Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,465 --> 00:01:12,612
There's number 5.
2
00:01:12,716 --> 00:01:14,905
He's moving through
between horses.
3
00:01:14,906 --> 00:01:17,825
Number 6 is under a very hard...
4
00:01:20,121 --> 00:01:22,622
Number 4 breaks
into the inside...
5
00:02:27,167 --> 00:02:28,927
He's shooting on through.
6
00:02:39,054 --> 00:02:40,512
Number 1 on the inside
7
00:02:40,513 --> 00:02:42,078
pokes a nose in front...
8
00:03:05,957 --> 00:03:07,104
He's clean.
9
00:03:10,127 --> 00:03:11,127
So...
10
00:03:11,900 --> 00:03:13,881
Why are you here? Hmm?
11
00:05:05,557 --> 00:05:06,913
There was a time.
12
00:05:21,616 --> 00:05:22,763
4:35.
13
00:05:24,640 --> 00:05:25,994
You misunderstood.
14
00:05:25,995 --> 00:05:27,871
I wasn't asking for the time.
15
00:05:27,872 --> 00:05:30,792
I was just saying
there was a time.
16
00:05:32,460 --> 00:05:35,171
- There was a time?
- Mm-hmm.
17
00:05:35,797 --> 00:05:38,091
Take Brown Sugar back there,
for example.
18
00:05:39,238 --> 00:05:41,532
She's pretty fucking foxy, right?
19
00:05:43,304 --> 00:05:44,451
She's 70.
20
00:05:44,452 --> 00:05:46,432
If she's a day.
21
00:05:46,433 --> 00:05:48,309
But there was a time.
22
00:05:49,456 --> 00:05:50,499
I don't follow.
23
00:05:50,603 --> 00:05:52,792
The name's Smith.
I'm from out of town.
24
00:05:52,793 --> 00:05:55,191
- Listen, Mr. Smith...
- Just Smith.
25
00:05:56,548 --> 00:06:01,136
The reason I'm in town,
in case you're wondering,
26
00:06:01,137 --> 00:06:03,325
is because of a
Kansas City Shuffle.
27
00:06:04,890 --> 00:06:07,184
What's a Kansas City Shuffle?
28
00:06:07,185 --> 00:06:12,084
Kansas City Shuffle is when
everybody looks right and you go left.
29
00:06:12,085 --> 00:06:13,231
Never heard of it.
30
00:06:13,753 --> 00:06:15,838
It's not something
people hear about.
31
00:06:17,089 --> 00:06:19,279
Falls on deaf ears, mostly.
32
00:06:19,905 --> 00:06:23,033
But this particular one's
been over 20 years in the making.
33
00:06:23,554 --> 00:06:24,909
Twenty years, huh?
34
00:06:24,910 --> 00:06:26,995
No small matter.
35
00:06:29,706 --> 00:06:31,374
Requires a lot of planning.
36
00:06:33,147 --> 00:06:35,128
Involves a lot of people.
37
00:06:35,754 --> 00:06:38,673
People connected
only by the slightest of events...
38
00:06:40,029 --> 00:06:41,801
like whispers in the night...
39
00:06:42,636 --> 00:06:45,452
in that place that never forgets,
40
00:06:45,453 --> 00:06:47,329
even when those people do.
41
00:06:53,794 --> 00:06:55,252
It all starts with a horse.
42
00:07:00,467 --> 00:07:03,595
It's what they called
back then a drugstore handicap.
43
00:07:04,116 --> 00:07:07,035
A guy wants what the fella calls
"a sure thing, "
44
00:07:07,036 --> 00:07:09,330
so he schemes to make it so.
45
00:07:09,331 --> 00:07:11,206
He calls in The Doc,
46
00:07:11,207 --> 00:07:15,482
a nobbler from Antwerp, known
for his savvy, but not for his discretion.
47
00:07:17,463 --> 00:07:19,652
Fuck me, baby.
Fuck me, baby. Come on, baby.
48
00:07:19,653 --> 00:07:22,571
The same could be said
for Doc's jelly on the side... Gloria.
49
00:07:22,572 --> 00:07:25,075
- Oh, God.
- Almost there. Almost...
50
00:07:25,076 --> 00:07:27,889
Hey, which horse did you say
it was again, baby?
51
00:07:36,963 --> 00:07:38,423
Which brings us to Abe,
52
00:07:38,527 --> 00:07:41,655
because Gloria was too much jelly
for one outfit.
53
00:07:42,281 --> 00:07:44,574
Hey, baby.
Is your wife around?
54
00:07:44,575 --> 00:07:47,494
- What do you want?
- Who is it, Abe?
55
00:07:47,495 --> 00:07:49,787
Uh... Seymour.
56
00:07:49,788 --> 00:07:50,830
Sure.
57
00:07:50,831 --> 00:07:53,438
Tell that bitch to open her eyes.
Maybe then she'd see more.
58
00:07:53,959 --> 00:07:55,836
Seymour says hello!
59
00:07:56,461 --> 00:07:58,755
What are you doing
calling me here?
60
00:07:58,756 --> 00:08:00,944
Christmas came early
this year, baby.
61
00:08:00,945 --> 00:08:02,717
I got a present for you.
62
00:08:02,718 --> 00:08:04,177
Remember my friend Doc?
63
00:08:04,803 --> 00:08:07,931
Now, Abe wasn't a nosy fella,
but he had a nose.
64
00:08:08,870 --> 00:08:11,059
And right below his
nose was his mouth.
65
00:08:12,311 --> 00:08:15,229
- Do you remember Gloria the hooker?
- Mm-hmm.
66
00:08:15,230 --> 00:08:19,194
Well, Gloria's got this friend Doc
who's got a line on a doped-up racehorse.
67
00:08:19,195 --> 00:08:23,052
The fix is in at Aqueduct.
7 horse, tenth race.
68
00:08:23,053 --> 00:08:24,053
- Doped up?
- Yeah.
69
00:08:24,094 --> 00:08:25,762
And then there was
this joker who had ears...
70
00:08:25,763 --> 00:08:27,118
Keep it under your hat, huh?
71
00:08:27,222 --> 00:08:28,994
Let's get back.
72
00:08:28,995 --> 00:08:30,871
And who looked like he
could be somebody's uncle.
73
00:08:30,872 --> 00:08:33,269
Hey, Max, who's your
favorite uncle?
74
00:08:33,270 --> 00:08:36,398
Okay, who's your
second favorite uncle?
75
00:08:36,399 --> 00:08:39,838
Just pay attention.
I got something here.
76
00:08:39,839 --> 00:08:41,195
And before you know it,
77
00:08:41,196 --> 00:08:43,696
folks are getting a big dose
of the gimmies,
78
00:08:43,697 --> 00:08:45,678
and men start talking
their hats off,
79
00:08:45,679 --> 00:08:49,118
and that Manischewitz Grapevine Wine
spills in your ear
80
00:08:49,119 --> 00:08:50,892
and tells you you
got a sure thing,
81
00:08:50,893 --> 00:08:54,228
and what's worse is,
you start to believe it.
82
00:08:54,229 --> 00:08:56,626
At least that's how
it went with Old Max,
83
00:08:56,627 --> 00:08:59,859
who wasn't so much old
as he was tired.
84
00:08:59,860 --> 00:09:02,257
Tired of being a
dog without a day.
85
00:09:02,258 --> 00:09:05,073
Tired of waking up and finding
that his dreams were only dreams.
86
00:09:05,074 --> 00:09:06,323
We're leavin'.
87
00:09:06,324 --> 00:09:10,600
But mostly, Max was tired
of not having a front lawn.
88
00:09:10,601 --> 00:09:12,476
Make sure he doesn't
come home late.
89
00:09:12,477 --> 00:09:13,520
I will.
90
00:09:13,624 --> 00:09:16,231
I was talking to your son.
91
00:09:16,232 --> 00:09:18,315
- You think that's funny, do you?
- Uh-huh.
92
00:09:18,316 --> 00:09:19,358
Bye, Mom.
93
00:09:19,359 --> 00:09:21,444
Yeah. Bye, Mom.
94
00:09:21,966 --> 00:09:23,008
Love you.
95
00:09:32,601 --> 00:09:35,728
All right, if your ma asks,
where were we today?
96
00:09:35,729 --> 00:09:36,772
Shea Stadium.
97
00:09:36,773 --> 00:09:38,127
- To see?
- Mets-Phillies.
98
00:09:38,128 --> 00:09:40,525
Good man.
Give me the postgame.
99
00:09:40,526 --> 00:09:43,445
Stalium gave up six runs
in the first five innings.
100
00:09:43,446 --> 00:09:45,217
Ed Kranepool hit a line drive
down right field,
101
00:09:45,218 --> 00:09:47,199
but it hit the wall,
fouled by a foot.
102
00:09:47,200 --> 00:09:50,013
Jesse Gonder hit a groundball
in the hole between first and second,
103
00:09:50,014 --> 00:09:51,056
but the guy's so slow,
104
00:09:51,057 --> 00:09:53,664
that second baseman Tony Taylor
tagged him out at first.
105
00:09:55,333 --> 00:09:57,001
Did you get all that
from the radio?
106
00:09:57,002 --> 00:09:58,252
Mm-hmm.
107
00:09:58,253 --> 00:09:59,713
You're good.
108
00:10:00,443 --> 00:10:02,007
Okay, I'll be right back.
109
00:10:02,528 --> 00:10:04,508
No, no, no, no.
You gotta stay in the car.
110
00:10:04,509 --> 00:10:05,969
Why?
111
00:10:06,803 --> 00:10:10,140
Because they don't let little boys
inside the track.
112
00:10:10,141 --> 00:10:11,808
Saul's dad takes him to the track.
113
00:10:11,809 --> 00:10:15,249
Yeah, well, Saul's dad
is a degenerate gambler.
114
00:10:15,250 --> 00:10:16,917
And if you're the son
of a degenerate gambler,
115
00:10:17,022 --> 00:10:18,063
they let you in.
116
00:10:18,064 --> 00:10:20,983
It's economically viable.
117
00:10:20,984 --> 00:10:23,485
Are you gonna be
a degenerate gambler?
118
00:10:23,486 --> 00:10:25,989
Hey. You know better than that.
119
00:10:26,406 --> 00:10:29,221
Your old man's smart.
He only plays a sure thing.
120
00:10:31,307 --> 00:10:34,852
Look, this money's
gonna get you through Harvard,
121
00:10:34,853 --> 00:10:36,312
and you're gonna be a doctor.
122
00:10:36,937 --> 00:10:40,378
But until then,
you gotta stay in the car.
123
00:10:42,881 --> 00:10:44,029
Hey.
124
00:10:44,550 --> 00:10:47,677
Next weekend,
you and me go to a ballgame.
125
00:10:47,678 --> 00:10:49,347
- Okay.
- Okay?
126
00:10:50,389 --> 00:10:52,579
- Love you, kiddo.
- Love you, too, Dad.
127
00:10:53,935 --> 00:10:55,706
Wait... watch.
Watch, watch, watch.
128
00:10:55,707 --> 00:10:56,645
Almost forgot.
129
00:10:56,646 --> 00:10:59,565
Fifteen minutes.
Start counting.
130
00:11:04,362 --> 00:11:06,446
Our next race
at Aqueduct is the tenth race.
131
00:11:06,447 --> 00:11:09,262
It's at a distance
of one furlong.
132
00:11:16,457 --> 00:11:17,917
Come on, come on.
133
00:11:18,647 --> 00:11:19,794
Come on, come on.
134
00:11:19,898 --> 00:11:21,044
The final turn,
135
00:11:21,045 --> 00:11:24,590
and number 7 has moved
to the fifth position on the outside.
136
00:11:24,591 --> 00:11:25,841
Number 2 takes the lead.
137
00:11:27,406 --> 00:11:28,761
Come on, come on.
138
00:11:29,491 --> 00:11:31,159
Number 1 is at the rail,
139
00:11:31,160 --> 00:11:35,852
and number 7 is beginning
to pick up the pace on the outside.
140
00:11:35,853 --> 00:11:36,895
Yes!
141
00:11:36,999 --> 00:11:38,981
Yes! Come on, baby! Come on!
142
00:11:40,440 --> 00:11:41,483
Go! Let's go!
143
00:11:44,820 --> 00:11:48,261
- And number 7 takes the lead!
- Yes, yes!
144
00:11:49,303 --> 00:11:50,763
Come on, come on!
145
00:11:52,953 --> 00:11:54,413
Yeah!
146
00:11:59,105 --> 00:12:00,356
Number 7 has fallen!
147
00:12:02,859 --> 00:12:06,299
And number 1 goes on
and takes the lead to win it.
148
00:12:06,300 --> 00:12:09,949
Max woke up to find that his
dreams had just been the stuff of pipes.
149
00:12:09,950 --> 00:12:11,096
I wanna place a bet.
150
00:12:11,200 --> 00:12:13,286
- How much?
- Twenty large.
151
00:12:15,058 --> 00:12:16,727
Oh, you must feel real lucky.
152
00:12:18,499 --> 00:12:20,168
I'll take your bet.
153
00:12:20,169 --> 00:12:21,836
And lay it off.
154
00:12:21,837 --> 00:12:23,610
I got a bookie's bookie.
155
00:12:24,235 --> 00:12:26,424
I'll give you 2 to
1 on the horse.
156
00:12:26,425 --> 00:12:28,927
Racing form says 9 to 1.
157
00:12:29,970 --> 00:12:32,994
So you go to the ticket window
with your 20 grand in hand
158
00:12:32,995 --> 00:12:36,017
and you get 9 to 1
if the spread sticks.
159
00:12:36,018 --> 00:12:39,980
You come in here with your pockets
turned out, you get 2 to 1.
160
00:12:39,981 --> 00:12:42,169
The juice is ten.
161
00:12:42,170 --> 00:12:46,758
That means if you lose,
you're all in for 22 grand.
162
00:12:46,759 --> 00:12:49,572
Twenty for the bet,
two for the juice.
163
00:12:49,573 --> 00:12:51,450
Can you pay these moneys?
164
00:12:52,076 --> 00:12:53,640
Huh? Can you?
165
00:12:55,099 --> 00:12:56,246
Yeah.
166
00:13:01,564 --> 00:13:05,422
Just to be clear, if you lose...
167
00:13:06,361 --> 00:13:08,655
you're gonna owe a lot of money
168
00:13:08,656 --> 00:13:15,642
to the kind of men you do not want to owe
the smallest amount of money to.
169
00:13:28,259 --> 00:13:29,614
Henry!
170
00:13:30,865 --> 00:13:32,325
Henry!
171
00:13:35,975 --> 00:13:37,226
Henry!
172
00:13:40,041 --> 00:13:41,188
Henry!
173
00:13:43,378 --> 00:13:44,578
- Hey, buddy.
- What?
174
00:13:44,629 --> 00:13:46,296
- Got a light?
- No.
175
00:13:46,297 --> 00:13:47,339
Henry!
176
00:13:47,340 --> 00:13:50,677
In that case, how about the 20 Gs
you just blew on the 7 horse?
177
00:13:50,678 --> 00:13:53,178
- What have you done with my son?
- He's on his way home.
178
00:13:53,179 --> 00:13:54,431
Just like you.
179
00:14:04,963 --> 00:14:06,110
Where am I?
180
00:14:12,053 --> 00:14:14,242
Roth. He'll tell you everything.
181
00:14:14,243 --> 00:14:15,494
I swear.
182
00:14:19,248 --> 00:14:21,021
He already has.
183
00:14:27,381 --> 00:14:29,258
Please.
184
00:14:29,884 --> 00:14:31,343
I have a family!
185
00:14:34,784 --> 00:14:36,035
Please.
186
00:14:36,036 --> 00:14:37,913
Please!
187
00:14:38,538 --> 00:14:40,311
Where's my boy?
