All language subtitles for edge.of.seventeen.1998.1080p.bluray.x264-usury

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,250 --> 00:00:27,750 Five, four, three, two, one! 2 00:00:30,340 --> 00:00:31,840 Have a nice summer, people. 3 00:00:32,130 --> 00:00:32,710 Don't hurry back. 4 00:00:33,000 --> 00:00:34,760 This is Principal O'Connor 5 00:00:35,050 --> 00:00:38,720 wishing you a happy and safe summer. 6 00:00:41,050 --> 00:00:43,430 Later, rejects. 7 00:00:43,720 --> 00:00:45,730 Thank God it's summer. 8 00:00:52,820 --> 00:00:54,070 This is Randy Giraldo, 9 00:00:54,360 --> 00:00:56,740 coming at you from the edge of Lake Erie. 10 00:00:57,030 --> 00:00:59,780 First day of summer shaping up to be a... 11 00:01:00,070 --> 00:01:03,450 let's get some good old Sandtown kicks 12 00:01:03,740 --> 00:01:04,330 back into high gear. 13 00:01:04,620 --> 00:01:08,670 Check out.. the biggest, the baddest water flume 14 00:01:08,960 --> 00:01:11,000 in the US of A, the Logjammer. 15 00:01:11,290 --> 00:01:12,790 Wanna wish a Sandusky High School 16 00:01:13,090 --> 00:01:15,380 graduating class of '84 well as they... 17 00:01:15,670 --> 00:01:18,800 caps and gowns this afternoon out at... 18 00:01:19,090 --> 00:01:23,350 NNVacation Land 103.7, Sandusky. 19 00:01:35,980 --> 00:01:37,900 Geek. 20 00:01:38,190 --> 00:01:40,150 ♪♪ 21 00:01:40,450 --> 00:01:41,490 ♪♪ Oh Mickey you're so fine ♪ 22 00:01:41,780 --> 00:01:44,870 ♪ You're so fine you blow my mind hey Mickey ♪ 23 00:01:45,160 --> 00:01:46,580 ♪ Hey Mickey ♪ 24 00:01:46,870 --> 00:01:47,660 ♪ Oh Mickey you're so fine ♪ 25 00:01:47,950 --> 00:01:51,290 ♪ You're so fine you blow my mind hey Mickey ♪ 26 00:01:51,580 --> 00:01:52,710 ♪ Hey Mickey ♪ 27 00:01:53,000 --> 00:01:53,840 ♪ Oh Mickey you're so fine ♪ 28 00:01:54,130 --> 00:01:56,050 ♪ You're so fine you blow my mind hey Mickey ♪♪ 29 00:01:56,340 --> 00:01:58,720 Eric, you're gonna be late. 30 00:01:59,010 --> 00:02:02,010 Can't get the crease out of these pants. 31 00:02:02,300 --> 00:02:04,930 I look like 1977. 32 00:02:05,220 --> 00:02:07,010 You look nice. 33 00:02:07,310 --> 00:02:08,850 Brown plaid? 34 00:02:09,140 --> 00:02:09,770 Right. 35 00:02:10,060 --> 00:02:10,850 It's not so bad. 36 00:02:11,140 --> 00:02:12,230 Look at this. 37 00:02:12,520 --> 00:02:14,400 Yeah it's hideous. 38 00:02:14,690 --> 00:02:16,070 Polyester in that summer heat? 39 00:02:16,360 --> 00:02:17,480 Check out the pockets! 40 00:02:17,780 --> 00:02:19,570 You gotta be kidding me. 41 00:02:19,860 --> 00:02:21,240 Oh, let me straighten your tag a little. 42 00:02:22,990 --> 00:02:24,870 There's your dad. 43 00:02:25,160 --> 00:02:26,490 Kodak moment. 44 00:02:26,780 --> 00:02:27,950 Oh, Mom. 45 00:02:28,240 --> 00:02:29,870 Stand up straight. 46 00:02:30,160 --> 00:02:32,250 Turn your head a little to the left. 47 00:02:32,540 --> 00:02:33,580 Take the picture. 48 00:02:33,880 --> 00:02:36,750 Okay. 49 00:02:37,040 --> 00:02:38,500 Hey, Johnny Bravo. 50 00:02:38,800 --> 00:02:39,300 Groovy outfit. 51 00:02:39,590 --> 00:02:41,970 Are you gonna work on the roller coaster? 52 00:02:42,260 --> 00:02:42,680 I wish. 53 00:02:42,970 --> 00:02:45,550 You gotta be 18 for rides, though. 54 00:02:45,850 --> 00:02:46,850 I want a good one. 55 00:02:47,140 --> 00:02:50,100 ♪ You take me by the heart when you take me by the hand ♪ 56 00:02:50,390 --> 00:02:52,890 ♪ Oh Mickey you're so pretty can't you understand ♪ 57 00:02:53,190 --> 00:02:53,900 Here you go. 58 00:02:54,190 --> 00:02:55,440 Just put her through the wash for you. 59 00:02:55,730 --> 00:02:57,320 Bet she looks the same. 60 00:02:57,610 --> 00:02:58,070 Yeah. 61 00:02:58,360 --> 00:02:59,610 Here's your lunch, honey. 62 00:02:59,900 --> 00:03:00,230 Thank you. 63 00:03:00,530 --> 00:03:05,240 You do know I'm working at a restaurant, right? 64 00:03:05,530 --> 00:03:06,370 Can I come too? 65 00:03:06,660 --> 00:03:07,450 Not this time, kiddo. 66 00:03:07,740 --> 00:03:08,200 Not this time. 67 00:03:08,530 --> 00:03:11,040 You know your name tag is crooked? 68 00:03:13,580 --> 00:03:15,920 ♪ Oh Mickey what a pity you don't understand ♪ 69 00:03:16,210 --> 00:03:19,710 ♪ You take me by the heart when you take me by the hand ♪ 70 00:03:20,000 --> 00:03:22,550 ♪ Oh Mickey you're so pretty can't you understand ♪ 71 00:03:22,840 --> 00:03:25,470 ♪ It's guys like you Mickey ♪ 72 00:03:25,760 --> 00:03:28,300 ♪ Oh what you do Mickey do Mickey ♪ 73 00:03:28,600 --> 00:03:31,020 ♪ Don't break my heart Mickey ♪ 74 00:03:33,100 --> 00:03:34,440 ♪ Oh Mickey you're so fine ♪ 75 00:03:34,730 --> 00:03:36,020 ♪ You're so fine you blow my mind ♪ 76 00:03:36,310 --> 00:03:39,190 ♪ Hey Mickey hey Mickey ♪ 77 00:03:39,480 --> 00:03:40,820 ♪ Oh Mickey you're so fine ♪ 78 00:03:41,110 --> 00:03:42,530 ♪ You're so fine you blow my mind ♪ 79 00:03:42,820 --> 00:03:45,950 ♪ Hey Mickey hey Mickey ♪ 80 00:03:46,240 --> 00:03:46,950 ♪ Oh Mickey you're so fine ♪ 81 00:03:47,240 --> 00:03:51,830 ♪ You're so fine you blow my mind hey Mickey ♪ 82 00:03:52,120 --> 00:03:54,500 ♪ Oh Mickey what a pity you don't understand ♪ 83 00:03:54,790 --> 00:03:57,960 ♪ You take me by the heart when you take me by the hand ♪ 84 00:03:58,250 --> 00:04:01,380 ♪ Oh Mickey you're so pretty can't you understand ♪ 85 00:04:01,670 --> 00:04:04,550 ♪ It's guys like you Mickey ♪ 86 00:04:04,840 --> 00:04:05,590 ♪ Oh what you do Mickey ♪ 87 00:04:05,880 --> 00:04:12,060 ♪ Do Mickey don't break my heart Mickey ♪ 88 00:04:16,190 --> 00:04:20,190 This is gonna be so cool. 89 00:04:20,480 --> 00:04:22,280 And a little bit more. 90 00:04:22,570 --> 00:04:25,990 And that is our rib chicken combo platter. 91 00:04:26,280 --> 00:04:29,820 Now, very important to comprehend the rib policy. 92 00:04:30,120 --> 00:04:33,700 Our guests will often request additional ribbage, 93 00:04:34,000 --> 00:04:36,710 which we are proud to serve at $1.10 per bone. 94 00:04:37,000 --> 00:04:41,000 That's per bone, thank you. 95 00:04:41,290 --> 00:04:43,250 And remember, always upsell. 96 00:04:43,550 --> 00:04:45,970 Can I suggest a fresh piece 97 00:04:46,260 --> 00:04:50,800 of corn on the cob with that today, sir? 98 00:04:51,100 --> 00:04:55,470 Isn't that attractive? 99 00:04:55,770 --> 00:04:56,600 Laughter? 100 00:04:56,890 --> 00:04:57,730 Laughter? 101 00:04:58,020 --> 00:04:58,810 There is no laughter. 102 00:04:59,100 --> 00:05:04,400 Laughter is not permitted on company time, Maggie. 103 00:05:04,690 --> 00:05:07,320 Lovey. 104 00:05:07,610 --> 00:05:12,070 Is Eric your boyfriend? 105 00:05:12,370 --> 00:05:13,490 No. 106 00:05:13,780 --> 00:05:14,330 No. 107 00:05:14,620 --> 00:05:15,870 Best friend. 108 00:05:16,160 --> 00:05:16,830 Best friend. 109 00:05:17,120 --> 00:05:22,880 He seems to be in violation of Crystal Shores' dress code. 110 00:05:23,170 --> 00:05:24,500 One, two, three, four... 111 00:05:24,800 --> 00:05:27,090 Cows getting outta the barn, yeah! 112 00:05:27,380 --> 00:05:28,880 All right, listen up. 113 00:05:29,180 --> 00:05:31,720 This isn't gonna be a cakewalk here. 114 00:05:32,010 --> 00:05:34,680 I mean, we don't have the status of the rides jobs 115 00:05:34,970 --> 00:05:38,640 or the glamour of the live shows. 116 00:05:38,940 --> 00:05:41,060 We are food service. 117 00:05:41,350 --> 00:05:47,070 We are one step above toilets. 118 00:05:47,360 --> 00:05:48,780 But we are gonna have 119 00:05:49,070 --> 00:05:51,990 the motherfucking summer of our lives. 120 00:05:52,280 --> 00:05:53,070 Yeah? 121 00:05:53,370 --> 00:05:54,080 Come on! 122 00:05:54,370 --> 00:05:55,660 We're grubbers now! 123 00:05:55,950 --> 00:05:57,240 Love of God. 124 00:05:57,540 --> 00:06:01,080 Fire up, kids! 125 00:06:01,370 --> 00:06:03,170 ♪♪ 126 00:06:29,740 --> 00:06:31,150 Hello, can we get some service here? 127 00:06:31,450 --> 00:06:34,120 - Yes, sir. - Give me that chicken and rib platter thing. 128 00:06:34,410 --> 00:06:38,120 The chicken rib combo dinner. 129 00:06:38,410 --> 00:06:41,580 Chicken. 130 00:06:41,870 --> 00:06:44,130 Beans. 131 00:06:44,420 --> 00:06:48,130 Potato logs. 132 00:06:48,420 --> 00:06:49,590 Is that all the ribs I get? 133 00:06:49,880 --> 00:06:51,840 Where's the fucking beef, dude? 134 00:06:56,300 --> 00:07:01,680 Uh, extra ribs, sir, are $1.10 per bone. 135 00:07:01,980 --> 00:07:03,230 $1.10 per bone? 136 00:07:03,520 --> 00:07:05,940 Fuck that! 137 00:07:13,150 --> 00:07:17,870 ♪♪ Oh give me two strong arms to protect myself ♪ 138 00:07:18,160 --> 00:07:24,170 ♪ Ooh give me so much love that I forget myself ♪ 139 00:07:24,460 --> 00:07:27,500 ♪ I need to swing from limb to limb ♪ 140 00:07:27,790 --> 00:07:29,300 ♪ To relieve this mess I'm in ♪ 141 00:07:29,590 --> 00:07:32,170 ♪ 'Cause when depression starts to win ♪♪ 142 00:07:32,470 --> 00:07:35,890 Where's the fucking beef, dude? 143 00:07:36,180 --> 00:07:37,430 Hey, I'm Rod. 144 00:07:37,720 --> 00:07:41,350 That had to happen right in front of everybody. 145 00:07:41,640 --> 00:07:44,480 Angie said you go to Ohio State. 