All language subtitles for Teen.Titans.The.Judas.Contract.2017.720p.BluRay.x264-ROVERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,162 --> 00:00:25,732 Speed it up, will you? You drive like my granny. 2 00:00:25,832 --> 00:00:28,635 - We're moving with the flow of traffic. - When do I get to drive? 3 00:00:28,735 --> 00:00:30,804 My car, so, never. 4 00:00:30,904 --> 00:00:33,039 Ooh, I'm gonna sign in this thing called Twitter. 5 00:00:33,139 --> 00:00:35,742 You put up what you're thinking like, "I love pizza..." 6 00:00:35,842 --> 00:00:39,613 ...or "I'm having pizza now," or even "Pizza is awesome." 7 00:00:39,713 --> 00:00:42,282 All your thoughts don't have to be pizza related. 8 00:00:42,382 --> 00:00:43,417 Says who? 9 00:00:43,517 --> 00:00:46,686 Hey, I could order a pizza, while we're puttering along here. 10 00:00:46,786 --> 00:00:50,223 Ooh, great idea. Gonna have pizza soon. 11 00:00:50,323 --> 00:00:53,578 - First twit sent. - What the heck is that? 12 00:00:56,663 --> 00:00:59,284 - Flash, go find out. - On it. 13 00:01:01,535 --> 00:01:04,003 - Report. - You need to see for yourself. 14 00:01:04,103 --> 00:01:06,071 I'm not totally sure. 15 00:01:22,922 --> 00:01:25,892 Big week for us. First, we stop the fearsome five. 16 00:01:25,992 --> 00:01:30,246 They were so pissed. "You'll pay for interfering with us." Blah, blah, blah. 17 00:01:30,346 --> 00:01:33,168 And now we get to stop an alien brawl. 18 00:01:38,404 --> 00:01:39,973 Which side do we join? 19 00:01:40,073 --> 00:01:43,316 - Really? - Looks can be deceiving. 20 00:01:52,852 --> 00:01:55,065 Titans, go! 21 00:01:55,922 --> 00:01:58,580 And the fact that she's hot has nothing to do with it. 22 00:02:03,229 --> 00:02:05,599 Buzz off, lizard lips! 23 00:02:05,699 --> 00:02:08,493 Coming through. Excuse me. Pardonne-moi. 24 00:02:37,446 --> 00:02:40,433 I think Rapunzel is trying to tell us something. 25 00:02:41,568 --> 00:02:43,953 Speedy, you got something loud to close that thing? 26 00:02:44,053 --> 00:02:45,809 Got you covered, boss. 27 00:03:33,186 --> 00:03:35,682 I did not see that coming. 28 00:03:38,057 --> 00:03:41,828 Thank you. I am Koriand'r of Tamaran. 29 00:03:41,928 --> 00:03:45,356 Our kind can learn language from the act of kissing. 30 00:03:45,765 --> 00:03:47,318 Useful. 31 00:03:52,706 --> 00:03:54,774 Are you all right? 32 00:03:54,874 --> 00:03:58,311 My sister, Komand'r, staged a coup and took the throne. 33 00:03:58,411 --> 00:04:02,081 I had to flee. But I will soon return. 34 00:04:02,181 --> 00:04:05,655 Well, you can stay with us until you figure it out. Okay? 35 00:04:07,486 --> 00:04:11,324 Yes, please. I will ask sanctuary for two or three days. 36 00:04:11,424 --> 00:04:15,461 - A week at the longest. - Let me introduce you to my friends. 37 00:04:18,431 --> 00:04:21,835 Oh, by the way, I speak some Spanish, if you wanna learn that. 38 00:04:21,935 --> 00:04:24,353 Second year high school French. 39 00:04:25,705 --> 00:04:27,755 Welcome to the Teen Titans. 40 00:05:18,291 --> 00:05:20,059 Careful, you fool. 41 00:05:20,159 --> 00:05:23,781 This equipment is worth more than your lives. 42 00:05:29,035 --> 00:05:30,570 What? 43 00:05:30,670 --> 00:05:33,944 The Titans will be there in less than a minute. 44 00:05:34,674 --> 00:05:36,880 I see no signs of that. 45 00:05:37,310 --> 00:05:40,514 Believe, don't believe, your choice. 46 00:06:01,851 --> 00:06:04,270 - They're ready. - They're slow. 47 00:06:04,370 --> 00:06:07,625 I hardly had time to answer a post. 48 00:06:10,443 --> 00:06:12,812 It's a tough climb, especially in this moonlight. 49 00:06:12,912 --> 00:06:14,864 - Nightwing. - They're bound to spot us. 50 00:06:14,964 --> 00:06:17,003 - Nightwing. - If we wait for those clouds... 51 00:06:17,103 --> 00:06:19,168 - Dick! - What? 52 00:06:19,268 --> 00:06:21,955 - Terra is taking us up there. - She is? 53 00:06:22,055 --> 00:06:25,535 Yeah, I do all the dirty work around here. 54 00:06:34,483 --> 00:06:36,336 Going up. 55 00:06:36,736 --> 00:06:39,186 You've been gone a long time, cowboy. 56 00:06:40,559 --> 00:06:42,405 Let's move. 57 00:06:56,422 --> 00:06:58,825 Quiet down. The bug is nervous. 58 00:06:58,925 --> 00:07:02,261 I'm not feeling too good about this myself. How come you're so calm? 59 00:07:02,361 --> 00:07:04,714 You have never been a gopher. 60 00:07:09,368 --> 00:07:11,170 - Hey! - Scarab, stop. 61 00:07:11,270 --> 00:07:14,307 Control that thing, Beetle, or I'll control it for you. 62 00:07:14,407 --> 00:07:17,193 You're going to have a sword fight in here? How about some place roomier... 63 00:07:17,293 --> 00:07:19,545 - ...like a broom closet? - Everyone, calm down. 64 00:07:19,645 --> 00:07:22,949 The enemy is above us. You have to channel all your thoughts to that. 65 00:07:23,049 --> 00:07:27,420 Remember, these opponents are different. Uh, as Kori will tell you. 66 00:07:27,520 --> 00:07:29,455 No, keep going. 67 00:07:29,555 --> 00:07:33,676 I've been studying them since I left the Titans. They're zealots, extremists. 68 00:07:33,776 --> 00:07:36,562 They'll sacrifice themselves without hesitation to get to you. 69 00:07:36,662 --> 00:07:41,034 So, the quicker we take them down, the better. That about cover it? 70 00:07:41,134 --> 00:07:43,019 Very well said. 71 00:07:44,370 --> 00:07:46,619 Terra, can you do this? 72 00:07:47,673 --> 00:07:50,101 Yes, if you'd all shut up. 73 00:07:56,281 --> 00:08:00,158 We're six inches under the floor. Who wants to knock? 74 00:08:08,461 --> 00:08:10,697 Titans, go! 75 00:08:22,875 --> 00:08:26,312 "Thanks for getting us into the impenetrable H.I.V.E base, Terra." 76 00:08:26,412 --> 00:08:28,581 "Yeah, you're the best." 77 00:08:31,067 --> 00:08:33,504 This bad guy is yours, Mama. 78 00:08:39,392 --> 00:08:42,077 Terra, stay with us. 79 00:08:42,561 --> 00:08:46,012 Like I couldn't take out all these jokers by myself. 80 00:08:49,268 --> 00:08:52,738 We've been compromised. Abandon the base. 81 00:09:01,030 --> 00:09:03,700 They prepared well. Their reaction time is much better. 82 00:09:03,800 --> 00:09:06,235 Robin, stop complementing the bad guys. 83 00:09:06,385 --> 00:09:09,282 But he's right. Be ready for anything. 84 00:09:10,489 --> 00:09:13,746 These dudes must buy their bad guy stuff in bulk. 85 00:09:15,794 --> 00:09:17,763 How about we do that move you taught me last weekend? 86 00:09:17,863 --> 00:09:22,301 Now? I admire your boldness, but what will the team think? 87 00:09:22,401 --> 00:09:25,136 What? No, not... 88 00:09:25,638 --> 00:09:29,465 Okay, you got me. The training move, please. 89 00:10:00,206 --> 00:10:02,059 Get in the truck. 90 00:10:06,679 --> 00:10:09,730 Your service has come to an end. 91 00:10:12,557 --> 00:10:14,653 Bless you all. 92 00:10:37,877 --> 00:10:40,179 Watch it, dude. Those are my friends. 93 00:10:40,279 --> 00:10:44,143 At least act like you're trying to keep your parasite in line, Beetle. 94 00:10:51,090 --> 00:10:53,575 That was unbearable. 95 00:10:54,493 --> 00:10:57,727 - Get it? - Seriously? 