All language subtitles for The.West.Wing.S03E12.WEBRip.x264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,838 --> 00:00:06,840 Previously on The West Wing: 2 00:00:06,840 --> 00:00:08,642 I'm seeing Amy again tonight. 3 00:00:08,642 --> 00:00:09,777 Second date? 4 00:00:09,777 --> 00:00:11,112 First date, really. 5 00:00:11,112 --> 00:00:12,780 Last night was more of a, you know... 6 00:00:12,780 --> 00:00:14,182 Scheme. 7 00:00:14,182 --> 00:00:15,649 You know Amy's seeing somebody? 8 00:00:15,649 --> 00:00:16,650 I do know that. 9 00:00:16,650 --> 00:00:17,651 Congressman. Josh. 10 00:00:17,651 --> 00:00:18,652 Great night for us. 11 00:00:18,652 --> 00:00:19,953 We'll see. 12 00:00:19,953 --> 00:00:20,921 I'm just saying... That he's using me. 13 00:00:20,921 --> 00:00:22,256 I was saying that. 14 00:00:22,256 --> 00:00:23,891 How'd it go? Not at all well. 15 00:00:23,891 --> 00:00:24,992 You know whose fault that is? 16 00:00:24,992 --> 00:00:25,859 John Tandy's. No. 17 00:00:25,859 --> 00:00:27,328 Hers. Yours. 18 00:00:27,328 --> 00:00:28,862 He's about to be censured, and then he's going 19 00:00:28,862 --> 00:00:30,164 to deliver the State of the Union 20 00:00:30,164 --> 00:00:32,133 and then he's going to run for reelection. 21 00:00:32,133 --> 00:00:34,768 My guess is that there are some things on his mind. 22 00:00:38,139 --> 00:00:40,141 ( intercom buzzes ) 23 00:00:40,141 --> 00:00:42,143 ( blankets rustling ) 24 00:00:42,143 --> 00:00:44,345 ( groans ) 25 00:00:45,479 --> 00:00:49,183 ( buzzing insistently ) 26 00:00:51,819 --> 00:00:54,822 ( groans ) 27 00:00:58,492 --> 00:01:01,962 ( pushes intercom ) 28 00:01:01,962 --> 00:01:05,899 NEWSCASTER 1: The Supreme Court has issued its annual report. 29 00:01:05,899 --> 00:01:07,568 Details in this report... 30 00:01:07,568 --> 00:01:10,070 NEWSCASTER 2: Voters in Iowa will pass the first ballots 31 00:01:10,070 --> 00:01:13,541 as the presidential primary season officially gets underway. 32 00:01:13,541 --> 00:01:16,644 President Bartlet, unchallenged in the Democratic caucus 33 00:01:16,644 --> 00:01:18,646 will be flying to Cedar Rapids today. 34 00:01:18,646 --> 00:01:21,749 While on the Republican side, Governor Ritchie looks to be 35 00:01:21,749 --> 00:01:23,684 the front-runner in the primaries. 36 00:01:23,684 --> 00:01:26,720 The official campaign season begins today in Iowa... 37 00:01:26,720 --> 00:01:28,088 Why would I put it back? 38 00:01:28,088 --> 00:01:31,392 ...There will only be one candidate in the kickoff... 39 00:01:31,392 --> 00:01:32,360 ( lid clatters ) 40 00:01:32,360 --> 00:01:33,994 ...President Jed Bartlet. 41 00:01:33,994 --> 00:01:37,831 President Bartlet is the first elected democratic incumbent 42 00:01:37,831 --> 00:01:39,099 since Franklin Roosevelt 43 00:01:39,099 --> 00:01:41,001 to go unchallenged by his own party. 44 00:01:41,001 --> 00:01:45,005 With no opposition, he could easily bypass the Iowa caucus... 45 00:01:45,005 --> 00:01:47,141 ( knocking on door ) 46 00:01:47,141 --> 00:01:50,444 ..."The President feels that in the spirit of true democracy 47 00:01:50,444 --> 00:01:52,846 "he must present himself... ( knocking continues ) 48 00:01:52,846 --> 00:01:55,115 to the American people as the candidate." 49 00:01:55,115 --> 00:01:56,984 Having an unchallenged Republican... 50 00:01:56,984 --> 00:01:59,520 Hello. 51 00:01:59,520 --> 00:02:01,655 Hello. 52 00:02:01,655 --> 00:02:05,058 You let anybody up without asking who it is? 53 00:02:05,058 --> 00:02:06,894 I thought you were breakfast. 54 00:02:06,894 --> 00:02:07,961 You know what? 55 00:02:07,961 --> 00:02:09,563 What? 56 00:02:09,563 --> 00:02:12,500 John's never asked to see the WLC's high donor database. 57 00:02:12,500 --> 00:02:13,701 What? 58 00:02:13,701 --> 00:02:18,071 He's never asked to see the high donor database. 59 00:02:18,071 --> 00:02:20,208 Or any other mailing list. 60 00:02:20,208 --> 00:02:23,076 So how do you like them apples? 61 00:02:23,076 --> 00:02:26,447 I just went to sleep about two hours ago. 62 00:02:26,447 --> 00:02:27,881 You think he's using me. 63 00:02:27,881 --> 00:02:29,016 Is the sun even up? 64 00:02:29,016 --> 00:02:30,784 I just thought you should know. 65 00:02:30,784 --> 00:02:31,719 No, not so much. 66 00:02:31,719 --> 00:02:33,887 Those pajamas are too big for you. 67 00:02:33,887 --> 00:02:35,088 What makes you say that? 68 00:02:35,088 --> 00:02:36,924 Well, you've got the bottoms all... 69 00:02:36,924 --> 00:02:38,292 I know they're too big for me. 70 00:02:38,292 --> 00:02:39,460 What are you doing here? 71 00:02:39,460 --> 00:02:40,961 Demonstrating, once and for all 72 00:02:40,961 --> 00:02:43,964 that John's not using me to get the women's vote. 73 00:02:43,964 --> 00:02:45,165 You're flaky, you know that? 74 00:02:45,165 --> 00:02:46,534 You're quite the flake. 75 00:02:46,534 --> 00:02:48,736 Not once has he asked to see the database... 76 00:02:48,736 --> 00:02:50,904 I was done with this fight a month ago. 77 00:02:50,904 --> 00:02:53,941 ...never asked us to sponsor a fund-raiser for him. 78 00:02:53,941 --> 00:02:55,175 It's early. 79 00:02:55,175 --> 00:02:56,610 It's January. 80 00:02:56,610 --> 00:02:59,280 You think it's too early to start raising money? 81 00:02:59,280 --> 00:03:01,282 No, I'm saying it's 5:00 in the morning. 82 00:03:01,282 --> 00:03:04,852 I offered him a slot to speak on Safe Haven laws; he declined. 83 00:03:04,852 --> 00:03:07,221 He hardly ever takes photo-ops with me. 84 00:03:07,221 --> 00:03:09,156 He always takes photo-ops with you. 85 00:03:09,156 --> 00:03:11,425 Yes, yes, he does, but he never runs them 86 00:03:11,425 --> 00:03:13,294 in his Congressional Newsletter. 87 00:03:13,294 --> 00:03:14,862 How do you like them apples? 88 00:03:14,862 --> 00:03:17,965 We're going to stop with the apples soon, right? 89 00:03:17,965 --> 00:03:19,166 Admit that you're wrong 90 00:03:19,166 --> 00:03:21,168 and that his relationship with me 91 00:03:21,168 --> 00:03:23,103 has nothing to do with politics. 92 00:03:23,103 --> 00:03:25,706 I admit it. 93 00:03:27,341 --> 00:03:28,876 Do you mean it? 94 00:03:28,876 --> 00:03:30,177 No, of course, I'm right 95 00:03:30,177 --> 00:03:31,612 and his relationship with you 96 00:03:31,612 --> 00:03:33,614 has everything to do with politics. 97 00:03:33,614 --> 00:03:36,450 He's a power dater; that's what power daters do. 98 00:03:36,450 --> 00:03:37,985 You know how I know? 99 00:03:37,985 --> 00:03:38,852 'Cause you're a power dater? 100 00:03:38,852 --> 00:03:39,987 That's right. 101 00:03:39,987 --> 00:03:42,189 Well, you know how I know that you're wrong? 102 00:03:42,189 --> 00:03:43,657 'Cause you looked in his eyes, saw his soul 103 00:03:43,657 --> 00:03:45,293 and confronted him in a moment of human honesty? 104 00:03:45,293 --> 00:03:46,460 That's right. 105 00:03:46,460 --> 00:03:48,996 Then he was sure to tell you the truth. 106 00:03:48,996 --> 00:03:50,130 Well, he didn't have to. 107 00:03:50,130 --> 00:03:51,365 Why? 108 00:03:51,365 --> 00:03:54,468 'Cause he asked me to marry him. 109 00:03:54,468 --> 00:03:56,537 ...was greeted by more than 40 protesters 110 00:03:56,537 --> 00:03:58,071 who had cut through fences... 111 00:03:58,071 --> 00:03:59,139 How do you like them appl... 112 00:03:59,139 --> 00:04:00,441 No. 113 00:04:00,441 --> 00:04:02,576 ...Navy, which owns... 114 00:04:02,576 --> 00:04:03,877 He asked you to marry him? 115 00:04:03,877 --> 00:04:04,845 Yes. 116 00:04:04,845 --> 00:04:06,680 And you want me to talk you out of it? 117 00:04:06,680 --> 00:04:09,950 You don't have to talk me out of it, I said no. Good. 118 00:04:09,950 --> 00:04:11,685 And then I told him I thought we should 119 00:04:11,685 --> 00:04:13,086 stop seeing each other for a while. 120 00:04:13,086 --> 00:04:14,054 Really? Yes. 121 00:04:14,054 --> 00:04:15,423 Okay. 122 00:04:15,423 --> 00:04:18,258 Now you're nervous. 123 00:04:18,258 --> 00:04:19,259 No, I'm not. 124 00:04:19,259 --> 00:04:20,561 Josh, you and I have spent 125 00:04:20,561 --> 00:04:21,895 four nights with each other. 126 00:04:21,895 --> 00:04:24,231 I didn't break up with him for you. 127 00:04:24,231 --> 00:04:26,033 I'm not pathetic-stalking-woman 128 00:04:26,033 --> 00:04:27,568 who, you know.... does things. 129 00:04:27,568 --> 00:04:30,971 We spent six nights with each other. 130 00:04:30,971 --> 00:04:32,239 What are you counting? 131 00:04:32,239 --> 00:04:33,341 I'm counting them all. 132 00:04:33,341 --> 00:04:34,342 It was four. 133 00:04:34,342 --> 00:04:35,709 He just upped and proposed? 134 00:04:35,709 --> 00:04:38,245 Yes, Hamlet, it's called being decisive. 135 00:04:38,245 --> 00:04:40,381 No, Ophelia, it's called a political asset. 