146 00:07:44,770 --> 00:07:46,900 Hotel management. 147 00:07:47,190 --> 00:07:50,190 So rewarding. 148 00:07:50,480 --> 00:07:52,530 Maggie and I will probably go there. 149 00:07:52,820 --> 00:07:54,820 We want to study music. 150 00:07:55,110 --> 00:07:56,490 At OSU? 151 00:07:56,780 --> 00:08:00,200 My dream is to go to New York, but megabucks. 152 00:08:00,490 --> 00:08:05,210 Music's like, my favorite thing in the world. 153 00:08:05,500 --> 00:08:07,330 Annie Lennox is a freak. 154 00:08:07,630 --> 00:08:08,960 You don't like her? 155 00:08:09,250 --> 00:08:11,210 I'm more into Madonna. 156 00:08:11,500 --> 00:08:14,340 Madonna, oh. 157 00:08:26,390 --> 00:08:28,230 She seems cool. 158 00:08:28,520 --> 00:08:31,190 She your girlfriend? 159 00:08:31,480 --> 00:08:36,070 Um, not really. 160 00:08:36,360 --> 00:08:38,320 Well, I dunno. 161 00:08:38,610 --> 00:08:39,410 She's cute. 162 00:08:39,700 --> 00:08:42,660 Yeah. 163 00:08:42,950 --> 00:08:47,040 You have a girlfriend? 164 00:08:47,330 --> 00:08:49,330 Yeah. 165 00:08:49,630 --> 00:08:51,460 His name's Danny. 166 00:08:51,750 --> 00:08:55,340 Actually, we kind of just broke up. 167 00:09:00,220 --> 00:09:05,310 I got my-- break. 168 00:09:05,600 --> 00:09:08,640 Break's over. 169 00:09:08,940 --> 00:09:10,770 Do I smell or something? 170 00:09:16,110 --> 00:09:17,070 Eric! 171 00:09:17,360 --> 00:09:20,280 Maggie's here. 172 00:09:20,570 --> 00:09:21,910 Did it turn out? 173 00:09:22,200 --> 00:09:25,290 I haven't mixed it yet. 174 00:09:25,580 --> 00:09:27,710 You'll have to wait. 175 00:09:28,000 --> 00:09:33,790 You are such a tease. 176 00:09:34,090 --> 00:09:35,300 What? 177 00:09:35,590 --> 00:09:37,800 Mm. 178 00:09:38,090 --> 00:09:40,300 What's different in here? 179 00:09:40,590 --> 00:09:42,800 It's pretty cool. 180 00:09:50,480 --> 00:09:52,310 You're not planning on abandoning me 181 00:09:52,610 --> 00:09:54,980 at Ohio State, are you? 182 00:10:00,610 --> 00:10:01,320 I don't know. 183 00:10:01,610 --> 00:10:05,280 I feel like you could have taken Debbie down. 184 00:10:05,580 --> 00:10:05,950 What? 185 00:10:06,240 --> 00:10:09,330 Debbie rocks, forever. 186 00:10:09,620 --> 00:10:13,040 You are so ill. 187 00:10:20,930 --> 00:10:22,590 I'm going to borrow your jeans. 188 00:10:22,930 --> 00:10:23,430 Don't look. 189 00:10:23,760 --> 00:10:26,810 Me and Rod had to close the entire dining room 190 00:10:27,100 --> 00:10:29,350 all by ourselves. 191 00:10:29,640 --> 00:10:31,690 Rod makes me laugh. 192 00:10:31,980 --> 00:10:34,360 College people are just way cooler 193 00:10:34,650 --> 00:10:40,490 from all the rejects around here. 194 00:10:40,780 --> 00:10:43,360 Oh, my God. 195 00:10:43,660 --> 00:10:45,950 Guess what Frieda told me. 196 00:10:46,240 --> 00:10:52,370 She overheard Angie and Rod talking in the walk-in. 197 00:10:52,670 --> 00:10:56,380 Rod's gay. 198 00:10:56,670 --> 00:10:59,090 And you know how Angie supposedly 199 00:10:59,380 --> 00:11:02,760 has that boyfriend John or whatever? 200 00:11:03,050 --> 00:11:07,140 Frieda said that um, John is really Joanne. 201 00:11:09,770 --> 00:11:12,430 I was like, what, did they assign all the gay people 202 00:11:12,730 --> 00:11:15,270 to the grub wagon or something? 203 00:11:21,990 --> 00:11:26,620 Hello? 204 00:11:26,910 --> 00:11:29,330 What? 205 00:11:29,620 --> 00:11:32,330 I don't know. 206 00:11:35,710 --> 00:11:39,800 I hate how my hair looks. 207 00:11:40,090 --> 00:11:42,420 What? 208 00:11:42,720 --> 00:11:44,470 Your hair? 209 00:11:44,760 --> 00:11:50,430 You hate how your hair looks? 210 00:11:50,720 --> 00:11:52,600 If I ask you something, 211 00:11:52,890 --> 00:11:56,810 promise not to think I'm retarded? 212 00:11:57,100 --> 00:12:01,030 Yeah. 213 00:12:01,320 --> 00:12:04,450 Do you think... 214 00:12:04,740 --> 00:12:08,450 Do you think I'm cute? 215 00:12:27,430 --> 00:12:30,550 Andy, take that outside, will you? 216 00:12:38,980 --> 00:12:41,940 Whoa. 217 00:12:45,030 --> 00:12:50,490 What was that? 218 00:12:50,780 --> 00:12:53,540 ♪♪ 219 00:13:21,150 --> 00:13:23,230 Pussy fart! 220 00:13:27,490 --> 00:13:32,700 ♪♪ Good goodbye ♪ 221 00:13:32,990 --> 00:13:35,540 ♪ Where does it go from here ♪ 222 00:13:35,830 --> 00:13:39,540 ♪ Is it down to the lake I fear ♪ 223 00:13:39,830 --> 00:13:42,420 ♪ Ay yeah yeah yeah yeah yeah ♪ 224 00:13:42,710 --> 00:13:46,380 ♪ Ay yeah yeah yeah yeah yeah ♪ 225 00:13:46,670 --> 00:13:50,720 ♪ Ring ring ring ring ring ring ring ring ♪ 226 00:13:51,010 --> 00:13:54,970 ♪ La la love plus one ♪♪ 227 00:13:58,100 --> 00:14:00,520 Your mom is gonna kill me. 228 00:14:00,810 --> 00:14:01,350 Are you ready? 229 00:14:01,650 --> 00:14:02,770 Wait, wait, wait, I wanna see something. 230 00:14:03,060 --> 00:14:07,990 Just tell me it's not a Mohawk. 231 00:14:08,280 --> 00:14:10,450 Promise not to scream. 232 00:14:10,740 --> 00:14:12,870 Oh, why do you do this to me? 233 00:14:13,160 --> 00:14:14,070 All right. 234 00:14:14,370 --> 00:14:17,540 Go. 235 00:14:20,790 --> 00:14:24,670 Ah. 236 00:14:26,420 --> 00:14:29,550 Hmm. 237 00:14:29,840 --> 00:14:31,590 Mmm? 238 00:14:31,880 --> 00:14:32,930 I think I like it. 239 00:14:33,260 --> 00:14:33,680 Really? 240 00:14:34,010 --> 00:14:36,600 I told your hair looked nicer short. 241 00:14:36,890 --> 00:14:39,520 Shows off your eyes. 242 00:14:39,810 --> 00:14:40,730 You don't hate me? 243 00:14:41,020 --> 00:14:44,150 I actually like it. 244 00:14:44,440 --> 00:14:47,520 Well, thank you. 245 00:14:49,070 --> 00:14:51,280 Ew... 246 00:14:51,570 --> 00:14:54,700 Die! 247 00:14:56,780 --> 00:14:58,740 I can't believe I've spent my whole summer 248 00:14:59,040 --> 00:15:01,500 with my hand up a chicken's ass. 249 00:15:01,790 --> 00:15:03,460 Actually, I've enjoyed it. 250 00:15:03,750 --> 00:15:05,630 Must be second nature. 251 00:15:05,920 --> 00:15:06,670 Excuse me, please. 252 00:15:06,960 --> 00:15:07,420 Grubbers! 253 00:15:07,750 --> 00:15:09,960 It's going to be a busy, inconvenient day, 254 00:15:10,260 --> 00:15:13,380 so make that cuttage quick. 255 00:15:16,010 --> 00:15:20,560 Lover god. 256 00:15:20,850 --> 00:15:21,770 Coolness. 257 00:15:22,060 --> 00:15:26,400 My little lovey, he's getting so handsome. 258 00:15:26,690 --> 00:15:27,610 Mag cut it. 259 00:15:27,900 --> 00:15:30,650 You look like David Bowie. 260 00:15:30,940 --> 00:15:33,610 Give me a hand? 261 00:15:39,080 --> 00:15:41,660 Pie break! 262 00:15:41,950 --> 00:15:44,540 Rod, shit, they could fire you. 263 00:15:44,830 --> 00:15:45,290 Fuck 'em. 264 00:15:45,580 --> 00:15:47,540 Summer's almost over. 265 00:15:51,300 --> 00:15:54,220 Can't forget the whipped cream. 266 00:16:15,450 --> 00:16:17,910 Oh. 267 00:16:27,120 --> 00:16:31,210 I love your hair. 268 00:16:54,740 --> 00:16:56,110 When you were out on break today, 269 00:16:56,400 --> 00:16:58,700 we all had to clean the chicken oven 270 00:16:58,990 --> 00:17:02,700 and Angie started going around asking everybody 271 00:17:02,990 --> 00:17:05,330 about their first time. 272 00:17:05,620 --> 00:17:06,750 Having sex? 273 00:17:07,040 --> 00:17:09,750 Yeah, what else does Angie ever talk about? 274 00:17:10,040 --> 00:17:12,750 And Frieda freaked out and ran off 275 00:17:13,050 --> 00:17:13,800 and was hiding in the walk-in. 276 00:17:14,090 --> 00:17:16,340 And then Angie turns, Angie turns to me 277 00:17:16,630 --> 00:17:19,760 in front of everybody and she goes, 278 00:17:20,050 --> 00:17:24,770 "Lovey, how is your cherry situation?" 279 00:17:25,060 --> 00:17:29,900 What did you say? 280 00:17:30,190 --> 00:17:32,770 Um. 281 00:17:33,070 --> 00:17:37,780 Don't, don't be mad. 282 00:17:38,070 --> 00:17:39,780 What? 283 00:17:40,070 --> 00:17:41,780 What? 284 00:17:42,070 --> 00:17:46,160 I said that we did it. 285 00:17:46,450 --> 00:17:49,620 You and me? 286 00:17:49,920 --> 00:17:54,800 Mm-hmm. 287 00:17:55,090 --> 00:17:55,960 What was I supposed to say? 288 00:17:56,250 --> 00:18:01,220 In front of everybody, yes, we are total sexual rejects? 289 00:18:01,510 --> 00:18:04,260 Here you go, try and enjoy it. 290 00:18:04,550 --> 00:18:07,600 That was really nice. 291 00:18:14,940 --> 00:18:18,990 Oh, come on. 292 00:18:19,280 --> 00:18:21,820 Eric, don't hate me. 293 00:18:22,110 --> 00:18:23,030 Maggie, please. 294 00:18:23,320 --> 00:18:24,570 I don't hate you. 295 00:18:24,870 --> 00:18:27,830 That's... 296 00:18:34,840 --> 00:18:37,840 Would it be that bad? 297 00:18:42,220 --> 00:18:46,640 No, it wouldn't be bad, it's... 298 00:18:46,930 --> 00:18:49,810 It's like... 299 00:18:56,020 --> 00:18:59,860 I mean... 300 00:19:00,150 --> 00:19:01,150 Hmm. 301 00:19:01,450 --> 00:19:03,860 You should have seen Rod's face though, 302 00:19:04,160 --> 00:19:07,870 when I said it. 303 00:19:08,160 --> 00:19:13,370 I think he was jealous. 304 00:19:13,670 --> 00:19:16,130 Of what? 305 00:19:16,420 --> 00:19:17,840 I think he likes you. 306 00:19:18,130 --> 00:19:18,960 No he does not. 307 00:19:19,250 --> 00:19:19,880 Why are you being weird? 