96 00:11:04,837 --> 00:11:08,307 Could you not leave yourself open like that? I worry. 97 00:11:08,407 --> 00:11:10,284 I'm sorry, babe. 98 00:11:10,776 --> 00:11:14,014 - I've been doing a lot of thinking lately. - About what? 99 00:11:21,587 --> 00:11:24,607 I think we should take the next step in our relationship. 100 00:11:25,558 --> 00:11:27,446 To be continued. 101 00:11:39,738 --> 00:11:43,442 Say cheese, and post. 102 00:11:43,542 --> 00:11:46,579 Hey, how about a movie tonight? Whoa! 103 00:11:46,879 --> 00:11:48,886 Keep moving, Magilla. 104 00:11:51,784 --> 00:11:53,838 The base is ours. 105 00:11:57,255 --> 00:12:00,626 So, what were you saying before we were interrupted? 106 00:12:00,726 --> 00:12:02,290 I... 107 00:12:11,670 --> 00:12:15,841 Okay, good a place as any. I got an apartment in the city. 108 00:12:15,941 --> 00:12:19,745 I hoped, maybe, we could share, you know, together. 109 00:12:19,845 --> 00:12:21,410 Oh, snap! 110 00:12:26,852 --> 00:12:29,619 No rock? That's so lame. 111 00:12:31,490 --> 00:12:34,160 On Tamaran, everyone would gossip. 112 00:12:34,260 --> 00:12:36,920 So it's a good thing we live here. 113 00:12:39,832 --> 00:12:42,535 What I'm getting is that they're too good to hang with us. 114 00:12:42,635 --> 00:12:44,838 Yeah, that's the takeaway. 115 00:12:46,772 --> 00:12:49,557 Hey, I'm over a million followers! 116 00:13:17,703 --> 00:13:21,941 Call me jefe. You need to get your head in the game, Gar. 117 00:13:24,410 --> 00:13:26,612 Or, maybe your head is in a different game. 118 00:13:26,712 --> 00:13:29,448 Who wouldn't want to date me? I'm awesome. 119 00:13:29,548 --> 00:13:32,168 But everything I do pisses her off. 120 00:13:32,585 --> 00:13:36,897 Want my advice? Quit turning into a chimp and stealing monkey kisses. 121 00:13:37,623 --> 00:13:41,660 - People think that's adorable. - Nope, no one thinks that. 122 00:13:42,728 --> 00:13:45,990 Time out. Gotta make a call. 123 00:14:15,661 --> 00:14:17,314 Terra. 124 00:14:18,397 --> 00:14:22,235 Would you like to join me? The staff helps clear the mind. 125 00:14:22,335 --> 00:14:26,205 No thanks. I'm just trying to avoid Green Bean for a while. 126 00:14:26,305 --> 00:14:28,574 I never cared much for the zoo. 127 00:14:28,674 --> 00:14:30,909 If he's bothering you... 128 00:14:31,409 --> 00:14:33,642 He's just a jerk. 129 00:14:36,582 --> 00:14:38,917 Is it true what they say about her... 130 00:14:39,017 --> 00:14:42,254 ...that she has her father trapped in that jewel on her head? 131 00:14:43,054 --> 00:14:45,758 Yes, his name is Trigon. 132 00:14:45,858 --> 00:14:47,741 He's a demon. 133 00:14:48,093 --> 00:14:50,363 They have issues. 134 00:14:50,463 --> 00:14:52,681 Well, she knows where she can find him. 135 00:14:52,781 --> 00:14:54,400 You should talk to her more. 136 00:14:54,500 --> 00:14:58,637 You'll find that Raven can be quite interesting. 137 00:14:58,737 --> 00:15:01,782 No thanks. Too creepy for me. 138 00:15:08,814 --> 00:15:12,385 Sounds like a good time, Milagro. Did you get my gift? 139 00:15:12,485 --> 00:15:16,459 Sure did. Gift card to the Seventeen Forever. My favorite. 140 00:15:17,089 --> 00:15:19,928 Mom and Dad wanna say hi. Love you. 141 00:15:21,460 --> 00:15:25,264 There's my baby boy! Are you getting enough to eat? 142 00:15:26,865 --> 00:15:28,587 Yeah, how's it going? 143 00:15:31,970 --> 00:15:34,823 - Still doesn't like me, huh? - It's getting better. 144 00:15:34,923 --> 00:15:37,192 Let's not talk about that thing. 145 00:15:37,292 --> 00:15:40,279 - It's been two years. - I'm working on it, Dad. 146 00:15:40,379 --> 00:15:43,382 But it's hard, you know. It's got a mind of its own. 147 00:15:43,482 --> 00:15:45,183 - And a temper. - Aldo. 148 00:15:45,283 --> 00:15:47,736 For God's sake. He's with a bunch of super heroes. 149 00:15:47,836 --> 00:15:50,873 You think Superman or someone could take that thing off him. 150 00:15:50,973 --> 00:15:55,160 You're supposed to calm down. We can't have every call end this way, Aldo. 151 00:15:55,260 --> 00:15:57,721 Jaime won't wanna talk to us. 152 00:15:59,164 --> 00:16:02,034 Why is the cake coming out? It's not time! 153 00:16:02,134 --> 00:16:04,437 Ah, your aunt Consuela, está loca. 154 00:16:04,537 --> 00:16:06,639 Go, Mom, we can talk later. 155 00:16:06,739 --> 00:16:09,775 I love you, Jaime. Be good. 156 00:16:09,875 --> 00:16:12,171 Consuela, give me that cake! 157 00:16:13,378 --> 00:16:16,990 I better go too. I'm sorry. It's just... 158 00:16:19,017 --> 00:16:20,870 I miss my son. 159 00:16:42,074 --> 00:16:45,711 Accessing most recent footage on Brother Blood. 160 00:16:46,211 --> 00:16:48,947 Lies. My church is a holy place... 161 00:16:49,047 --> 00:16:50,999 ...and we strive only to do good. 162 00:16:51,099 --> 00:16:55,438 Come now, Brother Blood. Isn't your church just a glorified cult? 163 00:16:55,538 --> 00:16:57,990 Unlike you, Bryce, I believe in an America... 164 00:16:58,090 --> 00:17:01,794 ...where all beliefs should be treated with respect. 165 00:17:01,894 --> 00:17:03,978 It's a shame the press doesn't. 166 00:17:06,558 --> 00:17:09,502 I'm afraid that's all we're going to get from Brother Blood. 167 00:17:09,602 --> 00:17:12,538 I'm Bryce Peterson. Have a good night. 168 00:17:12,638 --> 00:17:14,607 Grandfather would have been impressed with Blood... 169 00:17:14,807 --> 00:17:17,293 ...running a worldwide cult as well as H.I.V.E. 170 00:17:17,393 --> 00:17:21,081 They're the same thing. He just makes them look separate. 171 00:17:22,214 --> 00:17:25,718 - Do you ever get out of that uniform? - Only when I bathe. 172 00:17:25,818 --> 00:17:27,671 Might be time. 173 00:17:31,289 --> 00:17:33,038 I'm good. 174 00:17:33,225 --> 00:17:36,729 - Going out. - I hear you're gone a lot. 175 00:17:36,829 --> 00:17:38,831 Where do you go? 176 00:17:39,131 --> 00:17:43,636 You realize I'm not a child who needs permission to go outside. Correct? 177 00:17:44,136 --> 00:17:46,872 Damien, I wasn't interrogating. 178 00:17:46,972 --> 00:17:49,041 Just taking an interest. 179 00:17:49,141 --> 00:17:52,077 Oh! I go out on patrol. 180 00:17:52,177 --> 00:17:55,611 By the way, I should offer congratulations on your cohabitation, Grayson. 181 00:17:55,981 --> 00:17:59,151 Starfire has proven herself to be a decent leader. 182 00:17:59,251 --> 00:18:02,452 - I approve. - Thank you. 183 00:18:02,888 --> 00:18:04,790 Have you found anything in the H.I.V.E. files? 184 00:18:04,890 --> 00:18:07,292 Nothing Earth-shaking, but I'm still checking. 185 00:18:07,392 --> 00:18:09,628 Sounds like you got squat. 186 00:18:09,728 --> 00:18:11,764 I love endangering my life for nothing. 187 00:18:11,864 --> 00:18:15,289 Which is why I've added the newest files to the ones too damaged to read... 188 00:18:15,389 --> 00:18:19,405 ...from the previous raids. I'm hoping the computer will find a connection we missed. 189 00:18:19,505 --> 00:18:23,190 - It may take the program a day or two. - Not your worst idea. 190 00:18:24,059 --> 00:18:25,662 What? 191 00:18:31,900 --> 00:18:36,224 - Hey, anyone seen Jaime? - Yeah, he's right there. 