All language subtitles for The.Mortal.Instruments.City.of.Bones.2013.720p.BluRay.x264-YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:35,666 Improved By: Fidel33 Sub Upload Date: June 29, 2018 2 00:01:12,920 --> 00:01:15,491 (WIND CHIMES JINGLING) 3 00:01:25,560 --> 00:01:27,679 Yeah, no, I know, but when you tell me to do something, 4 00:01:27,680 --> 00:01:30,439 I'm gonna do it, so I'm e-mailing him right now. 5 00:01:30,440 --> 00:01:31,719 (TYPING) 6 00:01:31,720 --> 00:01:33,559 Well, I don't know how quick he's gonna get back 7 00:01:33,560 --> 00:01:35,688 'cause you know sometimes he doesn't check, so... 8 00:01:36,520 --> 00:01:39,279 Yeah, and after the poetry reading, I'm not going home. 9 00:01:39,280 --> 00:01:43,490 I mean, it's my birthday, so I want to go to a club. 10 00:01:45,040 --> 00:01:46,371 Mmm-hmm. 11 00:01:46,640 --> 00:01:49,319 No, Simon, (SIGHS) I'm not gonna lie to her. 12 00:01:49,320 --> 00:01:52,403 I'm just not gonna tell her. (CHUCKLES) 13 00:01:56,000 --> 00:01:57,650 LUKE: Let me go park the truck. 14 00:01:58,280 --> 00:02:00,647 - See you later, all right? - Okay. 15 00:02:03,560 --> 00:02:04,721 (SIGHS) 16 00:02:12,880 --> 00:02:14,928 Hi, Dorothea, how are you? 17 00:02:16,560 --> 00:02:17,925 (LOCK CLICKS) 18 00:02:18,320 --> 00:02:20,482 I'm good, thanks for asking. 19 00:02:20,680 --> 00:02:23,239 CLARY: So I'll just call, I guess, and get extra tickets. 20 00:02:23,240 --> 00:02:24,679 Yeah, sure. 21 00:02:24,680 --> 00:02:26,439 - I'll do it right now. - Hey, you. 22 00:02:26,440 --> 00:02:27,521 Simon. 23 00:02:28,000 --> 00:02:29,081 Yeah. 24 00:02:29,920 --> 00:02:31,439 - Hi, Simon. - Yeah. 25 00:02:31,440 --> 00:02:33,204 - He says, "Call me." - Mmm-hmm. 26 00:02:34,480 --> 00:02:36,399 CLARY: Yeah, yeah, she just got home. 27 00:02:36,400 --> 00:02:39,006 I'm sure she can hear you, she's standing right here. 28 00:02:39,440 --> 00:02:41,439 - Uh, hey, Luke. - How's it going, Clary? 29 00:02:41,440 --> 00:02:42,999 No, I'll get dressed quick. 30 00:02:43,000 --> 00:02:44,079 Do you want some coffee? 31 00:02:44,080 --> 00:02:45,919 CLARY: If we keep talking, I'm gonna be late. 32 00:02:45,920 --> 00:02:47,729 Yeah, I'll meet you there. Bye. 33 00:02:58,760 --> 00:02:59,761 (SIGHS) 34 00:03:04,480 --> 00:03:06,159 Did you just use the... 35 00:03:06,160 --> 00:03:07,839 How are you feeling? 36 00:03:07,840 --> 00:03:09,205 Fine, why? 37 00:03:11,520 --> 00:03:14,119 You make sure you come straight home tonight. 38 00:03:14,120 --> 00:03:17,124 Mom, come on. Just a poetry reading. 39 00:03:17,600 --> 00:03:18,761 I know. 40 00:03:25,120 --> 00:03:26,246 Bye. 41 00:03:29,760 --> 00:03:31,171 You need to talk to her, Jocelyn. 42 00:03:34,400 --> 00:03:36,519 She's not ready, not yet. 43 00:03:36,520 --> 00:03:37,931 Yes, she is. 44 00:03:38,280 --> 00:03:39,441 You're not. 45 00:03:42,720 --> 00:03:44,679 SIMON: By the way, thanks for doing this. 46 00:03:44,680 --> 00:03:46,045 His poetry means a lot to him. 47 00:03:46,160 --> 00:03:47,521 CLARY: That's what friends are for. 48 00:03:48,320 --> 00:03:49,560 ERIC: "Come" 49 00:03:50,480 --> 00:03:52,799 - "My faux juggernaut" - (HIGH HAT CYMBALS TAPPING) 50 00:03:52,800 --> 00:03:54,484 "My nefarious loins" 51 00:03:54,640 --> 00:03:56,210 - (CHIMES JINGLING) - "Slather" 52 00:03:56,600 --> 00:03:59,410 "Every protuberance with arid zeal" 53 00:04:01,160 --> 00:04:02,479 - (POUNDING DRUMS) - "Agony" 54 00:04:02,480 --> 00:04:03,879 (MICROPHONE FEEDBACK SQUEAKS) 55 00:04:03,880 --> 00:04:05,119 "Agony" 56 00:04:05,120 --> 00:04:06,319 "Torment" 57 00:04:06,320 --> 00:04:08,359 I can't listen to this. You want another coffee? 58 00:04:08,360 --> 00:04:09,771 Yeah. 59 00:04:10,320 --> 00:04:13,599 - (SIGHS HEAVILY) - "Like tiny crocus petals whisper death" 60 00:04:13,600 --> 00:04:14,679 Cappuccino and espresso. 61 00:04:14,680 --> 00:04:16,682 "Rain drowns the earth" 62 00:04:17,400 --> 00:04:18,639 - Hi. - Hey. 63 00:04:18,640 --> 00:04:21,679 "Shivering breezes weave through a morbid tapestry" 64 00:04:21,680 --> 00:04:23,045 "of festering disease" 65 00:04:23,520 --> 00:04:24,599 (GIGGLES) 66 00:04:24,600 --> 00:04:26,841 "Turgid is my torment" 67 00:04:27,200 --> 00:04:28,326 There you go. 68 00:04:28,760 --> 00:04:30,125 Thank you. 69 00:04:31,360 --> 00:04:32,719 "Rain drowns the earth..." 70 00:04:32,720 --> 00:04:35,839 That blonde girl over there was totally flirting with you. 71 00:04:35,840 --> 00:04:37,001 Ask her out. 72 00:04:37,360 --> 00:04:38,441 Nah, it wouldn't be fair. 73 00:04:38,600 --> 00:04:39,681 Why? 74 00:04:39,800 --> 00:04:41,370 Well, because... 75 00:04:42,280 --> 00:04:44,319 Because I'm saving myself for someone else. 76 00:04:44,320 --> 00:04:45,359 Who? 77 00:04:45,360 --> 00:04:46,879 "...Is my torment." 78 00:04:46,880 --> 00:04:48,006 - Hey. - (APPLAUSE) 79 00:04:48,720 --> 00:04:50,722 Thank you, thank you very much. 80 00:04:50,840 --> 00:04:51,887 Thank you. 81 00:05:01,040 --> 00:05:02,919 CLARY: I think he's getting worse. 82 00:05:02,920 --> 00:05:04,679 As his friend, you should probably tell him. 83 00:05:04,680 --> 00:05:08,162 Maybe his poetry is great, we just don't know it yet. 84 00:05:08,720 --> 00:05:09,801 Hey. 85 00:05:10,680 --> 00:05:12,239 Let's go in here. 86 00:05:12,240 --> 00:05:14,159 I want to ask what that symbol means. 87 00:05:14,160 --> 00:05:15,839 Clary, we'll never get in. 88 00:05:15,840 --> 00:05:18,002 Such the eternal optimist. 89 00:05:18,720 --> 00:05:20,085 SIMON: This is so not like you. 90 00:05:20,200 --> 00:05:22,248 Just go with it for once. 91 00:05:24,160 --> 00:05:27,084 Um, hi. What does that symbol mean? 92 00:05:30,920 --> 00:05:33,599 - What symbol? - Yeah, what symbol? 93 00:05:33,600 --> 00:05:35,279 It's right there. You don't... You don't see it? 94 00:05:35,280 --> 00:05:36,281 SIMON: No. 95 00:05:41,080 --> 00:05:42,439 Hey, that was cool. 96 00:05:42,440 --> 00:05:44,488 (LOUD ROCK MUSIC PLAYING) 97 00:05:50,960 --> 00:05:52,959 SIMON: Yeah, we're fitting in. 98 00:05:52,960 --> 00:05:54,769 CLARY: Move it, go with it. 99 00:05:56,440 --> 00:05:58,079 Clary, you want a drink? 100 00:05:58,080 --> 00:05:59,161 Yeah. 101 00:06:57,680 --> 00:06:58,761 (GASPS) 102 00:07:04,160 --> 00:07:05,525 (GRUNTING) 103 00:07:09,920 --> 00:07:11,001 (GROANS) 104 00:07:22,200 --> 00:07:23,440 (GROANS) 105 00:07:24,440 --> 00:07:25,566 (SCREAMING) 106 00:07:37,920 --> 00:07:40,082 Clary, Clary, what is it? 107 00:07:45,560 --> 00:07:47,210 You didn't see that? 108 00:07:51,840 --> 00:07:54,207 I know what I saw. They killed the guy that let us in the club. 109 00:07:54,320 --> 00:07:56,319 - Did you drink something? - God... No, Simon. 110 00:07:56,320 --> 00:07:57,559 You know, I've heard sometimes they pump 111 00:07:57,560 --> 00:07:59,359 hallucinogenic stuff into the air vents 112 00:07:59,360 --> 00:08:00,719 to make sure people have a good time. 113 00:08:00,720 --> 00:08:02,563 Okay, then how come you're fine? Did we breathe different air? 114 00:08:02,680 --> 00:08:04,569 - I don't know. Let's just go home. - (EXASPERATED SIGH) 115 00:08:04,720 --> 00:08:07,405 (CLASSICAL PIANO MUSIC PLAYING QUIETLY) 116 00:08:46,680 --> 00:08:48,125 (SIGHS SOFTLY) 117 00:08:53,880 --> 00:08:55,120 (YAWNS) 118 00:08:55,600 --> 00:08:57,125 (CLEARS THROAT) 119 00:09:33,240 --> 00:09:35,368 - You okay? - Yeah, fine. 120 00:09:36,000 --> 00:09:38,241 You've been sleeping all day. 121 00:09:38,520 --> 00:09:40,522 And you didn't come home till late last night. 122 00:09:40,640 --> 00:09:42,768 Yeah, well, I'm home, okay? 123 00:09:44,360 --> 00:09:45,999 Well, you can't go. 124 00:09:46,000 --> 00:09:48,199 Well, I sold another painting. I wanted to celebrate with you. 125 00:09:48,200 --> 00:09:49,719 To what, your one buyer? 126 00:09:49,720 --> 00:09:51,290 Who is this guy anyway? He probably just buys your stuff 127 00:09:51,400 --> 00:09:52,839 'cause he's into you. 128 00:09:52,840 --> 00:09:55,159 I'm sure you'll just string him along like you do with Luke. 129 00:09:55,160 --> 00:09:56,599 You really want to have that conversation? 130 00:09:56,600 --> 00:09:58,839 What's that supposed to mean? 131 00:09:58,840 --> 00:10:01,039 - Simon. - He's like my brother. 132 00:10:01,040 --> 00:10:02,371 I doubt he feels that way. 133 00:10:03,360 --> 00:10:04,639 Okay, well, I'm gonna go. 134 00:10:04,640 --> 00:10:05,799 - No, no, you can't. - (DOOR OPENS) 135 00:10:05,800 --> 00:10:07,039 - This is ridiculous. - (DOOR CLOSES) 136 00:10:07,040 --> 00:10:08,119 Where are you going? 137 00:10:08,120 --> 00:10:09,565 I'm just going to Java Jones. 138 00:10:10,080 --> 00:10:11,759 - Jesus! - Nope, just me. 139 00:10:11,760 --> 00:10:12,959 Come on, Simon. 140 00:10:12,960 --> 00:10:15,645 Clary. There's something I want to tell you, okay? 141 00:10:16,360 --> 00:10:17,479 (SIGHS) 142 00:10:17,480 --> 00:10:19,039 We can talk about this later. 143 00:10:19,040 --> 00:10:20,530 Bye, Mrs. Fray. 144 00:10:29,120 --> 00:10:31,839 Look, suddenly I'm drawing hundreds of these things, 145 00:10:31,840 --> 00:10:33,719 - and I have no idea what they are. - Huh. 146 00:10:33,720 --> 00:10:36,799 I don't know. I think I'm going out of my mind. 147 00:10:36,800 --> 00:10:39,121 You know, maybe you're like the guy in Close Encounters. 148 00:10:39,240 --> 00:10:40,519 Everybody thought he was paranoid, 149 00:10:40,520 --> 00:10:42,204 and then there turned out to be, well... 150 00:10:42,880 --> 00:10:44,879 UFO, reasonable, like... 151 00:10:44,880 --> 00:10:47,121 Oh, God, this isn't happening. 152 00:10:48,640 --> 00:10:49,799 What? 153 00:10:49,800 --> 00:10:51,159 This isn't happening. 154 00:10:51,160 --> 00:10:52,730 Okay, now you're freaking me out. 155 00:10:56,080 --> 00:10:57,320 Clary, are you... 156 00:10:57,480 --> 00:10:58,845 (CHUCKLES) 157 00:11:04,120 --> 00:11:05,565 SIMON: What are you looking at? 158 00:11:06,320 --> 00:11:07,685 Wait here. 159 00:11:08,560 --> 00:11:10,085 (KNOCK AT DOOR) 160 00:11:11,680 --> 00:11:13,170 (KNOCKING) 161 00:11:14,280 --> 00:11:15,486 (LOUD KNOCK) 162 00:11:24,440 --> 00:11:25,851 (GROANS) 163 00:11:31,480 --> 00:11:33,559 Where's the Cup, Jocie? Huh? 164 00:11:33,560 --> 00:11:34,561 (GRUNTS) 165 00:11:34,720 --> 00:11:36,609 (BARKING AND SNARLING) 166 00:11:40,720 --> 00:11:42,519 How did you find me? 167 00:11:42,520 --> 00:11:44,239 You can thank your daughter for that. 168 00:11:44,240 --> 00:11:45,241 (GRUNTS) 169 00:11:46,280 --> 00:11:47,719 Why can I see you and no one else can? 170 00:11:47,720 --> 00:11:50,166 I was going to ask you the same question. 171 00:11:50,400 --> 00:11:51,919 I don't even know why I'm talking to you. 172 00:11:51,920 --> 00:11:53,599 You're a killer, a cold-blooded killer. 173 00:11:53,600 --> 00:11:55,599 As opposed to a peace-loving killer? 174 00:11:55,600 --> 00:11:56,839 I know what I saw. 175 00:11:56,840 --> 00:11:58,126 You think you know. 176 00:12:01,640 --> 00:12:03,324 Why am I drawing this? 177 00:12:06,320 --> 00:12:08,519 So I was right, you're not a mundane. 178 00:12:08,520 --> 00:12:10,759 Excuse me? What's a mundane? 179 00:12:10,760 --> 00:12:12,410 Someone from the human world. 180 00:12:12,720 --> 00:12:14,199 If I'm not a human, then what am I? 181 00:12:14,200 --> 00:12:15,201 (GRUNTS) 182 00:12:15,600 --> 00:12:16,681 (WHIMPERING) 183 00:12:17,160 --> 00:12:18,491 Go find the Cup. 184 00:12:19,480 --> 00:12:20,527 (GROWLS) 185 00:12:21,000 --> 00:12:22,047 (PANTING) 186 00:12:24,440 --> 00:12:26,010 (GRUNTING) 187 00:12:33,600 --> 00:12:35,125 (YELLS IN PAIN) 188 00:12:39,000 --> 00:12:40,684 (BOTH GRUNTING) 189 00:12:45,040 --> 00:12:46,280 (GROANS) 190 00:12:48,920 --> 00:12:50,285 (GROANING) 191 00:12:50,520 --> 00:12:51,760 (LOUD CLANG) 192 00:12:56,040 --> 00:12:57,530 (CELL PHONE RINGING) 193 00:12:58,360 --> 00:12:59,519 When did this start? 194 00:12:59,520 --> 00:13:01,443 No, no. Why am I drawing this? 195 00:13:03,160 --> 00:13:04,491 Answer me! 196 00:13:07,000 --> 00:13:08,286 (RINGING STOPS) 197 00:13:11,480 --> 00:13:12,766 Simon. 198 00:13:13,360 --> 00:13:15,203 (CELL PHONE RINGING) 199 00:13:18,000 --> 00:13:19,206 Uh-oh. 200 00:13:29,880 --> 00:13:31,166 (RINGING RESUMES) 201 00:13:31,960 --> 00:13:34,399 Maybe you should answer that. Could be your boyfriend. 202 00:13:34,400 --> 00:13:35,439 He's not my boyfriend. 203 00:13:35,440 --> 00:13:36,680 Does he know that? 204 00:13:39,720 --> 00:13:41,563 Please. It's annoying. 205 00:13:43,920 --> 00:13:45,159 Mom, I'm coming home. 206 00:13:45,160 --> 00:13:46,319 No, no, no. You can't come home. 207 00:13:46,320 --> 00:13:47,879 You understand me? You don't come home. 208 00:13:47,880 --> 00:13:50,486 You call Luke. Tell him Valentine's alive and that he found me. 209 00:13:50,600 --> 00:13:51,719 - (CRASHING) - (GRUNTS) 210 00:13:51,720 --> 00:13:52,799 I love you. 211 00:13:52,800 --> 00:13:54,239 - Mom! - No, no! 212 00:13:54,240 --> 00:13:55,480 Mom! 213 00:13:56,920 --> 00:13:58,206 (BANGING) 214 00:13:59,440 --> 00:14:00,726 (PANGBORN GRUNTING) 215 00:14:02,520 --> 00:14:04,727 You tell Valentine he'll never have the Cup. 216 00:14:05,240 --> 00:14:06,287 (GRUNTING) 217 00:14:07,040 --> 00:14:10,761 Don't you... Don't drink... Come here! Don't... What? 218 00:14:12,560 --> 00:14:13,800 (YELLS) 219 00:14:14,280 --> 00:14:15,599 (PANTING) 220 00:14:15,600 --> 00:14:17,090 Oh, come on. 221 00:14:22,280 --> 00:14:23,805 (RAPID TICKING) 222 00:14:25,920 --> 00:14:27,809 (CELL PHONE VIBRATING) 223 00:14:32,640 --> 00:14:33,880 (GROANS) 224 00:14:35,640 --> 00:14:37,130 - (SCREAMS) - Hey. 225 00:14:37,960 --> 00:14:40,319 I'm sorry. I'm sorry. You okay? 226 00:14:40,320 --> 00:14:42,039 MAN: All right, look, don't move, all right? 