308 00:19:20,170 --> 00:19:20,880 Shut up, I'm not being weird. 309 00:19:21,170 --> 00:19:22,470 You are being so weird. I'm not. 310 00:19:22,760 --> 00:19:23,880 Yes you are. I am not. 311 00:19:24,180 --> 00:19:24,890 Yes you are. 312 00:19:25,180 --> 00:19:25,510 I am not. 313 00:19:25,840 --> 00:19:30,140 How's your cherry situation, dear? 314 00:19:30,430 --> 00:19:33,060 ♪ Rock and roll animal ♪ 315 00:19:33,350 --> 00:19:36,190 ♪ The music is my bride ♪ 316 00:19:36,480 --> 00:19:41,610 ♪ 'Cause I'm a rock and roll animal ♪ 317 00:19:41,900 --> 00:19:46,910 ♪ Don't get in my way ♪ 318 00:19:47,200 --> 00:19:52,080 ♪ Get in my way oh, no ♪ 319 00:20:03,510 --> 00:20:06,930 ♪ Tell me why ♪ 320 00:20:07,220 --> 00:20:11,720 ♪ Tell me why ♪ 321 00:20:12,020 --> 00:20:17,020 ♪♪ 322 00:20:27,240 --> 00:20:28,740 Can you knock? 323 00:20:29,030 --> 00:20:29,830 Scare you? 324 00:20:30,120 --> 00:20:32,700 Sorry. 325 00:20:37,540 --> 00:20:39,170 can you go downstairs... 326 00:20:39,460 --> 00:20:43,960 ♪ ... blood on your face ♪ 327 00:20:44,260 --> 00:20:48,550 ♪ Can you tell me why ♪ 328 00:20:48,840 --> 00:20:52,060 Hey, little boy. 329 00:20:58,140 --> 00:21:01,190 We miss you. 330 00:21:01,480 --> 00:21:03,150 Oh no, there you go! 331 00:21:07,200 --> 00:21:11,990 Summer's over, grubbers, deal with it. 332 00:21:12,280 --> 00:21:14,450 Frieda is toast. 333 00:21:14,740 --> 00:21:18,080 Oh, she is wasted. 334 00:21:21,920 --> 00:21:24,960 Oh, what? 335 00:21:25,260 --> 00:21:27,170 Oh my God. 336 00:21:27,470 --> 00:21:28,260 Hey, Eric. 337 00:21:28,550 --> 00:21:29,010 Eric! 338 00:21:29,300 --> 00:21:32,600 Drop a basket of tater logs, would ya? 339 00:21:53,530 --> 00:21:57,120 You guys. 340 00:22:09,220 --> 00:22:10,970 Oh. 341 00:22:11,260 --> 00:22:11,680 Hey. 342 00:22:11,970 --> 00:22:13,850 Did I do that? 343 00:22:14,140 --> 00:22:17,850 He always has zipper trouble. 344 00:22:24,400 --> 00:22:29,070 Frieda, I don't feel good. 345 00:22:29,360 --> 00:22:34,990 Don't feel good. 346 00:22:35,280 --> 00:22:40,160 I'm sick. 347 00:23:01,180 --> 00:23:06,110 Maggie... 348 00:23:06,400 --> 00:23:09,650 Maggie. 349 00:23:16,660 --> 00:23:17,700 No, I gotta do something first. 350 00:23:17,990 --> 00:23:19,120 You have to come though. 351 00:23:19,410 --> 00:23:20,370 Maybe I'll meet you later. 352 00:23:20,660 --> 00:23:23,210 - See you there. - Okay. 353 00:23:23,500 --> 00:23:28,040 Ladies and gentlemen, the park gate will be closing 354 00:23:28,340 --> 00:23:29,130 in approximately 355 00:23:29,420 --> 00:23:30,550 We thank you for your patronage 356 00:23:30,840 --> 00:23:33,760 and hope to see you back next season. 357 00:23:34,050 --> 00:23:35,510 Thank you. 358 00:23:35,800 --> 00:23:39,100 Ladies and gentlemen, the parkgate will be closing... 359 00:23:39,390 --> 00:23:41,640 Hey, little boy. 360 00:23:41,930 --> 00:23:44,230 Hi. 361 00:23:47,310 --> 00:23:49,730 Heading out? 362 00:23:50,030 --> 00:23:51,530 Yeah. 363 00:23:51,820 --> 00:23:55,160 You want to get out of here? 364 00:23:55,450 --> 00:23:58,950 Say goodbye? 365 00:24:15,550 --> 00:24:17,050 Do you want to go to the party? 366 00:24:17,340 --> 00:24:21,060 Uh, I think we should get something to eat. 367 00:24:21,350 --> 00:24:22,470 Yes. 368 00:24:22,770 --> 00:24:23,810 So you want cheese fries? 369 00:24:24,100 --> 00:24:26,270 I want cheese fries, yes, I do. 370 00:24:26,560 --> 00:24:27,190 No, no, no. 371 00:24:27,480 --> 00:24:29,940 What? Come on, my treat. 372 00:24:30,230 --> 00:24:32,190 This is a proper date. 373 00:24:32,480 --> 00:24:35,400 Well, thank you. 374 00:25:28,000 --> 00:25:30,250 Yay! 375 00:25:30,540 --> 00:25:32,500 Dinner time. 376 00:25:32,790 --> 00:25:33,460 Mmm. 377 00:25:33,750 --> 00:25:36,210 Did you put on my cologne? 378 00:25:36,510 --> 00:25:37,010 No. 379 00:25:37,300 --> 00:25:39,590 Um, I mean I just like, opened it up. 380 00:25:39,880 --> 00:25:44,260 I wanted to see what it smelled like. 381 00:25:44,560 --> 00:25:46,770 You did. 382 00:25:47,060 --> 00:25:49,810 I'm sorry. 383 00:25:50,100 --> 00:25:52,310 I did. 384 00:26:01,450 --> 00:26:05,290 I'm gonna miss you. 385 00:26:05,580 --> 00:26:07,620 You are? 386 00:26:07,910 --> 00:26:12,000 Yeah. 387 00:26:12,290 --> 00:26:14,290 Well, from the way it looks, 388 00:26:14,590 --> 00:26:18,550 I'm gonna end up at Ohio State with you next year. 389 00:26:18,840 --> 00:26:22,300 You're gonna make me wait that long. 390 00:26:28,470 --> 00:26:30,230 What do we do? 391 00:26:30,520 --> 00:26:34,400 Let's go someplace else. 392 00:28:46,900 --> 00:28:50,120 Close your eyes. 393 00:29:13,560 --> 00:29:16,560 Now open. 394 00:29:21,860 --> 00:29:24,530 Oh, man. 395 00:29:27,900 --> 00:29:32,530 Oh, no, where are you going? 396 00:29:32,830 --> 00:29:35,830 Come here. 397 00:30:09,860 --> 00:30:13,120 You'd make the coolest boyfriend. 398 00:30:18,500 --> 00:30:21,620 I-- 399 00:30:35,600 --> 00:30:37,970 Turn around. 400 00:30:38,270 --> 00:30:41,980 Those look nice. 401 00:30:42,270 --> 00:30:45,020 One more to go. 402 00:30:45,310 --> 00:30:46,940 Hey. 403 00:30:47,230 --> 00:30:47,730 Hey. 404 00:30:48,030 --> 00:30:49,570 You survived, huh? 405 00:30:49,860 --> 00:30:51,860 How was it? 406 00:30:52,160 --> 00:30:53,870 It was fine. 407 00:30:54,160 --> 00:30:55,450 I got school clothes! 408 00:30:55,740 --> 00:30:56,200 Yeah. 409 00:30:56,490 --> 00:31:00,290 Was it hard to say goodbye? 410 00:31:00,580 --> 00:31:03,540 No, well, yeah. 411 00:31:03,830 --> 00:31:05,460 It was fine. 412 00:31:05,750 --> 00:31:08,380 Wanna try on a few things? 413 00:31:08,670 --> 00:31:10,510 Can I do it later? 414 00:31:10,800 --> 00:31:12,880 A little worn out? 415 00:31:13,220 --> 00:31:13,630 Yeah. 416 00:31:13,930 --> 00:31:19,600 Just don't forget school in the morning. 417 00:31:19,890 --> 00:31:23,520 Why doesn't he have to do it? 418 00:31:23,810 --> 00:31:27,060 I lied, one more. 419 00:31:53,220 --> 00:31:55,640 Eric! 420 00:31:55,930 --> 00:31:57,890 ♪♪ 421 00:32:17,820 --> 00:32:19,740 ♪♪ It's not the way you look ♪ 422 00:32:20,030 --> 00:32:22,660 ♪ It's not the way that you smile ♪ 423 00:32:22,950 --> 00:32:25,670 ♪ Although there's something to them ♪ 424 00:32:25,960 --> 00:32:27,880 ♪ It's not the way you have your hair ♪ 425 00:32:28,170 --> 00:32:31,670 ♪ It's not that certain style ♪ 426 00:32:31,960 --> 00:32:33,800 ♪ Could be that with you ♪ 427 00:32:34,090 --> 00:32:38,180 ♪ If I had a photograph of you ♪ 428 00:32:38,470 --> 00:32:41,810 ♪ As something to remind me ♪ 429 00:32:42,100 --> 00:32:47,850 ♪ I wouldn't spend my life just wishing ♪♪ 430 00:32:48,150 --> 00:32:51,610 ♪♪ 431 00:32:58,950 --> 00:33:01,280 Come in. 432 00:33:01,580 --> 00:33:03,450 Notice I knocked this time? 433 00:33:03,740 --> 00:33:04,410 Thank you. 434 00:33:04,700 --> 00:33:09,880 How's it coming? 435 00:33:10,170 --> 00:33:12,420 Wanna hear some? 436 00:33:12,710 --> 00:33:16,590 Yes, I've been dying. 437 00:33:16,880 --> 00:33:17,260 I just wrote this. 438 00:33:17,550 --> 00:33:20,640 I haven't even played it for Maggie yet. 439 00:33:49,170 --> 00:33:50,750 Well, it's not finished yet. 440 00:33:51,040 --> 00:33:53,130 And it'll get a lot better. 441 00:33:53,420 --> 00:33:56,340 Eric, it's really good. 442 00:33:56,630 --> 00:33:58,760 Really good. 443 00:33:59,050 --> 00:33:59,630 Thank you. 444 00:33:59,930 --> 00:34:00,840 Kind of different. 445 00:34:01,140 --> 00:34:04,220 Little more serious maybe. 446 00:34:04,510 --> 00:34:10,730 Just remember I taught you everything you know. 447 00:34:11,020 --> 00:34:13,770 You never play anymore. 448 00:34:14,070 --> 00:34:15,900 Do you regret giving that up? 449 00:34:16,190 --> 00:34:19,360 Dropping out of college and stuff? 450 00:34:19,650 --> 00:34:21,660 Hm. 451 00:34:21,950 --> 00:34:25,410 Sometimes. 452 00:34:25,700 --> 00:34:28,790 But I met your dad. 453 00:34:29,080 --> 00:34:31,290 I always wanted a family. 454 00:34:36,250 --> 00:34:37,510 Ooh. 455 00:34:37,800 --> 00:34:43,390 Trigonometry. 456 00:34:43,680 --> 00:34:45,720 When you met Dad, 457 00:34:46,010 --> 00:34:49,100 did you know right away that, 458 00:34:49,390 --> 00:34:52,810 you know, that you guys would end up together? 459 00:34:53,100 --> 00:34:57,650 Didn't take long. 460 00:34:57,940 --> 00:35:02,860 How did you know when you were in love? 461 00:35:07,870 --> 00:35:11,160 When I thought about him so much it hurt. 462 00:35:15,710 --> 00:35:19,460 How come? 463 00:35:19,760 --> 00:35:23,930 We talking about someone I know? 464 00:35:50,160 --> 00:35:50,870 Hello? 465 00:35:51,200 --> 00:35:51,700 Rod? 466 00:35:52,000 --> 00:35:52,870 No, this is his roommate. 467 00:35:53,160 --> 00:35:53,870 Who's this? 468 00:35:54,170 --> 00:35:55,960 Um, it's Eric. 469 00:35:56,250 --> 00:35:56,880 Is Rod there? 