29,962 I ain't gonna let none of them fuck with my golden boy. 1028 01:03:31,532 --> 01:03:35,901 Now you've been loyal, Ray, damn loyal, 1029 01:03:35,903 --> 01:03:39,370 but on this matter I am gonna require a level of loyalty 1030 01:03:39,372 --> 01:03:42,073 that you may find somewhat uncomfortable. 1031 01:03:43,243 --> 01:03:44,976 Are you prepared for that? 1032 01:03:46,279 --> 01:03:47,812 I hope so. 1033 01:03:52,686 --> 01:03:57,121 Now this girl, do you know how she came 1034 01:03:57,123 --> 01:03:59,257 to be in possession of our product? 1035 01:04:00,193 --> 01:04:02,393 I do not think she bought it. 1036 01:04:12,505 --> 01:04:14,238 Hey, hey, I can do that. 1037 01:04:14,240 --> 01:04:15,840 Just shut up! 1038 01:04:17,711 --> 01:04:19,877 Don't tell me it was irresponsible. 1039 01:04:22,115 --> 01:04:25,216 Well, we could've left when I said but... 1040 01:04:25,218 --> 01:04:27,251 But instead you threatened to rip his balls off 1041 01:04:27,253 --> 01:04:28,820 so what were you gonna do? 1042 01:04:28,822 --> 01:04:31,189 I was just showing him I wasn't intimidated. 1043 01:04:31,191 --> 01:04:32,790 Great. 1044 01:04:32,792 --> 01:04:35,526 But you didn't have to escalate the situation. 1045 01:04:35,528 --> 01:04:37,795 No, no, I didn't but it made me feel... 1046 01:04:37,797 --> 01:04:39,330 Get the off with that! 1047 01:04:40,700 --> 01:04:42,100 What... 1048 01:04:42,102 --> 01:04:43,868 You wanna dance? 1049 01:04:44,704 --> 01:04:46,037 Vaughn, you're still bleeding. 1050 01:04:46,039 --> 01:04:48,539 Just shut up and dance with me. 1051 01:04:48,541 --> 01:04:50,008 Just dance. 1052 01:04:54,247 --> 01:04:55,046 So... 1053 01:04:55,048 --> 01:04:56,647 There's no music. 1054 01:04:58,284 --> 01:04:59,784 I mean... 1055 01:04:59,786 --> 01:05:01,619 You need music? 1056 01:05:03,056 --> 01:05:04,422 Right. 1057 01:05:09,695 --> 01:05:10,927 Sure, there is. 1058 01:05:10,929 --> 01:05:12,429 Yeah. 1059 01:05:17,870 --> 01:05:19,669 It's not very loud. 1060 01:05:21,607 --> 01:05:23,974 There's always something, isn't there? 1061 01:05:23,976 --> 01:05:25,809 Fucking dance with me. 1062 01:05:34,653 --> 01:05:37,587 I think a lot about after everything that happened. 1063 01:05:40,793 --> 01:05:43,960 When we've been to that cabin in the mountains 1064 01:05:43,962 --> 01:05:48,565 just kind of decompressed and we talked, 1065 01:05:48,567 --> 01:05:52,502 and drank coffee, and wine, and had sex a lot, 1066 01:05:53,338 --> 01:05:55,372 danced naked on the porch. 1067 01:05:57,309 --> 01:05:59,843 It's like we were in some kind of a bubble 1068 01:05:59,845 --> 01:06:02,579 that no shit in the world couldn't penetrate 1069 01:06:04,049 --> 01:06:07,684 and I felt real, 1070 01:06:09,254 --> 01:06:10,787 real peace, 1071 01:06:12,324 --> 01:06:14,124 peace of mind or something. 1072 01:06:14,126 --> 01:06:16,860 This situation with Jenna was so horrible 1073 01:06:18,230 --> 01:06:20,530 'cause of Jacob, not like because of Jacob 1074 01:06:20,532 --> 01:06:25,202 and yet despite all of that there was this relief 1075 01:06:27,306 --> 01:06:28,605 and there was you. 1076 01:06:31,310 --> 01:06:33,176 And then what do we do? 1077 01:06:36,047 --> 01:06:37,646 We came back. 1078 01:06:43,121 --> 01:06:46,188 I can't do this anymore, okay? 1079 01:06:48,259 --> 01:06:50,693 I'm a liability, I know it. 1080 01:06:50,695 --> 01:06:52,228 No, listen to me. 1081 01:06:54,332 --> 01:06:56,265 Let's go back. 1082 01:06:57,135 --> 01:06:59,301 Let's go back to the mountain 1083 01:07:00,805 --> 01:07:05,674 where everything isn't so dark and complicated. 1084 01:07:09,380 --> 01:07:13,115 You know, it was so lovely. 1085 01:07:18,089 --> 01:07:22,858 But real life is dark and complicated and 1086 01:07:26,764 --> 01:07:30,432 nobody and nothing 1087 01:07:31,936 --> 01:07:36,071 can fill that empty space inside you but you. 1088 01:07:40,178 --> 01:07:41,677 I love you. 1089 01:07:48,519 --> 01:07:50,152 How can you say that? 1090 01:07:51,923 --> 01:07:53,789 You know how. 1091 01:08:45,642 --> 01:08:47,141 I'm going to bed. 1092 01:08:48,211 --> 01:08:49,777 I got an early one. 1093 01:08:51,047 --> 01:08:53,181 I see, you're not gonna even talk to me. 1094 01:08:54,484 --> 01:08:55,250 Ray. 1095 01:08:55,252 --> 01:08:56,451 What! 1096 01:08:56,453 --> 01:08:58,386 Keep your voice down, the kids are asleep. 1097 01:08:58,388 --> 01:09:00,755 You wake them up you make sure they go back down again. 1098 01:09:02,559 --> 01:09:05,560 I'm dead tired, Trish, all right? 1099 01:09:08,598 --> 01:09:10,632 I know you got something stewin'. 1100 01:09:12,669 --> 01:09:14,469 It worries me. 1101 01:09:14,471 --> 01:09:16,804 Our babies only have one daddy. 1102 01:09:38,560 --> 01:09:40,627 I'm gonna do whatever I got to do 1103 01:09:40,629 --> 01:09:43,030 to make sure them kids is taken care of. 1104 01:09:44,967 --> 01:09:46,633 I promise you that. 1105 01:09:47,536 --> 01:09:50,937 Just don't get yourself arrested or killed doing it. 1106 01:09:50,939 --> 01:09:52,973 Can you do that for me? 1107 01:10:03,252 --> 01:10:06,353 If the desert didn't kill me, this town sure shit ain't. 1108 01:10:09,158 --> 01:10:11,658 Besides, I got real good life insurance, 1109 01:10:13,629 --> 01:10:16,330 probably worse more dead than alive anyway. 1110 01:10:17,533 --> 01:10:19,333 Shut up, Ray. 1111 01:10:19,335 --> 01:10:21,268 You're not indestructible. 1112 01:10:25,341 --> 01:10:27,074 Maybe I ain't. 1113 01:10:29,011 --> 01:10:32,546 But maybe, maybe I am. 1114 01:10:39,922 --> 01:10:41,888 Come on to bed when you're ready. 1115 01:11:00,409 --> 01:11:01,608 Hey. 1116 01:11:11,719 --> 01:11:13,519 What are you smiling about? 1117 01:11:26,401 --> 01:11:27,733 Hey. 1118 01:11:28,703 --> 01:11:31,070 I heard you all had a rough night last night. 1119 01:11:32,540 --> 01:11:34,440 You might wanna stand on this side of the county line 1120 01:11:34,442 --> 01:11:36,142 from here on out. 1121 01:11:39,714 --> 01:11:40,880 We better get started. 1122 01:11:41,816 --> 01:11:43,616 Hey, you want some coffee? 1123 01:11:44,419 --> 01:11:45,951 Sure. 1124 01:12:12,113 --> 01:12:14,647 Some things you just can't find inside of the county line. 1125 01:12:21,622 --> 01:12:23,702 I'm not sure I know what to make of you. 1126 01:12:25,526 --> 01:12:28,427 Hey, there's a guy from the attorney-general's office 1127 01:12:28,429 --> 01:12:31,729 in there, US attorney-general. 1128 01:12:33,834 --> 01:12:35,133 Great. 1129 01:12:40,540 --> 01:12:41,673 Bryce? 1130 01:12:41,675 --> 01:12:43,608 Hello, Vaughn. 1131 01:12:43,610 --> 01:12:45,276 You look rough. 1132 01:12:45,278 --> 01:12:46,144 Vaughn. 1133 01:12:46,146 --> 01:12:47,579 - Yes, sir? - What? 1134 01:12:47,581 --> 01:12:49,747 The congressman and the attorney-general are close. 1135 01:12:49,749 --> 01:12:51,082 I'm just here to watch from the sideline, 1136 01:12:51,084 --> 01:12:53,184 make sure all the basis are covered. 1137 01:12:53,186 --> 01:12:55,086 Two different sports. 1138 01:12:55,088 --> 01:12:56,287 What? 1139 01:12:56,289 --> 01:12:58,990 Sidelines football, base is baseball. 1140 01:12:58,992 --> 01:13:00,425 Good to see you, Vaughn. 1141 01:13:00,427 --> 01:13:02,460 It's great to see you too, Bryce, really great. 1142 01:13:02,462 --> 01:13:04,262 All right, let's get started. 