All language subtitles for A.Haunted.House.2.2014.1080p.BluRay.x265-RARBGEnglish

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,718 --> 00:00:52,926 MALCOLM: Help me get her in the car, Ray! 2 00:00:53,011 --> 00:00:54,720 RAY: Okay, but this bitch heavy as hell, cuz! 3 00:00:54,888 --> 00:00:56,221 MALCOLM: Nigga, get your hands off her ass! 4 00:00:56,306 --> 00:00:58,140 RAY: Let me finger gangbang her at least, homie! 5 00:00:58,224 --> 00:00:59,391 MALCOLM: Just help me get her to the hospital ! 6 00:00:59,476 --> 00:01:00,517 RAY: Okay, one finger then ! MALCOLM: Ray! 7 00:01:00,602 --> 00:01:01,643 (ENGlNE STARTS) 8 00:01:01,728 --> 00:01:03,437 RAY: All right, but we ain't goin' inside, homie. 9 00:01:03,521 --> 00:01:05,230 We gonna go around the emergency loop, 10 00:01:05,398 --> 00:01:06,940 roll her ass out like we do all the homies 11 00:01:07,025 --> 00:01:08,567 that get shot in the hood, homie. 12 00:01:08,735 --> 00:01:11,570 Why you snuff her fine ass anyway, homie? l wanted to bone, cuz. 13 00:01:11,738 --> 00:01:13,739 She was possessed, Ray! Possessed? 14 00:01:13,907 --> 00:01:15,449 Possessed like head spinnin' around 15 00:01:15,533 --> 00:01:16,742 vomitin' everywhere, possessed? 16 00:01:16,910 --> 00:01:18,285 Or like possessed like Kanye 17 00:01:18,369 --> 00:01:19,495 when you take a picture of him? 18 00:01:19,662 --> 00:01:21,246 Just drive like you got warrants, please! 19 00:01:21,331 --> 00:01:22,331 Nigga, l do got warrants! 20 00:01:22,499 --> 00:01:25,417 Look! These right here! Jaywalkin'! 21 00:01:25,585 --> 00:01:27,920 For eating grapes in the grocery store without payin' for 'em ! 22 00:01:28,296 --> 00:01:30,047 Shavin' my dog's balls in public. 23 00:01:30,131 --> 00:01:31,840 Drivin' with my hands off the wheel, cuz. 24 00:01:32,008 --> 00:01:33,425 l be ghost-ridin' my whip, cuz. 25 00:01:33,510 --> 00:01:34,927 l like doin' that shit, homie. 26 00:01:35,011 --> 00:01:37,554 An altercation with my moms, homie, but she provoked me, cuz! 27 00:01:37,680 --> 00:01:39,890 Ray-Ray, l think she's waking. All right, here! Take this 28 00:01:39,974 --> 00:01:41,850 and pistol-whip her with the butt of the gun. 29 00:01:41,935 --> 00:01:43,477 l'm not pistol-whippin' my girlfriend ! 30 00:01:43,603 --> 00:01:46,021 All right, nigga, well, you drive and l'll pistol-whip that bitch ! 31 00:01:46,106 --> 00:01:47,314 (GROWLS) (GROANlNG) 32 00:01:47,398 --> 00:01:48,816 Kisha, resist! 33 00:01:48,900 --> 00:01:50,442 (lN DEMONlC VOlCE) But you didn't! 34 00:01:50,610 --> 00:01:53,946 l've seen you for the bitch that you are, Malcolm. (SHUSHlNG) 35 00:01:54,322 --> 00:01:57,533 What's she talkin' about, homie? Booty pirates! 36 00:01:57,700 --> 00:02:00,702 Nothing, she's possessed, man. That's right, you fucker! 37 00:02:00,870 --> 00:02:02,913 He's a Ghostbuster! 38 00:02:02,997 --> 00:02:04,706 That sound real suspect back there, homie. 39 00:02:04,874 --> 00:02:06,333 Was you in juvie, cuz? 40 00:02:06,417 --> 00:02:08,460 lf you don't cry, you ain't no bitch in there, homie. 41 00:02:08,628 --> 00:02:11,755 l didn't cry. Doodles on they dick. Joke's on them, cuz. 42 00:02:11,923 --> 00:02:14,216 By the powers vested to me, 43 00:02:14,300 --> 00:02:16,552 that somebody gave me while I was locked up... 44 00:02:16,719 --> 00:02:19,388 Who are you? lt's Father Williams, homie. 45 00:02:19,556 --> 00:02:21,390 She do a mean impression of that nigga, cuz. 46 00:02:21,474 --> 00:02:23,559 l do a mean impression of The Butler. Check it. 47 00:02:23,726 --> 00:02:25,894 "l'm here for the boss. l'm here to serve the boss." 48 00:02:25,979 --> 00:02:28,188 Who are you? l'm Forest Whitaker, homie. 49 00:02:28,273 --> 00:02:29,356 From the movie that's like The Help, 50 00:02:29,440 --> 00:02:31,024 but he didn't doo-doo in the pie, homie. 51 00:02:31,109 --> 00:02:32,401 Ray, l'm not talkin' to you ! l'm talkin' to Kisha. 