192 00:18:38,557 --> 00:18:41,051 - Something is wrong. - Yeah, there is. 193 00:18:41,151 --> 00:18:44,549 He's about to be crushed at foosball. You wanna come see? 194 00:18:44,649 --> 00:18:46,537 Buzz off. 195 00:18:52,505 --> 00:18:56,530 Maybe you should go. Might be good to have two of you down there. 196 00:19:01,279 --> 00:19:03,849 And I say to you. Those who deny the chosen... 197 00:19:03,949 --> 00:19:06,751 ...have no place in the Eden that shall be built. 198 00:19:06,851 --> 00:19:10,388 Sinners and blasphemers who do not share our values... 199 00:19:10,488 --> 00:19:14,259 ...need not apply, brothers and sisters. 200 00:19:14,359 --> 00:19:17,329 Hail, Brother Blood! Hail, hail. 201 00:19:17,429 --> 00:19:20,276 Hail, Brother Blood. Hail, hail... 202 00:19:24,302 --> 00:19:27,472 Ah, there you are, Mayhem. 203 00:19:27,572 --> 00:19:30,058 Punctual as always. 204 00:19:35,463 --> 00:19:37,666 How can you be so calm? 205 00:19:38,116 --> 00:19:41,120 That was the third base the Titans have destroyed. 206 00:19:41,420 --> 00:19:44,322 My plan is nine centuries in the making. 207 00:19:44,422 --> 00:19:46,925 In every age, there are always those who oppose me. 208 00:19:47,025 --> 00:19:51,437 But as you can see, I am always victorious. 209 00:19:56,201 --> 00:19:58,747 Is that the reporter? 210 00:19:58,847 --> 00:20:02,855 Yes. Our friend won't be asking impertinent questions anymore. 211 00:20:03,275 --> 00:20:06,879 His heresy does not compare to the Titan's threat. 212 00:20:06,979 --> 00:20:08,947 We barely escaped them. 213 00:20:09,047 --> 00:20:12,407 But you did, because he warned you. 214 00:20:12,835 --> 00:20:14,670 Our guardian angel. 215 00:20:14,770 --> 00:20:16,712 Oh, stop your fretting, Mayhem. 216 00:20:18,624 --> 00:20:21,238 He'll keep the Titans at bay. 217 00:20:25,097 --> 00:20:26,775 I've foreseen it. 218 00:20:28,166 --> 00:20:30,445 Plus, I pay the bastard enough. 219 00:20:40,178 --> 00:20:43,682 - Could you slow down, Jaime? - Go back to the Tower then. 220 00:20:43,782 --> 00:20:47,252 - Nobody asked you to come. - Oh, come on. We're here to support you. 221 00:20:47,352 --> 00:20:49,217 I'm not. 222 00:20:50,788 --> 00:20:54,326 What I mean is, I respect Jaime not wanting to talk. 223 00:20:54,426 --> 00:20:56,829 In fact, more people should learn to shut their mouths. 224 00:20:56,929 --> 00:20:59,170 Well, that's no fun. 225 00:21:08,373 --> 00:21:10,442 Uh, okay, I give up. 226 00:21:10,542 --> 00:21:14,179 The center. My parents volunteer for the one in my town. 227 00:21:14,279 --> 00:21:16,935 - And... - Maybe I should volunteer. 228 00:21:17,715 --> 00:21:19,776 Yeah, right. 229 00:21:20,418 --> 00:21:23,121 We're Titans. We don't serve soup. 230 00:21:23,221 --> 00:21:26,625 You don't have to move a mountain to help people, Terra. 231 00:21:26,725 --> 00:21:30,903 Besides, I gotta find a way to make the bug more comfortable around humans. 232 00:21:37,235 --> 00:21:40,906 - Can I help you? - Yes, um, Traci. 233 00:21:41,306 --> 00:21:43,659 I was wondering who I can speak to about volunteering? 234 00:21:43,759 --> 00:21:45,510 That would be me. 235 00:21:45,610 --> 00:21:47,746 And there it is. 236 00:21:47,846 --> 00:21:51,283 Just because we have powers doesn't mean we can't, you know... 237 00:21:51,383 --> 00:21:54,784 ...have relationships. Don't you think? 238 00:21:57,389 --> 00:22:00,563 Hey, there's nothing wrong with having a life, right? 239 00:22:00,859 --> 00:22:03,328 Kill her! Kill the demon! 240 00:22:05,363 --> 00:22:07,216 What's the matter? 241 00:22:11,296 --> 00:22:15,027 Nothing. This is lame. I'm out. 242 00:22:22,314 --> 00:22:26,034 For nearly a millennium, I have bathed in my enemy's blood... 243 00:22:26,134 --> 00:22:30,372 ...and for some mysterious reason, it has provided me immortality. 244 00:22:30,472 --> 00:22:33,476 I have often wondered why? Why me? 245 00:22:33,576 --> 00:22:35,623 But now I know. 246 00:22:36,461 --> 00:22:39,497 It was meant to bring me to this age... 247 00:22:39,597 --> 00:22:41,936 ...this place, this moment... 248 00:22:42,036 --> 00:22:47,762 ...where technology can at last be made to serve my greatness. 249 00:22:48,807 --> 00:22:50,396 Proceed. 250 00:23:41,727 --> 00:23:45,310 You've done well. Advance the preparations, Mayhem. 251 00:23:45,410 --> 00:23:50,803 The time has come for us to move from immortality to glory. 252 00:23:50,903 --> 00:23:53,739 Your service has come to an end. 253 00:23:53,839 --> 00:23:56,447 Bless you, my son. 254 00:24:10,138 --> 00:24:13,557 For a space princess, you sure have a lot of stuff. 255 00:24:18,630 --> 00:24:20,933 I've had this since I was a little girl. 256 00:24:21,033 --> 00:24:23,653 It was the only thing I had time to take. 257 00:24:28,839 --> 00:24:30,647 Not again. 258 00:24:33,929 --> 00:24:36,214 Terra, are you okay? 259 00:24:36,314 --> 00:24:38,871 - She's going to bring the building down. - I can help. 260 00:24:43,938 --> 00:24:46,408 What are you doing? Get off me! 261 00:24:46,508 --> 00:24:50,062 You were shaking everything, Terra. We came to check on you. 262 00:24:50,162 --> 00:24:53,097 - Are you all right? - It's a freaking nightmare. 263 00:24:53,197 --> 00:24:55,022 Just leave me alone. 264 00:24:55,533 --> 00:24:57,949 I'm okay, so, get going. 265 00:24:58,303 --> 00:25:00,976 You heard me. Get going. 266 00:25:03,208 --> 00:25:05,102 You too, Greeny. 267 00:25:11,016 --> 00:25:14,421 - Does that happen a lot? - It happens enough. 268 00:25:15,420 --> 00:25:17,089 - What did you see? - Nothing. 269 00:25:17,189 --> 00:25:19,841 And if I did see anything, it wouldn't be your business. 270 00:25:19,941 --> 00:25:23,061 Everything that goes on in the tower is my business. 271 00:25:23,161 --> 00:25:25,313 Just like it should be for all of you. 272 00:25:25,413 --> 00:25:30,029 The last I checked, Damien, Kori was in charge, not you. 273 00:25:35,707 --> 00:25:39,477 So good to see you again, my friends. 274 00:25:39,577 --> 00:25:41,873 It's been too long. 275 00:25:42,664 --> 00:25:45,583 Too long. 276 00:25:45,683 --> 00:25:48,586 Don't make this weirder than it already is, Blood. 277 00:25:48,686 --> 00:25:50,923 Are you referring to the setting? 278 00:25:51,023 --> 00:25:53,713 I myself take strength from it. 279 00:25:54,759 --> 00:25:58,713 The cemetery isn't a place to be feared. It's a place of renewal. 280 00:25:58,813 --> 00:26:00,882 I have no problem meeting anywhere you want... 281 00:26:00,982 --> 00:26:04,499 ...but I get concerned when my employer talks to himself. 282 00:26:04,869 --> 00:26:08,612 I talk to the dead, for no matter how rotted the corpse... 283 00:26:08,712 --> 00:26:12,527 ...there's always a tiny wisp of life left. 284 00:26:12,627 --> 00:26:15,463 Sometimes enough life to bring them back. 285 00:26:15,563 --> 00:26:18,410 You of all people should know that. 286 00:26:20,585 --> 00:26:24,222 - What do you want, Blood? - I want to move everything up by a week. 287 00:26:24,322 --> 00:26:28,493 - I've waited long enough, Deathstroke. - That wasn't the deal. 288 00:26:28,593 --> 00:26:30,795 I'll double your price. 