All language subtitles for The.West.Wing.S03E13.WEBRip.x264-FGT
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,137 --> 00:00:04,538
Previously, on The West Wing:
2
00:00:04,538 --> 00:00:06,774
Your father
used to hit you
3
00:00:06,774 --> 00:00:07,941
didn't he, Mr. President?
4
00:00:07,941 --> 00:00:11,745
Your father used
to hit you, sir?
5
00:00:11,745 --> 00:00:12,746
Yeah.
6
00:00:12,746 --> 00:00:13,847
Not like a spanking?
7
00:00:13,847 --> 00:00:14,782
He hit me. Why?
8
00:00:14,782 --> 00:00:15,883
He punched you.
9
00:00:15,883 --> 00:00:17,585
It was a complicated
relationship.
10
00:00:17,585 --> 00:00:19,320
It was because you were
smarter than he was.
11
00:00:19,320 --> 00:00:22,022
You have stepped
way over the line.
12
00:00:40,708 --> 00:00:42,443
Stanley.
13
00:00:42,443 --> 00:00:43,344
Josh.
14
00:00:43,344 --> 00:00:44,845
Your flight
was all right?
15
00:00:44,845 --> 00:00:45,913
It was fine.
How are you?
16
00:00:45,913 --> 00:00:47,815
Me?
Yeah.
17
00:00:47,815 --> 00:00:48,916
I'm fine.
18
00:00:48,916 --> 00:00:50,618
These are
your things?
Yeah.
19
00:00:50,618 --> 00:00:52,620
I'm going to put them
back in my office.
20
00:00:52,620 --> 00:00:53,787
Should I go with you?
21
00:00:53,787 --> 00:00:55,756
No, I'll be right back.
22
00:01:01,095 --> 00:01:02,863
They'll be all
right back there.
23
00:01:02,863 --> 00:01:04,232
Where should we go?
24
00:01:04,232 --> 00:01:05,699
You ever seen
the White House?
25
00:01:05,699 --> 00:01:08,969
Just the little I saw
when we talked last year.
26
00:01:08,969 --> 00:01:10,771
Follow me.
27
00:01:12,340 --> 00:01:14,175
This is the
communications bullpen
28
00:01:14,175 --> 00:01:16,377
where Toby Ziegler
and Sam Seaborn work.
29
00:01:16,377 --> 00:01:17,978
The rest of the
communications
30
00:01:17,978 --> 00:01:19,680
and speech-writing
staff works
31
00:01:19,680 --> 00:01:22,616
across the alley in
the Old Executive
Office Building.
32
00:01:22,616 --> 00:01:24,185
And here comes the
actual Sam Seaborn.
33
00:01:24,185 --> 00:01:25,686
What's going on?
34
00:01:25,686 --> 00:01:27,988
Leo's reading it,
and we're going to send it out
35
00:01:27,988 --> 00:01:30,991
in about ten or 15 minutes,
so Toby's been banging around.
36
00:01:30,991 --> 00:01:32,326
What are you doing?
37
00:01:32,326 --> 00:01:33,394
Banging around.
38
00:01:33,394 --> 00:01:35,596
This is Dr. Keyworth.
39
00:01:35,596 --> 00:01:36,397
Sam Seaborn.
40
00:01:36,397 --> 00:01:37,398
Nice to meet you.
41
00:01:37,398 --> 00:01:38,832
Did you have
a good flight?
42
00:01:38,832 --> 00:01:39,867
Yes.
43
00:01:39,867 --> 00:01:40,934
Anybody you know
on the plane?
44
00:01:40,934 --> 00:01:41,935
No.
45
00:01:41,935 --> 00:01:42,936
Okay.
46
00:01:42,936 --> 00:01:44,004
I'll see you.
47
00:01:44,004 --> 00:01:46,140
Yeah.
48
00:01:46,140 --> 00:01:48,509
Uh... that's Leo's office.
49
00:01:48,509 --> 00:01:50,844
It has a private entrance
to the Oval Office, but...
50
00:01:50,844 --> 00:01:52,146
we'll go in here.
51
00:01:52,146 --> 00:01:53,947
The driver asked me
the same question.
52
00:01:53,947 --> 00:01:55,283
What?
53
00:01:55,283 --> 00:01:56,484
Did I know anybody
on the plane.
54
00:01:56,484 --> 00:01:57,785
Yeah, he wanted to know
55
00:01:57,785 --> 00:01:59,853
if you had talked
to anybody on the way here.
56
00:01:59,853 --> 00:02:01,789
I didn't.
I know.
57
00:02:01,789 --> 00:02:04,492
This is the Oval Office.
58
00:02:08,462 --> 00:02:11,098
That's the Resolute Desk.
59
00:02:11,098 --> 00:02:13,501
It was build from timbers
of the H.M.S. Resolute
60
00:02:13,501 --> 00:02:15,703
and given to Rutherford
Hayes by Queen Victoria
61
00:02:15,703 --> 00:02:17,805
to thank the U.S. for
finding the abandoned ship.
62
00:02:17,805 --> 00:02:19,673
We're going to go
over to the residence
63
00:02:19,673 --> 00:02:22,142
but I'm going to take you
out through the portico.
64
00:02:22,142 --> 00:02:23,511
Josh?
Yeah?
65
00:02:23,511 --> 00:02:26,614
Wouldn't you like to sit
someplace and talk?
66
00:02:26,614 --> 00:02:27,915
Yeah.
67
00:02:27,915 --> 00:02:29,350
Why the tour?
68
00:02:29,350 --> 00:02:30,851
You don't think
this is interesting?
69
00:02:30,851 --> 00:02:32,520
I think it's fascinating...
70
00:02:32,520 --> 00:02:34,255
If somebody sees
us, I'd like them
71
00:02:34,255 --> 00:02:35,923
to see me giving you a tour.
72
00:02:45,266 --> 00:02:46,967
Who built
the White House?
73
00:02:46,967 --> 00:02:50,638
It was designed by
an Irish architect
named James Hoban
74
00:02:50,638 --> 00:02:53,207
who won the job in
an open competition.
75
00:02:53,207 --> 00:02:55,443
And it was built
largely by slaves.
76
00:02:55,443 --> 00:02:58,812
They just found
the pay receipts
a few years ago.
77
00:02:58,812 --> 00:03:00,448
The slaves were paid?
78
00:03:00,448 --> 00:03:02,450
Their owners.
79
00:03:02,450 --> 00:03:04,685
Right through here.
80
00:03:04,685 --> 00:03:06,186
It wasn't until Buchanan
was visited
81
00:03:06,186 --> 00:03:07,655
by Edward, Prince of Wales
82
00:03:07,655 --> 00:03:09,923
that he decided there wasn't
enough room for guests
83
00:03:09,923 --> 00:03:11,292
but it took another 40 years
84
00:03:11,292 --> 00:03:13,661
to move all the office space
out of the residence.
85
00:03:13,661 --> 00:03:15,829
You're really seeing
something, Stanley.
86
00:03:15,829 --> 00:03:18,866
Tours don't go up into the
second floor of the mansion.
87
00:03:18,866 --> 00:03:20,701
You're sure it's okay?
88
00:03:20,701 --> 00:03:22,536
Yeah. We're going to go
in here now.
89
00:03:22,536 --> 00:03:25,373
This is the
President's
private study.
90
00:03:25,373 --> 00:03:26,674
His private study?
91
00:03:26,674 --> 00:03:27,708
Yeah.
92
00:03:29,310 --> 00:03:32,546
Okay. Should we close the door?
93
00:03:32,546 --> 00:03:34,548
No, that's all right.
94
00:03:34,548 --> 00:03:37,251
So, tell me
how you've been feeling.
95
00:03:37,251 --> 00:03:40,220
Good.
96
00:03:40,220 --> 00:03:42,222
Stanley.
97
00:03:42,222 --> 00:03:43,357
Hey, Leo.
98
00:03:43,357 --> 00:03:45,092
You getting a tour
of the place?
99
00:03:45,092 --> 00:03:46,427
Yeah, yeah.
100
00:03:46,427 --> 00:03:47,961
You show him the
North Portico?
101
00:03:47,961 --> 00:03:49,196
Leo likes to show people
102
00:03:49,196 --> 00:03:50,898
the soot stains
on the North Portico.
103
00:03:50,898 --> 00:03:53,200
From when the British
torched the place.
104
00:03:53,200 --> 00:03:54,468
They haven't repainted?
105
00:03:54,468 --> 00:03:56,404
Not that. You know, when
Dolly Madison heard
106
00:03:56,404 --> 00:03:58,572
the cannon fire,
she evacuated
the building
107
00:03:58,572 --> 00:04:00,173
but she already
had the table set
108
00:04:00,173 --> 00:04:02,175
for a 40-person
dinner party.
109
00:04:02,175 --> 00:04:05,813
So the British soldiers ate and
then set the building on fire.
110
00:04:05,813 --> 00:04:08,882
So... the food
didn't go to waste.
111
00:04:08,882 --> 00:04:09,950
That's right.
112
00:04:12,886 --> 00:04:13,987
How was your flight?
113
00:04:13,987 --> 00:04:15,956
It was fine.
114
00:04:15,956 --> 00:04:17,825
Did you know anyone
on the plane?
115
00:04:21,529 --> 00:04:24,231
You... didn't bring me here
to talk to Josh, did you?
116
00:04:24,231 --> 00:04:25,499
No.
117
00:04:25,499 --> 00:04:29,069
Who did you bring
me here to talk to?
118
00:04:29,069 --> 00:04:30,871
PRESIDENT:
Dr. Keyworth.
119
00:04:30,871 --> 00:04:32,873
Did you know anyone
on the plane?
120
00:05:22,055 --> 00:05:23,391
No. No, sir.
121
00:05:23,391 --> 00:05:25,325
I didn't know anyone
on the plane.
122
00:05:27,528 --> 00:05:29,029
We'll leave you alone.
123
00:05:31,264 --> 00:05:32,400
The speech is going out?
124
00:05:32,400 --> 00:05:34,001
In a few minutes.
Okay.
125
00:05:42,910 --> 00:05:44,177
I'm Jed Bartlet.
126
00:05:44,177 --> 00:05:46,213
Stanley Keyworth.
127
00:05:46,213 --> 00:05:47,881
I guess we knew that.
128
00:05:47,881 --> 00:05:48,916
Yes, sir.
129
00:05:48,916 --> 00:05:50,818
I've been having
trouble sleeping.
130
00:05:50,818 --> 00:05:52,085
I'm sorry?
131
00:05:52,085 --> 00:05:54,588
You understand that this
is an election here, right?
132
00:05:54,588 --> 00:05:55,823
I mean, by itself, who cares?
133
00:05:55,823 --> 00:05:57,958
The President's having
trouble sleeping
134
00:05:57,958 --> 00:05:58,826
he talks to a doctor
135
00:05:58,826 --> 00:06:00,728
but with the MS
and the hearings
136
00:06:00,728 --> 00:06:02,229
and you're
a psychiatrist...
137
00:06:02,229 --> 00:06:03,931
Yeah.
138
00:06:03,931 --> 00:06:06,099
Okay.
139
00:06:07,468 --> 00:06:09,737
I'm not an expert
in sleep disorders.
140
00:06:09,737 --> 00:06:10,571
Yeah.
141
00:06:10,571 --> 00:06:12,005
I'm a trauma specialist.
142
00:06:12,005 --> 00:06:12,973
Yeah, we know you.
143
00:06:12,973 --> 00:06:14,908
You helped Josh
out last year.
144
00:06:14,908 --> 00:06:17,845
Josh was shot.
145
00:06:17,845 --> 00:06:19,346
Me, too.