227 00:14:42,040 --> 00:14:43,479 - (HORNS HONKING) - (TYRES SCREECHING) 228 00:14:43,480 --> 00:14:44,481 (SCREAMS) 229 00:14:45,160 --> 00:14:46,519 (PANTING) 230 00:14:46,520 --> 00:14:47,681 (GRUNTS) 231 00:14:58,320 --> 00:14:59,606 (PANTING) 232 00:15:03,480 --> 00:15:04,527 Mom? 233 00:15:08,960 --> 00:15:10,007 Mom? 234 00:15:23,000 --> 00:15:24,161 (GROWLING) 235 00:15:26,440 --> 00:15:27,680 (BARKING) 236 00:15:29,520 --> 00:15:30,681 (SCREAMS) 237 00:15:35,880 --> 00:15:37,211 (BARKING) 238 00:15:43,520 --> 00:15:45,090 (FIERCE GROWLING) 239 00:15:53,760 --> 00:15:55,649 (BANGING AND GROWLING) 240 00:16:02,160 --> 00:16:03,321 (GASPS) 241 00:16:06,360 --> 00:16:07,725 (GROWLING) 242 00:16:08,160 --> 00:16:09,810 (GASPING) 243 00:16:23,040 --> 00:16:24,246 (SCREAMS) 244 00:16:29,200 --> 00:16:30,770 (GRUNTING) 245 00:17:05,560 --> 00:17:07,085 (SOFT GROWLING) 246 00:17:26,640 --> 00:17:27,971 (GROWLS) 247 00:17:31,640 --> 00:17:33,165 (GRUNTING) 248 00:17:33,480 --> 00:17:34,686 (GASPS) 249 00:17:47,800 --> 00:17:50,167 Come on. Come on. 250 00:17:50,640 --> 00:17:51,766 (GRUNTS) 251 00:17:52,800 --> 00:17:54,165 (SCREAMING) 252 00:17:54,640 --> 00:17:57,599 That's enough! That's enough. That's enough. 253 00:17:57,600 --> 00:17:58,761 Shh. 254 00:17:59,080 --> 00:18:00,411 It's dead. 255 00:18:00,600 --> 00:18:02,045 (BOTH PANTING) 256 00:18:02,320 --> 00:18:04,243 What the hell was that? 257 00:18:05,880 --> 00:18:08,079 You wouldn't believe me if I told you. 258 00:18:08,080 --> 00:18:09,286 Try me. 259 00:18:12,040 --> 00:18:13,610 It was a demon. 260 00:18:16,080 --> 00:18:17,570 You're right. 261 00:18:18,320 --> 00:18:20,049 I don't believe you. 262 00:18:21,000 --> 00:18:22,679 And that thing, 263 00:18:22,680 --> 00:18:25,206 that you saw me kill at the club, that... 264 00:18:26,200 --> 00:18:28,089 That was also a demon. 265 00:18:28,920 --> 00:18:31,239 Demons can take possession of any living creature. 266 00:18:31,240 --> 00:18:33,239 You can't trust anyone. 267 00:18:33,240 --> 00:18:35,639 Even people you think you know. 268 00:18:35,640 --> 00:18:37,559 So, why should I trust you? 269 00:18:37,560 --> 00:18:39,130 (DOOR OPENS AND CLOSES) 270 00:18:42,760 --> 00:18:44,683 I did just save your life. 271 00:18:49,000 --> 00:18:50,331 Dorothea, open up, please. 272 00:18:50,720 --> 00:18:51,721 (GRUNTS) 273 00:18:53,400 --> 00:18:54,447 Can you... 274 00:18:58,360 --> 00:19:00,089 Do you know what happened to my mom? 275 00:19:00,200 --> 00:19:01,565 (KNOCKING) 276 00:19:04,680 --> 00:19:05,886 Do you? 277 00:19:07,520 --> 00:19:08,851 Wait, you can see this guy? 278 00:19:08,960 --> 00:19:10,610 Of course she can. She's a witch. 279 00:19:15,080 --> 00:19:17,686 Downgraded from a gingerbread house to a one-bedroom? 280 00:19:18,240 --> 00:19:19,651 CLARY: Do you know where my mom is? 281 00:19:19,760 --> 00:19:21,399 Sorry. I have no idea. 282 00:19:21,400 --> 00:19:24,085 Well, she mentioned a name, um... Valentine. 283 00:19:25,560 --> 00:19:27,119 - You better leave. - No, please. 284 00:19:27,120 --> 00:19:29,964 Not until you tell me something, anything. 285 00:19:39,280 --> 00:19:40,770 (DOOR CREAKS) 286 00:19:45,600 --> 00:19:47,204 (BEADS CLACKING) 287 00:19:59,520 --> 00:20:01,488 Let's see what the cards have to say. 288 00:20:01,920 --> 00:20:04,119 I'm sorry, but you know that I don't believe in any of... 289 00:20:04,120 --> 00:20:05,246 Sit. 290 00:20:06,800 --> 00:20:07,801 (SIGHS) 291 00:20:07,920 --> 00:20:09,524 Run your hands over the cards. 292 00:20:14,600 --> 00:20:16,159 My mom painted these. 293 00:20:16,160 --> 00:20:17,844 Yes. They were a gift. 294 00:20:19,200 --> 00:20:21,885 Let's see which card gets picked. 295 00:20:48,880 --> 00:20:50,166 DOROTHEA: The Ace of Cups. 296 00:20:51,000 --> 00:20:52,999 - That's the Mortal Cup. - So? 297 00:20:53,000 --> 00:20:54,159 Ignore him. 298 00:20:54,160 --> 00:20:56,679 It's a Mortal Instrument, one of the three holy objects of my people. 299 00:20:56,680 --> 00:20:57,839 What's it doing here? 300 00:20:57,840 --> 00:21:00,159 I don't understand what any of this has to do with my morn. 301 00:21:00,160 --> 00:21:03,084 Your mother was a Shadowhunter, like him. 302 00:21:03,520 --> 00:21:05,559 No, my mom is a painter. 303 00:21:05,560 --> 00:21:07,799 She never told you any of this, did she? 304 00:21:07,800 --> 00:21:09,519 Look, all I know is that she's gone, and I have 305 00:21:09,520 --> 00:21:11,648 no idea where to start looking for her. 306 00:21:15,080 --> 00:21:16,559 Let me read you. 307 00:21:16,560 --> 00:21:17,641 (SIGHS) 308 00:21:39,560 --> 00:21:42,131 There's something blocking your mind. 309 00:21:42,560 --> 00:21:45,879 My guess is your mother hired someone very skilled to protect you. 310 00:21:45,880 --> 00:21:47,928 - From what? - Your own memories. 311 00:21:49,120 --> 00:21:50,319 Why? 312 00:21:50,320 --> 00:21:53,290 I don't remember anything she'd want me to forget. 313 00:22:02,720 --> 00:22:04,882 (FOOTSTEPS THUMPING) 314 00:22:11,600 --> 00:22:12,726 (GRUNTS) 315 00:22:13,760 --> 00:22:14,886 Wait. 316 00:22:15,880 --> 00:22:17,450 Nice to meet you. 317 00:22:27,080 --> 00:22:29,048 - (GRUNTS) - (YELLING IN PAIN) 318 00:22:30,280 --> 00:22:31,850 Ow! What the hell? 319 00:22:31,960 --> 00:22:33,962 - Ow. - You scared me. 320 00:22:34,080 --> 00:22:36,208 What the hell happened here? 321 00:22:37,440 --> 00:22:39,119 - My mom's missing. - What? 322 00:22:39,120 --> 00:22:42,039 Someone took her and destroyed the place. 323 00:22:42,040 --> 00:22:43,451 (PANTING) 324 00:22:43,680 --> 00:22:46,286 Well... So... Um... 325 00:22:46,920 --> 00:22:49,571 This guy is helping me find her, 326 00:22:49,680 --> 00:22:52,126 but you can't see him, and he... 327 00:22:53,280 --> 00:22:54,441 Clary. 328 00:22:55,280 --> 00:22:56,599 Great. 329 00:22:56,600 --> 00:22:58,489 Okay, now I can't see him, either. 330 00:23:00,120 --> 00:23:02,202 Jace Wayland, demon hunter. 331 00:23:03,560 --> 00:23:04,686 Uh... 332 00:23:04,960 --> 00:23:07,439 Simon Lewis, Keymaster. 333 00:23:07,440 --> 00:23:08,959 Are you the Gatekeeper? 334 00:23:08,960 --> 00:23:10,359 I have no idea what you're talking about. 335 00:23:10,360 --> 00:23:13,011 Wait. What, so you can see him now? 336 00:23:13,160 --> 00:23:15,003 - What? Of course I can see him. - But I thought... 337 00:23:15,120 --> 00:23:16,839 - No, no... - What are you talking about? 338 00:23:16,840 --> 00:23:18,410 This is so confusing. 339 00:23:19,160 --> 00:23:20,321 Who's this? 340 00:23:20,840 --> 00:23:22,888 That's my dad. He died when I was two. 341 00:23:29,440 --> 00:23:31,119 Clary, a moment. 342 00:23:31,120 --> 00:23:34,488 So, wait, your mom is gone, and you're hanging around 343 00:23:34,600 --> 00:23:38,002 with some dyed-blond wannabe Goth weirdo? 344 00:23:38,720 --> 00:23:40,359 Where'd you come across this guy? 345 00:23:40,360 --> 00:23:42,839 No, I didn't. He found me. 346 00:23:42,840 --> 00:23:43,919 What? He found you? 347 00:23:43,920 --> 00:23:46,207 - No, I know it sounds... - You should check this. 348 00:23:46,320 --> 00:23:48,482 And for the record, my hair is naturally blond. 349 00:23:51,080 --> 00:23:54,368 Clary, Clary, Clary... Simon? 350 00:23:55,040 --> 00:23:56,166 She called you? 351 00:23:57,800 --> 00:23:59,165 Why didn't you pick up? 352 00:23:59,480 --> 00:24:01,759 If I'd known it was serious, I would have picked up. 353 00:24:01,760 --> 00:24:03,842 Well, how would you know if you didn't pick it up? 354 00:24:04,200 --> 00:24:05,201 (GROANS) 355 00:24:06,880 --> 00:24:08,291 What's that? 356 00:24:11,240 --> 00:24:12,605 Nothing good. 357 00:24:13,160 --> 00:24:15,199 Do you have any idea where she got this? 358 00:24:15,200 --> 00:24:17,009 I've got to find Luke. 359 00:24:17,720 --> 00:24:19,324 (THUNDER RUMBLING) 360 00:24:28,200 --> 00:24:30,123 It's so weird. His truck's here. 361 00:24:30,440 --> 00:24:31,771 Come on. This way. 362 00:24:33,960 --> 00:24:35,479 No, you wait here. 363 00:24:35,480 --> 00:24:36,845 Who made you the boss? 364 00:24:37,600 --> 00:24:40,410 It's okay. Just let us know if anyone comes. 365 00:24:41,240 --> 00:24:42,759 I've known Luke all these years, 366 00:24:42,760 --> 00:24:45,206 but I've never been down here. 367 00:24:54,840 --> 00:24:56,001 What? 368 00:24:56,520 --> 00:24:58,119 PANGBORN: Come on, mate! 369 00:24:58,120 --> 00:25:00,282 (MEN CHATTING INDISTINCTLY) 370 00:25:09,840 --> 00:25:11,524 PANGBORN: Now, listen... 371 00:25:11,880 --> 00:25:14,919 All you got to do, mate, is tell me the truth. 372 00:25:14,920 --> 00:25:17,439 LUKE: I'm telling you, I don't know where the Cup is. 373 00:25:17,440 --> 00:25:19,639 PANGBORN: I know you and Jocie are close. 374 00:25:19,640 --> 00:25:21,449 I'm not stupid, am I? 375 00:25:21,880 --> 00:25:23,564 Don't answer that. 376 00:25:23,880 --> 00:25:27,441 Listen to me, mate. Just tell me where the Mortal Cup is. 377 00:25:28,160 --> 00:25:30,119 And then Jocie will be fine. 378 00:25:30,120 --> 00:25:32,639 - (RUMBLING) - Lukey, tell me. Tell me the truth. 379 00:25:32,640 --> 00:25:33,687 LUKE: I don't know. 380 00:25:33,800 --> 00:25:35,959 PANGBORN: You don't want to make me angry. 381 00:25:35,960 --> 00:25:38,167 - LUKE: I'm telling you... - Do you? Hmm? 382 00:25:39,440 --> 00:25:43,159 I'm going to ask you again, mate, where's the Cup, huh? 383 00:25:43,160 --> 00:25:44,685 - I don't know. - (GRUNTS) 384 00:25:44,840 --> 00:25:48,322 PANGBORN: We all want the same thing, Lukey boy, don't we? 385 00:25:48,440 --> 00:25:52,001 Difference is, I think you know where it is. 386 00:25:52,200 --> 00:25:53,479 Don't you? 387 00:25:53,480 --> 00:25:55,559 Come on. Come on. Talk! 388 00:25:55,560 --> 00:25:56,639 We need to go. 389 00:25:56,640 --> 00:25:58,399 No, please, you have to help him. 390 00:25:58,400 --> 00:25:59,686 You don't understand. 391 00:26:00,480 --> 00:26:02,084 They work for Valentine. 392 00:26:02,800 --> 00:26:04,245 He's a dead man. I can't help him. 393 00:26:04,480 --> 00:26:05,839 He's like family. 394 00:26:05,840 --> 00:26:07,639 You know what's really amazing 395 00:26:07,640 --> 00:26:10,564 is how much you actually look like a human. 396 00:26:11,160 --> 00:26:12,685 Isn't it great? Huh? 397 00:26:13,560 --> 00:26:15,210 (LAUGHING) 398 00:26:16,520 --> 00:26:17,521 (GRUNTS) 399 00:26:18,160 --> 00:26:19,399 Please. 400 00:26:19,400 --> 00:26:21,279 PANGBORN: Are you gonna get mad? You're going to change? 401 00:26:21,280 --> 00:26:22,691 I want to see you change. 402 00:26:23,840 --> 00:26:26,127 Show me how you can change. Huh? 403 00:26:26,240 --> 00:26:28,527 - Look at that. Look at that. - (BREATHING DEEPLY) 404 00:26:29,160 --> 00:26:30,239 (GRUNTS) 405 00:26:30,240 --> 00:26:31,759 Dog boy's coming on. 406 00:26:31,760 --> 00:26:32,921 You want to hump my leg? 407 00:26:33,400 --> 00:26:35,687 You hump legs? You like that? 408 00:26:36,160 --> 00:26:38,083 You want to smell my derriere? 409 00:26:38,560 --> 00:26:40,289 (PANGBORN HOWLING) 410 00:26:40,520 --> 00:26:41,599 (GRUNTS) 411 00:26:41,600 --> 00:26:43,602 I want to see you change! 412 00:26:44,440 --> 00:26:46,920 You just got to tell me where Jocelyn hid the Cup. 413 00:26:47,040 --> 00:26:49,039 Then you can have her back. 414 00:26:49,040 --> 00:26:50,690 She'll be safe and sound. 415 00:26:50,800 --> 00:26:51,801 (GROWLS) 416 00:26:53,360 --> 00:26:55,559 I don't want her back. 417 00:26:55,560 --> 00:26:57,239 I couldn't care less. 418 00:26:57,240 --> 00:27:00,562 I have spent years cozying up to that woman 419 00:27:00,680 --> 00:27:02,569 and her brat for the Mortal Cup. 420 00:27:03,280 --> 00:27:05,399 Pangborn, listen to me. 421 00:27:05,400 --> 00:27:08,006 I want to be the one to give her to Valentine. 422 00:27:08,120 --> 00:27:09,565 PANGBORN: (CHUCKLES) Yeah, right. 423 00:27:12,760 --> 00:27:15,206 You are making a big mistake. 424 00:27:15,320 --> 00:27:17,448 I don't believe you. Do you believe him? 425 00:27:19,600 --> 00:27:21,045 (THUNDER RUMBLING) 426 00:27:22,800 --> 00:27:24,370 (GRUNTING) 427 00:27:25,120 --> 00:27:26,645 - Clary, run! - Clary, listen! 428 00:27:27,240 --> 00:27:28,605 (GRUNTING) 429 00:27:34,120 --> 00:27:35,645 (SIREN WAILING) 430 00:27:38,360 --> 00:27:40,522 Excuse me. Officer? 431 00:27:41,240 --> 00:27:43,208 I'd like to report a break-in. 432 00:27:43,760 --> 00:27:45,205 And a missing person. 433 00:27:47,280 --> 00:27:48,930 (GRUNTING) 434 00:28:06,200 --> 00:28:07,440 (PANTING) 435 00:28:16,600 --> 00:28:17,840 (GRUNTS) 436 00:28:22,440 --> 00:28:23,965 (RAPID TICKING) 437 00:28:25,440 --> 00:28:27,647 SIMON: My friend's house got broken into, and... 438 00:28:29,200 --> 00:28:31,407 - Her mom's missing. - Oh, no. 439 00:28:31,920 --> 00:28:33,285 Run! 440 00:28:36,200 --> 00:28:37,565 (GRUNTING) 441 00:28:43,920 --> 00:28:46,359 - You killed two cops! - They weren't cops. 442 00:28:46,360 --> 00:28:47,566 Let's go! 443 00:28:50,480 --> 00:28:52,482 (PANTING AND WHIMPERING) 444 00:28:56,440 --> 00:28:57,851 (COUGHS) 445 00:28:59,080 --> 00:29:00,320 Clary. 