1143 01:13:04,264 --> 01:13:05,563 Jordy? 1144 01:13:05,565 --> 01:13:06,798 Since the other two VIC's were essentially 1145 01:13:06,800 --> 01:13:09,300 executed in a cold, straightforward fashion 1146 01:13:09,302 --> 01:13:11,302 likely because they witnessed 1147 01:13:11,304 --> 01:13:13,605 or were perceived to witness the King incident, 1148 01:13:13,607 --> 01:13:16,207 I thought that we should focus on our local girl. 1149 01:13:16,209 --> 01:13:18,443 First, the TOC screen was positive for meth 1150 01:13:18,445 --> 01:13:21,279 as we figured it would be and there were physiological signs 1151 01:13:21,281 --> 01:13:23,681 she had been using for quite a while. 1152 01:13:23,683 --> 01:13:25,783 The blow to the face, my guess, 1153 01:13:25,785 --> 01:13:27,986 based on the severity of the socket fracture 1154 01:13:27,988 --> 01:13:29,387 and the diameter of the bruising 1155 01:13:29,389 --> 01:13:31,556 is that she was hit with something hard. 1156 01:13:31,558 --> 01:13:34,559 Metal, the butt of a handgun, a .45, 1157 01:13:34,561 --> 01:13:36,494 not unlike the one you're wearing, deputy. 1158 01:13:36,496 --> 01:13:37,829 What does that mean? 1159 01:13:37,831 --> 01:13:39,130 Only that Kami's killer hit her with a gun 1160 01:13:39,132 --> 01:13:40,765 like the ones that each of you were carrying 1161 01:13:40,767 --> 01:13:42,133 and then shot her and the other two VIC's 1162 01:13:42,135 --> 01:13:43,902 with the same weapon. 1163 01:13:43,904 --> 01:13:46,304 There were no signs of sexual assault, 1164 01:13:46,306 --> 01:13:49,073 although she had had intercourse fairly recently. 1165 01:13:49,075 --> 01:13:50,208 Fluids? 1166 01:13:50,210 --> 01:13:51,976 No, he obviously wore a condom. 1167 01:13:51,978 --> 01:13:53,711 There's a surprise. 1168 01:13:53,713 --> 01:13:54,779 Why is that? 1169 01:13:54,781 --> 01:13:57,015 Ray, you wanna stay? 1170 01:13:57,017 --> 01:13:58,716 Keep your mouth shut. 1171 01:13:58,718 --> 01:14:00,918 I did, however, find some skin cells 1172 01:14:00,920 --> 01:14:02,519 under her fingernails. 1173 01:14:02,521 --> 01:14:05,255 We are running a DNA profile now. 1174 01:14:05,257 --> 01:14:08,158 I also found evidence of sustained trauma 1175 01:14:08,160 --> 01:14:10,794 to Kami's buttocks. 1176 01:14:10,796 --> 01:14:13,030 The inconsistent levels of bruising and redness 1177 01:14:13,032 --> 01:14:15,499 and the evidence of healing in places 1178 01:14:15,501 --> 01:14:17,668 suggest that these injuries were ongoing, 1179 01:14:17,670 --> 01:14:19,670 sustained over a couple of months 1180 01:14:19,672 --> 01:14:22,272 and they were probably inflicted with a long, 1181 01:14:22,274 --> 01:14:24,741 wooden implement of some kind. 1182 01:14:24,743 --> 01:14:26,310 A paddle? 1183 01:14:26,312 --> 01:14:28,378 Yes, something just like that. 1184 01:14:34,553 --> 01:14:35,519 That's great work. 1185 01:14:35,521 --> 01:14:36,787 Thanks, Jordy. 1186 01:14:40,960 --> 01:14:42,993 This is bad for everybody. 1187 01:14:42,995 --> 01:14:44,461 Bad, bad, bad. 1188 01:14:47,366 --> 01:14:49,199 Paddle marks don't prove anything, 1189 01:14:49,201 --> 01:14:51,802 except she got in trouble at school, a lot. 1190 01:14:51,804 --> 01:14:53,337 There's more to it than that. 1191 01:14:53,339 --> 01:14:55,072 Okay, so we got the guy. 1192 01:14:55,074 --> 01:14:56,607 You're still here. 1193 01:14:56,609 --> 01:14:58,508 No, we don't got the guy. 1194 01:14:58,510 --> 01:15:00,277 You're clearly still pissed. 1195 01:15:00,279 --> 01:15:01,378 I can see that, okay? 1196 01:15:01,380 --> 01:15:04,214 Just so you know, I've moved on. 1197 01:15:05,117 --> 01:15:06,316 You've moved on, Bryce? 1198 01:15:06,318 --> 01:15:07,618 Congratulations. 1199 01:15:07,620 --> 01:15:09,019 Moved on from what exactly? 1200 01:15:09,021 --> 01:15:11,421 I lost custody to my kid. 1201 01:15:11,423 --> 01:15:12,889 What did you lose? 1202 01:15:12,891 --> 01:15:14,992 Jenna and I practically grew up together, Vaughn. 1203 01:15:14,994 --> 01:15:16,159 You knew that. 1204 01:15:16,161 --> 01:15:17,628 Is that why you told the court 1205 01:15:17,630 --> 01:15:18,829 that I was a danger to him 'cause you and Jenna go back, 1206 01:15:18,831 --> 01:15:20,998 you both come from money? 1207 01:15:21,000 --> 01:15:23,667 Don't give me that DC elite called loyalty bullshit! 1208 01:15:23,669 --> 01:15:25,969 Okay, guys, can we do this another time? 1209 01:15:25,971 --> 01:15:27,638 You fucked up. 1210 01:15:27,640 --> 01:15:29,538 You fucked up. 1211 01:15:29,540 --> 01:15:30,539 Jenna was in the right. 1212 01:15:30,541 --> 01:15:32,541 Do you still not get that? 1213 01:15:32,543 --> 01:15:33,843 Hey, if you wanna blame somebody, Vaughn, 1214 01:15:33,845 --> 01:15:34,744 you blame yourself. 1215 01:15:34,746 --> 01:15:36,512 I do, everyday. 1216 01:15:36,514 --> 01:15:38,347 Guys, we just got a 911 call 1217 01:15:38,349 --> 01:15:40,349 I think you're gonna wanna hear about. 1218 01:15:51,429 --> 01:15:54,664 God, welcome to small town Mississippi 1219 01:15:54,666 --> 01:15:57,333 where the sheriff's department's also putting out the fires. 1220 01:15:57,335 --> 01:15:59,935 Some miracle this place hasn't burned to the fucking ground. 1221 01:15:59,937 --> 01:16:01,237 Now they sent me this ass hat 1222 01:16:01,239 --> 01:16:03,439 from the attorney-general's office. 1223 01:16:03,441 --> 01:16:04,573 Out of all the people... 1224 01:16:04,575 --> 01:16:05,775 It's like some kind of sick joke. 1225 01:16:05,777 --> 01:16:07,243 Okay, just keep it together, okay? 1226 01:16:07,245 --> 01:16:09,545 Let's get through this and get back home and maybe... 1227 01:16:11,149 --> 01:16:12,348 Maybe what, what? 1228 01:16:12,350 --> 01:16:14,784 Things will change? 1229 01:16:14,786 --> 01:16:16,619 Yeah, maybe they will. 1230 01:16:17,388 --> 01:16:20,956 Maybe I will. 1231 01:16:22,126 --> 01:16:23,793 Maybe I'm ready. 1232 01:16:31,536 --> 01:16:33,616 You changed your mind after last night? 1233 01:16:35,640 --> 01:16:37,707 Yeah, or because of last night. 1234 01:16:38,743 --> 01:16:40,543 Get on the fucking car. 1235 01:16:49,687 --> 01:16:52,021 I just went to pick a thing. 1236 01:16:52,023 --> 01:16:54,623 I couldn't have been gone over 20 minutes. 1237 01:16:55,927 --> 01:16:58,026 My Lord Jesus. 1238 01:16:59,696 --> 01:17:01,496 He's somebody as pretty closely connected 1239 01:17:01,498 --> 01:17:03,131 to the scene here. 1240 01:17:03,133 --> 01:17:04,766 In that scene, you mean. 1241 01:17:04,768 --> 01:17:07,335 Everything is wrong with this town scene. 1242 01:17:07,337 --> 01:17:08,937 What does the girl know? 1243 01:17:08,939 --> 01:17:10,371 Damn if I know. 1244 01:17:28,692 --> 01:17:30,592 He's in the back. 1245 01:17:30,594 --> 01:17:31,726 Wait here. 1246 01:17:31,728 --> 01:17:33,094 What about Willie Joe? 1247 01:17:33,096 --> 01:17:34,295 What about him? 1248 01:17:34,297 --> 01:17:35,663 I mean, shouldn't we be over there? 1249 01:17:35,665 --> 01:17:37,499 We will be in a minute. 1250 01:17:46,343 --> 01:17:48,143 Well, Deputy Everett. 1251 01:17:48,979 --> 01:17:51,012 You fellas excuse me, I got a legal matter 1252 01:17:51,014 --> 01:17:52,680 in which to attend. 1253 01:17:56,820 --> 01:17:59,587 Care for one of these fine Maduros, Ray? 1254 01:17:59,589 --> 01:18:02,857 Just had them flown in from Honduras this morning. 