146
00:06:19,346 --> 00:06:20,681
Is that why you can't sleep?
147
00:06:20,681 --> 00:06:22,315
How would I know?
148
00:06:22,315 --> 00:06:23,817
That's a fair point.
149
00:06:23,817 --> 00:06:25,453
Thank you.
150
00:06:27,655 --> 00:06:29,857
Well, Mr. President, um...
151
00:06:32,192 --> 00:06:35,496
Tell me about the nature
of your sleeping problem.
152
00:06:35,496 --> 00:06:36,664
I can't sleep.
153
00:06:36,664 --> 00:06:38,365
What happens
when you try to sleep?
154
00:06:38,365 --> 00:06:39,600
I stay awake.
155
00:06:39,600 --> 00:06:41,101
How long has it been?
156
00:06:41,101 --> 00:06:42,470
Four nights.
157
00:06:42,470 --> 00:06:43,904
You haven't slept
in four nights?
158
00:06:43,904 --> 00:06:44,872
Right.
159
00:06:44,872 --> 00:06:46,006
That must be hard.
160
00:06:46,006 --> 00:06:47,407
Yeah.
161
00:06:47,407 --> 00:06:49,242
Have you tried taking
a sleeping pill?
162
00:06:49,242 --> 00:06:50,410
The third night.
163
00:06:50,410 --> 00:06:51,445
It didn't work?
164
00:06:51,445 --> 00:06:52,880
Not till the next morning
165
00:06:52,880 --> 00:06:55,048
in the middle of a national
security briefing.
166
00:06:55,048 --> 00:06:57,818
Hmm. Well, that's no good.
167
00:06:57,818 --> 00:07:00,287
Stanley, I think you're
underselling yourself
168
00:07:00,287 --> 00:07:03,223
when you say you're
not an expert in
sleep disorders
169
00:07:03,223 --> 00:07:06,359
'cause you have been
right straight on
the money so far.
170
00:07:06,359 --> 00:07:08,996
How many of those
do you smoke a day?
171
00:07:08,996 --> 00:07:10,430
Not many.
172
00:07:10,430 --> 00:07:11,565
'Cause nicotine will
173
00:07:11,565 --> 00:07:13,000
keep you up at night.
174
00:07:13,000 --> 00:07:13,667
Never has before.
175
00:07:13,667 --> 00:07:15,302
It could be now.
176
00:07:15,302 --> 00:07:17,971
You think if I put this out,
I'm going to fall asleep?
177
00:07:17,971 --> 00:07:20,040
No.
178
00:07:20,040 --> 00:07:21,274
Then let's move on.
179
00:07:21,274 --> 00:07:22,710
All right, um...
180
00:07:22,710 --> 00:07:25,312
let's rule out some things.
181
00:07:25,312 --> 00:07:26,547
Physical factors.
182
00:07:26,547 --> 00:07:28,048
Do you have arthritis?
183
00:07:28,048 --> 00:07:29,049
No.
184
00:07:29,049 --> 00:07:30,083
Heartburn?
185
00:07:30,083 --> 00:07:31,318
No.
186
00:07:31,318 --> 00:07:32,753
Irregular breathing
187
00:07:32,753 --> 00:07:35,956
or periodic
muscle contractions?
188
00:07:35,956 --> 00:07:36,924
No.
189
00:07:36,924 --> 00:07:37,758
All right.
190
00:07:37,758 --> 00:07:38,926
Lifestyle factors.
191
00:07:38,926 --> 00:07:40,694
I'm sorry,
before we get
192
00:07:40,694 --> 00:07:43,396
to lifestyle factors,
I'm just going to turn this on.
193
00:07:43,396 --> 00:07:46,033
It's a closed-circuit thing.
I'm at the U.N. on Monday.
194
00:07:46,033 --> 00:07:47,935
REPORTER:
And when will Air Force One
be leaving?
195
00:07:47,935 --> 00:07:49,302
Leaving Andrews at 8:00 a.m.
196
00:07:49,302 --> 00:07:51,739
for the 9:30 address
to the General Assembly.
197
00:07:51,739 --> 00:07:52,973
REPORTER 2:
And when do we see copies?
198
00:07:52,973 --> 00:07:54,775
When we're done writing it.
199
00:07:54,775 --> 00:07:56,043
I'm sorry?
When do we see copies?
200
00:07:56,043 --> 00:07:57,110
Sunday night.
201
00:07:57,110 --> 00:07:58,812
Has the State Department
reviewed it?
202
00:07:58,812 --> 00:08:00,681
I imagine we'll be getting
their reviews any minute.
203
00:08:00,681 --> 00:08:01,882
REPORTER 3:
Anyone else?
Key members
204
00:08:01,882 --> 00:08:03,350
of House and Senate
Foreign Relations.
205
00:08:03,350 --> 00:08:05,385
And we see it
Sunday night?
You see it Sunday night.
206
00:08:05,385 --> 00:08:07,588
That's it, everybody.
That's a full lid.
207
00:08:07,588 --> 00:08:10,190
Have a good weekend.
ALL:
Thank you, C.J.
208
00:08:11,258 --> 00:08:12,459
C.J.?
209
00:08:12,459 --> 00:08:13,794
Hey, what are you doing here?
210
00:08:13,794 --> 00:08:15,428
Listen, I'm missing a reporter.
211
00:08:15,428 --> 00:08:17,598
Who?
Bill Price.
212
00:08:17,598 --> 00:08:18,999
Isn't Billy in the Congo?
213
00:08:18,999 --> 00:08:19,967
Yeah.
214
00:08:19,967 --> 00:08:22,770
Come back here.
215
00:08:25,773 --> 00:08:27,140
He files stories
by satellite phone
216
00:08:27,140 --> 00:08:29,009
to the New York Bureau
at a predetermined time.
217
00:08:29,009 --> 00:08:30,443
He's missed
two deadlines in a row.
218
00:08:30,443 --> 00:08:31,311
Does he miss
deadlines?
219
00:08:31,311 --> 00:08:32,179
Not one in seven years.
220
00:08:32,179 --> 00:08:33,847
What does State say?
221
00:08:33,847 --> 00:08:34,948
It's Friday night and
I'm having trouble
finding people.
222
00:08:34,948 --> 00:08:36,183
What about the
other end?
223
00:08:36,183 --> 00:08:37,785
I've talked to the embassy
in Kinshasa.
224
00:08:37,785 --> 00:08:39,119
They're getting into it,
but this is the Congo.
225
00:08:39,119 --> 00:08:40,320
What do you think
has happened?
226
00:08:40,320 --> 00:08:41,889
I think he left
the capital.
227
00:08:41,889 --> 00:08:43,423
Without written
permission from
the Ministry?
228
00:08:43,423 --> 00:08:44,658
How would he know
he needed that?
229
00:08:44,658 --> 00:08:45,859
By reading State
background notes.
230
00:08:45,859 --> 00:08:47,895
Does that sound like Billy?
231
00:08:47,895 --> 00:08:48,662
No.
232
00:08:48,662 --> 00:08:50,097
C.J., the first
15 minutes
233
00:08:50,097 --> 00:08:52,332
they're the most critical
in a war zone abduction.
234
00:08:52,332 --> 00:08:55,002
I know.
If we could get him delivered
to someone higher up...
235
00:08:55,002 --> 00:08:56,503
Well, I'm going
to talk to Leo.
236
00:08:56,503 --> 00:08:57,771
I know Billy's been
a pain in the ass
237
00:08:57,771 --> 00:08:58,906
to you guys
for three years
238
00:08:58,906 --> 00:09:00,373
but he's got a wife
and two kids
239
00:09:00,373 --> 00:09:01,875
so if you could see your way
clear to forgetting about...
240
00:09:01,875 --> 00:09:03,010
I don't care
that he's been...
241
00:09:03,010 --> 00:09:04,511
Look, I'm going
to get into this
242
00:09:04,511 --> 00:09:05,746
but, if he's missed
two deadlines
243
00:09:05,746 --> 00:09:07,480
then his 15 minutes
was yesterday.
244
00:09:07,480 --> 00:09:08,816
I know.
245
00:09:08,816 --> 00:09:10,283
I'd call his wife.
246
00:09:10,283 --> 00:09:11,318
Yeah.
247
00:09:25,232 --> 00:09:26,600
Toby?
248
00:09:26,600 --> 00:09:28,135
Yeah?
The pacing.
249
00:09:28,135 --> 00:09:30,170
Yeah.
250
00:09:32,105 --> 00:09:33,306
( sighs )
251
00:09:38,311 --> 00:09:41,248
Okay, now the standing still
is bothering me a little bit.
252
00:09:48,221 --> 00:09:50,724
This is the fifth time
you're reading it.
253
00:09:50,724 --> 00:09:51,859
Are there words in there
254
00:09:51,859 --> 00:09:54,895
you don't understand?
255
00:09:54,895 --> 00:09:58,065
Of course there wouldn't be,
'cause you can't rise
256
00:09:58,065 --> 00:10:00,167
to a position
like yours without...
257
00:10:00,167 --> 00:10:01,468
( sighs )
258
00:10:01,468 --> 00:10:04,271
Look, this is exactly
what we said we wanted it to be.
259
00:10:04,271 --> 00:10:05,873
We said we were tired
of reading about
260
00:10:05,873 --> 00:10:07,975
the President's scattershot
foreign policy.
261
00:10:07,975 --> 00:10:09,977
We said-- you want to filet
me for this, fine--
262
00:10:09,977 --> 00:10:12,345
we said when we go
to the U.N., we were going to--
263
00:10:12,345 --> 00:10:13,981
I think it's great.
264
00:10:13,981 --> 00:10:16,016
We said we were going to...
Yeah?
265
00:10:16,016 --> 00:10:17,150
I do.
266
00:10:17,150 --> 00:10:18,652
You know your wife's
going to have
267
00:10:18,652 --> 00:10:20,087
something to say
about it, though.
268
00:10:20,087 --> 00:10:21,088
My ex-wife.
Yeah.
269
00:10:21,088 --> 00:10:22,455
Why do you call her my wife?
270
00:10:22,455 --> 00:10:23,523
It bothers you.
271
00:10:23,523 --> 00:10:25,525
Everything bothers me.
Yeah.
272
00:10:25,525 --> 00:10:26,894
But you pick that?
Yeah.
273
00:10:30,263 --> 00:10:35,202
Toby, the night of the Iowa
Caucus, when you got back
274
00:10:35,202 --> 00:10:38,105
did you and the President have
a conversation that night?
275
00:10:38,105 --> 00:10:40,107
Yeah.
276
00:10:40,107 --> 00:10:42,542
I...
277
00:10:42,542 --> 00:10:44,344
When he got back, for a minute.
278
00:10:44,344 --> 00:10:45,979
What did you talk about?
279
00:10:45,979 --> 00:10:47,748
Nothing.
280
00:10:47,748 --> 00:10:50,217
He seemed kind of upset
about it.
281
00:10:50,217 --> 00:10:51,084
It didn't go well.
282
00:10:51,084 --> 00:10:53,020
What was it?
It was personal.
283
00:10:53,020 --> 00:10:54,254
It was personal?
284
00:10:54,254 --> 00:10:55,723
Yeah.
285
00:10:55,723 --> 00:10:58,726
Well, that always works well
with him.
286
00:10:58,726 --> 00:11:00,193
What has he said
about the speech?
287
00:11:02,195 --> 00:11:04,998
He thinks it's great.
He hasn't said anything to you?
288
00:11:04,998 --> 00:11:07,735
We haven't talked
in a little while.
289
00:11:07,735 --> 00:11:10,337
Toby, what the hell
went on in there?