188
00:14:41,875 --> 00:14:43,440
Henry!
189
00:14:48,445 --> 00:14:49,592
Where are they?
190
00:14:52,824 --> 00:14:55,014
Aah!
191
00:14:57,621 --> 00:14:58,663
Henry!
192
00:15:00,853 --> 00:15:02,000
Aah!
193
00:15:14,304 --> 00:15:15,347
Fuck.
194
00:15:15,972 --> 00:15:17,119
Shit.
195
00:15:17,536 --> 00:15:18,579
Jesus.
196
00:15:18,683 --> 00:15:21,499
Fuck shit Jesus is right.
197
00:15:21,500 --> 00:15:24,000
I don't understand.
Why did they kill Max's family?
198
00:15:24,001 --> 00:15:25,982
New outfit in town.
199
00:15:26,817 --> 00:15:30,362
They didn't want somebody else
betting on a fixed horserace with them.
200
00:15:31,927 --> 00:15:33,804
They're trying to
make an impression.
201
00:15:35,472 --> 00:15:37,766
That's a fuckin' story, man.
202
00:15:38,392 --> 00:15:42,354
Charlie Chaplin entered a Charlie Chaplin
look-alike contest in Monte Carlo
203
00:15:42,355 --> 00:15:43,709
and came in third.
204
00:15:44,231 --> 00:15:45,795
Now, that's a story.
205
00:15:47,985 --> 00:15:52,677
This... this is something else.
206
00:15:52,990 --> 00:15:56,325
- So that's a Kansas City Shuffle?
- No.
207
00:15:56,326 --> 00:15:59,142
It's just the inciting incident.
208
00:15:59,871 --> 00:16:01,540
The catalyst.
209
00:16:02,478 --> 00:16:06,023
This is a Kansas City Shuffle.
210
00:16:06,753 --> 00:16:08,630
They look right...
211
00:16:09,881 --> 00:16:11,653
and you...
212
00:16:11,654 --> 00:16:12,905
go left.
213
00:16:21,457 --> 00:16:23,021
Sorry about that, son.
214
00:16:23,751 --> 00:16:26,566
Sometimes there's more to life
than just living.
215
00:16:28,026 --> 00:16:32,301
Besides, you can't have
a Kansas City Shuffle without a body.
216
00:17:31,215 --> 00:17:32,778
- He's down!
- Get the roof!
217
00:17:32,779 --> 00:17:33,822
Up there!
218
00:18:29,086 --> 00:18:30,442
I'm coming.
219
00:18:33,361 --> 00:18:34,404
Coming.
220
00:18:39,096 --> 00:18:41,182
Well, it took you long enough.
221
00:18:42,538 --> 00:18:43,685
You're not Nick.
222
00:18:43,789 --> 00:18:46,396
You're not as tall as
I thought you'd be.
223
00:18:46,397 --> 00:18:48,482
Well, I'm short for my height.
224
00:18:50,150 --> 00:18:51,193
See, that makes sense
225
00:18:51,297 --> 00:18:54,008
because I can usually tell
how tall someone is by their knock.
226
00:18:54,009 --> 00:18:56,928
You have a deceptively tall knock.
Congratulations.
227
00:18:58,179 --> 00:18:59,639
So it's a good thing.
228
00:19:00,577 --> 00:19:04,018
I don't know. I open the door expecting
you to be up here, you're down there.
229
00:19:04,019 --> 00:19:06,729
That combined with
a low center of gravity, forget about it.
230
00:19:08,189 --> 00:19:09,230
Who are you?
231
00:19:09,231 --> 00:19:10,796
I'm Slevin.
232
00:19:10,900 --> 00:19:13,090
And what happened to your nose?
233
00:19:14,132 --> 00:19:16,529
I was using it to break
some guy's fist.
234
00:19:16,530 --> 00:19:19,240
- Somebody hit you?
- Yeah.
235
00:19:19,241 --> 00:19:20,701
I was kinda expecting it, though.
236
00:19:20,806 --> 00:19:22,264
You were kinda expecting it?
237
00:19:22,265 --> 00:19:25,289
Well, they say
bad things happen in threes.
238
00:19:27,270 --> 00:19:29,356
First I lost my job.
239
00:19:30,086 --> 00:19:33,006
Then I come home to find that my
apartment building had been condemned
240
00:19:33,007 --> 00:19:36,864
due to a hybrid breed
of Ecuadorian super termites.
241
00:19:36,865 --> 00:19:38,740
So I went to my
girlfriend Kelly's.
242
00:19:39,888 --> 00:19:41,556
I had a key so I let myself in.
243
00:19:53,339 --> 00:19:54,798
Hey, don't stop on my account.
244
00:19:54,799 --> 00:19:55,842
Oh, shit.
245
00:19:58,553 --> 00:19:59,595
Slevin.
246
00:19:59,700 --> 00:20:01,681
It was an accident.
247
00:20:02,202 --> 00:20:04,392
What, like he tripped
and you fell?
248
00:20:07,937 --> 00:20:10,021
Slevin,
do you know what time it is?
249
00:20:10,022 --> 00:20:13,150
Yeah. I'm at the airport.
Are you sure you want me to come out?
250
00:20:13,151 --> 00:20:14,922
Yeah. Just think,
two weeks in New York
251
00:20:14,923 --> 00:20:18,574
and the only Kelly you'll remember is
the Kelly who gave you your first handjob
252
00:20:18,575 --> 00:20:20,345
on the bus on the way up
to summer camp.
253
00:20:20,346 --> 00:20:23,056
Kelly Perkins. She told me her hands
were dry and that she needed...
254
00:20:23,057 --> 00:20:27,123
Yeah, she said that to a lot of guys.
That's why we called her Jerkins Perkins.
255
00:20:27,124 --> 00:20:28,895
Just call me when you
land, all right?
256
00:20:28,896 --> 00:20:30,252
Yeah.
257
00:20:39,115 --> 00:20:42,869
Yeah. So I just got into town, Nick.
I'm on my way over to your place.
258
00:20:42,870 --> 00:20:44,329
Say, man, you got the time?
259
00:20:44,330 --> 00:20:48,394
Yeah, man. It's... 7:23.
260
00:20:48,395 --> 00:20:50,167
- So you're probably still asleep.
- Yo, yo, yo.
261
00:20:50,168 --> 00:20:52,044
- Anyway, I'll be over in a second, okay?
- You got a smoke?
262
00:20:52,045 --> 00:20:53,191
I don't smoke, man.
263
00:20:53,192 --> 00:20:55,173
Then why don't you just go
ahead and give me your wallet
264
00:20:55,174 --> 00:20:57,154
and then I'll buy my own smokes?
265
00:20:57,988 --> 00:20:59,031
Am I being mugged?
266
00:21:02,055 --> 00:21:03,619
And so here I am.
267
00:21:06,226 --> 00:21:07,477
You said three.
268
00:21:07,478 --> 00:21:09,771
- What?
- You said bad things happen in threes.
269
00:21:09,772 --> 00:21:12,377
You lost your job,
your apartment building was condemned,
270
00:21:12,378 --> 00:21:14,776
Kelly was cheating on you,
and you got mugged.
271
00:21:14,777 --> 00:21:15,818
That makes four.
272
00:21:15,819 --> 00:21:17,801
When you're on a roll,
you're on a roll.
273
00:21:17,905 --> 00:21:18,948
Interesting.
274
00:21:18,949 --> 00:21:22,700
Although I would add not-the-ever-so-clever
holdup man that one hears so much about.
275
00:21:22,701 --> 00:21:24,056
Well, he did break my nose.
276
00:21:24,057 --> 00:21:26,142
- But overlooked your suitcase.
- It's heavy.
277
00:21:26,143 --> 00:21:28,332
Maybe he thought it wouldn't make
for a very speedy getaway.
278
00:21:28,333 --> 00:21:30,417
True, but then
there's the matter of your watch.
279
00:21:30,522 --> 00:21:31,563
Pretty fancy.
280
00:21:31,564 --> 00:21:33,544
- It's a fake.
- But he didn't know that.
281
00:21:33,545 --> 00:21:34,588
Maybe he didn't see it.
282
00:21:34,692 --> 00:21:36,464
Of course he saw it.
He asked you for the time.
283
00:21:36,465 --> 00:21:38,132
You say this is your third mugging?
284
00:21:38,133 --> 00:21:40,323
I'm a... I travel a lot.
285
00:21:40,324 --> 00:21:41,574
Where's Nick?
286
00:21:42,200 --> 00:21:43,346
I don't know.
He was supposed to meet me here.
287
00:21:43,347 --> 00:21:44,598
He never showed up.
288
00:21:45,432 --> 00:21:47,621
- How'd you get in?
- Door was open.
289
00:21:47,622 --> 00:21:49,289
- Door was open?
- Yeah.
290
00:21:49,290 --> 00:21:51,688
- Open or unlocked?
- I don't remember.
291
00:21:51,689 --> 00:21:53,147
But you said open.
292
00:21:53,148 --> 00:21:55,339
Could've been.
Hey, what was your name again?
293
00:21:55,340 --> 00:21:58,153
Lindsey.
I live across the hall.
294
00:21:58,154 --> 00:21:59,822
I came over to borrow
a cup of sugar.
295
00:21:59,823 --> 00:22:00,864
Where's your cup?
296
00:22:00,865 --> 00:22:02,533
I said I came over
to borrow a cup of sugar.
297
00:22:02,534 --> 00:22:04,618
If I'd brought a cup, then I would've
said I came over to borrow sugar.
298
00:22:04,619 --> 00:22:06,391
Touché.
299
00:22:06,392 --> 00:22:08,581
Maybe that's Nick.
It's right there.
300
00:22:09,833 --> 00:22:10,833
Hello.
301
00:22:12,648 --> 00:22:13,691
Hello.
302
00:22:15,776 --> 00:22:17,445
They hung up.
303
00:22:17,446 --> 00:22:18,904
Ooh, I have an idea.
304
00:22:19,009 --> 00:22:20,989
Have you used the phone
at all since you've been here?
305
00:22:20,990 --> 00:22:22,345
Not except for that.
306
00:22:24,535 --> 00:22:25,995
Sorry. Wrong number.
307
00:22:26,099 --> 00:22:27,871
That was the Hotel Cheval.
308
00:22:27,872 --> 00:22:29,852
What are you doing?
309
00:22:29,853 --> 00:22:31,624
We know who he called.
Now we find out who called him.
310
00:22:31,625 --> 00:22:32,980
Columbo says
that there are three things...
311
00:22:32,981 --> 00:22:34,232
Columbo?
312
00:22:35,066 --> 00:22:36,838
Yeah. Columbo was this TV detective
313
00:22:36,839 --> 00:22:38,820
- played by Peter Falk...
- I know who Columbo is.
314
00:22:39,654 --> 00:22:42,365
According to Columbo, there are
three things to look for at a crime scene.
315
00:22:42,366 --> 00:22:43,929
What's there now
that wasn't there before,
316
00:22:43,930 --> 00:22:46,433
what was there before that isn't there now,
and what's been moved.
317
00:22:46,434 --> 00:22:49,457
- Is this a crime scene?
- I think Nick's in trouble.
318
00:22:49,458 --> 00:22:51,645
Hello. Sorry. Wrong number.
319
00:22:51,646 --> 00:22:54,357
That was the Hotel Cheval again.
320
00:22:55,087 --> 00:22:56,651
So what? He called a hotel,
a hotel called him back.
321
00:22:56,652 --> 00:22:57,694
It makes sense.
322
00:22:57,798 --> 00:22:59,258
So maybe it's a clue.
323
00:23:00,718 --> 00:23:01,864
A clue to what?
324
00:23:01,865 --> 00:23:03,324
Maybe it's a clue
to what happened to Nick.
325
00:23:03,325 --> 00:23:04,679
We don't know
anything happened to Nick.
326
00:23:04,680 --> 00:23:06,140
We don't know that
anything didn't happen to Nick.
327
00:23:06,141 --> 00:23:08,224
He said he was gonna meet you.
You're here, he's not, the door was open.
328
00:23:08,225 --> 00:23:09,705
And bad things happen
wherever you...
329
00:23:09,790 --> 00:23:11,770
Shit! I gotta stop by work.
330
00:23:11,771 --> 00:23:13,021
It's just for a couple hours.
331
00:23:13,022 --> 00:23:15,733
Um, I'll come back, and then
we can start the investigation.
332
00:23:16,671 --> 00:23:17,714
The investigation?
333
00:23:17,818 --> 00:23:19,382
Uh-huh. It'll be fun.
334
00:23:19,383 --> 00:23:20,383
Okay.
335
00:23:23,345 --> 00:23:24,466
I totally forgot...
336
00:23:27,620 --> 00:23:29,080
Yeah.
337
00:23:29,184 --> 00:23:30,748
Sorry.
338
00:23:30,749 --> 00:23:32,522
May I borrow a cup of sugar?
339
00:23:32,523 --> 00:23:33,564
What?
340
00:23:34,816 --> 00:23:37,631
I never gave it much thought
until I put up a fresh pot of coffee.
341
00:23:37,632 --> 00:23:40,445
I was on my way to the store
and I thought, "Nick... he'd have sugar."
342
00:23:40,446 --> 00:23:43,052
You tell me your story,
I leave, sugarless.
343
00:23:43,053 --> 00:23:45,346
I come back in,
you put your penis on exhibition,
344
00:23:45,347 --> 00:23:48,057
and although my coffee's
probably gone bad by now,
345
00:23:48,058 --> 00:23:49,413
I insist on following through.
346
00:23:49,518 --> 00:23:51,916
It's like something
from a Norman Rockwell painting.
347
00:23:51,917 --> 00:23:53,167
What, my penis?
348
00:23:53,168 --> 00:23:55,774
No.
No! The sugar.
349
00:23:55,775 --> 00:23:58,484
Neighbors borrowing sugar
from one another.
350
00:23:58,485 --> 00:24:01,195
It's very Andy Griffith.
351
00:24:01,196 --> 00:24:02,342
Yeah.
352
00:24:02,343 --> 00:24:03,803
That's Andy Griffith.
353
00:24:03,907 --> 00:24:05,366
The penis thing is
not very Mayberry.
354
00:24:05,367 --> 00:24:07,034
No.
355
00:24:07,035 --> 00:24:09,225
Thanks for the sugar, sugar.
356
00:24:18,402 --> 00:24:21,008
I wanted to
try and catch the next show.
357
00:24:21,009 --> 00:24:22,677
I don't go on again till 8:00.
358
00:24:24,241 --> 00:24:25,909
Okay.
359
00:24:38,526 --> 00:24:39,847
It's not nearly 8:00 yet.
360
00:24:41,550 --> 00:24:42,800
The Boss wants to see you.
361
00:24:42,801 --> 00:24:44,052
Who?
362
00:24:44,053 --> 00:24:45,095
The Boss.
363
00:24:45,199 --> 00:24:47,806
- Who's The Boss?
- The guy we work for.
364
00:24:47,807 --> 00:24:49,056
Jesus.
365
00:24:49,057 --> 00:24:51,456
Yo, man, sit your punk ass down!
366
00:24:55,314 --> 00:24:57,608
I'm not the guy you're lookin' for.
I don't live here.
367
00:24:57,712 --> 00:24:59,796
Yeah, well, you look like the guy
that lives here.
368
00:24:59,797 --> 00:25:02,299
Then you don't know
what the guy that lives here looks like.
369
00:25:02,300 --> 00:25:05,114
What he means to say
is you look like you live here.
370
00:25:05,115 --> 00:25:06,680
Yeah, that's what I mean to say.
371
00:25:06,681 --> 00:25:08,140
Well, yeah,
I look like I live here, but I don't.
372
00:25:08,141 --> 00:25:11,372
I'm just visiting.
I just got in this morning.