470 00:35:57,170 --> 00:36:00,550 Uh, let me see if he's down the hall. 471 00:36:00,840 --> 00:36:01,800 Hey, Rod? 472 00:36:02,090 --> 00:36:03,970 Rod! 473 00:36:08,760 --> 00:36:11,140 Hey, Eric, he says he'll call you back. 474 00:36:11,430 --> 00:36:13,100 Does he have your number? 475 00:36:13,390 --> 00:36:16,480 Yeah, thanks. 476 00:36:47,430 --> 00:36:50,470 What's that smell? 477 00:36:50,760 --> 00:36:54,640 The rolls! 478 00:36:54,930 --> 00:36:57,190 Friday? 479 00:37:08,200 --> 00:37:09,950 Close your eyes. 480 00:37:10,240 --> 00:37:13,740 Close your eyes. 481 00:37:22,500 --> 00:37:25,420 Okay, open. 482 00:37:25,710 --> 00:37:26,880 Oh, God. 483 00:37:27,170 --> 00:37:30,430 What? 484 00:37:30,720 --> 00:37:33,430 It's getting a bit out of hand. 485 00:37:33,720 --> 00:37:37,520 I thought you'd like it. 486 00:37:37,810 --> 00:37:40,980 Dinner's on the table. 487 00:37:41,270 --> 00:37:42,820 Maggie, you staying? 488 00:37:43,110 --> 00:37:45,900 No, I gotta go. 489 00:37:53,910 --> 00:37:57,000 How did you start wearing makeup? 490 00:37:57,290 --> 00:38:00,080 Hey, brought you some dessert. 491 00:38:00,370 --> 00:38:01,500 Oh. 492 00:38:01,790 --> 00:38:04,840 Scoot over. 493 00:38:15,060 --> 00:38:18,020 That is some hairdo. 494 00:38:18,310 --> 00:38:21,020 Thanks. 495 00:38:21,310 --> 00:38:22,270 I mean, really outrageous. 496 00:38:22,560 --> 00:38:27,440 I think I was dressed up even more when I went out to... 497 00:38:27,740 --> 00:38:29,900 What are you watching? 498 00:38:30,200 --> 00:38:34,620 Oh, just some interview show. 499 00:38:34,910 --> 00:38:37,870 But my father... 500 00:38:38,160 --> 00:38:40,790 So now, this New York thing. 501 00:38:41,080 --> 00:38:44,880 You really serious about it? 502 00:38:45,170 --> 00:38:47,050 Yeah. 503 00:38:50,510 --> 00:38:54,800 I only wear it because they... 504 00:38:57,720 --> 00:38:59,180 Listen, uh, 505 00:38:59,480 --> 00:39:03,150 I haven't said much to you and the kids, 506 00:39:03,440 --> 00:39:07,150 but, uh, the business has been 507 00:39:07,440 --> 00:39:12,910 a little tough the last couple of years. 508 00:39:13,200 --> 00:39:15,660 I mean, I keep trying different things 509 00:39:15,950 --> 00:39:18,080 and it seems like no matter what I do, 510 00:39:18,370 --> 00:39:23,000 I just can't get it back on track. 511 00:39:23,290 --> 00:39:26,290 Maybe it's the economy, I don't know. 512 00:39:26,590 --> 00:39:27,000 Listen, Dad, um-- 513 00:39:27,290 --> 00:39:32,720 Look, your mother and I are going to send you to New York. 514 00:39:33,010 --> 00:39:34,260 She didn't want me to tell you this, 515 00:39:34,550 --> 00:39:38,970 but, uh, she decided to get a job. 516 00:39:41,270 --> 00:39:41,680 What? 517 00:39:41,980 --> 00:39:43,230 She's already called your Uncle Ray 518 00:39:43,520 --> 00:39:47,110 about helping out at the drive through. 519 00:39:47,400 --> 00:39:51,320 She says it's the only way. 520 00:39:51,610 --> 00:39:55,700 Mom working? 521 00:39:55,990 --> 00:40:02,660 You know, we'll do whatever it takes. 522 00:40:05,080 --> 00:40:07,750 Okay? 523 00:40:43,750 --> 00:40:45,660 Wait. 524 00:40:45,960 --> 00:40:47,670 What? 525 00:40:47,960 --> 00:40:50,170 Do mine. 526 00:40:50,460 --> 00:40:53,760 Seriously? 527 00:40:57,970 --> 00:41:02,100 Look up. 528 00:41:02,390 --> 00:41:06,270 Hold still. 529 00:41:16,110 --> 00:41:19,360 You look really great. 530 00:41:31,460 --> 00:41:33,210 ♪♪ 531 00:41:33,500 --> 00:41:39,550 ♪♪ We are we are the universe ♪ 532 00:41:40,640 --> 00:41:41,970 Freak show. 533 00:41:42,260 --> 00:41:43,220 Nice dress. 534 00:41:43,510 --> 00:41:46,140 ♪ ...are the universe ♪ 535 00:41:46,430 --> 00:41:48,060 ♪ heart to heart to heart ♪ 536 00:41:48,350 --> 00:41:53,610 ♪ We are we are we are the universe ♪♪ 537 00:41:53,900 --> 00:41:59,240 Party hearty! 538 00:41:59,530 --> 00:42:01,950 You wanna dance? 539 00:42:22,010 --> 00:42:24,970 ♪♪ Take me south of the border ♪ 540 00:42:25,260 --> 00:42:29,270 ♪ 'Cause they're on Mason Dixon line ♪ 541 00:42:29,560 --> 00:42:33,520 ♪ Hey been waiting south of the border... ♪♪ 542 00:42:51,870 --> 00:42:54,420 Hey, looks like Maggie and Danny Boy are getting along. 543 00:42:54,710 --> 00:42:57,300 Don't you know he's a fucking prick? 544 00:42:57,590 --> 00:43:00,380 Hey, you all right? 545 00:43:01,590 --> 00:43:04,680 Got a pretty good buzz going, actually. 546 00:43:11,480 --> 00:43:15,310 Whose fucking music is this, anyway? 547 00:43:15,610 --> 00:43:21,320 Hey, dude, who cut your hair, Boy George? 548 00:43:21,610 --> 00:43:24,700 Prickweed. 549 00:43:24,990 --> 00:43:26,830 ♪♪ 550 00:43:27,120 --> 00:43:30,500 Finally something good. 551 00:44:03,950 --> 00:44:04,530 I'm sorry. 552 00:44:04,820 --> 00:44:08,700 You queer or something? 553 00:44:08,990 --> 00:44:13,540 Why don't you just leave? 554 00:44:18,130 --> 00:44:21,130 Watch it! 555 00:46:04,110 --> 00:46:06,530 What can I get you, hon? 556 00:46:06,820 --> 00:46:10,570 Uh, Fuzzy Navel. 557 00:46:16,950 --> 00:46:17,750 Buck fifty. 558 00:46:18,040 --> 00:46:18,540 Christina! 559 00:46:18,830 --> 00:46:21,670 Put that drink on the house. 560 00:46:21,960 --> 00:46:25,500 Lovey! 561 00:46:25,800 --> 00:46:28,220 Oh, my how you've grown. 562 00:46:28,510 --> 00:46:29,380 Let me look at ya. 563 00:46:29,670 --> 00:46:31,300 Oh, almost perfect. 564 00:46:31,590 --> 00:46:31,840 Sit. 565 00:46:32,140 --> 00:46:34,640 Honey, you've shown up at the local queer bar 566 00:46:34,930 --> 00:46:36,220 with your makeup smudged. 567 00:46:36,520 --> 00:46:38,020 That's no way to make an entrance. 568 00:46:38,310 --> 00:46:41,190 Remember when your mom used to do this to you? 569 00:46:41,480 --> 00:46:47,320 Well, at least you know where my mouth's been. 570 00:46:47,610 --> 00:46:48,940 Oh now, let me see. 571 00:46:49,240 --> 00:46:50,530 Yes, you are so handsome. 572 00:46:50,820 --> 00:46:52,660 Freddie Mercury, eat your heart out. 573 00:46:52,950 --> 00:46:53,530 Come on. 574 00:46:53,820 --> 00:46:55,080 Time to meet the ladies. 575 00:46:55,370 --> 00:46:56,580 So what do you think of my place? 576 00:46:56,870 --> 00:46:57,540 Oh, my God. 577 00:46:57,830 --> 00:46:58,500 It's terrific, isn't it? 578 00:46:58,790 --> 00:47:01,500 And it beats working the Fry or Later, I'll tell you that. 579 00:47:01,790 --> 00:47:04,540 Oh, come on, don't be shy. 580 00:47:04,840 --> 00:47:06,590 Girls, girls, attencion. 581 00:47:06,880 --> 00:47:09,300 May I introduce Mr. Eric Hunter? 582 00:47:09,590 --> 00:47:10,550 Yes you may. 583 00:47:10,840 --> 00:47:14,260 Now Eric, the pretty blonde, that would be Chuckie. 584 00:47:14,550 --> 00:47:14,970 Very nice. 585 00:47:15,260 --> 00:47:16,560 And of course, the dark berry, 586 00:47:16,850 --> 00:47:18,430 that would be Foodtown. 587 00:47:18,720 --> 00:47:19,980 Hi Eric. 588 00:47:20,270 --> 00:47:23,560 And this would be the lovely Miss Rudy Rogers. 589 00:47:23,850 --> 00:47:24,560 Enchante. 590 00:47:24,860 --> 00:47:27,770 Now, girls, be nice, Eric's new. 591 00:47:28,070 --> 00:47:29,320 Well, with eyes like those 592 00:47:29,610 --> 00:47:32,490 we're gonna show her the time of her life! 593 00:47:32,780 --> 00:47:34,530 Keep it down, Lassie. 594 00:47:36,910 --> 00:47:38,030 Eric, these guys are my friends. 595 00:47:38,330 --> 00:47:40,080 They'll take good care of you, okay? 596 00:47:41,580 --> 00:47:45,670 Come on, come play with me! 597 00:47:50,510 --> 00:47:52,550 ♪ It's morning I open my eyes ♪ 598 00:47:52,840 --> 00:47:55,970 ♪ And everything's still the same ♪ 599 00:47:56,260 --> 00:47:59,760 ♪ I turn to the guy who stayed last night ♪ 600 00:48:00,060 --> 00:48:03,560 ♪ And ask him what's your name ♪ 601 00:48:03,850 --> 00:48:07,480 ♪ This seems to happen more and more ♪ 602 00:48:07,770 --> 00:48:10,610 ♪ I love those men one and all ♪ 603 00:48:10,900 --> 00:48:14,450 ♪ Each new one I meet makes me heart beat fast ♪ 604 00:48:14,740 --> 00:48:17,950 ♪ When I see them so strong and tall ♪ 605 00:48:18,240 --> 00:48:23,750 ♪ So many men so little time ♪ 606 00:48:24,040 --> 00:48:25,500 ♪ How can I lose? ♪ 607 00:48:25,790 --> 00:48:27,960 ♪ So many men ♪ 608 00:48:29,790 --> 00:48:32,420 Look, don't let these high school assholes get to you. 609 00:48:32,710 --> 00:48:33,840 I mean, you're going to be in college soon 610 00:48:34,130 --> 00:48:35,800 and it'll be all over. 611 00:48:36,090 --> 00:48:37,340 Yes? Yes. 612 00:48:37,640 --> 00:48:38,890 Yes, thank you. 613 00:48:39,180 --> 00:48:41,600 Here he comes. 614 00:48:45,390 --> 00:48:50,730 Can I, uh, ask you to dance? 615 00:48:51,020 --> 00:48:53,650 Sure. 616 00:48:55,320 --> 00:48:57,200 Be careful, little man. 617 00:48:57,490 --> 00:48:59,240 Ooh! 618 00:48:59,530 --> 00:49:00,870 Don't "ooh" him. 619 00:49:01,160 --> 00:49:02,990 You're an ass. 620 00:49:41,870 --> 00:49:42,700 What is it? 621 00:49:42,990 --> 00:49:43,910 Poppers. 622 00:49:44,200 --> 00:49:47,790 Make you horny. 