290
00:11:10,337 --> 00:11:12,005
Don't worry about it.
291
00:11:12,005 --> 00:11:13,907
Okay.
292
00:11:13,907 --> 00:11:15,809
I'm going to read this again.
293
00:11:15,809 --> 00:11:18,078
Sure. 'Cause it's
that sixth time.
294
00:11:18,078 --> 00:11:19,279
Yeah.
295
00:11:20,080 --> 00:11:21,048
Hey.
Did you read it?
296
00:11:21,048 --> 00:11:22,615
It's great.
Thank you.
297
00:11:22,615 --> 00:11:25,552
Someone's going to get
an ass-kicking from the missus.
298
00:11:25,552 --> 00:11:27,254
Listen--
299
00:11:28,722 --> 00:11:30,657
It's what we asked for,
you know.
300
00:11:30,657 --> 00:11:32,325
We're going to have
to get ready for it.
301
00:11:32,325 --> 00:11:35,462
Yeah. Something else
has come up, though.
302
00:11:35,462 --> 00:11:36,629
What?
303
00:11:36,629 --> 00:11:38,265
Leonard Wallace just
came to see me.
304
00:11:38,265 --> 00:11:40,067
Billy Price is on assignment
in the Congo
305
00:11:40,067 --> 00:11:41,301
and he's missed two deadlines.
306
00:11:41,301 --> 00:11:44,104
He hasn't gotten
anywhere with State.
307
00:11:44,104 --> 00:11:45,505
The embassy in
Kinshasa confirmed
308
00:11:45,505 --> 00:11:47,741
that a Belgian TV crew
shooting outside Goma
309
00:11:47,741 --> 00:11:49,877
saw an American captured
by MaiMai rebels.
310
00:11:49,877 --> 00:11:51,244
Hasn't State had
311
00:11:51,244 --> 00:11:53,413
a travel advisory out
for, like ten years?
312
00:11:53,413 --> 00:11:54,681
Twenty-four.
313
00:11:54,681 --> 00:11:56,149
What the hell
is he doing there?
314
00:11:56,149 --> 00:11:59,352
Reporting a story no one
is paying attention to.
315
00:12:01,088 --> 00:12:04,424
Why don't we talk
to the Congolese attaché?
316
00:12:04,424 --> 00:12:06,159
He's on his way.
Okay.
317
00:12:12,365 --> 00:12:13,633
He liked it.
318
00:12:13,633 --> 00:12:15,002
Yeah?
319
00:12:15,002 --> 00:12:16,503
He liked it a lot.
Mostly what I wrote.
320
00:12:16,503 --> 00:12:18,105
Not so much
what you wrote.
321
00:12:18,105 --> 00:12:20,573
Yeah? So, how long you think
before the old lady comes by
322
00:12:20,573 --> 00:12:21,842
to give you
a whooping?
323
00:12:21,842 --> 00:12:23,944
Her office called already,
didn't they?
324
00:12:23,944 --> 00:12:24,945
You bet, baby.
325
00:12:24,945 --> 00:12:26,379
( sighs )
326
00:12:26,379 --> 00:12:29,216
You probably want to rethink
calling me "baby," right?
327
00:12:29,216 --> 00:12:30,683
( chuckling ):
Yeah.
328
00:12:30,683 --> 00:12:31,819
Whoa, Nellie!
329
00:12:31,819 --> 00:12:34,187
Hello.
330
00:12:34,187 --> 00:12:36,656
Hayes, you could make
a good dog break his leash.
331
00:12:36,656 --> 00:12:38,058
I was at a social function.
332
00:12:38,058 --> 00:12:39,993
Americans for
the Preservation
of Family Values
333
00:12:39,993 --> 00:12:41,094
and White People?
334
00:12:41,094 --> 00:12:42,062
The Federalist Society.
335
00:12:42,062 --> 00:12:43,897
A hootenanny.
I was paged.
336
00:12:43,897 --> 00:12:45,332
I was told to come in.
337
00:12:45,332 --> 00:12:49,069
Yes. 32-50 is a consolidated
appropriations act
338
00:12:49,069 --> 00:12:50,337
that we want to drop
339
00:12:50,337 --> 00:12:52,239
in the U.N. speech
for Monday morning.
340
00:12:52,239 --> 00:12:54,274
I need you to review
the final legislative language
341
00:12:54,274 --> 00:12:56,509
so we can shop it around
the Hill over the weekend.
342
00:12:56,509 --> 00:12:57,744
What does it call for?
343
00:12:57,744 --> 00:12:58,879
Uh, I don't know.
Sam?
344
00:12:58,879 --> 00:13:00,147
It authorizes payment
345
00:13:00,147 --> 00:13:02,382
of $926 million in U.N. dues
over three years
346
00:13:02,382 --> 00:13:05,018
in exchange for a reduction
in U.N. bureaucracy
347
00:13:05,018 --> 00:13:06,019
as well as peacekeeping
assessments
348
00:13:06,019 --> 00:13:07,087
by the General Assembly.
349
00:13:07,087 --> 00:13:08,388
And what are we
concerned about?
350
00:13:08,388 --> 00:13:10,423
Well, the language
was drafted by Republicans.
351
00:13:10,423 --> 00:13:12,993
We're inscrutable.
I just want you to look
for legal land mines.
352
00:13:12,993 --> 00:13:14,261
Like what?
I don't know.
353
00:13:14,261 --> 00:13:15,996
A ban on German food,
or a hidden amendment
354
00:13:15,996 --> 00:13:16,997
saying how annoying
the French are.
355
00:13:16,997 --> 00:13:18,198
How about this?
356
00:13:18,198 --> 00:13:19,833
We drop out of
the U.N. entirely
357
00:13:19,833 --> 00:13:21,734
and use the $926 million
to take everybody
358
00:13:21,734 --> 00:13:23,170
in the country
out to brunch?
359
00:13:23,170 --> 00:13:25,038
Why don't you write
that suggestion in the margin?
360
00:13:25,038 --> 00:13:27,240
I'll be in my office.
361
00:13:27,240 --> 00:13:30,043
Whoa! I didn't even see
that thing from the back.
362
00:13:33,446 --> 00:13:35,482
KEYWORTH:
Well, that takes care
363
00:13:35,482 --> 00:13:37,184
of lifestyle factors.
364
00:13:37,184 --> 00:13:40,420
What about...
environmental factors?
365
00:13:40,420 --> 00:13:41,654
Like what?
366
00:13:41,654 --> 00:13:43,223
Too much light
in the room.
367
00:13:43,223 --> 00:13:44,024
Nah.
368
00:13:44,024 --> 00:13:45,558
Extremes
in room temperature.
369
00:13:45,558 --> 00:13:46,426
No.
370
00:13:46,426 --> 00:13:47,727
Noise.
Noise?
371
00:13:47,727 --> 00:13:49,729
You know, planes flying
overhead, that kind of thing.
372
00:13:49,729 --> 00:13:53,200
Planes aren't allowed
to fly over the White House.
373
00:13:54,467 --> 00:13:57,204
You haven't slept
in four nights.
374
00:13:57,204 --> 00:13:59,039
How much sleep
do you usually get?
375
00:13:59,039 --> 00:14:01,141
Four or five hours.
376
00:14:01,141 --> 00:14:05,545
Well, we've been through
physical factors
377
00:14:05,545 --> 00:14:07,080
lifestyle factors
378
00:14:07,080 --> 00:14:09,516
and environmental factors.
379
00:14:09,516 --> 00:14:11,051
That leaves us with...
380
00:14:11,051 --> 00:14:13,720
Psychological factors.
381
00:14:13,720 --> 00:14:17,190
Yes, sir.
382
00:14:17,190 --> 00:14:19,459
What were the odds?
383
00:14:19,459 --> 00:14:22,429
Right.
384
00:14:27,400 --> 00:14:28,701
DONNA:
Just a few minutes actually.
385
00:14:28,701 --> 00:14:29,970
What's going on?
386
00:14:29,970 --> 00:14:31,304
Well, we're at the UN
on Monday
387
00:14:31,304 --> 00:14:32,839
giving
a new foreign policy speech
388
00:14:32,839 --> 00:14:34,407
that's going
to stir some things up
389
00:14:34,407 --> 00:14:36,009
but the thing is,
it was a relatively
390
00:14:36,009 --> 00:14:37,444
small circle of people
391
00:14:37,444 --> 00:14:39,446
who were consulted
on the speech
392
00:14:39,446 --> 00:14:41,114
and that circle
got wider tonight
393
00:14:41,114 --> 00:14:42,649
so it'll be a weekend
of bartering
394
00:14:42,649 --> 00:14:45,618
and Josh is usually one
of the point men on that so...
395
00:14:45,618 --> 00:14:46,920
You need to get
back to the office.
396
00:14:46,920 --> 00:14:47,955
I have a few minutes.
397
00:14:47,955 --> 00:14:49,456
How have you been?
398
00:14:49,456 --> 00:14:50,557
Great.
399
00:14:50,557 --> 00:14:51,658
You guys survived?
400
00:14:51,658 --> 00:14:54,061
The dot.coms didn't
run out of steam.
401
00:14:54,061 --> 00:14:55,162
They didn't?
402
00:14:55,162 --> 00:14:56,796
Just hype.
I see.
403
00:14:56,796 --> 00:14:57,664
Do you?
404
00:14:57,664 --> 00:14:58,898
No.
405
00:14:58,898 --> 00:15:00,833
It's easier
to start up now.
406
00:15:00,833 --> 00:15:02,369
Why?
407
00:15:02,369 --> 00:15:05,738
There's less pressure
to be a success overnight.
408
00:15:05,738 --> 00:15:06,974
Which brings us to...
409
00:15:06,974 --> 00:15:08,641
this.
410
00:15:08,641 --> 00:15:10,077
"Capitolscoop.com."
411
00:15:10,077 --> 00:15:11,945
It'll track legislation,
profile people in power
412
00:15:11,945 --> 00:15:15,515
shine a spotlight
on special interests
behind the scenes.
413
00:15:15,515 --> 00:15:16,449
Gossip.
414
00:15:16,449 --> 00:15:17,884
Not gossip.
Hard substance.
415
00:15:17,884 --> 00:15:19,219
Public policy.
416
00:15:19,219 --> 00:15:21,288
That's why we need
all the help we can get.
417
00:15:21,288 --> 00:15:23,223
I doubt I can get
Josh involved--
418
00:15:23,223 --> 00:15:24,324
it'd be a conflict.
419
00:15:24,324 --> 00:15:25,792
No, I don't
want Josh.
420
00:15:25,792 --> 00:15:26,659
I want you.
421
00:15:26,659 --> 00:15:27,527
I'm sorry?
422
00:15:27,527 --> 00:15:28,962
I want you.
423
00:15:28,962 --> 00:15:30,697
Well, I don't know
where I'd find the time
424
00:15:30,697 --> 00:15:31,664
for something like...
425
00:15:31,664 --> 00:15:32,932
It's Friday at 11:00.
426
00:15:32,932 --> 00:15:35,102
I'm basically on
a lunch break right now.
427
00:15:35,102 --> 00:15:36,303
You don't understand.
428
00:15:36,303 --> 00:15:37,570
I'm talking about
full time.
429
00:15:38,671 --> 00:15:41,708
Issues Director
for Capitolscoop.com.
430
00:15:43,810 --> 00:15:47,814
Well, I...
I'm... surprised
431
00:15:47,814 --> 00:15:50,750
and I'm flattered,
but I'm, you know
432
00:15:50,750 --> 00:15:52,519
not at all qualified.
433
00:15:52,519 --> 00:15:53,820
That's not true.