136 00:04:40,381 --> 00:04:41,749 What does it matter now? 137 00:04:41,749 --> 00:04:43,917 It doesn't. 138 00:04:45,386 --> 00:04:47,087 And that's all you're going to say? 139 00:04:47,087 --> 00:04:49,089 I'll say more when you call me in 30 seconds 140 00:04:49,089 --> 00:04:50,591 from your cell phone. 141 00:04:50,591 --> 00:04:54,328 ...and a consultant has recommended background checks 142 00:04:54,328 --> 00:04:55,863 on employees... 143 00:04:55,863 --> 00:04:58,231 You know, for the most insecure guy I've ever met 144 00:04:58,231 --> 00:05:00,233 you're pretty sure of yourself. 145 00:05:00,233 --> 00:05:02,670 You'll call me from your cell phone 146 00:05:02,670 --> 00:05:05,205 that's where the real conversation always takes place. 147 00:05:05,205 --> 00:05:09,377 You can't afford pajamas that fit? 148 00:05:09,377 --> 00:05:11,712 It's laundry day. 149 00:05:11,712 --> 00:05:13,347 I'll see ya. 150 00:05:14,382 --> 00:05:16,784 ( door opening and closing ) 151 00:05:16,784 --> 00:05:18,852 ...with aides in Governor Ritchie's campaign 152 00:05:18,852 --> 00:05:20,988 hopeful that a large turnout will help... 153 00:05:20,988 --> 00:05:26,460 ( phone ringing ) 154 00:05:26,460 --> 00:05:28,095 Time number one was on the steps 155 00:05:28,095 --> 00:05:30,831 in front of my apartment when you kissed me. 156 00:05:30,831 --> 00:05:31,932 It was snowing. 157 00:05:31,932 --> 00:05:33,601 Time number two was when you came over 158 00:05:33,601 --> 00:05:34,868 after the State of the Union. 159 00:05:34,868 --> 00:05:36,504 Time number three was at your house 160 00:05:36,504 --> 00:05:38,539 when you put on your bootleg tape of the Stones 161 00:05:38,539 --> 00:05:40,541 at Wembley Stadium and put on your feather boa 162 00:05:40,541 --> 00:05:42,109 and sang "Honkey Tonk Woman." 163 00:05:42,109 --> 00:05:45,112 Time number four involved a variety of hosiery... 164 00:05:45,112 --> 00:05:48,449 Josh, I'm going to stop you right here, okay? 165 00:05:49,216 --> 00:05:50,751 Leo? 166 00:05:50,751 --> 00:05:51,819 Yeah. 167 00:05:51,819 --> 00:05:53,954 Anybody else in the office? 168 00:05:53,954 --> 00:05:55,055 Hey, Josh. 169 00:05:55,055 --> 00:05:56,390 Hey, Margaret. 170 00:05:56,390 --> 00:05:58,659 LEO: We've got a problem in Vieques 171 00:05:58,659 --> 00:05:59,960 and a caucus in Iowa. 172 00:05:59,960 --> 00:06:02,162 Why don't you come on in to work, hmm? 173 00:06:02,162 --> 00:06:04,765 Yeah. 174 00:06:52,813 --> 00:06:55,783 as the presidential primary season officially gets underway. 175 00:06:55,783 --> 00:06:58,719 President Bartlet, unchallenged in the Democratic caucus 176 00:06:58,719 --> 00:07:00,921 will being arriving to Cedar Rapids today. 177 00:07:00,921 --> 00:07:03,891 While on the Republican side, Governor Ritchie looks to be 178 00:07:03,891 --> 00:07:05,559 the front-runner in the primary. 179 00:07:05,559 --> 00:07:08,328 C.J.: I'm on the plane. 180 00:07:08,328 --> 00:07:12,933 No, I'm on the plane. 181 00:07:12,933 --> 00:07:16,336 I'll be coming back tonight; it's just for the day. 182 00:07:16,336 --> 00:07:18,839 No, it's just for the day, Dad. 183 00:07:18,839 --> 00:07:21,374 We're coming back tonight. 184 00:07:21,374 --> 00:07:25,045 I won't be tired. 185 00:07:25,045 --> 00:07:29,850 I'll sleep if I'm tired, but I won't be tired. 186 00:07:29,850 --> 00:07:32,352 Because we're coming back at 8:00 187 00:07:32,352 --> 00:07:34,588 and I don't get tired at 8:00. 188 00:07:34,588 --> 00:07:37,758 Plus I won't be the one flying the plane. 189 00:07:38,659 --> 00:07:41,495 Oh, my God. 190 00:07:41,495 --> 00:07:43,230 Dad, because this is how it is. 191 00:07:43,230 --> 00:07:46,466 If it's in the 48 states, we come back the same day. 192 00:07:46,466 --> 00:07:50,103 The taxpayers paid for a very comfortable and fast airplane 193 00:07:50,103 --> 00:07:53,306 and this is what they had in mind when they did. 194 00:07:53,306 --> 00:07:54,842 Am I going to...? 195 00:07:54,842 --> 00:07:56,944 No. 196 00:07:58,812 --> 00:08:02,516 Because I don't live in Iowa; I'm not allowed to vote there. 197 00:08:02,516 --> 00:08:05,853 Ah, see, there's always a catch. 198 00:08:05,853 --> 00:08:09,523 Well, he's unchallenged in the Iowa caucus 199 00:08:09,523 --> 00:08:11,725 so I like our chances. 200 00:08:18,498 --> 00:08:21,602 No, Dad, I'm on the plane. 201 00:08:23,771 --> 00:08:26,473 All right, I'll try and call you later 202 00:08:26,473 --> 00:08:30,578 if there's anything interesting to report. 203 00:08:30,578 --> 00:08:32,079 Talk to you later. 204 00:08:32,079 --> 00:08:33,714 ( bell chimes ) 205 00:08:33,714 --> 00:08:35,583 MAN: Mr. President, ladies and gentlemen 206 00:08:35,583 --> 00:08:36,984 good morning from the flight deck. 207 00:08:36,984 --> 00:08:38,852 This is Lieutenant Colonel Gantry. 208 00:08:38,852 --> 00:08:40,654 We're passing through some turbulence 209 00:08:40,654 --> 00:08:43,824 on our way to a cruising altitude of 41,000 feet. 210 00:08:43,824 --> 00:08:45,826 Our flight plan this morning's 211 00:08:45,826 --> 00:08:48,461 going to take us over Wheeling and Toledo 212 00:08:48,461 --> 00:08:50,463 the south shore of Lake Michigan 213 00:08:50,463 --> 00:08:51,965 then over Aurora, Illinois 214 00:08:51,965 --> 00:08:54,067 before we make our final approach 215 00:08:54,067 --> 00:08:57,037 into the Eastern Iowa Airport in Cedar Rapids. 216 00:08:57,037 --> 00:08:59,306 Our flight time today is 1:52. 217 00:08:59,306 --> 00:09:00,708 C.J.: Excuse me. 218 00:09:00,708 --> 00:09:02,475 Is it possible that we're riding 219 00:09:02,475 --> 00:09:04,177 into town in a soy-diesel bus? 220 00:09:04,177 --> 00:09:05,512 There was talk of it 221 00:09:05,512 --> 00:09:07,447 but that idea got killed off pretty quick. 222 00:09:07,447 --> 00:09:08,448 Yeah, okay. 223 00:09:08,448 --> 00:09:09,817 I'm going to go back there. 224 00:09:09,817 --> 00:09:12,485 Have you guys zeroed in on a message for the day? 225 00:09:12,485 --> 00:09:14,187 How to reform the Freedom to Farm Act. 226 00:09:14,187 --> 00:09:17,157 Ritchie's pulled into single digits in the overnights. 227 00:09:17,157 --> 00:09:18,325 I saw. 228 00:09:18,325 --> 00:09:20,928 What a gift from heaven it would be if he won. 229 00:09:20,928 --> 00:09:21,729 Hmm? Yeah. 230 00:09:21,729 --> 00:09:22,596 So the Four-H Convention? 231 00:09:22,596 --> 00:09:24,197 We're not going. 232 00:09:24,197 --> 00:09:26,667 I don't get it, how can you not want to see the butter cow? 233 00:09:26,667 --> 00:09:27,868 I'm that way. 234 00:09:27,868 --> 00:09:29,502 You understand it's a life-sized cow 235 00:09:29,502 --> 00:09:30,470 made entirely of butter. 236 00:09:30,470 --> 00:09:31,939 We're not going. 237 00:09:31,939 --> 00:09:34,407 There's also a butter Elvis and a butter Last Supper 238 00:09:34,407 --> 00:09:35,843 which has, I swear to God, Toby... 239 00:09:35,843 --> 00:09:37,377 Butter on the table? 240 00:09:37,377 --> 00:09:38,879 It's got butter on the table 241 00:09:38,879 --> 00:09:41,248 right there between butter James and butter Peter. 242 00:09:41,248 --> 00:09:43,984 An almost mind-blowing vortex of art and material 243 00:09:43,984 --> 00:09:46,186 that dares the viewer to recall Marcel Duchamp. 244 00:09:46,186 --> 00:09:47,554 How do they keep it from melting? 245 00:09:47,554 --> 00:09:48,889 How indeed. 246 00:09:48,889 --> 00:09:51,258 Toby, you have a phone call in the staff cabin. 247 00:09:51,258 --> 00:09:52,259 Thank you. 248 00:09:55,062 --> 00:09:58,098 C.J.: Butter, butter, butter, butter, butter, butter. 249 00:10:01,068 --> 00:10:04,071 MAN: Mr. Ziegler, this is Signal Operator 41. 250 00:10:04,071 --> 00:10:07,207 I have a call from Mr. Seaborn at the White House. 251 00:10:07,207 --> 00:10:08,108 Thank you. 252 00:10:08,108 --> 00:10:10,077 Duchamp was the father of Dadaism. 253 00:10:10,077 --> 00:10:11,211 I know. 254 00:10:11,211 --> 00:10:12,813 The dada of Dada. 255 00:10:12,813 --> 00:10:15,148 It's like there's nothing you can do about that joke. 256 00:10:15,148 --> 00:10:17,550 It's coming, and you just have to stand there. 257 00:10:17,550 --> 00:10:18,952 The cow, made out of butter? 258 00:10:18,952 --> 00:10:20,988 That's how I like my irony served, my friend. 259 00:10:20,988 --> 00:10:23,523 I have a phone call waiting that's being relayed 260 00:10:23,523 --> 00:10:24,925 through four satellites. 261 00:10:24,925 --> 00:10:25,926 Okay. 262 00:10:27,060 --> 00:10:28,161 Okay. 263 00:10:32,432 --> 00:10:34,001 Yeah. 264 00:10:34,001 --> 00:10:37,137 Hey. I'm going to guess where you are right now, okay? 265 00:10:37,137 --> 00:10:37,938 Okay. 266 00:10:37,938 --> 00:10:38,839 Wheels-up was 5:35, heading 267 00:10:38,839 --> 00:10:40,240 west northwest. 268 00:10:40,240 --> 00:10:42,042 You're not at your cruising altitude yet 269 00:10:42,042 --> 00:10:43,777 so I'm going to say an average of 400 knots 270 00:10:43,777 --> 00:10:45,112 with a light head wind. 271 00:10:45,112 --> 00:10:46,880 I'm going to go ahead and guess 272 00:10:46,880 --> 00:10:48,749 Cumberland, West Virginia. Am I right? 