289 00:26:30,895 --> 00:26:32,631 Is that acceptable? 290 00:26:33,031 --> 00:26:36,669 As before, I want all the Titans. 291 00:26:37,369 --> 00:26:39,419 Can you do it? 292 00:26:44,409 --> 00:26:48,670 To be ready for anything, you must train for everything. 293 00:26:49,781 --> 00:26:54,324 That was the most important lesson instilled in me by the warlords of Okaara. 294 00:26:55,386 --> 00:26:57,672 - Them again? - Dude... 295 00:26:57,772 --> 00:27:00,592 And so it shall be instilled in you. 296 00:27:00,692 --> 00:27:04,662 Let's pair off. Those not fighting, watch and learn. 297 00:27:04,762 --> 00:27:06,286 Nightwing. 298 00:27:12,270 --> 00:27:16,474 - Shall we dance, good sir? - But of course, my lady. 299 00:27:35,560 --> 00:27:38,813 Guess we know who's taking out the garbage at the new place. 300 00:27:40,113 --> 00:27:42,785 That was not a confidence booster. 301 00:27:42,885 --> 00:27:46,904 You did very well. You lasted far longer this time. 302 00:27:48,206 --> 00:27:51,476 I meant in training, of course. He's very proficient when we have... 303 00:27:51,576 --> 00:27:53,129 Kori! 304 00:27:54,412 --> 00:27:56,831 Blue Beetle, Raven. 305 00:28:13,698 --> 00:28:17,967 - Sorry, Raven, the bug doesn't wanna lose. - And you do? 306 00:28:26,744 --> 00:28:30,115 Dios mío! I'm so sorry. Are you okay? 307 00:28:30,215 --> 00:28:32,424 What the hell are you doing? 308 00:28:33,285 --> 00:28:35,804 Ah, I'm fine. 309 00:28:38,756 --> 00:28:42,378 But Dad feels I've disgraced myself. So that's nice. 310 00:28:44,095 --> 00:28:47,122 Beast Boy, Terra, you ready? 311 00:28:50,668 --> 00:28:52,876 Right. Sorry. 312 00:28:54,406 --> 00:28:58,543 - I'll take it easy on Terra. - I'm gonna enjoy shutting you up. 313 00:28:58,643 --> 00:29:01,069 Only if you catch me, Mama. 314 00:29:20,732 --> 00:29:24,436 Mon cherie, let Garfield give you a big hug. 315 00:29:24,536 --> 00:29:28,742 Mmm, so soft. I let you go for a little kiss. 316 00:29:43,855 --> 00:29:45,702 Kill her! 317 00:29:49,377 --> 00:29:53,188 Now, witch, you get what's coming to you! 318 00:29:53,715 --> 00:29:55,519 Who you calling a witch? 319 00:30:03,341 --> 00:30:05,048 Terra! 320 00:30:06,761 --> 00:30:08,769 She's going to kill him! 321 00:30:17,422 --> 00:30:20,758 - Terra, control yourself! - What? 322 00:30:20,858 --> 00:30:22,894 What's going on? 323 00:30:24,979 --> 00:30:27,883 I'm sorry, it's not my fault. 324 00:30:28,433 --> 00:30:31,285 - Let me calm your mind. - No! Don't touch me. 325 00:30:31,385 --> 00:30:33,771 It's okay, Terra, we understand. 326 00:30:33,871 --> 00:30:36,154 Take a breath. We're here for you. 327 00:30:36,474 --> 00:30:40,751 Yeah. I know you didn't mean to hurt me. I took it too far. 328 00:30:43,531 --> 00:30:45,934 What's wrong with you people? 329 00:31:07,438 --> 00:31:11,243 I know what you're going to say. Terra needs more training. 330 00:31:11,343 --> 00:31:14,823 No, it's something else. She knows. 331 00:31:18,115 --> 00:31:21,052 Since we talked, I have sensed something off about Terra. 332 00:31:21,152 --> 00:31:23,154 She needs to be watched, Grayson. 333 00:31:23,254 --> 00:31:26,423 She needs understanding not surveillance. 334 00:31:26,523 --> 00:31:30,127 Terra, has her rough edges. But Corey thinks she's worth it. 335 00:31:30,227 --> 00:31:31,896 And I agree. 336 00:31:31,996 --> 00:31:35,273 Making decisions with your heart will get people killed. 337 00:32:02,994 --> 00:32:06,731 It's not like I can't sense the vibrations of someone following me. 338 00:32:06,831 --> 00:32:08,616 Even if they are on a roof. 339 00:32:08,716 --> 00:32:11,919 I know what it's like not to fit in with the group. 340 00:32:12,469 --> 00:32:14,306 What's wrong? 341 00:32:14,706 --> 00:32:17,351 Aside from Monkey Boy making me melt down... 342 00:32:17,451 --> 00:32:19,582 ...or Raven staring all the time... 343 00:32:19,682 --> 00:32:23,715 ...Nightwing, acting like a den mother, Jaime and his freako bug... 344 00:32:23,815 --> 00:32:27,802 ...Miss Smiles-a-lot, and you, my new stalker... 345 00:32:27,902 --> 00:32:30,339 ...huh, nothing I guess. 346 00:32:32,256 --> 00:32:35,493 If you need to talk let us help you. 347 00:32:36,093 --> 00:32:39,297 Such an observant, considerate boy. 348 00:32:39,997 --> 00:32:42,494 You would think he truly cares. 349 00:32:43,467 --> 00:32:47,114 Slade? Look what hell just spit up. 350 00:32:47,605 --> 00:32:49,558 Stay back. 351 00:32:51,843 --> 00:32:56,247 Let me guess, they got you to a Lazarus Pit, just in time. 352 00:32:56,347 --> 00:32:59,784 Yes, I've been bathing in it quite a bit, lately. 353 00:32:59,884 --> 00:33:01,889 You might say it's addictive. 354 00:33:05,390 --> 00:33:07,669 Improves muscle tone too. 355 00:33:22,540 --> 00:33:26,379 Losing your edge. Your friends have made you soft. 356 00:33:37,304 --> 00:33:40,205 Like I said, soft. 357 00:33:48,465 --> 00:33:50,217 Took you long enough. 358 00:33:57,308 --> 00:34:00,353 You betrayed us, why? 359 00:34:01,228 --> 00:34:02,730 Betrayed? 360 00:34:03,580 --> 00:34:07,045 That assumes I was ever on your side in the first place. 361 00:34:19,563 --> 00:34:22,025 There you go, Mr. Fernandez. 362 00:34:23,267 --> 00:34:27,438 - Great to have your help. Thanks. - No. Thank you. 363 00:34:27,538 --> 00:34:31,809 I kinda needed this. This just reminds me of home. 364 00:34:31,909 --> 00:34:35,333 - Ow! Hot. - Careful. 365 00:34:37,615 --> 00:34:39,879 You don't wanna get burned. 366 00:34:42,620 --> 00:34:45,240 Do you hear that? I heard it before. 367 00:34:45,340 --> 00:34:47,759 - Uh... - I hope there's not a short. 368 00:34:47,859 --> 00:34:50,279 I think I heard it move over there. 369 00:34:52,864 --> 00:34:56,167 I know my pulse is racing. But I'm in no danger. None. 370 00:34:56,267 --> 00:34:59,021 Defensive measures are not needed. 371 00:34:59,121 --> 00:35:02,352 Oh, boy, how do I explain this? 372 00:35:02,452 --> 00:35:06,078 There's something humans call sexual attraction. 373 00:35:06,728 --> 00:35:09,197 Aye, my life. 374 00:35:10,147 --> 00:35:12,016 Uh, Jaime? 375 00:35:25,029 --> 00:35:27,032 What are you doing? 376 00:35:28,032 --> 00:35:29,996 I thought I'd get more comfortable. 377 00:35:31,869 --> 00:35:36,073 Don't. You can't run over here at the first sign of trouble. 378 00:35:36,173 --> 00:35:38,242 I was losing it. I had to see you. 379 00:35:38,342 --> 00:35:40,612 Luckily taking Robin out works. 380 00:35:40,712 --> 00:35:44,816 Grabs a handful. Best to get him out of the way. 381 00:35:45,516 --> 00:35:48,401 He was suspicious. Always is. 382 00:35:49,721 --> 00:35:54,144 Didn't say he was stupid. He damaged the camera lens. 383 00:35:55,259 --> 00:35:57,497 Greenie was asking for it. 384 00:35:59,763 --> 00:36:04,235 It's taken a year to get the information I need to defeat the Titans. 385 00:36:04,335 --> 00:36:07,686 Could've ruined everything. Stay still. 386 00:36:16,013 --> 00:36:18,839 - Kill her! - Kill the witch! 