1255 01:18:02,859 --> 01:18:04,392 No, thanks. 1256 01:18:04,394 --> 01:18:05,493 Suit yourself. 1257 01:18:05,495 --> 01:18:06,861 Sit down. 1258 01:18:08,298 --> 01:18:10,198 We got a lot going on, so if we could just 1259 01:18:10,200 --> 01:18:11,699 speed this along. 1260 01:18:14,271 --> 01:18:16,905 So, then you don't want your money then. 1261 01:18:16,907 --> 01:18:18,807 Yes, I do. 1262 01:18:18,809 --> 01:18:19,974 Well, then you be polite 1263 01:18:19,976 --> 01:18:21,936 and you sit your ass down, Raymond. 1264 01:18:33,522 --> 01:18:35,556 What the fuck! 1265 01:18:35,558 --> 01:18:38,759 You were fucking my grandson's girlfriend. 1266 01:18:38,761 --> 01:18:40,661 The dead one? 1267 01:18:40,663 --> 01:18:44,097 Or shall I say the prematurely deceased underage one? 1268 01:18:45,868 --> 01:18:47,668 How did you find out? 1269 01:18:47,670 --> 01:18:49,903 A little blackbird told me. 1270 01:18:49,905 --> 01:18:51,872 Or told Myron actually. 1271 01:18:53,876 --> 01:18:55,609 Willie Joe. 1272 01:18:56,779 --> 01:18:58,912 Myron, he's a little scarier than you. 1273 01:18:58,914 --> 01:19:00,747 Don't take it personally. 1274 01:19:01,784 --> 01:19:05,352 Myron killed Willie Joe, you motherfuckers. 1275 01:19:05,354 --> 01:19:07,988 I wouldn't say that at all. 1276 01:19:07,990 --> 01:19:09,857 That did not happen. 1277 01:19:09,859 --> 01:19:12,392 Goddamn it, I was just over there, John. 1278 01:19:12,394 --> 01:19:13,994 Doing what? 1279 01:19:14,964 --> 01:19:17,331 Same of what we found on Kami, I'm sure. 1280 01:19:19,034 --> 01:19:20,701 What's the verdict, Jordy? 1281 01:19:20,703 --> 01:19:23,570 Well, I think technically we can roll this in overdose 1282 01:19:23,572 --> 01:19:28,242 except he has a couple of broken ribs and a burn, 1283 01:19:28,244 --> 01:19:29,676 maybe from a Taser. 1284 01:19:29,678 --> 01:19:32,012 Maybe he saw something he wasn't supposed to see. 1285 01:19:32,014 --> 01:19:34,181 This guy got anything common around here, sheriff? 1286 01:19:34,183 --> 01:19:38,552 Well, we do have a little bit of a drug issue here. 1287 01:19:40,689 --> 01:19:42,923 I'm not talking about the overdose. 1288 01:19:49,098 --> 01:19:52,266 You best be careful I didn't try to pin this on you. 1289 01:19:52,268 --> 01:19:55,101 Why the fuck did you kill Willie Joe? 1290 01:19:56,170 --> 01:19:59,305 You better be careful about your words there, Raymond. 1291 01:20:01,542 --> 01:20:02,808 For fear that others might want 1292 01:20:02,810 --> 01:20:05,611 to turn that question around on you. 1293 01:20:05,613 --> 01:20:08,814 Such as why did you go there and try to intimidate him? 1294 01:20:09,817 --> 01:20:13,319 And now we got to hear about this elicit secret affair 1295 01:20:13,321 --> 01:20:15,421 you have with Kami King? 1296 01:20:15,423 --> 01:20:17,623 I mean, this is scandalous, boy. 1297 01:20:17,625 --> 01:20:20,526 A lot of people had somethin' going on with Kami. 1298 01:20:20,528 --> 01:20:23,396 Yeah, but you're the only one I didn't know about. 1299 01:20:23,398 --> 01:20:25,264 You've been deceitful, Ray. 1300 01:20:27,135 --> 01:20:29,302 Look, I'm sorry. 1301 01:20:31,105 --> 01:20:33,606 You sure as hell are. 1302 01:20:33,608 --> 01:20:35,942 Does your wife know you're an adulterer? 1303 01:20:38,112 --> 01:20:40,613 I was afraid to tell you but 1304 01:20:41,749 --> 01:20:43,716 you leave my family out of this. 1305 01:20:43,718 --> 01:20:45,885 You were afraid? 1306 01:20:45,887 --> 01:20:48,387 Well, you had every right to be. 1307 01:20:48,389 --> 01:20:50,489 Only you didn't help your situation 1308 01:20:50,491 --> 01:20:52,792 by not telling me the whole truth. 1309 01:20:53,761 --> 01:20:57,129 Now, did I not tell you that I needed your utmost loyalty 1310 01:20:57,131 --> 01:20:59,432 in this matter, didn't I? 1311 01:20:59,434 --> 01:21:00,700 Yes, sir. 1312 01:21:00,702 --> 01:21:02,601 And did I not take you under my big old wings 1313 01:21:02,603 --> 01:21:05,371 and save you when you got back from the desert 1314 01:21:05,373 --> 01:21:09,008 in that nasty ass condition you were in? 1315 01:21:09,010 --> 01:21:11,277 What, you didn't think that was doing 1316 01:21:11,279 --> 01:21:13,713 of Sheriff Bo McKenya, did you? 1317 01:21:13,715 --> 01:21:15,214 Did you? 1318 01:21:18,586 --> 01:21:20,052 No, sir. 1319 01:21:20,855 --> 01:21:23,055 You are gonna make this up to my grandson 1320 01:21:23,057 --> 01:21:24,723 and me, aren't you? 1321 01:21:25,892 --> 01:21:27,559 Yes, sir, I will. 1322 01:21:28,495 --> 01:21:31,863 Now, what conclusions had the FBI come to? 1323 01:21:31,865 --> 01:21:34,032 Have they found out about Principal Markey's 1324 01:21:34,034 --> 01:21:36,434 deviant sexual behavior yet? 1325 01:21:36,436 --> 01:21:38,803 You mean the paddle marks? 1326 01:21:38,805 --> 01:21:40,939 That's the least of him. 1327 01:21:40,941 --> 01:21:43,742 Rumor is there were videos. 1328 01:21:43,744 --> 01:21:44,943 I hadn't heard about that. 1329 01:21:44,945 --> 01:21:46,778 Yeah, well now you have. 1330 01:21:47,547 --> 01:21:50,648 You see, this whole damn thing is an embarrassment to me. 1331 01:21:51,485 --> 01:21:54,052 And this is what you're gonna do, Ray. 1332 01:21:54,054 --> 01:21:56,221 You gonna take Principal Markey for a ride 1333 01:21:56,223 --> 01:21:58,556 down in the hollow and you gonna leave him there. 1334 01:21:59,292 --> 01:22:02,761 No, this is where I draw the line. 1335 01:22:02,763 --> 01:22:05,630 You want somethin' like that done you get Myron to do it. 1336 01:22:05,632 --> 01:22:06,965 Myron is busy. 1337 01:22:06,967 --> 01:22:08,800 Not too busy to kill Willie Joe. 1338 01:22:08,802 --> 01:22:11,302 Myron did not kill Willie Joe. 1339 01:22:11,304 --> 01:22:13,471 And you would be doing yourself and your family 1340 01:22:13,473 --> 01:22:15,940 a great service if you never utter those words 1341 01:22:15,942 --> 01:22:18,676 or you imply them again, understood? 1342 01:22:25,585 --> 01:22:27,652 Consider this your penance. 1343 01:22:28,321 --> 01:22:30,922 Principal Markey's life for the life 1344 01:22:30,924 --> 01:22:32,424 of one of your children. 1345 01:22:32,426 --> 01:22:33,858 You don't kill children. 1346 01:22:33,860 --> 01:22:36,628 I do what I have to do, no more no less, period. 1347 01:22:37,798 --> 01:22:39,864 Are you angry, Ray? 1348 01:22:39,866 --> 01:22:42,967 So am I, I'm angry and I'm scared. 1349 01:22:43,937 --> 01:22:46,738 See, I'm afraid my grandson may have killed that girl, 1350 01:22:46,740 --> 01:22:49,641 filthy, strumpet slut that she was. 1351 01:22:49,643 --> 01:22:53,877 But I am not gonna allow that misstep to ruin his life. 1352 01:22:53,879 --> 01:22:56,313 That boy has got a bright light of a future ahead of him 1353 01:22:56,315 --> 01:22:58,449 and not even the God damn federal government 1354 01:22:58,451 --> 01:23:00,184 is gonna dim that light. 1355 01:23:00,186 --> 01:23:02,953 Now you pick up that gun and you do what you're told. 1356 01:23:12,431 --> 01:23:14,198 Don't forget your money. 1357 01:23:15,101 --> 01:23:16,533 You earned it. 1358 01:23:18,804 --> 01:23:20,838 You make it look like a suicide. 1359 01:23:21,574 --> 01:23:24,508 But first, we gonna need a confession. 1360 01:23:24,510 --> 01:23:28,846 I thought video, written, whatever comes easier. 