373
00:25:11,373 --> 00:25:15,335
The cat I'm lookin' for,
his name is, uh...
374
00:25:15,336 --> 00:25:17,420
- His name is Nick, man.
- Nick.
375
00:25:17,421 --> 00:25:19,506
The cat's name is Nick.
Now...
376
00:25:21,174 --> 00:25:22,737
who are you?
377
00:25:22,738 --> 00:25:24,198
I'm Slevin.
378
00:25:26,492 --> 00:25:27,743
You got some ID?
379
00:25:30,871 --> 00:25:33,791
See, the funny thing about that
is that I got mugged this morning...
380
00:25:33,792 --> 00:25:35,354
Hey, look! Look, look.
381
00:25:35,355 --> 00:25:37,648
Tell it to the one-legged man.
382
00:25:37,649 --> 00:25:40,255
So he can bump it
off down the road.
383
00:25:48,910 --> 00:25:50,473
- Hey, listen, mu'fucka!
- Yo, I got this.
384
00:25:50,474 --> 00:25:52,872
- I got this, Elvis.
- Slow... slow your roll.
385
00:25:52,873 --> 00:25:54,125
- I got this.
- Slow your roll, man.
386
00:25:54,126 --> 00:25:56,418
Just let me.
Just let me, all right?
387
00:25:57,461 --> 00:25:58,461
Mu'fucka,
388
00:25:58,504 --> 00:26:01,424
all I know is The Boss
slides me this here address,
389
00:26:01,425 --> 00:26:03,405
and he says, "Sloe"... that's him...
390
00:26:03,509 --> 00:26:05,490
"Elvis"... that's me...
391
00:26:05,491 --> 00:26:08,201
"bring me the cat who resides
at this here address."
392
00:26:08,202 --> 00:26:12,476
Now, he told me that today.
You just so happen to be here today.
393
00:26:12,477 --> 00:26:15,813
So I guess you the cat
I'm supposed to pick up...
394
00:26:16,438 --> 00:26:17,480
today.
395
00:26:17,481 --> 00:26:19,253
But I'm not Nick.
396
00:26:19,254 --> 00:26:21,025
Yeah, well,
unfortunately for you,
397
00:26:21,026 --> 00:26:24,467
you're not the first cat to tell me
you wasn't the guy I was looking for.
398
00:26:24,884 --> 00:26:27,073
You can ask Lindsey.
She lives across the hall.
399
00:26:27,074 --> 00:26:28,950
- She's the woman who lives...
- Wait, hold on, hold on.
400
00:26:28,951 --> 00:26:30,618
Man, I ain't asking
nobody nothin'!
401
00:26:30,619 --> 00:26:33,121
Nick, Slevin, Clark Kent,
whatever the fuck your name is.
402
00:26:33,122 --> 00:26:36,353
The Virgin Mary herself could come
waltzin' up in here with her fine ass,
403
00:26:36,354 --> 00:26:37,709
titties hanging out
and everything,
404
00:26:37,710 --> 00:26:40,108
and if she told me
your name was Jesus Christ,
405
00:26:40,212 --> 00:26:41,985
I still gotta take
you to see The Boss.
406
00:26:41,986 --> 00:26:43,028
You know why?
407
00:26:43,029 --> 00:26:44,176
No.
408
00:26:45,010 --> 00:26:46,261
Orders.
409
00:26:46,365 --> 00:26:48,764
Now, you do know what
orders is, right?
410
00:26:48,765 --> 00:26:51,996
- I think I got the concept.
- Orders is orders.
411
00:26:52,517 --> 00:26:55,436
So I guess no one ever taught you
not to use the word you're defining
412
00:26:55,437 --> 00:26:56,897
in the definition.
413
00:27:01,797 --> 00:27:02,839
Say somethin' else!
414
00:27:02,840 --> 00:27:05,760
I will break your motherfuckin' nose.
I ain't playin' with you.
415
00:27:06,907 --> 00:27:08,783
My nose is already broken.
416
00:27:15,561 --> 00:27:17,750
- Can I just say one more thing?
- What?!
417
00:27:17,751 --> 00:27:20,045
Can you turn the heat up in here,
'cause it's really cold?
418
00:27:21,296 --> 00:27:22,546
Yeah.
419
00:27:22,547 --> 00:27:27,135
Y-y-you should've thought about that
before you started in with all the lip.
420
00:28:02,588 --> 00:28:03,631
Yeah.
421
00:28:10,930 --> 00:28:12,076
It's cold out there.
422
00:28:12,077 --> 00:28:13,641
Let's hurry it up, man.
423
00:28:27,406 --> 00:28:28,866
Yo, grab his ass.
424
00:28:33,141 --> 00:28:34,742
The Boss is right up there, chump.
425
00:28:57,332 --> 00:29:01,398
Well, listen, your boys Elvis and Sloe
picked up the wrong guy.
426
00:29:02,441 --> 00:29:04,422
- I'm not Nick Fish...
- Mr. Fisher.
427
00:29:05,883 --> 00:29:09,219
Are you familiar
with The Shmoo, Mr. Fisher?
428
00:29:09,845 --> 00:29:11,930
Comic strip I liked as a boy.
429
00:29:12,243 --> 00:29:15,370
The Shmoo was
a loveable creature, really.
430
00:29:15,371 --> 00:29:17,456
Laid eggs,
431
00:29:17,457 --> 00:29:19,125
gave milk...
432
00:29:20,794 --> 00:29:24,652
and died of sheer ecstasy
when looked at with hunger.
433
00:29:26,007 --> 00:29:27,883
The Shmoo loved to be eaten.
434
00:29:27,884 --> 00:29:30,282
It could taste like
any food you desire.
435
00:29:31,325 --> 00:29:35,913
Shmoo hide cut thin
made fine leather.
436
00:29:36,643 --> 00:29:40,084
Even Shmoo whiskers
made excellent toothpicks.
437
00:29:40,709 --> 00:29:45,401
In essence, The Shmoo supplied
all of the world's wants.
438
00:29:45,402 --> 00:29:49,051
I only bring up the case of The Shmoo
because of it's relevance to you
439
00:29:49,052 --> 00:29:50,405
and the reason
you were brought here.
440
00:29:50,406 --> 00:29:51,866
I'm sorry.
Who are you?
441
00:29:51,971 --> 00:29:53,535
I'm The Boss.
442
00:29:53,536 --> 00:29:55,517
I thought he was The Boss.
443
00:29:56,247 --> 00:29:57,289
Why?
444
00:29:58,228 --> 00:29:59,688
Do we look alike?
445
00:30:01,043 --> 00:30:03,545
So, Mr. Fisher,
446
00:30:03,546 --> 00:30:05,005
you were gonna
tell me something?
447
00:30:05,840 --> 00:30:07,508
I don't know.
You brought me here.
448
00:30:07,509 --> 00:30:08,509
Yes, I did,
449
00:30:08,551 --> 00:30:11,052
but back when you
thought I was him.
450
00:30:11,053 --> 00:30:13,763
I never thought you were him,
I thought he was you.
451
00:30:13,764 --> 00:30:17,622
And I was trying to tell him... you...
that they picked up the wrong guy.
452
00:30:17,623 --> 00:30:18,769
The wrong guy for what?
453
00:30:18,873 --> 00:30:20,019
Whatever it is
you wanted to see me about.
454
00:30:20,020 --> 00:30:21,166
Do you know
what I want to see you about?
455
00:30:21,167 --> 00:30:22,209
No.
456
00:30:22,210 --> 00:30:23,877
Then how do you know
I have the wrong guy?
457
00:30:23,878 --> 00:30:25,024
Because I'm not Nick Fish...
458
00:30:25,025 --> 00:30:27,110
Maybe I wanted to
give you $96,000.
459
00:30:27,111 --> 00:30:29,509
In that case,
do I still have the wrong guy?
460
00:30:30,969 --> 00:30:32,949
Do you want to give me $96,000?
461
00:30:32,950 --> 00:30:36,287
No. Do you want
to give me $96,000?
462
00:30:36,288 --> 00:30:37,747
No. Should I?
463
00:30:37,748 --> 00:30:39,728
I don't know. Should you?
464
00:30:41,918 --> 00:30:44,108
I don't know. Should I?
465
00:30:50,051 --> 00:30:51,094
Long story short.
466
00:30:52,971 --> 00:30:54,431
I think we're well
past that point.
467
00:30:54,432 --> 00:30:56,673
I bet it was that
mouth that got you that nose.
468
00:30:59,436 --> 00:31:02,250
Okay, I'm under the impression
that you're under the impression
469
00:31:02,251 --> 00:31:04,336
that I owe you $96,000?
470
00:31:04,337 --> 00:31:07,465
No, you owe Slim
Hopkins $96,000.
471
00:31:09,133 --> 00:31:13,200
You owe Slim, Slim owes me...
you owe me.
472
00:31:18,726 --> 00:31:20,707
Well, in that case,
is Slim around?
473
00:31:25,504 --> 00:31:28,840
Hey, Slim.
You know this cat?
474
00:31:30,822 --> 00:31:31,865
Slim?
475
00:31:34,368 --> 00:31:35,410
No use.
476
00:31:37,079 --> 00:31:39,894
Ever since somebody
shot him, old Slim went deaf.
477
00:31:40,937 --> 00:31:43,125
What happened
to make Slim go deaf?
478
00:31:43,126 --> 00:31:44,169
Why?
479
00:31:46,984 --> 00:31:48,966
Well, because I owe you $96,000,
480
00:31:48,967 --> 00:31:51,258
and I might have a slight problem
coming up with the money.
481
00:31:51,259 --> 00:31:52,301
Oh, okay.
482
00:31:52,302 --> 00:31:56,473
Well, why don't we just
make it an even 90?
483
00:31:57,620 --> 00:31:59,705
I may have exaggerated
the slightness.
484
00:32:03,146 --> 00:32:08,360
Well, why don't I just cancel the whole
debt in exchange for a small favor?
485
00:32:11,071 --> 00:32:12,948
Well, it depends on the favor.
486
00:32:17,014 --> 00:32:18,475
That was my son.
487
00:32:19,831 --> 00:32:21,812
You notice how I said "was"?
488
00:32:22,437 --> 00:32:24,419
Yeah.
489
00:32:24,420 --> 00:32:26,087
That's because he's dead.
490
00:32:27,755 --> 00:32:28,798
Murdered.
491
00:32:31,718 --> 00:32:34,429
Relegated to the past tense.
492
00:32:35,680 --> 00:32:39,851
Sent from an "is" to a "was"
before he'd had his breakfast.
493
00:32:40,789 --> 00:32:42,040
Bummer.
494
00:32:48,922 --> 00:32:51,216
Lex talionis.
495
00:32:51,217 --> 00:32:53,719
The law of retaliation.
496
00:33:09,465 --> 00:33:11,028
A pact was broken.
497
00:33:11,029 --> 00:33:12,489
My son was murdered,
498
00:33:12,593 --> 00:33:16,034
so The Rabbi's son
must share the same fate.
499
00:33:16,347 --> 00:33:17,910
Whose son?
500
00:33:17,911 --> 00:33:19,579
The Rabbi's.
501
00:33:19,683 --> 00:33:21,769
Why do they call him The Rabbi?
502
00:33:22,186 --> 00:33:23,228
Because...
503
00:33:25,835 --> 00:33:27,711
Because he's a rabbi.
504
00:33:27,712 --> 00:33:28,859
Who's his son?
505
00:33:29,798 --> 00:33:31,152
Yitzchok.
506
00:33:31,153 --> 00:33:33,551
Yitzchok.
Yitzchok and The Rabbi.
507
00:33:33,552 --> 00:33:35,220
Yitzchok The Fairy.
508
00:33:37,305 --> 00:33:39,078
Why do they call him The Fairy?
509
00:33:41,163 --> 00:33:43,665
Because he's a fairy.
510
00:33:43,666 --> 00:33:47,211
What, he has wings, he can fly,
he sprinkles magic dust all over the place?
511
00:33:47,212 --> 00:33:49,609
- He's homosexual.
- Right.
512
00:33:49,610 --> 00:33:51,277
Come on.
513
00:33:54,511 --> 00:33:56,179
So how does The Rabbi feel
about that?
514
00:33:56,283 --> 00:33:58,576
- He doesn't know.
- You know, but he doesn't know.
515
00:33:58,577 --> 00:34:00,454
- Everybody knows.
- Except The Rabbi.
516
00:34:00,455 --> 00:34:01,497
That's right.
517
00:34:03,165 --> 00:34:04,624
So where do I fit in?
518
00:34:04,625 --> 00:34:06,293
You?
519
00:34:07,962 --> 00:34:09,839
You're the trigger man.
520
00:34:11,507 --> 00:34:12,654
Me?
521
00:34:12,758 --> 00:34:14,009
You.
522
00:34:21,621 --> 00:34:22,872
Aren't there professionals?
523
00:34:22,977 --> 00:34:24,854
People you can hire
to do this sort of thing?
524
00:34:26,418 --> 00:34:28,502
Of course there are.
525
00:34:28,503 --> 00:34:29,859
Yes.
526
00:34:30,588 --> 00:34:32,882
But you owe me $96,000.
527
00:34:32,883 --> 00:34:36,428
Why should I go out and pay someone else
when I've already paid you?
528
00:34:38,513 --> 00:34:40,286
Sorry, kid.
529
00:34:40,390 --> 00:34:43,206
But your money just
isn't long enough,
530
00:34:43,207 --> 00:34:45,708
which means you're in my pocket,
531
00:34:45,709 --> 00:34:48,210
which means if you don't do
what I want you to do,
532
00:34:48,211 --> 00:34:50,818
you're gonna go from my pocket
to my fridge.
533
00:34:52,278 --> 00:34:56,657
Slim could use the company,
and I could use The Shmoo.
534
00:34:56,658 --> 00:34:58,847
So I'll expect
your answer by morning.
535
00:35:01,454 --> 00:35:03,017
Is there anything else?
536
00:35:03,018 --> 00:35:06,875
Well, I don't suppose I have to say
anything as trite and clichéd
537
00:35:06,876 --> 00:35:09,274
as "Go to the police
and you're a dead man."
538
00:35:09,795 --> 00:35:11,567
I think you just did.
539
00:35:11,568 --> 00:35:13,236
I guess I did.
540
00:35:16,990 --> 00:35:20,535
So, let me see if
I've got this right.
541
00:35:22,308 --> 00:35:25,852
I'm paying you a lot of money
to kill somebody,
542
00:35:25,853 --> 00:35:28,251
and you're getting
somebody else to do it?
543
00:35:29,608 --> 00:35:30,651
Don't worry.
544
00:35:31,902 --> 00:35:33,466
I'm gonna kill somebody.
545
00:35:40,349 --> 00:35:42,015
Better call Brikowski.
546
00:35:42,016 --> 00:35:44,310
Tell him there's a
new face in town.
547
00:36:20,910 --> 00:36:22,890
Hey.
548
00:36:22,891 --> 00:36:24,454
- Nick still hasn't showed, huh?
- No.
549
00:36:24,455 --> 00:36:25,497
What's with you and that towel?
550
00:36:25,498 --> 00:36:28,001
Oh, it's... Lindsey.
551
00:36:28,002 --> 00:36:29,459
It's a very long story.
552
00:36:29,460 --> 00:36:31,649
Well, get dressed.
You can tell me about it on the way.
553
00:36:31,650 --> 00:36:33,005
On the way?
Where are we going?
554
00:36:33,006 --> 00:36:35,924
All we know is that somebody
called Nick from the Hotel Cheval.
555
00:36:35,925 --> 00:36:38,218
I spoke to a friend
who works there,
556
00:36:38,219 --> 00:36:39,991
she says they keep a record
of every call made from the hotel
557
00:36:39,992 --> 00:36:41,763
and that she can
access the computer
558
00:36:41,764 --> 00:36:43,223
and we can find out
what room the call came from.