446 00:29:01,320 --> 00:29:03,322 You can't stay here. They'll find you. 447 00:29:04,720 --> 00:29:07,359 How could Luke say that he didn't care? 448 00:29:07,360 --> 00:29:10,119 I've known him for as long as I can remember. 449 00:29:10,120 --> 00:29:11,999 He used to read to me every night. 450 00:29:12,000 --> 00:29:13,999 He's been picking me up at school for years. 451 00:29:14,000 --> 00:29:16,685 Look, maybe those memories aren't real. 452 00:29:17,200 --> 00:29:19,439 Do you remember what I told you? 453 00:29:19,440 --> 00:29:21,363 You can't trust anyone. 454 00:29:22,680 --> 00:29:24,319 No, I need to find my mom. I have to go home. 455 00:29:24,320 --> 00:29:25,439 There must be something that I missed! 456 00:29:25,440 --> 00:29:26,519 Listen to me, okay? 457 00:29:26,520 --> 00:29:28,599 We'll figure this out, but not here and not now. 458 00:29:28,600 --> 00:29:31,251 We need to get you to a safe place. 459 00:29:31,400 --> 00:29:34,847 I'm a Shadowhunter, Clary, and I will protect you with my life. 460 00:29:36,040 --> 00:29:38,399 SIMON: There you guys are. I thought you were right behind me. 461 00:29:38,400 --> 00:29:39,999 I thought I'd lost you. 462 00:29:40,000 --> 00:29:42,519 Okay. I'll follow you. 463 00:29:42,520 --> 00:29:44,839 SIMON: Are you sure about that? 'Cause he just killed two cops. 464 00:29:44,840 --> 00:29:46,046 Yeah, they weren't cops. 465 00:29:47,080 --> 00:29:49,199 SIMON: They looked like real cops to me. 466 00:29:49,200 --> 00:29:50,319 They weren't real cops. 467 00:29:50,320 --> 00:29:51,560 (CHUCKLES) Okay. 468 00:29:53,160 --> 00:29:55,481 So, where did they get the car? 469 00:29:58,640 --> 00:30:00,608 They weren't real cops. 470 00:30:10,640 --> 00:30:12,529 We'll be safe in here. 471 00:30:12,720 --> 00:30:14,479 What is this dump? 472 00:30:14,480 --> 00:30:16,289 This isn't a dump. 473 00:30:17,560 --> 00:30:19,449 You just can't see it. 474 00:30:38,440 --> 00:30:40,442 (MECHANICAL CLICKING) 475 00:30:40,600 --> 00:30:43,080 (LOCKS THUMPING) 476 00:30:48,760 --> 00:30:49,879 (PANTING) 477 00:30:49,880 --> 00:30:50,881 Hey! Oh! 478 00:30:53,000 --> 00:30:55,810 ALEC: What the hell is going on? What are they doing in here? 479 00:30:56,280 --> 00:30:57,770 - JACE: It's a demon bite. - SIMON: Clary. 480 00:30:58,440 --> 00:30:59,839 Jace, do something! 481 00:30:59,840 --> 00:31:01,439 Is this the part when you start tearing off 482 00:31:01,440 --> 00:31:03,761 pieces of your shirt to bind my wounds? 483 00:31:04,520 --> 00:31:07,444 If you wanted me to take my clothes off, you should've just asked. 484 00:31:12,360 --> 00:31:13,725 (CLARY GRUNTS SOFTLY) 485 00:31:16,760 --> 00:31:18,410 WOMAN: (ECHOING) It's just a fever. 486 00:31:26,720 --> 00:31:28,643 (CHUCKLES) Hey. Hey, she's waking up. 487 00:31:48,560 --> 00:31:50,119 (HISSES IN PAIN) 488 00:31:50,120 --> 00:31:52,279 I passed out, and you guys tattooed me? 489 00:31:52,280 --> 00:31:53,999 Thought that only happened in Vegas. 490 00:31:54,000 --> 00:31:55,759 - It's not a tattoo. - It's a rune. 491 00:31:55,760 --> 00:31:56,839 They have them for everything, 492 00:31:56,840 --> 00:31:59,359 they make you invisible, strong, they heal. 493 00:31:59,360 --> 00:32:00,679 They also make you visible. 494 00:32:00,680 --> 00:32:02,519 That's why I could suddenly see him. 495 00:32:02,520 --> 00:32:04,602 - Even if you're hungry... - No. 496 00:32:06,800 --> 00:32:08,159 The fact that the rune had an effect on you 497 00:32:08,160 --> 00:32:09,959 explains why you can see us. 498 00:32:09,960 --> 00:32:11,159 I don't get it. 499 00:32:11,160 --> 00:32:12,519 Mundanes can't survive the process. 500 00:32:12,520 --> 00:32:14,919 The runes are too strong for them, so... 501 00:32:14,920 --> 00:32:16,968 Now we definitely know you have Shadowhunter blood. 502 00:32:17,080 --> 00:32:18,839 SIMON: Wait, it wasn't definite before? 503 00:32:18,840 --> 00:32:21,411 Well, it became definite when she didn't die. Yes. 504 00:32:22,040 --> 00:32:24,159 Here, see if these fit. 505 00:32:24,160 --> 00:32:26,159 It's not every day we get guests in here. 506 00:32:26,160 --> 00:32:27,969 Especially not girls. 507 00:32:28,840 --> 00:32:30,126 (CLARY CLEARS THROAT) 508 00:32:30,600 --> 00:32:31,726 Oh. Yeah. 509 00:32:39,600 --> 00:32:41,319 Shouldn't we call the cops? 510 00:32:41,320 --> 00:32:43,209 I mean, the real ones. 511 00:32:43,560 --> 00:32:44,919 That's a great idea. 512 00:32:44,920 --> 00:32:46,479 I just don't know why we haven't thought of that 513 00:32:46,480 --> 00:32:48,608 for the past thousand years. 514 00:32:49,920 --> 00:32:51,843 Hodge is ready for her. 515 00:32:52,760 --> 00:32:55,286 He wants to see her alone in the library. 516 00:32:56,480 --> 00:32:57,766 Who's Hodge? 517 00:32:58,240 --> 00:32:59,890 He's in charge of the Institute. 518 00:33:00,600 --> 00:33:01,806 Okay, let's go. 519 00:33:02,440 --> 00:33:05,359 Hundreds of Shadowhunters used to seek asylum here. 520 00:33:05,360 --> 00:33:07,124 But, as you can see, 521 00:33:07,400 --> 00:33:09,719 right now, we're the only ones. 522 00:33:09,720 --> 00:33:12,644 Without the Mortal Cup, we're a dying breed. 523 00:33:13,160 --> 00:33:15,439 Either you're born of a Shadowhunter, 524 00:33:15,440 --> 00:33:17,920 or you have to drink from the Mortal Cup. 525 00:33:25,040 --> 00:33:26,451 You coming? 526 00:33:29,760 --> 00:33:32,161 Pretty far from Brooklyn, isn't it? 527 00:33:33,240 --> 00:33:34,969 Stay away from Jace. 528 00:33:40,280 --> 00:33:42,599 You may find Hodge a little eccentric, 529 00:33:42,600 --> 00:33:45,888 but he's one of the greatest Shadowhunters that's ever lived. 530 00:33:46,000 --> 00:33:47,684 Here, give me that. 531 00:34:26,320 --> 00:34:28,319 Don't you think it's a bit risky 532 00:34:28,320 --> 00:34:31,639 inviting a complete stranger into the heart of the Institute? 533 00:34:31,640 --> 00:34:34,319 No. I think we can trust her. 534 00:34:34,320 --> 00:34:35,959 And what about her mundane friend? 535 00:34:35,960 --> 00:34:37,405 Well, that was impulsive. 536 00:34:37,840 --> 00:34:39,763 When you're impulsive, things go badly. 537 00:34:45,240 --> 00:34:46,999 Just be careful, the rune to fix 538 00:34:47,000 --> 00:34:49,162 a broken heart is the most painful one. 539 00:34:49,760 --> 00:34:52,570 They'll be out of here in a day, I promise. 540 00:34:59,440 --> 00:35:00,680 ALEC: Jace. 541 00:35:03,000 --> 00:35:04,206 (DOOR CLOSES) 542 00:35:06,480 --> 00:35:08,448 HODGE: She was one of the best, 543 00:35:08,720 --> 00:35:10,051 your mum. 544 00:35:10,680 --> 00:35:12,359 But I don't understand why... 545 00:35:12,360 --> 00:35:15,639 Yesterday you were just a normal girl. 546 00:35:15,640 --> 00:35:17,319 Today you feel as though 547 00:35:17,320 --> 00:35:20,210 your whole world has been turned upside down. 548 00:35:24,720 --> 00:35:27,200 There's only one thing you need to know. 549 00:35:28,040 --> 00:35:31,119 The stories you were told as a little girl 550 00:35:31,120 --> 00:35:33,043 about monsters, nightmares, 551 00:35:33,400 --> 00:35:36,449 legends whispered around campfires... 552 00:35:37,880 --> 00:35:39,041 They're all true. 553 00:35:41,480 --> 00:35:43,244 - Demon? - Yes. 554 00:35:47,560 --> 00:35:48,879 Demon? 555 00:35:48,880 --> 00:35:50,559 No. Werewolves aren't demons. 556 00:35:50,560 --> 00:35:53,079 We have a truce with Downworlders. 557 00:35:53,080 --> 00:35:55,048 Oh. Downworlders? What is that, 558 00:35:55,520 --> 00:35:57,279 like people below 14th Street? 559 00:35:57,280 --> 00:35:59,679 Well, "Downworlders" pretty much sums everything up, 560 00:35:59,680 --> 00:36:02,399 vampires, werewolves, warlocks. 561 00:36:02,400 --> 00:36:04,164 (CHUCKLES) Warlocks. Cool. 562 00:36:05,040 --> 00:36:06,919 So, how do you kill a zombie? 563 00:36:06,920 --> 00:36:08,079 We don't. 564 00:36:08,080 --> 00:36:09,919 Of course, they're already dead. 565 00:36:09,920 --> 00:36:11,729 No. They don't exist. 566 00:36:12,480 --> 00:36:13,527 Oh. 567 00:36:13,920 --> 00:36:16,599 So, that's the famous Cup everyone's talking about. 568 00:36:16,600 --> 00:36:18,728 A replica. But yes. 569 00:36:20,840 --> 00:36:24,279 You know, Jace has got a real chip on his shoulder. 570 00:36:24,280 --> 00:36:27,279 You would, too, if you saw your father murdered when you were a child. 571 00:36:27,280 --> 00:36:29,119 If it weren't for him, we'd be dead. 572 00:36:29,120 --> 00:36:32,363 He saved our lives more times than I care to admit. 573 00:36:33,360 --> 00:36:34,521 Right. 574 00:36:40,320 --> 00:36:41,970 HODGE: The legend goes, 575 00:36:42,560 --> 00:36:45,643 the Crusaders summoned an angel, 576 00:36:46,480 --> 00:36:48,130 the Angel Raziel. 577 00:36:48,840 --> 00:36:51,241 Raziel poured his blood into a cup, 578 00:36:51,440 --> 00:36:53,119 and those who drank from it became 579 00:36:53,120 --> 00:36:54,963 half angel, half human. 580 00:36:55,280 --> 00:36:56,805 Shadowhunters. 581 00:36:57,480 --> 00:37:00,450 As did their children and their children's children. 582 00:37:00,800 --> 00:37:02,643 Beings of immense power, 583 00:37:02,760 --> 00:37:05,081 strong enough to restore balance 584 00:37:05,200 --> 00:37:08,639 and protect the world in a war against evil. 585 00:37:08,640 --> 00:37:10,881 A war that can never be won, 586 00:37:12,120 --> 00:37:14,327 but must always be fought. 587 00:37:16,400 --> 00:37:18,562 Demons don't die easily. 588 00:37:19,840 --> 00:37:21,519 (SIGHS) Where as we, 589 00:37:21,520 --> 00:37:23,648 we remained all too mortal. 590 00:37:24,120 --> 00:37:27,479 Why didn't they just use the Cup to create more Shadowhunters? 591 00:37:27,480 --> 00:37:29,130 Valentine's exact words. 592 00:37:29,520 --> 00:37:31,839 The Clave, the keepers of the Cup, 593 00:37:31,840 --> 00:37:33,839 they were afraid of using its power. 594 00:37:33,840 --> 00:37:36,810 They knew that hardly anyone who drank from it survived. 595 00:37:37,680 --> 00:37:41,366 Valentine Morgenstern drew a circle of friends together, 596 00:37:41,680 --> 00:37:44,604 young, idealistic Shadowhunters, 597 00:37:47,240 --> 00:37:50,687 to help him steal the Mortal Cup from the Clave. 598 00:37:53,120 --> 00:37:55,805 But he didn't want to protect humanity. 599 00:37:56,840 --> 00:38:00,519 He believed there had to be an evolution of Shadowhunters, 600 00:38:00,520 --> 00:38:02,279 something more powerful. 601 00:38:02,280 --> 00:38:05,045 He began experimenting, using the Mortal Cup. 602 00:38:06,160 --> 00:38:08,447 He learned how to summon demons. 603 00:38:08,680 --> 00:38:09,920 (YELLING) 604 00:38:10,640 --> 00:38:14,247 He even injected himself with demon blood so he could control them. 605 00:38:15,560 --> 00:38:17,244 He wanted to rule. 606 00:38:19,200 --> 00:38:21,248 Your mother, to prevent that, 607 00:38:21,360 --> 00:38:23,719 stole the Cup from him, 608 00:38:23,720 --> 00:38:25,479 and vanished into thin air. 609 00:38:25,480 --> 00:38:28,450 But if she's the only one that knows where the Cup is, then... 610 00:38:28,560 --> 00:38:30,319 Maybe she isn't. 611 00:38:30,320 --> 00:38:32,482 Maybe she told someone else. 612 00:38:33,960 --> 00:38:36,247 Someone who doesn't know she knows. 613 00:38:40,960 --> 00:38:42,928 The Silent Brothers are ready for her. 614 00:38:46,760 --> 00:38:48,239 CLARY: Why didn't Hodge come with us? 615 00:38:48,240 --> 00:38:50,239 He hasn't left the Institute in years. 616 00:38:50,240 --> 00:38:51,765 Some say it's a spell. 617 00:38:52,480 --> 00:38:54,005 He's agoraphobic. 618 00:39:00,040 --> 00:39:01,279 Is that him? 619 00:39:01,280 --> 00:39:03,248 JACE: No, that's Harold, the groundskeeper. 620 00:39:04,400 --> 00:39:05,640 That's him. 621 00:39:18,600 --> 00:39:21,922 Are you sure you want to go through with this? 622 00:39:24,600 --> 00:39:27,126 We will help you to remember. 623 00:39:33,920 --> 00:39:35,410 (GATE CREAKS) 624 00:40:12,280 --> 00:40:13,884 - Ow! - Shh. 625 00:40:14,480 --> 00:40:15,891 You'll wake the dead. 626 00:40:19,880 --> 00:40:23,282 I can't believe this place is just outside the city. 627 00:40:29,840 --> 00:40:31,524 (GATE CREAKS) 628 00:40:38,480 --> 00:40:40,687 Welcome to the City of Bones. 629 00:40:47,480 --> 00:40:50,199 This is where the Silent Brothers draw their power, 630 00:40:50,200 --> 00:40:53,044 from the bones and ashes of Shadowhunters. 631 00:40:53,840 --> 00:40:55,839 All of them are buried here? 632 00:40:55,840 --> 00:40:57,922 Yes. One day, 633 00:40:58,920 --> 00:41:00,729 that's gonna be me. 634 00:41:10,400 --> 00:41:11,919 This is as far as I go. 635 00:41:11,920 --> 00:41:13,490 You'll be fine. 636 00:41:15,720 --> 00:41:17,722 So you've done this before? 