273 00:10:48,749 --> 00:10:49,917 I have no idea. 274 00:10:49,917 --> 00:10:51,752 Well, then, we'll say I'm right. 275 00:10:51,752 --> 00:10:53,220 Listen, do you remember Bob Engler? 276 00:10:53,220 --> 00:10:54,521 No. 277 00:10:54,521 --> 00:10:56,824 I met with him a few years ago from U.S. Space Command. 278 00:10:56,824 --> 00:11:00,627 He told you they were tracking a UFO in the skies over Maui? 279 00:11:00,627 --> 00:11:01,995 Yes. Do you have any idea 280 00:11:01,995 --> 00:11:03,931 why I have another appointment with him today? 281 00:11:03,931 --> 00:11:05,432 I don't. Okay. 282 00:11:05,432 --> 00:11:08,969 Listen, Ritchie made a statement last night in support 283 00:11:08,969 --> 00:11:11,839 of the Pennsylvania Referendum banning any use 284 00:11:11,839 --> 00:11:13,741 of race in college admissions. 285 00:11:13,741 --> 00:11:15,843 I think the President should say 286 00:11:15,843 --> 00:11:17,144 something at the U.I. campus. 287 00:11:17,144 --> 00:11:18,611 About affirmative action? 288 00:11:18,611 --> 00:11:19,479 Yeah. 289 00:11:19,479 --> 00:11:20,347 He shouldn't. 290 00:11:20,347 --> 00:11:21,648 Why? 291 00:11:21,648 --> 00:11:23,183 Because Ritchie's not going to be 292 00:11:23,183 --> 00:11:24,885 the Republican nominee for President. 293 00:11:24,885 --> 00:11:26,319 Write up a few sentences, would you? 294 00:11:26,319 --> 00:11:28,055 Send it up to the plane right away? 295 00:11:28,055 --> 00:11:29,156 Yeah. 296 00:11:29,156 --> 00:11:30,157 Okay. 297 00:11:33,761 --> 00:11:34,795 Hi. Good morning. 298 00:11:34,795 --> 00:11:36,529 I'm a little tired today. 299 00:11:36,529 --> 00:11:37,530 Really? Yeah. 300 00:11:37,530 --> 00:11:39,566 From the lovemaking? 301 00:11:39,566 --> 00:11:40,868 I'm supposed to see Leo. 302 00:11:40,868 --> 00:11:42,602 Yeah, listen, I need a favor. 303 00:11:42,602 --> 00:11:45,138 I need you to get me out of jury duty. 304 00:11:45,138 --> 00:11:45,906 Why? 305 00:11:45,906 --> 00:11:47,107 Because I have jury duty. 306 00:11:47,107 --> 00:11:47,775 When? 307 00:11:47,775 --> 00:11:49,342 Tomorrow. 308 00:11:49,342 --> 00:11:51,779 Well, why don't you wait till we're a little closer 309 00:11:51,779 --> 00:11:53,313 and ask me again. 310 00:11:53,313 --> 00:11:54,481 Can you do it? 311 00:11:54,481 --> 00:11:55,482 No. Why not? 312 00:11:55,482 --> 00:11:56,884 What kind of legal authority 313 00:11:56,884 --> 00:11:58,752 do you think I'm empowered with? 314 00:11:58,752 --> 00:12:00,520 But you're a powerful man. 315 00:12:00,520 --> 00:12:01,822 You get... Yes, thank you. 316 00:12:01,822 --> 00:12:03,523 You get deferrals, don't you? 317 00:12:03,523 --> 00:12:04,524 Only four. 318 00:12:04,524 --> 00:12:05,492 And? 319 00:12:05,492 --> 00:12:06,894 I've used them all up. 320 00:12:06,894 --> 00:12:10,230 Then it looks like justice is finally in your hands. 321 00:12:10,230 --> 00:12:11,664 I don't want it in my hands right now. 322 00:12:11,664 --> 00:12:13,033 I'm kind of seeing somebody. 323 00:12:13,033 --> 00:12:14,868 Yes, well, there's nothing I can do for you. 324 00:12:14,868 --> 00:12:16,103 I'm surprised to hear that 325 00:12:16,103 --> 00:12:17,470 'cause you're such a powerful man. 326 00:12:17,470 --> 00:12:18,806 All the girls say so. 327 00:12:18,806 --> 00:12:20,473 Have you been zapped of your power 328 00:12:20,473 --> 00:12:21,809 by the lovemaking? 329 00:12:21,809 --> 00:12:23,476 She's... I don't... 330 00:12:23,476 --> 00:12:25,445 He's waiting for you. 331 00:12:26,213 --> 00:12:27,280 Hey. 332 00:12:27,280 --> 00:12:29,416 What's going on in Vieques? Protesters? 333 00:12:29,416 --> 00:12:31,351 Yeah, listen, something like five ships 334 00:12:31,351 --> 00:12:34,387 out of the USS Thurman Battle Carrier steamed in yesterday. 335 00:12:34,387 --> 00:12:36,456 What they need is final combat certifications 336 00:12:36,456 --> 00:12:38,992 before then can be deployed to the Indian Ocean 337 00:12:38,992 --> 00:12:40,460 where they're needed right now. 338 00:12:40,460 --> 00:12:41,661 Yeah. 339 00:12:41,661 --> 00:12:44,397 You understand they need to do ship-to-shore gunnery 340 00:12:44,397 --> 00:12:45,966 and air-to-ground bombing exercises 341 00:12:45,966 --> 00:12:47,367 before they're certified 342 00:12:47,367 --> 00:12:49,302 and they can't go until they're certified. 343 00:12:49,302 --> 00:12:50,570 Okay. All right. 344 00:12:50,570 --> 00:12:53,673 So some forty protesters have planted themselves 345 00:12:53,673 --> 00:12:54,908 in the live-target range. 346 00:12:54,908 --> 00:12:56,810 I don't... I'm sorry, why am I...? 347 00:12:56,810 --> 00:12:58,311 This is national security. 348 00:12:58,311 --> 00:13:01,581 One of the protesters, in fact, the leader apparently 349 00:13:01,581 --> 00:13:02,482 is a friend of yours. 350 00:13:02,482 --> 00:13:03,984 Billy? Yeah. 351 00:13:03,984 --> 00:13:06,053 Arrest him, it's what he's waiting for you to do. 352 00:13:06,053 --> 00:13:07,454 This is a well-known actor. 353 00:13:07,454 --> 00:13:10,190 This well-loved young man in the Hispanic community. 354 00:13:10,190 --> 00:13:13,760 He's with other well-loved men in the Hispanic community. 355 00:13:13,760 --> 00:13:15,262 Wait 'em out. 356 00:13:15,262 --> 00:13:17,364 They've got supplies, and we don't have the time. 357 00:13:17,364 --> 00:13:19,466 He's got a cell phone; we've got the number. 358 00:13:19,466 --> 00:13:20,767 No. 359 00:13:20,767 --> 00:13:23,070 Yeah. 360 00:13:23,070 --> 00:13:24,771 Leo, if I wasn't working here 361 00:13:24,771 --> 00:13:27,007 I'd probably be with him down there. 362 00:13:27,007 --> 00:13:28,508 Yeah, but you're working here. 363 00:13:28,508 --> 00:13:31,278 This is a crappy thing to do with friendship. 364 00:13:31,278 --> 00:13:34,481 These things aren't supposed to be personal. 365 00:13:34,481 --> 00:13:37,250 We're at DefCon 4, I'm sorry, we're arranging the call. 366 00:13:40,087 --> 00:13:41,721 You can check a whip count 367 00:13:41,721 --> 00:13:44,457 but I don't think we get 60 votes on a cloture motion. 368 00:13:44,457 --> 00:13:46,493 WOMAN: We think we lose eight democrats 369 00:13:46,493 --> 00:13:49,696 who don't want to spend capital on the foreign aid budget. 370 00:13:49,696 --> 00:13:51,331 I think we lose eight democrats 371 00:13:51,331 --> 00:13:53,700 once they find there is a foreign aid budget. 372 00:13:53,700 --> 00:13:54,701 Anything else? 373 00:13:54,701 --> 00:13:56,236 Thank you, Mr. President. 374 00:13:59,306 --> 00:14:01,608 What's up? 375 00:14:01,608 --> 00:14:04,411 Uh, well, Ritchie made a statement last night 376 00:14:04,411 --> 00:14:07,014 in support of the referendum in Pennsylvania. 377 00:14:07,014 --> 00:14:09,549 Sam's going to work on a few lines in response. 378 00:14:09,549 --> 00:14:11,018 Look, he's going to make statements during the primary 379 00:14:11,018 --> 00:14:12,685 that force me to move to my left 380 00:14:12,685 --> 00:14:14,554 it's not like I've got to swing at every pitch, right? 381 00:14:14,554 --> 00:14:17,490 You know, everybody still thinks it's going to be Simon. 382 00:14:17,490 --> 00:14:18,658 You and I know different. 383 00:14:18,658 --> 00:14:20,961 The overnights have Ritchie inside single digits. 384 00:14:20,961 --> 00:14:22,729 Every candidate's dream opponent, huh? 385 00:14:22,729 --> 00:14:23,964 Yeah. 386 00:14:23,964 --> 00:14:25,933 I'll take a look at what Sam does. 387 00:14:25,933 --> 00:14:28,535 We should respond. 388 00:14:28,535 --> 00:14:30,403 I'll take a look at it. 389 00:14:31,905 --> 00:14:33,974 Thank you, Mr. President. 390 00:14:33,974 --> 00:14:36,409 ( door opens and closes ) 391 00:14:36,409 --> 00:14:39,346 NEWSCASTER: ...the race officially began today 392 00:14:39,346 --> 00:14:41,949 as the Iowa caucus got underway... 393 00:14:44,717 --> 00:14:45,618 ( knocking ) 394 00:14:45,618 --> 00:14:46,954 Come in. 395 00:14:46,954 --> 00:14:48,421 SAM: What's going on? 396 00:14:48,421 --> 00:14:51,291 I'm waiting for a phone call. 397 00:14:51,291 --> 00:14:54,227 Billy Molina and some people ran the Coast Guard line. 398 00:14:54,227 --> 00:14:56,296 They're camped out in the live target range. 399 00:14:56,296 --> 00:14:58,365 There's a carrier that has to fire in the live target range 400 00:14:58,365 --> 00:15:00,200 or they can't be certified. 401 00:15:00,200 --> 00:15:02,435 If they're not certified, they can't be deployed 402 00:15:02,435 --> 00:15:03,971 and they have to be deployed. 403 00:15:03,971 --> 00:15:05,372 So they're hooking you up with Billy? 404 00:15:05,372 --> 00:15:06,039 Yeah. 405 00:15:06,039 --> 00:15:07,340 It's a strange day 406 00:15:07,340 --> 00:15:09,142 when I'm involved with national security. 