1361 01:23:30,816 --> 01:23:34,118 And one more thing, are you sure 1362 01:23:34,120 --> 01:23:36,587 you won't have one of these Maduros? 1363 01:23:37,857 --> 01:23:40,591 They really are quite nice. 1364 01:23:40,593 --> 01:23:43,427 They are black, bold and delicious. 1365 01:23:45,331 --> 01:23:47,564 Now get the hell out of my sight. 1366 01:23:54,140 --> 01:23:56,573 If the girl knows anything she's not talking. 1367 01:23:59,778 --> 01:24:01,445 I'm starting to get the sense the sheriff's department 1368 01:24:01,447 --> 01:24:03,480 knows something they're not telling us. 1369 01:24:04,283 --> 01:24:06,016 We still need to talk to Kami's parents. 1370 01:24:10,089 --> 01:24:11,755 K hell. 1371 01:24:12,992 --> 01:24:15,225 This is Agent Desoto. 1372 01:24:16,095 --> 01:24:17,928 Yes, sir, making progress. 1373 01:24:19,598 --> 01:24:23,032 Well that's not exactly how it happened. 1374 01:24:25,303 --> 01:24:27,570 Just let me explain. 1375 01:24:55,466 --> 01:24:57,366 Jolene. 1376 01:24:57,368 --> 01:25:00,169 Hey, hey, don't do anything stupid, Jolene. 1377 01:25:01,005 --> 01:25:02,772 Everything's okay, really. 1378 01:25:03,675 --> 01:25:04,674 We're just here to figure out 1379 01:25:04,676 --> 01:25:06,776 what happened to your boyfriend. 1380 01:25:06,778 --> 01:25:08,711 Now I can see you cared about him. 1381 01:25:09,847 --> 01:25:11,414 Can you help us? 1382 01:25:13,585 --> 01:25:15,651 He had a drug problem. 1383 01:25:15,653 --> 01:25:17,620 Seems pretty common around here. 1384 01:25:19,357 --> 01:25:20,957 Who beat him up? 1385 01:25:23,094 --> 01:25:25,761 I'm in charge, not him. 1386 01:25:25,763 --> 01:25:26,829 Ray? 1387 01:25:26,831 --> 01:25:27,930 - Jolene. - Shut up, deputy. 1388 01:25:27,932 --> 01:25:29,665 Who beat him up, Jolene? 1389 01:25:30,602 --> 01:25:31,534 I don't know. 1390 01:25:31,536 --> 01:25:32,902 I think you do know, Jolene. 1391 01:25:32,904 --> 01:25:34,337 And if you don't tell me right now 1392 01:25:34,339 --> 01:25:36,372 I'm gonna haul your ass in for obstructing justice. 1393 01:25:36,374 --> 01:25:37,540 You understand that? 1394 01:25:37,542 --> 01:25:38,774 Do you understand what that means? 1395 01:25:38,776 --> 01:25:39,942 Ray, help me. 1396 01:25:39,944 --> 01:25:41,477 Hey. 1397 01:25:43,481 --> 01:25:44,914 Ray! 1398 01:25:45,550 --> 01:25:46,983 Why don't you take your best shot, city boy? 1399 01:25:46,985 --> 01:25:48,651 But I'm gonna warn you, I might be a little more 1400 01:25:48,653 --> 01:25:49,719 to handle than that drunk son of a bitch 1401 01:25:49,721 --> 01:25:51,486 you beat up in a bar last night. 1402 01:25:51,488 --> 01:25:52,921 This place stinks to high hell 1403 01:25:52,923 --> 01:25:54,623 and your ass is sitting on top of the dung heap, 1404 01:25:54,625 --> 01:25:55,624 am I right? 1405 01:25:55,626 --> 01:25:57,525 No, sir, you are not. 1406 01:25:57,527 --> 01:25:58,893 You don't know shit about this town 1407 01:25:58,895 --> 01:26:01,863 and you damn sure don't know fuck about me. 1408 01:26:01,865 --> 01:26:03,498 What is it you don't want her to tell me? 1409 01:26:03,500 --> 01:26:04,332 Ray, Ray. 1410 01:26:04,334 --> 01:26:05,100 What is it, Ray? 1411 01:26:05,102 --> 01:26:06,268 Ray! 1412 01:26:06,270 --> 01:26:07,535 Hey, listen to me. Can I have some water? 1413 01:26:07,537 --> 01:26:09,657 - Vaughn, can I talk to you? - Listen to me! 1414 01:26:13,543 --> 01:26:15,477 K. Hall's not happy. 1415 01:26:15,479 --> 01:26:16,745 Ray. 1416 01:26:16,747 --> 01:26:18,546 Hey. 1417 01:26:18,548 --> 01:26:20,448 Hey, I'm right here. 1418 01:26:22,119 --> 01:26:25,253 We're on a very short leash here, okay? 1419 01:26:25,255 --> 01:26:27,789 There's a bright hot light shining down on the bureau 1420 01:26:27,791 --> 01:26:29,991 and K. Hall's feeling it. 1421 01:26:29,993 --> 01:26:31,693 He's threatening to pull us or worse 1422 01:26:31,695 --> 01:26:33,595 so let's get this done, okay? 1423 01:26:33,597 --> 01:26:36,364 You mean, he's threatening to pull me, not us, right? 1424 01:26:38,235 --> 01:26:39,768 Yeah. 1425 01:26:41,038 --> 01:26:43,672 So, you wanna sit on this or go talk to the parents? 1426 01:26:49,012 --> 01:26:50,278 Okay. 1427 01:27:06,029 --> 01:27:09,631 Did Kami ever talk about her personal life with you? 1428 01:27:09,633 --> 01:27:12,901 Her social or romantic relationships? 1429 01:27:14,371 --> 01:27:16,404 You judge her, don't you? 1430 01:27:16,406 --> 01:27:18,306 I can see it in your eyes. 1431 01:27:19,342 --> 01:27:22,042 It's not my job to judge, Mrs. King, 1432 01:27:22,044 --> 01:27:24,211 just to find out who's to blame. 1433 01:27:24,213 --> 01:27:25,946 Who's to blame? 1434 01:27:26,949 --> 01:27:28,682 None of us are blameless. 1435 01:27:28,684 --> 01:27:30,384 Amen. 1436 01:27:30,386 --> 01:27:31,652 Jesus. 1437 01:27:31,654 --> 01:27:33,821 Did you blaspheme in my home? 1438 01:27:34,790 --> 01:27:37,891 With my daughter's body not yet in the ground? 1439 01:27:39,195 --> 01:27:41,295 You are a Godless man. 1440 01:27:42,898 --> 01:27:45,165 I see no salvation for you. 1441 01:27:45,167 --> 01:27:46,600 You and me both. 1442 01:27:46,602 --> 01:27:50,537 Ma'am, did Kami ever talk about Principal Markey? 1443 01:27:51,140 --> 01:27:52,706 Or maybe Tad Dawson? 1444 01:27:52,708 --> 01:27:55,075 Agents, I respect your position 1445 01:27:55,077 --> 01:27:57,578 but is it entirely necessary to do this now? 1446 01:27:57,580 --> 01:27:58,946 Godless. 1447 01:27:59,949 --> 01:28:01,749 You made your point, ma'am. 1448 01:28:01,751 --> 01:28:03,684 But I'm actually here to find out who killed your daughter 1449 01:28:03,686 --> 01:28:05,018 whether or not you wanna condemn me 1450 01:28:05,020 --> 01:28:06,754 to eternal damnation, okay? 1451 01:28:06,756 --> 01:28:10,391 You think I'm slow because I believe in the Lord 1452 01:28:10,393 --> 01:28:12,593 and seek His ways? 1453 01:28:13,362 --> 01:28:16,230 Because I find comfort in knowing that my daughter 1454 01:28:16,232 --> 01:28:20,667 only rest in Abraham's bosom because flesh was pierced 1455 01:28:20,669 --> 01:28:23,737 and blood was shed at Calvary? 1456 01:28:26,041 --> 01:28:30,210 Mrs. King, were you aware of Kami's drug problem? 1457 01:28:30,212 --> 01:28:31,478 - Vaughn. - What? 1458 01:28:31,480 --> 01:28:33,046 It's not a secret, not anymore. 1459 01:28:33,048 --> 01:28:34,882 Get out of my house. 1460 01:28:35,851 --> 01:28:36,917 Get out! 1461 01:28:36,919 --> 01:28:37,918 Get out! 1462 01:28:37,920 --> 01:28:38,719 Martha. 1463 01:28:38,721 --> 01:28:40,254 Get out! 1464 01:28:40,256 --> 01:28:41,922 Let's go, come on. 1465 01:29:06,714 --> 01:29:08,714 Good-lookin' horse. 1466 01:29:08,716 --> 01:29:10,183 She is now. 1467 01:29:10,185 --> 01:29:12,545 You should've seen her when they first brought her to me. 1468 01:29:14,222 --> 01:29:16,122 To what do I owe this honor? 1469 01:29:22,730 --> 01:29:24,530 I went and got greedy. 1470 01:29:27,836 --> 01:29:29,302 I think it's gonna cost me. 1471 01:29:29,304 --> 01:29:30,770 Cost you what? 1472 01:29:35,143 --> 01:29:36,709 I guess, 1473 01:29:38,413 --> 01:29:40,046 I guess I thought I was owed something 1474 01:29:40,048 --> 01:29:42,615 more than a poultry living and all, 1475 01:29:44,219 --> 01:29:46,652 and my family deserves something better. 1476 01:29:50,124 --> 01:29:52,992 But I can't seem to see the reason in most anything now. 1477 01:29:57,198 --> 01:29:58,898 There's your fault. 