559
00:36:43,224 --> 00:36:44,892
She should be
calling any minute.
560
00:36:45,310 --> 00:36:46,664
What is it?
561
00:36:46,665 --> 00:36:47,812
I know this guy.
562
00:36:48,750 --> 00:36:50,419
- Who?
- This guy.
563
00:36:52,817 --> 00:36:55,944
- You know that guy?
- Yeah. I met him.
564
00:36:55,945 --> 00:36:57,405
He was dead.
565
00:36:59,907 --> 00:37:01,472
You met a dead guy?
566
00:37:02,723 --> 00:37:03,870
Yeah.
567
00:37:04,600 --> 00:37:06,165
In a walk-in freezer.
568
00:37:09,710 --> 00:37:12,003
"New York bookmaker Slim Hopkins
was reported missing by his wife."
569
00:37:12,004 --> 00:37:14,714
"Police have no leads."
Blah blah blah, yadda yadda yadda.
570
00:37:14,715 --> 00:37:16,799
"Spokesperson commented
off the record",
571
00:37:16,800 --> 00:37:19,824
"It's ironic that Hopkins
should go missing considering"
572
00:37:19,825 --> 00:37:23,057
"he's allegedly pinned behind a
few disappearing acts himself. "'
573
00:37:26,915 --> 00:37:30,668
I think it's time you told me that story
about why you're still wearing that towel.
574
00:37:31,503 --> 00:37:33,067
Do you mind if I get dressed first?
575
00:37:33,171 --> 00:37:34,942
My phone.
Could be my friend from the hotel.
576
00:37:34,943 --> 00:37:36,090
Be right back.
577
00:37:40,366 --> 00:37:41,721
Hmm.
578
00:37:52,983 --> 00:37:56,633
Yeah, Lindsey, I don't think it's
such a good idea that we continue to...
579
00:37:58,405 --> 00:38:01,638
Put your shoes on.
Schlomo wants to see you.
580
00:38:04,870 --> 00:38:06,539
I don't know anyone
named Schlomo.
581
00:38:07,164 --> 00:38:09,144
Someone named Schlomo knows you.
582
00:38:09,145 --> 00:38:10,814
That is your only concern.
583
00:38:11,231 --> 00:38:12,691
Let's go.
584
00:38:13,525 --> 00:38:14,567
Like I said,
I don't know any...
585
00:38:14,672 --> 00:38:16,653
named Schlomo.
586
00:38:17,383 --> 00:38:18,738
That hurt.
587
00:38:19,677 --> 00:38:22,492
I think it's better
if you let me do the talking.
588
00:38:22,493 --> 00:38:23,639
You think?
589
00:38:29,687 --> 00:38:30,834
What is it?
590
00:38:34,587 --> 00:38:36,256
He's sorry that he hit you.
591
00:38:36,257 --> 00:38:38,550
- You always speak for him?
- Yes.
592
00:38:42,200 --> 00:38:43,556
So he's a mute, then.
593
00:38:44,390 --> 00:38:45,432
Not quite.
594
00:38:45,433 --> 00:38:46,997
Well, what then?
595
00:38:47,622 --> 00:38:49,290
It's personal.
You have to ask him.
596
00:38:51,063 --> 00:38:52,543
- How would he tell me?
- He wouldn't.
597
00:38:56,590 --> 00:38:58,362
- Hey, are we going to the...
- No.
598
00:38:59,301 --> 00:39:01,699
- But he's right there.
- A different outfit entirely.
599
00:39:02,950 --> 00:39:04,930
Right across the
street from one another?
600
00:39:04,931 --> 00:39:07,434
One time they were one
with one another,
601
00:39:07,435 --> 00:39:09,832
and then they tried
to kill one another.
602
00:39:10,562 --> 00:39:15,671
Now neither man leaves
his respective tower of isolation,
603
00:39:15,672 --> 00:39:18,069
for fear of what
the other man will do to him.
604
00:39:26,620 --> 00:39:28,601
Let me guess,
all the way up?
605
00:39:31,938 --> 00:39:32,981
Penthouse.
606
00:40:02,386 --> 00:40:04,262
You must be Mr. Fisher.
607
00:40:07,599 --> 00:40:10,518
Must I? Because that hasn't been
working out for me lately.
608
00:40:10,519 --> 00:40:12,291
But I'm afraid you must.
609
00:40:13,021 --> 00:40:14,168
Well, if I must.
610
00:40:14,690 --> 00:40:17,402
Do you know for what reason
you've been brought here?
611
00:40:20,843 --> 00:40:22,406
For starters, I'm unlucky.
612
00:40:22,407 --> 00:40:26,681
The unlucky are nothing more than a frame
of reference for the lucky, Mr. Fisher.
613
00:40:26,682 --> 00:40:29,601
You are unlucky
so that I may know that I am not.
614
00:40:29,602 --> 00:40:33,875
Unfortunately, the lucky never realize
they are lucky until it's too late.
615
00:40:33,876 --> 00:40:35,127
Take yourself, for instance.
616
00:40:35,128 --> 00:40:37,108
Yesterday, you were better off
than you are today,
617
00:40:37,109 --> 00:40:41,801
but it took today for you to realize it,
but today has arrived, and it's too late.
618
00:40:41,802 --> 00:40:42,802
You see?
619
00:40:44,199 --> 00:40:46,285
People are never happy
with what they have.
620
00:40:47,119 --> 00:40:50,663
They always want what they had,
what someone else has.
621
00:40:50,664 --> 00:40:53,166
Kind of like a rabbi who
would rather be a gangster,
622
00:40:53,167 --> 00:40:55,565
a gangster who would
rather be a rabbi.
623
00:40:55,566 --> 00:40:56,712
I mean, what is that?
624
00:40:56,713 --> 00:40:59,943
Some sort of the grass is always greener
on the other side of the fence thing?
625
00:40:59,944 --> 00:41:03,384
I mean, how do you
justify being a rabbi
626
00:41:03,385 --> 00:41:05,054
and a gangster?
627
00:41:09,225 --> 00:41:10,268
I don't.
628
00:41:10,789 --> 00:41:14,334
I'm a bad man who doesn't waste time
wondering what could've been
629
00:41:14,335 --> 00:41:16,627
when I am what could've been
and could not have been.
630
00:41:16,628 --> 00:41:20,591
I live on both sides of the fence.
My grass is always green.
631
00:41:20,592 --> 00:41:22,780
Consider, Mr. Fisher...
632
00:41:23,719 --> 00:41:25,803
there are two men
sitting here before you,
633
00:41:25,804 --> 00:41:27,786
and one of them
you should be very afraid of.
634
00:41:27,787 --> 00:41:28,932
Where's my money?
635
00:41:30,705 --> 00:41:33,102
- Listen, I've been hearing that a lot lately...
- My father used to say,
636
00:41:33,103 --> 00:41:35,813
"The first time somebody calls you a horse,
you punch 'em on the nose,"
637
00:41:35,814 --> 00:41:38,003
"the second time somebody
calls you a horse, you call 'em a jerk,"
638
00:41:38,004 --> 00:41:39,672
"but the third time
somebody calls you a horse,"
639
00:41:39,777 --> 00:41:43,322
"well, then perhaps it's time
to go shopping for a saddle."
640
00:41:52,499 --> 00:41:53,750
I don't have your money.
641
00:41:53,854 --> 00:41:56,460
This isn't like skipping
out on the check.
642
00:41:56,461 --> 00:42:00,215
You owe me money.
I have interests, you owe them money.
643
00:42:00,216 --> 00:42:01,779
I don't even know
how much money I owe you.
644
00:42:01,883 --> 00:42:03,863
- $33,000.
- But I'm not Nick Fisher.
645
00:42:03,864 --> 00:42:05,010
Then who the hell are you?
646
00:42:05,011 --> 00:42:07,409
I'm just a guy who was
in the wrong place at the wrong time.
647
00:42:12,206 --> 00:42:14,082
You have 48 hours
to get my money.
648
00:42:14,083 --> 00:42:16,793
Saul will keep an eye on you
in the meantime.
649
00:42:16,794 --> 00:42:18,045
You may go now.
650
00:42:23,884 --> 00:42:25,553
Wait, I just have one question.
651
00:42:26,595 --> 00:42:28,368
I wasn't frisked.
652
00:42:33,999 --> 00:42:39,004
I see. So being a rabbi,
a religious man...
653
00:42:39,005 --> 00:42:41,506
There are three things that you may
not do in order to save a life,
654
00:42:41,507 --> 00:42:42,967
including his own.
655
00:42:43,071 --> 00:42:46,929
He may not idol worship,
commit adultery,
656
00:42:46,930 --> 00:42:49,640
or perform an act
of premeditated murder.
657
00:42:50,474 --> 00:42:52,246
Killing you
before you killed me would've been...
658
00:42:52,247 --> 00:42:53,290
Kosher.
659
00:42:57,773 --> 00:42:58,920
Acceptable.
660
00:43:18,627 --> 00:43:21,129
I've wired half the money
into your bank in the Caimans.
661
00:43:21,130 --> 00:43:24,361
The other half will be deposited
when our old friend is in the ground.
662
00:43:24,362 --> 00:43:26,031
Now, I can expect that when?
663
00:43:31,141 --> 00:43:32,914
- Very soon.
- Good.
664
00:43:33,643 --> 00:43:37,189
So, tell me. The kid.
665
00:43:37,190 --> 00:43:38,336
What do you want with him?
666
00:43:41,255 --> 00:43:43,445
The kid and I have
unfinished business.
667
00:43:53,142 --> 00:43:56,269
If there is one thing I know,
it's when someone is lying.
668
00:43:56,270 --> 00:43:58,773
Man in my position,
it's all he has to go on.
669
00:43:59,920 --> 00:44:03,673
To know a lie when he hears it...
difference between life and death...
670
00:44:03,674 --> 00:44:05,549
your own, someone else's.
671
00:44:05,550 --> 00:44:09,200
That being said,
he wasn't lying.
672
00:44:10,034 --> 00:44:11,598
That's not Nick Fisher.
673
00:44:12,745 --> 00:44:13,788
I know.
674
00:44:24,633 --> 00:44:25,676
I came back here, you were gone,
675
00:44:25,780 --> 00:44:29,012
so I went to the hotel
without you to see my friend.
676
00:44:29,013 --> 00:44:31,828
She says the call to Nick
came from Room 1009.
677
00:44:31,829 --> 00:44:36,520
A fellow registered under
the name Smith, if you can believe that.
678
00:44:36,521 --> 00:44:37,979
Although it is one of the most
common names in the world,
679
00:44:37,980 --> 00:44:39,647
so there are bound to be
a couple of them.
680
00:44:39,648 --> 00:44:42,359
But I get the feeling
this ain't one of them.
681
00:44:42,463 --> 00:44:45,279
I get up to the tenth floor,
and just as I do,
682
00:44:45,280 --> 00:44:49,345
the door to Room 1009 opens
and there's our Mr. Smith in the flesh.
683
00:44:49,346 --> 00:44:52,577
So I pretend I'm walking to the elevator
instead of coming from it,
684
00:44:52,578 --> 00:44:54,349
and we take it down together.
685
00:44:54,350 --> 00:44:57,269
He smiles at me... Thanks...
I smile back,
686
00:44:57,270 --> 00:45:00,502
but still, I have no idea who he is,
but I think that you might,
687
00:45:00,503 --> 00:45:02,274
so I take a picture of him
using my cellphone,
688
00:45:02,275 --> 00:45:03,629
which originally
I thought was a total waste
689
00:45:03,630 --> 00:45:06,237
'cause the photos look like shit
and I never use it,
690
00:45:06,238 --> 00:45:10,513
so there I am pretending to dial a number
and taking Smith's picture,
691
00:45:10,514 --> 00:45:12,285
him none the wiser.
692
00:45:12,286 --> 00:45:14,371
This is Smith.
Recognize him?
693
00:45:14,475 --> 00:45:15,518
No.
694
00:45:16,248 --> 00:45:18,333
I didn't think you would,
but it was worth a shot.
695
00:45:18,334 --> 00:45:20,731
Anyway, we take the elevator
down to the lobby,
696
00:45:20,732 --> 00:45:25,528
and the man who calls himself Smith
walks outside and hails himself a cab.
697
00:45:25,529 --> 00:45:26,988
So I followed him.
698
00:45:32,097 --> 00:45:35,850
He went down into an
apartment building downtown,
699
00:45:35,851 --> 00:45:36,894
so I wait.
700
00:45:36,895 --> 00:45:41,065
An hour goes by,
and just when I'm getting ready to leave,
701
00:45:41,066 --> 00:45:42,837
who walks outside?
702
00:45:42,838 --> 00:45:44,506
- Smith?
- You.
703
00:45:48,676 --> 00:45:49,719
Me?
704
00:45:51,387 --> 00:45:53,473
You out of the same building.
705
00:45:53,474 --> 00:45:55,872
With two Hasidic Jews
on either side of you.
706
00:45:56,810 --> 00:45:58,896
Friends of yours?
707
00:45:59,834 --> 00:46:00,980
Not exactly.
708
00:46:00,981 --> 00:46:03,067
I think it's time you
told me that story.
709
00:46:05,361 --> 00:46:08,802
Well, there's this guy
and they call him The Boss, right,
710
00:46:08,803 --> 00:46:12,450
and then right across the street,
there's this man they call The Rabbi.
711
00:46:12,451 --> 00:46:13,701
Why do they call him The Rabbi?
712
00:46:13,702 --> 00:46:15,266
Because he's a Rabbi.
713
00:46:20,689 --> 00:46:22,357
$33.000.
714
00:46:23,400 --> 00:46:27,465
So now I have to "take out,"
to use the vernacular, The Fairy
715
00:46:27,466 --> 00:46:29,968
in order to scratch a debt
that isn't even mine.
716
00:46:29,969 --> 00:46:33,827
And if that's not enough, I have 48 hours
to come up with $33,000
717
00:46:33,828 --> 00:46:35,286
or The Rabbi's gonna...
718
00:46:36,433 --> 00:46:38,415
I don't know who Mr. Smith is.
719
00:46:39,457 --> 00:46:41,857
And the worst part about it
is I'm not Nick Fisher.
720
00:46:43,316 --> 00:46:44,359
Ironic.
721
00:46:44,985 --> 00:46:47,070
I know.
I don't even gamble.
722
00:46:47,174 --> 00:46:49,335
No. I mean the mobster having a gay son.
That's ironic.
723
00:46:52,805 --> 00:46:55,411
We are dealing with a bona fide case
of mistaken identity here.
724
00:46:55,412 --> 00:46:56,454
Yeah.
725
00:46:56,559 --> 00:47:00,104
Things like that aren't supposed to be real.
It's like amnesia.
726
00:47:00,105 --> 00:47:03,753
Not withstanding, here you are
and Nick's nowhere to be found, so...
727
00:47:04,275 --> 00:47:05,526
I'd say you're fucked.
728
00:47:06,882 --> 00:47:08,446
Fucked.
729
00:47:12,408 --> 00:47:14,806
Shouldn't you be
a little more worried about all this?
730
00:47:15,432 --> 00:47:17,204
I have anorexia.
731
00:47:17,205 --> 00:47:18,456
Anorexia.
732
00:47:19,498 --> 00:47:21,687
It's a condition characterized
by freedom from worry
733
00:47:21,688 --> 00:47:23,669
or any other
preoccupation, really.
734
00:47:27,006 --> 00:47:29,404
Anyway, I have to have my answer
to The Boss in the morning.
735
00:47:29,405 --> 00:47:30,969
What are you gonna say?
736
00:47:32,325 --> 00:47:34,513
I'm gonna say what any man
with two penises would say
737
00:47:34,514 --> 00:47:36,912
when his tailor asks him
if he dresses to the right or to the left.