637 00:41:19,360 --> 00:41:20,691 No. 638 00:41:33,280 --> 00:41:35,931 You must listen with your mind. 639 00:41:52,440 --> 00:41:54,647 (LOW GROWLS) 640 00:41:57,920 --> 00:42:00,685 (VOICES WHISPERING INDISTINCTLY) 641 00:42:03,680 --> 00:42:06,650 (WHISPERING GROWS LOUDER) 642 00:42:08,200 --> 00:42:09,725 (WHOOSHING) 643 00:42:24,200 --> 00:42:25,725 (HUMMING) 644 00:42:29,960 --> 00:42:31,200 Mom? 645 00:42:33,040 --> 00:42:34,121 Mom? 646 00:42:34,560 --> 00:42:35,971 (DOOR CREAKS QUIETLY) 647 00:42:41,320 --> 00:42:42,685 Go. Go. 648 00:42:49,240 --> 00:42:50,810 JOCELYN: Clary, this is Luke, 649 00:42:50,920 --> 00:42:52,684 my dearest friend. 650 00:42:52,960 --> 00:42:54,644 You can trust him. 651 00:42:54,800 --> 00:42:56,290 LUKE: Hi, Clary. 652 00:42:59,120 --> 00:43:00,485 (WHISPERS) Don't tell. 653 00:43:07,200 --> 00:43:09,009 (HUMMING) 654 00:43:11,640 --> 00:43:13,722 JOCELYN: Don't touch that old thing. 655 00:43:15,520 --> 00:43:17,522 It's just an old cup, Clary. 656 00:43:21,720 --> 00:43:23,051 (GASPS) 657 00:43:24,080 --> 00:43:26,890 Clary! Clary, are you okay? 658 00:43:27,920 --> 00:43:29,410 - Clary? - (GASPING) 659 00:43:34,840 --> 00:43:37,679 JACE: Your block is stronger than I anticipated. 660 00:43:37,680 --> 00:43:40,365 It can only be undone by the one who put it there. 661 00:43:40,720 --> 00:43:42,559 I have no idea who put it there. 662 00:43:42,560 --> 00:43:44,289 You wrote it. 663 00:43:51,880 --> 00:43:54,039 Your mind remembers the inverted image. 664 00:43:54,040 --> 00:43:56,361 Just have to look at it differently. 665 00:43:57,800 --> 00:43:59,564 "B-A-N-E." 666 00:44:01,280 --> 00:44:02,999 - Bane. - Who? 667 00:44:03,000 --> 00:44:05,879 Magnus Bane. He's a warlock. I should have known. 668 00:44:05,880 --> 00:44:07,959 Well, let's go talk to him then. 669 00:44:07,960 --> 00:44:09,485 Not like that. 670 00:44:10,240 --> 00:44:12,766 We're gonna need some help from Isabelle. 671 00:44:13,240 --> 00:44:14,719 CLARY: This is a top. 672 00:44:14,720 --> 00:44:16,245 It's a dress. 673 00:44:18,120 --> 00:44:20,009 I can't pull this off. 674 00:44:20,200 --> 00:44:21,919 Well, actually, with the right shoes... 675 00:44:21,920 --> 00:44:23,439 No, I mean... 676 00:44:23,440 --> 00:44:26,171 This dress is so tight, it's like a second skin. 677 00:44:27,800 --> 00:44:30,007 (SIGHS) Don't you have anything else? 678 00:44:30,640 --> 00:44:32,759 If you go out looking like your mundane self, 679 00:44:32,760 --> 00:44:35,119 we won't get within a hundred feet of Magnus Bane. 680 00:44:35,120 --> 00:44:37,399 He's the High Warlock of Brooklyn. 681 00:44:37,400 --> 00:44:39,482 Now, stop complaining, come over here. 682 00:44:41,600 --> 00:44:42,759 (SIGHS HEAVILY) 683 00:44:42,760 --> 00:44:43,921 Hold this. 684 00:44:47,000 --> 00:44:49,479 That guy Alec doesn't like me very much. 685 00:44:49,480 --> 00:44:51,687 That guy Alec is my brother. 686 00:44:54,200 --> 00:44:56,965 Does Jace know how Alec feels about him? 687 00:44:58,920 --> 00:45:00,839 Is it that obvious? 688 00:45:00,840 --> 00:45:03,119 It's really not that big of a deal. 689 00:45:03,120 --> 00:45:05,009 It isn't to me either. 690 00:45:05,760 --> 00:45:08,650 But it is to the Clave. I don't make the rules. 691 00:45:11,440 --> 00:45:13,647 See? You look pretty. 692 00:45:15,080 --> 00:45:17,639 How is being dressed like a hooker gonna help me find my morn? 693 00:45:17,640 --> 00:45:20,007 Easy now, those are my clothes. 694 00:45:20,800 --> 00:45:22,319 Doesn't she look great, Alec? 695 00:45:22,320 --> 00:45:23,799 She looks like someone whose phone number 696 00:45:23,800 --> 00:45:25,848 should be on a bathroom wall. 697 00:45:31,120 --> 00:45:33,009 I think you look great. 698 00:45:47,760 --> 00:45:49,842 Wait, I've been here. 699 00:45:52,840 --> 00:45:54,285 (KNOCKING) 700 00:46:00,480 --> 00:46:01,925 (LOCK CLICKS) 701 00:46:20,280 --> 00:46:21,725 - Wait. - What? 702 00:46:30,080 --> 00:46:31,525 Is that better? 703 00:46:31,640 --> 00:46:32,971 It's better. 704 00:46:47,480 --> 00:46:49,005 Well, well, well. 705 00:46:49,280 --> 00:46:50,441 Look-a here. 706 00:46:50,560 --> 00:46:53,319 I don't remember inviting any children of the Nephilim. 707 00:46:53,320 --> 00:46:56,130 Magnus Bane. We need to talk. 708 00:46:56,560 --> 00:46:58,079 MAGNUS: You know I don't like you guys. 709 00:46:58,080 --> 00:47:01,359 But I'll let you stay, but only because of the hot one. 710 00:47:01,360 --> 00:47:03,039 - Thanks. - Thank you. 711 00:47:03,040 --> 00:47:04,121 What? 712 00:47:05,320 --> 00:47:06,765 I meant him. 713 00:47:07,000 --> 00:47:08,650 The one with the blue eyes. 714 00:47:11,520 --> 00:47:13,488 And because of Clary. 715 00:47:13,600 --> 00:47:15,799 Wait. How do you know her name? 716 00:47:15,800 --> 00:47:17,245 Come with me. 717 00:47:18,600 --> 00:47:19,761 (SIGHS) 718 00:47:21,120 --> 00:47:23,043 - Where's your mother? - She's missing. 719 00:47:24,440 --> 00:47:26,044 That explains it. 720 00:47:27,680 --> 00:47:29,479 Every year, she brought you here. 721 00:47:29,480 --> 00:47:31,084 She never missed an appointment. 722 00:47:32,680 --> 00:47:35,729 Not every spell turns out as perfect as the one I did on you. 723 00:47:38,600 --> 00:47:41,119 As soon as you started drawing the angelic rune, 724 00:47:41,120 --> 00:47:43,599 it was a sign your memory was surfacing. 725 00:47:43,600 --> 00:47:45,279 I had built that into your mind 726 00:47:45,280 --> 00:47:47,760 so that she knew when to bring you back. 727 00:47:48,040 --> 00:47:50,079 What you saw from the shadow world, 728 00:47:50,080 --> 00:47:52,242 you would forget, even as you saw it. 729 00:47:53,000 --> 00:47:56,083 But as you grew older, you needed my treatment more frequently. 730 00:47:56,560 --> 00:47:58,639 She knew she had to tell you one day, 731 00:47:58,640 --> 00:47:59,801 but until you were ready, 732 00:48:00,120 --> 00:48:02,079 she wanted to keep the block on your mind. 733 00:48:02,080 --> 00:48:03,809 It was exactly how she wanted it. 734 00:48:11,080 --> 00:48:13,048 SIMON: How long do you think we're gonna be here? 735 00:48:13,160 --> 00:48:14,366 ISABELLE: Relax, Simon, okay? 736 00:48:17,080 --> 00:48:18,241 (EXHALES) 737 00:48:20,480 --> 00:48:22,244 - Don't drink that! - (GLASS SHATTERS) 738 00:48:22,600 --> 00:48:23,759 (CHOKING) 739 00:48:23,760 --> 00:48:26,159 Simon! Simon! 740 00:48:26,160 --> 00:48:27,321 (LAUGHTER) 741 00:48:28,640 --> 00:48:30,239 It'll wear off over time. 742 00:48:30,240 --> 00:48:32,839 It's already wearing off, or you wouldn't be here. 743 00:48:32,840 --> 00:48:34,399 I need to remember. 744 00:48:34,400 --> 00:48:38,166 My mom doesn't have time. Please, there must be something you can do. 745 00:48:39,360 --> 00:48:40,600 (SIGHS) 746 00:48:45,040 --> 00:48:48,522 You're the one who's been buying all my mom's paintings. 747 00:48:50,400 --> 00:48:52,599 Why did you buy all of them? 748 00:48:52,600 --> 00:48:54,039 I knew she needed the money. 749 00:48:54,040 --> 00:48:55,485 You even have a portrait of my dad. 750 00:48:57,920 --> 00:48:59,599 That's not your dad. 751 00:48:59,600 --> 00:49:01,439 He's a soldier who died in Iraq. 752 00:49:01,440 --> 00:49:03,439 Jocelyn never even met the guy. 753 00:49:03,440 --> 00:49:05,199 She was asked to paint his portrait, 754 00:49:05,200 --> 00:49:06,770 but it was too painful for the widow. 755 00:49:06,880 --> 00:49:08,079 She kept the picture so... 756 00:49:08,080 --> 00:49:10,367 She could pretend he was my dad. 757 00:49:12,320 --> 00:49:14,359 Everything she did, she did for you. 758 00:49:14,360 --> 00:49:16,039 Your mother's whole existence, 759 00:49:16,040 --> 00:49:18,079 the running, the hiding, the lies, 760 00:49:18,080 --> 00:49:19,969 were to keep you safe. 761 00:49:20,640 --> 00:49:23,120 Was anything she ever told me true? 762 00:49:25,240 --> 00:49:28,279 There's a treasure map inside your head, Clary. 763 00:49:28,280 --> 00:49:31,039 Find the Cup, and it will lead you to your mother. 764 00:49:31,040 --> 00:49:32,679 They've taken Simon. 765 00:49:32,680 --> 00:49:34,364 - Who? - Vampires. 766 00:49:36,560 --> 00:49:38,050 Just remember, 767 00:49:38,160 --> 00:49:41,289 it was Shadowhunters your mother was running from. 768 00:49:42,680 --> 00:49:44,489 CLARY: Let's go find Simon. 769 00:49:48,800 --> 00:49:51,119 ALEC: We can't break into a vampire's lair, we never learned. 770 00:49:51,120 --> 00:49:53,691 - JACE: Don't start again. - Jace, you know the rules. 771 00:49:53,800 --> 00:49:54,879 Guys, what are we doing here? 772 00:49:54,880 --> 00:49:56,519 I thought we were trying to find Simon. 773 00:49:56,520 --> 00:49:58,966 We know where he is. We just need to pick up a few things. 774 00:49:59,080 --> 00:50:00,161 (GRUNTS) 775 00:50:01,360 --> 00:50:03,601 What is this, some kind of deal you have with the church? 776 00:50:05,120 --> 00:50:06,639 Demons exist all across the world 777 00:50:06,640 --> 00:50:08,608 in their varying, different forms. 778 00:50:08,920 --> 00:50:11,759 Shadowhunters cling to no particular religion, 779 00:50:11,760 --> 00:50:14,439 and in turn all religions assist us in our battle. 780 00:50:14,440 --> 00:50:17,519 We could have as easily gone to a Jewish synagogue 781 00:50:17,520 --> 00:50:19,010 or a Shintō temple or... 782 00:50:21,600 --> 00:50:22,965 Here it is. 783 00:50:23,440 --> 00:50:24,441 (SIGHS) 784 00:50:26,600 --> 00:50:28,125 (CLANKING) 785 00:50:30,120 --> 00:50:32,600 Beneath every altar in every church... 786 00:50:34,400 --> 00:50:36,164 ...you'll find this. 787 00:50:48,800 --> 00:50:50,559 So, what do you believe in? 788 00:50:50,560 --> 00:50:52,279 JACE: I believe in myself. 789 00:50:52,280 --> 00:50:53,799 I know my job is to kill demons. 790 00:50:53,800 --> 00:50:55,479 I don't have to believe in anything else. 791 00:50:55,480 --> 00:50:56,519 What about the Angel Raziel? 792 00:50:56,520 --> 00:50:58,039 JACE: Yeah, makes for a nice story. 793 00:50:58,040 --> 00:50:59,804 - But Hodge thinks... - Yeah, Hodge. 794 00:51:00,080 --> 00:51:01,570 He needs to get out more. 795 00:51:02,160 --> 00:51:04,399 - I thought... - Listen, I've been hunting demons 796 00:51:04,400 --> 00:51:05,759 for over a third of my life, 797 00:51:05,760 --> 00:51:08,411 and in all that time, I've never seen an angel. 798 00:51:08,640 --> 00:51:09,766 Here. 799 00:51:11,160 --> 00:51:12,844 Here, you take this one. 800 00:51:14,480 --> 00:51:16,319 I don't... (CHUCKLES) 801 00:51:16,320 --> 00:51:17,651 Here, let me show you. 802 00:51:17,760 --> 00:51:20,525 It's a vampire gun. Must pierce the heart. 803 00:51:20,840 --> 00:51:23,081 Push it up against the chest. 804 00:51:23,400 --> 00:51:24,481 Fire. 805 00:51:26,360 --> 00:51:27,407 (GASPS) 806 00:51:27,520 --> 00:51:29,682 Recharge. Then you're good to go again. 807 00:51:37,920 --> 00:51:39,081 CLARY: Hotel of Death? 808 00:51:39,200 --> 00:51:41,239 You can't say they don't have a sense of humor. 809 00:51:41,240 --> 00:51:42,366 Come on. 810 00:51:46,560 --> 00:51:48,679 - What is it about her? - She's brave. 811 00:51:48,680 --> 00:51:50,639 We're Shadowhunters, we're all brave. 812 00:51:50,640 --> 00:51:52,404 She wasn't raised like us, she's different. 813 00:51:52,920 --> 00:51:55,048 She's gonna get us all killed. 814 00:51:55,240 --> 00:51:56,571 (DOOR OPENS) 815 00:52:00,120 --> 00:52:01,451 (DOOR CLOSES) 816 00:52:23,920 --> 00:52:25,888 - (DISTANT HOWLING) - (GASPING) 817 00:52:56,240 --> 00:52:58,083 Simon's shirt. 818 00:53:01,920 --> 00:53:03,081 (GASPS) 819 00:53:24,000 --> 00:53:25,445 (DISTANT GRUNT) 820 00:53:30,440 --> 00:53:31,680 He's up here. 821 00:53:34,680 --> 00:53:35,681 (GASPS) 822 00:53:37,480 --> 00:53:38,811 Simon. 823 00:53:48,160 --> 00:53:49,279 (GASPS) 824 00:53:49,280 --> 00:53:50,799 Oh, my God, oh, my God, Simon. 825 00:53:50,800 --> 00:53:51,847 Clary. 826 00:53:53,760 --> 00:53:55,250 (GRUNTS) 827 00:53:57,800 --> 00:53:59,848 No, I can feel him! 828 00:54:00,000 --> 00:54:01,001 (PANTING) 829 00:54:01,120 --> 00:54:03,691 Give me a hand. Come on, come on. 830 00:54:05,200 --> 00:54:06,690 These damn boots! 831 00:54:07,880 --> 00:54:08,961 (SHUDDERING) 832 00:54:09,320 --> 00:54:10,479 Here. 833 00:54:10,480 --> 00:54:11,641 Here you go. 834 00:54:13,000 --> 00:54:14,968 - JACE: Come on. - Guys, steady. 835 00:54:19,720 --> 00:54:20,926 JACE: Slowly. 836 00:54:21,760 --> 00:54:23,364 (WOOD CREAKING) 837 00:54:31,960 --> 00:54:33,086 CLARY: He's alive! 838 00:54:33,280 --> 00:54:34,327 Careful. 839 00:54:34,840 --> 00:54:36,080 (COUGHS) 840 00:54:36,720 --> 00:54:39,679 Go on. Get out. They don't want me. 841 00:54:39,680 --> 00:54:41,682 They want you, they want the Cup. 842 00:54:41,960 --> 00:54:43,086 (GROANING) 843 00:54:50,720 --> 00:54:52,722 (RUMBLING) 844 00:54:57,600 --> 00:54:59,090 - JACE: Come on. Let's go. - Oh, God. 845 00:54:59,440 --> 00:55:00,771 JACE: Let's go! 846 00:55:03,800 --> 00:55:05,131 No, here. 847 00:55:06,880 --> 00:55:08,245 (PANTING) 848 00:55:12,800 --> 00:55:14,086 (CLARY SHRIEKS) 849 00:55:15,600 --> 00:55:17,170 - In here! - Go! 850 00:55:32,320 --> 00:55:33,321 (GASPS) 851 00:55:33,640 --> 00:55:34,880 Jace. 852 00:55:47,960 --> 00:55:49,689 (VAMPIRES YELLING) 853 00:55:51,280 --> 00:55:52,645 (GRUNTING) 854 00:55:53,040 --> 00:55:54,849 (YELLING) 855 00:56:16,040 --> 00:56:17,201 Behind you! 856 00:56:24,520 --> 00:56:25,521 (SCREAMS) 857 00:56:34,400 --> 00:56:36,004 (SCREAMING) 858 00:56:42,040 --> 00:56:43,690 Come on! Come on! 859 00:56:58,840 --> 00:56:59,841 (HISSES) 860 00:57:09,760 --> 00:57:11,250 (BOTH PANTING) 861 00:57:15,520 --> 00:57:16,599 (SCREAMS) 862 00:57:16,600 --> 00:57:17,759 SIMON: Clary! 