1478 01:30:00,902 --> 01:30:03,503 So did I, so did your granddaddy. 1479 01:30:05,473 --> 01:30:07,306 That's what poor folks do. 1480 01:30:10,478 --> 01:30:13,713 We do things that other people can't do, or won't. 1481 01:30:15,383 --> 01:30:17,182 It don't make us better. 1482 01:30:18,051 --> 01:30:19,618 What don't? 1483 01:30:20,888 --> 01:30:23,788 Firin' a gun, killin' a man? 1484 01:30:30,264 --> 01:30:33,098 Most folks wouldn't get in a pen with an 800 pound animal 1485 01:30:33,100 --> 01:30:37,202 that could kill them with the flick of his head 1486 01:30:37,204 --> 01:30:38,937 or the stomp of his foot. 1487 01:30:42,075 --> 01:30:44,175 A lot of folks think I'm stupid 1488 01:30:45,112 --> 01:30:48,446 'cause of all the broke bones I got, concussions. 1489 01:30:52,553 --> 01:30:56,988 That's the beauty of it 'cause there's a need, 1490 01:30:57,958 --> 01:30:59,991 a hole that got to be filled 1491 01:31:03,564 --> 01:31:05,630 and that's the choice I made. 1492 01:31:05,632 --> 01:31:10,535 Accept that risk, danger or the people won't. 1493 01:31:12,773 --> 01:31:14,005 You're a strong man, Ray, 1494 01:31:14,007 --> 01:31:15,607 that's what you do. 1495 01:31:16,376 --> 01:31:19,611 I can't blame you for using what little talent you got 1496 01:31:19,613 --> 01:31:22,147 to make a better life for your family. 1497 01:31:23,083 --> 01:31:25,584 You don't know what I've stooped to. 1498 01:31:26,720 --> 01:31:29,621 I know John Dawson is a bad man. 1499 01:31:33,560 --> 01:31:35,627 I've put my family at risk. 1500 01:31:40,701 --> 01:31:43,635 There are things you can do to change that, ain't there? 1501 01:31:46,806 --> 01:31:48,772 I don't know. 1502 01:31:48,774 --> 01:31:50,407 There better be. 1503 01:31:53,546 --> 01:31:55,613 Those kids deserve better than you, 1504 01:31:57,750 --> 01:31:59,617 you deserve better than me, 1505 01:32:02,254 --> 01:32:04,855 but I did raise you to make your own choices. 1506 01:32:11,597 --> 01:32:13,030 What do you say, we grab those horses 1507 01:32:13,032 --> 01:32:15,699 and go for a nice long ride like we used to 1508 01:32:15,701 --> 01:32:17,034 when you were a kid? 1509 01:32:21,073 --> 01:32:22,473 I sure wish I could. 1510 01:32:26,278 --> 01:32:27,611 Bye, daddy. 1511 01:32:42,662 --> 01:32:44,895 So, I know this is off topic. 1512 01:32:46,499 --> 01:32:47,831 When you said, 1513 01:32:51,170 --> 01:32:53,050 when you said you might be ready. 1514 01:32:58,477 --> 01:33:01,245 There are a lot of variables, Vaughn. 1515 01:33:02,381 --> 01:33:03,547 Right. 1516 01:33:05,317 --> 01:33:06,517 Right. 1517 01:33:09,822 --> 01:33:10,921 Variables like? 1518 01:33:10,923 --> 01:33:12,456 Please, okay? 1519 01:33:12,458 --> 01:33:14,191 We're not really gonna buy a fucking cabin in the mountains 1520 01:33:14,193 --> 01:33:16,492 and run a souvenir shop, are we? 1521 01:33:16,494 --> 01:33:17,627 Why not? 1522 01:33:17,629 --> 01:33:19,829 We can. 1523 01:33:23,468 --> 01:33:24,567 Hello. 1524 01:33:27,072 --> 01:33:28,304 Really? 1525 01:33:29,140 --> 01:33:31,974 Yeah, all right, we'll be right there. 1526 01:33:31,976 --> 01:33:32,875 What? 1527 01:33:32,877 --> 01:33:34,010 We got to get back. 1528 01:33:34,012 --> 01:33:35,411 Okay. 1529 01:33:35,413 --> 01:33:36,946 I'm ready. 1530 01:33:44,989 --> 01:33:46,222 You like that, don't you? 1531 01:33:46,224 --> 01:33:47,423 Yeah. 1532 01:33:47,425 --> 01:33:48,858 Yeah. 1533 01:33:48,860 --> 01:33:50,393 Harder. 1534 01:33:50,395 --> 01:33:52,495 You like it when I beat that ass like this, don't you? 1535 01:33:52,497 --> 01:33:54,363 Yes, sir. 1536 01:33:54,365 --> 01:33:56,199 What, this just showed up? 1537 01:33:56,201 --> 01:33:58,568 With a note from Kami King. 1538 01:33:59,337 --> 01:34:02,138 Kami wasn't ever the best student 1539 01:34:02,140 --> 01:34:03,706 but apparently she had an arrangement, 1540 01:34:03,708 --> 01:34:06,609 whereby she could pass her classes. 1541 01:34:06,611 --> 01:34:08,444 An insurance should she fail to make that 1542 01:34:08,446 --> 01:34:09,679 in that arrangement. 1543 01:34:09,681 --> 01:34:10,780 Yeah, but do we even know that this note 1544 01:34:10,782 --> 01:34:12,749 was written by Kami? 1545 01:34:12,751 --> 01:34:15,118 If I had a hand-writing sample I can make a good guess. 1546 01:34:15,120 --> 01:34:16,753 Well, that should be easy enough to get. 1547 01:34:16,755 --> 01:34:18,020 So, we've got the guy. 1548 01:34:18,022 --> 01:34:19,889 What are we waiting for? 1549 01:34:19,891 --> 01:34:21,624 Still doesn't mean he killed her. 1550 01:34:21,626 --> 01:34:23,092 I mean, it's obvious. 1551 01:34:23,094 --> 01:34:25,428 No, the only thing that's obvious is you, Bryce. 1552 01:34:25,430 --> 01:34:27,396 Why don't you take a step back, we got this, okay? 1553 01:34:27,398 --> 01:34:29,465 Okay, forgive me if I have some concerns 1554 01:34:29,467 --> 01:34:32,034 about your ability to look at matters with a clear head. 1555 01:34:32,036 --> 01:34:33,069 What do you wanna do? 1556 01:34:33,071 --> 01:34:34,036 Bring him in. 1557 01:34:34,038 --> 01:34:35,104 It's way too easy. 1558 01:34:35,106 --> 01:34:38,241 I am not asking, Vaughn. 1559 01:34:38,243 --> 01:34:39,642 Look, we're not just talking about the death 1560 01:34:39,644 --> 01:34:42,111 of your little trailer park girl here, remember? 1561 01:34:42,113 --> 01:34:45,213 We're talking about the death of a congressman's daughter. 1562 01:34:45,215 --> 01:34:46,982 Do you honestly think that I make a distinction 1563 01:34:46,984 --> 01:34:48,884 between the two, you asshole. 1564 01:34:48,886 --> 01:34:51,353 Look, Bryce, why don't we play this out 1565 01:34:51,355 --> 01:34:53,755 for another 24 hours and see where we are. 1566 01:34:53,757 --> 01:34:55,891 There is a football game tonight. 1567 01:34:57,561 --> 01:34:58,794 Yeah. 1568 01:34:59,563 --> 01:35:01,263 I wanna talk to that quarterback again. 1569 01:35:01,265 --> 01:35:02,197 I'm going with you. 1570 01:35:02,199 --> 01:35:03,532 Great. 1571 01:35:21,318 --> 01:35:23,985 I think, mister, your drawing's funny looking. 1572 01:35:26,356 --> 01:35:28,790 It's a little funny looking but we all get 1573 01:35:28,792 --> 01:35:30,872 a little funny looking when we get older. 1574 01:35:31,895 --> 01:35:33,495 What is going on, Ray? 1575 01:35:42,940 --> 01:35:45,407 I think I'm gonna let you take it from here, okay? 1576 01:35:58,455 --> 01:36:02,724 Mr. John asked me to tell you 1577 01:36:02,726 --> 01:36:04,392 everything is set up for you. 1578 01:36:04,394 --> 01:36:05,861 Ray. 1579 01:36:10,000 --> 01:36:13,334 If you ever get that close to my children again 1580 01:36:14,670 --> 01:36:18,739 I will end you, you understand me? 1581 01:36:19,742 --> 01:36:21,775 Everything is set up for you. 1582 01:36:35,791 --> 01:36:37,157 Hey baby girl. 1583 01:36:38,060 --> 01:36:39,760 Hey daddy. 1584 01:36:39,762 --> 01:36:40,928 You okay? 1585 01:36:54,043 --> 01:36:56,110 All right, what the hell is going on here? 1586 01:36:56,112 --> 01:36:57,578 Mr. Dawson, please. 1587 01:36:57,580 --> 01:37:00,014 John, the agents just had a few more questions for Tad. 1588 01:37:00,016 --> 01:37:01,282 Yes, I heard. 