738
00:47:36,913 --> 00:47:38,372
What's that?
739
00:47:40,875 --> 00:47:41,918
Yes.
740
00:47:42,022 --> 00:47:44,524
I knew you had sense.
741
00:47:46,193 --> 00:47:48,591
Sense is something you have
when you have a choice.
742
00:47:49,217 --> 00:47:50,885
Sometimes.
743
00:47:51,406 --> 00:47:54,117
Sometimes it's
when you know you don't.
744
00:47:55,264 --> 00:47:56,828
Nah, don't move that bishop.
745
00:47:57,767 --> 00:47:59,748
It's an obvious sucker bet.
746
00:47:59,749 --> 00:48:02,250
If you don't,
you could have him in four moves.
747
00:48:02,251 --> 00:48:04,961
If you do right now,
he's gonna have you in mate in one.
748
00:48:07,255 --> 00:48:08,924
He doesn't see it.
749
00:48:09,549 --> 00:48:11,322
Wouldn't matter if he did.
750
00:48:11,948 --> 00:48:13,929
Elvis lets me win.
751
00:48:15,180 --> 00:48:16,432
Everybody lets me win.
752
00:48:17,684 --> 00:48:18,684
Wait a minute.
753
00:48:19,769 --> 00:48:21,020
You know this game.
754
00:48:27,902 --> 00:48:29,258
You got three days.
755
00:48:31,447 --> 00:48:33,845
I was thinking it would take me
more like a week.
756
00:48:33,846 --> 00:48:36,034
You were thinking that, were you?
757
00:48:36,035 --> 00:48:38,642
With all your experience
killing people.
758
00:48:39,685 --> 00:48:41,249
I'll tell you what.
759
00:48:42,396 --> 00:48:44,690
You win this game,
you got your week.
760
00:49:00,435 --> 00:49:02,624
So, what's the plan
with Yitzchok?
761
00:49:05,128 --> 00:49:06,692
I was gonna play it by ear.
762
00:49:06,693 --> 00:49:08,881
Well, if it's all the same,
I'd write it down.
763
00:49:08,882 --> 00:49:09,924
It's a tough tune.
764
00:49:11,280 --> 00:49:13,574
By the way,
he has shadows.
765
00:49:17,119 --> 00:49:18,474
Shadows?
766
00:49:22,958 --> 00:49:24,522
Bodyguards.
767
00:49:25,461 --> 00:49:27,233
With him all the time.
768
00:49:29,110 --> 00:49:30,674
Military.
769
00:49:36,409 --> 00:49:38,286
Ex-Israeli Mossad.
770
00:49:39,850 --> 00:49:42,040
They go where
he goes round the clock.
771
00:49:42,770 --> 00:49:44,438
Ex-Israeli Mossad.
772
00:49:44,646 --> 00:49:46,732
Ex-Israeli Mossad.
773
00:49:48,609 --> 00:49:50,173
That doesn't sound good.
774
00:49:50,798 --> 00:49:52,885
They live in
the apartment next door.
775
00:49:53,719 --> 00:49:56,950
He wears a panic button
on the chain around his neck.
776
00:49:56,951 --> 00:49:59,245
Looks like an ordinary
Star of David.
777
00:49:59,871 --> 00:50:03,416
He presses that button and, well,
we all know how that ends.
778
00:50:03,417 --> 00:50:04,876
What's this?
779
00:50:05,502 --> 00:50:07,170
Oh, God.
No, you didn't.
780
00:50:07,171 --> 00:50:08,630
Get down!
781
00:50:08,838 --> 00:50:10,194
- Get down!
- What the hell?
782
00:50:13,426 --> 00:50:16,033
Response time's gonna
be three to five seconds.
783
00:50:16,659 --> 00:50:19,056
So he's gonna have to hit him
when he least expects it.
784
00:50:19,057 --> 00:50:20,204
Where?
785
00:50:20,829 --> 00:50:22,394
Where?
786
00:50:22,395 --> 00:50:24,062
The apartment.
787
00:50:25,105 --> 00:50:28,337
How do I get in his apartment?
I can't just walk in the front door.
788
00:50:29,171 --> 00:50:32,195
No, I was thinking
you'd use the back door.
789
00:50:38,764 --> 00:50:40,642
Then what?
790
00:50:41,685 --> 00:50:44,291
He does the kid, I do him.
791
00:50:45,126 --> 00:50:48,775
I plant my gun...
clean, no history... on Yitzchok,
792
00:50:48,776 --> 00:50:52,007
fire a round,
get some powder burns on the hands...
793
00:50:53,154 --> 00:50:54,823
take the clothes off.
794
00:50:55,448 --> 00:50:59,619
Make it look like a
"you do me, I do you, we're both gay,"
795
00:50:59,620 --> 00:51:02,018
"the world doesn't understand us"
double suicide.
796
00:51:02,852 --> 00:51:04,624
And that's all there is to it.
797
00:51:06,084 --> 00:51:07,648
Is that all there is to it?
798
00:51:08,378 --> 00:51:09,525
Yeah.
799
00:51:09,629 --> 00:51:11,506
That's all there is to it.
800
00:51:23,602 --> 00:51:26,104
I'm not such a bad guy, you know.
801
00:51:27,564 --> 00:51:29,859
Some folks have grown
pretty fat off me.
802
00:51:32,466 --> 00:51:34,134
Some have grown pretty dead.
803
00:51:39,035 --> 00:51:40,912
You're a conundrum, you.
804
00:51:42,893 --> 00:51:45,186
You walk in here
shooting your fucking mouth off
805
00:51:45,187 --> 00:51:47,793
like you don't give a fuck
if it gets shot off.
806
00:51:49,045 --> 00:51:50,504
You can only kill me once.
807
00:51:58,221 --> 00:51:59,263
Checkmate.
808
00:52:05,624 --> 00:52:07,918
Nobody says
I have to kill you quick.
809
00:52:10,837 --> 00:52:11,880
Cat.
810
00:52:14,070 --> 00:52:15,217
Mouse.
811
00:52:17,199 --> 00:52:18,971
You got three days.
812
00:52:23,247 --> 00:52:24,602
Excuse me.
813
00:52:45,561 --> 00:52:48,272
Who the fuck is this guy?
814
00:52:48,793 --> 00:52:49,940
Don't know.
815
00:52:50,044 --> 00:52:52,650
Whoever he is, he's either in
very deep shit, or I don't know what,
816
00:52:52,651 --> 00:52:55,466
'cause he's playing in the sandbox
with the Darkies, the Skullcaps,
817
00:52:55,467 --> 00:52:56,822
and who knows who.
818
00:52:56,926 --> 00:53:00,680
Call Murph and see if he got a match
on that photo that Marty snapped.
819
00:53:01,723 --> 00:53:02,765
Yes, boss.
820
00:53:03,287 --> 00:53:05,581
I want a complete rundown
on this fucker.
821
00:53:05,582 --> 00:53:07,145
Everything from A to Z.
822
00:53:07,146 --> 00:53:09,230
I wanna know who he is,
who does he know.
823
00:53:09,231 --> 00:53:10,482
People he knows,
who do they know?
824
00:53:10,483 --> 00:53:13,819
I want to know what the fuck
he is doing in my fucking city.
825
00:53:23,308 --> 00:53:25,705
- What do you got?
- Get this.
826
00:53:25,706 --> 00:53:27,166
The Kat's in town.
827
00:53:28,521 --> 00:53:29,564
Goodkat?
828
00:53:29,565 --> 00:53:31,023
That's the song the junkies
are singing.
829
00:53:31,024 --> 00:53:32,274
What's the happenstance?
830
00:53:32,275 --> 00:53:33,629
Didn't know the happenstance.
831
00:53:33,630 --> 00:53:35,924
Just said the word was
the Kat's in town.
832
00:53:37,071 --> 00:53:39,991
- Who's Goodkat?
- Real heavy hitter.
833
00:53:41,034 --> 00:53:42,076
The heaviest.
834
00:53:42,077 --> 00:53:44,578
He shows, people die,
he vanishes.
835
00:53:44,579 --> 00:53:46,976
No one knows who he is
or what he looks like.
836
00:53:46,977 --> 00:53:49,896
And he hasn't worked New York
in what, two decades?
837
00:53:49,897 --> 00:53:51,566
Just what we need.
838
00:53:52,609 --> 00:53:53,651
All right.
839
00:53:53,756 --> 00:53:56,571
And get some different fucking coffee
in here, will you?
840
00:53:56,572 --> 00:53:58,865
I gotta get to the
fucking morgue.
841
00:54:07,520 --> 00:54:10,648
- Hey! I figured it out!
- What'd you figure out?
842
00:54:10,649 --> 00:54:12,315
You said Slim Hopkins
worked for The Boss, right?
843
00:54:12,316 --> 00:54:13,984
- Right.
- Well, listen.
844
00:54:15,131 --> 00:54:17,007
The Rabbi also had a bookie.
His name was Benny Begin,
845
00:54:17,008 --> 00:54:18,363
and right now Begin's
down at the morgue on ice.
846
00:54:18,364 --> 00:54:20,970
- Somebody killed him and his goons.
- At the morgue?
847
00:54:20,971 --> 00:54:22,429
Yeah. Didn't I tell you
I was a coroner?
848
00:54:22,430 --> 00:54:24,307
No, you didn't tell me
you were a coroner.
849
00:54:26,810 --> 00:54:29,834
Benny Begin,
killed by a baseball.
850
00:54:29,835 --> 00:54:31,293
My guess was a fastball.
851
00:54:33,587 --> 00:54:36,819
Either way, it proves that the good Lord
has a sense of humor.
852
00:54:36,820 --> 00:54:38,800
- Good morning, Detective.
- Morning.
853
00:54:38,801 --> 00:54:40,156
- Know this guy?
- Mm-hmm.
854
00:54:40,157 --> 00:54:42,763
Big time bookie.
Worked for The Rabbi.
855
00:54:42,764 --> 00:54:45,266
- Why do they call him The Rabbi?
- Because he's a rabbi.
856
00:54:45,267 --> 00:54:49,854
Between you and me,
20 years ago, he used to be my bookie.
857
00:54:49,855 --> 00:54:52,044
I used to send my paychecks
over to him.
858
00:54:53,400 --> 00:54:55,588
What about the other two?
Did you get anything on them yet?
859
00:54:55,589 --> 00:54:56,945
These two were poisoned.
860
00:54:58,092 --> 00:54:59,447
Something exotic.
861
00:55:00,594 --> 00:55:03,200
- I'm running it down.
- Let me know.
862
00:55:03,201 --> 00:55:04,244
Will do.
863
00:55:05,391 --> 00:55:06,538
Prick.
864
00:55:10,083 --> 00:55:12,794
- Have a good day.
- You too, Detective.
865
00:55:18,008 --> 00:55:20,093
Jimmy,
I'm taking my lunch break.
866
00:55:21,761 --> 00:55:23,637
Don't you see?
Nick isn't missing, he's hiding.
867
00:55:23,638 --> 00:55:25,097
He set you up!
868
00:55:25,098 --> 00:55:27,184
- Nick set me up?
- Like a bowling pin.
869
00:55:27,185 --> 00:55:29,269
Nick found himself in a jam,
he got you to take his place.
870
00:55:29,270 --> 00:55:31,043
He paid some street
thug to mug you,
871
00:55:31,147 --> 00:55:33,128
but all he really wants
is your wallet with your license.
872
00:55:33,129 --> 00:55:35,735
That's why he ignores
the watch and the suitcase.
873
00:55:35,736 --> 00:55:37,612
Then Nick kills Slim Hopkins
and Benny Begin,
874
00:55:37,613 --> 00:55:39,070
the only guys who know
what he looks like,
875
00:55:39,071 --> 00:55:40,531
and now you're left
holding the bag!
876
00:55:40,948 --> 00:55:43,033
But I called Nick.
I initiated contact.
877
00:55:43,034 --> 00:55:45,014
Well, maybe it just
seems that way.
878
00:55:45,015 --> 00:55:46,058
What about Smith?
879
00:55:46,475 --> 00:55:48,664
I still can't figure
him out in all this.
880
00:55:49,290 --> 00:55:50,436
You should run.
881
00:55:50,437 --> 00:55:51,583
I can't.
882
00:55:51,584 --> 00:55:54,085
- They'll kill you if you stay.
- They'll kill me if I leave.
883
00:55:54,086 --> 00:55:55,338
Then go to the police!
884
00:55:56,172 --> 00:55:57,736
These guys buy cops
like cops buy doughnuts.
885
00:55:57,840 --> 00:55:59,716
This isn't the first time
this has happened, you know?
886
00:55:59,717 --> 00:56:01,176
You mean this isn't
the first time
887
00:56:01,177 --> 00:56:03,157
a crime lord asked you to kill
the gay son of a rival gangster
888
00:56:03,158 --> 00:56:05,139
to pay off a debt that belongs to a friend
whose place you're staying in
889
00:56:05,243 --> 00:56:06,806
as a result of losing your job,
your apartment,
890
00:56:06,807 --> 00:56:08,683
and finding your girlfriend in bed
with another guy?
891
00:56:08,684 --> 00:56:10,285
No, this is the first time
that happened,
892
00:56:10,353 --> 00:56:13,168
but Nick has been painting me
into corners since we were kids.
893
00:56:15,045 --> 00:56:17,547
I guess I've always been a better friend
to him than he's been to me.
894
00:56:17,548 --> 00:56:20,885
I'd love to hear the rest of this,
but I really gotta go back to work.
895
00:56:21,511 --> 00:56:23,075
Oh, hey! Hey!
896
00:56:23,076 --> 00:56:25,055
H-hey.
897
00:56:25,056 --> 00:56:27,557
I was just thinking that if you're still
alive when I get back from work tonight,
898
00:56:27,558 --> 00:56:30,790
maybe... I don't know,
899
00:56:30,791 --> 00:56:33,710
we could go to dinner
or something?
900
00:56:37,464 --> 00:56:39,028
Yeah, that'd be great. Yeah.
901
00:56:39,132 --> 00:56:41,114
- Really?
- Yeah.
902
00:56:41,843 --> 00:56:42,885
Yeah, sure.
903
00:56:42,886 --> 00:56:44,033
Okay.
904
00:56:44,450 --> 00:56:45,493
Um, no.
905
00:56:45,494 --> 00:56:46,640
Bye!
906
00:56:54,252 --> 00:56:56,024
What a weirdo.
907
00:57:06,035 --> 00:57:07,598
What?
908
00:57:07,599 --> 00:57:09,475
I was just thinking about
what it would be like
909
00:57:09,476 --> 00:57:11,874
if we'd met
under different circumstances.
910
00:57:11,875 --> 00:57:14,169
See, I think people
should only fall in love
911
00:57:14,170 --> 00:57:16,045
if there's a great story
behind how they met.
912
00:57:16,880 --> 00:57:20,216
You know, seeing as how
you have to tell it over and over again.
913
00:57:20,217 --> 00:57:21,467
If you and I fell in love,
914
00:57:21,468 --> 00:57:23,449
we'd have one hell
of a story to tell.
915
00:57:23,553 --> 00:57:24,595
Yeah.
916
00:57:24,596 --> 00:57:26,681
We'd be at a dinner party
and someone would ask,
917
00:57:26,682 --> 00:57:27,932
"So, how'd you two meet?"
918
00:57:28,037 --> 00:57:30,121
And I'd say,
"You tell the story, dear,"
919
00:57:30,122 --> 00:57:32,312
and you'd say,
"No. You tell it better."
920
00:57:36,691 --> 00:57:38,151
So, come here often?
921
00:57:40,340 --> 00:57:41,383
No.
922
00:57:42,739 --> 00:57:44,407
But I heard about
someone who does.
923
00:57:46,701 --> 00:57:48,161
- You mean The Fairy?
