All language subtitles for Mr.Robot.S01E07.eps1.6.v1ew-s0urce.flv.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,280 --> 00:00:04,602 So? What do we got? 2 00:00:04,720 --> 00:00:07,121 Terry Colby was involved in the cover-up 3 00:00:07,200 --> 00:00:09,851 of the Washington Township toxic waste scandal... 4 00:00:09,920 --> 00:00:12,241 What do we need to prove our case? 5 00:00:12,320 --> 00:00:15,164 Someone who was there when the decision was made 6 00:00:15,240 --> 00:00:17,481 to falsify chemical waste intel. 7 00:00:17,640 --> 00:00:19,847 Get the hell away from my home, get away from my home! 8 00:00:20,120 --> 00:00:22,361 Elliot, what is going on with you? 9 00:00:22,440 --> 00:00:25,046 I cannot help you if you keep me in the dark. 10 00:00:25,120 --> 00:00:26,167 We got problems. 11 00:00:26,400 --> 00:00:27,970 The Dark Army is bailing. 12 00:00:28,040 --> 00:00:29,041 It's not over. 13 00:00:29,120 --> 00:00:31,361 We'll find a way. Just not tonight. 14 00:00:31,440 --> 00:00:34,330 How do you not blow your brains out married to him? 15 00:00:34,400 --> 00:00:35,890 You wanna watch me piss, too? 16 00:00:35,960 --> 00:00:37,291 Scott, a misunderstanding. 17 00:00:37,360 --> 00:00:39,169 Happy to pull my dick out for you. 18 00:00:39,680 --> 00:00:40,886 Elliot. 19 00:00:40,960 --> 00:00:42,007 Where is she? 20 00:00:42,080 --> 00:00:43,889 Told you you'd get her back, bro. 21 00:01:51,880 --> 00:01:53,120 Shit. 22 00:02:05,200 --> 00:02:06,247 Shit! 23 00:02:09,120 --> 00:02:11,487 Open up! 24 00:02:12,360 --> 00:02:14,044 I'm bleeding all over the hallway. 25 00:02:16,080 --> 00:02:18,845 It's a life or death situation out here. 26 00:02:19,520 --> 00:02:21,443 Look, I know you're in there. I just saw you go in. 27 00:02:21,520 --> 00:02:23,568 Open up. 28 00:02:25,040 --> 00:02:26,166 I'm lo... 29 00:02:28,600 --> 00:02:30,762 Well, are you just gonna stand there? 30 00:02:30,840 --> 00:02:32,444 Get me a glass of water, dummy. 31 00:02:33,400 --> 00:02:35,562 Can I use this? Thanks. 32 00:02:38,280 --> 00:02:39,770 My niece gave him to me. 33 00:02:40,120 --> 00:02:41,804 I haven't even named him yet. 34 00:02:41,880 --> 00:02:45,123 God. Do you know the pressure of an ecstatic six-year-old? 35 00:02:45,200 --> 00:02:47,248 I mean, I kill that thing and her whole world 36 00:02:47,680 --> 00:02:48,920 collapses. 37 00:02:49,280 --> 00:02:51,442 I like what you did with the place. 38 00:02:51,880 --> 00:02:55,327 Hmm. Yeah, nice setup. 39 00:02:55,440 --> 00:02:56,930 I still like mine better, though. 40 00:03:09,960 --> 00:03:12,645 Yeah, let me know if you want a top-shelf hook-up. 41 00:03:13,480 --> 00:03:15,130 Actually, now that I have you, 42 00:03:16,120 --> 00:03:18,168 will you help me move a dresser, 43 00:03:18,880 --> 00:03:20,006 Mr. Muscles? 44 00:03:20,960 --> 00:03:22,485 Okay, come on. Just come on. 45 00:03:34,280 --> 00:03:36,931 Man 'N' Van is getting way too legit. 46 00:03:37,560 --> 00:03:39,050 It used to just be like drummers 47 00:03:39,120 --> 00:03:40,610 with their moms' Honda Odysseys. 48 00:03:40,680 --> 00:03:42,887 Now it's an actual company in Queens. 49 00:03:42,960 --> 00:03:44,007 I mean, the guys 50 00:03:44,080 --> 00:03:46,287 are literally men in vans. 51 00:03:46,360 --> 00:03:47,691 I'd buy morphine from you... 52 00:03:48,480 --> 00:03:50,847 If you could also get me Suboxone. 53 00:03:50,920 --> 00:03:52,843 Pictures of you, that I almost believe that. 54 00:03:52,960 --> 00:03:54,883 Well, um, it's pretty much 55 00:03:54,960 --> 00:03:56,689 impossible to get Suboxone. 56 00:03:56,880 --> 00:03:58,484 My supplier doesn't have it. 57 00:04:03,840 --> 00:04:06,605 I saw this song live once. It was so rad. 58 00:04:06,680 --> 00:04:09,331 Don't you just love hearing your favorite songs in person, 59 00:04:09,400 --> 00:04:11,971 like half-deaf from the speakers, 60 00:04:12,040 --> 00:04:13,804 everyone going nuts around you? 61 00:04:13,960 --> 00:04:15,041 No. 62 00:04:16,600 --> 00:04:18,523 Direct. I respect that. 63 00:04:20,720 --> 00:04:22,165 I just hate concerts. 64 00:04:24,200 --> 00:04:25,531 Lots of people. 65 00:04:25,840 --> 00:04:29,162 ...and I ran to your heart to be near... 66 00:04:30,560 --> 00:04:32,210 You don't like people, huh? 67 00:04:33,200 --> 00:04:35,009 Not most of them, no. 68 00:04:37,040 --> 00:04:38,246 Okay. 69 00:04:38,600 --> 00:04:40,648 Well, so, by that rationale, 70 00:04:40,720 --> 00:04:42,484 if you were to really like one person, 71 00:04:42,560 --> 00:04:46,007 it would be, like, considered an aberration, or 72 00:04:46,640 --> 00:04:48,210 an abnormality or... 73 00:04:48,760 --> 00:04:50,569 Special, even. 74 00:04:51,720 --> 00:04:52,767 I guess. 75 00:04:54,000 --> 00:04:55,968 Well, I aim for special, 76 00:04:56,040 --> 00:04:58,042 so challenge accepted. 77 00:05:01,240 --> 00:05:05,325 ...all your courage, to let it all go... 78 00:05:05,400 --> 00:05:09,007 I wish we already knew each other. 79 00:05:10,880 --> 00:05:13,121 Would make this feel less awkward. 80 00:05:15,080 --> 00:05:17,242 You really feel awkward right now? 81 00:05:19,760 --> 00:05:20,886 Yeah. 82 00:05:23,480 --> 00:05:25,881 Well, then, I wish we knew each other too then. 83 00:05:27,760 --> 00:05:30,969 Remembering, you fallen into my arms... 84 00:05:31,400 --> 00:05:34,324 Oh, yikes. I'm, um, I'm late. 85 00:05:34,400 --> 00:05:35,606 Meeting the girls for drinks. 86 00:05:37,640 --> 00:05:39,324 Oh, um, I'm Shayla. 