387 00:36:19,601 --> 00:36:23,663 Kill the witch! She's a demon! Kill her now! 388 00:36:43,274 --> 00:36:45,766 Leave or die. Your choice. 389 00:36:53,020 --> 00:36:54,838 Terra Markov? 390 00:36:56,437 --> 00:36:58,673 I heard you're a special girl. 391 00:36:58,773 --> 00:37:00,407 Is that true? 392 00:37:01,558 --> 00:37:03,442 My name is Slade. 393 00:37:05,146 --> 00:37:06,715 Looks like I got it. 394 00:37:07,865 --> 00:37:10,301 Not yet, you haven't. 395 00:37:10,401 --> 00:37:12,436 But you could. 396 00:37:12,536 --> 00:37:15,940 - We discussed this. - I'm not a kid. 397 00:37:16,040 --> 00:37:18,676 - You said we'd be together. - Not yet. 398 00:37:18,976 --> 00:37:21,145 The contract is everything. 399 00:37:21,245 --> 00:37:24,081 We need total concentration for it. 400 00:37:24,181 --> 00:37:27,956 You know it's taken a lot of work to get here. Especially by you. 401 00:37:28,056 --> 00:37:32,423 I don't wanna go back. The Titans are always acting like they care so much. 402 00:37:32,623 --> 00:37:34,701 It messes with my head. 403 00:37:35,326 --> 00:37:37,194 Just a little longer, Terra. 404 00:37:37,294 --> 00:37:40,531 With the money from Blood we'll form our own league of assassins. 405 00:37:40,631 --> 00:37:42,679 You and I. 406 00:37:44,068 --> 00:37:45,947 Together in every way. 407 00:37:58,632 --> 00:38:02,403 I didn't see you bringing quite so many weapons to our new place. 408 00:38:02,503 --> 00:38:06,750 - If you don't like them... - No, no. They're great. 409 00:38:09,460 --> 00:38:11,348 Is something up? 410 00:38:12,897 --> 00:38:15,699 After the incident at the training field... 411 00:38:15,799 --> 00:38:19,070 ...you met with members of the team without me. 412 00:38:19,170 --> 00:38:22,389 Yeah, we talked. But it wasn't a meeting. 413 00:38:22,489 --> 00:38:24,458 Kori, you know I'd never undermine you, right? 414 00:38:24,558 --> 00:38:27,798 They went to you. You were... 415 00:38:27,898 --> 00:38:30,127 ...are a great leader. 416 00:38:30,227 --> 00:38:33,632 So, they instinctively look to you, now that you're back. 417 00:38:34,685 --> 00:38:37,827 After all, I'm not even from your world. 418 00:38:39,756 --> 00:38:42,459 Hey. Stop. 419 00:38:42,559 --> 00:38:45,362 You were chosen by the team to lead them. 420 00:38:45,462 --> 00:38:48,966 And have I told you how glad I am that you've chosen to move in with me? 421 00:38:49,066 --> 00:38:51,768 At least I was your first choice for that. 422 00:38:51,868 --> 00:38:55,972 Yeah. Well, Gar's got his house and Jaime couldn't afford the rent. 423 00:38:56,072 --> 00:38:57,951 You brat. 424 00:39:02,296 --> 00:39:06,178 Damian! Of course. Perfect timing. 425 00:39:08,552 --> 00:39:11,222 - Solo? - He's working on something. 426 00:39:11,322 --> 00:39:15,334 - Have I mentioned he approves of us? - So do I. 427 00:39:23,000 --> 00:39:25,069 Yeah? Problem? 428 00:39:25,519 --> 00:39:27,297 Not yet. 429 00:39:28,755 --> 00:39:30,578 Nice visit. 430 00:39:31,893 --> 00:39:34,145 I know I'm not easy to get close to. 431 00:39:34,745 --> 00:39:36,647 We have that in common, I think. 432 00:39:36,747 --> 00:39:40,622 But I could teach you some meditation techniques. It might help you stay in control. 433 00:39:41,969 --> 00:39:44,555 Maybe. Maybe so. 434 00:39:44,655 --> 00:39:49,286 The other reason I'm here is to tell you the team's assembling in the common room. 435 00:39:49,386 --> 00:39:52,448 I need a minute. You go on ahead. 436 00:40:01,973 --> 00:40:04,942 - They know about Robin. - They don't. 437 00:40:05,042 --> 00:40:08,712 Raven, being nice? And there's nothing scheduled. 438 00:40:08,862 --> 00:40:10,081 They know I'm working with you. 439 00:40:10,231 --> 00:40:12,783 If they knew, she wouldn't have come alone. 440 00:40:12,883 --> 00:40:14,585 Unless they wanted to get my guard down. 441 00:40:14,685 --> 00:40:16,954 I don't think I can take them all if they're ready. 442 00:40:17,054 --> 00:40:20,157 Calm yourself. The fools trust you. 443 00:40:20,257 --> 00:40:22,134 Use that. 444 00:40:37,508 --> 00:40:39,603 Surprise! 445 00:40:44,048 --> 00:40:45,635 Shit. 446 00:40:46,135 --> 00:40:48,252 You guys scared me. 447 00:40:48,352 --> 00:40:50,137 We can see that. 448 00:40:50,237 --> 00:40:52,306 - Are those for me? - They sure are. 449 00:40:52,406 --> 00:40:55,226 For your one year anniversary as a member of the Titans. 450 00:40:55,326 --> 00:40:58,162 - It was all Raven's idea. - I... 451 00:40:58,262 --> 00:41:01,271 No one has ever done anything like this for me. 452 00:41:01,698 --> 00:41:03,267 Thanks. 453 00:41:03,757 --> 00:41:05,822 Thanks a lot. 454 00:41:08,272 --> 00:41:12,476 Dry those tears and let's get this party started, Mama! 455 00:41:41,838 --> 00:41:45,097 The computer's done. The one with Blood's files. 456 00:41:45,197 --> 00:41:46,930 Let's take a look. 457 00:41:47,030 --> 00:41:50,875 File reconstruction and integration complete. 458 00:41:54,151 --> 00:41:57,088 That scientist used to work for H.I.V.E. 459 00:41:57,188 --> 00:41:59,156 Body never recovered. 460 00:41:59,256 --> 00:42:02,026 Seems his personal lab is still being paid for... 461 00:42:02,126 --> 00:42:04,662 ...by one of Blood's holding companies. 462 00:42:05,112 --> 00:42:07,583 The Titans should look into this. 463 00:42:10,401 --> 00:42:13,876 Beast Boy's sending you pictures of Terra's party. 464 00:42:17,174 --> 00:42:19,042 Shame you're missing it. 465 00:42:19,142 --> 00:42:22,633 You should go. Playing with teenagers is about your speed. 466 00:42:22,733 --> 00:42:25,216 I'm not gonna let you bait me, kid. 467 00:42:25,616 --> 00:42:27,514 Oh, what the hell. 468 00:42:32,123 --> 00:42:33,925 Big man. 469 00:42:34,425 --> 00:42:38,729 Why not get me out of here so I can defend myself properly? 470 00:42:38,829 --> 00:42:42,233 - Unless, you're afraid. - Really? 471 00:42:42,633 --> 00:42:47,071 You're down to hoping I'm gonna act like the biggest stooge in a B-movie? 472 00:42:47,171 --> 00:42:49,973 Your outfit said "Give it a shot." 473 00:42:51,058 --> 00:42:54,996 Grandson of the demon's head, you are not. 474 00:42:55,346 --> 00:42:57,248 You're an entitled brat. 475 00:42:57,348 --> 00:43:01,385 I rose from nothing while you had everything handed to you. 476 00:43:01,485 --> 00:43:03,988 You cost me my rightful place. 477 00:43:04,088 --> 00:43:06,524 And the family you betrayed. 478 00:43:07,224 --> 00:43:10,101 They turned on me by choosing you. 479 00:43:10,461 --> 00:43:13,063 You took my old family, Damian. 480 00:43:15,432 --> 00:43:17,729 So I'll take your new one. 481 00:43:21,238 --> 00:43:23,107 I should reply. 482 00:43:23,407 --> 00:43:26,876 "I am well and will see you soon." 483 00:43:29,613 --> 00:43:31,698 You're more of a dick. 484 00:43:33,116 --> 00:43:36,754 "Undercover. Don't bother me." 485 00:43:37,104 --> 00:43:40,507 It's a shame I don't have more time to break you down. 486 00:43:40,607 --> 00:43:45,879 Inside a month, I'd have you bringing me my pipe and calling me Papa. 487 00:43:46,029 --> 00:43:49,050 Slade? Get your head out of your ass. 488 00:43:49,150 --> 00:43:52,436 - You seeing this? - And if we do find the scientist... 