434
00:15:53,820 --> 00:15:55,555
You've been Josh Lyman's
traffic cop.
435
00:15:55,555 --> 00:15:57,524
That's like an M.A.
in power-brokering.
436
00:15:57,524 --> 00:15:58,691
You know the Hill.
437
00:15:58,691 --> 00:16:01,494
You know every corner
of the White House.
438
00:16:01,494 --> 00:16:03,363
You know every
pressure point
439
00:16:03,363 --> 00:16:05,065
ten miles from
the Potomac.
440
00:16:05,065 --> 00:16:07,134
Is this your operating budget?
441
00:16:07,134 --> 00:16:11,038
It's your
starting salary.
442
00:16:11,038 --> 00:16:12,205
Ginger?
443
00:16:12,205 --> 00:16:13,573
WOMAN:
She's not here.
444
00:16:13,573 --> 00:16:14,541
Is Bonnie here?
445
00:16:14,541 --> 00:16:16,043
They went to get
something to eat.
446
00:16:16,043 --> 00:16:17,044
Have we met?
447
00:16:17,044 --> 00:16:18,878
No. I'm Celia Walton.
448
00:16:18,878 --> 00:16:20,180
Sam Seaborn.
449
00:16:20,180 --> 00:16:21,848
You're one of the people
who was sent over
450
00:16:21,848 --> 00:16:23,083
for the week?
Yeah.
451
00:16:23,083 --> 00:16:24,051
We appreciate
your helping out.
452
00:16:24,051 --> 00:16:26,186
I go where I'm told.
453
00:16:26,186 --> 00:16:28,388
Do you mind
if I say something to you?
454
00:16:28,388 --> 00:16:29,489
No.
455
00:16:29,489 --> 00:16:31,791
The way you talked
to that woman before...
456
00:16:31,791 --> 00:16:32,959
What woman?
457
00:16:32,959 --> 00:16:34,261
I don't know her name.
458
00:16:34,261 --> 00:16:35,695
The dog on a leash.
459
00:16:35,695 --> 00:16:36,963
That was Ainsley Hayes.
460
00:16:36,963 --> 00:16:38,598
She's an Associate Counsel.
461
00:16:38,598 --> 00:16:41,168
Yeah. It was rude,
it was inappropriate
462
00:16:41,168 --> 00:16:42,902
and it was offensive.
463
00:16:42,902 --> 00:16:43,936
What did I do?
464
00:16:43,936 --> 00:16:45,138
You demeaned her.
465
00:16:45,138 --> 00:16:46,439
No, we're friends.
466
00:16:46,439 --> 00:16:48,475
It's a completely mature...
467
00:16:48,475 --> 00:16:49,809
you know...
468
00:16:49,809 --> 00:16:50,943
Also, she started it.
469
00:16:50,943 --> 00:16:52,079
Whatever.
470
00:16:52,079 --> 00:16:53,780
Well...
471
00:16:53,780 --> 00:16:55,748
Okay.
472
00:16:59,919 --> 00:17:00,920
I wasn't demeaning her.
473
00:17:00,920 --> 00:17:02,189
I was complimenting her.
474
00:17:02,189 --> 00:17:04,157
She's an Associate
White House Counsel
475
00:17:04,157 --> 00:17:06,526
and you're complimenting her
on her sexuality?
476
00:17:06,526 --> 00:17:08,695
She looked good in that dress
I thought.
477
00:17:08,695 --> 00:17:10,363
Okay.
478
00:17:12,799 --> 00:17:13,966
Where is he?
479
00:17:13,966 --> 00:17:14,967
Congresswoman.
480
00:17:14,967 --> 00:17:15,968
Where is he, Sam?
481
00:17:15,968 --> 00:17:17,237
Toby?
Yes.
482
00:17:17,237 --> 00:17:18,571
I do not know.
Liar.
483
00:17:18,571 --> 00:17:20,473
You want to talk
about the speech?
484
00:17:20,473 --> 00:17:23,143
I and members of the House
International Relations
Committee, yes.
485
00:17:23,143 --> 00:17:24,444
I couldn't help but notice
486
00:17:24,444 --> 00:17:25,978
that your fingerprints
are all over this, too.
487
00:17:25,978 --> 00:17:27,347
You and Toby
want to be responsible
488
00:17:27,347 --> 00:17:28,715
for starting World War III?
489
00:17:28,715 --> 00:17:29,482
No.
Well, you're gonna.
490
00:17:29,482 --> 00:17:31,017
I was having
a good night
491
00:17:31,017 --> 00:17:32,685
until, like,
three minutes ago.
492
00:17:32,685 --> 00:17:33,653
Where is he?
493
00:17:33,653 --> 00:17:34,321
I don't know.
494
00:17:34,321 --> 00:17:35,755
You said that already.
495
00:17:35,755 --> 00:17:38,125
But you asked me again,
and I still didn't know.
496
00:17:40,127 --> 00:17:42,262
May I wait
in his office?
497
00:17:42,262 --> 00:17:43,830
Better his than mine.
498
00:17:43,830 --> 00:17:44,931
( door slams )
499
00:17:44,931 --> 00:17:45,998
( sighs )
500
00:17:45,998 --> 00:17:47,500
What were we talking about?
501
00:17:47,500 --> 00:17:50,103
Look, I'm just a temporary
hand here for a week
502
00:17:50,103 --> 00:17:52,505
but I don't think
it's a joke or anything.
503
00:17:52,505 --> 00:17:54,341
And you say Ginger and Bonnie
are out getting
504
00:17:54,341 --> 00:17:55,575
something to eat?
505
00:17:55,575 --> 00:17:56,976
Yeah.
506
00:17:56,976 --> 00:17:59,679
I need these distributed.
507
00:18:02,249 --> 00:18:04,317
Andy's in your office.
508
00:18:04,317 --> 00:18:05,818
You let her in my office?
509
00:18:05,818 --> 00:18:07,287
Yeah.
510
00:18:07,287 --> 00:18:09,622
What the hell did you
let her in my office for?
511
00:18:09,622 --> 00:18:12,259
Okay, well, I'm going
to step out for a minute
512
00:18:12,259 --> 00:18:14,327
and not be
in this area anymore.
513
00:18:18,097 --> 00:18:20,400
( sighs )
514
00:18:24,171 --> 00:18:26,005
ANDY:
I don't get
how you could do this
515
00:18:26,005 --> 00:18:27,607
without consulting people.
516
00:18:27,607 --> 00:18:28,608
Come on in.
517
00:18:28,608 --> 00:18:30,377
I don't get
how you think you can...
518
00:18:30,377 --> 00:18:31,611
We consulted
plenty of people.
519
00:18:31,611 --> 00:18:32,945
What do you think,
Sam and I create
520
00:18:32,945 --> 00:18:34,614
foreign policy
around here?
521
00:18:34,614 --> 00:18:36,015
I don't know.
522
00:18:36,015 --> 00:18:37,450
You, Sam, Abbott, Costello.
523
00:18:37,450 --> 00:18:38,751
We brought in...
for three weeks...
524
00:18:38,751 --> 00:18:39,952
Did you bring in anybody
from State?
525
00:18:39,952 --> 00:18:40,887
Yes.
Who?
526
00:18:40,887 --> 00:18:42,155
The Secretary of State.
527
00:18:42,155 --> 00:18:43,723
Since when do you
get to come in...?
528
00:18:43,723 --> 00:18:45,625
I'm the third ranking member
on the damn committee.
529
00:18:45,625 --> 00:18:48,027
This is a Presidential address,
Andrea, not a camel.
530
00:18:48,027 --> 00:18:48,895
A what?
531
00:18:48,895 --> 00:18:49,896
A camel.
532
00:18:49,896 --> 00:18:52,332
A horse built by committee.
533
00:18:53,933 --> 00:18:57,237
"Freedom must run deeper
than the free flow of capital.
534
00:18:57,237 --> 00:18:59,439
"Freedom must mean more
than the free trade
535
00:18:59,439 --> 00:19:00,640
"of goods and services.
536
00:19:00,640 --> 00:19:02,409
The world will be free..."
I read it.
537
00:19:02,409 --> 00:19:04,477
"The world will be free
when we have freedom of speech
538
00:19:04,477 --> 00:19:05,745
for every nation..."
539
00:19:05,745 --> 00:19:07,514
In fact, I wrote it.
"The world will be free
540
00:19:07,514 --> 00:19:08,815
"when there is freedom
to worship for everyone.
541
00:19:08,815 --> 00:19:10,717
The world
will be free..."
Andy...
542
00:19:10,717 --> 00:19:14,554
"...when we finally shake off
the rusted chains of tyranny..."
Yes.
543
00:19:14,554 --> 00:19:16,623
"...whether in the guise
of fascist dictatorships..."
544
00:19:16,623 --> 00:19:18,891
You getting nervous?
"...or economic slavery,
or ethnic hostility..."
545
00:19:18,891 --> 00:19:19,959
A little nervous?
546
00:19:19,959 --> 00:19:22,429
"...or..."
Wait for it...
547
00:19:22,429 --> 00:19:25,998
"the crushing yoke
of Islamic fanaticism."
548
00:19:25,998 --> 00:19:27,967
Gentlemen,
start your engines.
549
00:19:27,967 --> 00:19:30,102
C.J.:
Billy's wife is already here.
550
00:19:30,102 --> 00:19:31,938
She's in my
office right now.
551
00:19:31,938 --> 00:19:33,072
Is she very upset?
552
00:19:33,072 --> 00:19:34,407
She's...
( knocking )
553
00:19:34,407 --> 00:19:35,875
Leo?
Send him in.
554
00:19:35,875 --> 00:19:36,843
She's with Leonard.
555
00:19:36,843 --> 00:19:38,578
Come in.
556
00:19:38,578 --> 00:19:41,281
Everybody,
this is McKennen Loboko
557
00:19:41,281 --> 00:19:42,715
the Congolese attaché.
558
00:19:42,715 --> 00:19:43,583
McKonnen.
559
00:19:43,583 --> 00:19:44,584
I'm sorry.
560
00:19:44,584 --> 00:19:46,553
Mr. Loboko,
you know our situation.
561
00:19:46,553 --> 00:19:47,754
We've got an American reporter
562
00:19:47,754 --> 00:19:49,856
who we believe was taken
by the MaiMais.
563
00:19:49,856 --> 00:19:53,092
He shouldn't have
been traveling without
proper documentation.
564
00:19:53,092 --> 00:19:55,127
The MaiMai care about
proper documentation, do they?
565
00:19:55,127 --> 00:19:56,396
I beg your pardon?
566
00:19:56,396 --> 00:19:57,630
If his papers were
in order, he wouldn't
567
00:19:57,630 --> 00:19:58,698
have been abducted
at gunpoint?
568
00:19:58,698 --> 00:20:00,733
We haven't been introduced.
569
00:20:00,733 --> 00:20:01,734
I'm C.J. Cregg.
570
00:20:01,734 --> 00:20:03,202
I'm the White House
Press Secretary.
571
00:20:03,202 --> 00:20:04,571
That guy sat in my room
for a year
572
00:20:04,571 --> 00:20:06,005
his wife's sitting
in my office
573
00:20:06,005 --> 00:20:07,006
his two kids are sitting
at home
574
00:20:07,006 --> 00:20:08,140
and I want him back.
575
00:20:08,140 --> 00:20:10,477
You think I have him
in my briefcase?
576
00:20:10,477 --> 00:20:11,811
This is a shakedown
577
00:20:11,811 --> 00:20:14,314
so tell us how much money,
and where does it go.
578
00:20:14,314 --> 00:20:17,183
The Congolese government
doesn't negotiate
579
00:20:17,183 --> 00:20:18,285
with murderers.