407 00:15:09,142 --> 00:15:10,643 I was just thinking the same thing. 408 00:15:10,643 --> 00:15:11,711 You know what else? 409 00:15:11,711 --> 00:15:12,879 What? 410 00:15:12,879 --> 00:15:15,315 Tandy asked Amy to marry him. 411 00:15:20,087 --> 00:15:21,421 Seriously? 412 00:15:21,421 --> 00:15:22,389 Yeah. 413 00:15:22,389 --> 00:15:23,756 She said no. 414 00:15:23,756 --> 00:15:26,393 Yeah. 415 00:15:31,531 --> 00:15:33,933 That happened fast, don't you think? 416 00:15:33,933 --> 00:15:35,002 No, no. 417 00:15:35,002 --> 00:15:37,237 Don't do this. 418 00:15:37,237 --> 00:15:38,038 What? 419 00:15:38,038 --> 00:15:38,972 I-I recognize this. 420 00:15:38,972 --> 00:15:40,507 As what? 421 00:15:40,507 --> 00:15:42,642 She didn't break up with him for you. 422 00:15:42,642 --> 00:15:43,643 I guarantee it. 423 00:15:43,643 --> 00:15:45,345 She is a fully independent woman. 424 00:15:45,345 --> 00:15:46,846 She's the real thing. 425 00:15:46,846 --> 00:15:47,814 Stop looking at her different 426 00:15:47,814 --> 00:15:49,049 than you did yesterday. 427 00:15:49,049 --> 00:15:51,551 I just said it was a little fast. 428 00:15:51,551 --> 00:15:53,686 you find a reason to be mad at her. 429 00:15:53,686 --> 00:15:54,687 You're wrong. 430 00:15:54,687 --> 00:15:55,688 Guys like you? 431 00:15:55,688 --> 00:15:56,623 Yeah? 432 00:15:56,623 --> 00:15:57,624 I'm one of them. 433 00:15:57,624 --> 00:15:58,658 DONNA: Josh? 434 00:15:58,658 --> 00:15:59,659 Yeah. 435 00:15:59,659 --> 00:16:01,294 He's on. 436 00:16:01,294 --> 00:16:02,695 Billy, it's Josh. 437 00:16:02,695 --> 00:16:05,965 Okay, just tell me a couple things first. 438 00:16:05,965 --> 00:16:07,867 Is everybody okay? 439 00:16:07,867 --> 00:16:09,769 Is anybody hurt? 440 00:16:09,769 --> 00:16:12,472 TOBY ( reading ): "The American dream is opportunity 441 00:16:12,472 --> 00:16:14,341 "and together we must give every child 442 00:16:14,341 --> 00:16:16,576 "the chance to reach for his or her dream. 443 00:16:16,576 --> 00:16:19,612 "This is why we must ensure the opportunity is real 444 00:16:19,612 --> 00:16:22,415 "that the dream is neither deferred nor denied 445 00:16:22,415 --> 00:16:24,184 "that hope is not a privilege 446 00:16:24,184 --> 00:16:25,152 for the few..." 447 00:16:25,152 --> 00:16:26,153 This is Sam's? 448 00:16:26,153 --> 00:16:28,721 No. I reworked it. 449 00:16:28,721 --> 00:16:30,990 "...but a promise for all generations... to follow." 450 00:16:30,990 --> 00:16:32,659 Sir, I've read it twice 451 00:16:32,659 --> 00:16:36,129 and I don't even know where you stand on affirmative action. 452 00:16:36,129 --> 00:16:38,065 Yeah, I was trying to avoid a quote. 453 00:16:38,065 --> 00:16:39,399 As well as nouns and pronouns. 454 00:16:39,399 --> 00:16:41,000 It's purposefully nonspecific. 455 00:16:41,000 --> 00:16:43,036 I don't even know what we're talking about. 456 00:16:43,036 --> 00:16:44,637 We get the word out to our friends 457 00:16:44,637 --> 00:16:46,339 that I was obviously nodding in the direction 458 00:16:46,339 --> 00:16:47,674 of affirmative action. 459 00:16:47,674 --> 00:16:49,742 How about if we oppose affirmative action 460 00:16:49,742 --> 00:16:50,843 then get the word out to our friends 461 00:16:50,843 --> 00:16:52,379 you were just kidding? 462 00:16:52,379 --> 00:16:54,247 Nobody's questioning where we stand. Sir... 463 00:16:54,247 --> 00:16:57,617 I don't want to campaign today. 464 00:16:57,617 --> 00:17:00,987 What happened to writing a new book? 465 00:17:00,987 --> 00:17:02,855 We will, but we don't... 466 00:17:02,855 --> 00:17:05,692 Man, we don't have to piss people off every day 467 00:17:05,692 --> 00:17:08,027 in order to demonstrate that we're not... 468 00:17:08,027 --> 00:17:09,829 Yes. 469 00:17:09,829 --> 00:17:11,664 Look, we're going to Iowa where we already won. 470 00:17:11,664 --> 00:17:13,233 I'm not ignoring the state, and I say thank you 471 00:17:13,233 --> 00:17:14,467 for getting me elected in the first place 472 00:17:14,467 --> 00:17:15,668 and we're back on the plane. 473 00:17:15,668 --> 00:17:17,537 And I'll tell you what else. 474 00:17:17,537 --> 00:17:19,239 I don't think it's a good idea 475 00:17:19,239 --> 00:17:21,441 for us to be fighting for news coverage 476 00:17:21,441 --> 00:17:23,376 with three governors, two senators 477 00:17:23,376 --> 00:17:25,712 and the head of the Church of I Hate You. 478 00:17:25,712 --> 00:17:28,047 Let's just get in under the radar. 479 00:17:29,482 --> 00:17:30,683 Yes, sir. 480 00:17:30,683 --> 00:17:31,818 I'll say a few words. 481 00:17:31,818 --> 00:17:32,785 Yes, sir. 482 00:17:32,785 --> 00:17:33,820 That's it. 483 00:17:33,820 --> 00:17:34,921 Thank you, Mr. President. 484 00:17:34,921 --> 00:17:37,056 ( door opens ) 485 00:17:55,975 --> 00:17:58,478 What did he say? 486 00:18:00,613 --> 00:18:02,081 They say something in the primary 487 00:18:02,081 --> 00:18:03,283 that forces us to the left 488 00:18:03,283 --> 00:18:04,284 so that we have to... 489 00:18:04,284 --> 00:18:05,485 Is that how it works? 490 00:18:05,485 --> 00:18:06,153 Yes. 491 00:18:06,153 --> 00:18:07,019 Tell me more, Obi-Wan. 492 00:18:07,019 --> 00:18:08,155 I'm saying... 493 00:18:08,155 --> 00:18:09,689 He's going to a college campus. 494 00:18:09,689 --> 00:18:12,492 It's a pretty good time to talk about affirmative action 495 00:18:12,492 --> 00:18:14,594 when it comes to admissions. 496 00:18:14,594 --> 00:18:16,429 Yeah. 497 00:18:19,699 --> 00:18:20,867 What? 498 00:18:20,867 --> 00:18:22,235 Your father didn't need affirmative action 499 00:18:22,235 --> 00:18:23,536 and neither did mine 500 00:18:23,536 --> 00:18:24,937 and they were both children of immigrants. 501 00:18:24,937 --> 00:18:27,507 Your father needed the GI bill, and so did mine. 502 00:18:27,507 --> 00:18:30,877 I'm the wrong Democrat to talk to about this. 503 00:18:30,877 --> 00:18:32,044 Why? 504 00:18:32,044 --> 00:18:34,547 Because... 505 00:18:37,116 --> 00:18:38,751 After my father fought in Korea 506 00:18:38,751 --> 00:18:42,021 he became what this government begs every college graduate 507 00:18:42,021 --> 00:18:42,989 to become. 508 00:18:42,989 --> 00:18:44,457 He became a teacher 509 00:18:44,457 --> 00:18:46,593 and he raised a family on a teacher's salary 510 00:18:46,593 --> 00:18:48,761 and he paid his taxes, and always crossed at the green. 511 00:18:48,761 --> 00:18:50,497 And anytime there was an opportunity 512 00:18:50,497 --> 00:18:52,665 for career advancement, it took him an extra five years 513 00:18:52,665 --> 00:18:55,202 because invariably there was a less-qualified black woman 514 00:18:55,202 --> 00:18:56,503 in the picture. 515 00:18:56,503 --> 00:18:58,605 So, instead of retiring as superintendent 516 00:18:58,605 --> 00:19:01,441 of the Ohio Valley Union Free School District 517 00:19:01,441 --> 00:19:03,443 he retired head of the Math Department 518 00:19:03,443 --> 00:19:05,845 at William Henry Harrison Junior High. 519 00:19:14,987 --> 00:19:16,823 How is he these days? 520 00:19:16,823 --> 00:19:17,790 Who? 521 00:19:17,790 --> 00:19:19,692 Your dad. 522 00:19:22,629 --> 00:19:25,265 He's fine. 523 00:19:31,070 --> 00:19:32,539 We got cut off. LEO: We know. 524 00:19:32,539 --> 00:19:35,208 The cell phone went dead, and they have to recharge it. 525 00:19:35,208 --> 00:19:37,310 They're going to need to use a solar recharger 526 00:19:37,310 --> 00:19:38,177 and that's going to take a few hours. 527 00:19:38,177 --> 00:19:39,279 Why a few hours? 528 00:19:39,279 --> 00:19:40,580 For the weather to clear. 529 00:19:40,580 --> 00:19:42,482 Look, when you get back on the phone with him 530 00:19:42,482 --> 00:19:43,950 we'd like you to stand a little tougher. 531 00:19:43,950 --> 00:19:45,117 Excuse me? 532 00:19:45,117 --> 00:19:46,386 I said, we'd like you to stand... 533 00:19:46,386 --> 00:19:47,854 Then you get on the phone with him. 534 00:19:47,854 --> 00:19:49,622 Look, we... This isn't a hostage situation. 535 00:19:49,622 --> 00:19:50,723 It's a legitimate protest. 536 00:19:50,723 --> 00:19:51,991 One where... You're free... 537 00:19:51,991 --> 00:19:53,125 Excuse, me, sir, you're free 538 00:19:53,125 --> 00:19:54,494 to arrest them or shoot them 539 00:19:54,494 --> 00:19:56,429 but we won't because it's bad politics. 540 00:19:56,429 --> 00:19:57,964 Let's just remember what the thing is here. 541 00:19:57,964 --> 00:19:59,799 This is not the time for people to be protesting. 542 00:19:59,799 --> 00:20:01,401 Puerto Rico lived under Spain 543 00:20:01,401 --> 00:20:02,969 for four centuries; under the U.S. for one. 544 00:20:02,969 --> 00:20:04,170 In 500 years 545 00:20:04,170 --> 00:20:05,472 it hasn't determined its own destiny 546 00:20:05,472 --> 00:20:06,339 for five minutes. 