87 00:05:44,440 --> 00:05:45,646 Elliot. 88 00:05:45,800 --> 00:05:48,246 You were always so lost in the dark... 89 00:05:49,880 --> 00:05:52,724 You know, I do know of a guy who sells Suboxone. 90 00:05:53,440 --> 00:05:54,771 He's supposed to be a fucking psychopath, 91 00:05:54,840 --> 00:05:56,080 but if you want I can call him. 92 00:05:56,480 --> 00:05:58,050 You might be worth a psychopath. 93 00:05:58,120 --> 00:05:59,121 I don't know. Maybe. 94 00:06:00,640 --> 00:06:03,405 Oh, and, keep the fish, you filthy animal. 95 00:06:04,600 --> 00:06:06,648 Slip away quietly 96 00:06:06,760 --> 00:06:08,762 Open my eyes 97 00:06:08,840 --> 00:06:11,923 But I never see anything 98 00:06:12,280 --> 00:06:16,490 If only I'd thought of the right words 99 00:06:17,560 --> 00:06:21,121 I could have held on to your heart... 100 00:06:25,720 --> 00:06:28,405 Sorry I haven't talked to you in a while. 101 00:06:28,480 --> 00:06:30,482 I mean, it's only been a month, 102 00:06:30,560 --> 00:06:33,769 which I guess in the grand scheme of things isn't that long. 103 00:06:35,120 --> 00:06:38,647 Isn't our life like a blip in the cosmic calendar or something? 104 00:06:41,680 --> 00:06:43,125 So, that's Shayla. 105 00:06:43,360 --> 00:06:45,840 A blip. Not even. 106 00:06:46,920 --> 00:06:48,809 Here one blip, gone the next. 107 00:06:49,320 --> 00:06:51,766 Makes me hate myself that I've already gotten used 108 00:06:51,840 --> 00:06:53,763 to the idea of her not being here. 109 00:06:54,680 --> 00:06:58,002 In a year, I'll maybe think about her every once in a while. 110 00:06:58,320 --> 00:07:00,163 Then, she'll become an anecdote. 111 00:07:00,360 --> 00:07:03,603 A thing to say. "I knew a girl that died." 112 00:07:04,360 --> 00:07:07,523 With the added bonus of, "She died because of me." 113 00:07:09,360 --> 00:07:11,283 Maybe I should hate myself. 114 00:07:11,520 --> 00:07:13,443 Here are the last two forms. 115 00:07:13,920 --> 00:07:15,331 She's getting rid of me 116 00:07:15,480 --> 00:07:17,608 in case you're still trying to figure that out. 117 00:07:17,680 --> 00:07:19,330 - Once I... - Sign on the bottom. 118 00:07:24,360 --> 00:07:25,600 Then I'll deliver it to the court. 119 00:07:25,680 --> 00:07:29,605 And in two weeks' time, you'll receive an official release from the mandate. 120 00:07:30,520 --> 00:07:31,521 That second form means 121 00:07:31,600 --> 00:07:33,364 that we've been sitting in this room for a year. 122 00:07:33,440 --> 00:07:36,887 Over 52 hours of Krista's voice bouncing around this room. 123 00:07:37,360 --> 00:07:39,647 She thinks she's a wasted echo. 124 00:07:39,720 --> 00:07:41,165 Maybe she is. 125 00:07:41,240 --> 00:07:44,562 I wonder how much time I've spent not listening to her in here. 126 00:07:44,960 --> 00:07:47,611 I'm worried about you, Elliot. I really want you to keep coming here. 127 00:07:47,680 --> 00:07:48,841 We've got a lot more work to do. 128 00:07:49,040 --> 00:07:51,805 She wants more from me, but she doesn't believe in me. 129 00:07:51,880 --> 00:07:54,770 I tried because I believe some part inside of you 130 00:07:55,200 --> 00:07:56,850 wants to do this right. 131 00:07:57,400 --> 00:08:00,165 You? Are you on her side? 132 00:08:23,640 --> 00:08:25,244 You should clean your sockets. 133 00:08:37,680 --> 00:08:40,411 Sounds too good to be true, but I'll bite. 134 00:08:41,160 --> 00:08:42,605 What's the ask? 135 00:08:42,760 --> 00:08:45,923 Given my client has information that could help your client's case, 136 00:08:46,280 --> 00:08:49,489 we want the meeting restricted to her, Colby, and myself. 137 00:08:49,560 --> 00:08:51,164 And we want it conducted off-record. 138 00:08:51,440 --> 00:08:53,807 Antara, come on. 139 00:08:54,560 --> 00:08:56,130 My client won't accept your presence. 140 00:08:57,280 --> 00:08:58,805 Our client pays for ours. 141 00:08:58,920 --> 00:09:00,729 Then you're duty-bound to present him 142 00:09:00,800 --> 00:09:03,565 with any legitimate offer of beneficial evidence. 143 00:09:03,640 --> 00:09:05,688 Of course. 144 00:09:06,040 --> 00:09:08,691 Give us something truly legitimate and beneficial. 145 00:09:10,480 --> 00:09:12,960 You won't even tell us what the hell your client has. 146 00:09:13,120 --> 00:09:17,284 Seth, we've been sitting on opposite sides of the negotiating table 147 00:09:17,360 --> 00:09:18,486 for two decades. 148 00:09:18,640 --> 00:09:20,324 I'm not some joker, come out of the woodwork, 149 00:09:20,400 --> 00:09:22,129 trying to scam Colby for millions. 150 00:09:22,200 --> 00:09:24,282 I'm giving him the only glimmer of hope he's had. 151 00:09:27,200 --> 00:09:30,329 We'll pass along your offer. Thanks for your time. 152 00:09:48,040 --> 00:09:49,804 Lloyd said you wanted to see me. 153 00:09:50,440 --> 00:09:51,680 Uh... 154 00:09:55,440 --> 00:09:58,683 Look, I appreciate your commitment to this job. 155 00:09:58,760 --> 00:10:00,000 I really do. 156 00:10:02,400 --> 00:10:04,880 But I don't see how you've plowed through 157 00:10:05,000 --> 00:10:06,490 these last few weeks. So... 158 00:10:06,800 --> 00:10:09,371 I want to offer you some time off. 159 00:10:09,680 --> 00:10:12,251 Just some time to... I don't need time off. I'm good. 160 00:10:17,520 --> 00:10:19,966 Uh, one more thing. 161 00:10:22,640 --> 00:10:23,846 Look... 162 00:10:26,720 --> 00:10:29,485 I'm so sorry she was taken away, Elliot, 163 00:10:29,560 --> 00:10:33,804 but don't let her death close you off entirely. 