580
00:20:18,285 --> 00:20:19,952
The Congolese government
is a myth!
581
00:20:21,621 --> 00:20:25,325
I can't talk to this woman.
582
00:20:25,325 --> 00:20:26,559
Mr. Loboko...
583
00:20:26,559 --> 00:20:29,796
how much money,
and where does it go?
584
00:20:33,199 --> 00:20:35,535
( thunder cracks )
585
00:20:37,770 --> 00:20:38,738
Where have you been?
586
00:20:38,738 --> 00:20:40,373
I told you I
was going out.
587
00:20:40,373 --> 00:20:41,374
For an hour?
588
00:20:41,374 --> 00:20:43,476
Well... yeah.
589
00:20:43,476 --> 00:20:45,445
There's an editorial
on sugar subsidies
590
00:20:45,445 --> 00:20:47,347
in the International
Herald-Tribune.
591
00:20:47,347 --> 00:20:48,748
Make sure Leo
gets a copy.
592
00:20:48,748 --> 00:20:50,583
Also, make sure
you send me home
593
00:20:50,583 --> 00:20:52,319
with a Congressional
facebook.
594
00:20:52,319 --> 00:20:53,553
Why?
595
00:20:53,553 --> 00:20:54,687
I'm still mixing up
Cooper and Hooper.
596
00:20:54,687 --> 00:20:55,888
Why?
597
00:20:55,888 --> 00:20:57,757
'Cause Cooper sounds
a lot like Hooper.
598
00:20:57,757 --> 00:20:59,359
What does it matter? Just...
599
00:20:59,359 --> 00:21:00,993
I got offered a job tonight.
600
00:21:00,993 --> 00:21:02,529
What do you mean?
601
00:21:02,529 --> 00:21:04,030
You know Casey Reed?
No.
602
00:21:04,030 --> 00:21:05,598
We went to college together.
603
00:21:05,598 --> 00:21:07,099
That's where you were?
604
00:21:07,099 --> 00:21:08,134
Yeah.
605
00:21:08,134 --> 00:21:09,201
At a job interview?
606
00:21:09,201 --> 00:21:10,303
It wasn't a job interview.
607
00:21:10,303 --> 00:21:11,404
We were meeting for a drink.
608
00:21:11,404 --> 00:21:13,540
What's the job?
609
00:21:13,540 --> 00:21:15,775
He has an Internet
start-up.
610
00:21:15,775 --> 00:21:17,810
What kind of site?
611
00:21:17,810 --> 00:21:19,312
Commentary.
612
00:21:19,312 --> 00:21:21,414
He asked me
to be Issues Director.
613
00:21:21,414 --> 00:21:22,482
Issues Director.
Yeah.
614
00:21:22,482 --> 00:21:24,283
For an Internet start-up.
615
00:21:24,283 --> 00:21:26,353
Dot.coms aren't dying,
just the hype.
616
00:21:26,353 --> 00:21:27,219
Really?
617
00:21:27,219 --> 00:21:28,688
Yeah.
618
00:21:28,688 --> 00:21:31,758
Sounds like the hype's
alive and well, too.
619
00:21:31,758 --> 00:21:35,027
I suppose.
620
00:21:35,027 --> 00:21:36,696
You suppose.
621
00:21:36,696 --> 00:21:37,664
Yeah.
622
00:21:37,664 --> 00:21:39,031
You can't be thinking
about taking
623
00:21:39,031 --> 00:21:40,967
a job that may not be around
a year from now.
624
00:21:40,967 --> 00:21:43,302
This job may not be around
a year from now.
625
00:21:43,302 --> 00:21:45,672
He offered you money?
626
00:21:45,672 --> 00:21:47,540
Yeah.
627
00:21:47,540 --> 00:21:49,008
Well, all I can offer you
is a title bump.
628
00:21:49,008 --> 00:21:50,677
Like what?
629
00:21:50,677 --> 00:21:53,346
Senior Assistant
to the Deputy Chief of Staff
630
00:21:53,346 --> 00:21:55,247
for Strategic Planning.
That's my title now.
631
00:21:55,247 --> 00:21:57,517
Then I can't offer you
a title bump.
632
00:21:57,517 --> 00:22:00,553
The sugar subsidy editorial
and the facebook, okay?
633
00:22:00,553 --> 00:22:02,021
Cooper and Hooper.
634
00:22:05,358 --> 00:22:07,527
( knock on door )
635
00:22:09,462 --> 00:22:11,330
What do you need?
636
00:22:11,330 --> 00:22:14,767
There's a thing in this
we need to be careful of.
637
00:22:14,767 --> 00:22:15,602
What?
638
00:22:15,602 --> 00:22:16,869
They say they'll approve
639
00:22:16,869 --> 00:22:18,938
a new scale of
peacekeeping assessments
640
00:22:18,938 --> 00:22:20,740
if there's a cost-
sharing mechanism
641
00:22:20,740 --> 00:22:22,409
but it isn't fully
addressed here.
642
00:22:22,409 --> 00:22:25,311
You're going to want me to
rewrite some of this language
643
00:22:25,311 --> 00:22:26,946
before the President
goes to the U.N.
644
00:22:26,946 --> 00:22:28,080
Mm.
645
00:22:28,080 --> 00:22:29,081
What?
646
00:22:29,081 --> 00:22:30,282
Let me ask you something.
647
00:22:30,282 --> 00:22:32,452
Before, when I said
that you were enough
648
00:22:32,452 --> 00:22:34,220
to make a good dog
break his leash
649
00:22:34,220 --> 00:22:36,188
you understand that men
650
00:22:36,188 --> 00:22:37,557
we're the dog, right?
651
00:22:37,557 --> 00:22:38,658
I was the dog.
652
00:22:38,658 --> 00:22:39,892
I understood
the metaphor.
653
00:22:39,892 --> 00:22:40,827
Okay.
654
00:22:40,827 --> 00:22:42,595
The peacekeeping
assessment has to be
655
00:22:42,595 --> 00:22:44,431
based on per capita
income of each country
656
00:22:44,431 --> 00:22:46,399
with Category J
countries paying
657
00:22:46,399 --> 00:22:47,700
the least
at a 90% discount.
658
00:22:47,700 --> 00:22:48,835
I meant it to make you
feel good.
659
00:22:48,835 --> 00:22:50,002
It did.
660
00:22:50,002 --> 00:22:51,604
Although I
certainly meant it.
I appreciate it.
661
00:22:51,604 --> 00:22:53,005
I didn't mean to demean you.
662
00:22:53,005 --> 00:22:54,340
I kind of need you
to listen along.
663
00:22:54,340 --> 00:22:55,608
Okay.
664
00:22:55,608 --> 00:22:57,209
Category A countries
will be paying a premium
665
00:22:57,209 --> 00:22:58,678
actually over-paying
to cover the discounts
666
00:22:58,678 --> 00:22:59,846
for Category J states.
667
00:22:59,846 --> 00:23:00,580
Yeah.
668
00:23:00,580 --> 00:23:01,781
So we
need to be
669
00:23:01,781 --> 00:23:04,383
more specific
about Category A.
670
00:23:04,383 --> 00:23:05,485
It's going
to be important.
671
00:23:05,485 --> 00:23:06,553
I was told that I demeaned you.
672
00:23:06,553 --> 00:23:07,587
You didn't.
673
00:23:07,587 --> 00:23:09,121
I was told that I did.
By who?
674
00:23:09,121 --> 00:23:10,222
By someone named Celia.
675
00:23:10,222 --> 00:23:11,090
She was mistaken.
You sure?
676
00:23:11,090 --> 00:23:12,559
If I felt demeaned
677
00:23:12,559 --> 00:23:14,293
I'd be among the very
first people to know.
678
00:23:14,293 --> 00:23:15,928
Terrific.
679
00:23:15,928 --> 00:23:17,163
Here are my notes.
680
00:23:17,163 --> 00:23:18,097
I'll rewrite them now.
681
00:23:18,097 --> 00:23:19,065
You'll stick around?
682
00:23:19,065 --> 00:23:21,100
What else would I do
on a Friday night?
683
00:23:21,100 --> 00:23:22,735
I don't like to pry.
684
00:23:24,671 --> 00:23:26,272
ANDY:
America doesn't have a monopoly
685
00:23:26,272 --> 00:23:27,139
on what's right.
686
00:23:27,139 --> 00:23:28,541
And even if we did
687
00:23:28,541 --> 00:23:30,777
I think you're going
to have a tough time
688
00:23:30,777 --> 00:23:32,545
convincing the Arab world.
689
00:23:32,545 --> 00:23:34,581
Well, we'd like to talk
to them about it.
690
00:23:34,581 --> 00:23:35,982
That ought to do the trick.
691
00:23:35,982 --> 00:23:36,783
Worth a shot.
692
00:23:36,783 --> 00:23:38,150
The U.S. Constitution
693
00:23:38,150 --> 00:23:39,719
defends religious pluralism.
694
00:23:39,719 --> 00:23:42,088
It doesn't reduce all of Islam
to fanaticism.
695
00:23:42,088 --> 00:23:43,289
Neither does this speech.
696
00:23:43,289 --> 00:23:44,557
It calls fanaticism,
fanaticism.
697
00:23:44,557 --> 00:23:46,325
Toby...
It's fanaticism
whether we
698
00:23:46,325 --> 00:23:48,828
call it that or not, so we're
going to call it that.
699
00:23:48,828 --> 00:23:50,963
We respect all religions,
all cultures.
700
00:23:50,963 --> 00:23:51,664
To a point.
701
00:23:51,664 --> 00:23:52,732
Yes, to a point.
702
00:23:52,732 --> 00:23:54,734
Grotesque oppression isn't okay
703
00:23:54,734 --> 00:23:57,403
just because it's been
institutionalized.
704
00:23:57,403 --> 00:24:00,239
If you ask me, we should've
gotten into the game
705
00:24:00,239 --> 00:24:02,008
three, four decades ago
706
00:24:02,008 --> 00:24:05,878
but they're coming for us now,
so it's time to saddle up.
707
00:24:07,246 --> 00:24:08,748
Toby...
708
00:24:08,748 --> 00:24:09,716
We do know what's right.
709
00:24:09,716 --> 00:24:11,518
This is why they hate us.
710
00:24:11,518 --> 00:24:13,285
There's a lot of reasons
why they hate us.
711
00:24:13,285 --> 00:24:15,054
You know when they're
going to like us?
712
00:24:15,054 --> 00:24:16,055
When we win.
713
00:24:19,726 --> 00:24:20,793
LEONARD:
C.J...
714
00:24:20,793 --> 00:24:21,861
Okay...
715
00:24:21,861 --> 00:24:23,429
Please tell me
what's happening.
716
00:24:23,429 --> 00:24:25,665
Janet, we're working some back
channels right now.
717
00:24:25,665 --> 00:24:27,600
I think if you can make
yourself comfortable here
718
00:24:27,600 --> 00:24:29,135
we might have some news
in an hour or so.
719
00:24:29,135 --> 00:24:30,937
The government's going to
give these people money?
720
00:24:30,937 --> 00:24:32,204
No, we can't buy
them off directly
721
00:24:32,204 --> 00:24:34,340
but what we do is we
offer to withhold money
722
00:24:34,340 --> 00:24:35,374
from their enemies.
723
00:24:35,374 --> 00:24:37,844
And if that doesn't work?
724
00:24:37,844 --> 00:24:40,747
Your husband is employed by
a billion dollar corporation.
725
00:24:40,747 --> 00:24:42,615
Janet, Mrs. Carlson
726
00:24:42,615 --> 00:24:44,216
would pay... whatever.