547 00:20:06,339 --> 00:20:07,740 They're using 548 00:20:07,740 --> 00:20:10,209 depleted uranium shells... A lecture about... 549 00:20:10,209 --> 00:20:11,244 ...napalm, cluster bombs. 550 00:20:11,244 --> 00:20:12,445 Vieques has a cancer rate 551 00:20:12,445 --> 00:20:14,247 25% higher than the rest of Puerto Rico. 552 00:20:14,247 --> 00:20:15,548 When is the time to be protesting? 553 00:20:15,548 --> 00:20:16,449 Tell me. I'll tell them. 554 00:20:16,449 --> 00:20:17,650 They'll do it. 555 00:20:17,650 --> 00:20:19,819 We'll need you in a few hours. 556 00:20:23,189 --> 00:20:25,558 Thank you. 557 00:20:27,560 --> 00:20:29,562 100 antichoice votes. 558 00:20:29,562 --> 00:20:31,531 I'm not fine with it. 559 00:20:31,531 --> 00:20:35,368 A Congress that votes to ban late-term abortions 560 00:20:35,368 --> 00:20:38,070 even when a woman's life is in danger. 561 00:20:38,070 --> 00:20:41,408 "Affordable day care" is a contradiction in terms. 562 00:20:41,408 --> 00:20:44,311 Gag rules and old men who think women's issues 563 00:20:44,311 --> 00:20:46,646 should be the subject of PTA meetings 564 00:20:46,646 --> 00:20:49,316 and not the U.S. House of Representatives. 565 00:20:49,316 --> 00:20:50,683 I'm not fine with it. 566 00:20:50,683 --> 00:20:52,452 The WLC's not fine with it. 567 00:20:52,452 --> 00:20:54,354 Women aren't fine with it. 568 00:20:54,354 --> 00:20:55,455 ( applause ) 569 00:20:55,455 --> 00:20:56,889 It's really something. 570 00:20:56,889 --> 00:20:57,757 Every two years we get 571 00:20:57,757 --> 00:20:58,825 to overthrow the government. 572 00:20:58,825 --> 00:21:00,026 ( applause ) 573 00:21:00,026 --> 00:21:01,861 And guess what's coming up in November? 574 00:21:01,861 --> 00:21:04,230 In ten months, we can make the difference. 575 00:21:04,230 --> 00:21:05,398 Let's get out the vote. 576 00:21:05,398 --> 00:21:06,733 Let's get ourselves organized. 577 00:21:06,733 --> 00:21:08,200 Let's get the Congress we deserve. 578 00:21:08,200 --> 00:21:11,237 Thank you very much, and may God bless America. 579 00:21:11,237 --> 00:21:13,239 ( thunderous applause ) 580 00:21:13,239 --> 00:21:16,409 ( cheering ) 581 00:21:25,017 --> 00:21:26,886 Hi. 582 00:21:26,886 --> 00:21:28,488 Hi. 583 00:21:28,488 --> 00:21:30,056 Did you hear the whole thing? 584 00:21:30,056 --> 00:21:32,291 I heard you overthrow the government. 585 00:21:32,291 --> 00:21:33,826 That's always money in the bank. 586 00:21:33,826 --> 00:21:34,494 Tell me about it. 587 00:21:34,494 --> 00:21:35,728 Hey, guys 588 00:21:35,728 --> 00:21:38,931 could I have the room for a minute? 589 00:21:43,235 --> 00:21:44,236 Is there someone 590 00:21:44,236 --> 00:21:45,805 who can take care of Henry? 591 00:21:48,475 --> 00:21:50,109 What do you have against Henry? 592 00:21:50,109 --> 00:21:51,110 Nothing. 593 00:21:51,110 --> 00:21:52,645 I... love Henry. 594 00:21:52,645 --> 00:21:56,115 Is there someone who takes care of him when you go away? 595 00:21:56,115 --> 00:21:58,084 I leave him with my sister. 596 00:21:58,084 --> 00:22:00,420 What do you think about going away for a few days? 597 00:22:00,420 --> 00:22:01,320 Where? 598 00:22:01,320 --> 00:22:04,023 Tahiti or Paris. 599 00:22:04,023 --> 00:22:05,492 Venice. 600 00:22:05,492 --> 00:22:07,660 We can go to Epcot if you want. 601 00:22:07,660 --> 00:22:09,128 Tahiti? 602 00:22:09,128 --> 00:22:10,530 Lie on the beach, dance at night 603 00:22:10,530 --> 00:22:12,331 reggae, a little UB-40. 604 00:22:12,331 --> 00:22:14,701 Reggae's the Caribbean. 605 00:22:14,701 --> 00:22:16,168 They don't have reggae in Tahiti? 606 00:22:16,168 --> 00:22:17,870 I think we should find out. 607 00:22:17,870 --> 00:22:19,439 I'm sorry? 608 00:22:19,439 --> 00:22:22,542 I said, I think we should find out. 609 00:22:22,542 --> 00:22:24,110 We should. 610 00:22:24,110 --> 00:22:25,445 When? 611 00:22:25,445 --> 00:22:27,079 Day after tomorrow. 612 00:22:27,079 --> 00:22:28,214 Okay. Okay. 613 00:22:28,214 --> 00:22:29,215 Okay. 614 00:22:29,215 --> 00:22:30,950 I'm buying plane tickets 615 00:22:30,950 --> 00:22:31,718 right now. 616 00:22:31,718 --> 00:22:32,619 I'm making reservations. 617 00:22:32,619 --> 00:22:33,720 Go. I'm going. 618 00:22:33,720 --> 00:22:35,455 You're not going fast enough. 619 00:22:35,455 --> 00:22:37,924 I'm saying when I walk out that door, I'm buying plane tickets. 620 00:22:37,924 --> 00:22:40,059 I'm saying when I walk out that door 621 00:22:40,059 --> 00:22:41,227 I'm buying new bikinis. 622 00:22:41,227 --> 00:22:43,029 I'm going fast now. 623 00:22:44,797 --> 00:22:46,833 WOMAN ( on TV ): Mr. President, can you speak 624 00:22:46,833 --> 00:22:49,135 on the environmental impact on the water, sir? 625 00:22:49,135 --> 00:22:51,203 PRESIDENT: Well, farming isn't the only cause 626 00:22:51,203 --> 00:22:52,705 or even the main cause 627 00:22:52,705 --> 00:22:54,974 but it's a significant land use in watersheds 628 00:22:54,974 --> 00:22:56,576 and runoff from dairy operations 629 00:22:56,576 --> 00:22:58,010 from hog and poultry operations. 630 00:22:58,010 --> 00:23:00,079 They can be carried into drinking water 631 00:23:00,079 --> 00:23:01,681 by rainfall and snowmelt. 632 00:23:01,681 --> 00:23:05,485 It's what's called "nonpoint source pollution." 633 00:23:05,485 --> 00:23:07,353 Yeah, over here. 634 00:23:07,353 --> 00:23:08,655 Mr. President, Donald Atwell 635 00:23:08,655 --> 00:23:09,956 Iowa City Standard. 636 00:23:09,956 --> 00:23:11,891 Governor Ritchie came out this morning 637 00:23:11,891 --> 00:23:13,893 in support of the Pennsylvania referendum 638 00:23:13,893 --> 00:23:15,795 banning affirmative action with regard 639 00:23:15,795 --> 00:23:17,163 to college admissions 640 00:23:17,163 --> 00:23:19,365 and I was wondering if you'd comment. 641 00:23:19,365 --> 00:23:20,867 Well, you know what 642 00:23:20,867 --> 00:23:23,135 now that we've abolished discrimination in our laws 643 00:23:23,135 --> 00:23:25,638 we need to abolish it in our hearts and minds. 644 00:23:25,638 --> 00:23:27,106 But specifically, with regards to... 645 00:23:27,106 --> 00:23:28,808 Thanks a lot, everybody. 646 00:23:28,808 --> 00:23:31,878 It's great to be back in Iowa. 647 00:23:42,955 --> 00:23:44,557 Sam? 648 00:23:44,557 --> 00:23:46,058 Sam, ol' man. 649 00:23:46,058 --> 00:23:47,594 Yes. 650 00:23:47,594 --> 00:23:49,729 I need you to give me some voir dire coaching. 651 00:23:49,729 --> 00:23:51,531 You want to be chosen for a jury? 652 00:23:51,531 --> 00:23:53,399 I want to not be chosen for a jury. 653 00:23:53,399 --> 00:23:54,901 All right, well, the lawyers are going 654 00:23:54,901 --> 00:23:56,869 to ask you some general questions and... 655 00:23:56,869 --> 00:23:58,404 For instance? 656 00:23:58,404 --> 00:24:01,407 Do you know any reason why you can't render an impartial verdict? 657 00:24:01,407 --> 00:24:02,842 I hate criminals. 658 00:24:02,842 --> 00:24:04,744 Do you have any prejudices or feelings 659 00:24:04,744 --> 00:24:06,779 that might influence the jury in rendering a verdict? 660 00:24:06,779 --> 00:24:08,247 I hate criminals, and I assume 661 00:24:08,247 --> 00:24:09,381 if you're in this courtroom 662 00:24:09,381 --> 00:24:10,683 you did something wrong, so... 663 00:24:10,683 --> 00:24:12,885 Yeah, the judge is going to throw you in jail. 664 00:24:12,885 --> 00:24:15,354 Sam? 665 00:24:15,354 --> 00:24:17,724 Here I go. 666 00:24:30,469 --> 00:24:32,572 Bob? 667 00:24:32,572 --> 00:24:34,173 Sam. 668 00:24:43,683 --> 00:24:45,552 How've you been? 669 00:24:45,552 --> 00:24:47,286 I've been well. 670 00:24:47,286 --> 00:24:48,855 Hey, you know what? 671 00:24:48,855 --> 00:24:51,891 You remember that UFO you were tracking over Maui? 672 00:24:51,891 --> 00:24:54,827 Turned out to be an abandoned Russian satellite. 673 00:24:54,827 --> 00:24:58,330 One of its rockets didn't fire, so it couldn't reenter. 674 00:24:58,330 --> 00:24:59,666 So you would have us believe. 675 00:24:59,666 --> 00:25:00,533 No, really. 676 00:25:00,533 --> 00:25:02,201 Yes, of course. 677 00:25:03,936 --> 00:25:05,404 Why don't we get to it, Bob? 678 00:25:05,404 --> 00:25:06,706 Absolutely, Sam. 679 00:25:06,706 --> 00:25:09,141 On behalf of two different Congressmen 680 00:25:09,141 --> 00:25:12,645 I would like permission to tour the US Bullion Depository. 681 00:25:12,645 --> 00:25:13,646 Where's that? 682 00:25:13,646 --> 00:25:15,347 Fort Knox, Kentucky. 683 00:25:15,347 --> 00:25:16,949 Talk to the Treasury Department. 684 00:25:16,949 --> 00:25:19,652 We have, and not at all surprisingly, they've said no. 685 00:25:19,652 --> 00:25:20,820 Why do you want to tour Fort Knox? 686 00:25:20,820 --> 00:25:22,488 It's been brought to our attention 687 00:25:22,488 --> 00:25:26,258 that of the 8,500 metric tons of gold that are stored there 688 00:25:26,258 --> 00:25:27,994 only 1,000 remain. 689 00:25:27,994 --> 00:25:28,995 Really? 