164 00:10:35,040 --> 00:10:38,089 Find someone you can be your honest self with. 165 00:10:39,680 --> 00:10:40,806 Okay? 166 00:10:41,640 --> 00:10:44,120 I remember when I was a kid, I got into web design 167 00:10:44,200 --> 00:10:45,725 by ripping off sites I liked. 168 00:10:46,480 --> 00:10:48,562 All you had to do was "view source" on your browser 169 00:10:48,640 --> 00:10:50,529 and there it was, the code. 170 00:10:51,200 --> 00:10:52,531 You could copy-paste it, 171 00:10:52,720 --> 00:10:54,370 modify it a little, 172 00:10:54,440 --> 00:10:58,445 put your name on it, and like that, it was your site. 173 00:11:00,400 --> 00:11:01,731 View source. 174 00:11:02,040 --> 00:11:03,451 What if we had that for people? 175 00:11:05,280 --> 00:11:07,089 Would people really wanna see? 176 00:11:19,120 --> 00:11:21,441 Find someone to be your honest self with? 177 00:11:22,840 --> 00:11:24,171 Bullshit. 178 00:11:28,160 --> 00:11:30,686 Really good advice. Thanks. 179 00:11:34,720 --> 00:11:36,848 I quote, "The US contingent 180 00:11:36,920 --> 00:11:39,366 "of the hacker group, fsociety, has remained quiet 181 00:11:39,440 --> 00:11:42,842 "since the upheaval inflicted upon the world's largest multinational conglomerate. 182 00:11:42,920 --> 00:11:45,400 "Secretary of Homeland Security Jeh Johnson 183 00:11:45,480 --> 00:11:47,323 "released a statement today stating that 184 00:11:47,400 --> 00:11:51,530 "These groups lack the resources and knowledge of the US cell 185 00:11:51,600 --> 00:11:53,568 "to successfully mount an attack." 186 00:11:53,640 --> 00:11:54,971 End quote. 187 00:11:56,480 --> 00:11:57,845 Yeah, so? 188 00:11:59,040 --> 00:12:01,361 You gotta get the Dark Army back. 189 00:12:01,560 --> 00:12:04,325 Dude, I've been trying. 190 00:12:04,920 --> 00:12:07,571 How many times do you want me to hack him? 191 00:12:07,640 --> 00:12:09,961 Do you know how hard hacking a hacker is? 192 00:12:10,080 --> 00:12:12,765 Cisco switches OSs like all the time... 193 00:12:12,880 --> 00:12:14,450 Darlene, we need one meeting. 194 00:12:14,520 --> 00:12:16,887 Yeah, well, I've been using Cisco's handle 195 00:12:16,960 --> 00:12:19,167 to send requests for the past month. 196 00:12:19,520 --> 00:12:21,329 I got nothing. 197 00:12:21,840 --> 00:12:24,366 He's slower than me, but not by much. 198 00:12:24,440 --> 00:12:26,522 If we can talk to Whiterose directly... 199 00:12:26,640 --> 00:12:29,610 Whiterose? Whiterose? Really? 200 00:12:31,880 --> 00:12:35,441 Okay, if... If the guy even exists, 201 00:12:35,520 --> 00:12:38,000 and that's a big if, 202 00:12:38,080 --> 00:12:40,128 no way he's meeting you face-to-face. 203 00:12:41,080 --> 00:12:45,369 For all we know, this dude's Whiterose. 204 00:12:46,480 --> 00:12:48,403 Excuse me? 205 00:12:48,480 --> 00:12:50,403 Are you Whiterose? 206 00:12:53,440 --> 00:12:55,124 A likely story. 207 00:12:56,960 --> 00:12:59,122 Besides, the tape backups 208 00:12:59,200 --> 00:13:01,965 already shipped to all the new Steel Mountain facilities, 209 00:13:02,040 --> 00:13:04,520 and we still haven't found a way around that. 210 00:13:06,400 --> 00:13:08,368 I got a plan in motion. 211 00:13:09,880 --> 00:13:11,325 And God's laughing. 212 00:13:32,640 --> 00:13:34,802 This is all I have left of her. 213 00:13:41,280 --> 00:13:42,725 I will miss her. 214 00:13:52,560 --> 00:13:53,846 I need to wipe again. 215 00:14:17,960 --> 00:14:19,849 So, if you scroll to the next page, 216 00:14:19,960 --> 00:14:23,681 you'll see the summary of capital budgets for purchasing and operations. 217 00:14:23,800 --> 00:14:27,009 We get it, the goddamn earning reports are gonna look good come Monday. 218 00:14:27,120 --> 00:14:29,043 Our aim is to facilitate bill payment 219 00:14:29,120 --> 00:14:30,565 and heighten financial security. 220 00:14:30,680 --> 00:14:32,330 So, that's an extra 2%. 221 00:14:32,440 --> 00:14:34,807 You know, if we hadn't turned our profits around, I was gonna leave. 222 00:14:34,880 --> 00:14:36,325 No way. 223 00:14:36,400 --> 00:14:38,050 Where? Don't tell me Apple. 224 00:14:38,120 --> 00:14:39,121 Google. 225 00:14:39,600 --> 00:14:40,601 Don't buy it. 226 00:14:40,680 --> 00:14:42,603 I got a blowjob from the hiring executive 227 00:14:42,680 --> 00:14:44,125 on the Googleplex volleyball court. 228 00:14:44,800 --> 00:14:45,801 Oh, she was hot, 229 00:14:45,920 --> 00:14:48,764 had a Marissa Mayer thing going on too. 230 00:14:51,240 --> 00:14:53,242 Hot execs started as hot assistants 231 00:14:53,320 --> 00:14:54,481 who fucked their way to the top 232 00:14:54,640 --> 00:14:56,449 twice as fast as the rest of us. 233 00:14:56,520 --> 00:14:58,329 You know something screwed up? 234 00:14:58,560 --> 00:15:01,484 I heard that some assistants, they're going gay to 235 00:15:01,800 --> 00:15:02,926 move up the ladder. 236 00:15:03,000 --> 00:15:04,081 I'll do you one better. 237 00:15:04,160 --> 00:15:06,162 There's a special handful 238 00:15:06,240 --> 00:15:09,084 of pathetically desperate execs going cock jockey. 239 00:15:09,200 --> 00:15:11,851 - No. Oh, my God. Mmm-hmm. 240 00:15:11,920 --> 00:15:13,684 Hey, Dwight, I meant to ask, 241 00:15:13,760 --> 00:15:14,807 how are your children? 242 00:15:14,880 --> 00:15:16,928 Hell if I know. Sent 'em off to, uh, Lawrence. 243 00:15:17,000 --> 00:15:18,286 I think Julia likes art. 244 00:15:18,960 --> 00:15:20,724 Oh, well, can't win 'em all. 245 00:15:21,080 --> 00:15:22,161 Lawrence? 246 00:15:22,720 --> 00:15:25,803 You'll never be able to afford that tuition on unemployment. 