1589 01:37:01,284 --> 01:37:03,317 Good news travels fast around here. 1590 01:37:03,319 --> 01:37:05,986 I know you're aware of this but my grandson 1591 01:37:05,988 --> 01:37:07,521 is but a mere child. 1592 01:37:07,523 --> 01:37:10,090 Now he is entitled to counsel if he's gonna be interrogated. 1593 01:37:10,092 --> 01:37:12,092 Mr. Dawson, your grandson is 18 1594 01:37:12,094 --> 01:37:13,794 and he waived his right to counsel. 1595 01:37:13,796 --> 01:37:15,396 Well, how very noble of him. 1596 01:37:15,398 --> 01:37:17,298 Look, we just wanna eliminate him as a suspect. 1597 01:37:17,300 --> 01:37:18,832 We're just gonna take a DNA sample... 1598 01:37:18,834 --> 01:37:19,867 No, no, no. 1599 01:37:19,869 --> 01:37:21,035 No, sir. 1600 01:37:21,037 --> 01:37:24,138 As his attorney, I will not allow that. 1601 01:37:24,140 --> 01:37:28,309 So you're his attorney now? 1602 01:37:28,311 --> 01:37:29,910 I thought you were just his grandfather. 1603 01:37:29,912 --> 01:37:31,612 On this matter, I will act as both, sir. 1604 01:37:31,614 --> 01:37:33,447 John Dawson, yes? 1605 01:37:33,449 --> 01:37:37,117 Bryce McDaniel, Bryce McDaniel attorney-general's office. 1606 01:37:37,119 --> 01:37:38,385 I think we have some mutual friends. 1607 01:37:38,387 --> 01:37:39,586 Well, la-Di-da. 1608 01:37:39,588 --> 01:37:41,554 For your sake, I hope that's true, sir. 1609 01:37:41,556 --> 01:37:42,722 Pardon me. 1610 01:37:42,724 --> 01:37:44,457 I'm just joshing with you, buddy. 1611 01:37:44,459 --> 01:37:46,025 That's hell of a tie you got on, 1612 01:37:46,027 --> 01:37:47,927 especially like that little clip. 1613 01:37:47,929 --> 01:37:49,195 If you all excuse me. 1614 01:37:49,197 --> 01:37:51,664 Beauregard, I need to talk to you in private. 1615 01:37:51,666 --> 01:37:52,799 Yeah, of course. 1616 01:37:52,801 --> 01:37:54,500 Tad, you mind the coach. 1617 01:37:57,839 --> 01:38:00,807 Hey, hey, where are you taking him? 1618 01:38:00,809 --> 01:38:03,309 What the fuck is going on here? 1619 01:38:03,311 --> 01:38:04,978 Big John runs this town. 1620 01:38:04,980 --> 01:38:06,980 The joke is that when he dies he may see fit 1621 01:38:06,982 --> 01:38:08,581 to will it back to the people. 1622 01:38:09,951 --> 01:38:12,185 I'm sorry, what? 1623 01:38:15,557 --> 01:38:17,890 You're gonna fix this, right Ray? 1624 01:38:22,197 --> 01:38:23,496 If I can. 1625 01:38:24,432 --> 01:38:27,200 No, you're gonna fix it. 1626 01:38:27,202 --> 01:38:30,203 That man was in our kitchen with our baby. 1627 01:38:32,640 --> 01:38:33,840 I know. 1628 01:38:51,026 --> 01:38:52,892 I let a lot slide. 1629 01:38:56,431 --> 01:38:58,364 I know you've had other women. 1630 01:39:00,869 --> 01:39:03,036 I don't even know what do half the time. 1631 01:39:05,273 --> 01:39:09,242 But you've always provided, you've been a decent father 1632 01:39:10,544 --> 01:39:13,111 but we are all in this mess now. 1633 01:39:13,113 --> 01:39:14,679 You put us there. 1634 01:39:24,958 --> 01:39:26,258 I sure did. 1635 01:39:29,763 --> 01:39:31,263 I sure did. 1636 01:39:35,936 --> 01:39:38,904 I sent that Congressman's daughter down in the hollow. 1637 01:39:42,242 --> 01:39:43,542 What? 1638 01:39:44,845 --> 01:39:47,012 I met 'em at Rainer's gas station. 1639 01:39:49,116 --> 01:39:52,217 He's looking for somewhere to bed down for the night, 1640 01:39:53,854 --> 01:39:55,320 make out or something. 1641 01:40:04,264 --> 01:40:05,697 I thought her and her pussy boyfriend 1642 01:40:05,699 --> 01:40:08,633 should make the acquaintance of our local wildlife. 1643 01:40:15,943 --> 01:40:17,409 Hell, I didn't know who they was. 1644 01:40:17,411 --> 01:40:21,947 I was just being an asshole. 1645 01:40:26,587 --> 01:40:28,253 Maybe. 1646 01:40:34,561 --> 01:40:36,461 Maybe they reminded me of us 1647 01:40:41,000 --> 01:40:42,266 in that place 1648 01:40:45,638 --> 01:40:47,438 when this town was different. 1649 01:40:52,612 --> 01:40:54,211 I don't know why I did it. 1650 01:40:57,416 --> 01:40:58,916 I don't care neither. 1651 01:41:00,119 --> 01:41:01,352 Ray. 1652 01:41:04,123 --> 01:41:06,790 I saw Kami King that night, too. 1653 01:41:06,792 --> 01:41:07,958 Can you believe that? 1654 01:41:14,934 --> 01:41:16,400 She sucked my cock. 1655 01:41:17,236 --> 01:41:18,636 Something you don't ever do no more. 1656 01:41:19,472 --> 01:41:20,871 Son of a bitch! 1657 01:41:21,741 --> 01:41:23,440 God damn it, woman! 1658 01:41:26,412 --> 01:41:28,879 My God, Ray. 1659 01:41:28,881 --> 01:41:30,114 Did you kill that kid? 1660 01:41:30,116 --> 01:41:31,415 Hell no. 1661 01:41:36,022 --> 01:41:38,155 Well then, you better get your shit together 1662 01:41:38,157 --> 01:41:39,690 and fix this! 1663 01:41:41,294 --> 01:41:43,527 And you better pray that me and your babies 1664 01:41:43,529 --> 01:41:45,696 are still here after you do. 1665 01:42:01,414 --> 01:42:03,347 This is completely unacceptable. 1666 01:42:03,349 --> 01:42:05,015 With all due respect, sheriff, 1667 01:42:05,017 --> 01:42:07,717 you are not in charge of this investigation. 1668 01:42:07,719 --> 01:42:10,486 Look, I am looking out for all of you here, 1669 01:42:10,488 --> 01:42:13,690 for all parties involved. 1670 01:42:13,692 --> 01:42:15,058 What the hell does that mean? 1671 01:42:15,060 --> 01:42:16,626 What's the problem? 1672 01:42:16,628 --> 01:42:18,294 We have enough for a warrant for the principal, 1673 01:42:18,296 --> 01:42:19,395 isn't that clear enough? 1674 01:42:19,397 --> 01:42:20,997 Are you that dense, Bryce? 1675 01:42:20,999 --> 01:42:22,332 You don't see what's happening here? 1676 01:42:22,334 --> 01:42:23,466 Jesus Christ, Sarah. 1677 01:42:23,468 --> 01:42:24,901 Seriously, if the kid's not guilty 1678 01:42:24,903 --> 01:42:26,903 why is the DNA sample a problem? 1679 01:42:47,225 --> 01:42:50,360 We're both men of vice, Agent Killinger. 1680 01:42:50,362 --> 01:42:52,996 I'm man enough to admit mine. 1681 01:42:52,998 --> 01:42:55,098 But I think we're both reveling the notion 1682 01:42:55,100 --> 01:42:59,702 that those all vices that will lead to our ultimate destruction. 1683 01:42:59,704 --> 01:43:02,272 But do you know when a vice becomes a sin? 1684 01:43:02,274 --> 01:43:07,744 When a man of vice raises his hands against the weak, undeserving party. 1685 01:43:07,746 --> 01:43:09,812 I want you to think about that. 1686 01:43:09,814 --> 01:43:12,548 I want you to think about that real well. 1687 01:43:26,765 --> 01:43:28,064 Hey Jenna. 1688 01:43:31,603 --> 01:43:33,870 Jenna, where is Jacob? 1689 01:43:33,872 --> 01:43:38,307 John is just making sure that everything is up to snuff that's all. 1690 01:43:38,309 --> 01:43:40,909 Excuse me, what? 1691 01:43:40,911 --> 01:43:42,978 We are the FBI! 1692 01:43:44,114 --> 01:43:45,814 You know, I don't think that means as much 1693 01:43:45,816 --> 01:43:47,716 as you think down here. 1694 01:43:49,053 --> 01:43:50,585 What the fuck is this? 1695 01:43:51,355 --> 01:43:53,021 Vaughn, just stop. 1696 01:43:53,023 --> 01:43:54,656 Agent Killinger, is it true that you're arrested on 1697 01:43:54,658 --> 01:43:55,557 domestic abuse charges years ago? 1698 01:43:55,559 --> 01:43:56,625 No comment. 1699 01:43:56,627 --> 01:43:59,261 Back up, back up. 1700 01:43:59,263 --> 01:44:01,963 The charges were dropped. We're not here to talk about 1701 01:44:01,965 --> 01:44:03,665 Agent Killinger's personal life. 1702 01:44:03,667 --> 01:44:05,267 This is about finding out what happened 1703 01:44:05,269 --> 01:44:06,635 to three innocent kids. 1704 01:44:06,637 --> 01:44:09,004 But you were put on probation for your actions, is that correct? 