690 00:25:28,995 --> 00:25:29,996 Yes, sir. 691 00:25:29,996 --> 00:25:31,631 Who brought it to your attention? 692 00:25:31,631 --> 00:25:33,666 Let's just say a friend of ours. 693 00:25:33,666 --> 00:25:36,268 A human friend? 694 00:25:36,268 --> 00:25:38,404 Sam, I know what you think of me and the work I do. 695 00:25:38,404 --> 00:25:40,673 I've lived with this attitude my whole life. 696 00:25:40,673 --> 00:25:42,474 My father lived with it, too. 697 00:25:42,474 --> 00:25:44,744 I'm seeking a presidential order 698 00:25:44,744 --> 00:25:47,346 for the depository to be audited. 699 00:25:47,346 --> 00:25:49,281 Well, I'll pass that along. I'm sure you will. 700 00:25:49,281 --> 00:25:51,884 Bob... Has the President ever toured the vault? 701 00:25:51,884 --> 00:25:52,719 No. 702 00:25:52,719 --> 00:25:54,253 No, only two Presidents have: 703 00:25:54,253 --> 00:25:55,722 Roosevelt and Truman. 704 00:25:55,722 --> 00:25:58,024 You think there's something funny going on? 705 00:25:58,024 --> 00:26:02,228 I and two Congressmen think the gold has been replaced. 706 00:26:02,228 --> 00:26:03,696 With what? 707 00:26:09,401 --> 00:26:10,837 I won't get sucked into this. 708 00:26:10,837 --> 00:26:12,605 Sam... I won't get sucked into this. 709 00:26:12,605 --> 00:26:13,906 The Papoose Lake Spacecraft... 710 00:26:13,906 --> 00:26:16,042 There's no such thing. 711 00:26:16,042 --> 00:26:18,477 ...taken from Roswell to Groom Lake in 1947. 712 00:26:18,477 --> 00:26:21,914 A little piece of land called Area 51, my friend. 713 00:26:21,914 --> 00:26:24,617 This is like Dungeons and Dragons Camp all over again. 714 00:26:24,617 --> 00:26:26,485 We tested U-2 planes at Area 51. 715 00:26:26,485 --> 00:26:27,820 Which is why in '57 716 00:26:27,820 --> 00:26:30,456 they had to take Papoose to Fort Knox. 717 00:26:30,456 --> 00:26:31,858 I've got news for you. 718 00:26:31,858 --> 00:26:34,093 Ten years ago, the Secretary of the Air Force 719 00:26:34,093 --> 00:26:36,228 concluded an exhaustive search for records. 720 00:26:36,228 --> 00:26:38,197 Oh, I read it and my father read it 721 00:26:38,197 --> 00:26:39,666 and the report concluded 722 00:26:39,666 --> 00:26:41,367 that the activities in the desert 723 00:26:41,367 --> 00:26:42,635 were balloon research. 724 00:26:42,635 --> 00:26:43,836 It was balloon research. 725 00:26:43,836 --> 00:26:45,037 A crew was retrieved! 726 00:26:45,037 --> 00:26:46,205 They were anthropomorphic dummies. 727 00:26:46,205 --> 00:26:49,441 Sam, patronize me, laugh at my work 728 00:26:49,441 --> 00:26:51,410 but please don't minimize 729 00:26:51,410 --> 00:26:55,682 the lifetime my father spent in this pursuit. 730 00:26:55,682 --> 00:26:57,850 The man had three PhDs. 731 00:26:57,850 --> 00:27:01,220 There were bodies at Roswell Army Air Field Hospital. 732 00:27:01,220 --> 00:27:02,889 ( knocking ) 733 00:27:06,558 --> 00:27:08,160 Excuse me. 734 00:27:12,031 --> 00:27:14,166 When did your dad pass away? 735 00:27:14,166 --> 00:27:15,201 Pardon? 736 00:27:15,201 --> 00:27:16,669 When did he pass away? 737 00:27:16,669 --> 00:27:18,871 Three months ago. 738 00:27:20,406 --> 00:27:21,874 Excuse me. 739 00:27:26,245 --> 00:27:27,680 Listen... 740 00:27:27,680 --> 00:27:29,816 I'm sorry, but I'm in there with this guy... 741 00:27:29,816 --> 00:27:31,317 You wouldn't believe it. 742 00:27:31,317 --> 00:27:33,485 He insists the government is concealing evidence 743 00:27:33,485 --> 00:27:34,821 of extraterrestrial contact 744 00:27:34,821 --> 00:27:36,422 and that we've got it at Fort Knox. 745 00:27:39,158 --> 00:27:40,993 We were able to make a deal with Billy. 746 00:27:40,993 --> 00:27:42,829 They'll pull off the island right away. 747 00:27:42,829 --> 00:27:44,697 In exchange, we meet with a delegation-- 748 00:27:44,697 --> 00:27:46,198 political affairs, Navy... 749 00:27:46,198 --> 00:27:47,666 It's not going to look like we caved? 750 00:27:47,666 --> 00:27:49,068 We'll get slapped by the right 751 00:27:49,068 --> 00:27:50,669 but they won't want to piss off the Latinos. 752 00:27:50,669 --> 00:27:52,204 Good. 753 00:27:52,204 --> 00:27:53,639 You know what else? 754 00:27:53,639 --> 00:27:54,841 I'm going to Tahiti with Amy. 755 00:27:54,841 --> 00:27:56,575 You're kidding. Day after tomorrow. 756 00:27:56,575 --> 00:27:58,477 So this, this guy... 757 00:27:58,477 --> 00:28:00,379 Yeah, the thing is... 758 00:28:00,379 --> 00:28:04,083 he kind of inherited the family business. 759 00:28:04,083 --> 00:28:07,453 I-I-I got to go online and buy Tahitian things. 760 00:28:07,453 --> 00:28:08,821 Okay. 761 00:28:18,464 --> 00:28:20,099 Bob? 762 00:28:20,099 --> 00:28:21,400 Yes? 763 00:28:23,469 --> 00:28:27,239 I was just talking to... 764 00:28:27,239 --> 00:28:29,341 Let's just say I talked to an associate. 765 00:28:29,341 --> 00:28:32,344 This associate has higher clearance than I do. 766 00:28:32,344 --> 00:28:34,446 And? 767 00:28:34,446 --> 00:28:38,918 You can keep pursuing this, and I imagine you will 768 00:28:38,918 --> 00:28:42,588 but we can't give you the proper paperwork 769 00:28:42,588 --> 00:28:45,724 you'll need to audit the vault. 770 00:28:45,724 --> 00:28:47,193 You understand? 771 00:28:47,193 --> 00:28:49,428 Oh, I think I understand. 772 00:28:49,428 --> 00:28:50,729 Do you? 773 00:28:50,729 --> 00:28:53,833 Wink's as good as a nod to a blind man? 774 00:28:53,833 --> 00:28:57,236 Yeah. 775 00:28:57,236 --> 00:29:00,973 Listen, these two Congressmen, they're Democrats? 776 00:29:00,973 --> 00:29:05,878 I'm not at liberty to say. 777 00:29:05,878 --> 00:29:08,380 I understand. 778 00:29:08,380 --> 00:29:10,449 Thank you very much. 779 00:29:10,449 --> 00:29:12,118 Thank you, Sam. 780 00:29:14,220 --> 00:29:17,023 PILOT: Well, Mr. President, ladies and gentlemen 781 00:29:17,023 --> 00:29:18,324 from the flight deck 782 00:29:18,324 --> 00:29:20,226 this is Lieutenant Colonel Gantry. 783 00:29:20,226 --> 00:29:22,728 We'll reach our cruising altitude of 37,000 feet 784 00:29:22,728 --> 00:29:24,163 in approximately 20 minutes 785 00:29:24,163 --> 00:29:26,698 as we pass over Elgin, Illinois, Detroit, Akron 786 00:29:26,698 --> 00:29:28,134 and McKees Rocks, Pennsylvania 787 00:29:28,134 --> 00:29:30,736 before we begin our final descent into Andrews. 788 00:29:30,736 --> 00:29:32,071 Enjoy the flight. 789 00:29:32,071 --> 00:29:33,439 It's happening again. 790 00:29:33,439 --> 00:29:34,506 Toby... It is. 791 00:29:34,506 --> 00:29:36,075 He was good. No, he wasn't. 792 00:29:36,075 --> 00:29:37,409 He was what he was supposed to be. 793 00:29:37,409 --> 00:29:38,677 He was Uncle Fluffy. 794 00:29:38,677 --> 00:29:41,013 It's Dr. Jekyll and Uncle Fluffy all over again. 795 00:29:41,013 --> 00:29:43,249 He said he wasn't going to respond to Ritchie 796 00:29:43,249 --> 00:29:45,484 and I totally agree that it's too early. 797 00:29:45,484 --> 00:29:49,321 He was asked the question, he was asked the question. 798 00:29:49,321 --> 00:29:52,491 ( rumbling ) 799 00:29:52,491 --> 00:29:54,226 No word on the Republicans? 800 00:29:54,226 --> 00:29:56,863 There's a poll that has Ritchie pulling even. 801 00:29:56,863 --> 00:29:59,031 Oh, that'd be too much to hope for. 802 00:29:59,031 --> 00:30:01,400 There's an old expression: 803 00:30:01,400 --> 00:30:03,669 "Quando dio 804 00:30:03,669 --> 00:30:07,106 vuole castigarci ci manda quello che desideriamo." 805 00:30:07,106 --> 00:30:09,976 "When the gods wish to punish us 806 00:30:09,976 --> 00:30:12,845 they answer our prayers." 807 00:30:16,082 --> 00:30:17,950 Anyway, he's doing it again. 808 00:30:17,950 --> 00:30:19,151 ( rumbling ) 809 00:30:19,151 --> 00:30:20,486 JOSH: You wanted me? 810 00:30:20,486 --> 00:30:22,088 Yeah, it's all set up. 811 00:30:22,088 --> 00:30:23,455 The meeting? Yeah. 812 00:30:23,455 --> 00:30:25,624 This is great. Good is going to come from this. 813 00:30:25,624 --> 00:30:26,959 LEO: Maybe. 814 00:30:26,959 --> 00:30:28,827 Maybe, yeah, but how often do you get to...? 815 00:30:28,827 --> 00:30:29,996 Yeah. 816 00:30:29,996 --> 00:30:31,130 When's the meeting? 817 00:30:31,130 --> 00:30:32,631 Day after tomorrow. 818 00:30:32,631 --> 00:30:33,832 You're kidding. 819 00:30:33,832 --> 00:30:35,301 No. 820 00:30:35,301 --> 00:30:36,135 Perfect. 821 00:30:36,135 --> 00:30:37,669 We wanted to do it right away. 822 00:30:37,669 --> 00:30:39,171 Yeah. What's the problem? 823 00:30:39,171 --> 00:30:40,006 Nothing. 824 00:30:40,006 --> 00:30:41,073 What's the problem? 825 00:30:41,073 --> 00:30:42,741 There's a woman I've been... 826 00:30:42,741 --> 00:30:43,910 Amy Gardner. 