247 00:15:26,000 --> 00:15:27,570 - Sorry? - You're fired! 248 00:15:47,280 --> 00:15:48,361 You two, as well. 249 00:15:49,480 --> 00:15:52,324 I'm making sure you all receive the minimum severance packages. 250 00:15:53,880 --> 00:15:56,929 Mr. Wellick, uh, I don't understand. 251 00:15:57,600 --> 00:15:58,840 What did we do? 252 00:16:06,040 --> 00:16:07,451 Nothing. 253 00:16:10,400 --> 00:16:13,290 - And I've took... - You said you would update me. 254 00:16:13,720 --> 00:16:16,690 I needed to discuss our situation with the state's attorney. 255 00:16:17,560 --> 00:16:19,244 Thanks for coming in, Roy. 256 00:16:19,880 --> 00:16:20,881 Yeah. 257 00:16:25,400 --> 00:16:27,129 I think you should have a seat. 258 00:16:33,840 --> 00:16:35,842 Colby's lawyers called 30 minutes ago. 259 00:16:35,920 --> 00:16:37,968 They wanted a promise of total immunity 260 00:16:38,040 --> 00:16:40,566 before the meeting, which I obtained from the man you just met. 261 00:16:41,320 --> 00:16:44,210 So, yes, Colby agreed. 262 00:16:45,160 --> 00:16:46,446 With a caveat. 263 00:16:48,640 --> 00:16:51,689 I can't be in the room. You have to go in alone. 264 00:16:56,760 --> 00:17:00,606 Look, you made a ballsy move. 265 00:17:01,320 --> 00:17:03,368 But you doing what you're about to do... 266 00:17:03,800 --> 00:17:06,201 Entering the home of a very powerful man 267 00:17:06,280 --> 00:17:08,726 with a lot at stake and asking him for something, 268 00:17:08,840 --> 00:17:11,127 that's always a dangerous proposition. 269 00:17:12,600 --> 00:17:15,206 So, one last time... 270 00:17:16,280 --> 00:17:18,169 Are you sure you wanna do this? 271 00:17:34,520 --> 00:17:36,124 Aw, shit, man. 272 00:17:37,000 --> 00:17:38,604 I thought you was one of them high schoolers 273 00:17:38,680 --> 00:17:40,330 stole my mom's chaise lounge. 274 00:17:40,960 --> 00:17:42,769 As heartbreaking as it is to hear that, 275 00:17:42,840 --> 00:17:43,887 you're gonna have to put that off. 276 00:17:44,240 --> 00:17:45,844 We're getting everybody back together. Come on. 277 00:17:45,960 --> 00:17:47,485 Aw, man. Not this time. I'm out. 278 00:17:49,560 --> 00:17:51,210 You can't be out. We need you. 279 00:17:51,560 --> 00:17:54,211 Look, man, I got a new set of people depending on me, okay? 280 00:17:54,840 --> 00:17:57,127 Clients out the wazoo, so, you know... 281 00:17:57,200 --> 00:17:59,646 I mean good luck. And tell the kids I said hi. 282 00:18:00,880 --> 00:18:02,211 What is this? What are you doing here? 283 00:18:02,720 --> 00:18:05,769 Well, I figured out how to insert THC's 284 00:18:05,840 --> 00:18:08,081 genetic information code into yeast cells. 285 00:18:08,680 --> 00:18:10,045 Tripled my earning speed. 286 00:18:10,320 --> 00:18:13,085 Plants need weeks to develop. Microbes need days. 287 00:18:13,840 --> 00:18:16,241 So, what, you got a Bath & Body Works 288 00:18:16,320 --> 00:18:18,288 bottling facility in your backyard? 289 00:18:20,240 --> 00:18:21,366 Try it. 290 00:18:22,040 --> 00:18:24,520 The THC level is borderline in that blend, 291 00:18:24,600 --> 00:18:27,649 and the lavender doesn't mess with the high. 292 00:18:27,720 --> 00:18:29,529 You just smooth it on your skin. 293 00:18:29,720 --> 00:18:31,131 So, you're rejecting a revolution 294 00:18:31,200 --> 00:18:32,964 in favor of aroma profiles? 295 00:18:33,040 --> 00:18:34,166 What a waste of potential. 296 00:18:34,280 --> 00:18:36,681 - Look, man, I know I got a good brain. 297 00:18:37,200 --> 00:18:38,531 Besides... 298 00:18:40,200 --> 00:18:42,806 What was our little project in the end, anyway? 299 00:18:43,480 --> 00:18:45,323 Wasted shit if you ask me. 300 00:18:47,040 --> 00:18:49,168 Ah, now you're borderline pissing me off. 301 00:18:50,160 --> 00:18:51,446 Is that a fact? 302 00:18:54,120 --> 00:18:55,804 And what exactly are you gonna do 303 00:18:55,880 --> 00:18:57,609 if I decide to cross that border? 304 00:18:59,560 --> 00:19:01,244 Look at my face, Romero. 305 00:19:02,080 --> 00:19:04,162 You and I both know I'm crazy. 306 00:19:04,560 --> 00:19:06,961 Not the cute kind, either. I'm talking... 307 00:19:07,080 --> 00:19:08,605 Crazy, crazy! 308 00:19:13,320 --> 00:19:14,481 You lost touch. 309 00:19:15,360 --> 00:19:17,567 You forgot the feeling of spilling blood on the battlefield 310 00:19:17,640 --> 00:19:18,880 but winning the fight. 311 00:19:20,240 --> 00:19:21,924 I didn't wanna hurt you, Romero. 312 00:19:22,640 --> 00:19:23,766 I love you, man. 313 00:19:24,600 --> 00:19:26,728 I just wanted you to come back to the arcade with me 314 00:19:26,800 --> 00:19:28,768 so we could change the world together. 315 00:19:30,400 --> 00:19:33,051 I am clearly too crazy for you to say no to. 316 00:19:34,440 --> 00:19:35,487 Bam! 317 00:19:40,800 --> 00:19:42,609 The look on your face, priceless. 318 00:19:44,720 --> 00:19:46,404 Goddamn lunatic. 319 00:19:47,600 --> 00:19:50,001 You gave me your word when we started this thing that you'd finish it. 320 00:19:50,440 --> 00:19:52,920 I gave you my word what I'd do if you didn't. 321 00:19:53,640 --> 00:19:55,290 See you back at the arcade. 322 00:20:12,080 --> 00:20:13,844 Good, I see the girl got you tea. 323 00:20:19,000 --> 00:20:20,650 Well, let's get started. 324 00:20:27,520 --> 00:20:28,851 How much do you want? 325 00:20:32,800 --> 00:20:34,131 Write your number. 