489 00:43:52,536 --> 00:43:54,872 ...we want him alive at all cost. 490 00:43:54,972 --> 00:43:57,232 We leave in five minutes. 491 00:44:02,679 --> 00:44:04,757 Be a good boy. 492 00:44:30,574 --> 00:44:33,275 Careful. Watch your spacing. 493 00:44:52,128 --> 00:44:55,773 - Any idea what that gizmo is? - Nothing good. 494 00:45:01,839 --> 00:45:05,909 - He's deleting. I vote we stop that. - That makes two of us. 495 00:45:07,833 --> 00:45:10,042 Okay, three. 496 00:45:12,148 --> 00:45:15,913 Step away from the computer. You won't be hurt. 497 00:45:52,239 --> 00:45:54,889 Go after him. I'll cover you. 498 00:46:08,104 --> 00:46:10,341 We should have stayed at the party. 499 00:46:10,441 --> 00:46:12,259 Quit complaining. 500 00:46:21,318 --> 00:46:22,883 Uh-oh! 501 00:46:29,226 --> 00:46:31,340 Oh, you wanna play? 502 00:46:37,200 --> 00:46:39,103 That's it? Lame. 503 00:46:51,198 --> 00:46:52,932 What do you want to ask him first? 504 00:47:07,864 --> 00:47:11,706 Bad luck for him. At least it wasn't one of us. 505 00:47:13,970 --> 00:47:16,006 Yes, bad luck. 506 00:47:16,106 --> 00:47:19,398 That we couldn't speak with him about these. 507 00:47:21,978 --> 00:47:24,180 Maybe he was a fan? 508 00:47:30,387 --> 00:47:34,658 Is it really a surprise they would study us? We've been defeating them for months. 509 00:47:34,758 --> 00:47:36,877 And you were after them even before that. 510 00:47:36,977 --> 00:47:39,563 But this stuff is so in-depth. 511 00:47:39,663 --> 00:47:43,099 Things on genetic makeup. Theories on Raven's power. 512 00:47:43,199 --> 00:47:46,554 Beast Boy's too. And Beetle's suit. 513 00:47:47,404 --> 00:47:50,624 - What's it for? - We need to get Robin back here. 514 00:47:50,724 --> 00:47:55,356 - You know how stubborn he can be. - He's a Titan. He needs to be here. 515 00:47:56,880 --> 00:48:00,601 Nothing like laser-spewing H.I.V.E drones to take you out of a party mood. 516 00:48:00,801 --> 00:48:05,055 I'm beat and I'm making lunch at the center tomorrow. 517 00:48:05,155 --> 00:48:06,923 In more exciting news... 518 00:48:07,023 --> 00:48:11,295 ...I've been invited to be on Kevin Smith's podcast at Metrocon tomorrow. 519 00:48:11,695 --> 00:48:14,041 Hold up, Starfire's got something to say. 520 00:48:15,499 --> 00:48:19,670 With what we discovered tonight, we all need to be extra vigilant... 521 00:48:19,770 --> 00:48:22,606 ...and not take any chances. 522 00:48:22,706 --> 00:48:24,908 Are you kidding me? It's Kevin Smith. 523 00:48:25,008 --> 00:48:28,479 I didn't say don't do what you have planned. 524 00:48:28,579 --> 00:48:32,783 But keep your eyes and comm lines open at all times. 525 00:48:32,883 --> 00:48:38,107 I have a feeling whatever Blood is planning tonight is just a prelude. 526 00:49:00,877 --> 00:49:03,368 Sorry your party was interrupted. 527 00:49:03,747 --> 00:49:05,682 That's the way it goes. 528 00:49:05,782 --> 00:49:10,245 Don't let all that talk back there shake you up. You know I got your back. 529 00:49:12,556 --> 00:49:14,425 It's other stuff. 530 00:49:14,725 --> 00:49:16,560 Like what? 531 00:49:17,661 --> 00:49:19,715 I'm all ears. 532 00:49:22,399 --> 00:49:24,453 You've a pretty smile. 533 00:49:26,603 --> 00:49:29,283 Do you know how I became an orphan? 534 00:49:30,140 --> 00:49:32,676 Uh, your parents died? 535 00:49:32,776 --> 00:49:34,445 No. 536 00:49:34,745 --> 00:49:37,981 After I got powers, they freaked. 537 00:49:38,081 --> 00:49:40,536 Thought I was possessed or something. 538 00:49:41,952 --> 00:49:43,920 I'm sorry. 539 00:49:44,020 --> 00:49:45,892 Don't be. 540 00:49:46,256 --> 00:49:48,057 I don't need your pity. 541 00:49:51,027 --> 00:49:53,430 It can be a bond, you know? 542 00:49:53,930 --> 00:49:56,801 - Everyone on the team's had it rough. - Yeah. 543 00:49:56,901 --> 00:50:00,787 I can tell Princess Sparkle Thong knows all about eating from a dumpster. 544 00:50:00,887 --> 00:50:04,708 Kori is a refugee being stalked by her homicidal sister. 545 00:50:04,808 --> 00:50:07,957 - Jaime has a family that loves him. - And, because of the bug... 546 00:50:08,057 --> 00:50:11,709 ...odds are he's never seeing them face-to-face again. 547 00:50:13,600 --> 00:50:16,209 I think pain is what makes a hero. 548 00:50:17,653 --> 00:50:21,949 It's like a pressure that either forms a diamond or grinds you into dust. 549 00:50:24,427 --> 00:50:26,630 But what about you, Chuckles? 550 00:50:27,330 --> 00:50:30,779 Aside from an unhealthy online presence, you're normal. 551 00:50:34,020 --> 00:50:37,340 Yeah, you're green. You wouldn't change it if you could. 552 00:50:37,440 --> 00:50:40,477 You like the attention. Besides... 553 00:50:40,577 --> 00:50:42,288 ...it looks okay on you. 554 00:51:05,836 --> 00:51:07,424 Wow. 555 00:51:08,004 --> 00:51:10,059 You didn't kill me. 556 00:51:10,491 --> 00:51:12,368 This time. 557 00:51:13,159 --> 00:51:15,391 Don't get used to it, jerk. 558 00:51:18,649 --> 00:51:21,114 Yes! Yeah! 559 00:51:21,214 --> 00:51:23,260 Yeah, baby! 560 00:51:25,622 --> 00:51:28,036 Yeah! Oh, yeah! 561 00:51:29,359 --> 00:51:32,553 Oh, yeah, baby! Let's go! 562 00:51:38,208 --> 00:51:42,273 Nice play. Almost bought it myself. 563 00:51:43,006 --> 00:51:45,037 We move tomorrow. 564 00:51:53,116 --> 00:51:55,006 I'm tired, Gar. 565 00:51:56,319 --> 00:51:58,738 Yeah, sure, totally get it. 566 00:52:02,358 --> 00:52:05,361 See you tomorrow. And the next day. 567 00:52:30,336 --> 00:52:32,573 Yeah, I got them all in. 568 00:52:33,023 --> 00:52:36,660 Hey, I know I'm a noob but I got this. 569 00:52:36,760 --> 00:52:39,174 See you when you get here, Traci. 570 00:52:47,938 --> 00:52:51,808 The guest of honor with one million followers is... 571 00:52:52,158 --> 00:52:53,872 ...uh, here? 572 00:52:57,614 --> 00:52:59,221 Hello? 573 00:53:00,316 --> 00:53:03,008 Kevin? Other guy? 574 00:53:20,770 --> 00:53:23,640 I think we should look over the files again, this afternoon. 575 00:53:23,740 --> 00:53:26,995 Make sure we didn't miss anything. Oh! 576 00:53:28,779 --> 00:53:33,290 Sure thing. And per your orders, I'll check on Jaime and Gar. 577 00:53:35,117 --> 00:53:38,960 You don't have to do that, but thanks. By the way... 578 00:53:41,291 --> 00:53:44,895 ...the warlords of Okaara didn't teach me much about cooking. 579 00:53:44,995 --> 00:53:47,497 I think you should pick something up on the way back. 580 00:53:47,597 --> 00:53:49,410 See you soon, babe. 581 00:54:23,066 --> 00:54:26,603 - What's going on? - Not sure. It should be open. 582 00:54:26,703 --> 00:54:28,574 We got a new guy. 583 00:54:38,381 --> 00:54:39,888 Jaime? 584 00:54:46,823 --> 00:54:48,370 Jaime? 585 00:55:22,859 --> 00:55:25,328 Titans, Blue Beetle has been taken. 586 00:55:25,428 --> 00:55:27,498 Gather at the tower. 587 00:55:27,998 --> 00:55:30,350 - This is Kori... - ...and Dick. 588 00:55:30,450 --> 00:55:34,304 - We're not home now. - So leave a message. 