- Yeah.
924
00:57:48,162 --> 00:57:49,162
- Is he...?
- Yeah.
925
00:57:50,976 --> 00:57:52,020
Where?
926
00:57:58,276 --> 00:58:00,466
This is absurd!
What are you thinking?
927
00:58:01,717 --> 00:58:02,759
I'm thinking of a new option.
928
00:58:02,760 --> 00:58:04,741
- What's that?
- Talking with him.
929
00:58:04,845 --> 00:58:06,618
- Talking with him?
- Talking with him.
930
00:58:06,619 --> 00:58:08,702
You're just gonna walk over and say,
"Hi, my name is Slevin,"
931
00:58:08,703 --> 00:58:10,371
"and some bad dudes think
I'm someone that I'm not,"
932
00:58:10,372 --> 00:58:12,873
"and this someone owes that someone
and now I'm gonna have to take you out"
933
00:58:12,874 --> 00:58:13,917
"or they're gonna take me out"
934
00:58:14,021 --> 00:58:16,105
"and I was just wondering,
you wanna talk about it"?
935
00:58:16,106 --> 00:58:18,295
- I can't do that.
- Ya think?
936
00:58:18,296 --> 00:58:20,798
Look, I can't just walk over there.
He's got bodyguards.
937
00:58:20,799 --> 00:58:23,197
Aside from that,
you're pretty much dead on.
938
00:58:24,240 --> 00:58:25,386
Bodyguards?
939
00:58:25,387 --> 00:58:27,054
Yeah. Right behind him.
Two of them.
940
00:58:27,055 --> 00:58:28,202
Israelis.
941
00:58:28,306 --> 00:58:29,348
Beards.
942
00:58:29,349 --> 00:58:30,600
Right behind him.
943
00:58:31,434 --> 00:58:32,581
See 'em?
944
00:58:36,231 --> 00:58:37,272
You're getting good at this.
945
00:58:37,273 --> 00:58:38,420
Thanks.
946
00:58:38,525 --> 00:58:40,089
How are you gonna
have a talk with him?
947
00:58:40,090 --> 00:58:43,170
I'm gonna wait till he goes to the bathroom,
and then I'm gonna follow him in.
948
00:58:43,635 --> 00:58:44,678
What do you think?
949
00:58:46,450 --> 00:58:48,744
Can someone tell me
why I'm in the van?
950
00:58:49,995 --> 00:58:52,707
Because I could only get
a reservation for two.
951
00:58:53,645 --> 00:58:56,356
All right. The Fairy's
at a table in the middle,
952
00:58:56,357 --> 00:58:58,129
bodyguards nearby,
953
00:58:58,130 --> 00:58:59,796
our boy's not far away,
954
00:58:59,797 --> 00:59:01,881
but I can't make out
who's with him.
955
00:59:01,882 --> 00:59:03,655
Did Murph get a beat on him yet?
956
00:59:04,176 --> 00:59:06,156
Murph says whoever he is,
he's a ghost.
957
00:59:06,157 --> 00:59:08,138
Can't find anyone
who's ever even bumped into him,
958
00:59:08,139 --> 00:59:10,015
much less tripped over him.
959
00:59:14,395 --> 00:59:16,272
Fairy's going to the bathroom.
960
00:59:20,755 --> 00:59:23,258
And our boy's making a move.
Shit.
961
00:59:44,843 --> 00:59:47,449
- Marty, the door's locked.
- Relax.
962
00:59:47,450 --> 00:59:49,744
It's not gonna go down
in the men's room.
963
00:59:54,019 --> 00:59:55,374
I got next.
964
00:59:58,920 --> 01:00:00,587
What went down
in the men's room?
965
01:00:00,588 --> 01:00:02,256
- We talked.
- And?
966
01:00:02,257 --> 01:00:04,236
I told him I thought
we should get together sometime.
967
01:00:04,237 --> 01:00:05,593
- You didn't.
- I did.
968
01:00:05,594 --> 01:00:06,636
And?
969
01:00:07,470 --> 01:00:08,617
I got a date.
970
01:00:08,721 --> 01:00:11,014
Oh, my God.
Do you think this is safe?
971
01:00:11,015 --> 01:00:13,830
It can't be any worse than what's
waiting for me behind door number 2.
972
01:00:16,021 --> 01:00:18,211
It's gonna be tough, though.
I think I picked up a pigtail.
973
01:00:18,212 --> 01:00:20,609
- A what?
- The cops.
974
01:00:20,610 --> 01:00:24,571
Oh, a pig tail. Cute.
975
01:00:26,135 --> 01:00:28,116
I ran into a nosy cop
in the men's room.
976
01:00:37,501 --> 01:00:39,065
You and me need to talk.
977
01:00:43,444 --> 01:00:44,487
Do I know you?
978
01:00:44,488 --> 01:00:46,155
No. But I know you.
979
01:00:53,350 --> 01:00:55,851
Listen, buddy, I'm sorry.
No offense or anything, but I'm not...
980
01:00:55,852 --> 01:00:57,625
I'm not gay.
981
01:00:57,729 --> 01:00:59,085
I'm a cop.
982
01:00:59,919 --> 01:01:02,213
Yeah, well, I'm not a robber,
if you catch my drift.
983
01:01:02,944 --> 01:01:03,986
I've been watching you.
984
01:01:03,987 --> 01:01:06,072
I know what you're into.
985
01:01:06,906 --> 01:01:08,156
Who are you?
986
01:01:08,157 --> 01:01:10,659
I mean, I know who you're not.
I know you're not Nick Fisher.
987
01:01:10,660 --> 01:01:12,433
The guy whose apartment
you're staying in.
988
01:01:12,537 --> 01:01:15,038
I know this because Nick Fisher
spent eight years in Dade Correctional
989
01:01:15,039 --> 01:01:18,168
for forcing himself
on a 14-year-old cheerleader.
990
01:01:18,169 --> 01:01:20,566
Dade County sent me a picture
of Nick Fisher,
991
01:01:20,567 --> 01:01:22,443
and you are not him.
992
01:01:22,547 --> 01:01:26,926
So who the fuck are you?
993
01:01:29,742 --> 01:01:32,035
I'm just a guy
whose dinner's getting cold.
994
01:01:33,808 --> 01:01:35,164
May I leave now?
995
01:01:35,894 --> 01:01:37,041
- Come here.
- What?
996
01:01:37,145 --> 01:01:38,708
Dead bodies in refrigerators,
997
01:01:38,709 --> 01:01:40,793
cops in men's rooms?
998
01:01:40,794 --> 01:01:43,297
You remind me of James Bond.
999
01:01:47,051 --> 01:01:49,553
That is the nicest thing
anybody's ever said to me.
1000
01:01:49,554 --> 01:01:51,431
And The Boss,
he can be Kananga.
1001
01:01:51,535 --> 01:01:52,891
Kananga?
1002
01:01:54,246 --> 01:01:56,853
- No, The Boss is no Kananga.
- Then who's The Boss?
1003
01:01:56,854 --> 01:01:59,773
Ernst Stavros Blofeld.
1004
01:01:59,774 --> 01:02:01,336
Which one?
Donald Pleasence?
1005
01:02:01,337 --> 01:02:04,361
Telly Savalas? Max von Sydow?
1006
01:02:04,362 --> 01:02:05,820
You know your Bond.
1007
01:02:05,925 --> 01:02:07,800
But alas, I was referring
to Anthony Dawson.
1008
01:02:07,801 --> 01:02:08,948
Who?
1009
01:02:09,678 --> 01:02:12,284
Well, he played Blofeld
in From Russia with Love.
1010
01:02:12,285 --> 01:02:15,518
We never see Blofeld's face
in From Russia with Love.
1011
01:02:15,519 --> 01:02:17,498
That's when the villain
is most effective...
1012
01:02:17,499 --> 01:02:19,376
when you don't know what he looks like.
1013
01:02:38,353 --> 01:02:39,397
So...
1014
01:02:42,733 --> 01:02:43,776
See you later.
1015
01:03:12,033 --> 01:03:14,849
That was incredible.
1016
01:03:16,934 --> 01:03:19,749
I just realized something.
1017
01:03:19,750 --> 01:03:22,355
- What's that?
- I just made love to you...
1018
01:03:22,356 --> 01:03:24,336
You're just realizing that now?
1019
01:03:24,337 --> 01:03:27,258
And I have no idea
who specifically you're referring to
1020
01:03:27,259 --> 01:03:29,030
when you say James Bond.
1021
01:03:29,135 --> 01:03:33,514
Because earlier when you were telling me
that I reminded you of James Bond,
1022
01:03:33,515 --> 01:03:37,894
and I was saying that it was
the nicest thing anybody's ever said to me,
1023
01:03:37,895 --> 01:03:39,144
I naturally assumed that you...
1024
01:03:39,145 --> 01:03:41,752
I naturally assumed that you knew
who I was talking about.
1025
01:03:47,486 --> 01:03:52,074
Because if you aren't talking about the guy
that I think you're talking about...
1026
01:03:52,075 --> 01:03:54,264
well, then you have me
mistaken for somebody else,
1027
01:03:54,265 --> 01:03:57,288
because in my mind,
there is only one Bond.
1028
01:03:58,331 --> 01:04:00,103
Well, on that we agree.
1029
01:04:02,814 --> 01:04:04,482
Same time, on three.
1030
01:04:04,483 --> 01:04:06,046
- One.
- Two.
1031
01:04:06,047 --> 01:04:07,088
Three.
1032
01:04:07,089 --> 01:04:08,340
- George Lazenby.
- Roger Moore.
1033
01:04:08,341 --> 01:04:09,383
- George Lazenby?
- Roger Moore?
1034
01:04:09,384 --> 01:04:10,738
- Are you kidding me?
- I was kidding.
1035
01:04:10,739 --> 01:04:12,199
Yeah, I was kidding, too.
1036
01:04:12,303 --> 01:04:14,284
The only James Bond...
1037
01:04:14,285 --> 01:04:15,953
- is Timothy Dalton.
- Pierce Brosnan.
1038
01:04:19,603 --> 01:04:22,209
- Scotland forever.
- I feel so much better.
1039
01:04:22,210 --> 01:04:23,669
I do.
1040
01:04:55,159 --> 01:04:56,411
Where are you going?
1041
01:04:57,870 --> 01:04:59,747
I'm just gonna get us some coffee.
1042
01:05:01,311 --> 01:05:02,458
Okay.
1043
01:05:06,109 --> 01:05:07,986
Hurry back to me.
1044
01:05:10,488 --> 01:05:13,928
♪ When you're in love ♪
1045
01:05:13,929 --> 01:05:18,100
♪ You're happy ♪
1046
01:05:18,517 --> 01:05:23,313
♪ Oh, and when you're in her arms ♪
1047
01:05:23,314 --> 01:05:28,006
♪ You gave ♪
1048
01:05:31,238 --> 01:05:32,698
♪ It doesn't matter... ♪
1049
01:05:32,802 --> 01:05:34,261
Police.
1050
01:05:34,262 --> 01:05:35,930
Come on, man.
1051
01:05:36,869 --> 01:05:38,954
I already talked to your buddy.
1052
01:05:47,921 --> 01:05:48,964
Morning.
1053
01:05:48,965 --> 01:05:50,632
I'm Detective Dumbrowski.
1054
01:05:50,633 --> 01:05:53,031
Good morning, Detective Dumbrowski.
Am I being kidnapped?
1055
01:05:53,032 --> 01:05:56,368
No. We just wanna have
a quick friendly word with you.
1056
01:05:56,890 --> 01:05:59,704
Is this the standard operating procedure
you'd find in the policemen's manual
1057
01:05:59,705 --> 01:06:01,164
if you looked up
"quick friendly word."
1058
01:06:01,165 --> 01:06:04,188
There is no SOP for the kind of box
you've got yourself into, kid.
1059
01:06:04,189 --> 01:06:05,231
Oh.
1060
01:06:10,028 --> 01:06:12,635
- So what'd you want to talk to me about?
- You.
1061
01:06:13,156 --> 01:06:14,615
- What about me?
- Who are you?
1062
01:06:15,658 --> 01:06:17,223
- Philosophically speaking?
- Name.
1063
01:06:17,327 --> 01:06:18,370
Rank, serial number?
1064
01:06:18,371 --> 01:06:21,211
- You should really play ball, kid.
- Really? You think I'm tall enough?
1065
01:06:32,133 --> 01:06:33,488
What is your name?
1066
01:06:33,489 --> 01:06:34,949
Oh, yeah. I remember.
1067
01:06:34,950 --> 01:06:36,200
Slevin Kelevra.
1068
01:06:36,304 --> 01:06:38,702
K-E-L-E-V-R-A.
1069
01:06:38,703 --> 01:06:39,850
Kelevra.
1070
01:06:40,789 --> 01:06:44,543
Look, kid, I don't know what's going on
or how you're into this,
1071
01:06:44,544 --> 01:06:47,461
but when I figure out
what there is to figure out,
1072
01:06:47,462 --> 01:06:49,443
I'm not gonna be so nice to you.
1073
01:06:50,173 --> 01:06:52,884
This is nice?
Don't do me any favors.
1074
01:06:53,718 --> 01:06:55,491
Last chance to come clean.
1075
01:07:02,581 --> 01:07:03,624
Take a walk.
1076
01:07:06,127 --> 01:07:09,150
I think this is the part
where you tell me not to walk too far.
1077
01:07:57,429 --> 01:08:00,766
♪ When you're in love ♪
1078
01:08:00,767 --> 01:08:05,354
♪ You're happy ♪
1079
01:08:05,355 --> 01:08:09,941
♪ Oh, and when you're in her arms ♪
1080
01:08:09,942 --> 01:08:15,052
♪ You gave ♪
1081
01:08:17,971 --> 01:08:21,308
♪ This doesn't matter... ♪
1082
01:08:21,934 --> 01:08:23,602
I have to go to work.
1083
01:08:24,436 --> 01:08:25,583
Hey.
1084
01:08:53,528 --> 01:08:55,092
Hey, guys.
What are you doing here?
1085
01:08:55,093 --> 01:08:56,551
Now's the time.
1086
01:08:57,594 --> 01:08:59,054
No, I got at least...
1087
01:08:59,055 --> 01:09:00,097
Jesus.
1088
01:09:00,201 --> 01:09:03,122
The Boss says he wants you
to look nice for The Fairy.
1089
01:10:21,743 --> 01:10:22,786
You're early.
1090
01:10:26,644 --> 01:10:28,832
Why don't you come in
and fix yourself a drink?
1091
01:10:28,833 --> 01:10:30,502
I was just getting ready.
1092
01:10:42,702 --> 01:10:44,682
You'll have to excuse the...
1093
01:10:44,683 --> 01:10:48,333
I wasn't expecting
you for another...
1094
01:10:49,167 --> 01:10:50,418
You look good.
1095
01:10:51,774 --> 01:10:53,129
You want some wine?
1096
01:10:54,693 --> 01:10:56,049
Something the matter?
1097
01:11:00,533 --> 01:11:02,201
Somebody's trying to kill you.
1098
01:11:03,869 --> 01:11:05,016
Who?
1099
01:11:08,979 --> 01:11:10,230
Me.
1100
01:12:03,930 --> 01:12:05,182
That was close.
1101
01:12:05,807 --> 01:12:06,850
Yeah.
1102
01:13:24,951 --> 01:13:26,306
Close.
1103
01:14:49,517 --> 01:14:52,228
I hired you to do a job.
1104
01:14:53,375 --> 01:14:55,877
It wasn't supposed
to look like a job.
1105
01:14:57,545 --> 01:15:03,385
So you take out the Israelis,
bomb the damn building...
1106
01:15:04,740 --> 01:15:08,180
and now the job
that was not supposed to look like a job
1107
01:15:08,181 --> 01:15:10,578
is beginning to look very much
1108
01:15:10,579 --> 01:15:12,456
like a job.