326 00:20:36,240 --> 00:20:38,208 You can ask me anything you want, 327 00:20:38,840 --> 00:20:40,842 but I promise you, at the end of the day, 328 00:20:41,080 --> 00:20:44,004 money will always be better than what you're looking for. 329 00:20:47,600 --> 00:20:48,840 Mr. Colby... 330 00:20:49,800 --> 00:20:54,328 Did you attend the executive board meetings during 1993? 331 00:20:58,400 --> 00:20:59,890 Were you in the room 332 00:20:59,960 --> 00:21:02,440 when the decision was made to ignore the treatment 333 00:21:02,520 --> 00:21:04,841 of hazardous waste in Washington Township? 334 00:21:12,200 --> 00:21:14,806 I have information which can help you, 335 00:21:14,960 --> 00:21:16,689 if you answer my question. 336 00:21:19,680 --> 00:21:21,364 I don't know what you're talking about. 337 00:21:24,040 --> 00:21:27,010 If you agree to testify against the executives 338 00:21:27,080 --> 00:21:28,127 who covered up the illegal 339 00:21:28,200 --> 00:21:30,202 dumping of epoxy resin waste, 340 00:21:31,280 --> 00:21:32,281 I will testify that 341 00:21:32,360 --> 00:21:33,441 I broke chain of custody 342 00:21:33,560 --> 00:21:34,607 with the .DAT file 343 00:21:34,680 --> 00:21:35,886 central to your case. 344 00:21:42,520 --> 00:21:45,251 You're that hot little thing that came by here a month ago. 345 00:21:45,600 --> 00:21:46,931 The girl from Allsafe. 346 00:21:51,720 --> 00:21:54,451 I remember. Yeah. 347 00:21:59,000 --> 00:22:00,365 Okay... 348 00:22:01,080 --> 00:22:02,570 I'm gonna answer your question. 349 00:22:04,360 --> 00:22:06,488 But here's what I need from you first. 350 00:22:07,760 --> 00:22:09,569 So, I'm gonna pull down my pants. 351 00:22:10,720 --> 00:22:13,769 And then, I'm gonna need you to take that pouty mouth of yours 352 00:22:13,840 --> 00:22:15,444 and swallow up my balls. 353 00:22:15,960 --> 00:22:17,086 Now... 354 00:22:17,760 --> 00:22:19,603 They're big and hairy, especially the left one, 355 00:22:19,680 --> 00:22:21,125 so you're really gonna have to, 356 00:22:21,440 --> 00:22:24,364 I don't know, squish 'em up to get 'em inside there. 357 00:22:25,080 --> 00:22:27,811 You're probably gonna have to do one cheek at a time. 358 00:22:27,880 --> 00:22:32,283 But then, once they're all warm and snug in there, 359 00:22:32,680 --> 00:22:35,445 I want you to repeat your question to me 360 00:22:35,920 --> 00:22:37,570 as clearly as you can. 361 00:22:39,200 --> 00:22:40,531 Then, and only then, 362 00:22:40,600 --> 00:22:42,125 am I willing to answer. 363 00:22:47,440 --> 00:22:48,601 What do you say? 364 00:23:08,320 --> 00:23:10,209 If you don't take this deal, 365 00:23:12,240 --> 00:23:13,730 you'll become like me. 366 00:23:16,280 --> 00:23:19,363 Sure, maybe you'll live in this house. 367 00:23:20,960 --> 00:23:22,644 Maybe you'll have money. 368 00:23:23,560 --> 00:23:25,130 But even if your expensive lawyers 369 00:23:25,200 --> 00:23:27,168 find a way to get you off, 370 00:23:27,800 --> 00:23:29,962 people will still think that you're guilty. 371 00:23:36,720 --> 00:23:38,882 Losing everyone's respect... 372 00:23:44,520 --> 00:23:46,682 The respect of people you know 373 00:23:47,360 --> 00:23:48,930 and the people you don't, 374 00:23:53,600 --> 00:23:55,170 it's a shitty feeling... 375 00:23:58,480 --> 00:23:59,686 Trust me. 376 00:24:14,520 --> 00:24:16,807 I'll have the girl let me out. 377 00:24:24,920 --> 00:24:26,081 Flipper. 378 00:24:26,720 --> 00:24:28,131 Is she microchipped? 379 00:24:34,520 --> 00:24:36,204 Okay. 380 00:24:37,200 --> 00:24:38,326 Very good. 381 00:24:39,520 --> 00:24:40,681 Housekeeping done. 382 00:24:40,880 --> 00:24:42,564 Now, on to the real business. 383 00:24:44,080 --> 00:24:46,048 Has your dog ever eaten trash before? 384 00:24:46,120 --> 00:24:47,121 No. 385 00:24:48,080 --> 00:24:50,321 I mean, not... Not that I remember. 386 00:24:50,400 --> 00:24:51,925 Well, lucky for your bank account, 387 00:24:52,000 --> 00:24:54,446 the piece is small enough to pass on its own. 388 00:24:54,760 --> 00:24:56,649 Unfortunately, though, it's large enough 389 00:24:56,720 --> 00:24:58,449 to send her puking all over your apartment. 390 00:24:58,800 --> 00:25:01,007 So, I would crate her for a few days 391 00:25:01,080 --> 00:25:02,320 and monitor her. 392 00:25:02,760 --> 00:25:04,603 She won't know what you're doing is good for her. 393 00:25:20,560 --> 00:25:21,641 You were right. 394 00:25:22,280 --> 00:25:23,486 I was only trying to prove... 395 00:25:23,560 --> 00:25:26,404 Colby's lawyers just called. He wants to talk. 396 00:25:27,080 --> 00:25:28,286 Get back there. 397 00:25:40,320 --> 00:25:42,846 It's a little early in the morning to be nerding out, 398 00:25:42,960 --> 00:25:44,121 don't you think? 399 00:25:45,920 --> 00:25:47,046 How long? 400 00:25:54,320 --> 00:25:56,368 - I knew if I asked you, they'd... - How long? 401 00:25:58,800 --> 00:26:00,040 A couple weeks. 402 00:26:02,880 --> 00:26:05,770 And you had the balls to ask for Whiterose, with my shit. 403 00:26:06,560 --> 00:26:08,608 It's like you wanna get us both killed. 404 00:26:09,440 --> 00:26:11,329 What happened? He responded? 405 00:26:14,000 --> 00:26:15,206 You know... 406 00:26:16,400 --> 00:26:18,971 You didn't have to make me look like a shitty foot soldier. 407 00:26:19,440 --> 00:26:21,169 Nobody would ever even know that... 408 00:26:21,240 --> 00:26:23,004 You got rid of my box and found the IP. 409 00:26:23,080 --> 00:26:25,845 Then you joined their channel with my handle. 410 00:26:31,720 --> 00:26:33,006 We're so done. 411 00:26:35,680 --> 00:26:37,284 I don't wanna see you again. 