863 00:57:17,760 --> 00:57:18,886 (GUNSHOT) 864 00:57:19,000 --> 00:57:20,047 (MOANS) 865 00:57:43,080 --> 00:57:44,879 There's too many of them. 866 00:57:44,880 --> 00:57:46,644 Have a little faith. 867 00:57:50,640 --> 00:57:52,085 (RUMBLING) 868 00:57:52,760 --> 00:57:54,524 (VAMPIRES YELLING) 869 00:57:54,880 --> 00:57:56,769 (WEREWOLVES GROWLING) 870 00:58:14,640 --> 00:58:15,641 (CLARY SHRIEKS) 871 00:58:15,920 --> 00:58:17,126 Run! 872 00:58:24,080 --> 00:58:25,081 (GASPS) 873 00:58:30,760 --> 00:58:32,842 Jace, I need a knife. 874 00:58:33,360 --> 00:58:34,361 (WHINES) 875 00:58:35,520 --> 00:58:37,443 - CLARY: The sun. - JACE: Let's go. 876 00:58:48,120 --> 00:58:49,406 You help Simon. 877 00:58:53,600 --> 00:58:54,840 (GRUNTS) 87 00:59:03,360 --> 00:59:04,361 - (SCREAMS) - Clary! 879 00:59:07,800 --> 00:59:09,040 SIMON: Hold on! 880 00:59:10,120 --> 00:59:11,281 Clary! 881 00:59:11,400 --> 00:59:13,084 - (SKIN SIZZLING) - (VAMPIRE SCREAMING) 882 00:59:22,680 --> 00:59:24,011 Thank you. 883 00:59:27,280 --> 00:59:28,884 For saving Simon. 884 00:59:34,000 --> 00:59:35,126 (SIGHS) 885 00:59:37,000 --> 00:59:38,286 (COUGHS) 886 00:59:42,680 --> 00:59:45,490 - Are you okay? - I'm okay, I'm okay. 887 01:00:04,840 --> 01:00:05,921 ALEC: Clary. 888 01:00:07,480 --> 01:00:08,720 Can I talk to you? 889 01:00:08,920 --> 01:00:11,526 Yeah, I was just gonna go see Simon. 890 01:00:13,880 --> 01:00:15,239 I want you to leave here. 891 01:00:15,240 --> 01:00:16,319 What? 892 01:00:16,320 --> 01:00:17,731 You almost got us killed. 893 01:00:18,680 --> 01:00:20,479 I'm sorry, we didn't have a choice. 894 01:00:20,480 --> 01:00:22,119 I mean, we had to save Simon, and Jace... 895 01:00:22,120 --> 01:00:24,202 Jace thinks he needs to save the world. 896 01:00:24,840 --> 01:00:27,839 But you don't need to encourage him to do it. 897 01:00:27,840 --> 01:00:29,649 But that's what you guys do. 898 01:00:29,800 --> 01:00:32,690 Yes, us. What we do. 899 01:00:33,080 --> 01:00:35,082 We're a team, you're deadweight. 900 01:00:36,040 --> 01:00:38,327 - A mundane. - I'm not a mundane. 901 01:00:39,440 --> 01:00:42,399 And if you were half as brave as you pretend to be, you'd admit that... 902 01:00:42,400 --> 01:00:43,731 What? 903 01:00:44,200 --> 01:00:45,559 You'd admit that you're in love with Jace, 904 01:00:45,560 --> 01:00:47,369 and that's what this is really about. 905 01:00:47,560 --> 01:00:48,766 (GASPS) 906 01:00:49,080 --> 01:00:52,084 If you ever say anything like that again... 907 01:00:53,400 --> 01:00:55,050 I'll kill you. 908 01:00:55,360 --> 01:00:56,646 (GASPING) 909 01:01:18,120 --> 01:01:19,610 Hey. 910 01:01:19,880 --> 01:01:21,086 (SIGHS) 911 01:01:21,360 --> 01:01:22,759 How long was I out? 912 01:01:22,760 --> 01:01:23,879 All day. 913 01:01:23,880 --> 01:01:25,479 Found your glasses. 914 01:01:25,480 --> 01:01:27,448 One of the lenses cracked. Yeah. 915 01:01:36,480 --> 01:01:38,209 How weird. 916 01:01:41,040 --> 01:01:42,929 I don't seem to need them anymore. 917 01:01:45,960 --> 01:01:48,531 So, what are you drawing? 918 01:01:49,880 --> 01:01:51,211 Nothing. 919 01:02:01,360 --> 01:02:03,479 - You okay? - SIMON: Yeah. 920 01:02:03,480 --> 01:02:04,811 - It was crazy. - (CLARY LAUGHS) 921 01:02:08,800 --> 01:02:10,879 I'm sorry I didn't believe you before. 922 01:02:10,880 --> 01:02:12,159 Now I get it. 923 01:02:12,160 --> 01:02:13,605 - Mmm-hmm? - Mmm-hmm. 924 01:02:14,320 --> 01:02:15,651 And... 925 01:02:17,000 --> 01:02:19,401 And I must have passed out, 926 01:02:20,280 --> 01:02:21,645 and then you showed up. 927 01:02:22,560 --> 01:02:24,199 Listen, 928 01:02:24,200 --> 01:02:27,799 I know I've always been the one who needed you 929 01:02:27,800 --> 01:02:29,199 more than you needed me. 930 01:02:29,200 --> 01:02:30,839 - That's not true. - Yes, it is, 931 01:02:30,840 --> 01:02:32,330 but I never cared. 932 01:02:39,560 --> 01:02:42,689 I've only ever had my mom, Luke and you. 933 01:02:43,440 --> 01:02:46,444 Don't ever imagine that you weren't important to me. 934 01:02:47,520 --> 01:02:49,090 - (CHUCKLES) Okay. - Okay. 935 01:02:50,400 --> 01:02:51,970 Yeah. 936 01:02:53,920 --> 01:02:55,524 (MUMBLES SOFTLY) 937 01:02:58,000 --> 01:02:59,365 (SNORING) 938 01:03:08,040 --> 01:03:10,327 (PIANO PLAYING CLASSICAL MUSIC) 939 01:03:29,080 --> 01:03:30,730 (SLAMS PIANO KEYS) 940 01:03:31,040 --> 01:03:32,326 Whoa. 941 01:03:32,600 --> 01:03:34,679 What did that piano ever do to you? 942 01:03:34,680 --> 01:03:37,081 You play it like you've lost your only love. 943 01:03:37,440 --> 01:03:39,807 Unfortunately, my one true love remains myself. 944 01:03:39,920 --> 01:03:41,719 Well, at least you don't have to worry about rejection. 945 01:03:41,720 --> 01:03:43,559 Not necessarily. I turn myself down 946 01:03:43,560 --> 01:03:45,608 occasionally just to keep it interesting. 947 01:03:45,920 --> 01:03:47,649 You do play that with a lot of passion. 948 01:03:47,760 --> 01:03:50,439 Well, that's the problem. I play it with too much emotion. 949 01:03:50,440 --> 01:03:51,759 It's supposed to be played with a simple 950 01:03:51,760 --> 01:03:54,604 representation of notes, no interpretation. 951 01:03:58,200 --> 01:04:00,771 Music is supposed to have emotion. 952 01:04:03,440 --> 01:04:06,842 Demons react to certain frequencies when two tones cross. 953 01:04:07,920 --> 01:04:09,126 Drives them crazy. 954 01:04:12,440 --> 01:04:15,399 See, Bach discovered this and put it into a system using 955 01:04:15,400 --> 01:04:18,279 a mathematical progression of tonal combinations 956 01:04:18,280 --> 01:04:20,123 that allows us to expose demons. 957 01:04:24,880 --> 01:04:26,959 So Bach was a Shadowhunter? 958 01:04:26,960 --> 01:04:29,008 - JACE: Yes. - So... 959 01:04:29,640 --> 01:04:34,202 Bach is to demons what garlic is to vampires. 960 01:04:35,280 --> 01:04:36,719 Kind of. 961 01:04:36,720 --> 01:04:38,799 I mean, you can run out of garlic. 962 01:04:38,800 --> 01:04:40,643 You can't really run out of music. 963 01:04:44,280 --> 01:04:46,647 CLARY: Is that where you keep all your toys? 964 01:04:48,480 --> 01:04:49,970 It's way more fun. 965 01:04:50,360 --> 01:04:51,679 Come on. 966 01:04:51,680 --> 01:04:53,439 It's a portal. 967 01:04:53,440 --> 01:04:55,759 Like the Bermuda Triangle, it's a natural phenomenon. 968 01:04:55,760 --> 01:04:57,649 The Institute was built around it. 969 01:04:58,080 --> 01:05:01,323 Some say that the Institute was the first building in New York. 970 01:05:02,320 --> 01:05:03,839 Huh. So it's... 971 01:05:03,840 --> 01:05:06,279 Dimensions aren't all just straight lines. 972 01:05:06,280 --> 01:05:07,999 There's bends, 973 01:05:08,000 --> 01:05:09,570 folds and nooks. 974 01:05:10,160 --> 01:05:12,891 It's a little bit difficult to explain, but 975 01:05:13,120 --> 01:05:16,681 the Portal can take you wherever you want to go in this dimension. 976 01:05:19,000 --> 01:05:21,079 So, as soon as you break that surface, 977 01:05:21,080 --> 01:05:23,599 you're transported to wherever your deepest thoughts lie. 978 01:05:23,600 --> 01:05:24,719 So that means... 979 01:05:24,720 --> 01:05:26,449 - My mom... - Wait. 980 01:05:27,160 --> 01:05:29,999 We spend our entire lives training how to use it, 981 01:05:30,000 --> 01:05:32,599 visualizing where it will take us before we step into it, 982 01:05:32,600 --> 01:05:34,921 and that takes incredible focus. 983 01:05:38,360 --> 01:05:41,199 If you were to step into it without the proper training, 984 01:05:41,200 --> 01:05:44,966 you could end up in limbo, lost in your own mind forever. 985 01:05:48,080 --> 01:05:49,319 Here. 986 01:05:49,320 --> 01:05:51,199 Let me show you. 987 01:05:51,200 --> 01:05:52,486 Come on. 988 01:05:55,360 --> 01:05:56,521 No peeking. 989 01:06:33,680 --> 01:06:35,091 Pretty cool, isn't it? 990 01:06:36,120 --> 01:06:37,565 Now... 991 01:06:38,400 --> 01:06:40,801 You and I... 992 01:06:41,320 --> 01:06:43,039 Have a birthday to celebrate. 993 01:06:43,040 --> 01:06:44,439 How did you know? 994 01:06:44,440 --> 01:06:47,171 Research. When I was trying to find you. 995 01:06:51,720 --> 01:06:53,719 JACE: No one comes up here anymore. 996 01:06:53,720 --> 01:06:55,449 We have the place to ourselves. 997 01:06:56,160 --> 01:06:58,401 CLARY: This is breathtaking. 998 01:06:59,080 --> 01:07:00,730 (BIRDS CHIRPING) 999 01:07:20,440 --> 01:07:21,919 Sorry there's no cake. 1000 01:07:21,920 --> 01:07:24,239 Well, I was expecting nothing, 1001 01:07:24,240 --> 01:07:25,924 so this is great. 1002 01:07:26,720 --> 01:07:29,039 Well, everyone should get something for their birthday. 1003 01:07:29,040 --> 01:07:30,280 (CLARY CHUCKLES) 1004 01:07:33,960 --> 01:07:35,759 What did you get? 1005 01:07:35,760 --> 01:07:37,762 Weapons mostly. 1006 01:07:39,320 --> 01:07:40,959 I'm sure that doesn't surprise you. 1007 01:07:40,960 --> 01:07:42,803 At this point, nothing really does. 1008 01:07:45,720 --> 01:07:48,246 When I was nine... 1009 01:07:49,560 --> 01:07:51,324 My father gave me a falcon. 1010 01:07:51,600 --> 01:07:53,359 He told me to make it obedient. 1011 01:07:53,360 --> 01:07:55,559 I was supposed to keep the bird blind, 1012 01:07:55,560 --> 01:07:57,642 but I couldn't bring myself to do it. 1013 01:07:58,520 --> 01:08:01,842 Instead, I touched and stroked its wings until it trusted me. 1014 01:08:02,120 --> 01:08:04,088 I tamed it to perfection. 1015 01:08:05,160 --> 01:08:09,643 I took it to my father, expecting him to be proud of what I'd done. 1016 01:08:10,000 --> 01:08:11,764 He said, 1017 01:08:12,000 --> 01:08:14,082 "I told you to make it obedient." 1018 01:08:15,160 --> 01:08:17,049 "Instead, you taught it to love you." 1019 01:08:17,440 --> 01:08:19,329 "You didn't tame it, you broke it." 1020 01:08:20,440 --> 01:08:22,966 Then he took the bird and he broke its neck. 1021 01:08:24,680 --> 01:08:26,921 I cried all night and I never cried again. 1022 01:08:27,440 --> 01:08:29,283 Did you ever forgive him? 1023 01:08:30,800 --> 01:08:32,689 He did it to make me stronger. 1024 01:08:38,240 --> 01:08:39,765 Does that stand for Wayland? 1025 01:08:40,880 --> 01:08:42,530 - Mmm-hmm. - (BELL TOLLING) 1026 01:08:46,440 --> 01:08:47,851 Midnight. 1027 01:08:48,360 --> 01:08:49,805 Watch this. 1028 01:08:51,000 --> 01:08:52,923 ♪ When your soul ♪ 1029 01:08:53,120 --> 01:08:57,409 ♪ Finds the soul it was waiting for ♪ 1030 01:08:57,880 --> 01:09:01,487 ♪ When someone walks into your heart ♪ 1031 01:09:01,720 --> 01:09:03,848 ♪ Through an open door ♪ 1032 01:09:04,680 --> 01:09:08,241 ♪ When your hand finds the hand... ♪ 1033 01:09:08,400 --> 01:09:10,519 When a girl says she wants a big rock, 1034 01:09:10,520 --> 01:09:12,839 she doesn't literally mean a big rock. 1035 01:09:12,840 --> 01:09:15,605 JACE: Every Shadowhunter should have their own witchlight. 1036 01:09:18,360 --> 01:09:20,079 ♪ When you're one... ♪ 1037 01:09:20,080 --> 01:09:21,650 (BIRD SCREECHES) 1038 01:09:22,400 --> 01:09:24,562 ♪ You were meant to find ♪ 1039 01:09:24,680 --> 01:09:26,170 We have company. 1040 01:09:27,400 --> 01:09:28,925 JACE: That's Hodge's bird. 1041 01:09:29,080 --> 01:09:31,759 ♪ ...that was trapped inside your soul ♪ 1042 01:09:31,760 --> 01:09:33,046 We should probably go. 1043 01:09:33,680 --> 01:09:37,924 ♪ Don't let go Don't let go ♪ 1044 01:09:40,120 --> 01:09:43,841 ♪ Someone comes into your life ♪ 1045 01:09:44,080 --> 01:09:49,644 - ♪ It's like they've been in your life forever ♪ - (GASPS) 1046 01:09:50,480 --> 01:09:55,008 ♪ No, there's no one else's eyes ♪ 1047 01:09:55,200 --> 01:09:57,771 ♪ That could see into me ♪ 1048 01:09:58,280 --> 01:10:01,959 ♪ No one else's arms can lift ♪ 1049 01:10:01,960 --> 01:10:04,566 ♪ Lift me up so high ♪ 1050 01:10:04,880 --> 01:10:08,601 ♪ Your love lifts me out of time ♪ 1051 01:10:08,800 --> 01:10:11,849 ♪ And you know my heart by heart ♪ 1052 01:10:13,000 --> 01:10:14,729 (CHUCKLING) 1053 01:10:15,280 --> 01:10:16,520 Yeah. 1054 01:10:17,280 --> 01:10:18,839 We should definitely go. 1055 01:10:18,840 --> 01:10:20,330 (BOTH LAUGH) 1056 01:10:22,640 --> 01:10:25,484 ♪ And you know my heart by heart ♪ 1057 01:10:29,400 --> 01:10:32,290 ♪ And you know my heart by heart ♪ 1058 01:10:36,080 --> 01:10:37,639 ♪ And you know my heart by heart ♪ 1059 01:10:37,640 --> 01:10:39,961 (LAUGHS) Sorry about the sprinkler system. 1060 01:10:40,360 --> 01:10:41,679 I forgot about that. 1061 01:10:41,680 --> 01:10:43,125 (CHUCKLING) 1062 01:10:45,080 --> 01:10:46,359 You going to sleep? 1063 01:10:46,360 --> 01:10:47,850 Well, aren't you tired? 1064 01:10:48,280 --> 01:10:50,009 I've never been more awake. 1065 01:10:56,120 --> 01:10:58,168 - Simon, I thought you were... - SIMON: Asleep? 1066 01:10:58,320 --> 01:10:59,526 Yeah, I was. 1067 01:10:59,920 --> 01:11:01,199 Um, we were just... 1068 01:11:01,200 --> 01:11:03,168 Next time, it might be a nice idea to mention 1069 01:11:03,400 --> 01:11:04,839 that you already have a man in your bed, 1070 01:11:04,840 --> 01:11:06,599 so we can avoid such uncomfortable situations. 