1109
01:15:21,319 --> 01:15:24,864
All right. Fuck it.
1110
01:15:26,012 --> 01:15:30,913
If The Rabbi wants a war,
I'll give him a war.
1111
01:15:38,839 --> 01:15:40,193
Saul.
1112
01:15:43,634 --> 01:15:44,885
Saul?
1113
01:15:46,345 --> 01:15:48,951
Saul, the phone's been...
1114
01:15:48,952 --> 01:15:50,308
Oh!
1115
01:15:50,933 --> 01:15:52,184
I thought you were Saul.
1116
01:15:55,730 --> 01:15:58,336
A lot of people have been thinking
I'm somebody else these days.
1117
01:16:01,673 --> 01:16:04,383
Your predicament
reminds me of a story.
1118
01:16:04,384 --> 01:16:07,511
Hitchcock.
North by Northwest.
1119
01:16:07,512 --> 01:16:10,328
The movie where everybody
thinks Cary Grant is
1120
01:16:10,329 --> 01:16:11,683
a man named George Kaplan,
1121
01:16:11,787 --> 01:16:13,559
but the thing is there is
no George Kaplan.
1122
01:16:13,560 --> 01:16:17,628
It's just a made-up name,
but names, even made-up ones...
1123
01:16:19,817 --> 01:16:22,007
they can bring about
quite a bit of trouble.
1124
01:16:24,092 --> 01:16:28,263
Now, the woman
in the picture with Grant,
1125
01:16:28,264 --> 01:16:29,410
her name was, um...
1126
01:16:29,514 --> 01:16:30,766
Eva Marie Saint.
1127
01:16:30,767 --> 01:16:31,912
Oh, you know this movie.
1128
01:16:31,913 --> 01:16:33,580
I know this movie.
1129
01:16:33,581 --> 01:16:36,084
Took my father
to see it in 1959.
1130
01:16:36,085 --> 01:16:39,942
His English wasn't very good,
but, boy, did he like Miss Saint.
1131
01:16:39,943 --> 01:16:42,756
After the movie, he turned to me
and he said, "She's a real Buick."
1132
01:16:42,757 --> 01:16:46,302
You see, he couldn't pronounce
the word "beauty, " so he'd say Buick.
1133
01:16:47,762 --> 01:16:49,326
Caused quite a bit of confusion.
1134
01:16:49,743 --> 01:16:51,828
Using the wrong
name will do that.
1135
01:16:55,999 --> 01:16:57,042
Is that my money?
1136
01:16:57,980 --> 01:16:59,753
This is everything I owe you.
1137
01:17:33,538 --> 01:17:34,892
It's the Sabbath.
1138
01:17:34,893 --> 01:17:38,126
You see, we don't answer the phone
on the Sabbath.
1139
01:17:38,127 --> 01:17:39,273
I know.
1140
01:17:40,315 --> 01:17:42,296
Normally,
Saul turns off the ringer.
1141
01:17:42,297 --> 01:17:43,443
Saul!
1142
01:17:43,444 --> 01:17:46,049
I tell ya, you can't find
good help these days.
1143
01:17:49,805 --> 01:17:50,848
Saul's dead.
1144
01:17:55,227 --> 01:17:56,687
They're all dead.
1145
01:18:21,295 --> 01:18:23,067
Oh, I've been in
this room before.
1146
01:18:25,674 --> 01:18:27,864
Looks the same as it did
20 years ago.
1147
01:18:28,802 --> 01:18:33,286
Somehow... somehow
it seems different,
1148
01:18:33,287 --> 01:18:36,831
the way your car seems different
when someone else is driving it.
1149
01:18:38,292 --> 01:18:41,107
Then again, it's been 20 years
since I've been in a car.
1150
01:18:42,880 --> 01:18:46,007
Two decades spent
behind three inches of bulletproof glass
1151
01:18:46,008 --> 01:18:51,117
due to a natural fear of high-powered
rifles and quiet rooftops in New Jersey.
1152
01:18:51,118 --> 01:18:52,473
Twenty years...
1153
01:18:54,975 --> 01:18:58,312
locked away in my own paranoia,
a prisoner in my own home.
1154
01:19:01,024 --> 01:19:03,943
Only to be delivered
to fate by a boy.
1155
01:19:07,592 --> 01:19:10,511
Well, Anthony,
looks as though you've won,
1156
01:19:10,512 --> 01:19:12,389
if such a term may be applied.
1157
01:19:14,161 --> 01:19:17,289
If I were wearing a hat,
I would take it off.
1158
01:19:20,939 --> 01:19:22,607
Should we get on with it, then?
1159
01:19:28,552 --> 01:19:31,263
Then keep your hat on, Schlomo.
1160
01:19:35,955 --> 01:19:39,396
Looks like we were sold a bill of goods
by the same salesman.
1161
01:19:42,211 --> 01:19:43,671
Nice speech, though.
1162
01:19:48,050 --> 01:19:50,553
I wish I was standing for it.
1163
01:20:01,710 --> 01:20:04,004
You... you brought
this upon our heads.
1164
01:20:06,298 --> 01:20:07,548
- Me?
- You.
1165
01:20:07,549 --> 01:20:11,094
You hired Goodkat
to kill my son.
1166
01:20:12,554 --> 01:20:14,536
After you murdered my son.
1167
01:20:16,204 --> 01:20:17,664
I had no hand in that.
1168
01:20:17,665 --> 01:20:19,123
Oh, sure.
1169
01:20:19,124 --> 01:20:20,792
Just like in '84.
1170
01:20:21,418 --> 01:20:23,399
I suppose you had
no hand in that, either.
1171
01:20:23,920 --> 01:20:25,693
Just a finger, maybe.
1172
01:20:27,570 --> 01:20:29,238
Time's up, Rabbi.
1173
01:20:31,532 --> 01:20:34,973
Lying to a dead man is the same
as lying to yourself.
1174
01:20:38,518 --> 01:20:40,708
You were getting too big.
1175
01:20:42,689 --> 01:20:44,045
See...
1176
01:20:45,609 --> 01:20:48,111
problem when two men
are standing in a room
1177
01:20:48,112 --> 01:20:50,927
is you can only look at one of them,
and they were looking at you,
1178
01:20:50,928 --> 01:20:54,472
their backs turned,
their shirt collars smiling at me.
1179
01:20:57,287 --> 01:20:58,851
Then they called you The Boss.
1180
01:21:01,563 --> 01:21:03,544
It was clear what
had to be done.
1181
01:21:10,322 --> 01:21:13,137
Try and appreciate
how it feels, Schlomo.
1182
01:21:15,223 --> 01:21:19,394
To wake up in the middle of the night
with six bullets burning in your stomach.
1183
01:21:20,332 --> 01:21:23,252
Lying in a pool
of your own blood and shit.
1184
01:21:27,110 --> 01:21:28,882
The dead eyes of your...
1185
01:21:32,323 --> 01:21:35,973
of your wife staring
back at you.
1186
01:21:38,997 --> 01:21:41,185
The only thing
keeping you from passing out
1187
01:21:41,186 --> 01:21:44,836
is the sound of the footsteps
of the man going down the hall...
1188
01:21:45,774 --> 01:21:47,443
looking for your son.
1189
01:21:52,866 --> 01:21:55,368
I managed to save
my son, Schlomo.
1190
01:21:56,828 --> 01:21:57,871
And now...
1191
01:21:59,747 --> 01:22:01,937
after all these years...
1192
01:22:03,918 --> 01:22:06,420
in spite of our agreement,
1193
01:22:06,421 --> 01:22:12,260
you... you fucking
backstabbing Philistine,
1194
01:22:12,261 --> 01:22:14,763
you managed to
take my son away from me.
1195
01:22:16,118 --> 01:22:17,161
Well...
1196
01:22:19,246 --> 01:22:22,166
Now I've taken your
son away from you.
1197
01:22:22,167 --> 01:22:23,207
I told you,
1198
01:22:23,208 --> 01:22:25,607
I had nothing to do with...
1199
01:22:34,053 --> 01:22:35,304
You haven't heard.
1200
01:22:35,930 --> 01:22:37,390
You are lying.
1201
01:22:38,537 --> 01:22:40,413
Look at my face, Schlomo.
1202
01:22:40,414 --> 01:22:42,395
Look at my smile.
1203
01:22:44,168 --> 01:22:45,628
Your son is dead.
1204
01:22:49,173 --> 01:22:51,050
Your son is dead.
1205
01:22:54,178 --> 01:22:56,055
I'm gonna kill you.
1206
01:22:59,287 --> 01:23:00,434
Rabbi.
1207
01:23:01,477 --> 01:23:03,771
Are you familiar with The Shmoo?
1208
01:23:15,762 --> 01:23:17,222
Fisher.
1209
01:23:19,620 --> 01:23:21,080
Fisher, listen to me.
1210
01:23:24,729 --> 01:23:26,190
I already told you...
1211
01:23:27,337 --> 01:23:28,693
I'm not Nick Fisher.
1212
01:23:34,532 --> 01:23:36,409
Then who is Nick Fisher?
1213
01:23:43,186 --> 01:23:45,480
I think you mean
who was Nick Fisher.
1214
01:23:46,940 --> 01:23:49,025
Fisher was the answer
to a question.
1215
01:23:49,755 --> 01:23:52,258
How do you get to two men
that can't be gotten to?
1216
01:23:59,765 --> 01:24:01,329
You get them to come to you.
1217
01:24:09,775 --> 01:24:12,486
But to do that,
I needed a name.
1218
01:24:13,426 --> 01:24:15,302
And where do you find names?
1219
01:24:15,303 --> 01:24:16,554
In books.
1220
01:24:21,768 --> 01:24:23,540
And who has books?
1221
01:24:31,569 --> 01:24:33,550
Well, your bookies have books.
1222
01:24:35,218 --> 01:24:36,365
He's clean.
1223
01:24:37,095 --> 01:24:38,972
Crooked bookies.
1224
01:24:39,702 --> 01:24:41,058
So...
1225
01:24:41,059 --> 01:24:43,039
Who work with big time crooks.
1226
01:24:54,300 --> 01:24:56,177
I was looking for a gambler.
1227
01:24:57,428 --> 01:24:58,992
One who was in both books...
1228
01:24:59,826 --> 01:25:02,226
with a lot of red in
the minus column.
1229
01:25:02,538 --> 01:25:03,581
Got him.
1230
01:25:03,685 --> 01:25:05,354
That's when I found Nick Fisher.
1231
01:25:06,292 --> 01:25:09,108
A lowlife that no
one was gonna miss.
1232
01:25:10,359 --> 01:25:12,861
- 1729.
- Nick Fisher.
1233
01:25:14,008 --> 01:25:15,259
Okay.
1234
01:25:27,981 --> 01:25:29,440
There was a time.
1235
01:25:46,541 --> 01:25:48,939
All that was left to do
was make the phone ring.
1236
01:26:09,273 --> 01:26:12,088
All I had to do
was pull the trigger
1237
01:26:12,089 --> 01:26:15,738
and wait for you to call the man
who does the jobs that no one else wants.
1238
01:26:17,927 --> 01:26:20,013
I want an outsider brought in.
1239
01:26:21,577 --> 01:26:23,141
There's a specialist.
1240
01:26:25,956 --> 01:26:28,354
Calls himself Mr. Goodkat.
1241
01:26:34,089 --> 01:26:35,445
Fine.
1242
01:26:37,948 --> 01:26:40,138
Tell him he can expect me
in the morning.
1243
01:26:44,205 --> 01:26:45,873
You ready?
1244
01:26:46,811 --> 01:26:47,854
Yeah.
1245
01:26:51,921 --> 01:26:53,589
There's just that
one last thing.
1246
01:26:55,674 --> 01:26:56,717
Uhh!
1247
01:27:03,182 --> 01:27:04,746
Mr. Goodkat...
1248
01:27:05,163 --> 01:27:06,936
It's been a long time.
1249
01:27:11,315 --> 01:27:13,399
I'm sorry to have
kept you waiting, Mr. Goodkat,
1250
01:27:13,400 --> 01:27:15,277
so I'll get right
down to business.
1251
01:27:17,571 --> 01:27:22,159
Slim Hopkins, the man who
ran my book, was hit yesterday.
1252
01:27:22,889 --> 01:27:25,080
And I guess
you've already heard about...
1253
01:27:26,123 --> 01:27:27,477
my son.
1254
01:27:27,478 --> 01:27:28,834
Yes, I heard.
1255
01:27:30,085 --> 01:27:32,378
I need you to sort it out for me.
1256
01:27:32,379 --> 01:27:34,150
Who's the mark?
1257
01:27:34,151 --> 01:27:35,820
Yitzchok.
1258
01:27:38,844 --> 01:27:40,824
Yitzchok The Rabbi's son?
1259
01:27:40,825 --> 01:27:42,805
Remember The Rabbi?
1260
01:27:42,806 --> 01:27:44,787
I remember The Rabbi well.
1261
01:27:44,891 --> 01:27:46,247
The thing is...
1262
01:27:46,768 --> 01:27:49,479
it can't look like a job.
1263
01:27:50,105 --> 01:27:53,546
If Yitzchok gets hit,
The Rabbi will go to war.
1264
01:27:55,110 --> 01:28:00,428
So I need you to make it look
like it ain't what it is.
1265
01:28:01,366 --> 01:28:02,930
Can that be done?
1266
01:28:03,660 --> 01:28:05,224
Anything can be done.
1267
01:28:07,518 --> 01:28:08,769
Good.
1268
01:28:09,291 --> 01:28:10,332
How?
1269
01:28:10,333 --> 01:28:12,627
Kansas City Shuffle.
1270
01:28:14,505 --> 01:28:16,278
I'm not familiar with the term.
1271
01:28:19,093 --> 01:28:20,970
I'll need to see Slim's books.
1272
01:28:22,013 --> 01:28:24,306
Slim's books were taken
when he was hit,
1273
01:28:24,307 --> 01:28:27,018
but I do keep copies.
1274
01:28:31,189 --> 01:28:32,753
What are you looking for?
1275
01:28:36,923 --> 01:28:37,966
This is our guy.
1276
01:28:38,070 --> 01:28:40,677
Nick, 1729.
1277
01:28:42,867 --> 01:28:44,326
Nick Fisher.
1278
01:28:44,327 --> 01:28:45,578
Why him?
1279
01:28:46,621 --> 01:28:47,872
A loser.
1280
01:28:49,019 --> 01:28:50,062
Pick him up.
1281
01:28:50,166 --> 01:28:51,417
Bring him here.
1282
01:28:59,550 --> 01:29:01,531
Still not talking
to each other, huh?
1283
01:29:01,532 --> 01:29:02,992
Can't say that I blame you.
1284
01:29:03,618 --> 01:29:05,494
- Why are you here?
- Big job.
1285
01:29:05,495 --> 01:29:08,830
I was under the impression
you no longer work New York.
1286
01:29:08,831 --> 01:29:12,480
Like I said, very big job.
1287
01:29:12,481 --> 01:29:16,860
And you thought as long as you're in town,
you drop by, see your old pal Schlomo.
1288
01:29:16,861 --> 01:29:19,675
Say, "Hello!
How 'bout them Yanks?"
1289
01:29:22,178 --> 01:29:23,220
No.
1290
01:29:23,221 --> 01:29:25,098
But something like that.
1291
01:29:27,496 --> 01:29:28,850
Only problem
1292
01:29:28,851 --> 01:29:31,250
is you and I aren't old friends.
1293
01:29:31,251 --> 01:29:32,604
And I hate baseball.
1294
01:29:32,605 --> 01:29:34,064
And since we're not friends
1295
01:29:34,065 --> 01:29:36,149
and you hate baseball,
why the fuck are you here?