412 00:26:43,840 --> 00:26:46,047 But you fools actually got your wish. 413 00:26:47,120 --> 00:26:50,090 I don't know why, but the meeting's actually gonna be on. 414 00:26:51,040 --> 00:26:52,451 I'd tell you to be careful, 415 00:26:52,920 --> 00:26:55,002 but I know that's the last thing you're gonna be. 416 00:27:11,000 --> 00:27:13,128 My lawyers are looking over the paperwork. 417 00:27:16,000 --> 00:27:18,048 - Does that mean that... - Exactly what I said. 418 00:27:19,600 --> 00:27:22,843 I asked you back here to make sure that you can pull off your testimony. 419 00:27:22,920 --> 00:27:25,924 To make sure that this chain of custody story of yours is straight. 420 00:27:26,040 --> 00:27:27,690 I can't afford any trips. 421 00:27:29,240 --> 00:27:30,765 I'm not going to trip. 422 00:27:34,920 --> 00:27:36,206 So what... 423 00:27:37,080 --> 00:27:38,844 What's in this for you, anyway? 424 00:27:38,920 --> 00:27:40,251 I know you hate me. 425 00:27:41,960 --> 00:27:44,088 So, what, you're gonna just let me off scot-free? 426 00:27:44,160 --> 00:27:45,161 What do you get out of this? 427 00:27:48,600 --> 00:27:50,841 Earlier, I asked you a question. 428 00:27:52,040 --> 00:27:53,451 You never answered it. 429 00:27:55,400 --> 00:27:59,086 If I'm agreeing to testify in your case, then, 430 00:28:00,160 --> 00:28:03,004 yes, you know, I attended several meetings. 431 00:28:03,400 --> 00:28:04,526 Tell me about the one when they 432 00:28:04,600 --> 00:28:06,250 decided to ignore the leak. 433 00:28:08,440 --> 00:28:10,283 I'm... I'm not sure what you're asking. 434 00:28:10,360 --> 00:28:14,206 What was the meeting like when you decided this? 435 00:28:16,880 --> 00:28:17,881 I get it. 436 00:28:19,440 --> 00:28:22,171 You wanna know, like, what was it like? 437 00:28:22,320 --> 00:28:25,164 Like, um, did we all have cigars 438 00:28:25,240 --> 00:28:28,369 and laugh hysterically as we signed the evil documents? 439 00:28:28,440 --> 00:28:29,521 Is that what you pictured? 440 00:28:30,520 --> 00:28:33,649 Well, I'm sorry, hon, you see, the world doesn't work like that. 441 00:28:34,480 --> 00:28:38,121 Tell me. Tell me how it works. 442 00:28:41,960 --> 00:28:45,009 Uh, Jesus, um, all right. 443 00:28:45,080 --> 00:28:46,445 All right. Let's see. 444 00:28:47,880 --> 00:28:49,166 January, '93... 445 00:28:50,520 --> 00:28:52,488 Well, my secretary then was Elaine. 446 00:28:53,240 --> 00:28:55,720 So, Elaine brought us a platter of shrimp cocktail 447 00:28:55,800 --> 00:28:59,009 to tide us to dinner, which pissed us off. 448 00:28:59,840 --> 00:29:01,649 Because we just had a platter at the holiday party. 449 00:29:03,280 --> 00:29:04,441 Jim opened the bar. 450 00:29:04,520 --> 00:29:06,921 Now Jim was a real piece of work. 451 00:29:07,200 --> 00:29:09,282 I mean half-pansy, half-mafia. 452 00:29:09,840 --> 00:29:11,410 First sign of a tight decision, 453 00:29:11,520 --> 00:29:14,364 he'd be chain-smoking, down a river of scotch. 454 00:29:15,800 --> 00:29:16,847 Uh... 455 00:29:19,160 --> 00:29:20,525 You know, it rained. 456 00:29:20,840 --> 00:29:22,080 It rained. I remember that. 457 00:29:22,160 --> 00:29:23,321 Yeah. 458 00:29:27,840 --> 00:29:28,841 So... 459 00:29:30,320 --> 00:29:31,367 You were drunk, 460 00:29:32,920 --> 00:29:34,524 eating shrimp cocktail, 461 00:29:35,960 --> 00:29:38,725 and it was raining when you decided my mother would die? 462 00:29:47,720 --> 00:29:48,881 That's why. 463 00:29:50,960 --> 00:29:54,089 So, people like you won't keep sitting in rooms together. 464 00:30:02,400 --> 00:30:05,563 Did any of it ever give you or anyone pause, 465 00:30:07,000 --> 00:30:08,843 when you made those decisions? 466 00:30:12,320 --> 00:30:13,401 Yeah. 467 00:30:15,560 --> 00:30:16,527 Yeah. 468 00:30:16,600 --> 00:30:17,601 Sure. 469 00:30:20,680 --> 00:30:21,920 But, um... 470 00:30:24,880 --> 00:30:26,928 But then you go home. And, uh... 471 00:30:27,480 --> 00:30:30,290 And you have dinner, you know. And... 472 00:30:31,000 --> 00:30:32,889 And you wake up the next morning. 473 00:30:41,640 --> 00:30:44,928 Here's to a man who has a bright future at our company. 474 00:30:45,280 --> 00:30:46,611 A man you all know. 475 00:30:47,600 --> 00:30:50,968 A man who's gonna change this company for the good. 476 00:30:52,440 --> 00:30:56,206 A man smart enough to marry a woman every bit his equal. 477 00:30:58,000 --> 00:31:00,571 Our new Chief Technology Officer, 478 00:31:01,440 --> 00:31:02,805 Scott Knowles. 479 00:31:04,840 --> 00:31:05,841 Thank you. 480 00:31:05,920 --> 00:31:07,331 Thank you. Thank you, Phillip. 481 00:31:07,440 --> 00:31:09,090 Welcome. Here we go. Thank you. 482 00:31:09,160 --> 00:31:11,128 - It's great to be here. - And we're off. We're off. 483 00:31:11,200 --> 00:31:12,725 - Thanks, Phillip. - You're very welcome. 484 00:31:12,800 --> 00:31:14,404 - Congratulations. - Congratulations. 485 00:31:14,480 --> 00:31:15,845 Yeah. Come and say hello. 486 00:31:17,160 --> 00:31:19,606 - Congratulations, Scott. - Joseph. How are you? 487 00:31:39,600 --> 00:31:41,329 Thank you. 488 00:31:47,960 --> 00:31:50,088 Tyrell. Nice to see you. 489 00:31:50,160 --> 00:31:51,241 Is it? 490 00:31:51,600 --> 00:31:53,648 I hear you shared our moment with your husband. 491 00:31:55,200 --> 00:31:57,168 Oh, come on, that was over a month ago. 492 00:31:57,280 --> 00:31:59,123 Don't tell me you're still sore. 493 00:32:00,200 --> 00:32:02,248 Hmm, I sense some defeat. 