589 00:55:34,404 --> 00:55:37,507 Starfire, pick up if you're there. I'm going to get Beast Boy. 590 00:55:37,707 --> 00:55:40,179 Get to the tower now. 591 00:56:07,303 --> 00:56:09,370 Oh, come on, Gar. 592 00:56:15,411 --> 00:56:17,455 Kori, you here? 593 00:56:24,387 --> 00:56:25,940 Kori. 594 00:56:30,393 --> 00:56:32,863 Bad day, Nightwing? 595 00:56:32,963 --> 00:56:34,797 It's about to get worse. 596 00:56:34,897 --> 00:56:37,758 What have you done with Kori and the others? 597 00:56:38,751 --> 00:56:40,470 Don't fret. 598 00:56:40,570 --> 00:56:43,042 I'm here to take you to them. 599 00:56:45,358 --> 00:56:47,369 Bring it, asshole. 600 00:56:53,716 --> 00:56:57,691 Akido needs work. Your spacing's for shit. 601 00:57:07,047 --> 00:57:09,331 You're overrated, kid. 602 00:57:12,602 --> 00:57:14,468 Damn it. 603 00:57:50,540 --> 00:57:53,844 Enough. Screw this. 604 00:58:05,755 --> 00:58:09,396 You could have died by the blade with honor, Grayson. 605 00:58:10,260 --> 00:58:11,819 Loser. 606 00:58:16,867 --> 00:58:18,932 Is it done? 607 00:58:21,537 --> 00:58:24,181 Yeah, we're good. 608 00:59:28,204 --> 00:59:31,541 He's lying to you. About everything. 609 00:59:31,641 --> 00:59:34,170 He had you pegged from the start. 610 00:59:34,510 --> 00:59:37,848 That's how he does it. Mixing truth with lies. 611 00:59:37,948 --> 00:59:41,584 You're so freaking annoying. You don't know anything about him. 612 00:59:41,684 --> 00:59:43,286 He saved me. 613 00:59:43,686 --> 00:59:47,023 Let me guess, he kept you isolated. 614 00:59:47,123 --> 00:59:51,061 Dependent. Told you everyone was your enemy. 615 00:59:51,161 --> 00:59:53,796 Trained you, ruthlessly. 616 00:59:53,896 --> 00:59:56,988 And promised you exactly what you wanted. 617 00:59:58,558 --> 01:00:00,951 Believe me, I know. 618 01:00:08,874 --> 01:00:12,610 I've always hated you. You and all the others. 619 01:00:13,015 --> 01:00:15,285 The Titans treated you like family. 620 01:00:15,785 --> 01:00:18,221 And you threw it all away. 621 01:00:20,656 --> 01:00:22,045 Stop. 622 01:00:24,660 --> 01:00:27,056 Can't I leave you for two minutes? 623 01:00:30,900 --> 01:00:33,303 I can see why you want him dead. 624 01:00:54,224 --> 01:00:56,089 What's wrong? 625 01:00:56,326 --> 01:01:00,110 In a few hours, we're gone. It's as good as done. 626 01:01:00,630 --> 01:01:02,449 Just glad this is over. 627 01:01:05,601 --> 01:01:08,204 You've been in deep cover for a year. 628 01:01:08,304 --> 01:01:11,557 It's perfectly normal to have feelings for them. 629 01:01:11,857 --> 01:01:14,244 But after this we can be together. 630 01:01:14,344 --> 01:01:16,127 Just like you wanted. 631 01:01:16,612 --> 01:01:18,661 Concentrate on that. 632 01:01:42,372 --> 01:01:45,642 Computer, track Terra Markov's phone. 633 01:01:46,342 --> 01:01:48,845 Discovered, subject is moving. 634 01:01:49,095 --> 01:01:51,243 I'll bet she is. 635 01:01:53,916 --> 01:01:59,289 Brothers and sisters, I have spoken many times about false gods. 636 01:01:59,389 --> 01:02:03,726 These so-called heroes with no allegiance to our cause... 637 01:02:03,826 --> 01:02:07,700 ...are nothing but secular idols and must be ended. 638 01:02:07,800 --> 01:02:13,519 This is the true house of faith and I am the one true God. 639 01:02:13,619 --> 01:02:17,573 Hail Brother Blood. Hail, hail! 640 01:02:17,673 --> 01:02:21,577 Today, I am claiming their powers for us all. 641 01:02:21,677 --> 01:02:25,348 For we are the seeds of the next generation. 642 01:02:25,448 --> 01:02:28,151 We are the hive of humanity. 643 01:02:28,251 --> 01:02:30,953 And nothing will stand in our way. 644 01:02:31,053 --> 01:02:33,022 Raise me this holy day. 645 01:02:33,122 --> 01:02:35,191 The day of blood. 646 01:02:35,291 --> 01:02:37,693 Hail Brother Blood. Hail... 647 01:02:37,793 --> 01:02:39,795 Place gives me the creeps. 648 01:02:39,895 --> 01:02:41,767 I hear you. 649 01:02:44,667 --> 01:02:48,070 Huh? Guys, Raven's not moving. 650 01:02:48,170 --> 01:02:51,254 Something's keeping me from using my powers to morph. 651 01:02:51,354 --> 01:02:55,590 Yeah, the machine's doing that. But I'm the one who put you here. 652 01:02:56,379 --> 01:02:58,185 Deathstroke. 653 01:02:59,539 --> 01:03:00,909 What have you done to Robin? 654 01:03:01,009 --> 01:03:04,045 I beat the crap out of him for being mouthy. 655 01:03:05,288 --> 01:03:07,757 Come on, you've all had the urge. 656 01:03:08,257 --> 01:03:11,294 Once I get out, I'm gonna break you into little bits. 657 01:03:11,494 --> 01:03:13,997 It's good to have goals, ese. 658 01:03:14,597 --> 01:03:18,346 Me, I'm having waffles after you're dead. 659 01:03:20,870 --> 01:03:24,106 By the way, can I introduce you to my assistant? 660 01:03:24,206 --> 01:03:26,090 I think you've met. 661 01:03:27,777 --> 01:03:30,413 Hey, team, how's things? 662 01:03:30,513 --> 01:03:33,199 Terra, what did he do to you? 663 01:03:33,449 --> 01:03:36,786 Nothing. And I've asked a bunch of times. 664 01:03:36,886 --> 01:03:39,722 Terra was a key part of my plan. 665 01:03:39,822 --> 01:03:43,159 - A natural double agent. - That can't be true. 666 01:03:43,259 --> 01:03:47,413 What can I tell you, Goldilocks. You win some, you lose some. 667 01:03:47,513 --> 01:03:49,699 We took you in. Helped you. 668 01:03:49,799 --> 01:03:53,418 Yeah, well, thanks. Now you're gonna die. 669 01:03:55,488 --> 01:03:58,492 Geez, not a lot of gray area there, huh. 670 01:04:03,979 --> 01:04:05,516 Terra. 671 01:04:44,036 --> 01:04:46,506 Place reminds me of my parents' church. 672 01:04:46,606 --> 01:04:49,459 - Bunch of crazies. - Insolent trash. 673 01:04:49,559 --> 01:04:51,394 Who you calling trash? 674 01:04:52,294 --> 01:04:54,351 Keep it together. 675 01:04:55,931 --> 01:04:59,235 Let's be civil to our guests. 676 01:04:59,335 --> 01:05:02,572 Our business is not yet complete. 677 01:05:02,972 --> 01:05:06,943 Sure it is. You wanted the Titans, and here they are. 678 01:05:07,043 --> 01:05:10,846 Not all of them. Not Nightwing. 679 01:05:11,246 --> 01:05:13,816 It ruins the machine's symmetry. 680 01:05:14,216 --> 01:05:17,119 We agreed some deaths might be unavoidable. 681 01:05:17,219 --> 01:05:20,022 - Things happen. - I accept that. 682 01:05:20,122 --> 01:05:23,626 But I told you even in death there is life to be drawn. 683 01:05:23,726 --> 01:05:27,230 Where is the body? Unless you have a body, you're one short. 684 01:05:27,330 --> 01:05:32,085 Therefore, our contract is not complete. 685 01:05:33,135 --> 01:05:37,607 Happily there is still a path to the salvation of our deal. 686 01:05:37,707 --> 01:05:39,601 Don't you agree? 687 01:05:43,162 --> 01:05:44,614 Excellent. 688 01:05:44,714 --> 01:05:46,243 Mayhem. 689 01:05:50,386 --> 01:05:51,921 Terra! 690 01:06:03,265 --> 01:06:05,200 I should have charged more. 691 01:06:05,300 --> 01:06:08,151 With her powers, you're getting an upgrade. 692 01:06:16,011 --> 01:06:17,279 Amen. 693 01:06:17,379 --> 01:06:20,667 Now, our business is complete. 694 01:06:25,421 --> 01:06:28,496 Slade, help me. 695 01:06:33,162 --> 01:06:36,299 Sorry, kid. But a contract is a contract. 696 01:06:36,399 --> 01:06:38,501 You'll pay for this. 697 01:06:38,901 --> 01:06:41,437 Oh, it's a shame you have to go, sweet cheeks. 