1071 01:11:06,600 --> 01:11:07,759 You invited him to bed? 1072 01:11:07,760 --> 01:11:08,959 I know, it's ridiculous, isn't it? 1073 01:11:08,960 --> 01:11:10,279 We would never have all fit. 1074 01:11:10,280 --> 01:11:12,239 I didn't invite him into bed. 1075 01:11:12,240 --> 01:11:14,049 We were just kissing. 1076 01:11:15,480 --> 01:11:17,289 How swiftly you dismiss our love. 1077 01:11:17,680 --> 01:11:18,841 Jace... 1078 01:11:19,040 --> 01:11:20,719 Simon, it's late, and I'm sorry we woke you. 1079 01:11:20,720 --> 01:11:22,051 So am I. 1080 01:11:24,040 --> 01:11:26,599 Go ahead. Go after him, go apologize to him, 1081 01:11:26,600 --> 01:11:28,919 go tell him just how special he really is. 1082 01:11:28,920 --> 01:11:30,839 - Stop acting like that! - Like what? 1083 01:11:30,840 --> 01:11:32,799 - Like nothing ever hurts you. - Well, maybe 1084 01:11:32,800 --> 01:11:35,639 you should have thought about that before you kissed me. 1085 01:11:35,640 --> 01:11:36,971 I kissed you? 1086 01:11:37,720 --> 01:11:40,405 Don't worry, it wasn't that special for me either. 1087 01:11:45,720 --> 01:11:48,121 I'm really sorry, Simon, but weren't you just in the... 1088 01:11:48,240 --> 01:11:49,890 (SCOFFS) I was just looking for you. 1089 01:11:50,480 --> 01:11:52,399 - Where are you going? - Home. 1090 01:11:52,400 --> 01:11:54,319 It's clear I overstayed my welcome. 109 01:11:54,320 --> 01:11:56,679 Look, I'm sorry, okay? It wasn't like it was planned. 1092 01:11:56,680 --> 01:11:59,319 Let me guess, it just happened. Please. 1093 01:11:59,320 --> 01:12:01,079 Look, I know you don't like him, but... 1094 01:12:01,080 --> 01:12:03,242 Actually, I hate the guy. 1095 01:12:03,560 --> 01:12:04,721 Why? 1096 01:12:04,840 --> 01:12:06,199 I thought you were better than that. 1097 01:12:06,200 --> 01:12:07,964 What's that supposed to mean? 1098 01:12:08,080 --> 01:12:11,368 I'm the one who's always been there for you, not him. 1099 01:12:13,800 --> 01:12:15,006 (SIGHS) 1100 01:12:20,760 --> 01:12:22,569 I'm in love with you. 1101 01:12:24,080 --> 01:12:25,445 (SIGHS) 1102 01:12:32,960 --> 01:12:35,964 And it's clear that you don't feel the same way. 1103 01:12:37,920 --> 01:12:39,285 - It's... - Don't. 1104 01:12:39,640 --> 01:12:41,483 There's nothing to say. 1105 01:12:45,000 --> 01:12:46,559 And, Clary, 1106 01:12:46,560 --> 01:12:48,767 he's just using you to get the Cup. 1107 01:12:54,640 --> 01:12:56,005 Simon... 1108 01:13:09,440 --> 01:13:10,566 (SIGHS) 1109 01:13:21,240 --> 01:13:23,004 (GRUNTING SOFTLY) 1110 01:14:50,400 --> 01:14:53,483 Your mother was the only other person who could do that. 1111 01:14:54,120 --> 01:14:56,407 But I've never been able to do this before. 1112 01:14:57,200 --> 01:15:00,759 Apparently the block wasn't just repressing your memories, 1113 01:15:00,760 --> 01:15:02,649 but your abilities as well. 1114 01:15:13,960 --> 01:15:15,530 (KNOCKING AT DOOR) 1115 01:15:20,680 --> 01:15:22,125 (KNOCKING) 1116 01:15:23,120 --> 01:15:25,159 - Jace, I... - Don't tell me. 1117 01:15:25,160 --> 01:15:27,879 You have a drawing emergency and you need a nude model. 1118 01:15:27,880 --> 01:15:30,167 - I'm not in the mood. - Listen! 1119 01:15:30,760 --> 01:15:33,127 I know where my mom hid the Cup. 1120 01:15:34,360 --> 01:15:35,361 (SIGHS) 1121 01:15:36,920 --> 01:15:38,809 (WIND CHIMES JINGLING) 1122 01:15:45,120 --> 01:15:46,279 Hey. 1123 01:15:46,280 --> 01:15:47,361 - Hi. - Clary... 1124 01:15:47,480 --> 01:15:49,519 Wow, you look different. 1125 01:15:49,520 --> 01:15:51,682 Yeah, it's just something I borrowed. 1126 01:15:52,600 --> 01:15:55,959 I mean, nice outfit. It's good. 1127 01:15:55,960 --> 01:15:57,803 Yeah, I can't talk now. Sorry. 1128 01:16:30,320 --> 01:16:31,599 Clary. 1129 01:16:31,600 --> 01:16:32,726 I came for the tarot cards. 1130 01:16:33,160 --> 01:16:34,479 - DOROTHEA: Why? - CLARY: I need them. 1131 01:16:34,480 --> 01:16:36,519 You know, the ones that Mom painted? 1132 01:16:36,520 --> 01:16:37,879 I just need to look at them really quickly, 1133 01:16:37,880 --> 01:16:40,360 and I'll give them back, I promise. 1134 01:16:40,880 --> 01:16:42,370 DOROTHEA: Those can't come in here. 1135 01:16:42,840 --> 01:16:44,524 This is a peaceful house. 1136 01:16:45,320 --> 01:16:46,685 Put them in there. 1137 01:16:54,160 --> 01:16:55,685 (CLATTERING) 1138 01:17:00,960 --> 01:17:02,769 (CLATTERING CONTINUES) 1139 01:17:09,680 --> 01:17:10,886 (SIGHS) 1140 01:17:34,400 --> 01:17:35,526 How are you feeling today? 1141 01:17:38,920 --> 01:17:41,207 Fine. Just fine. 1142 01:18:07,600 --> 01:18:10,285 Young man, that piano is out of tune. 1143 01:18:11,600 --> 01:18:13,090 Please don't. 1144 01:18:17,080 --> 01:18:19,128 (PLAYING BACH) 1145 01:18:25,280 --> 01:18:26,770 Young man. 1146 01:18:30,280 --> 01:18:32,248 Stop! (CHUCKLES) 1147 01:18:35,240 --> 01:18:36,241 (EXHALES) 1148 01:18:41,680 --> 01:18:42,966 (GROANS) 1149 01:18:43,640 --> 01:18:44,971 That song. 1150 01:18:45,120 --> 01:18:46,451 (SHUDDERS) 1151 01:18:46,640 --> 01:18:48,404 Not one of my favorites. 1152 01:19:09,240 --> 01:19:10,319 (SNARLS) 1153 01:19:10,320 --> 01:19:11,810 Stop! 1154 01:19:12,440 --> 01:19:13,771 Let's have a look. 1155 01:19:16,680 --> 01:19:18,523 - (GROWLING) - (SCREAMS) 1156 01:19:20,320 --> 01:19:21,845 (GRUNTING) 1157 01:19:32,640 --> 01:19:34,210 - (CHOKING) - (HISSING) 1158 01:19:46,840 --> 01:19:47,841 (GRUNTS) 1159 01:19:53,040 --> 01:19:54,326 - (SNARLS) - (SCREAMS) 1160 01:20:01,520 --> 01:20:02,681 (SNARLING) 1161 01:20:03,560 --> 01:20:04,561 Get out! 1162 01:20:25,600 --> 01:20:26,931 (GROANING SOFTLY) 1163 01:20:36,080 --> 01:20:39,839 Oh. Hey, Madame Dorothea. Have you seen Clary? 1164 01:20:39,840 --> 01:20:41,759 I just got a text that said she was here. 1165 01:20:41,760 --> 01:20:43,079 No. 1166 01:20:43,080 --> 01:20:44,923 - Okay. Well, I'll just... - (KNOCKING ON WINDOW) 1167 01:20:45,080 --> 01:20:46,525 Simon! 1168 01:20:47,440 --> 01:20:48,930 Simon! 1169 01:20:49,720 --> 01:20:51,079 Simon! 1170 01:20:51,080 --> 01:20:53,082 Simon, it's not really her! 1171 01:20:54,680 --> 01:20:55,681 Simon! 1172 01:20:55,920 --> 01:20:58,127 - (KNOCKING CONTINUES) - Simon! 1173 01:21:03,360 --> 01:21:04,771 I'll take care of him. 1174 01:21:05,920 --> 01:21:07,039 CLARY: Simon! 1175 01:21:07,040 --> 01:21:08,929 She's got the Cup! 1176 01:21:12,480 --> 01:21:13,606 (SIGHS) 1177 01:21:14,680 --> 01:21:15,966 (NECK CRACKS) 1178 01:21:17,800 --> 01:21:19,962 - (SIMON YELLING) - (DOROTHEA SCREAMING) 1179 01:21:22,760 --> 01:21:23,921 Simon! 1180 01:21:30,800 --> 01:21:32,040 (SCREAMS) 1181 01:21:42,120 --> 01:21:43,406 (PANTING) 1182 01:22:10,480 --> 01:22:11,719 SIMON: I'm sorry. 1183 01:22:11,720 --> 01:22:13,449 I'm sorry. 1184 01:22:25,520 --> 01:22:27,045 Jace! 1185 01:22:31,200 --> 01:22:33,202 The runes aren't working. 1186 01:22:36,480 --> 01:22:38,528 (DISTANT SIRENS WAILING) 1187 01:22:39,040 --> 01:22:40,849 ISABELLE: Simon, you follow me. 1188 01:22:49,200 --> 01:22:50,565 You cut these up. 1189 01:22:51,720 --> 01:22:53,165 (UNZIPPING) 1190 01:22:53,280 --> 01:22:54,799 Don't. You've done enough. 1191 01:22:54,800 --> 01:22:56,559 Don't talk to her like that. This isn't her fault. 1192 01:22:56,560 --> 01:22:58,519 - No, you're right. This is your fault. - Isabelle! 1193 01:22:58,520 --> 01:23:00,479 Alec kept telling you that you were going to get hurt. 1194 01:23:00,480 --> 01:23:01,759 You were going to get us all hurt. 1195 01:23:01,760 --> 01:23:03,559 Now he's the one dying. 1196 01:23:03,560 --> 01:23:04,925 Well, we needed to get the Mortal Cup. 1197 01:23:05,040 --> 01:23:08,010 But there were other ways to do it than getting your best friend killed. 1198 01:23:10,360 --> 01:23:11,930 Why don't you go get Hodge. 1199 01:23:13,360 --> 01:23:15,249 I never wanted anything to happen to Alec. 1200 01:23:15,640 --> 01:23:17,085 I'm sorry. 1201 01:23:21,400 --> 01:23:24,279 We agreed to do this together. We're a team. 1202 01:23:24,280 --> 01:23:26,726 Since Clary got here, we haven't been a team. 1203 01:23:31,440 --> 01:23:32,726 Hodge! 1204 01:23:33,240 --> 01:23:34,685 Hodge! 1205 01:23:35,560 --> 01:23:37,079 Alec's getting worse. 1206 01:23:37,080 --> 01:23:38,286 (WHISPERS) I know. 1207 01:23:39,360 --> 01:23:41,328 I've already sent for someone. 1208 01:23:42,920 --> 01:23:44,729 Did you get the Cup? 1209 01:23:57,280 --> 01:23:58,520 (GASPS) 1210 01:24:06,640 --> 01:24:07,801 (SIGHS) 1211 01:24:08,280 --> 01:24:09,805 What now? 1212 01:24:14,800 --> 01:24:16,086 Hodge? 1213 01:24:22,520 --> 01:24:25,159 You have no idea what it's like 1214 01:24:25,160 --> 01:24:27,719 living with the Clave's curse, 1215 01:24:27,720 --> 01:24:30,485 unable to set so much as a foot outside, 1216 01:24:31,360 --> 01:24:33,806 afraid to even open a window. 1217 01:24:36,640 --> 01:24:38,768 Try not to judge me too harshly, Clary. 1218 01:24:40,800 --> 01:24:42,450 (DOOR RUMBLING) 1219 01:24:48,720 --> 01:24:50,165 Hodge, what have you done? 1220 01:25:14,000 --> 01:25:16,359 I always knew you would bring me the Cup. 1221 01:25:16,360 --> 01:25:18,124 It was only a matter of time. 1222 01:25:21,360 --> 01:25:22,725 Where is she? 1223 01:25:24,720 --> 01:25:25,960 She's fine. 1224 01:25:30,160 --> 01:25:32,239 You got what you want. Now let her go. 1225 01:25:32,240 --> 01:25:34,846 I have to make sure you gave me the real one. 1226 01:25:37,400 --> 01:25:39,479 Everybody wants the Cup for the wrong reason. 1227 01:25:39,480 --> 01:25:40,481 (GROANS) 1228 01:25:42,640 --> 01:25:44,039 And you don't? 1229 01:25:44,040 --> 01:25:45,519 VALENTINE: With this Cup, 1230 01:25:45,520 --> 01:25:48,239 I can cleanse our bloodlines, 1231 01:25:48,240 --> 01:25:50,399 save our race. 1232 01:25:50,400 --> 01:25:54,079 You might not know much about mundane history, 1233 01:25:54,080 --> 01:25:55,799 but I can tell you when people start talking 1234 01:25:55,800 --> 01:25:59,119 about preserving a race, it never goes well. 1235 01:25:59,120 --> 01:26:00,485 (CHUCKLES SOFTLY) 1236 01:26:00,720 --> 01:26:03,999 That's why my mom spent her whole life hiding it from you. 1237 01:26:04,000 --> 01:26:05,240 No. 1238 01:26:06,560 --> 01:26:08,608 She wasn't hiding the Cup. 1239 01:26:09,080 --> 01:26:10,844 She was hiding you. 1240 01:26:12,920 --> 01:26:14,039 Drink. 1241 01:26:14,040 --> 01:26:15,999 I'm not gonna drink that. 1242 01:26:16,000 --> 01:26:17,445 Why are you so afraid? 1243 01:26:17,560 --> 01:26:20,239 You've been drinking this since before you were born. 1244 01:26:20,240 --> 01:26:23,369 I fed it to your mother while you were in her womb. 1245 01:26:26,000 --> 01:26:27,599 Oh, come on, Clary. 1246 01:26:27,600 --> 01:26:29,439 You must have guessed by now. 1247 01:26:29,440 --> 01:26:31,010 All these amazing talents 1248 01:26:31,120 --> 01:26:33,759 that your mother so desperately tried to suppress, 1249 01:26:33,760 --> 01:26:35,762 where do you think they came from? 1250 01:26:37,880 --> 01:26:39,609 (WHISPERS) You're my daughter. 1251 01:26:40,480 --> 01:26:43,324 My blood runs in your veins. 1252 01:26:43,920 --> 01:26:45,285 Now... 1253 01:26:46,320 --> 01:26:47,526 Drink. 1254 01:26:50,680 --> 01:26:52,045 Drink! 1255 01:27:03,120 --> 01:27:04,804 Take that out! 1256 01:27:05,240 --> 01:27:06,241 (GASPS) 1257 01:27:11,520 --> 01:27:13,045 No! 1258 01:27:21,040 --> 01:27:22,565 (RUMBLING) 1259 01:27:25,000 --> 01:27:26,999 Someone just went through the Portal. 1260 01:27:27,000 --> 01:27:28,684 I'll go check. 1261 01:27:33,240 --> 01:27:34,765 (PANTING) 1262 01:27:45,400 --> 01:27:47,641 (GIRL HUMMING) 1263 01:27:51,320 --> 01:27:53,209 (HUMMING CONTINUES) 1264 01:28:12,720 --> 01:28:13,801 (SNARLS) 1265 01:28:16,560 --> 01:28:18,130 - (WOLF GROWLS) - (GIRL SCREAMING) 1266 01:28:19,720 --> 01:28:22,246 - (SCREAMING CONTINUES) - (CAR ALARM BLARING) 1267 01:28:27,520 --> 01:28:28,726 (GASPS) 1268 01:28:29,560 --> 01:28:30,561 (ALARM STOPS) 1269 01:28:52,560 --> 01:28:53,561 (GASPS) 1270 01:28:55,200 --> 01:28:56,770 (DEMON SCREAMING) 1271 01:29:03,960 --> 01:29:05,039 Sorry. 1272 01:29:05,040 --> 01:29:06,439 I got a bit carried away. 1273 01:29:06,440 --> 01:29:07,719 Luke, you're a... 1274 01:29:07,720 --> 01:29:10,399 Clary, listen to me, listen. Don't be afraid. 1275 01:29:10,400 --> 01:29:11,799 - Listen, right? - Don't touch me! 1276 01:29:11,800 --> 01:29:14,326 Hey, there's no need for that. 1277 01:29:14,520 --> 01:29:16,284 That thing will be back. 1278 01:29:17,240 --> 01:29:19,242 We are not safe out here. 1279 01:29:22,040 --> 01:29:24,691 I jumped through the Portal to get away from Valentine. 1280 01:29:25,040 --> 01:29:27,042 I thought I'd end up with my mom. 1281 01:29:29,600 --> 01:29:30,879 (BELLS JINGLING) 1282 01:29:30,880 --> 01:29:34,202 Instead, I ended up in the last place I wanted to be. 1283 01:29:34,600 --> 01:29:37,199 Listen, the Portal brought you here 1284 01:29:37,200 --> 01:29:39,439 because you must have been thinking of me. 1285 01:29:39,440 --> 01:29:41,363 Deep inside, you know you can trust me. 1286 01:29:41,480 --> 01:29:44,370 You said you couldn't careless what happened to either of us. 1287 01:29:44,480 --> 01:29:46,159 You just want the Cup, like everyone else. 1288 01:29:46,160 --> 01:29:48,199 I said that to protect you. What else could I do? 1289 01:29:48,200 --> 01:29:50,521 Been keeping an eye on you this whole time. 1290 01:29:55,880 --> 01:29:57,166 (GROWLING) 1291 01:29:58,520 --> 01:30:00,249 That was you at the hotel. 