623 00:49:48,370 --> 00:49:51,790 ♪ My life is drifting I have no control ♪ 624 00:49:52,090 --> 00:49:55,710 ♪ I will have you yes I will have you ♪ 625 00:49:56,010 --> 00:49:59,300 ♪ I will find a way and I will have you ♪ 626 00:49:59,590 --> 00:50:00,970 I want you. 627 00:50:04,010 --> 00:50:07,730 ♪ I will collect you and capture you ♪ 628 00:50:08,020 --> 00:50:11,730 ♪ You are an obsession you're my obsession ♪ 629 00:50:12,020 --> 00:50:16,530 ♪ Who do you want me to be to make you sleep with me ♪ 630 00:50:16,820 --> 00:50:21,530 ♪ You are an obsession you're my obsession ♪ 631 00:50:21,820 --> 00:50:22,740 Let's get out of here. 632 00:50:23,030 --> 00:50:25,410 ♪ ... to make you sleep with me I 633 00:50:25,700 --> 00:50:27,330 ♪ You are an obsession ♪ 634 00:50:27,620 --> 00:50:28,830 ♪ You're my obsession ♪ 635 00:50:29,120 --> 00:50:33,000 ♪ Who do you want me to be to make you sleep with me ♪ 636 00:50:33,290 --> 00:50:33,880 Yes! 637 00:50:34,170 --> 00:50:36,840 I told ya. 638 00:50:42,180 --> 00:50:43,430 Wait, hold on. 639 00:50:43,720 --> 00:50:45,680 Where are we going to go? 640 00:50:45,970 --> 00:50:46,770 Go? 641 00:50:47,060 --> 00:50:52,770 This is it. 642 00:50:53,060 --> 00:50:55,650 Damn. 643 00:51:00,950 --> 00:51:02,780 Oh, my God. 644 00:51:03,070 --> 00:51:08,410 She's at it again. 645 00:51:08,700 --> 00:51:11,670 What are you doing? 646 00:51:11,960 --> 00:51:15,000 You never been rimmed? 647 00:51:15,290 --> 00:51:18,380 Don't you need a condom? 648 00:51:18,670 --> 00:51:22,590 On my tongue? 649 00:51:22,880 --> 00:51:24,300 Oh. 650 00:51:24,590 --> 00:51:26,300 Oh. 651 00:51:26,600 --> 00:51:28,930 Oh. 652 00:51:37,020 --> 00:51:40,070 So, you, uh, want to go get some breakfast? 653 00:51:40,360 --> 00:51:43,030 Country Kitchen? Oh, man, I'm late. 654 00:51:43,320 --> 00:51:47,830 For work, yeah. 655 00:51:48,120 --> 00:51:49,200 Where do you work? 656 00:51:49,490 --> 00:51:50,620 Oh, Long John Silver. 657 00:51:50,910 --> 00:51:52,460 Assistant manager. 658 00:51:52,750 --> 00:51:56,750 That's cool. 659 00:51:57,040 --> 00:52:01,840 So, you, uh, want my number or something? 660 00:52:02,880 --> 00:52:05,680 Yeah, sure, uh... 661 00:52:05,970 --> 00:52:08,010 Okay. 662 00:52:27,870 --> 00:52:29,870 See ya. 663 00:52:30,160 --> 00:52:32,870 Bye. 664 00:53:14,950 --> 00:53:16,460 Hello? 665 00:53:16,750 --> 00:53:20,920 Rod, it's Eric. 666 00:53:21,210 --> 00:53:22,340 Eric. 667 00:53:22,630 --> 00:53:24,920 It's the middle of the night. 668 00:53:25,220 --> 00:53:28,930 I just slept with somebody. 669 00:53:29,220 --> 00:53:29,760 Uh. 670 00:53:30,050 --> 00:53:34,640 I went out to the Fruit and Nut, a gay bar. 671 00:53:34,930 --> 00:53:40,360 I picked somebody up. 672 00:53:40,650 --> 00:53:43,940 Was he hung? 673 00:53:44,230 --> 00:53:48,320 Not like you. 674 00:53:48,610 --> 00:53:51,030 It was right in the middle of the parking lot. 675 00:53:51,320 --> 00:53:53,700 We did it in the car. 676 00:53:53,990 --> 00:53:56,830 It was really sexy and all. 677 00:53:57,120 --> 00:53:58,370 Did you do the nasty? 678 00:53:58,670 --> 00:53:59,040 What? 679 00:53:59,330 --> 00:54:02,130 Did he open the back door? 680 00:54:02,420 --> 00:54:04,960 God, no. 681 00:54:05,260 --> 00:54:07,170 Um. 682 00:54:07,470 --> 00:54:09,590 I don't think so. 683 00:54:09,880 --> 00:54:11,510 Does rimming count? 684 00:54:11,800 --> 00:54:14,720 Oh my! 685 00:54:15,010 --> 00:54:16,980 Rod. 686 00:54:17,270 --> 00:54:17,810 Um. 687 00:54:18,100 --> 00:54:22,900 Afterwards, he wouldn't even look at me. 688 00:54:27,860 --> 00:54:31,780 Do you think most guys only care about sex? 689 00:54:32,070 --> 00:54:32,990 Look, I really have to go. 690 00:54:33,280 --> 00:54:35,450 Holy shit, he gave me a hickey. 691 00:54:35,740 --> 00:54:38,000 My mom, I know she's gonna notice that. 692 00:54:38,290 --> 00:54:40,710 Eric, I'm hanging up. 693 00:54:41,000 --> 00:54:42,000 Wait, wait. 694 00:54:42,290 --> 00:54:45,090 Rod, um. 695 00:54:45,380 --> 00:54:47,670 When I was with him, 696 00:54:47,960 --> 00:54:51,300 I just want you to know I, 697 00:54:51,590 --> 00:54:56,930 I was only thinking about you. 698 00:54:57,220 --> 00:54:59,770 And I miss you. 699 00:55:00,060 --> 00:55:02,600 A lot. 700 00:55:10,450 --> 00:55:15,870 Listen. 701 00:55:16,160 --> 00:55:18,870 Danny and I got back together. 702 00:55:23,880 --> 00:55:27,170 What? 703 00:55:27,460 --> 00:55:31,090 When? 704 00:55:31,380 --> 00:55:36,390 This summer. 705 00:55:36,680 --> 00:55:38,930 Before we slept together? 706 00:55:43,810 --> 00:55:44,980 I have to go. 707 00:55:45,270 --> 00:55:45,860 Rod. 708 00:55:46,150 --> 00:55:47,730 Eric. 709 00:55:48,020 --> 00:55:49,400 Listen. 710 00:55:49,690 --> 00:55:53,860 Please, don't call me again. 711 00:55:54,160 --> 00:55:56,070 What-- I'm sorry. 712 00:55:56,370 --> 00:55:59,160 Wait. 713 00:55:59,450 --> 00:56:03,920 Hello? 714 00:56:08,170 --> 00:56:11,300 Fuck. 715 00:56:45,580 --> 00:56:47,460 Hello? 716 00:56:51,800 --> 00:56:56,130 Hello? 717 00:56:56,430 --> 00:56:59,680 Eric? 718 00:56:59,970 --> 00:57:03,220 I need to talk. 719 00:57:22,330 --> 00:57:25,750 What's going on? 720 00:57:34,880 --> 00:57:36,970 Hey. 721 00:57:37,260 --> 00:57:40,970 Eric, I'm sorry. 722 00:57:41,260 --> 00:57:43,930 You know I don't care about Dan. 723 00:57:44,220 --> 00:57:49,020 I was just, well, I was just being stupid. 724 00:57:50,560 --> 00:57:54,530 There's something I have to tell you. 725 00:57:54,820 --> 00:57:58,530 I can't hold it in anymore. 726 00:58:01,870 --> 00:58:04,200 Eric- Promise no matter what I say, 727 00:58:04,490 --> 00:58:09,750 nothing will change between us. 728 00:58:10,040 --> 00:58:15,050 Promise. 729 00:58:15,340 --> 00:58:21,220 This is so hard to finally say out loud. 730 00:58:21,510 --> 00:58:25,140 You can tell me anything. 731 00:58:34,020 --> 00:58:37,990 I think I like guys. 732 00:58:40,110 --> 00:58:42,570 What? 733 00:58:42,870 --> 00:58:45,120 What do you mean? 734 00:58:45,410 --> 00:58:50,540 I don't know. 735 00:58:50,830 --> 00:58:54,340 I don't know what the fuck I am. 736 00:59:05,430 --> 00:59:07,270 Mag? 737 00:59:07,560 --> 00:59:11,350 You're scaring me here. 738 00:59:11,640 --> 00:59:14,690 Tell me I'm not a freak. 739 00:59:14,980 --> 00:59:18,480 You're all I have. 740 00:59:18,780 --> 00:59:22,160 Eric, you're my best friend. 741 00:59:22,450 --> 00:59:25,490 It doesn't change anything. 742 00:59:31,160 --> 00:59:35,290 Thank you. 743 00:59:35,590 --> 00:59:40,300 It's Rod, right? 744 00:59:40,590 --> 00:59:42,180 You knew. 745 00:59:42,470 --> 00:59:44,470 No. 746 00:59:44,760 --> 00:59:50,100 I don't know. 747 00:59:50,390 --> 00:59:52,640 Is he your boyfriend? 748 00:59:56,730 --> 01:00:02,030 He doesn't give a shit about me. 749 01:00:04,490 --> 01:00:07,330 I really liked him. 750 01:00:07,620 --> 01:00:12,660 He said he liked me. 751 01:00:12,960 --> 01:00:17,210 Did you guys have sex? 752 01:00:23,420 --> 01:00:25,760 Every time I try to forget about him, 753 01:00:26,050 --> 01:00:29,810 I can remember him kissing me. 754 01:00:30,100 --> 01:00:33,390 It felt so right. 755 01:00:33,680 --> 01:00:36,850 I'm scared. 756 01:00:37,150 --> 01:00:41,360 All I want is to meet somebody special. 757 01:00:41,650 --> 01:00:46,740 I want to fall in love. 758 01:00:48,530 --> 01:00:51,410 I need you so bad. 759 01:00:54,540 --> 01:00:58,130 Oh. 760 01:01:18,690 --> 01:01:19,400 Hello. 761 01:01:19,690 --> 01:01:22,230 God, you gave me a heart attack. 762 01:01:22,530 --> 01:01:23,610 You were out all night. 763 01:01:23,900 --> 01:01:24,360 I know. 764 01:01:24,650 --> 01:01:26,820 Um, after the party, Mag and I went to the 765 01:01:27,110 --> 01:01:29,910 Country Kitchen and, God, it was so busy. 766 01:01:30,200 --> 01:01:31,410 You know, we had to wait. 767 01:01:31,700 --> 01:01:33,450 A call would have been nice. 768 01:01:33,740 --> 01:01:37,620 I know, I know, I'm sorry. 769 01:01:37,920 --> 01:01:40,290 I was worried. 770 01:01:40,580 --> 01:01:41,630 Just warn me next time. 771 01:01:41,920 --> 01:01:43,000 Okay, yeah. 772 01:01:43,300 --> 01:01:47,550 I'm really sorry, I really am. 773 01:01:47,840 --> 01:01:51,350 It's weird seeing you in that uniform. 774 01:01:51,640 --> 01:01:53,560 At least the pockets work. 775 01:01:55,520 --> 01:01:57,850 Right. 