494 00:32:10,560 --> 00:32:14,007 Well, I consider myself, at the very least, reprimanded. 495 00:32:15,600 --> 00:32:16,840 How disappointing. 496 00:32:17,280 --> 00:32:19,089 One tiny curveball and you gave up. 497 00:32:19,440 --> 00:32:20,521 Miss? 498 00:32:20,880 --> 00:32:22,041 Thank you. 499 00:32:23,320 --> 00:32:26,529 I should have known that you were nothing more than a bold entrance. 500 00:32:27,680 --> 00:32:29,967 Are you saying you don't crave a bold entrance? 501 00:32:30,040 --> 00:32:31,724 Every time? Over and over. 502 00:32:31,840 --> 00:32:33,251 Sustained. 503 00:32:34,360 --> 00:32:35,521 Meet me tonight. 504 00:32:36,520 --> 00:32:37,931 I'm a little busy. 505 00:32:38,200 --> 00:32:39,645 Come to my office, now. 506 00:32:39,720 --> 00:32:41,210 Are you really asking me that? 507 00:32:41,360 --> 00:32:43,681 I don't recall phrasing it as a question, no. 508 00:32:44,560 --> 00:32:46,403 Fine, then I just won't show up. 509 00:32:47,680 --> 00:32:48,761 Then the roof. 510 00:32:49,680 --> 00:32:51,125 Take the back stairwell. 511 00:32:52,160 --> 00:32:54,242 The cameras have been out since March. 512 00:32:54,320 --> 00:32:55,560 No one will know. 513 00:33:02,560 --> 00:33:04,050 Well, you just made a long day longer. 514 00:33:04,120 --> 00:33:06,009 I know that Allsafe will have to fire me. 515 00:33:06,080 --> 00:33:07,889 But testifying was the right thing to do. 516 00:33:07,960 --> 00:33:10,486 I have worked my ass off to take care of you. 517 00:33:10,560 --> 00:33:12,324 And of every person in this company. 518 00:33:12,400 --> 00:33:14,402 Do you know what that means? 519 00:33:14,480 --> 00:33:16,721 You've been a great boss, Gideon. 520 00:33:16,800 --> 00:33:19,326 Once this confession goes public, 521 00:33:19,400 --> 00:33:21,323 no one will want to do business with us. 522 00:33:21,400 --> 00:33:22,925 The company will go under. 523 00:33:23,080 --> 00:33:25,731 I couldn't let Colby take the fall for something that I did. 524 00:33:25,800 --> 00:33:27,928 Oh, come on. You and I both know you didn't break chain of custody. 525 00:33:28,000 --> 00:33:29,764 I did, and I feel terrible... 526 00:33:29,840 --> 00:33:31,444 Angela! Please. 527 00:33:32,440 --> 00:33:33,680 Stop lying. 528 00:33:37,520 --> 00:33:38,521 You do this, 529 00:33:40,200 --> 00:33:41,770 all these people go down. 530 00:33:43,120 --> 00:33:44,360 All their families 531 00:33:45,280 --> 00:33:48,011 that rely on what this company provides for them. 532 00:34:11,280 --> 00:34:13,169 So, this is where the rabbit hole leads? 533 00:34:15,800 --> 00:34:18,451 Gotta be honest, I half-expected you not to show up. 534 00:34:19,880 --> 00:34:22,451 And I half-expected you to be a tattle-tale. 535 00:34:23,800 --> 00:34:25,290 So you are sore. 536 00:34:25,360 --> 00:34:27,886 Oh, come on, you intrigued me, 537 00:34:28,000 --> 00:34:29,490 I intrigued back. 538 00:34:30,600 --> 00:34:32,568 Can't we just be more straightforward? 539 00:34:32,640 --> 00:34:35,610 Well, that's no fun, but if you insist... 540 00:34:37,000 --> 00:34:40,322 I just came up here to see if you were really as gullible as you seem. 541 00:34:41,640 --> 00:34:43,927 My husband's downstairs getting the job that you want, 542 00:34:44,000 --> 00:34:45,968 and you're up here trying fuck to me. 543 00:34:46,040 --> 00:34:47,405 Now, whether that's you 544 00:34:47,520 --> 00:34:49,841 being straightforward or a game, 545 00:34:50,400 --> 00:34:52,846 either way, it's played pretty poorly, if you ask me. 546 00:34:52,920 --> 00:34:55,685 Hmm. Again, I asked no question. 547 00:34:56,160 --> 00:34:57,924 All I can tell you is, you need this. 548 00:34:58,480 --> 00:35:00,164 'Cause you're dissatisfied. 549 00:35:00,400 --> 00:35:03,210 Scott plans on firing you 550 00:35:03,440 --> 00:35:07,001 and you are clinging on to any chance you can get. 551 00:35:07,480 --> 00:35:08,766 You seem desperate. 552 00:35:40,120 --> 00:35:42,726 I know it hurts 553 00:35:45,080 --> 00:35:46,411 You know 554 00:35:48,840 --> 00:35:51,411 I'd quench that thirst 555 00:35:52,680 --> 00:35:56,366 I can treat you You say you're lonely 556 00:35:57,680 --> 00:36:00,001 I say you'll think about it Hey. 557 00:36:00,080 --> 00:36:02,003 Hey, what are you... Get off me! 558 00:36:02,080 --> 00:36:03,161 'Cause you're the only 559 00:36:03,240 --> 00:36:04,241 Stop! 560 00:36:05,760 --> 00:36:08,081 One who resonates 561 00:36:25,280 --> 00:36:27,567 Flying like a screaming falcon 562 00:36:27,720 --> 00:36:30,087 Only way to do each other 563 00:36:34,320 --> 00:36:35,970 Pull out the incisor 564 00:36:36,080 --> 00:36:39,846 Give me two weeks you won't recognize her 565 00:36:44,560 --> 00:36:47,803 Mouth open you're high 566 00:36:51,600 --> 00:36:53,841 Higher than a motherfucker 567 00:36:53,960 --> 00:36:55,883 Dreamin' of you as high... 568 00:38:03,560 --> 00:38:05,608 We connected with Whiterose. 569 00:38:05,720 --> 00:38:07,210 The plan is back on. 570 00:38:10,040 --> 00:38:11,405 I could bullshit you. 571 00:38:12,440 --> 00:38:14,681 Tell you you're the only person 572 00:38:14,760 --> 00:38:17,889 who can fill the exact void we have at fsociety. 573 00:38:19,080 --> 00:38:20,969 The truth is, I need this group back together. 574 00:38:26,720 --> 00:38:29,405 Have you ever considered which part of our scheme motivates you? 575 00:38:30,720 --> 00:38:31,926 When the Dark Army bailed, 576 00:38:32,240 --> 00:38:35,801 you didn't care if pushing the button would bring an economic revolution. 