698 01:06:41,537 --> 01:06:43,989 We would have been fantastic lovers. 699 01:06:44,089 --> 01:06:47,528 You know, since we're both newly single. 700 01:06:55,517 --> 01:06:57,685 Let it begin! 701 01:07:25,548 --> 01:07:29,385 You think yourself a holy man, Blood? You're filth. 702 01:07:29,485 --> 01:07:34,424 Take heart, sinner. You are about to become part of the greater good. 703 01:07:34,924 --> 01:07:37,192 We're gonna show you the greater good. 704 01:07:37,292 --> 01:07:39,331 By kicking your ass. 705 01:07:46,736 --> 01:07:49,731 No God is going to save you, Deathstroke. 706 01:07:52,041 --> 01:07:53,776 Word to the wise, Blood... 707 01:07:53,876 --> 01:07:57,345 ...whatever you're gonna do to them, do it quickly. 708 01:08:17,366 --> 01:08:21,036 Not feeling so good. 709 01:08:21,536 --> 01:08:26,176 I consider their pain a retribution for their sins against me. 710 01:08:26,676 --> 01:08:28,177 Right. 711 01:08:28,477 --> 01:08:30,331 Have a nice day. 712 01:08:31,761 --> 01:08:35,718 Oh, don't leave now, brother. Everyone stays for this part. 713 01:08:35,818 --> 01:08:38,851 What part is that, brother? 714 01:08:38,951 --> 01:08:41,335 When their powers are transferred... 715 01:08:41,435 --> 01:08:45,408 ...and I ascend to god state. 716 01:08:46,695 --> 01:08:49,581 Hail me, brethren... 717 01:08:49,681 --> 01:08:52,812 ...for the moment of ascendency has arrived. 718 01:08:52,912 --> 01:08:55,805 Hail, Brother Blood. Hail, hail. 719 01:08:55,905 --> 01:09:00,376 Hail, Brother Blood. Hail, hail. Hail, Brother Blood. 720 01:09:00,476 --> 01:09:02,845 Yes, my children, this vessel... 721 01:09:02,945 --> 01:09:06,250 ...shall now transform me... 722 01:09:06,351 --> 01:09:09,969 ...and you are witness. 723 01:09:12,528 --> 01:09:14,147 Yes. 724 01:09:14,247 --> 01:09:16,091 I feel it. 725 01:09:16,191 --> 01:09:17,798 Yes! 726 01:09:18,528 --> 01:09:22,297 My godhood is nearly complete. 727 01:09:22,397 --> 01:09:24,634 Praise him. 728 01:09:24,734 --> 01:09:28,103 All hail Brother Blood. 729 01:09:39,164 --> 01:09:40,773 Yes! 730 01:10:22,925 --> 01:10:24,790 I knew you'd come. 731 01:10:58,528 --> 01:11:01,330 Hey, Papa, here's your pipe. 732 01:11:08,103 --> 01:11:09,967 Save some for me. 733 01:13:06,856 --> 01:13:09,525 Don't you know, I am the chosen? 734 01:13:09,625 --> 01:13:13,671 Don't you know, I am divine... 735 01:13:25,941 --> 01:13:27,949 I'm gonna kill you. 736 01:13:32,747 --> 01:13:36,418 I was being studied, like all the rest, wasn't I? 737 01:13:36,518 --> 01:13:39,288 You planned this right from the start. 738 01:13:39,388 --> 01:13:43,358 Calm down. This is all a big misunderstanding, love. 739 01:13:43,458 --> 01:13:45,501 Terra, no. 740 01:13:59,374 --> 01:14:01,393 Oh, shit. 741 01:14:05,114 --> 01:14:09,437 You heathen brats. You've destroyed my holy temple. 742 01:14:15,357 --> 01:14:18,130 You've robbed me of my destiny. 743 01:14:18,230 --> 01:14:20,665 You will die! 744 01:14:22,965 --> 01:14:25,219 You cannot harm... 745 01:14:34,109 --> 01:14:37,579 No, you stay away from me. 746 01:14:37,879 --> 01:14:39,714 You demon filth. 747 01:14:39,814 --> 01:14:43,291 They're not demons. Let me show you one. 748 01:14:49,124 --> 01:14:50,948 What the hell? 749 01:15:24,459 --> 01:15:26,895 I planned so long. 750 01:15:26,995 --> 01:15:30,465 I was destined, can't you see? 751 01:15:30,565 --> 01:15:33,769 Please, I beseech you. 752 01:15:34,069 --> 01:15:37,680 I am Blood. I... 753 01:15:39,624 --> 01:15:42,629 I am... 754 01:15:45,780 --> 01:15:47,216 Saved. 755 01:15:47,316 --> 01:15:51,258 I won't let them cage you, my love. 756 01:15:52,654 --> 01:15:54,542 Come on. 757 01:16:40,135 --> 01:16:42,189 So long, kid. 758 01:16:57,469 --> 01:16:59,022 Terra. 759 01:17:01,440 --> 01:17:03,299 I'm sorry. 760 01:17:03,775 --> 01:17:06,239 No, Terra. 761 01:17:27,549 --> 01:17:28,875 - No... - We have to go. 762 01:17:28,975 --> 01:17:31,051 The place is gonna collapse. 763 01:17:31,151 --> 01:17:32,755 Terra! 764 01:17:54,443 --> 01:17:57,629 So, let me ask you this, man, how do you become a Titan exactly? 765 01:17:57,729 --> 01:18:00,649 I mean, is there an audition? Do you look at videos? 766 01:18:00,749 --> 01:18:02,998 'Cause I've been working out, you know, I want in. 767 01:18:03,618 --> 01:18:06,688 Well, Kev, I guess the most important thing to being a Titan... 768 01:18:06,788 --> 01:18:09,304 ...is to have a strong sense of family. 769 01:18:12,361 --> 01:18:16,242 Some of us don't have our own, so, we support the ones that do. 770 01:18:39,321 --> 01:18:43,024 Of course, an outgoing personality does hurt but, you know, you gotta have a power. 771 01:18:43,124 --> 01:18:44,944 - Something cool. - Something cool? 772 01:18:45,044 --> 01:18:48,324 Listen, you turn into animals, man, that's beyond cool. 773 01:18:48,680 --> 01:18:52,301 Thanks. But it's not just about the cool super powers... 774 01:18:52,401 --> 01:18:55,299 ...snazzy uniforms and daring adventures. 775 01:18:56,271 --> 01:19:00,505 It's about us helping each other grow. Be better people. 776 01:19:08,182 --> 01:19:12,137 Listen, I know you're not supposed to talk about this, but I just gotta ask. 777 01:19:12,237 --> 01:19:14,593 There's a new girl, right? 778 01:19:14,923 --> 01:19:18,160 All I can say is that she's a wonderful addition to the team. 779 01:19:18,260 --> 01:19:21,696 - Come on, Gar. - Starfire would kill me. 780 01:19:21,796 --> 01:19:25,850 There's no way, Starfire is listening to this, man, she's brushing her hair. 781 01:19:29,070 --> 01:19:31,873 Forget it. My lips are sealed. 782 01:19:32,373 --> 01:19:35,544 Whoa, man, he just turned into a seal, folks, I swear. 783 01:19:35,644 --> 01:19:39,414 But really, Gar, is she gonna, like, replace Terra? 784 01:19:39,514 --> 01:19:40,829 Terra? 785 01:19:40,929 --> 01:19:44,153 Yeah, you know, there are lots of stories about her. 786 01:19:44,553 --> 01:19:46,388 I know. 787 01:19:46,488 --> 01:19:48,765 Ooh, too soon? 788 01:19:49,651 --> 01:19:50,876 Yeah. 789 01:19:50,976 --> 01:19:54,864 - That's cool honestly, if you don't wanna... - But I'd like to say something. 790 01:19:55,464 --> 01:19:58,135 There are a lot of people who've been handed a rough life. 791 01:19:59,268 --> 01:20:01,583 They never asked for it, but... 792 01:20:01,683 --> 01:20:03,727 ...they do what they can. 793 01:20:05,006 --> 01:20:07,376 Many of them can't rise above the hurt. 794 01:20:07,476 --> 01:20:09,262 It's just too hard. 795 01:20:10,895 --> 01:20:14,137 But in the end, when the chips were down... 796 01:20:16,150 --> 01:20:18,956 ...and she finally showed her true self... 797 01:20:20,522 --> 01:20:22,605 ...Terra Markov was like a diamond. 798 01:20:23,825 --> 01:20:26,323 Most beautiful thing that I'd ever seen. 799 01:23:51,833 --> 01:23:55,489 I talk to the dead. For no matter how rotted the corpse... 800 01:23:55,589 --> 01:23:59,453 ...there's always a tiny wisp of life left. 61457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.