727
00:24:44,216 --> 00:24:45,384
Ransom.
Yeah.
728
00:24:45,384 --> 00:24:46,819
Let's not get
that far right now.
729
00:24:46,819 --> 00:24:48,755
Listen, your clothes are wet.
730
00:24:48,755 --> 00:24:49,722
Can I get you some...
731
00:24:49,722 --> 00:24:51,223
No, no, I'm fine.
732
00:24:51,223 --> 00:24:52,224
Okay.
733
00:24:52,224 --> 00:24:53,626
Okay.
734
00:24:54,561 --> 00:24:56,162
I-I should stay here?
735
00:24:56,162 --> 00:24:57,564
Yeah.
736
00:25:00,767 --> 00:25:02,334
STANLEY:
Insomnia is a pretty common
737
00:25:02,334 --> 00:25:04,370
symptom of depression.
738
00:25:04,370 --> 00:25:06,038
Are you depressed?
739
00:25:06,038 --> 00:25:06,739
No.
740
00:25:06,739 --> 00:25:08,140
I didn't think so.
741
00:25:08,140 --> 00:25:11,678
Some people are predisposed
to insomnia in times of
742
00:25:11,678 --> 00:25:13,813
acute stress.
743
00:25:13,813 --> 00:25:17,650
Are you under
any stress?
744
00:25:19,686 --> 00:25:21,353
Is there any stress
in your...
745
00:25:21,353 --> 00:25:24,891
...job at all, or...?
746
00:25:26,292 --> 00:25:27,660
But, seriously, folks
747
00:25:27,660 --> 00:25:30,797
has there been an unusual
amount of stress lately?
748
00:25:30,797 --> 00:25:31,631
Well
749
00:25:31,631 --> 00:25:33,866
Congress was investigating me.
750
00:25:33,866 --> 00:25:34,734
Yeah.
751
00:25:34,734 --> 00:25:35,702
And I was censured.
752
00:25:35,702 --> 00:25:36,803
Then I had to give
753
00:25:36,803 --> 00:25:38,470
the State of
the Union.
Yeah.
754
00:25:38,470 --> 00:25:39,939
I'm running for
re-election.
755
00:25:39,939 --> 00:25:40,807
Mm-hmm.
756
00:25:40,807 --> 00:25:42,274
Things are blowing
up everywhere
757
00:25:42,274 --> 00:25:44,777
and I have chosen
the General Assembly of the U.N.
758
00:25:44,777 --> 00:25:46,879
to define
a tougher foreign policy.
759
00:25:48,547 --> 00:25:50,182
Not unusually stressful, no.
760
00:25:52,619 --> 00:25:54,587
I don't like the word "stress."
761
00:25:54,587 --> 00:25:56,188
It's a Madison Avenue word.
762
00:25:56,188 --> 00:25:58,557
It's something that can be
cured with flavored coffee
763
00:25:58,557 --> 00:26:00,693
and bath bubbles.
764
00:26:00,693 --> 00:26:02,862
So you don't feel stress?
765
00:26:02,862 --> 00:26:05,231
I have a job I like,
and my family's healthy.
766
00:26:05,231 --> 00:26:07,900
That doesn't mean you're
not entitled to feel stress.
767
00:26:07,900 --> 00:26:09,435
Stress is for other people.
768
00:26:09,435 --> 00:26:10,803
What other people?
I'm saying
769
00:26:10,803 --> 00:26:12,171
it's not stress.
770
00:26:12,171 --> 00:26:14,506
I was feeling stressed
five nights ago, too
771
00:26:14,506 --> 00:26:15,574
and I slept fine.
772
00:26:15,574 --> 00:26:17,243
So what happened
four nights ago?
773
00:26:17,243 --> 00:26:18,945
I want my money back.
774
00:26:21,213 --> 00:26:23,816
This is a very
unusual conversation.
775
00:26:23,816 --> 00:26:25,184
I get that a lot.
776
00:26:25,184 --> 00:26:26,619
I'd imagine.
777
00:26:26,619 --> 00:26:27,687
So what do you charge?
778
00:26:27,687 --> 00:26:29,622
$375 an hour.
779
00:26:29,622 --> 00:26:35,061
For $375 an hour, you ought
to bring your own damn lingerie.
780
00:26:35,061 --> 00:26:36,295
I do.
781
00:26:36,295 --> 00:26:38,397
There's a great story
about Arthur Miller.
782
00:26:38,397 --> 00:26:40,967
Death of a Salesman
had just opened on Broadway
783
00:26:40,967 --> 00:26:43,102
the night before,
and he was walking around
784
00:26:43,102 --> 00:26:45,004
his old neighborhood
in Brooklyn and he sees
785
00:26:45,004 --> 00:26:47,006
a hot dog vendor that he
went to high school with
786
00:26:47,006 --> 00:26:49,608
and he says, "Hey, Jimmy,
it's me, Arthur Miller."
787
00:26:49,608 --> 00:26:51,911
And the hot dog vendor says,
"Artie, how you doing?
788
00:26:51,911 --> 00:26:53,479
What you been up to?"
789
00:26:53,479 --> 00:26:55,948
And Miller says, "I'm, you know,
I'm a playwright."
790
00:26:55,948 --> 00:26:58,417
And the hot dog vendor says,
"Hmm, play writing.
791
00:26:58,417 --> 00:26:59,952
I should have gone into that."
792
00:27:01,587 --> 00:27:02,689
$375 an hour.
793
00:27:02,689 --> 00:27:04,090
Yes, sir.
794
00:27:04,090 --> 00:27:04,757
For what?
795
00:27:04,757 --> 00:27:06,759
I don't really know.
796
00:27:06,759 --> 00:27:10,196
( sighs )
797
00:27:11,764 --> 00:27:13,399
I can't sleep.
798
00:27:14,466 --> 00:27:16,135
I can't sleep.
799
00:27:16,135 --> 00:27:20,006
I'll be tired and I'll lie
there and it doesn't happen.
800
00:27:21,908 --> 00:27:24,410
What happened
four nights ago?
801
00:27:24,410 --> 00:27:26,378
I won the Iowa caucus.
802
00:27:26,378 --> 00:27:28,380
Anything else?
803
00:27:28,380 --> 00:27:29,782
That's not enough?
804
00:27:29,782 --> 00:27:32,018
Mr. President...
805
00:27:32,018 --> 00:27:33,953
if you were
any other patient...
806
00:27:33,953 --> 00:27:36,455
Say what you'd say
to any other patient.
807
00:27:36,455 --> 00:27:41,894
I'd say, screw around if you
want, but it's your money
808
00:27:41,894 --> 00:27:46,265
it's about to be my money,
and I sleep fine.
809
00:27:51,537 --> 00:27:54,874
I had a conversation
with one of my aides that night
810
00:27:54,874 --> 00:27:56,709
after we got back from Iowa.
811
00:27:56,709 --> 00:27:58,444
He called me on something.
812
00:27:58,444 --> 00:27:59,912
What?
813
00:27:59,912 --> 00:28:03,049
Well, I guess we talked
about a lot of things.
814
00:28:03,049 --> 00:28:06,819
Who we think the Republican
challenger is going to be
815
00:28:06,819 --> 00:28:09,856
and incumbency,
and campaign
816
00:28:09,856 --> 00:28:12,224
strategy, strategic overview
817
00:28:12,224 --> 00:28:16,695
but the long and short of it is,
my father never liked me at all.
818
00:28:23,803 --> 00:28:26,105
Well, at least we're
closer to my area now.
819
00:28:27,974 --> 00:28:30,276
Yeah, I thought
you'd enjoy that.
820
00:28:44,523 --> 00:28:46,325
( groans softly )
821
00:28:58,337 --> 00:29:00,406
Charlie?
822
00:29:00,406 --> 00:29:01,407
Yeah?
823
00:29:01,407 --> 00:29:02,608
Are you in pain?
824
00:29:02,608 --> 00:29:04,176
No.
825
00:29:04,176 --> 00:29:05,144
Charlie?
826
00:29:05,144 --> 00:29:06,212
Yes?
827
00:29:06,212 --> 00:29:08,114
Have you been
playing basketball?
828
00:29:08,114 --> 00:29:08,848
Yes.
829
00:29:08,848 --> 00:29:10,016
Did you get beat?
830
00:29:10,016 --> 00:29:10,682
No.
831
00:29:10,682 --> 00:29:11,884
Charlie?
Yes.
832
00:29:11,884 --> 00:29:13,419
Who'd you play?
Doesn't matter.
833
00:29:13,419 --> 00:29:14,420
Ed?
No.
834
00:29:14,420 --> 00:29:15,387
Larry?
No.
835
00:29:15,387 --> 00:29:16,188
Jack?
No.
836
00:29:16,188 --> 00:29:18,124
Did you get
beat by Manny?
837
00:29:18,124 --> 00:29:19,058
No.
838
00:29:19,058 --> 00:29:20,126
Who?
839
00:29:20,126 --> 00:29:21,160
Deanna.
840
00:29:21,160 --> 00:29:22,494
Your sister?
841
00:29:22,494 --> 00:29:23,963
Yes.
842
00:29:23,963 --> 00:29:25,064
Your little sister?
843
00:29:25,064 --> 00:29:27,599
She plays varsity, Sam.
844
00:29:27,599 --> 00:29:29,035
Girls varsity.
845
00:29:29,035 --> 00:29:30,002
She played a finesse game.
846
00:29:30,002 --> 00:29:31,070
Man, you can't walk.
847
00:29:31,070 --> 00:29:32,371
Yeah.
848
00:29:32,371 --> 00:29:33,973
I don't know
what's happening to my life.
849
00:29:33,973 --> 00:29:35,474
Listen, I can tell
850
00:29:35,474 --> 00:29:38,077
you're down in the dumps,
but let's talk about me.
851
00:29:38,077 --> 00:29:38,945
Okay.
852
00:29:38,945 --> 00:29:40,112
If your sister was
getting ready
853
00:29:40,112 --> 00:29:41,848
for a night out, and I said
854
00:29:41,848 --> 00:29:44,083
"Deanna, you're enough to make
a good dog break his leash"
855
00:29:44,083 --> 00:29:45,184
would you think I was a cad?
856
00:29:45,184 --> 00:29:46,252
I'd think you were a hick.
857
00:29:46,252 --> 00:29:47,553
AINSLEY:
Sam...
Hang on.
858
00:29:47,553 --> 00:29:48,855
Because of the sentiment
or the expression?
859
00:29:48,855 --> 00:29:50,322
It's my sister?
Yeah.
860
00:29:50,322 --> 00:29:52,191
I'd beat you up.
You and how many
Girl Scouts?
861
00:29:52,191 --> 00:29:53,525
If I could stand up...
862
00:29:53,525 --> 00:29:54,760
Sam...
But if it wasn't
your sister.
863
00:29:54,760 --> 00:29:55,627
Then you're fine.
864
00:29:55,627 --> 00:29:57,063
He says I'm fine.
865
00:29:57,063 --> 00:29:58,865
You're not, 'cause this
isn't quite right.
866
00:29:58,865 --> 00:30:00,199
Still?
!
It needs to be clear
867
00:30:00,199 --> 00:30:02,701
that the total assessment
is down to 25%
868
00:30:02,701 --> 00:30:04,103
from 27% for Category A.
869
00:30:04,103 --> 00:30:05,371
We've been in this fight.
870
00:30:05,371 --> 00:30:06,939
AINSLEY:
But if we pay before...
871
00:30:06,939 --> 00:30:07,840
Hang on. Here she is.