1705 01:44:09,006 --> 01:44:10,272 Leave me alone. 1706 01:44:10,274 --> 01:44:11,773 We have no further comments at this time. 1707 01:44:11,775 --> 01:44:13,875 Agent Killinger, do you have a history of alcohol abuse? 1708 01:44:13,877 --> 01:44:16,878 We have no further comments at this time. 1709 01:44:16,880 --> 01:44:18,380 Vaughn. 1710 01:44:18,382 --> 01:44:20,749 Mr. McDaniel, you represented Agent Killinger's wife 1711 01:44:20,751 --> 01:44:21,950 in the legal proceedings 1712 01:44:21,952 --> 01:44:24,553 that followed the incident, correct? 1713 01:44:24,555 --> 01:44:26,355 No further comments at this time. 1714 01:44:26,357 --> 01:44:28,290 Do you work in this investigation? 1715 01:44:28,292 --> 01:44:30,372 We have no further comment at this time. 1716 01:45:49,605 --> 01:45:51,005 Lucas! 1717 01:45:55,178 --> 01:45:56,610 Hey Ray. 1718 01:45:57,713 --> 01:45:59,046 Get some clothes on. 1719 01:46:01,784 --> 01:46:03,284 Get some fucking clothes on. 1720 01:46:03,286 --> 01:46:04,819 I need you to help me with something. 1721 01:46:04,821 --> 01:46:06,153 Who is it? 1722 01:46:06,155 --> 01:46:08,322 Ray, we're kinda in the middle of something. 1723 01:46:08,324 --> 01:46:09,723 This is serious. 1724 01:46:09,725 --> 01:46:12,409 It's always the end of the fucking world with you, isn't it Ray? 1725 01:46:12,434 --> 01:46:14,061 I wasn't talking to you sugar tits. 1726 01:46:14,063 --> 01:46:16,397 I'm trying to talk to my partner here, okay? 1727 01:46:16,399 --> 01:46:18,732 And I'm not in the mood for any bullshit. 1728 01:46:21,003 --> 01:46:23,471 Won't you step outside so we can talk in private. 1729 01:46:28,311 --> 01:46:29,543 Fucker. 1730 01:46:48,830 --> 01:46:50,296 Okay, here it is. 1731 01:47:03,044 --> 01:47:04,711 I'm not seeing any visitors. 1732 01:47:04,713 --> 01:47:05,845 Fuck off. 1733 01:47:05,847 --> 01:47:07,180 Fuck off, fuck off. 1734 01:47:07,182 --> 01:47:08,481 Vaughn. 1735 01:47:10,285 --> 01:47:11,651 What are you doing? 1736 01:47:11,653 --> 01:47:13,853 You think this will make it better? It's not. 1737 01:47:13,855 --> 01:47:15,955 You're fucking up again. 1738 01:47:17,392 --> 01:47:18,725 That's what I do. 1739 01:47:19,995 --> 01:47:22,862 Vaughn fucks up again and again and again. 1740 01:47:26,635 --> 01:47:28,801 Did I tell you about the time 1741 01:47:29,671 --> 01:47:32,505 I was? 1742 01:47:34,009 --> 01:47:35,341 Anyway, it doesn't matter. 1743 01:47:36,912 --> 01:47:40,213 Here it is, newsflash, 1744 01:47:42,284 --> 01:47:45,084 Big Daddy Dawson. 1745 01:47:45,086 --> 01:47:46,986 What, the killer? 1746 01:47:46,988 --> 01:47:48,988 Fucking puppet master. 1747 01:47:52,427 --> 01:47:57,497 Principal, the quarterback, Everett scumbags. 1748 01:48:01,336 --> 01:48:04,469 Do you think it matter, any of this? 1749 01:48:04,471 --> 01:48:06,204 Does it even fucking matter? 1750 01:48:07,374 --> 01:48:09,007 Fuck it. 1751 01:48:09,009 --> 01:48:12,911 Vaughn, nothing can change what happened, okay? 1752 01:48:12,913 --> 01:48:15,380 You can drink yourself into a fucking oblivion 1753 01:48:15,382 --> 01:48:17,716 it'll still be there. 1754 01:48:23,190 --> 01:48:25,724 Will I get to see my son again? 1755 01:48:27,227 --> 01:48:28,493 Vaughn. 1756 01:48:31,432 --> 01:48:35,801 I would like my time, occasional custody. 1757 01:48:36,870 --> 01:48:38,503 Probably in time, yeah. 1758 01:48:38,505 --> 01:48:39,671 Fuck off. 1759 01:48:39,673 --> 01:48:40,772 Fuck yourself! 1760 01:48:40,774 --> 01:48:42,274 Fuck off. 1761 01:48:45,980 --> 01:48:47,646 Jenna's never gonna let that happen. 1762 01:48:47,648 --> 01:48:49,581 She's never gonna let me off the hook. 1763 01:48:49,583 --> 01:48:51,083 You don't know that. 1764 01:48:51,085 --> 01:48:54,019 Don't tell me what I fucking know, okay? 1765 01:48:54,021 --> 01:48:57,289 I know what I fucking know, okay? 1766 01:48:57,291 --> 01:48:59,324 Calm down, all right? Don't, don't. 1767 01:48:59,326 --> 01:49:00,959 Calm down and listen to me. 1768 01:49:00,961 --> 01:49:02,127 Don't! 1769 01:49:05,332 --> 01:49:07,432 My God, I'm sorry. 1770 01:49:09,737 --> 01:49:11,436 I'm not her. 1771 01:49:11,438 --> 01:49:12,738 I'm not her. 1772 01:49:12,740 --> 01:49:14,940 I will kick your ass for real. 1773 01:49:14,942 --> 01:49:16,174 Fuck! 1774 01:49:16,176 --> 01:49:18,343 Stop feeling sorry for yourself, Vaughn! 1775 01:49:21,682 --> 01:49:26,752 Hey, I know y'all all going through some stuff 1776 01:49:27,187 --> 01:49:31,856 but I think my boyfriend's about to do something real stupid. 1777 01:49:31,858 --> 01:49:36,093 Tonight, we gather to celebrate our bright young athletes 1778 01:49:36,095 --> 01:49:40,264 on the hand, but on the other we come together 1779 01:49:40,266 --> 01:49:45,336 to mourn the loss of one of our own, Kami King. 1780 01:49:46,572 --> 01:49:49,540 Kami was many things to many people, 1781 01:49:49,542 --> 01:49:54,612 but most of all she was loved and she will be solely missed. 1782 01:49:58,484 --> 01:50:03,154 Brother Hedgepath will say a prayer for Kami 1783 01:50:04,257 --> 01:50:07,625 and the other young people lost in Wednesday night's 1784 01:50:07,627 --> 01:50:10,127 senseless act of violence. 1785 01:50:15,635 --> 01:50:20,705 Please bow your heads and let us pray for God's mercy. 1786 01:50:22,408 --> 01:50:24,141 We oftentimes do not understand 1787 01:50:24,143 --> 01:50:26,944 why things happen as they do, Lord. 1788 01:50:26,946 --> 01:50:30,581 But your wisdom, your infinite wisdom 1789 01:50:30,583 --> 01:50:35,086 is beyond the scope of our meager understanding. 1790 01:50:35,088 --> 01:50:38,656 Your word tells us that you love us. 1791 01:50:38,658 --> 01:50:39,990 Sir, Ray needs to speak with you. 1792 01:50:39,992 --> 01:50:41,459 He says it's urgent. 1793 01:50:41,461 --> 01:50:44,528 Son, we're in the middle of a prayer for the dead. 1794 01:50:44,530 --> 01:50:46,097 Have you no shame? 1795 01:50:46,099 --> 01:50:47,298 I'm sorry, sir. 1796 01:50:47,300 --> 01:50:48,632 But Ray says your grandson's welfare 1797 01:50:48,634 --> 01:50:51,235 depends on you talking to him right now. 1798 01:50:52,772 --> 01:50:54,238 I'm gonna be all right. 1799 01:50:56,609 --> 01:50:57,908 Go on. 1800 01:51:00,212 --> 01:51:04,114 Into our city, into our streets. 1801 01:51:04,116 --> 01:51:06,549 We pray for your guidance. 1802 01:51:06,551 --> 01:51:10,120 We thank you for giving us the ability 1803 01:51:10,122 --> 01:51:15,191 to love one another as we love ourselves. 1804 01:51:15,393 --> 01:51:20,563 In the precious name of Jesus, Amen. 1805 01:51:20,565 --> 01:51:21,831 Amen. 1806 01:51:26,238 --> 01:51:27,403 Go Bobcats! 1807 01:51:46,892 --> 01:51:48,258 Everett the deputy? 1808 01:51:48,260 --> 01:51:51,628 Yeah, he's always rooking Lucas in on something. 1809 01:51:51,630 --> 01:51:53,096 Most of the time it ain't good. 1810 01:51:56,067 --> 01:51:58,301 Jordy, what do you got? 1811 01:51:58,303 --> 01:51:59,602 DNA's back. 1812 01:52:08,513 --> 01:52:09,779 You best make this quick. 1813 01:52:09,781 --> 01:52:11,714 I do not miss kickoff. 1814 01:52:11,716 --> 01:52:13,716 You're gonna miss it tonight. 