827 00:30:43,910 --> 00:30:45,077 Yeah. 828 00:30:45,077 --> 00:30:46,345 I hear things. I know. 829 00:30:46,345 --> 00:30:48,580 I try to forget them quickly, but... 830 00:30:48,580 --> 00:30:49,982 We were supposed to-- 831 00:30:49,982 --> 00:30:51,884 this is ridiculous-- but we were supposed to go away. 832 00:30:51,884 --> 00:30:53,685 Where? It doesn't matter. We just... 833 00:30:53,685 --> 00:30:56,588 we've been having trouble getting together on... Day after tomorrow? 834 00:30:56,588 --> 00:30:57,456 Go. 835 00:30:57,456 --> 00:30:58,457 I can't. 836 00:30:58,457 --> 00:30:59,758 Go. 837 00:30:59,758 --> 00:31:01,928 I need to be here for this. 838 00:31:01,928 --> 00:31:03,095 No, you don't. 839 00:31:03,095 --> 00:31:04,163 Don't worry about it. 840 00:31:04,163 --> 00:31:05,697 My wife lives in my house 841 00:31:05,697 --> 00:31:07,333 I live in a hotel 842 00:31:07,333 --> 00:31:08,534 and this is why. 843 00:31:08,534 --> 00:31:11,503 Yeah, okay. 844 00:31:11,503 --> 00:31:13,339 Well, I-I'm glad it's taken care of. 845 00:31:13,339 --> 00:31:15,374 I'm glad we got the meeting. 846 00:31:15,374 --> 00:31:16,608 Okay. 847 00:31:21,447 --> 00:31:22,414 Listen. 848 00:31:22,414 --> 00:31:23,950 Yeah. 849 00:31:23,950 --> 00:31:25,751 The trick, obviously, is appearing unsuitable 850 00:31:25,751 --> 00:31:26,953 not just for this, but for any jury 851 00:31:26,953 --> 00:31:28,387 while avoiding a contempt citation. 852 00:31:28,387 --> 00:31:30,389 So you wouldn't think if I just explained to them 853 00:31:30,389 --> 00:31:32,191 that my boss is a lawyer, my lawyer's a lawyer 854 00:31:32,191 --> 00:31:34,093 and I'm dating a lawyer, that that ought to... 855 00:31:34,093 --> 00:31:36,862 It's jury duty, it's not an appendectomy. It's jury duty. 856 00:31:36,862 --> 00:31:38,497 Do it, don't do it, but if you don't do it 857 00:31:38,497 --> 00:31:41,133 you don't get to complain about the O.J. verdict. 858 00:31:43,169 --> 00:31:45,371 ( door closes ) 859 00:31:56,015 --> 00:31:58,550 ( dialing ) 860 00:32:02,021 --> 00:32:04,923 ( ringing ) 861 00:32:08,060 --> 00:32:08,995 AMY: Hello? 862 00:32:08,995 --> 00:32:10,362 Amy. 863 00:32:10,362 --> 00:32:11,563 Josh? 864 00:32:11,563 --> 00:32:13,032 Yeah. 865 00:32:13,032 --> 00:32:16,302 Ia yo-rah-nah. My-tie oh-ay. 866 00:32:16,302 --> 00:32:19,038 I've just said, "Hello, how are you?" in Tahitian. 867 00:32:19,038 --> 00:32:21,340 Now you say 868 00:32:21,340 --> 00:32:24,010 "My-tie vah-oo," which means "I am fine." 869 00:32:24,010 --> 00:32:25,877 I can't go day after tomorrow. 870 00:32:25,877 --> 00:32:27,013 Yeah. 871 00:32:27,013 --> 00:32:28,680 I mean, I can go 872 00:32:28,680 --> 00:32:30,983 another time, but I can't go the day after tomorrow. 873 00:32:30,983 --> 00:32:33,019 Well, it was pretty sudden for you. 874 00:32:33,019 --> 00:32:35,221 It was pretty sudden for anybody, Amy. 875 00:32:35,221 --> 00:32:37,256 You're the one who asked me. 876 00:32:37,256 --> 00:32:38,957 There was a problem in Vieques today 877 00:32:38,957 --> 00:32:40,392 and we came to a good resolution 878 00:32:40,392 --> 00:32:42,461 and it involves a meeting day after tomorrow. 879 00:32:42,461 --> 00:32:45,331 And Leo's making you stay for the meeting? 880 00:32:45,331 --> 00:32:46,632 Yeah. 881 00:32:46,632 --> 00:32:48,034 No... he's not. 882 00:32:48,034 --> 00:32:49,801 I want to stay. 883 00:32:49,801 --> 00:32:51,170 Okay. 884 00:32:51,170 --> 00:32:52,871 For one thing, it involves a friend of mine 885 00:32:52,871 --> 00:32:55,241 and he did something he didn't want to do, and... 886 00:32:55,241 --> 00:32:57,909 Look, I just want to make sure his back is covered. 887 00:32:57,909 --> 00:32:59,878 Look, don't get angry at me. 888 00:32:59,878 --> 00:33:01,280 I'm not. 889 00:33:01,280 --> 00:33:03,015 You're getting preemptively angry with me 890 00:33:03,015 --> 00:33:04,516 which assumes I'm other people 891 00:33:04,516 --> 00:33:06,218 and frankly, I'd rather be a political asset 892 00:33:06,218 --> 00:33:07,753 if you know what I mean. 893 00:33:07,753 --> 00:33:10,622 I do, and when you're done comparison shopping 894 00:33:10,622 --> 00:33:11,957 give me a call. 895 00:33:11,957 --> 00:33:13,192 Well, I'd definitely 896 00:33:13,192 --> 00:33:14,960 be waiting by your phone, Josh. 897 00:33:14,960 --> 00:33:16,695 Take it easy. 898 00:33:16,695 --> 00:33:18,130 ( beep ) 899 00:33:22,000 --> 00:33:23,102 DONNA: Josh? 900 00:33:23,102 --> 00:33:24,170 Yeah. 901 00:33:24,170 --> 00:33:25,537 I don't know if you care 902 00:33:25,537 --> 00:33:27,706 but you officially won the Iowa Democratic Caucus. 903 00:33:38,717 --> 00:33:40,752 if you the occasional Caucasian loses a promotion... 904 00:33:40,752 --> 00:33:42,754 I think we're going to have to agree to disagree. 905 00:33:42,754 --> 00:33:44,890 I don't like doing that. Ginger, you got it? 906 00:33:44,890 --> 00:33:45,924 Right here. 907 00:33:45,924 --> 00:33:47,025 You phoned ahead for research? 908 00:33:47,025 --> 00:33:48,194 Sure. This is Washington 909 00:33:48,194 --> 00:33:49,528 on the need for a national university. 910 00:33:49,528 --> 00:33:50,996 I'm pretty tired. It's brief. 911 00:33:50,996 --> 00:33:52,198 Toby, please. 912 00:33:52,198 --> 00:33:54,266 "In the general juvenile period of life 913 00:33:54,266 --> 00:33:56,835 "when friendships are formed and habits established 914 00:33:56,835 --> 00:33:59,838 "that will stick by one, the youth from different parts 915 00:33:59,838 --> 00:34:02,641 "of the United States would be assembled together 916 00:34:02,641 --> 00:34:05,777 "and would, by degree, discover that there was not just cause 917 00:34:05,777 --> 00:34:07,713 "for those jealousies and prejudices 918 00:34:07,713 --> 00:34:10,616 which one part of the union imbided against one another." 919 00:34:10,616 --> 00:34:13,319 He said, "We banished discrimination from our laws 920 00:34:13,319 --> 00:34:14,620 "now let's banish discrimination 921 00:34:14,620 --> 00:34:15,954 from our minds and hearts." 922 00:34:15,954 --> 00:34:17,489 Who? The President. 923 00:34:17,489 --> 00:34:19,425 In Iowa. He said, "Let's banish discrimination 924 00:34:19,425 --> 00:34:20,692 from our minds and hearts." 925 00:34:20,692 --> 00:34:22,294 How is affirmative action doing that? 926 00:34:22,294 --> 00:34:24,263 I'm talking about college admissions. 927 00:34:24,263 --> 00:34:26,498 I'm talking about my father. 928 00:34:26,498 --> 00:34:28,800 Why? 929 00:34:28,800 --> 00:34:29,968 'Cause he's not doing fine. 930 00:34:29,968 --> 00:34:32,238 He forgets things. 931 00:34:34,306 --> 00:34:36,608 He forgets things. 932 00:34:38,009 --> 00:34:39,511 He's not a young guy anymore. 933 00:34:39,511 --> 00:34:42,748 I'm not talking about dates and phone numbers. 934 00:34:42,748 --> 00:34:43,849 I know. 935 00:34:43,849 --> 00:34:45,951 He forgets what's going on. 936 00:34:45,951 --> 00:34:49,255 He thought this was the general election today. 937 00:34:49,255 --> 00:34:52,724 And then he snaps back in, but... 938 00:34:55,661 --> 00:34:57,996 And I... 939 00:34:57,996 --> 00:35:00,766 I think sometimes that if he'd... 940 00:35:00,766 --> 00:35:02,668 lived... 941 00:35:02,668 --> 00:35:05,571 ( voice breaking ): the life he wanted to... 942 00:35:05,571 --> 00:35:08,640 And he's got to watch me bopping around on Air Force One. 943 00:35:08,640 --> 00:35:09,675 SAM: Hey! 944 00:35:09,675 --> 00:35:10,842 Welcome back. 945 00:35:10,842 --> 00:35:12,544 Sam, have you ever seen the butter cow 946 00:35:12,544 --> 00:35:13,945 at the Four-H convention? 947 00:35:13,945 --> 00:35:15,046 I have. 948 00:35:15,046 --> 00:35:16,848 And the butter Last Supper 949 00:35:16,848 --> 00:35:17,716 with the butter? 950 00:35:17,716 --> 00:35:18,784 Yes. 951 00:35:18,784 --> 00:35:21,019 You know what the Bob Engler meeting 952 00:35:21,019 --> 00:35:21,887 turned out to be? 953 00:35:21,887 --> 00:35:23,455 This is the UFO guy? 954 00:35:23,455 --> 00:35:25,657 Yeah. He thinks the government's keeping alien bodies 955 00:35:25,657 --> 00:35:27,293 at the Bullion Depository in Fort Knox. 956 00:35:27,293 --> 00:35:28,627 What are we keeping 957 00:35:28,627 --> 00:35:31,163 in the Bullion Depository at Fort Knox? 958 00:35:33,765 --> 00:35:35,334 Soup? 959 00:35:35,334 --> 00:35:36,635 Seriously, there used to be 960 00:35:36,635 --> 00:35:38,204 8,500 metric tons of gold there. 961 00:35:38,204 --> 00:35:39,838 Now most of it's been moved out. 962 00:35:39,838 --> 00:35:41,340 Yeah. 963 00:35:41,340 --> 00:35:42,541 What's there now? 964 00:35:42,541 --> 00:35:44,643 I wouldn't ask a lot of questions, Sam. 965 00:35:44,643 --> 00:35:45,977 ( chuckling ): What do you mean? 966 00:35:45,977 --> 00:35:48,580 Don't worry about it. 967 00:35:48,580 --> 00:35:52,150 Okay, I'm going back to my office. 968 00:35:59,124 --> 00:36:00,592 Call him. 969 00:36:14,706 --> 00:36:16,208 ( knocking ) 970 00:36:16,208 --> 00:36:17,843 JOSH: Coming. 971 00:36:21,747 --> 00:36:23,249 Donna told me to come over. 972 00:36:23,249 --> 00:36:24,350 What's going on? 973 00:36:24,350 --> 00:36:26,718 Thanks for coming. 