872
00:30:07,840 --> 00:30:09,175
Celia, I asked Ainsley
873
00:30:09,175 --> 00:30:11,110
and she said
she didn't mind at all
874
00:30:11,110 --> 00:30:12,979
plus, Charlie said
he's fine with it.
875
00:30:12,979 --> 00:30:14,513
Charlie's a man.
876
00:30:14,513 --> 00:30:15,381
Damn right.
877
00:30:15,381 --> 00:30:16,682
Sam?
Yes?
878
00:30:16,682 --> 00:30:18,617
We need to be clear
we're not going
to take a bath
879
00:30:18,617 --> 00:30:19,952
when other countries can
afford to take on more.
880
00:30:19,952 --> 00:30:21,787
Yes.
This is important.
881
00:30:21,787 --> 00:30:23,923
I also think it's
important to make clear
that I'm not a sexist.
882
00:30:23,923 --> 00:30:24,790
And that I'm all man.
883
00:30:24,790 --> 00:30:25,791
You're Celia?
884
00:30:25,791 --> 00:30:27,193
Yes.
He's not a sexist.
885
00:30:27,193 --> 00:30:28,694
If you're willing
to let your sexuality
886
00:30:28,694 --> 00:30:30,229
diminish your power.
I'm sorry?
887
00:30:30,229 --> 00:30:32,098
I said I'm surprised
you're willing to let
888
00:30:32,098 --> 00:30:33,966
your sexuality
diminish your power.
889
00:30:33,966 --> 00:30:35,467
I don't even know
what that means.
890
00:30:35,467 --> 00:30:37,269
I think you do.
And I think you think
891
00:30:37,269 --> 00:30:38,704
I'm made out
of candy glass, Celia.
892
00:30:38,704 --> 00:30:40,940
If somebody says something
that offends you, tell them
893
00:30:40,940 --> 00:30:43,575
but all women don't
have to think alike.
894
00:30:43,575 --> 00:30:46,979
and when somebody said something
that offended me, I did say so.
895
00:30:46,979 --> 00:30:48,714
I like it
when the guys tease me.
896
00:30:48,714 --> 00:30:51,117
It's an inadvertent show
of respect I'm on the team
897
00:30:51,117 --> 00:30:52,952
and I don't mind it
when it gets sexual.
898
00:30:52,952 --> 00:30:54,453
And you know why?
I like sex.
899
00:30:54,453 --> 00:30:56,188
Hello.
I don't think
whatever sexuality
900
00:30:56,188 --> 00:30:58,624
I may have
diminishes my power.
901
00:30:58,624 --> 00:31:00,026
I think it enhances it.
902
00:31:00,026 --> 00:31:02,694
And what kind
of feminism do
you call that?
903
00:31:02,694 --> 00:31:03,795
My kind.
904
00:31:03,795 --> 00:31:05,297
It's called
Lipstick Feminism.
905
00:31:05,297 --> 00:31:06,933
I call it
Stiletto Feminism.
906
00:31:06,933 --> 00:31:08,134
Stilettos?
907
00:31:08,134 --> 00:31:09,635
You're not in enough
trouble already?
908
00:31:09,635 --> 00:31:11,237
I suppose I am.
909
00:31:11,237 --> 00:31:13,205
Isn't the point that Sam
wouldn't have been able to find
910
00:31:13,205 --> 00:31:14,340
another way to be chummy
with a woman
911
00:31:14,340 --> 00:31:15,908
who wasn't sexually appealing?
912
00:31:15,908 --> 00:31:17,409
He would be able to,
but that isn't the point.
913
00:31:17,409 --> 00:31:19,311
The point is
that sexual revolution
914
00:31:19,311 --> 00:31:21,780
tends to get in the way
of actual revolution.
915
00:31:21,780 --> 00:31:25,084
Nonsense issues distract
attention away from real ones:
916
00:31:25,084 --> 00:31:28,020
pay equity, child care,
honest-to-God sexual harassment
917
00:31:28,020 --> 00:31:30,422
and in this case
918
00:31:30,422 --> 00:31:33,825
a speech in front of the
U.N. General Assembly.
919
00:31:33,825 --> 00:31:35,794
So, you, 25% on
the assessments
920
00:31:35,794 --> 00:31:37,964
for Category A.
921
00:31:37,964 --> 00:31:39,165
You...
922
00:31:39,165 --> 00:31:40,766
I don't know what
your thing is.
923
00:31:40,766 --> 00:31:43,936
And, you, stop trying
to take the fun out of my day.
924
00:31:43,936 --> 00:31:46,172
With that, I'm going
to get a cupcake.
925
00:31:47,706 --> 00:31:49,108
Well, for the moment,
at least
926
00:31:49,108 --> 00:31:51,243
I'm going to do what
she's telling me to do.
927
00:31:51,243 --> 00:31:52,778
We're at O.E.O.B.
928
00:31:52,778 --> 00:31:54,280
Okay.
929
00:32:02,888 --> 00:32:04,623
How you doing?
930
00:32:15,234 --> 00:32:16,135
There.
931
00:32:16,135 --> 00:32:18,537
It's not the best
in the world
932
00:32:18,537 --> 00:32:19,938
but it's hot.
933
00:32:19,938 --> 00:32:22,908
I'm sorry
I didn't ask you
934
00:32:22,908 --> 00:32:23,909
your name before.
935
00:32:23,909 --> 00:32:24,843
Donna.
936
00:32:24,843 --> 00:32:25,877
Really?
937
00:32:25,877 --> 00:32:27,079
Yeah.
938
00:32:27,079 --> 00:32:29,048
Our daughter is Donna.
939
00:32:29,048 --> 00:32:30,049
How old is she?
940
00:32:30,049 --> 00:32:31,817
She's seven months.
941
00:32:31,817 --> 00:32:34,186
And her brother Harry is three.
942
00:32:34,186 --> 00:32:36,022
Three and a quarter.
943
00:32:36,022 --> 00:32:38,057
He'd want me
to say that.
944
00:32:40,159 --> 00:32:42,894
How does it work
with the money, do you know?
945
00:32:42,894 --> 00:32:44,263
I don't.
946
00:32:44,263 --> 00:32:46,032
I'm an assistant here.
947
00:32:46,032 --> 00:32:48,500
Bill's written...
948
00:32:48,500 --> 00:32:50,769
I know he's written
negative things
949
00:32:50,769 --> 00:32:51,937
about the President...
950
00:32:51,937 --> 00:32:53,105
No.
951
00:32:53,105 --> 00:32:54,806
and he and C.J.
don't really...
952
00:32:54,806 --> 00:32:57,043
Nobody cares
about that tonight.
953
00:32:57,043 --> 00:32:58,410
Okay.
954
00:32:58,410 --> 00:33:01,013
And you want to know
a secret about C.J.?
955
00:33:01,013 --> 00:33:03,482
But you can't tell your
husband this, really.
956
00:33:03,482 --> 00:33:05,617
She battles with
them every day
957
00:33:05,617 --> 00:33:06,952
but she loves reporters.
958
00:33:06,952 --> 00:33:08,754
She's very
protective of them
959
00:33:08,754 --> 00:33:12,291
and it, it doesn't matter
whether... you know?
960
00:33:17,596 --> 00:33:18,764
TOBY:
It took... it took...
961
00:33:18,764 --> 00:33:20,099
Andrea, it took three days
962
00:33:20,099 --> 00:33:22,201
to get the language
through NSC and the NSA.
963
00:33:22,201 --> 00:33:23,935
Yes.
It isn't coming out
of the speech.
964
00:33:23,935 --> 00:33:25,371
I didn't think it was.
965
00:33:25,371 --> 00:33:26,672
Why are we here for an hour?
966
00:33:26,672 --> 00:33:28,274
Several members
have drafted an insert.
967
00:33:28,274 --> 00:33:30,076
Will you look at it?
968
00:33:31,810 --> 00:33:33,345
Sure.
969
00:33:36,315 --> 00:33:39,351
This would follow
your paragraph.
970
00:33:39,351 --> 00:33:42,621
"Our goal is neither to preach
nor proclaim American values.
971
00:33:42,621 --> 00:33:43,655
"We have deep respect
972
00:33:43,655 --> 00:33:45,591
"for our Islamic brothers
and sisters
973
00:33:45,591 --> 00:33:48,794
"and we have a great deal
to learn from the values
974
00:33:48,794 --> 00:33:50,696
"of... tolerance and faith
975
00:33:50,696 --> 00:33:55,101
that are deeply held
throughout the Islamic world."
976
00:33:56,702 --> 00:33:59,238
So this is your way of saying
any resemblance
977
00:33:59,238 --> 00:34:02,208
the previous paragraph
may have had to foreign policy
978
00:34:02,208 --> 00:34:03,975
is purely coincidental.
979
00:34:03,975 --> 00:34:05,043
That's right.
980
00:34:05,043 --> 00:34:06,345
Guess what.
981
00:34:06,345 --> 00:34:07,513
What?
982
00:34:07,513 --> 00:34:09,515
Our goal is to proclaim
American values.
983
00:34:09,515 --> 00:34:11,950
The speech isn't supposed
to be about ideology.
984
00:34:11,950 --> 00:34:13,885
It's supposed to be
about reality.
985
00:34:13,885 --> 00:34:15,354
I think the President
will decide
986
00:34:15,354 --> 00:34:17,123
what the speech
is supposed to be about
987
00:34:17,123 --> 00:34:19,358
but the reality is
the United States of America
988
00:34:19,358 --> 00:34:20,726
no longer sucks up
to reactionaries
989
00:34:20,726 --> 00:34:22,928
and our staunch allies
will know what we mean.
990
00:34:22,928 --> 00:34:26,031
We don't have any staunch allies
in the Arab world
991
00:34:26,031 --> 00:34:27,433
just reluctant ones.
992
00:34:27,433 --> 00:34:29,568
We've a coalition held
together with duct tape.
993
00:34:29,568 --> 00:34:32,538
A coalition without
which we cannot fight.
994
00:34:32,538 --> 00:34:33,739
Nobody's blowing off
the coalition
995
00:34:33,739 --> 00:34:35,107
and that coalition
will be plenty strong.
996
00:34:35,107 --> 00:34:36,408
When we win?
That's right.
997
00:34:36,408 --> 00:34:39,678
What's Egypt going
to think? Or Pakistan?
998
00:34:39,678 --> 00:34:42,047
That freedom and democracy
are coming soon
999
00:34:42,047 --> 00:34:43,549
to a theater near them
1000
00:34:43,549 --> 00:34:44,883
so get dressed.
1001
00:34:44,883 --> 00:34:46,017
Toby...
1002
00:34:46,017 --> 00:34:48,720
you guys are on
a thing right now.
1003
00:34:48,720 --> 00:34:50,289
And I'm behind you.
1004
00:34:50,289 --> 00:34:52,291
You know I'm behind you
1005
00:34:52,291 --> 00:34:53,992
a lot of House
Democrats are...
1006
00:34:53,992 --> 00:34:55,060
Not enough.
1007
00:34:55,060 --> 00:34:56,528
...and plenty
of Republicans
1008
00:34:56,528 --> 00:34:58,464
but this one
moment in time
1009
00:34:58,464 --> 00:35:00,799
you have to get
off your horse
1010
00:35:00,799 --> 00:35:02,234
and just...
1011
00:35:02,234 --> 00:35:05,070
simply put-- be nice
to the Arab world.
1012
00:35:05,070 --> 00:35:06,838
Be nice?
1013
00:35:06,838 --> 00:35:07,906
Yes.
1014
00:35:07,906 --> 00:35:09,608
Well...