1292 01:30:02,160 --> 01:30:04,083 Good throw, by the way. 1293 01:30:08,880 --> 01:30:10,041 What about me? 1294 01:30:10,240 --> 01:30:11,480 What about you? 1295 01:30:11,680 --> 01:30:12,959 We had a deal. 1296 01:30:12,960 --> 01:30:15,327 Well, I still don't have my Cup, do I? 1297 01:30:21,040 --> 01:30:23,247 I held up my end of the bargain. 1298 01:30:25,000 --> 01:30:26,679 No, you didn't. 1299 01:30:26,680 --> 01:30:28,839 I gave you the Cup. 1300 01:30:28,840 --> 01:30:31,439 You handed it to Clary. That's not my fault. 1301 01:30:31,440 --> 01:30:32,566 Now lift it. 1302 01:30:33,360 --> 01:30:34,759 (VALENTINE SPEAKS LATIN) 1303 01:30:34,760 --> 01:30:37,599 Listen, it's all in your head. 1304 01:30:37,600 --> 01:30:39,364 No. No! 1305 01:30:42,200 --> 01:30:43,884 There's a spell. 1306 01:30:44,000 --> 01:30:46,048 Really? A spell? 1307 01:30:46,520 --> 01:30:49,046 That's just an excuse for a real problem 1308 01:30:49,440 --> 01:30:50,680 in there. 1309 01:30:52,160 --> 01:30:54,399 Do you really think I can fix that? 1310 01:30:54,400 --> 01:30:56,971 I give you the Cup, you take away the fear. 1311 01:30:58,480 --> 01:31:00,244 (GRUNTING) 1312 01:31:01,720 --> 01:31:03,768 Without the Cup, I'm as stuck as you are. 1313 01:31:04,840 --> 01:31:06,799 Except my fear is real. 1314 01:31:06,800 --> 01:31:08,759 Every Downworlder, 1315 01:31:08,760 --> 01:31:10,599 every member of the Clave, 1316 01:31:10,600 --> 01:31:13,399 every Shadowhunter on both sides of the Portal 1317 01:31:13,400 --> 01:31:15,129 is looking for me right now. 1318 01:31:15,240 --> 01:31:17,527 I'm going to need all the help I can get. 1319 01:31:17,880 --> 01:31:21,123 You don't have to go through with this, Valentine. 1320 01:31:21,680 --> 01:31:24,206 A demon has never set foot in the Institute. 1321 01:31:25,880 --> 01:31:27,291 Well, maybe it's time they did. 1322 01:31:27,400 --> 01:31:29,448 (VALENTINE SPEAKING LATIN) 1323 01:31:30,760 --> 01:31:34,321 I've been waiting all these years to do this. 1324 01:31:36,520 --> 01:31:38,329 Clary's given me no choice. 1325 01:31:39,120 --> 01:31:40,724 (VALENTINE SPEAKING LATIN) 1326 01:31:41,640 --> 01:31:43,130 She'll come back. 1327 01:31:44,840 --> 01:31:46,046 Really? 1328 01:31:46,920 --> 01:31:48,519 And what makes you so sure? 1329 01:31:48,520 --> 01:31:51,444 There's someone here she wants as much as her mother. 1330 01:31:51,920 --> 01:31:56,479 If you lie and tell them they're both your children, 1331 01:31:56,480 --> 01:31:58,608 you'll break their hearts. 1332 01:31:58,720 --> 01:32:00,290 What can I say? 1333 01:32:00,560 --> 01:32:02,642 The broken make the best followers. 1334 01:32:03,320 --> 01:32:04,731 Look at you. 1335 01:32:05,440 --> 01:32:08,125 To love is to destroy. 1336 01:32:24,120 --> 01:32:26,441 (WHOOSHING, RUMBLING) 1337 01:32:29,160 --> 01:32:31,640 (BUZZING) 1338 01:32:41,120 --> 01:32:43,009 (GRUNTING) 1339 01:32:43,160 --> 01:32:44,889 (CLICKING) 1340 01:32:51,000 --> 01:32:53,128 (BUZZING INCREASES IN PITCH) 1341 01:33:04,240 --> 01:33:05,839 ISABELLE: Where the hell is Hodge? 1342 01:33:05,840 --> 01:33:07,569 We don't have much time. 1343 01:33:09,600 --> 01:33:11,807 - SIMON: Does this look right to you? - ISABELLE: No. 1344 01:33:14,680 --> 01:33:15,681 Hey, look. 1345 01:33:15,920 --> 01:33:17,251 Hey! 1346 01:33:18,600 --> 01:33:20,011 Magnus? 1347 01:33:22,520 --> 01:33:25,364 I'm going to need all of this. Lots of it. 1348 01:33:27,520 --> 01:33:28,851 Take this. 1349 01:33:29,640 --> 01:33:31,563 (BUZZING AND WHOOSHING) 1350 01:33:44,440 --> 01:33:46,169 (CAWING) 1351 01:33:52,640 --> 01:33:53,880 (PEOPLE SHOUTING) 1352 01:34:02,400 --> 01:34:03,959 Lock this place down. 1353 01:34:03,960 --> 01:34:05,039 (VALENTINE SPEAKING LATIN) 1354 01:34:05,040 --> 01:34:07,964 Those who are not allies must be killed. 1355 01:34:23,120 --> 01:34:25,009 Don't do that! 1356 01:34:26,680 --> 01:34:28,011 Valentine. 1357 01:34:28,760 --> 01:34:30,000 Jonathan. 1358 01:34:31,600 --> 01:34:33,728 How do you know my real name? 1359 01:34:34,840 --> 01:34:36,205 Nobody calls me that. 1360 01:34:37,240 --> 01:34:38,685 Is it true? 1361 01:34:40,000 --> 01:34:41,923 Is Valentine my father? 1362 01:34:48,360 --> 01:34:50,599 You know, he was a great man, 1363 01:34:50,600 --> 01:34:52,125 until his conflict with the Clave. 1364 01:34:52,640 --> 01:34:54,439 But when your mother ran away with the Cup, 1365 01:34:54,440 --> 01:34:57,679 he was just so afraid of retribution from the Clave, 1366 01:34:57,680 --> 01:34:59,967 he burned their house down to the ground. 1367 01:35:02,480 --> 01:35:05,404 He wanted the world to believe he was dead. 1368 01:35:06,720 --> 01:35:09,530 In the ashes, we found the remains of a man 1369 01:35:09,640 --> 01:35:11,799 and a child. 1370 01:35:11,800 --> 01:35:13,450 Wait a second, there was a child? 1371 01:35:13,560 --> 01:35:15,719 Valentine was so enraged, he wanted her to believe 1372 01:35:15,720 --> 01:35:18,200 he killed himself and their son, 1373 01:35:18,920 --> 01:35:20,410 your brother. 1374 01:35:21,240 --> 01:35:22,890 I have a brother? 1375 01:35:28,200 --> 01:35:30,009 Jonathan Christopher Morgenstern. 1376 01:35:30,280 --> 01:35:32,647 (GRUNTS) You're lying. 1377 01:35:33,560 --> 01:35:35,528 My name is Jace Wayland. 1378 01:35:36,480 --> 01:35:38,164 And my family are the Waylands. 1379 01:35:39,720 --> 01:35:43,327 You think Clary is the only one with a block in her mind? 1380 01:35:44,440 --> 01:35:46,249 Let me show you the truth. 1381 01:35:48,280 --> 01:35:49,486 (YELLING) 1382 01:35:51,400 --> 01:35:53,402 You didn't tame him. You broke him. 1383 01:35:54,080 --> 01:35:55,764 No! You... 1384 01:35:57,480 --> 01:35:59,482 You are not my father. 1385 01:36:00,840 --> 01:36:04,242 I came back to help you understand who you really are. 1386 01:36:06,120 --> 01:36:07,531 I know you're unhappy here. 1387 01:36:07,800 --> 01:36:09,450 Plagued by rules. 1388 01:36:11,040 --> 01:36:13,839 Your place 1389 01:36:13,840 --> 01:36:15,365 is next to me. 1390 01:36:16,320 --> 01:36:18,129 You're a Morgenstern. 1391 01:36:19,200 --> 01:36:20,850 And you're my son. 1392 01:36:23,760 --> 01:36:25,683 (FLUTTERING AND CAWING) 1393 01:36:34,000 --> 01:36:35,729 My name is Jace Wayland. 1394 01:36:39,040 --> 01:36:40,565 I'm a Wayland. 1395 01:36:41,600 --> 01:36:43,284 VALENTINE: Sorry to break this to you, 1396 01:36:43,400 --> 01:36:45,687 but it's time you heard the truth. 1397 01:36:45,920 --> 01:36:46,921 Don't. 1398 01:36:50,080 --> 01:36:52,447 VALENTINE: It's all a matter of perception. 1399 01:36:54,720 --> 01:36:57,087 You see, Morgenstern. 1400 01:37:19,000 --> 01:37:20,365 - Take this. - Okay. 1401 01:37:20,840 --> 01:37:21,921 Okay. 1402 01:37:33,400 --> 01:37:34,640 Isabelle. 1403 01:37:47,960 --> 01:37:49,689 (CELL PHONE RINGING) 1404 01:37:52,800 --> 01:37:53,839 SIMON: Clary? 1405 01:37:53,840 --> 01:37:55,001 Yeah, we found your mom. 1406 01:37:55,320 --> 01:37:56,559 They found her. 1407 01:37:56,560 --> 01:37:58,449 She's at the Institute. 1408 01:37:58,760 --> 01:38:00,569 (CELL PHONE RINGING) 1409 01:38:01,960 --> 01:38:03,119 Alaric. 1410 01:38:03,120 --> 01:38:05,009 It's Luke. Can you see it? 1411 01:38:05,520 --> 01:38:06,601 Yeah, I see it. 1412 01:38:06,800 --> 01:38:08,290 (RUMBLING) 1413 01:38:09,080 --> 01:38:10,206 Hey, guys, we have to go. 1414 01:38:10,320 --> 01:38:11,879 Luke needs us. 1415 01:38:11,880 --> 01:38:13,519 Where are we headed? 1416 01:38:13,520 --> 01:38:14,567 The Institute. 1417 01:38:14,800 --> 01:38:16,479 We'd be breaking the accords. 1418 01:38:16,480 --> 01:38:18,289 Not if we stay human. 1419 01:38:19,000 --> 01:38:20,319 ALARIC: Let's go, guys! 1420 01:38:20,320 --> 01:38:21,679 MEN: Go, go, go, go! 1421 01:38:21,680 --> 01:38:22,920 ALARIC: Come on, move it! 1422 01:38:23,520 --> 01:38:25,170 (ENGINES RUMBLING) 1423 01:38:32,240 --> 01:38:33,439 Ready to go! 1424 01:38:33,440 --> 01:38:34,559 They've all been briefed. 1425 01:38:34,560 --> 01:38:36,881 This is Alaric. He's one of us. 1426 01:38:40,480 --> 01:38:41,481 (ENGINE STARTS) 1427 01:38:41,600 --> 01:38:42,999 Go ahead. 1428 01:38:43,000 --> 01:38:45,759 You can hang your head out the window if you need to. 1429 01:38:45,760 --> 01:38:47,759 I'm a werewolf 1430 01:38:47,760 --> 01:38:49,683 not a golden retriever. 1431 01:38:50,000 --> 01:38:51,729 (TYRES SCREECHING) 1432 01:38:54,680 --> 01:38:55,841 ISABELLE: Simon! 1433 01:38:59,000 --> 01:39:00,039 Just wait here, I'll be back. 1434 01:39:00,040 --> 01:39:02,359 What? No. Isabelle, I can't just... 1435 01:39:02,360 --> 01:39:04,044 No. Isabelle! 1436 01:39:04,600 --> 01:39:06,364 (CAWING IN DISTANCE) 1437 01:39:08,120 --> 01:39:10,119 Come on, Isabelle, where are you? 1438 01:39:10,120 --> 01:39:11,849 (TYRES SCREECHING) 1439 01:39:14,640 --> 01:39:16,519 ALARIC: All right, move it! 1440 01:39:16,520 --> 01:39:18,204 Come on, move it! 1441 01:39:18,480 --> 01:39:20,050 (GRUNTING) 1442 01:39:21,760 --> 01:39:23,250 (GROWLS) Whoa. 1443 01:39:25,240 --> 01:39:26,719 All right. 1444 01:39:26,720 --> 01:39:29,200 The werewolves are here to save us. 1445 01:39:30,000 --> 01:39:31,719 Never thought I'd say that. 1446 01:39:31,720 --> 01:39:32,960 (RATTLING IN DISTANCE) 1447 01:39:33,800 --> 01:39:35,006 Hey. 1448 01:39:37,280 --> 01:39:38,930 Finally! Isabelle. 1449 01:39:40,920 --> 01:39:42,809 PANGBORN: Hey, open up the door. 1450 01:40:13,240 --> 01:40:15,079 It looks like he's responding. 1451 01:40:15,080 --> 01:40:16,605 He'll survive. 1452 01:40:20,520 --> 01:40:22,045 Oh, and be careful. 1453 01:40:24,280 --> 01:40:26,123 You're being invaded. 1454 01:40:31,680 --> 01:40:33,967 PANGBORN: Summoning all these bloody demons... 1455 01:40:50,720 --> 01:40:52,404 - (CAWING) - (GRUNTS) 1456 01:40:59,520 --> 01:41:01,249 (SCREECHING) 1457 01:41:04,640 --> 01:41:05,641 Run! 1458 01:41:14,200 --> 01:41:15,326 Run! 1459 01:41:15,920 --> 01:41:17,039 Where are we going? 1460 01:41:17,040 --> 01:41:18,326 There's another exit! 1461 01:41:19,320 --> 01:41:20,890 - (SCREECHING IN DISTANCE) - Wait. Oh... 1462 01:41:34,680 --> 01:41:36,091 Isabelle! 1463 01:41:37,080 --> 01:41:39,162 - I almost killed you. - Yeah. 1464 01:41:40,160 --> 01:41:41,321 Hey. You okay? 1465 01:41:41,440 --> 01:41:43,479 - Yeah, yeah. I'm fine. - Come on. 1466 01:41:43,480 --> 01:41:44,839 This place is full of demons. 1467 01:41:44,840 --> 01:41:46,524 That's impossible. 1468 01:41:46,760 --> 01:41:48,319 The Institute is hallowed ground. 1469 01:41:48,320 --> 01:41:50,839 Yeah, no one seems to have told them that. 1470 01:41:50,840 --> 01:41:53,207 Someone on the inside must have let them in. 1471 01:41:53,760 --> 01:41:55,603 (CAWING IN DISTANCE) 1472 01:42:00,640 --> 01:42:02,159 This is a rescue mission. 1473 01:42:02,160 --> 01:42:04,242 We are not equipped to fight demons. 1474 01:42:04,520 --> 01:42:05,806 (MAN SCREAMS) 1475 01:42:08,080 --> 01:42:09,206 (GROWLING) 1476 01:42:10,160 --> 01:42:12,128 (SNARLING) 1477 01:42:13,920 --> 01:42:14,921 (SCREAMS) 1478 01:42:15,680 --> 01:42:17,444 - MAN #1: Spread out! - MAN #2: That way! That way! 1479 01:42:19,640 --> 01:42:20,846 Move back! Come on! 1480 01:42:21,080 --> 01:42:22,684 (ALL SHOUTING) 1481 01:42:22,800 --> 01:42:24,404 (MAN SCREAMING) 1482 01:42:36,600 --> 01:42:38,250 We could use some help here, Alaric! 1483 01:42:40,320 --> 01:42:41,719 Alaric! 1484 01:42:41,720 --> 01:42:42,767 (SCREAMING) 1485 01:42:44,560 --> 01:42:46,562 Come on, there must be some other way out of here, right? 1486 01:42:46,680 --> 01:42:47,959 No, there isn't, Simon! 1487 01:42:47,960 --> 01:42:49,400 LUKE: We can't hold them much longer! 1488 01:43:29,280 --> 01:43:31,044 (SIZZLING) 1489 01:43:36,400 --> 01:43:37,640 (GASPS) 1490 01:43:38,480 --> 01:43:39,481 Step away. 1491 01:43:41,560 --> 01:43:42,800 Step away! 1492 01:43:45,800 --> 01:43:47,290 (ROARING) 1493 01:44:12,800 --> 01:44:15,770 Clary, which rune is that? 1494 01:44:16,920 --> 01:44:17,999 I don't know, it's just... 1495 01:44:18,000 --> 01:44:19,839 - I've never seen it before. - Really? 1496 01:44:19,840 --> 01:44:21,171 It's not in the book. 1497 01:44:24,840 --> 01:44:26,285 It's fading. 1498 01:44:27,440 --> 01:44:29,363 (CRACKLING) 1499 01:44:49,040 --> 01:44:50,519 Here, they're coming in through somewhere. 1500 01:44:50,520 --> 01:44:52,409 I'm going to stop them. 1501 01:44:56,240 --> 01:44:57,526 Come on. 1502 01:44:57,760 --> 01:44:58,761 You guys go. 1503 01:44:58,920 --> 01:45:00,490 We'll catch up. 1504 01:45:04,120 --> 01:45:05,406 (SCREECHING) 1505 01:45:05,840 --> 01:45:07,763 (GRUNTING) 1506 01:45:13,640 --> 01:45:14,880 (SCREAMS) 1507 01:45:19,240 --> 01:45:20,401 (ROARS) 1508 01:45:25,280 --> 01:45:26,281 (GROANS) 1509 01:45:27,840 --> 01:45:29,171 (GASPS) No! 1510 01:45:32,080 --> 01:45:33,081 (SCREECHES) 1511 01:45:33,400 --> 01:45:34,447 (GRUNTS) 1512 01:45:40,360 --> 01:45:41,930 (CAWING) 1513 01:45:48,440 --> 01:45:50,442 They're coming from the dome. Come on. 1514 01:46:03,120 --> 01:46:04,451 Jocelyn, 1515 01:46:05,480 --> 01:46:07,448 you never left my heart. 