1815 01:52:13,718 --> 01:52:15,618 Are you out of your God damn mind? 1816 01:52:15,620 --> 01:52:16,820 Get in the truck. 1817 01:52:16,822 --> 01:52:17,887 I'm not getting in any damn truck. 1818 01:52:17,889 --> 01:52:19,956 You sure about this, Ray? Get out of here, Luc. 1819 01:52:19,958 --> 01:52:21,224 Don't you go anywhere, son. 1820 01:52:21,226 --> 01:52:22,425 Get the fuck out of here. 1821 01:52:22,427 --> 01:52:23,893 You better stop this madness, Ray. 1822 01:52:23,895 --> 01:52:26,029 I said get in the fucking truck! 1823 01:53:12,343 --> 01:53:17,579 You're done as soon as you figure out what to do with him. 1824 01:53:55,753 --> 01:53:57,985 I need you. 1825 01:54:35,325 --> 01:54:38,192 I could fucking kill you if I didn't love you so much. 1826 01:54:40,163 --> 01:54:41,662 Get to the hollow. 1827 01:54:41,664 --> 01:54:43,584 Get the sheriff to meet us there. 1828 01:54:49,172 --> 01:54:51,806 What, and he confessed? 1829 01:54:51,808 --> 01:54:53,641 DNA had him dead to rights. 1830 01:54:53,643 --> 01:54:56,644 A deputy from Jackson County, Kentucky, 1831 01:54:56,646 --> 01:54:59,547 well former, he got pinched on a molestation charge, 1832 01:54:59,549 --> 01:55:02,583 got fired of course and did three years, 1833 01:55:02,585 --> 01:55:05,319 then he started driving trucks. 1834 01:55:05,321 --> 01:55:08,189 What else does a registered sex offender to do? 1835 01:55:09,325 --> 01:55:10,958 People don't change, do they? 1836 01:55:10,960 --> 01:55:16,030 He's just passing through, looking to score some crystal and a hooker. 1837 01:55:16,032 --> 01:55:17,932 And he found a feisty one. 1838 01:55:17,934 --> 01:55:19,533 She wasn't a hooker. 1839 01:55:19,535 --> 01:55:21,736 Really? Really. 1840 01:55:21,738 --> 01:55:22,937 He killed her and the others 1841 01:55:22,939 --> 01:55:25,106 with this county issue .45. 1842 01:55:25,108 --> 01:55:27,607 But they didn't make him give it back? 1843 01:55:27,609 --> 01:55:29,209 That's smart. 1844 01:55:31,713 --> 01:55:35,148 Hey, are we almost there? 1845 01:55:36,685 --> 01:55:38,018 I'm gonna be sick. 1846 01:55:39,521 --> 01:55:40,987 I think I'm gonna be sick. 1847 01:55:45,560 --> 01:55:47,761 Lovely, great. 1848 01:56:23,231 --> 01:56:25,231 Get out of the truck you bad prick. 1849 01:56:29,871 --> 01:56:31,871 Ain't you bright, are you Ray? 1850 01:56:33,141 --> 01:56:34,340 No, I ain't. 1851 01:56:39,915 --> 01:56:41,347 Raining. 1852 01:56:43,285 --> 01:56:45,919 I wonder how my grandson is doing. 1853 01:56:45,921 --> 01:56:48,855 Raining as hell on the passing here. 1854 01:56:48,857 --> 01:56:50,156 Walk! 1855 01:56:51,493 --> 01:56:53,533 Are you sure you thought this through? 1856 01:56:54,529 --> 01:56:57,129 If you kill me you ain't gonna get away with it. 1857 01:56:57,131 --> 01:56:58,397 Why not? 1858 01:56:58,399 --> 01:56:59,898 You always do. 1859 01:57:01,535 --> 01:57:04,670 You're a long damn way from me, Raymond. 1860 01:57:06,173 --> 01:57:07,773 Maybe I get a confession. 1861 01:57:08,909 --> 01:57:10,642 Make it look like a suicide. 1862 01:57:11,946 --> 01:57:15,147 Whatever happens to me you will never threaten 1863 01:57:15,149 --> 01:57:16,515 my family again. 1864 01:57:16,517 --> 01:57:18,784 You're a coward and a fool. 1865 01:57:18,786 --> 01:57:21,353 Move along, son of a bitch! 1866 01:57:21,355 --> 01:57:25,157 There's things I can do for you and your kin if you just stop this bullshit. 1867 01:57:25,159 --> 01:57:26,291 Shut up! 1868 01:57:26,293 --> 01:57:28,093 Better think about your kids, Ray. 1869 01:57:28,095 --> 01:57:30,195 It's what I am thinking about. 1870 01:57:30,197 --> 01:57:32,331 You're shaming them growing up without a daddy. 1871 01:57:35,436 --> 01:57:37,069 Motherfucker! 1872 01:57:38,038 --> 01:57:39,972 Thank God you're here. He's gonna kill me. 1873 01:57:39,974 --> 01:57:41,340 Shut up! 1874 01:57:41,342 --> 01:57:44,076 Both of you, put your hands up right fucking now. 1875 01:57:46,981 --> 01:57:48,780 Deputy, put the gun down. 1876 01:57:48,782 --> 01:57:50,149 No! 1877 01:57:50,151 --> 01:57:52,518 Not as long as he draws breath. 1878 01:57:52,520 --> 01:57:55,587 Put the gun down or I will put you down! 1879 01:57:55,589 --> 01:57:56,788 Sir. 1880 01:57:56,790 --> 01:57:58,357 Back off y'all! 1881 01:57:58,359 --> 01:58:00,459 I mean to do what I come to do. 1882 01:58:00,461 --> 01:58:02,594 Sarah, back off! He means it! 1883 01:58:02,596 --> 01:58:03,729 Put the gun down, deputy. 1884 01:58:03,731 --> 01:58:05,664 Sarah! Vaughn, I got this. 1885 01:58:05,666 --> 01:58:08,300 Goddamn it woman, shoot! 1886 01:58:13,007 --> 01:58:15,707 Goddamn it shoot! 1887 01:58:31,758 --> 01:58:37,662 I'm shot! Turn! 1888 01:58:37,664 --> 01:58:39,163 Look at me. 1889 01:58:40,500 --> 01:58:42,366 I'm hurt. 1890 01:58:42,368 --> 01:58:43,768 Hold on. 1891 01:58:43,770 --> 01:58:45,836 Hold on, okay? 1892 01:58:47,040 --> 01:58:48,372 I'm shot. 1893 01:58:52,812 --> 01:58:54,212 Hey Jordy. 1894 01:58:56,416 --> 01:58:59,217 Jordy, get me an ambulance right fucking now. 1895 01:59:01,354 --> 01:59:03,087 I mean it, okay? 1896 01:59:04,891 --> 01:59:06,324 Hey baby. 1897 01:59:07,894 --> 01:59:09,427 I am so sorry. 1898 01:59:10,630 --> 01:59:11,963 I'm so sorry. 1899 01:59:13,166 --> 01:59:14,632 No more sorries. 1900 01:59:15,168 --> 01:59:18,002 No more sorries. 1901 01:59:24,911 --> 01:59:26,811 No! 1902 01:59:26,813 --> 01:59:28,446 Watch... Who? 1903 01:59:28,448 --> 01:59:29,714 Watch him. 1904 01:59:29,716 --> 01:59:32,717 Hey, what the fuck do you think you're doing? 1905 01:59:33,486 --> 01:59:35,553 Move away from the gun right fucking now. 1906 01:59:35,555 --> 01:59:36,988 Yes, sir. 1907 01:59:36,990 --> 01:59:38,289 Hold on. 1908 01:59:43,296 --> 01:59:45,663 God, what an unholy mess. 1909 01:59:51,437 --> 01:59:55,205 You don't think that you could maybe get on that radio 1910 01:59:55,207 --> 01:59:58,842 and get somebody out here to give me a ride 1911 01:59:58,844 --> 02:00:03,113 back to the stadium so I could see my grandson play? 1912 02:00:13,091 --> 02:00:14,591 You shot me. 1913 02:00:14,593 --> 02:00:18,295 No, he did. 1914 02:00:21,833 --> 02:00:23,566 Your grandson didn't do it. 1915 02:00:27,039 --> 02:00:30,006 Maybe you should try talking to him sometime. 1916 02:01:01,239 --> 02:01:03,039 Were you in the desert? 1917 02:01:08,146 --> 02:01:09,579 Me too. 1918 02:01:26,797 --> 02:01:28,097 Sarah. 1919 02:01:32,436 --> 02:01:34,103 Hold on, okay? 1920 02:01:46,317 --> 02:01:47,850 It's okay. 1921 02:02:22,920 --> 02:02:25,587 Come on girls, let's find out how much this is gonna cost. 1922 02:02:25,589 --> 02:02:26,789 Hey. 1923 02:02:28,826 --> 02:02:30,659 You getting some candy? 1924 02:02:30,661 --> 02:02:31,794 Yeah. 1925 02:03:03,760 --> 02:03:05,159 Still slow? 1926 02:03:06,296 --> 02:03:09,330 Still slow, but I kinda like it that way. 1927 02:03:10,934 --> 02:03:13,100 You nervous yet? No. 1928 02:03:14,170 --> 02:03:16,437 Really? What? 1929 02:03:19,209 --> 02:03:21,409 Maybe a little, yeah. 1930 02:03:21,411 --> 02:03:23,945 So you're sure you wanna pick him up in the patrol car? 1931 02:03:26,049 --> 02:03:27,548 Absolutely. 1932 02:03:28,485 --> 02:03:30,565 What time does his flight get in again? 1933 02:03:34,824 --> 02:03:36,257 Turn the light bar on. 135683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.