974 00:36:28,620 --> 00:36:31,257 Something's wrong with the lights. 975 00:36:31,257 --> 00:36:34,626 Let me feel around for a switch here. 976 00:36:35,961 --> 00:36:40,466 ( music plays ): * Red, red wine 977 00:36:40,466 --> 00:36:46,638 * Goes to my head 978 00:36:46,638 --> 00:36:51,810 * Makes me forget that I... 979 00:36:51,810 --> 00:36:53,945 You did this? 980 00:36:53,945 --> 00:36:57,082 A little piece of Tahiti right here in Georgetown. 981 00:36:57,082 --> 00:37:00,252 Would you like a Samoan Fog Cutter 982 00:37:00,252 --> 00:37:01,687 or a Navy Grog? 983 00:37:01,687 --> 00:37:05,657 A Samoan Fog Cutter has three kinds of rum 984 00:37:05,657 --> 00:37:09,428 including Bacardi 451, and... 985 00:37:09,428 --> 00:37:11,430 * All I can do, I've done... 986 00:37:11,430 --> 00:37:13,599 The difference between that and a Navy Grog is-- 987 00:37:13,599 --> 00:37:16,568 Did you ask me over to exchange recipes? 988 00:37:21,707 --> 00:37:25,176 Should I change? 989 00:37:25,176 --> 00:37:27,245 Into what? 990 00:37:27,245 --> 00:37:32,217 I remember a pair of big pajamas. 991 00:37:32,217 --> 00:37:34,820 Yeah, good thinking. 992 00:37:34,820 --> 00:37:38,424 You can turn on the news, you know. 993 00:37:38,424 --> 00:37:39,825 I don't want to turn on the news. 994 00:37:39,825 --> 00:37:41,793 Just to see how they're covering Iowa. 995 00:37:41,793 --> 00:37:44,496 NEWSCASTER: ...by 12 points... 996 00:37:44,496 --> 00:37:50,436 * Red, red wine 997 00:37:50,436 --> 00:37:57,343 * Stay close to me 998 00:37:57,343 --> 00:38:00,979 * Don't let me be alone... 999 00:38:00,979 --> 00:38:03,915 NEWSCASTER: President Bartlet lost... by 12 points... 1000 00:38:03,915 --> 00:38:04,950 Sir? 1001 00:38:04,950 --> 00:38:06,051 PRESIDENT: Yeah. 1002 00:38:06,051 --> 00:38:08,654 Can you see Toby? 1003 00:38:08,654 --> 00:38:10,221 No. 1004 00:38:10,221 --> 00:38:11,790 Yes, sir. 1005 00:38:11,790 --> 00:38:14,125 Charlie? 1006 00:38:14,125 --> 00:38:15,727 Send him in. 1007 00:38:23,168 --> 00:38:24,536 Good evening, sir. 1008 00:38:24,536 --> 00:38:26,472 I thought you'd gone home. 1009 00:38:26,472 --> 00:38:29,207 I was just watching some of the coverage. 1010 00:38:29,207 --> 00:38:30,942 It's going to be Ritchie. 1011 00:38:30,942 --> 00:38:32,243 Yeah. 1012 00:38:32,243 --> 00:38:34,079 I mean, it's going to be Ritchie. 1013 00:38:34,079 --> 00:38:35,313 I know. 1014 00:38:35,313 --> 00:38:37,315 It would've been, I don't know 1015 00:38:37,315 --> 00:38:38,850 it would have seemed obnoxious. 1016 00:38:38,850 --> 00:38:41,219 It would've seemed like grandstanding. 1017 00:38:41,219 --> 00:38:42,988 You want some bourbon? 1018 00:38:42,988 --> 00:38:44,089 Thanks. 1019 00:38:44,089 --> 00:38:45,424 What do you think? 1020 00:38:45,424 --> 00:38:49,495 I was a telemarketer for about a week. 1021 00:38:49,495 --> 00:38:52,197 I can't remember what we were selling 1022 00:38:52,197 --> 00:38:54,299 but you worked off a script. 1023 00:38:54,299 --> 00:38:57,403 "Hi, good evening, my name is..." 1024 00:38:57,403 --> 00:38:59,738 And "Toby Ziegler" was okay for New York 1025 00:38:59,738 --> 00:39:02,073 but once I got into the other time zones 1026 00:39:02,073 --> 00:39:05,310 I needed a name that wasn't going to bother anybody. 1027 00:39:05,310 --> 00:39:07,212 Toby, if you have something to say 1028 00:39:07,212 --> 00:39:08,814 please say it. 1029 00:39:08,814 --> 00:39:11,517 Ritchie's good for all time zones. 1030 00:39:12,784 --> 00:39:15,521 My family signed the Declaration of Independence. 1031 00:39:15,521 --> 00:39:17,389 You think I've got an ethnicity problem? 1032 00:39:17,389 --> 00:39:19,157 Well, the line isn't between 1033 00:39:19,157 --> 00:39:20,225 light skin and dark skin. 1034 00:39:20,225 --> 00:39:21,627 Yeah? 1035 00:39:21,627 --> 00:39:25,731 It's between educated and... masculine. 1036 00:39:25,731 --> 00:39:29,768 Or Eastern Academic Elite and Plain Spoken. 1037 00:39:29,768 --> 00:39:31,437 It's always been like that. 1038 00:39:31,437 --> 00:39:32,704 Yeah, but a funny thing happened 1039 00:39:32,704 --> 00:39:34,239 when the White House got demystified. 1040 00:39:34,239 --> 00:39:37,643 The impression was left that anybody could do it. 1041 00:39:37,643 --> 00:39:39,445 You're not telling me anything I don't know. 1042 00:39:39,445 --> 00:39:40,946 It's one thing that Ritchie came out 1043 00:39:40,946 --> 00:39:43,181 for the Pennsylvania referendum today. 1044 00:39:43,181 --> 00:39:45,517 But the manner in which he articulated it 1045 00:39:45,517 --> 00:39:47,018 his presence, the clear sign 1046 00:39:47,018 --> 00:39:49,354 he wasn't personally engaged with the facts... 1047 00:39:49,354 --> 00:39:50,889 Toby... His staff was cringing 1048 00:39:50,889 --> 00:39:52,524 I promise you, and we let it go. 1049 00:39:52,524 --> 00:39:53,825 It wasn't the moment to go... 1050 00:39:53,825 --> 00:39:55,561 You were asked the question. 1051 00:39:55,561 --> 00:39:59,565 Do you have anything else? 1052 00:39:59,565 --> 00:40:02,468 ( sighs ) 1053 00:40:04,470 --> 00:40:06,572 Sir, I don't think I need to tell you 1054 00:40:06,572 --> 00:40:08,139 that the level of respect 1055 00:40:08,139 --> 00:40:10,976 with which the staff speaks of you doesn't change 1056 00:40:10,976 --> 00:40:13,812 depending on whether or not you're in the room. 1057 00:40:13,812 --> 00:40:15,080 But? 1058 00:40:15,080 --> 00:40:18,750 Well, there's always been a concern 1059 00:40:18,750 --> 00:40:20,752 about the two Bartlets. 1060 00:40:20,752 --> 00:40:23,088 The absent-minded professor 1061 00:40:23,088 --> 00:40:25,957 with the "Aw, Dad" sense of humor. 1062 00:40:25,957 --> 00:40:28,159 Disarming, unthreatening 1063 00:40:28,159 --> 00:40:30,195 good for all time zones. 1064 00:40:30,195 --> 00:40:31,630 And the Nobel Laureate 1065 00:40:31,630 --> 00:40:33,832 still searching for salvation. 1066 00:40:33,832 --> 00:40:35,801 Lonely, frustrated. Lethal. 1067 00:40:35,801 --> 00:40:37,469 You going to sing a country-western song? 1068 00:40:37,469 --> 00:40:39,671 The one whose father never liked him 1069 00:40:39,671 --> 00:40:41,206 'cause he was too smart. 1070 00:40:41,206 --> 00:40:43,842 This stopped being fun for me a little while ago. 1071 00:40:43,842 --> 00:40:44,776 Sir? 1072 00:40:44,776 --> 00:40:46,512 It was actually never fun for me. 1073 00:40:46,512 --> 00:40:47,646 I was just being polite. 1074 00:40:47,646 --> 00:40:49,280 ( glass slams ) 1075 00:40:49,280 --> 00:40:52,350 Your father used to hit you, didn't he, Mr. President? 1076 00:40:52,350 --> 00:40:54,620 Excuse me? 1077 00:40:56,454 --> 00:40:58,490 Your father used to hit you, sir? 1078 00:41:02,994 --> 00:41:04,395 Yeah. 1079 00:41:04,395 --> 00:41:05,731 Not like a spanking? 1080 00:41:05,731 --> 00:41:07,666 He hit me. Why? He punched you. 1081 00:41:07,666 --> 00:41:09,701 I'm done being polite now. He did it because you 1082 00:41:09,701 --> 00:41:11,169 made him mad, but you didn't know why. 1083 00:41:11,169 --> 00:41:12,704 Toby, it was a complicated relationship. 1084 00:41:12,704 --> 00:41:14,005 Can I help you? 1085 00:41:14,005 --> 00:41:15,741 It was because you were smarter than he was. 1086 00:41:15,741 --> 00:41:17,275 It was a complicated relationship. 1087 00:41:17,275 --> 00:41:19,645 He didn't like you, sir; that's why he hit you. 1088 00:41:19,645 --> 00:41:21,513 That's why people hit each other. 1089 00:41:21,513 --> 00:41:22,514 He didn't like you. 1090 00:41:22,514 --> 00:41:24,449 You were smarter than he was. 1091 00:41:24,449 --> 00:41:25,784 Why are we talking about this? 1092 00:41:25,784 --> 00:41:27,452 So, maybe if you get enough votes 1093 00:41:27,452 --> 00:41:30,221 win one more election 1094 00:41:30,221 --> 00:41:32,924 you know, maybe your father'll... 1095 00:41:32,924 --> 00:41:34,693 You have stepped way over the line 1096 00:41:34,693 --> 00:41:36,828 and any other President would have your ass 1097 00:41:36,828 --> 00:41:38,697 on the sidewalk right now. Yes, sir. 1098 00:41:38,697 --> 00:41:41,900 They'd have had you on the sidewalk a long time ago. 1099 00:41:41,900 --> 00:41:43,969 I don't know what the hell goes on 1100 00:41:43,969 --> 00:41:45,771 in a Brooklyn shrink's office 1101 00:41:45,771 --> 00:41:48,406 but get it the hell out of my house. 1102 00:41:48,406 --> 00:41:51,977 ( clock ticking ) 1103 00:41:55,614 --> 00:41:58,149 Thank you, Mr. President. 1104 00:41:59,818 --> 00:42:01,920 ...unchallenged by his own party. 1105 00:42:01,920 --> 00:42:05,791 With no opposition, he could easily bypass the Iowa caucus. 1106 00:42:05,791 --> 00:42:08,827 But according to a White House spokesman... 1107 00:42:17,869 --> 00:42:18,570 ( clock ticking ) 77193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.