1516 01:46:07,840 --> 01:46:09,968 I've come to take you home. 1517 01:46:12,160 --> 01:46:14,527 She's not going anywhere. 1518 01:46:16,520 --> 01:46:18,488 How did you get up here? 1519 01:46:23,880 --> 01:46:26,281 You're even more powerful than I anticipated. 1520 01:46:26,640 --> 01:46:28,290 Get away from her. 1521 01:46:33,960 --> 01:46:35,319 What the hell? 1522 01:46:35,320 --> 01:46:37,084 Just listen to what he has to say. 1523 01:46:38,720 --> 01:46:40,688 It's not what you think. 1524 01:46:43,600 --> 01:46:44,965 Finally... 1525 01:46:46,640 --> 01:46:48,802 Both my children together. 1526 01:46:48,920 --> 01:46:51,319 My daughter 1527 01:46:51,320 --> 01:46:52,685 and my son. 1528 01:46:54,280 --> 01:46:56,044 I'm so sorry, Clary. 1529 01:46:57,880 --> 01:46:59,370 I didn't know. 1530 01:47:00,840 --> 01:47:02,599 Valentine's lying. 1531 01:47:02,600 --> 01:47:04,679 You're Michael Wayland's son. 1532 01:47:04,680 --> 01:47:07,079 Luke said my brother is dead. He died in a fire, 1533 01:47:07,080 --> 01:47:09,239 and they found his remains in the ashes. 1534 01:47:09,240 --> 01:47:11,447 I took Jonathan with me when I ran. 1535 01:47:11,680 --> 01:47:14,331 The bones were of a child killed by wolves. 1536 01:47:17,200 --> 01:47:19,043 I wish it wasn't true. 1537 01:47:22,000 --> 01:47:24,446 She doesn't want to believe you 1538 01:47:25,320 --> 01:47:29,359 because she is in love with you, Jonathan. 1539 01:47:29,360 --> 01:47:31,647 I thought your name was Jace. 1540 01:47:33,120 --> 01:47:34,884 Jace is a nickname. 1541 01:47:39,720 --> 01:47:41,609 Jonathan Christopher... 1542 01:47:44,040 --> 01:47:45,326 J.C. 1543 01:47:48,240 --> 01:47:49,605 Jace. 1544 01:48:05,080 --> 01:48:06,366 (SOBS) 1545 01:48:21,240 --> 01:48:22,605 (CAWING) 1546 01:48:27,520 --> 01:48:28,839 ISABELLE: There's the lever. 1547 01:48:28,840 --> 01:48:30,842 You go close the dome and I'll hold them off. 1548 01:48:34,600 --> 01:48:36,204 (SCREECHING) 1549 01:48:39,600 --> 01:48:41,602 Take out the Cup, Clary. 1550 01:48:46,320 --> 01:48:47,719 Take out my Cup! 1551 01:48:47,720 --> 01:48:49,319 I want that Cup! 1552 01:48:49,320 --> 01:48:50,970 You said you wouldn't hurt her! 1553 01:48:53,200 --> 01:48:54,201 Enough! 1554 01:48:56,560 --> 01:48:57,891 (CAWING) 1555 01:49:00,880 --> 01:49:02,041 That's enough. 1556 01:49:03,800 --> 01:49:04,881 Now! 1557 01:49:09,280 --> 01:49:10,359 (GROANING) 1558 01:49:10,360 --> 01:49:11,599 It's stuck! 1559 01:49:11,600 --> 01:49:12,879 Close it! 1560 01:49:12,880 --> 01:49:14,291 I can't! 1561 01:49:15,120 --> 01:49:16,963 I think there's a piece missing! 1562 01:49:21,680 --> 01:49:23,091 (CLARY SCREAMS) 1563 01:49:23,720 --> 01:49:24,721 Clary! 1564 01:49:24,960 --> 01:49:26,166 (GRUNTS) 1565 01:49:37,120 --> 01:49:38,804 (BLADES CLANGING) 1566 01:49:44,800 --> 01:49:46,370 I really need this. 1567 01:49:47,760 --> 01:49:49,762 (GRUNTING) 1568 01:50:10,040 --> 01:50:11,201 Mom? 1569 01:50:51,360 --> 01:50:52,691 (RUMBLING) 1570 01:50:54,800 --> 01:50:56,086 (GASPING) 1571 01:51:07,760 --> 01:51:08,761 Find the others. 1572 01:51:08,920 --> 01:51:09,921 All right. 1573 01:51:11,160 --> 01:51:15,079 All right, you want to take the upstairs or the down? 1574 01:51:15,080 --> 01:51:16,764 (DISTANT SCREECHING) 1575 01:51:17,080 --> 01:51:19,731 I'm not too crazy about the basement. 1576 01:51:20,160 --> 01:51:21,685 (DISTANT CAWING) 1577 01:51:25,840 --> 01:51:28,161 ISABELLE: I can't hold them back any longer! 1578 01:51:28,520 --> 01:51:29,965 (SCREECHING) 1579 01:51:30,440 --> 01:51:31,930 Simon, hurry! 1580 01:51:40,600 --> 01:51:41,719 (GROANING) 1581 01:51:41,720 --> 01:51:43,370 PANGBORN: Oh, Clary! 1582 01:51:50,280 --> 01:51:52,487 Hello, Mr. Garroway. 1583 01:51:52,600 --> 01:51:55,968 Looks like you're having a rough day, eh? 1584 01:51:56,800 --> 01:52:01,519 I guess the humane thing to do in this situation 1585 01:52:01,520 --> 01:52:03,602 would be to put you down. 1586 01:52:03,960 --> 01:52:05,769 But you wanted to see me change. 1587 01:52:06,120 --> 01:52:07,121 I do. 1588 01:52:07,760 --> 01:52:09,649 (SNARLING) 1589 01:52:10,480 --> 01:52:11,891 (SCREAMING) 1590 01:52:17,360 --> 01:52:18,639 Get up! 1591 01:52:18,640 --> 01:52:20,079 (GRUNTING) 1592 01:52:20,080 --> 01:52:22,924 So, boy, how far do you want to take this? 1593 01:52:23,360 --> 01:52:24,930 - Huh? - (PANTING) 1594 01:52:25,400 --> 01:52:26,890 To the end. 1595 01:52:34,600 --> 01:52:36,125 (YELLING) 1596 01:52:37,320 --> 01:52:38,810 (GRUNTING) 1597 01:52:47,120 --> 01:52:48,167 (GASPS) 1598 01:52:48,360 --> 01:52:49,439 (SIMON GRUNTS) 1599 01:52:49,440 --> 01:52:51,169 Simon! 1600 01:52:51,800 --> 01:52:52,847 (CHOKING) 1601 01:53:16,320 --> 01:53:17,321 (GROANS) 1602 01:53:26,400 --> 01:53:28,129 (DEMONS SCREECHING) 1603 01:53:28,320 --> 01:53:29,919 Isabelle! 1604 01:53:29,920 --> 01:53:31,001 Hey. 1605 01:53:32,800 --> 01:53:34,882 - (DEMONS SCREECHING) - (GRUNTS) 1606 01:53:38,840 --> 01:53:40,080 Lean on me. 1607 01:53:41,560 --> 01:53:43,369 (BLADE WHIZZING) 1608 01:53:45,200 --> 01:53:46,201 (GROANS) 1609 01:53:54,920 --> 01:53:56,331 (STRAINING) 1610 01:53:57,680 --> 01:53:59,682 Get out! Go on! 1611 01:54:00,080 --> 01:54:01,399 Get out of here. 1612 01:54:01,400 --> 01:54:02,640 (CAWING) 1613 01:54:04,360 --> 01:54:05,600 Come on! 1614 01:54:09,040 --> 01:54:10,041 HODGE: Go! 1615 01:54:13,920 --> 01:54:15,359 (PANTING) 1616 01:54:15,360 --> 01:54:17,362 Somebody told me that you like to play music. 1617 01:54:18,080 --> 01:54:19,525 (GROANING) 1618 01:54:20,680 --> 01:54:22,409 Johann would be very proud. 1619 01:54:32,880 --> 01:54:35,406 Now you shall die by Raziel's sword. 1620 01:54:36,400 --> 01:54:37,640 Stop! 1621 01:54:38,600 --> 01:54:39,681 Or I'll drop it! 1622 01:54:40,440 --> 01:54:41,680 You don't want to do that. 1623 01:54:42,280 --> 01:54:43,645 Don't give it to him, Clary. 1624 01:54:44,080 --> 01:54:45,320 (GRUNTS) 1625 01:54:51,160 --> 01:54:53,322 I need you to listen to me. 1626 01:54:54,400 --> 01:54:55,719 As your father, 1627 01:54:55,720 --> 01:54:57,370 I'm begging you. 1628 01:55:03,280 --> 01:55:05,199 If you'd been a real dad, 1629 01:55:05,200 --> 01:55:07,806 you'd know me well enough to imagine where the Cup is, 1630 01:55:07,920 --> 01:55:10,526 where my deepest thoughts are taking it. 1631 01:55:11,840 --> 01:55:14,605 You don't know the first thing about me. 1632 01:55:15,520 --> 01:55:17,329 You're not my dad... 1633 01:55:18,720 --> 01:55:20,529 And you never will be. 1634 01:55:20,640 --> 01:55:22,881 I promise, you'll never have to see me again. 1635 01:55:29,440 --> 01:55:30,646 Thank you, Clary. 1636 01:55:35,280 --> 01:55:38,329 Without this Cup, we are lost. 1637 01:55:39,280 --> 01:55:40,520 Not "we." 1638 01:55:42,800 --> 01:55:43,847 You. 1639 01:55:43,960 --> 01:55:45,564 - (GRUNTS) - (SCREAMS) 1640 01:55:54,840 --> 01:55:55,841 Ah! 1641 01:56:08,320 --> 01:56:09,970 - (SCREAMS) - JACE: Clary! 1642 01:56:13,040 --> 01:56:15,168 - No! Don't let go! - Never! 1643 01:56:17,040 --> 01:56:18,319 (PANTING) 1644 01:56:18,320 --> 01:56:19,401 Here! 1645 01:56:23,960 --> 01:56:25,689 (CRACKLING) 1646 01:56:31,920 --> 01:56:34,366 - (SCREAMS) - (WIND ROARING) 1647 01:56:40,400 --> 01:56:41,731 (WIND FADES) 1648 01:57:18,320 --> 01:57:19,810 Are you okay? 1649 01:57:20,600 --> 01:57:22,125 I don't know. 1650 01:58:01,800 --> 01:58:04,406 I understand why you did what you did. 1651 01:58:06,680 --> 01:58:08,330 And I forgive you. 1652 01:58:09,720 --> 01:58:11,688 I want you to know, 1653 01:58:13,760 --> 01:58:15,888 your secret's safe with me. 1654 01:58:31,520 --> 01:58:33,045 (SOBS SOFTLY) 1655 01:59:00,920 --> 01:59:03,321 (MONITOR BEEPING STEADILY) 1656 01:59:07,600 --> 01:59:09,011 - Hey. - Hey. 1657 01:59:09,640 --> 01:59:12,211 So, how's she doing? 1658 01:59:12,880 --> 01:59:14,086 Stable. 1659 01:59:14,720 --> 01:59:16,839 The doctors don't know what she took, 1660 01:59:16,840 --> 01:59:19,081 so we just have to wait. 1661 01:59:22,720 --> 01:59:24,559 I'm sorry. 1662 01:59:24,560 --> 01:59:26,599 I guess I'm an old romantic. 1663 01:59:26,600 --> 01:59:28,919 I always hoped that when I finally said, 1664 01:59:28,920 --> 01:59:32,083 "I love you" to someone, she'd say the same thing back. 1665 01:59:32,560 --> 01:59:34,399 And that someone will. 1666 01:59:34,400 --> 01:59:35,765 Yeah, I know. 1667 01:59:44,920 --> 01:59:46,679 Hey, you're tired. 1668 01:59:46,680 --> 01:59:49,081 Go sleep, we'll take care of her. 1669 01:59:50,280 --> 01:59:51,770 Yeah, come on. 1670 01:59:59,040 --> 02:00:03,250 ♪ Underneath the echoes ♪ 1671 02:00:03,560 --> 02:00:07,531 ♪ Buried in the shadow ♪ 1672 02:00:08,040 --> 02:00:11,647 ♪ To see your ghost ♪ 1673 02:00:12,680 --> 02:00:16,279 ♪ But you must know ♪ 1674 02:00:16,280 --> 02:00:21,571 ♪ I'll be here waiting ♪ 1675 02:00:21,800 --> 02:00:24,246 ♪ Hoping ♪ 1676 02:00:24,360 --> 02:00:26,719 ♪ Praying ♪ 1677 02:00:26,720 --> 02:00:32,489 ♪ That this light will guide you home ♪ 1678 02:00:33,520 --> 02:00:39,323 ♪ When you're feeling lost ♪ 1679 02:00:39,440 --> 02:00:43,239 ♪ I'll leave my love ♪ 1680 02:00:43,240 --> 02:00:45,359 I like what you've done with the place. 1681 02:00:45,360 --> 02:00:47,840 I've got a few tricks up my sleeve. 1682 02:00:49,600 --> 02:00:51,807 Clary, we're afraid you're not coming back. 1683 02:00:53,320 --> 02:00:54,999 It's just really hard to be around you right now. 1684 02:00:55,000 --> 02:00:57,002 It's hard for me as well. 1685 02:00:58,320 --> 02:01:00,687 But this is about more than us. 1686 02:01:01,960 --> 02:01:04,884 You have an incredible gift, and we need you. 1687 02:01:07,960 --> 02:01:09,371 I need you. 1688 02:01:10,520 --> 02:01:12,204 I just don't know. 1689 02:01:12,840 --> 02:01:15,002 Remember when I said I'd never seen an angel? 1690 02:01:19,240 --> 02:01:20,685 Well, I lied. 1691 02:01:30,240 --> 02:01:32,242 You're still the bravest mundane I've ever met. 1692 02:01:36,720 --> 02:01:38,370 I'm not a mundane. 1693 02:01:41,000 --> 02:01:42,199 Wait, Jace! 1694 02:01:42,200 --> 02:01:45,966 ♪ I'll be here waiting ♪ 1695 02:01:46,520 --> 02:01:47,839 You took your time. 1696 02:01:47,840 --> 02:01:48,919 ♪ Hoping ♪ 1697 02:01:48,920 --> 02:01:51,127 ♪ Praying ♪ 1698 02:01:51,240 --> 02:01:54,719 ♪ That this light will guide... ♪ 1699 02:01:54,720 --> 02:01:56,279 You said you needed me. 1700 02:01:56,280 --> 02:01:57,327 (CHUCKLES) 1701 02:01:58,240 --> 02:02:01,599 ♪ When you're feeling lost ♪ 1702 02:02:01,600 --> 02:02:03,159 You should keep that safe. 1703 02:02:03,160 --> 02:02:04,286 Yeah. 1704 02:02:05,920 --> 02:02:07,604 Is it okay if I, um... 1705 02:02:08,560 --> 02:02:10,079 Do I... 1706 02:02:10,080 --> 02:02:12,242 - Is it okay if I... - Yeah. 1707 02:02:15,480 --> 02:02:17,839 Look, Clary, I don't believe it. 1708 02:02:17,840 --> 02:02:19,720 It doesn't feel like the truth, not in my heart. 1709 02:02:21,160 --> 02:02:24,319 I just don't know how to look at the world anymore. 1710 02:02:24,320 --> 02:02:27,199 I don't see streets and traffic lights and cars. 1711 02:02:27,200 --> 02:02:29,168 I see demons and angels. 1712 02:02:30,120 --> 02:02:31,199 Everything's different. 1713 02:02:31,200 --> 02:02:33,009 The world's the same. 1714 02:02:33,920 --> 02:02:36,241 You're the one who's different. 1715 02:02:39,120 --> 02:02:40,645 (ENGINE STARTS) 1716 02:02:42,440 --> 02:02:44,159 Don't you remember what Hodge said? 1717 02:02:44,160 --> 02:02:45,439 What? 1718 02:02:45,440 --> 02:02:47,124 All the stories are true. 1719 02:02:48,560 --> 02:02:55,489 ♪ For when the darkness comes ♪ 1720 02:03:03,800 --> 02:03:05,962 (17 CRIMES PLAYING) 1721 02:03:14,400 --> 02:03:16,641 ♪ If you had a day ♪ 1722 02:03:18,520 --> 02:03:21,569 ♪ Would you give me a moment? ♪ 1723 02:03:23,160 --> 02:03:26,164 ♪ Would you allow our play ♪ 1724 02:03:27,680 --> 02:03:30,399 ♪ To leave no bone unbroken? ♪ 1725 02:03:30,400 --> 02:03:34,644 ♪ Let us love like 17 ♪ 1726 02:03:35,040 --> 02:03:39,489 ♪ I'm in love with poisoning ♪ 1727 02:03:39,680 --> 02:03:45,039 ♪ Only bring your pretty frightful gifts to me ♪ 1728 02:03:45,040 --> 02:03:48,761 ♪ Let's love and kill like 17 now ♪ 1729 02:03:51,160 --> 02:03:53,845 ♪ If I weren't so cold ♪ 1730 02:03:55,400 --> 02:03:57,971 ♪ We could unfreeze this moment ♪ 1731 02:04:00,000 --> 02:04:03,686 ♪ And as the world grows old ♪ 1732 02:04:04,680 --> 02:04:07,199 ♪ We'll leave no heart unbroken ♪ 1733 02:04:07,200 --> 02:04:11,569 ♪ Let us love like 17 ♪ 1734 02:04:11,960 --> 02:04:16,170 ♪ I'm in love with poisoning ♪ 1735 02:04:16,520 --> 02:04:21,765 ♪ Only bring your pretty frightful gifts to me ♪ 1736 02:04:21,880 --> 02:04:25,719 ♪ Let's love and kill like 17 now ♪ 1737 02:04:25,720 --> 02:04:29,884 ♪ Let's love like 17 ♪ 1738 02:04:30,280 --> 02:04:34,729 ♪ I'm in love with your new screams ♪ 1739 02:04:34,880 --> 02:04:40,046 ♪ Only bring those pretty frightful things to me ♪ 1740 02:04:40,160 --> 02:04:44,131 ♪ Let's run and kill like 17 now ♪ 1741 02:04:44,760 --> 02:04:48,845 ♪ Let's run and kill like 17 now ♪ 1742 02:04:49,320 --> 02:04:52,927 ♪ Let's love and kill like 17 ♪ 1743 02:04:53,320 --> 02:10:15,100 Improved By: Fidel33 Sub Upload Date: June 29, 2018136443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.