776 01:02:02,900 --> 01:02:06,940 ♪♪ 777 01:02:10,110 --> 01:02:14,450 ♪♪ Life is so strange when you don't know ♪ 778 01:02:14,740 --> 01:02:18,290 ♪ How can you tell where you're going to ♪ 779 01:02:18,580 --> 01:02:22,590 ♪ You can't be sure of any situation ♪ 780 01:02:22,880 --> 01:02:24,420 ♪ Something will change... ♪ 781 01:02:24,710 --> 01:02:28,050 I'll be over at Maggie's. 782 01:02:28,340 --> 01:02:30,470 Bye. 783 01:02:36,140 --> 01:02:37,560 Hi, mwah. 784 01:02:43,230 --> 01:02:45,940 ♪ Just as far beyond as I can see ♪ 785 01:02:46,230 --> 01:02:50,910 ♪ I still don't know what this all means to me ♪ 786 01:02:57,620 --> 01:02:59,000 ♪ Tell yourself ♪ 787 01:02:59,290 --> 01:03:02,290 ♪ I have nowhere to go ♪ 788 01:03:02,580 --> 01:03:06,420 ♪ I don't know what to do ♪ 789 01:03:06,710 --> 01:03:10,510 ♪ And I don't even know the time of day ♪ 790 01:03:10,800 --> 01:03:12,760 ♪ I guess it doesn't matter... ♪ 791 01:03:13,050 --> 01:03:14,510 I'll be over at Maggie's! 792 01:03:14,800 --> 01:03:16,350 Bye. 793 01:03:25,150 --> 01:03:28,320 What do you think of this? 794 01:03:31,360 --> 01:03:32,450 Should I try it? 795 01:03:32,740 --> 01:03:35,280 Yeah? 796 01:03:39,660 --> 01:03:40,870 ♪ Life is so strange ♪ 797 01:03:41,160 --> 01:03:42,870 ♪ Destination unknown ♪ 798 01:03:43,170 --> 01:03:44,580 ♪ When you don't know ♪ 799 01:03:44,880 --> 01:03:47,000 ♪ Your destination ♪ 800 01:03:47,290 --> 01:03:48,840 ♪ It's something to change ♪ 801 01:03:49,130 --> 01:03:50,380 ♪ It's unknown ♪ 802 01:03:50,670 --> 01:03:52,760 ♪ And then you wonder ♪ 803 01:03:53,050 --> 01:03:57,640 ♪ Destination unknown ♪♪ 804 01:03:57,930 --> 01:03:58,560 Hello. 805 01:03:58,850 --> 01:03:59,560 You ready? 806 01:03:59,850 --> 01:04:01,560 I don't think I should go. 807 01:04:01,850 --> 01:04:03,480 Oh, come on, you'll see Angie. 808 01:04:03,770 --> 01:04:05,940 I don't know what to wear. 809 01:04:06,230 --> 01:04:08,400 Something fun. 810 01:04:08,690 --> 01:04:09,020 God. 811 01:04:09,320 --> 01:04:12,280 Can I just meet you out there maybe? 812 01:04:12,570 --> 01:04:13,570 Sure. 813 01:04:13,860 --> 01:04:14,570 Everything okay? 814 01:04:14,860 --> 01:04:15,610 Yeah. 815 01:04:15,910 --> 01:04:18,700 Just be looking for me, okay? 816 01:04:18,990 --> 01:04:20,240 Of course. 817 01:04:20,540 --> 01:04:21,660 Bye. 818 01:04:36,760 --> 01:04:37,180 Woo! 819 01:04:37,470 --> 01:04:41,930 Get Daddy another Scotch and soda. 820 01:04:42,220 --> 01:04:47,480 Can you make out the baskets? 821 01:04:47,770 --> 01:04:48,150 Oh, yes. 822 01:04:48,440 --> 01:04:50,820 He is checking me out. 823 01:04:51,110 --> 01:04:52,610 Oh darling, you must be suffering 824 01:04:52,900 --> 01:04:53,940 from delusions of grandeur. 825 01:04:54,240 --> 01:04:56,610 He's cruising Mama. 826 01:04:56,910 --> 01:04:57,660 He's looking at me. 827 01:04:57,950 --> 01:05:00,240 Why do all you fags think I'm a guy? 828 01:05:03,910 --> 01:05:04,410 Wait a minute. 829 01:05:04,710 --> 01:05:08,630 I think someone's got us all beat. 830 01:05:08,920 --> 01:05:11,380 Me? 831 01:05:17,590 --> 01:05:18,640 Well? 832 01:05:18,930 --> 01:05:23,640 Ooh, look, she's blushing. 833 01:05:24,810 --> 01:05:26,640 It's showtime, fire it up! 834 01:05:30,940 --> 01:05:33,570 Shake your thang, baby! 835 01:05:39,240 --> 01:05:39,870 Thank you, Angie. 836 01:05:40,160 --> 01:05:42,030 Isn't she just wonderful? 837 01:05:42,330 --> 01:05:45,080 Right now I'd like to do a favorite song of yours 838 01:05:45,370 --> 01:05:49,210 and of mine also. 839 01:05:49,500 --> 01:05:55,880 ♪ You're my world you're everything my dear ♪ 840 01:05:56,170 --> 01:05:58,340 Nice hair. 841 01:05:58,630 --> 01:05:59,550 Thanks. 842 01:05:59,840 --> 01:06:02,010 I tried, it turned orange. 843 01:06:02,300 --> 01:06:04,600 Um it looks pretty damn good to me. 844 01:06:04,890 --> 01:06:07,890 Oh my God, Annie, that is so cool. 845 01:06:08,190 --> 01:06:09,440 Annie? 846 01:06:09,730 --> 01:06:10,690 Oh, Annie. 847 01:06:10,980 --> 01:06:13,270 I am like, the world's biggest Eurythmics fan. 848 01:06:13,570 --> 01:06:15,570 Really, we play them all the time. 849 01:06:15,860 --> 01:06:16,190 Who's we? 850 01:06:16,490 --> 01:06:19,360 I'm the DJ at the college radio station. 851 01:06:19,660 --> 01:06:21,530 WOSU, the alternative. 852 01:06:21,820 --> 01:06:22,240 No kidding. 853 01:06:22,530 --> 01:06:24,160 I might go to Ohio State. 854 01:06:24,450 --> 01:06:26,950 Do you live in the dorms? 855 01:06:27,250 --> 01:06:28,460 Tally Hall. 856 01:06:28,750 --> 01:06:30,500 The gay wing. 857 01:06:30,790 --> 01:06:32,460 You in high school? 858 01:06:32,750 --> 01:06:35,130 Yeah, jailbait, I know. 859 01:06:35,420 --> 01:06:36,050 I'm Eric. 860 01:06:36,340 --> 01:06:37,720 Jonathan. 861 01:06:38,010 --> 01:06:39,720 Hi. 862 01:06:40,010 --> 01:06:43,050 Do people give you shit for that? 863 01:06:43,350 --> 01:06:47,470 Sometimes. 864 01:06:48,810 --> 01:06:49,480 Oh my God. 865 01:06:49,770 --> 01:06:50,850 Do you wanna dance? 866 01:06:51,150 --> 01:06:52,400 Yeah, do you like Bronski Beat? 867 01:06:52,690 --> 01:06:53,690 I love the Bronski Beat. 868 01:06:53,980 --> 01:06:56,150 Come on, let's go. Okay. 869 01:06:56,440 --> 01:06:59,990 ♪♪ 870 01:07:15,750 --> 01:07:18,760 ♪♪ You leave in the morning with everything ♪ 871 01:07:19,050 --> 01:07:22,840 ♪ You own in a little black case ♪ 872 01:07:23,140 --> 01:07:26,390 ♪ Alone on a platform... ♪ 873 01:07:57,840 --> 01:08:03,760 ♪ Run away tum away run away tum away run away ♪ 874 01:08:05,090 --> 01:08:10,930 ♪ Run away tum away run away tum away run away ♪ 875 01:08:11,230 --> 01:08:14,770 Angie! 876 01:08:15,060 --> 01:08:18,070 Drinkage! 877 01:08:19,860 --> 01:08:24,570 ♪ You were the one that they'd talk about around town ♪ 878 01:08:24,860 --> 01:08:27,870 ♪ As they put you down ♪♪ 879 01:08:28,160 --> 01:08:32,250 Have fun, don't do anything I wouldn't do. 880 01:08:33,540 --> 01:08:37,210 Whoo hoo! 881 01:08:37,500 --> 01:08:39,250 Do my eyes deceive me 882 01:08:39,550 --> 01:08:42,300 or is this my little Maggie? 883 01:08:42,590 --> 01:08:45,010 Oh, you made it. 884 01:08:45,300 --> 01:08:46,840 Just in time to marry me. 885 01:08:47,140 --> 01:08:47,850 Won't you marry me? 886 01:08:48,140 --> 01:08:48,850 Marry me, Maggie. 887 01:08:49,140 --> 01:08:51,220 I need a girl like you at home. 888 01:08:51,520 --> 01:08:53,100 Well, if you won't marry me, how about a drink, huh? 889 01:08:53,390 --> 01:08:56,600 Wine cooler, yeah? Yeah. 890 01:08:56,900 --> 01:08:57,060 Peach. 891 01:08:57,350 --> 01:08:59,360 Now wouldn't cherry be more appropriate? 892 01:08:59,650 --> 01:09:01,150 What's your name, honey? 893 01:09:01,440 --> 01:09:02,230 Maggie. 894 01:09:03,360 --> 01:09:05,280 And who are you here with? 895 01:09:05,570 --> 01:09:07,740 Angie? 896 01:09:08,030 --> 01:09:09,320 No, Eric. 897 01:09:09,620 --> 01:09:10,450 Eric? 898 01:09:10,740 --> 01:09:15,120 Hey, Eric, I didn't know you had a fag hag! 899 01:09:15,410 --> 01:09:18,580 Shut the fuck up. 900 01:09:18,880 --> 01:09:19,040 What? 901 01:09:19,330 --> 01:09:22,380 You crazy, she's a friend of mine. 902 01:09:22,670 --> 01:09:24,970 Jesus. 903 01:09:25,260 --> 01:09:27,260 Maggie. 904 01:09:49,780 --> 01:09:50,910 Maggie. 905 01:09:51,200 --> 01:09:51,910 Maggie! 906 01:09:52,200 --> 01:09:55,290 Maggie! 907 01:09:55,580 --> 01:09:56,750 Don't you ever get tired of putting 908 01:09:57,040 --> 01:09:57,920 your foot in your mouth? 909 01:09:58,210 --> 01:09:58,920 What? 910 01:09:59,210 --> 01:10:03,050 Fuck! 911 01:10:03,340 --> 01:10:05,010 Great. 912 01:10:05,300 --> 01:10:07,970 Maggie! 913 01:10:08,260 --> 01:10:09,720 Eric! 914 01:10:10,010 --> 01:10:11,350 I gotta go. 915 01:10:11,640 --> 01:10:12,350 You can come inside and have 916 01:10:12,640 --> 01:10:18,390 a cocktail with me, sweetie. 917 01:10:29,700 --> 01:10:31,490 Mag, what is it? 918 01:10:31,780 --> 01:10:32,620 Are you blind? 919 01:10:32,910 --> 01:10:33,910 You said you were cool. 920 01:10:34,200 --> 01:10:36,120 Oh, fuck you, Eric. 921 01:10:36,410 --> 01:10:38,710 Why did you ever kiss me? 922 01:10:39,000 --> 01:10:43,290 Because I, I wanted to. 923 01:10:43,590 --> 01:10:47,260 I'm sorry, Maggie. 924 01:11:14,160 --> 01:11:16,870 Hey, there you are. 925 01:11:17,160 --> 01:11:19,000 You know what happened to Jonathan? 926 01:11:19,290 --> 01:11:21,460 That guy I was dancing with? 927 01:11:21,750 --> 01:11:24,630 Long gone. 928 01:11:24,920 --> 01:11:26,340 Angie? 929 01:11:26,630 --> 01:11:28,420 Missed her, honey. 930 01:11:28,710 --> 01:11:30,340 No luck tonight, honey? 931 01:11:30,630 --> 01:11:33,010 Still working on it. 932 01:11:33,300 --> 01:11:34,220 All right, girls. 933 01:11:34,510 --> 01:11:38,020 All alcohol behind the bar. 934 01:11:38,310 --> 01:11:40,930 Oh! 935 01:11:41,730 --> 01:11:42,560 Gotta be kidding me. 936 01:11:42,850 --> 01:11:46,980 ♪ These are not the ways ♪ 937 01:11:47,270 --> 01:11:54,030 ♪ The world goes on without you ♪ 938 01:11:57,530 --> 01:11:59,120 ♪ And right behind... ♪ 939 01:11:59,410 --> 01:12:01,040 Hey. 940 01:12:04,580 --> 01:12:09,130 ♪ Is a fool I'll always be ♪ 941 01:12:12,670 --> 01:12:15,760 ♪♪ 942 01:12:40,040 --> 01:12:44,710 Hi, I'm looking for a guy named Jonathan. 943 01:12:45,000 --> 01:12:46,710 Last name? 944 01:12:47,000 --> 01:12:47,580 I don't know. 945 01:12:47,880 --> 01:12:49,920 Uh, you'd recognize this guy, though. 946 01:12:50,210 --> 01:12:52,090 He has kind of a punk look. 947 01:12:52,380 --> 01:12:52,970 I know he's here. 948 01:12:53,260 --> 01:12:55,050 I mean, this is Tally Hall, right? 949 01:12:55,340 --> 01:12:58,720 So he's here someplace. 950 01:12:59,010 --> 01:13:02,560 And about 564 others. 951 01:13:02,850 --> 01:13:03,730 Right. 