577 00:38:35,880 --> 00:38:37,405 You want momentary anarchy. 578 00:38:38,960 --> 00:38:39,961 The others? 579 00:38:40,640 --> 00:38:42,642 Mobley likes palling around. 580 00:38:42,720 --> 00:38:44,563 Romero wants a whiff of fame. 581 00:38:45,400 --> 00:38:47,004 Those reasons depress me. 582 00:38:51,760 --> 00:38:53,046 What's the part you want? 583 00:38:54,240 --> 00:38:55,446 You don't care. 584 00:39:03,240 --> 00:39:05,004 My parents were born in Iran. 585 00:39:05,840 --> 00:39:07,649 They came here like everybody else, 586 00:39:07,760 --> 00:39:08,921 for freedom, 587 00:39:09,440 --> 00:39:11,044 but my dad works 60-hour weeks 588 00:39:11,160 --> 00:39:12,844 to determine tax loopholes 589 00:39:12,920 --> 00:39:14,763 for a millionaire art dealer. 590 00:39:15,120 --> 00:39:17,771 My mom, she ran up loans into five digits 591 00:39:17,840 --> 00:39:19,604 to get an online degree. 592 00:39:20,240 --> 00:39:22,766 They won't shut up about how great America is. 593 00:39:24,520 --> 00:39:26,284 But they're gonna die in debt, 594 00:39:26,680 --> 00:39:28,603 doing things they never wanted to do. 595 00:39:36,440 --> 00:39:39,011 There are how many billion people in this world? 596 00:39:40,440 --> 00:39:41,521 7.3. 597 00:39:42,440 --> 00:39:45,125 Somehow you and I landed together, 598 00:39:45,960 --> 00:39:48,327 doing something impossible if we were alone. 599 00:39:49,120 --> 00:39:51,043 Not to mention, at the right point in history, 600 00:39:51,120 --> 00:39:52,360 with the right resources. 601 00:39:53,440 --> 00:39:55,169 We have what we've worked for, 602 00:39:55,240 --> 00:39:56,765 right there for the taking. 603 00:39:57,840 --> 00:40:00,207 We just need each other to see this through. 604 00:40:15,360 --> 00:40:16,850 You come any closer, I'm calling the cops. 605 00:40:23,160 --> 00:40:24,924 Hi, Operator? 606 00:40:25,160 --> 00:40:27,128 I'd like to report an emergency. 607 00:40:27,360 --> 00:40:29,727 I placed a malicious CD in my work computer, 608 00:40:29,800 --> 00:40:32,201 and now this guy at the gym is saying hi to me. 609 00:40:33,560 --> 00:40:34,561 I'm going home. 610 00:40:34,640 --> 00:40:35,971 I need you to do something for me. 611 00:40:36,040 --> 00:40:38,520 Call the girl who wants to be involved, okay? 612 00:40:38,640 --> 00:40:39,971 Her name is Angela Moss. 613 00:40:40,080 --> 00:40:41,570 - Let me give you her phone number... - Listen, pussy. 614 00:40:41,840 --> 00:40:43,205 If you don't do what I say, 615 00:40:43,280 --> 00:40:45,886 then the giant shit storm that rains turds later 616 00:40:45,960 --> 00:40:47,724 will leave a trail of clouds in the sky 617 00:40:47,880 --> 00:40:49,325 spelling out your name. 618 00:40:58,120 --> 00:40:59,167 Elliot. 619 00:41:00,520 --> 00:41:02,204 I wasn't expecting you. 620 00:41:03,400 --> 00:41:05,164 I'm here for my appointment. 621 00:41:07,720 --> 00:41:10,405 Well, you can slip in before my first patient. 622 00:41:30,560 --> 00:41:32,927 You told me I should tell you the truth. 623 00:41:33,800 --> 00:41:34,881 Yes. 624 00:41:36,760 --> 00:41:40,003 Everything I say will still be protected? 625 00:41:40,320 --> 00:41:41,890 And confidential? 626 00:41:47,800 --> 00:41:49,245 I've been lying to you. 627 00:41:52,200 --> 00:41:53,725 I don't take my pills. 628 00:41:54,760 --> 00:41:56,125 But you don't either. 629 00:41:58,160 --> 00:41:59,889 Your refill frequency for Ativan 630 00:41:59,960 --> 00:42:02,964 doesn't match your prescription divided by the dosage. 631 00:42:07,760 --> 00:42:08,807 This morning, 632 00:42:11,280 --> 00:42:13,886 you bought a tall hazelnut latte, 633 00:42:14,160 --> 00:42:16,242 paid for it on your Evil Corp card. 634 00:42:17,160 --> 00:42:19,242 And by text you justified the indulgence 635 00:42:19,320 --> 00:42:22,005 to your sister because Evil Corp gives you double rewards. 636 00:42:22,400 --> 00:42:25,563 But those points only accumulate on travel expenses. 637 00:42:25,920 --> 00:42:27,684 You're not good with money. 638 00:42:28,640 --> 00:42:29,721 On paper, 639 00:42:30,400 --> 00:42:33,051 your Thursday 2:00, Marilyn O'Brien, 640 00:42:33,120 --> 00:42:34,565 is your doppelganger. 641 00:42:35,680 --> 00:42:36,761 I think... 642 00:42:37,560 --> 00:42:40,370 You're encouraging her to leave her husband 643 00:42:43,200 --> 00:42:45,168 because you're tired of being dumped. 644 00:42:49,200 --> 00:42:51,202 You like porn, especially anal. 645 00:42:51,280 --> 00:42:52,566 Whether you like it yourself, I don't know. 646 00:42:52,640 --> 00:42:54,085 That's not relevant to me. 647 00:42:55,040 --> 00:42:57,930 You've told your best friend, Jennifer, that 648 00:42:58,520 --> 00:43:00,010 you wish your mom would die. 649 00:43:03,160 --> 00:43:05,162 I sometimes watch you on your webcam. 650 00:43:06,400 --> 00:43:08,050 You cry sometimes, 651 00:43:10,840 --> 00:43:11,966 just like me 652 00:43:15,160 --> 00:43:16,844 because you're lonely. 653 00:43:23,760 --> 00:43:25,524 I don't just hack you, Krista. 654 00:43:25,600 --> 00:43:27,045 I hack everyone. 655 00:43:28,520 --> 00:43:31,126 My friends, co-workers. 656 00:43:36,920 --> 00:43:38,809 But I've helped a lot of people. 657 00:43:45,640 --> 00:43:46,846 I want... 658 00:43:49,720 --> 00:43:52,041 A way out of loneliness. 659 00:43:54,720 --> 00:43:55,960 Just like you. 660 00:44:08,840 --> 00:44:10,604 Is that what you wanted to hear? 47657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.