1015
00:35:09,608 --> 00:35:13,479
how about when we,
instead of blowing Iraq back
1016
00:35:13,479 --> 00:35:17,716
to the seventh century
for harboring terrorists
1017
00:35:17,716 --> 00:35:21,119
and trying to develop
nuclear weapons
1018
00:35:21,119 --> 00:35:23,789
we just imposed
economic sanctions
1019
00:35:23,789 --> 00:35:27,159
and we're reviled
by the Arab world
1020
00:35:27,159 --> 00:35:28,894
for not giving them
a global charge card
1021
00:35:28,894 --> 00:35:30,462
and a free trade treaty?
1022
00:35:30,462 --> 00:35:34,500
How about when we pushed Israel
to give up land for peace?
1023
00:35:34,500 --> 00:35:38,770
How about when we sent American
soldiers to protect Saudi Arabia
1024
00:35:38,770 --> 00:35:40,439
and the Arab world told us
1025
00:35:40,439 --> 00:35:41,973
we were desecrating
their Holy Land?
1026
00:35:41,973 --> 00:35:44,075
We'll ignore the fact
that we were invited.
1027
00:35:44,075 --> 00:35:46,578
How about two weeks ago,
in the State of the Union
1028
00:35:46,578 --> 00:35:48,947
when the President praised
the Islamic people
1029
00:35:48,947 --> 00:35:50,449
as "faithful and hardworking"
1030
00:35:50,449 --> 00:35:52,384
only to be denounced
in the Arab press
1031
00:35:52,384 --> 00:35:53,952
as knowing nothing
about Islam
1032
00:35:53,952 --> 00:35:55,254
but none of that is the point.
1033
00:35:55,254 --> 00:35:56,455
What's the point?
1034
00:35:56,455 --> 00:35:58,257
I don't remember
having to explain it
1035
00:35:58,257 --> 00:36:00,158
to Italians that our problem
wasn't with them
1036
00:36:00,158 --> 00:36:01,693
but with Mussolini.
1037
00:36:01,693 --> 00:36:04,330
Why does the U.S. have to take
every Arab country out
1038
00:36:04,330 --> 00:36:05,464
for an ice cream cone?!
1039
00:36:05,464 --> 00:36:06,865
They'll like us when we win!
1040
00:36:12,471 --> 00:36:15,207
Thousands of madrases
1041
00:36:15,207 --> 00:36:18,009
teaching children nothing,
nothing
1042
00:36:18,009 --> 00:36:20,178
nothing but the Koran
1043
00:36:20,178 --> 00:36:21,580
and to hate America.
1044
00:36:21,580 --> 00:36:23,549
Who do we see about that?
1045
00:36:27,519 --> 00:36:29,355
Do I want to preach America?
1046
00:36:29,355 --> 00:36:32,190
Judeo-Christianity? No.
1047
00:36:32,190 --> 00:36:35,761
If their religion forbids them
from playing the trumpet
1048
00:36:35,761 --> 00:36:37,463
so be it.
1049
00:36:37,463 --> 00:36:43,068
But I want those kids to...
look at a globe.
1050
00:36:43,068 --> 00:36:45,504
Be exposed
1051
00:36:45,504 --> 00:36:48,274
to social sciences, history.
1052
00:36:48,274 --> 00:36:51,343
Some literature.
1053
00:36:56,948 --> 00:36:59,751
They'll like us when we win.
1054
00:37:07,593 --> 00:37:08,927
Okay.
1055
00:37:17,369 --> 00:37:19,871
Let me take another look
at the softer language.
1056
00:37:30,982 --> 00:37:32,418
( sighs )
1057
00:37:45,531 --> 00:37:46,898
LEONARD:
How's she doing?
1058
00:37:46,898 --> 00:37:48,967
She was asking
how the money works
1059
00:37:48,967 --> 00:37:49,835
and I didn't know.
1060
00:37:49,835 --> 00:37:51,202
It's not money.
1061
00:37:51,202 --> 00:37:54,606
Actually, it's a promise
to honor international sanctions
1062
00:37:54,606 --> 00:37:57,309
against the export
of something called "Col-Tan"
1063
00:37:57,309 --> 00:37:58,777
by the Rwandan army.
1064
00:37:58,777 --> 00:37:59,978
What's Col-Tan?
1065
00:37:59,978 --> 00:38:01,913
It's a mineral they have
a lot of in the Congo.
1066
00:38:01,913 --> 00:38:03,415
When you refine it
1067
00:38:03,415 --> 00:38:05,851
it's a necessary component
of cell phones and pagers
1068
00:38:05,851 --> 00:38:08,286
and the Rwandans and Ugandans
smuggle it illegally.
1069
00:38:08,286 --> 00:38:10,456
Listen.
1070
00:38:10,456 --> 00:38:12,391
What do you know?
1071
00:38:12,391 --> 00:38:14,225
Akin Wamba, who's
the MaiMai rebel commander
1072
00:38:14,225 --> 00:38:15,260
sent word through a crew
1073
00:38:15,260 --> 00:38:16,628
that was filming in Goma.
1074
00:38:16,628 --> 00:38:18,163
Oh, God.
1075
00:38:18,163 --> 00:38:19,164
Yeah.
1076
00:38:19,164 --> 00:38:21,333
He was killed
in an ambush.
1077
00:38:22,634 --> 00:38:25,971
Embassy Kinshasa's
going to get the body.
1078
00:38:37,015 --> 00:38:40,118
( indistinct voices )
No, please...
1079
00:38:40,118 --> 00:38:41,152
No!
1080
00:38:41,152 --> 00:38:42,153
No.
1081
00:38:42,153 --> 00:38:43,088
Oh, no.
1082
00:38:43,088 --> 00:38:44,856
Oh, my... Oh, my God.
1083
00:38:44,856 --> 00:38:47,526
( sobbing ):
Oh, God, no...
1084
00:39:04,443 --> 00:39:07,846
STANLEY:
It can't be easy being you.
1085
00:39:07,846 --> 00:39:08,680
I told you...
1086
00:39:08,680 --> 00:39:10,749
I don't mean the job.
1087
00:39:10,749 --> 00:39:15,421
I meant, uh, you know,
being inside your head.
1088
00:39:15,421 --> 00:39:18,023
What's wrong with my head?
1089
00:39:18,023 --> 00:39:20,426
I don't know.
1090
00:39:20,426 --> 00:39:21,793
Of course not.
1091
00:39:21,793 --> 00:39:23,829
That would be $385 an hour.
1092
00:39:23,829 --> 00:39:28,266
They keep moving the goalposts
on you, don't they?
1093
00:39:28,266 --> 00:39:30,068
Get As, good college
1094
00:39:30,068 --> 00:39:31,369
Latin honors.
1095
00:39:31,369 --> 00:39:33,539
Get into the London
School of Economics.
1096
00:39:33,539 --> 00:39:35,106
Get a good teaching job
1097
00:39:35,106 --> 00:39:37,342
Ivy League school, tenure.
1098
00:39:37,342 --> 00:39:38,610
Now you got to publish
1099
00:39:38,610 --> 00:39:40,512
now you got to go
to Stockholm.
1100
00:39:40,512 --> 00:39:43,515
It's not good for a person
to keep setting goals?
1101
00:39:43,515 --> 00:39:45,784
It probably is,
but it's tricky for somebody
1102
00:39:45,784 --> 00:39:47,385
who's still trying
to get his father
1103
00:39:47,385 --> 00:39:48,987
to stop hitting him.
1104
00:39:48,987 --> 00:39:53,492
Well, I'm told that most men
lead lives of quiet desperation.
1105
00:39:53,492 --> 00:39:55,461
Yeah, but that's most men.
1106
00:39:55,461 --> 00:39:56,728
That's not you.
1107
00:39:56,728 --> 00:39:58,564
That's the other people
1108
00:39:58,564 --> 00:39:59,831
the one's who feel stress.
1109
00:39:59,831 --> 00:40:01,900
You're destined
for something else.
1110
00:40:01,900 --> 00:40:03,802
I have abilities.
1111
00:40:03,802 --> 00:40:06,638
Mm. And now you have
an opportunity to use them.
1112
00:40:06,638 --> 00:40:09,675
I think I have.
1113
00:40:09,675 --> 00:40:13,211
That room I passed
down the hall, on the left
1114
00:40:13,211 --> 00:40:14,613
it's got a name, right?
1115
00:40:14,613 --> 00:40:16,414
I think you're talking
about the Lincoln Bedroom.
1116
00:40:16,414 --> 00:40:17,883
Right.
1117
00:40:17,883 --> 00:40:21,086
This is a hell of a curve
you get graded on now.
1118
00:40:21,086 --> 00:40:22,654
Lincoln freed
1119
00:40:22,654 --> 00:40:25,423
the slaves
and won the Civil War.
1120
00:40:25,423 --> 00:40:27,358
"Thank you. Next.
1121
00:40:27,358 --> 00:40:29,427
"And what will
you be singing
1122
00:40:29,427 --> 00:40:31,262
for us today,
Mr. Bartlet?"
1123
00:40:31,262 --> 00:40:34,399
"Well, we've had six straight
quarters of economic growth."
1124
00:40:34,399 --> 00:40:35,867
That's not easy.
1125
00:40:35,867 --> 00:40:36,868
Okay.
1126
00:40:36,868 --> 00:40:37,536
It's not easy.
1127
00:40:37,536 --> 00:40:38,670
I believe you.
1128
00:40:38,670 --> 00:40:40,606
I think I've made
tough choices.
1129
00:40:40,606 --> 00:40:42,340
I think Lincoln
1130
00:40:42,340 --> 00:40:44,643
did what he thought was right
1131
00:40:44,643 --> 00:40:48,113
even though it meant losing
half the country.
1132
00:40:48,113 --> 00:40:51,416
I think you don't do
what you think is right
1133
00:40:51,416 --> 00:40:53,451
if it means
losing Michigan's
1134
00:40:53,451 --> 00:40:55,453
electoral votes.
1135
00:40:56,955 --> 00:40:59,625
You don't know anything.
1136
00:40:59,625 --> 00:41:01,927
I'll be the first to admit that.
1137
00:41:01,927 --> 00:41:04,329
I'm not trying to get my father
to like me.
1138
00:41:04,329 --> 00:41:05,363
Good.
1139
00:41:05,363 --> 00:41:07,699
'Cause it's never, never
1140
00:41:07,699 --> 00:41:09,200
going to happen.
1141
00:41:09,200 --> 00:41:10,235
Look...
1142
00:41:10,235 --> 00:41:12,237
We're done
for the night.
1143
00:41:13,772 --> 00:41:14,673
What?
1144
00:41:14,673 --> 00:41:16,808
We've been here
for two hours.
1145
00:41:16,808 --> 00:41:18,710
It was a double session.
1146
00:41:18,710 --> 00:41:20,646
We're done
for the night.
1147
00:41:20,646 --> 00:41:22,614
Stanley,
I hate to put it this way
1148
00:41:22,614 --> 00:41:24,215
but I'm me and you're you
1149
00:41:24,215 --> 00:41:26,952
and we're done
when I say we're done.
1150
00:41:26,952 --> 00:41:28,654
No.
1151
00:41:30,756 --> 00:41:34,225
I think you could use some
assistance right now, sir.
1152
00:41:34,225 --> 00:41:36,061
Use me, don't use me
1153
00:41:36,061 --> 00:41:39,130
but all I can
offer you is this:
1154
00:41:39,130 --> 00:41:42,267
I'll be the only
person in the world
1155
00:41:42,267 --> 00:41:43,935
other than your family
1156
00:41:43,935 --> 00:41:47,706
who doesn't care that
you're the President.
1157
00:41:49,407 --> 00:41:51,943
Our time is up.
1158
00:42:38,624 --> 00:42:41,993
( thunder rumbling )
79041