952 01:13:04,020 --> 01:13:06,770 Um. 953 01:13:07,060 --> 01:13:09,820 Shit. 954 01:13:16,570 --> 01:13:17,610 Hi again. 955 01:13:17,910 --> 01:13:18,240 Uh, you know what? 956 01:13:18,530 --> 01:13:20,200 I just remembered his name. 957 01:13:20,490 --> 01:13:23,370 It's not Jonathan, it's Rod. 958 01:13:23,660 --> 01:13:26,790 Rod Kowalski. 959 01:13:27,080 --> 01:13:29,580 792. 960 01:13:29,880 --> 01:13:30,630 792? 961 01:13:30,920 --> 01:13:32,210 792. 962 01:13:32,500 --> 01:13:34,880 Thanks. 963 01:14:09,210 --> 01:14:14,590 Hey, little boy. 964 01:14:14,880 --> 01:14:19,180 I thought that was you. 965 01:14:19,470 --> 01:14:21,800 Come to visit me? 966 01:14:22,100 --> 01:14:24,720 Actually, I-- 967 01:14:25,020 --> 01:14:27,520 Look at you. 968 01:14:37,900 --> 01:14:39,910 We can't wake him. 969 01:14:40,200 --> 01:14:43,280 We can't wake him. 970 01:14:52,500 --> 01:14:54,880 Shh! 971 01:15:11,390 --> 01:15:14,560 You know I always liked you. 972 01:15:34,920 --> 01:15:38,050 You look so damn hot. 973 01:15:38,340 --> 01:15:43,390 Then why aren't you kissing me? 974 01:16:31,470 --> 01:16:35,400 What? 975 01:16:35,690 --> 01:16:37,770 Too loud? 976 01:16:43,490 --> 01:16:47,320 What? 977 01:16:47,620 --> 01:16:50,620 I want to fuck you. 978 01:16:50,910 --> 01:16:54,580 What? 979 01:16:54,870 --> 01:16:59,840 Can I fuck you? 980 01:17:00,130 --> 01:17:02,460 I don't know. 981 01:17:07,510 --> 01:17:10,430 It'd be so hot. 982 01:17:16,520 --> 01:17:19,230 I haven't done it yet. 983 01:17:19,520 --> 01:17:22,280 It's easy. 984 01:17:23,530 --> 01:17:25,990 Okay. 985 01:17:26,280 --> 01:17:30,370 Yeah. 986 01:17:30,660 --> 01:17:34,410 Hold on. 987 01:18:03,360 --> 01:18:03,940 Wait. 988 01:18:04,230 --> 01:18:06,490 What about a rubber? 989 01:18:06,780 --> 01:18:08,820 Oh yeah. 990 01:18:09,110 --> 01:18:10,950 Yeah. 991 01:18:14,160 --> 01:18:18,290 Hate these things. 992 01:18:18,580 --> 01:18:20,920 Um. 993 01:18:42,610 --> 01:18:45,400 Okay. 994 01:18:45,690 --> 01:18:48,740 Remember. 995 01:18:49,030 --> 01:18:54,450 Breathe. 996 01:18:54,740 --> 01:18:56,450 Wait, Rod, it hurts. 997 01:18:56,750 --> 01:18:59,410 I won't go deep. 998 01:19:16,140 --> 01:19:19,560 ♪♪ 999 01:20:26,630 --> 01:20:27,840 Where were you? 1000 01:20:32,260 --> 01:20:33,220 Answer me. 1001 01:20:33,510 --> 01:20:36,090 Maggie and I went to a party. 1002 01:20:36,390 --> 01:20:37,640 Where? 1003 01:20:37,930 --> 01:20:39,760 At a friend's house. 1004 01:20:40,060 --> 01:20:41,310 Whose house? 1005 01:20:42,930 --> 01:20:44,640 God, Mom, at Ed's. 1006 01:20:44,940 --> 01:20:47,310 Why is that I went by Maggie's after work, 1007 01:20:47,610 --> 01:20:49,480 her car was in the drive? 1008 01:20:49,770 --> 01:20:52,740 We took my car. 1009 01:20:53,030 --> 01:20:56,070 Eric, something's going on. 1010 01:20:58,450 --> 01:21:00,370 What do you mean? 1011 01:21:00,660 --> 01:21:01,580 Your clothes. 1012 01:21:01,870 --> 01:21:04,580 The makeup. 1013 01:21:04,870 --> 01:21:08,590 Look, I just want to be different. 1014 01:21:08,880 --> 01:21:11,670 You don't have to look like a freak. 1015 01:21:16,050 --> 01:21:18,470 Eric, I'm sorry, I just don't want people 1016 01:21:18,760 --> 01:21:19,930 getting the wrong idea. 1017 01:21:20,220 --> 01:21:20,760 What idea? 1018 01:21:21,060 --> 01:21:24,430 They might think that-- What? 1019 01:21:24,730 --> 01:21:26,140 People will think you're gay. 1020 01:21:26,440 --> 01:21:30,520 Is that what you want to know? 1021 01:21:34,070 --> 01:21:37,030 Well, I'm not. 1022 01:21:37,320 --> 01:21:40,700 What the hell is wrong with you? 1023 01:22:21,700 --> 01:22:25,620 All right, all right, I'm coming. 1024 01:22:34,710 --> 01:22:35,840 I'm sorry. 1025 01:22:36,130 --> 01:22:38,880 I didn't know where else to go. 1026 01:22:39,180 --> 01:22:42,140 Well, Diva, should we let him in? 1027 01:22:42,430 --> 01:22:46,680 Diva says you can come in, come on. 1028 01:22:46,980 --> 01:22:49,980 Whoa, go get Eric. 1029 01:22:55,150 --> 01:22:58,950 Well, I couldn't decide between coffee or a cocktail. 1030 01:22:59,240 --> 01:23:01,780 Guess what won. 1031 01:23:12,460 --> 01:23:15,710 Where to begin? 1032 01:23:16,000 --> 01:23:17,550 I-- 1033 01:23:17,840 --> 01:23:20,630 I guess I thought if I came out, 1034 01:23:20,930 --> 01:23:24,470 everything would get easier. 1035 01:23:40,530 --> 01:23:43,820 Are you okay, little man? 1036 01:23:44,950 --> 01:23:46,740 No. 1037 01:23:47,040 --> 01:23:49,910 No, I feel lousy. 1038 01:23:50,960 --> 01:23:55,880 You know, your whole life, 1039 01:23:56,170 --> 01:23:57,750 people have said to you you're gonna 1040 01:23:58,050 --> 01:24:00,760 find the perfect girl and fall in love 1041 01:24:01,050 --> 01:24:05,760 and get married, produce an heir. 1042 01:24:06,050 --> 01:24:10,430 You're different. 1043 01:24:10,730 --> 01:24:11,140 You just have to accept 1044 01:24:11,430 --> 01:24:14,770 that it's okay to want another guy. 1045 01:24:15,060 --> 01:24:19,570 And lovey, that takes time. 1046 01:24:19,860 --> 01:24:22,860 Just give yourself a little time. 1047 01:24:25,410 --> 01:24:26,870 Oh, come here. 1048 01:24:27,160 --> 01:24:28,790 Come here. 1049 01:24:29,080 --> 01:24:30,790 Come here, come on. 1050 01:24:31,080 --> 01:24:33,500 It's okay. 1051 01:24:43,050 --> 01:24:43,800 Hey. 1052 01:24:44,090 --> 01:24:45,470 Don't you knock? 1053 01:24:45,760 --> 01:24:46,800 Don't you? 1054 01:24:47,100 --> 01:24:47,800 Huh? 1055 01:24:48,100 --> 01:24:50,010 Come on. 1056 01:24:50,310 --> 01:24:51,430 Hey. 1057 01:24:51,720 --> 01:24:54,100 Is Maggie your girlfriend? 1058 01:24:54,390 --> 01:24:56,810 Is Maggie my girlfriend? 1059 01:24:57,110 --> 01:24:58,610 Is Sarah yours? No! 1060 01:24:58,900 --> 01:25:00,900 I don't believe you. No! 1061 01:25:03,990 --> 01:25:08,450 ♪♪ 1062 01:25:21,300 --> 01:25:26,590 Eric, telephone! 1063 01:25:26,880 --> 01:25:29,470 Got it! 1064 01:25:29,760 --> 01:25:30,470 Hello? 1065 01:25:30,760 --> 01:25:31,560 Lovey! 1066 01:25:31,850 --> 01:25:33,140 What the fuck? 1067 01:25:33,430 --> 01:25:33,730 Hi. 1068 01:25:34,020 --> 01:25:35,440 Hey, we missed you last weekend. 1069 01:25:35,730 --> 01:25:39,150 Are you coming Friday night, so to speak? 1070 01:25:39,440 --> 01:25:41,610 I don't think I can. 1071 01:25:41,900 --> 01:25:44,400 You know, family stuff. 1072 01:25:44,690 --> 01:25:46,610 Listen, um. 1073 01:25:46,900 --> 01:25:48,950 Look, I'm here, you know, 1074 01:25:49,240 --> 01:25:52,160 if there's anything I can do. 1075 01:25:52,450 --> 01:25:54,080 Thanks. 1076 01:25:54,370 --> 01:25:56,960 Bye. 1077 01:26:19,150 --> 01:26:21,230 Hey. 1078 01:26:21,520 --> 01:26:22,900 Sorry I'm late. 1079 01:26:23,190 --> 01:26:26,280 Thanks for meeting me. 1080 01:26:26,570 --> 01:26:29,410 Still plenty left. 1081 01:26:32,620 --> 01:26:36,410 Eric, what did you want to talk to me about? 1082 01:26:38,080 --> 01:26:40,250 I miss you. 1083 01:26:40,540 --> 01:26:40,960 Yeah? 1084 01:26:41,250 --> 01:26:46,010 Well, you know, that really doesn't change anything. 1085 01:26:47,090 --> 01:26:50,510 I still want to go to New York. 1086 01:26:50,800 --> 01:26:52,890 I want you to come with me. 1087 01:26:56,100 --> 01:26:59,060 What is going on with you, Eric? 1088 01:26:59,350 --> 01:27:00,810 One minute you're kissing some guy 1089 01:27:01,100 --> 01:27:05,070 and then you're asking me to go to New York with you? 1090 01:27:08,110 --> 01:27:10,570 Those guys, Maggie» 1091 01:27:10,860 --> 01:27:13,030 That was just sex, okay? 1092 01:27:13,320 --> 01:27:14,910 It wasn't love. 1093 01:27:15,200 --> 01:27:17,910 Well, I don't understand that. 1094 01:27:18,200 --> 01:27:21,670 How do you separate those things? 1095 01:27:21,960 --> 01:27:25,550 It's not... 1096 01:27:25,840 --> 01:27:29,170 I can't have what I want with a guy. 1097 01:27:29,470 --> 01:27:31,180 I want to try. 1098 01:27:31,470 --> 01:27:34,260 I really want to make this work. 1099 01:27:34,550 --> 01:27:38,270 I don't think it should be that much work. 1100 01:27:39,810 --> 01:27:42,060 I know. 1101 01:27:46,980 --> 01:27:47,980 I feel stupid. 1102 01:27:48,280 --> 01:27:50,070 'Cause I was with guys? 1103 01:27:50,360 --> 01:27:54,280 No, because you really hurt me. 1104 01:27:54,570 --> 01:27:55,870 I don't want to hurt you. 1105 01:27:56,160 --> 01:27:57,030 I never meant to. 1106 01:27:57,330 --> 01:28:01,710 Maggie, you're the only one I want to be with. 1107 01:28:03,000 --> 01:28:04,330 Really? 