1296
01:29:36,150 --> 01:29:38,236
It's because we're not friends
that I'm here.
1297
01:29:39,696 --> 01:29:43,554
Because if we had been friends, I wouldn't
have been hired to kill your son.
1298
01:29:43,555 --> 01:29:45,847
'Cause that is right
at the top of my list of things
1299
01:29:45,848 --> 01:29:47,516
that friends do not do to their friends.
1300
01:29:48,664 --> 01:29:52,105
The good news for you
is my friendship is for sale.
1301
01:29:52,626 --> 01:29:56,170
You see, it seems to me
that your son means more to you alive
1302
01:29:56,171 --> 01:29:57,734
than he does to The Boss dead,
1303
01:29:57,735 --> 01:30:00,550
and more money means more to me
than less money.
1304
01:30:00,551 --> 01:30:04,096
And you are the guy that sleeps
with all that green under your mattress.
1305
01:30:05,347 --> 01:30:06,703
I'm listening.
1306
01:30:07,537 --> 01:30:09,205
You will pay me double
to kill The Boss
1307
01:30:09,206 --> 01:30:11,395
what The Boss was
paying me to kill Yitzchok.
1308
01:30:14,002 --> 01:30:15,253
That...
1309
01:30:16,191 --> 01:30:18,173
That will make us friends.
1310
01:30:18,902 --> 01:30:19,945
Right, Rabbi?
1311
01:30:22,343 --> 01:30:23,803
Hmm?
1312
01:30:27,870 --> 01:30:31,102
And since friends do
favors for friends,
1313
01:30:31,103 --> 01:30:32,666
you'll do a favor for me.
1314
01:30:32,770 --> 01:30:33,813
Pray tell.
1315
01:30:33,917 --> 01:30:35,482
What is this favor?
1316
01:30:35,586 --> 01:30:37,880
Concerns a matter
of debt collection.
1317
01:30:37,881 --> 01:30:39,340
One debt in particular.
1318
01:30:39,341 --> 01:30:40,799
Whose?
1319
01:30:40,800 --> 01:30:42,469
A flop from Benny's book.
1320
01:30:42,573 --> 01:30:44,136
Goes by the name of Nick Fisher.
1321
01:30:44,137 --> 01:30:45,493
Who is he?
1322
01:30:46,014 --> 01:30:47,578
Just a loser.
1323
01:30:47,682 --> 01:30:49,768
You just made a lot of money.
1324
01:30:53,417 --> 01:30:56,128
And then I was free to come and go
as I pleased.
1325
01:31:10,622 --> 01:31:11,665
Hmm?
1326
01:31:11,769 --> 01:31:15,314
Whatever they're paying you.
1327
01:31:23,969 --> 01:31:25,325
There is no "they."
1328
01:31:27,410 --> 01:31:28,870
I did this to you.
1329
01:31:32,624 --> 01:31:33,875
- Me.
- You?
1330
01:31:33,980 --> 01:31:35,439
Me.
1331
01:31:42,217 --> 01:31:43,781
Who are you?
1332
01:31:47,118 --> 01:31:48,473
Who is he?
1333
01:31:49,412 --> 01:31:53,373
Considering he no longer has fingerprints,
I'd say that it's unlikely we'll ever know.
1334
01:31:53,374 --> 01:31:55,354
What about dental records?
1335
01:31:55,355 --> 01:31:57,857
Sure. As soon as you find
the bottom half of the jaw.
1336
01:31:57,858 --> 01:32:00,569
Then all we need to do is find out
who the dentist was.
1337
01:32:02,133 --> 01:32:04,010
What a fucking mess.
1338
01:32:05,157 --> 01:32:07,658
Hey, Brikowski, it's Marty.
You there?
1339
01:32:07,659 --> 01:32:10,996
We found two more bodies to go along
with the two you already got.
1340
01:32:12,143 --> 01:32:13,395
All right, I'll be right over.
1341
01:32:14,021 --> 01:32:15,585
Did you ever get a
hold of The Rabbi
1342
01:32:15,689 --> 01:32:18,296
so he could get down here
and identify what's left of his kid?
1343
01:32:18,297 --> 01:32:20,693
Negative. We've been calling
for the last hour.
1344
01:32:20,694 --> 01:32:21,736
No answer.
1345
01:32:21,737 --> 01:32:23,509
Send somebody over.
1346
01:32:23,510 --> 01:32:24,656
Copy.
1347
01:32:26,637 --> 01:32:29,556
You all right?
You look a little shook up.
1348
01:32:29,557 --> 01:32:31,121
No, I'm fine.
1349
01:32:32,059 --> 01:32:33,102
All right.
1350
01:32:57,084 --> 01:32:58,230
Yeah.
1351
01:32:58,231 --> 01:33:00,525
Hey, Brikowski, it's Murphy.
1352
01:33:00,526 --> 01:33:01,985
Hey, Murph.
What's up?
1353
01:33:01,986 --> 01:33:05,426
Harry Kello came by today.
You remember Harry.
1354
01:33:05,427 --> 01:33:07,407
Retired a few years ago,
his wife just died,
1355
01:33:07,408 --> 01:33:09,806
so he likes to come in
a couple times a week, talk shop,
1356
01:33:09,807 --> 01:33:11,371
tell bedtime stories
to the rooks,
1357
01:33:11,475 --> 01:33:14,290
starts every sentence
with "the way things used to be."
1358
01:33:14,291 --> 01:33:15,291
Guy living in the past.
1359
01:33:15,333 --> 01:33:16,613
Yeah, yeah, yeah.
What about him?
1360
01:33:16,688 --> 01:33:19,921
Anyway, we're making small talk,
guy says he can't complain,
1361
01:33:19,922 --> 01:33:21,692
then all he does is
fucking complain.
1362
01:33:21,693 --> 01:33:23,153
His dead wife,
1363
01:33:23,257 --> 01:33:25,239
the leg he got shot in,
his crappy pension,
1364
01:33:25,240 --> 01:33:28,784
but then he stops when he sees
the picture Marty snapped of your kid.
1365
01:33:28,785 --> 01:33:30,139
Just stares at it.
1366
01:33:30,140 --> 01:33:32,120
I say, "What is it?
You know the kid?"
1367
01:33:32,955 --> 01:33:35,560
Thing is he ain't looking at the picture,
he's looking at the name,
1368
01:33:35,561 --> 01:33:37,333
'cause I got it written down
at the bottom.
1369
01:33:37,334 --> 01:33:39,315
He knows that name Slevin.
1370
01:33:59,545 --> 01:34:01,213
I have that same phone.
1371
01:34:14,351 --> 01:34:16,123
About an hour later,
the phone rings.
1372
01:34:16,124 --> 01:34:18,208
It's Harry. He's talking like
a goddamned machine gun,
1373
01:34:18,209 --> 01:34:20,816
going on and on
about a horserace back in '79.
1374
01:34:24,153 --> 01:34:25,717
Aqueduct.
1375
01:34:26,759 --> 01:34:29,052
7 horse, tenth race.
Ring a bell?
1376
01:34:36,666 --> 01:34:39,899
It was a drugstore
handicap, big windup,
1377
01:34:39,900 --> 01:34:42,921
around the time The Boss
and the Rabbi set up shop in New York,
1378
01:34:42,922 --> 01:34:46,155
before people started waking up
with knives in their backs.
1379
01:34:46,156 --> 01:34:51,056
Anyway, he goes on
about this local legend about this kid.
1380
01:34:51,057 --> 01:34:53,037
His name was Max.
1381
01:34:53,662 --> 01:34:54,914
Come on, come on.
1382
01:34:55,539 --> 01:34:59,502
Max placed a bet
with a bookie named Roth.
1383
01:34:59,503 --> 01:35:03,464
Roth laid the bet off... on you...
1384
01:35:13,578 --> 01:35:14,725
and you.
1385
01:35:21,294 --> 01:35:24,214
But when The Rabbi and The Boss
find out the fix is in,
1386
01:35:24,215 --> 01:35:26,508
well, they are the
opposite of happy.
1387
01:35:26,509 --> 01:35:30,262
Word comes down
an example is to be made.
1388
01:35:31,201 --> 01:35:32,869
These guys kill everyone.
1389
01:35:32,974 --> 01:35:34,746
And I mean everyone.
1390
01:35:35,372 --> 01:35:38,813
Max, his wife, his kid, Roth.
1391
01:35:38,814 --> 01:35:40,690
Even the goddamn horse died.
1392
01:35:40,691 --> 01:35:42,254
These guys went to town
with a tomahawk.
1393
01:35:42,358 --> 01:35:43,922
It was a fuckin' massacre.
1394
01:35:45,799 --> 01:35:47,883
They had to bring in a specialist
to do the kid
1395
01:35:47,884 --> 01:35:49,761
'cause nobody would take the job.
1396
01:36:08,113 --> 01:36:10,615
What've you done with my son?
1397
01:36:26,778 --> 01:36:27,925
You?
1398
01:36:29,072 --> 01:36:30,740
No.
1399
01:36:30,741 --> 01:36:32,513
You're dead.
1400
01:36:34,599 --> 01:36:36,058
You're dead!
1401
01:36:43,045 --> 01:36:44,191
So, Harry's going on
1402
01:36:44,192 --> 01:36:47,527
about how they had to bring in
a specialist to kill the kid,
1403
01:36:47,528 --> 01:36:48,883
but I ain't seeing the connection,
so I says,
1404
01:36:48,884 --> 01:36:51,491
"Harry, what does any of this
have to do with the case?"
1405
01:36:51,492 --> 01:36:53,783
He says,
"The horse's name.".
1406
01:36:53,784 --> 01:36:56,182
I say,
"What about the horse's name?"
1407
01:36:56,183 --> 01:37:00,772
He says, "The horse's name
was Lucky Number Slevin."
1408
01:37:00,773 --> 01:37:01,709
What is your name?
1409
01:37:01,710 --> 01:37:03,378
Slevin Kelevra.
1410
01:37:11,929 --> 01:37:13,806
You remember this part?
1411
01:37:24,337 --> 01:37:26,108
Please!
1412
01:37:26,109 --> 01:37:28,091
I have a family!
1413
01:37:28,092 --> 01:37:29,758
Not anymore you don't.
1414
01:37:29,759 --> 01:37:30,802
Henry!
1415
01:37:33,617 --> 01:37:36,119
You fucking bastards!
1416
01:37:38,101 --> 01:37:40,916
You fucking bastard!
1417
01:38:00,311 --> 01:38:02,605
The two of you
killed everything I ever loved.
1418
01:38:08,236 --> 01:38:09,487
Fuck you both.
1419
01:38:34,512 --> 01:38:39,935
Now, there is no such person
as Slevin Kelevra, as far as I can tell,
1420
01:38:39,936 --> 01:38:42,020
which means the kid
was using a pseudonym,
1421
01:38:42,021 --> 01:38:45,357
which is kind of interesting,
him picking the name of a dead racehorse
1422
01:38:45,358 --> 01:38:47,338
and keeping company
with The Boss and The Rabbi,
1423
01:38:47,339 --> 01:38:50,674
seeing as how they had some involvement
with that very same horse.
1424
01:38:50,675 --> 01:38:53,491
I thought to myself, you know,
maybe it means something.
1425
01:38:53,492 --> 01:38:57,974
Then again, maybe it's just a coincidence.
Name gotta come from someplace, right?
1426
01:38:58,496 --> 01:39:02,249
I guess none of this really matters
now that the kid's gone cold.
1427
01:39:07,463 --> 01:39:09,026
Ah, one more thing.
1428
01:39:09,027 --> 01:39:11,216
We got a new guy
in the precinct.
1429
01:39:11,217 --> 01:39:13,928
Jewish fella...
funny little guy, talks a lot.
1430
01:39:15,075 --> 01:39:20,601
Anyway, in case you're interested,
he says the name Kelevra is Hebrew.
1431
01:39:20,602 --> 01:39:22,685
Says it means...
1432
01:39:22,686 --> 01:39:23,729
Bad dog.
1433
01:39:32,280 --> 01:39:34,053
Twenty years ago,
he used to be my bookie.
1434
01:39:34,157 --> 01:39:36,347
I used to send my paychecks
over to him.
1435
01:39:52,405 --> 01:39:53,864
Brikowski, you there?
1436
01:41:48,670 --> 01:41:50,755
Your girl made me.
1437
01:41:52,528 --> 01:41:54,196
She took my picture.
1438
01:41:56,073 --> 01:41:58,054
She's gotta go in the ground.
1439
01:42:00,244 --> 01:42:01,599
Okay.
1440
01:42:22,662 --> 01:42:24,852
There is something
I have to tell you.
1441
01:42:27,458 --> 01:42:29,440
He told me that we
needed to kill you.
1442
01:42:34,549 --> 01:42:36,323
You're gonna have to trust me.
1443
01:42:48,626 --> 01:42:50,608
Shit.
1444
01:42:52,797 --> 01:42:54,674
He's gonna shoot you here.
1445
01:43:52,858 --> 01:43:54,944
I didn't think you'd understand.
1446
01:44:12,149 --> 01:44:14,026
I'd have understood.
1447
01:44:18,719 --> 01:44:20,178
How'd you find out about us?
1448
01:44:21,013 --> 01:44:22,681
I'm a world-class
assassin, fuckhead.
1449
01:44:23,619 --> 01:44:25,288
How do you think I found out?
1450
01:44:28,833 --> 01:44:30,710
I thought you might want this.
1451
01:45:10,646 --> 01:45:12,314
I wanna go home.
1452
01:45:12,315 --> 01:45:15,234
Neither of us is going home
for a long time, kid.
1453
01:45:18,884 --> 01:45:20,761
My name is Goodkat.
1454
01:45:22,012 --> 01:45:23,784
You can call me Mr. Goodkat.
1455
01:45:23,785 --> 01:45:27,330
And it's 20 minutes
past 4:00 here at WLNS,
1456
01:45:27,331 --> 01:45:31,641
and here's my new favorite song by JR...
"The Kansas City Shuffle."
1457
01:45:31,709 --> 01:45:34,246
♪ It's a blindfold kick ♪
♪ back type of game ♪
1458
01:45:34,271 --> 01:45:36,193
♪ called the Kansas City Shuffle ♪
1459
01:45:36,194 --> 01:45:38,747
♪ Where some look left, ♪
♪ they fall right ♪
1460
01:45:38,772 --> 01:45:40,677
♪ into the Kansas City Shuffle ♪
1461
01:45:40,678 --> 01:45:42,540
♪ It's a they think, you think, ♪
1462
01:45:42,565 --> 01:45:45,159
♪ you don't know type of ♪
♪ Kansas City Hustle ♪
1463
01:45:45,160 --> 01:45:48,146
♪ Where you take your ♪
♪ time, wait your turn, ♪
1464
01:45:48,171 --> 01:45:51,105
♪ and hang them up ♪
♪ and out to dry ♪
1465
01:46:07,997 --> 01:46:09,690
♪ It's a shake down, switch, ♪
1466
01:46:09,715 --> 01:46:12,376
♪ arrive in town type of ♪
♪ Kansas City Shuffle ♪
1467
01:46:12,377 --> 01:46:15,186
♪ Gotta make both sides ♪
♪ and let it ride ♪
1468
01:46:15,211 --> 01:46:17,172
♪ on the Kansas City Shuffle ♪
1469
01:46:17,173 --> 01:46:19,361
♪ Now the table's turned, ♪
♪ the lesson's learned ♪
1470
01:46:19,362 --> 01:46:21,760
♪ You gotta earn yourself ♪
♪ some trouble ♪
1471
01:46:21,865 --> 01:46:24,499
♪ Revenge like this ♪
♪ never sweet, ♪
1472
01:46:24,524 --> 01:46:27,287
♪ you got yourself a ♪
♪ long ride home ♪
108998
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.