1108 01:28:04,630 --> 01:28:07,000 Really, yes, yes. 1109 01:28:10,800 --> 01:28:15,850 You think that if you hadn't met Rod, 1110 01:28:16,140 --> 01:28:19,020 you would have been with me? 1111 01:28:19,310 --> 01:28:21,350 Maggie, I love you. 1112 01:28:21,640 --> 01:28:24,440 But do you love me like-- 1113 01:28:24,730 --> 01:28:27,110 Like that, yes. 1114 01:28:27,400 --> 01:28:30,860 I love you like that. 1115 01:28:31,150 --> 01:28:34,110 You do? 1116 01:28:35,200 --> 01:28:37,740 Yeah. 1117 01:28:40,790 --> 01:28:44,250 ♪♪ 1118 01:28:48,210 --> 01:28:55,050 ♪♪ If I wait for just a second more♪ 1119 01:28:55,340 --> 01:29:00,600 Eric, are you sure? 1120 01:29:02,600 --> 01:29:03,230 Yeah. 1121 01:29:03,520 --> 01:29:05,850 ♪ My head was so full ♪ 1122 01:29:06,150 --> 01:29:09,070 ♪ Of things to say ♪ 1123 01:29:09,360 --> 01:29:12,110 ♪ But as I opened my eyes ♪ 1124 01:29:12,400 --> 01:29:14,320 ♪ All my words slip away ♪ 1125 01:29:14,610 --> 01:29:19,990 ♪ Oh ah oh ♪ 1126 01:29:20,620 --> 01:29:25,210 ♪ And anyway ♪ 1127 01:29:25,500 --> 01:29:29,170 ♪ I can't believe you want to turn the page ♪ 1128 01:29:33,260 --> 01:29:40,100 ♪ And move your life into another stage ♪ 1129 01:29:40,390 --> 01:29:43,060 ♪ You can change the chapter ♪ 1130 01:29:43,350 --> 01:29:46,690 ♪ You can change the book ♪ 1131 01:29:46,980 --> 01:29:49,810 ♪ But the story remains the same ♪ 1132 01:29:50,110 --> 01:29:52,360 ♪ If you take a look ♪ 1133 01:29:52,650 --> 01:29:54,190 Congratulations going out 1134 01:29:54,490 --> 01:29:56,240 to Chris Peak of Vermillion. 1135 01:29:56,530 --> 01:29:59,240 Chris was the 14th caller and snagged himself 1136 01:29:59,530 --> 01:30:03,540 a free pair of tickets to the J.P concert mansion, 1137 01:30:03,830 --> 01:30:08,580 along with a gallon of cider, compliments of Doughnut... 1138 01:30:52,710 --> 01:30:54,250 Eric. 1139 01:31:00,340 --> 01:31:03,260 What? 1140 01:31:10,730 --> 01:31:12,650 What is it? 1141 01:31:16,980 --> 01:31:20,570 What? 1142 01:31:20,860 --> 01:31:24,910 I'm sorry. 1143 01:31:25,200 --> 01:31:27,120 I'm so sorry. 1144 01:31:27,410 --> 01:31:30,370 I'm so sorry. 1145 01:31:35,750 --> 01:31:37,050 Oh. 1146 01:31:41,470 --> 01:31:43,300 Wait. 1147 01:31:53,350 --> 01:31:53,440 Mag. 1148 01:31:53,730 --> 01:31:57,230 Eric, can you just get out of my life? 1149 01:31:57,530 --> 01:31:58,690 No, Mag, fuck! 1150 01:31:58,980 --> 01:31:59,650 Maggie. 1151 01:31:59,940 --> 01:32:01,950 Maggie, don't, please stop! 1152 01:32:02,240 --> 01:32:02,660 Shit! 1153 01:32:02,950 --> 01:32:03,660 Why am I killing myself? 1154 01:32:03,950 --> 01:32:06,450 You think I'm having fun? 1155 01:32:06,740 --> 01:32:07,330 This is for you. 1156 01:32:07,620 --> 01:32:10,500 You can just forget about New York, I quit! 1157 01:32:10,790 --> 01:32:13,870 Mom, God. 1158 01:32:19,340 --> 01:32:21,260 No. 1159 01:32:21,550 --> 01:32:21,920 No. 1160 01:32:22,220 --> 01:32:24,260 No, I don't go here. 1161 01:32:24,550 --> 01:32:25,850 I don't go here anymore. 1162 01:32:26,140 --> 01:32:26,350 I don't. 1163 01:32:26,640 --> 01:32:30,430 Tell me what the hell is going on. 1164 01:32:35,730 --> 01:32:37,980 I can't. 1165 01:32:41,940 --> 01:32:44,450 ♪♪ 1166 01:33:19,110 --> 01:33:21,530 Steve, let's go, we're gonna be late. 1167 01:33:21,820 --> 01:33:24,740 Coming. 1168 01:33:25,030 --> 01:33:25,910 Hey. 1169 01:33:26,200 --> 01:33:26,490 Hi. 1170 01:33:26,780 --> 01:33:29,410 We're going to a movie, you wanna come? 1171 01:33:29,700 --> 01:33:31,290 No, no, thank you. 1172 01:33:31,580 --> 01:33:34,210 Look, I think your mom's kind of had a bad day, 1173 01:33:34,500 --> 01:33:38,330 so why don't you just steer clear for a while? 1174 01:33:38,630 --> 01:33:41,340 Okay, thanks. 1175 01:33:41,630 --> 01:33:43,960 Forget your shoes? 1176 01:33:44,260 --> 01:33:46,510 Yeah. 1177 01:33:46,800 --> 01:33:48,680 Take it easy. 1178 01:34:05,780 --> 01:34:07,990 Mom? 1179 01:34:11,700 --> 01:34:15,910 I didn't hear you. 1180 01:34:16,210 --> 01:34:21,130 It's been so long since you've played. 1181 01:34:27,880 --> 01:34:30,340 Um. 1182 01:34:30,640 --> 01:34:33,260 I've been sitting around all day 1183 01:34:33,560 --> 01:34:36,930 trying to decide if I was gonna tell you 1184 01:34:37,230 --> 01:34:41,400 that this was just a phase 1185 01:34:41,690 --> 01:34:44,190 or to tell you the truth. 1186 01:34:49,570 --> 01:34:52,780 Mom, please look at me. 1187 01:35:01,580 --> 01:35:05,300 I'm gay. 1188 01:35:10,430 --> 01:35:12,680 I know. 1189 01:35:21,730 --> 01:35:25,440 Oh, little boy. 1190 01:35:25,730 --> 01:35:27,110 What did I do wrong? 1191 01:35:27,400 --> 01:35:30,110 Nothing. 1192 01:35:53,260 --> 01:35:56,100 Mom. 1193 01:35:56,390 --> 01:35:58,560 I don't know how to handle this. 1194 01:35:58,850 --> 01:36:03,650 I love you. 1195 01:36:03,940 --> 01:36:06,520 Mom? 1196 01:37:00,040 --> 01:37:02,790 Thank you, you've all been so wonderful. 1197 01:37:03,080 --> 01:37:03,580 Thank you. 1198 01:37:03,870 --> 01:37:06,540 Thank you, thank you 1199 01:37:06,830 --> 01:37:09,340 Miss Anita Mann! 1200 01:37:09,630 --> 01:37:10,550 Thank you. 1201 01:37:10,840 --> 01:37:11,550 Thank you. 1202 01:37:11,840 --> 01:37:12,760 Excellent. 1203 01:37:13,050 --> 01:37:13,840 Oh, very nice. 1204 01:37:14,130 --> 01:37:16,300 But that outfit's something, huh? 1205 01:37:16,590 --> 01:37:20,680 She looks like a fire hydrant on Castro Street. 1206 01:37:20,970 --> 01:37:23,560 And, um, I'm just gonna do one final song for everyone 1207 01:37:23,850 --> 01:37:29,400 for all my Fruit and Nutter friends and I'm-- 1208 01:37:31,860 --> 01:37:36,410 And I'm gonna dedicate it to my good friend Eric. 1209 01:37:39,830 --> 01:37:45,250 ♪♪ Blue skies smiling at me ♪ 1210 01:37:45,540 --> 01:37:47,080 ♪ Nothing but blue skies do I see ♪ 1211 01:37:47,370 --> 01:37:48,630 Eric, come over here. 1212 01:37:48,920 --> 01:37:50,710 ♪ ... do I see ♪ 1213 01:37:55,760 --> 01:38:01,930 ♪ Bluebirds singing a song ♪ 1214 01:38:02,760 --> 01:38:08,020 ♪ Nothing but bluebirds all day long ♪ 1215 01:38:10,480 --> 01:38:13,610 ♪ Never saw the sun shining so bright ♪ 1216 01:38:13,900 --> 01:38:18,110 ♪ Never saw things going so right ♪ 1217 01:38:18,410 --> 01:38:21,700 ♪ Noticing the days hurrying by ♪ 1218 01:38:21,990 --> 01:38:25,750 ♪ When you're in love my my how they fly ♪ 1219 01:38:26,040 --> 01:38:27,710 ♪ Those-- Stranger. 1220 01:38:32,340 --> 01:38:34,630 Oh my God. 1221 01:38:34,920 --> 01:38:36,720 Hi, you look great. 1222 01:38:41,260 --> 01:38:44,970 ♪ Blue skies ♪ 1223 01:38:45,270 --> 01:38:48,730 ♪ Smiling at me ♪ 1224 01:38:49,020 --> 01:38:54,860 ♪ Nothing but those blue skies do I see ♪ 1225 01:38:57,190 --> 01:39:03,240 ♪ Nothing but blue skies from now on ♪ 1226 01:39:03,530 --> 01:39:05,700 ♪ Blue skies ♪ 1227 01:39:11,540 --> 01:39:15,960 ♪♪ 1228 01:39:29,430 --> 01:39:36,150 ♪♪ Hey you I've seen your face before ♪ 1229 01:39:37,860 --> 01:39:44,780 ♪ It's you in the picture which hangs on my bedroom wall ♪ 1230 01:39:46,540 --> 01:39:53,630 ♪ Is it true all of those things that they say about you ♪ 1231 01:39:55,210 --> 01:40:01,720 ♪ So tell me tell me tell me what am I supposed to do ♪ 1232 01:40:03,510 --> 01:40:07,260 ♪ In the name of love yeah ♪ 1233 01:40:07,560 --> 01:40:11,810 ♪ In the name of love ♪ 1234 01:40:12,100 --> 01:40:16,190 ♪ In the name of love yeah ♪ 1235 01:40:16,480 --> 01:40:19,940 ♪ In the name of love ♪ 1236 01:40:20,240 --> 01:40:23,530 ♪ Well it's fun to think ♪ 1237 01:40:23,820 --> 01:40:27,530 ♪ That I'm having the time of my life ♪ 1238 01:40:28,740 --> 01:40:34,830 ♪ And it's true if all this around us is paradise ♪ 1239 01:40:35,130 --> 01:40:37,340 ♪ Paradise paradise paradise ♪ 1240 01:40:37,630 --> 01:40:44,430 ♪ But now I want to be left here with nothing at all ♪ 1241 01:40:45,930 --> 01:40:52,060 ♪ Even the picture has fallen away from the bedroom wall ♪ 1242 01:40:54,060 --> 01:40:57,110 ♪ In the name of love yeah ♪ 1243 01:40:57,400 --> 01:41:02,280 ♪ In the name of love ♪ 1244 01:41:02,570 --> 01:41:06,110 ♪ In the name of love yeah ♪ 1245 01:41:06,410 --> 01:41:10,790 ♪ In the name of love ♪ 1246 01:41:11,080 --> 01:41:14,750 ♪ In the name of love yeah ♪ 1247 01:41:15,040 --> 01:41:19,460 ♪ In the name of love ♪ 1248 01:41:19,750 --> 01:41:23,090 ♪ In the name of love yeah 1249 01:41:23,380 --> 01:41:26,800 ♪ In the name of ♪ 1250 01:41:53,330 --> 01:41:56,160 ♪ In the name of in the name of ♪ 1251 01:41:56,460 --> 01:41:57,330 ♪ In the name of ♪ 1252 01:41:57,620 --> 01:42:01,420 ♪ In the name of love yeah ♪ 1253 01:42:01,710 --> 01:42:05,590 ♪ In the name of love ♪ 1254 01:42:05,880 --> 01:42:09,590 ♪ In the name of love yeah ♪ 1255 01:42:09,890 --> 01:42:14,140 ♪ In the name of love ♪ 1256 01:42:14,430 --> 01:42:18,230 ♪ In the name of love yeah ♪ 1257 01:42:18,520 --> 01:42:20,940 ♪ In the name of love ♪ 1258 01:42:31,450 --> 01:42:34,700 ♪ In the name of love yeah ♪ 1259 01:42:35,000 --> 01:42:39,500 ♪ In the name of love ♪ 1260 01:42:39,790 --> 01:42:43,550 ♪ In the name of love yeah ♪ 1261 01:42:43,840 --> 01:42:47,880 ♪ In the name of love ♪ 1262 01:42:48,180 --> 01:42:51,890 ♪ In the name of love yeah 1263 01:42:52,180 --> 01:42:53,680 ♪ In the name of love ♪ 1264 01:43:00,350 --> 01:43:02,020 Bar's closed. 1265 01:43:02,310 --> 01:43:03,570 Go home. 1266 01:43:03,860 --> 01:43:06,820 Go home. 1267 01:43:07,110 --> 01:43:10,070 You don't have to go home, you just have to go. 1268 01:43:10,360 --> 01:43:11,990 Go. 74322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.