52 00:02:32,485 --> 00:02:33,485 (GROANS) Ray! 53 00:02:33,570 --> 00:02:35,529 Are you gonna let that bitch choke you out, cuz? 54 00:02:35,613 --> 00:02:37,656 You a bitch, homie. . . (GROWLlNG) 55 00:02:37,740 --> 00:02:39,032 Get the fuck off me! 56 00:02:39,117 --> 00:02:40,993 (PANTlNG) Kisha! Kisha! 57 00:02:41,369 --> 00:02:42,870 Oh, shit, she breathed in my face, homie. 58 00:02:42,954 --> 00:02:44,830 l'll get the bird flu, it's contagious. . . 59 00:02:45,039 --> 00:02:46,123 She blacked out, Ray. 60 00:02:46,207 --> 00:02:47,207 Hurry, we don't have much time! 61 00:02:47,333 --> 00:02:48,959 Get us to the hospital. Hurry! (SEATBELT WARNlNG BEEPlNG) 62 00:02:49,335 --> 00:02:51,545 Ray? Ray? (ACCELERATlNG) 63 00:02:52,005 --> 00:02:53,547 (HORN BLARlNG) Oh, shit! 64 00:02:53,631 --> 00:02:54,631 (SCREAMlNG) (CRASHlNG) 65 00:03:02,682 --> 00:03:06,268 Oh, my God ! Kisha? Kisha! 66 00:03:08,813 --> 00:03:09,813 Ray? 67 00:03:10,106 --> 00:03:11,648 (SOBBlNG) Ray! 68 00:03:12,108 --> 00:03:13,358 (SCREAMS) 69 00:03:15,028 --> 00:03:17,529 lt's a good thing l drank that Hennessy earlier. 70 00:03:17,614 --> 00:03:18,947 l can't feel shit, homie! 71 00:03:19,115 --> 00:03:20,407 l think Kisha's dead. 72 00:03:20,491 --> 00:03:22,534 Good ! Let's get the fuck outta here, homie! 73 00:03:23,036 --> 00:03:26,121 Listen. We were never here. 74 00:03:26,623 --> 00:03:29,625 l'm with you, cuz. All right. Deuces! 75 00:03:30,043 --> 00:03:31,835 We ghost hunters! 76 00:03:31,961 --> 00:03:33,503 (ELECTRlClTY CRACKLlNG) 77 00:03:41,346 --> 00:03:43,096 MALCOLM: l don't know about this place, baby. 78 00:03:43,181 --> 00:03:45,307 MEGAN: You've said that about every house we looked at. 79 00:03:45,391 --> 00:03:47,392 There's just something creepy about this place, like. . . 80 00:03:47,477 --> 00:03:48,560 Give me the heebie-jeebies. . . 81 00:03:48,728 --> 00:03:50,771 Like somethin' bad happened in here. 82 00:03:50,939 --> 00:03:54,399 Well, l love it. And l love you. 83 00:03:55,401 --> 00:03:57,819 There you go, bribin' me with vagina. Whatever works. 84 00:03:57,904 --> 00:03:59,446 Know when l'm weak. 85 00:03:59,530 --> 00:04:00,906 Disgusting. 86 00:04:02,075 --> 00:04:04,243 Oh, it's disgusting when we do it, 87 00:04:04,327 --> 00:04:06,203 but when you kissing the whole entire sophomore class, 88 00:04:06,287 --> 00:04:07,287 it's cool, huh? 89 00:04:07,580 --> 00:04:09,581 Give me that damn camera, you little gnat! 90 00:04:09,916 --> 00:04:11,166 Oh, finger. Real creative. Wow. 91 00:04:11,251 --> 00:04:12,334 MEGAN: Cut her some slack. 92 00:04:12,502 --> 00:04:13,627 She's just goin' through a phase. 93 00:04:13,711 --> 00:04:15,504 MALCOLM: Yeah, a phase. lt's called "whore." 94 00:04:15,755 --> 00:04:18,757 Look at that. Last a lifetime. Malcolm, stop! 95 00:04:18,925 --> 00:04:20,425 MALCOLM: No, see, that's a phase. 96 00:04:20,510 --> 00:04:21,677 MEGAN: Looks like he met an imaginary friend. 97 00:04:21,761 --> 00:04:22,803 lt's normal. 98 00:04:22,971 --> 00:04:24,471 What you doin' there, buddy? 99 00:04:24,555 --> 00:04:25,931 Want to help me load some boxes? 100 00:04:26,099 --> 00:04:28,016 Cool ! All right. My man ! 101 00:04:28,935 --> 00:04:30,686 (GRUNTlNG) Sorry, Malcolm. l can't. 102 00:04:30,770 --> 00:04:31,937 MALCOLM: Why not? 103 00:04:32,105 --> 00:04:34,856 Tony says, "Aw, hell no! l ain't yo' slave!" 104 00:04:35,942 --> 00:04:38,902 ls it me or does his imaginary friend sound black? 105 00:04:38,987 --> 00:04:39,987 Pretty progressive. 106 00:04:40,154 --> 00:04:41,822 MEGAN: Why don't you and your friend go play? 107 00:04:41,906 --> 00:04:42,948 Okay. 108 00:04:43,116 --> 00:04:45,450 That game sounds like fun ! 109 00:04:45,535 --> 00:04:46,827 (GROANS) MALCOLM: Oh ! 110 00:04:47,453 --> 00:04:49,955 l don't like the tripping game, Tony. 111 00:04:51,874 --> 00:04:54,960 Look at all that sexy. Come here. Give me a kiss. 112 00:04:55,128 --> 00:04:57,629 Let's piss off your forefathers. 113 00:04:58,756 --> 00:05:00,257 (CHUCKLES) 114 00:05:00,466 --> 00:05:03,885 Malcolm, it's 201 3. lnterracial relationships are not a big deal anymore. 115 00:05:03,970 --> 00:05:05,304 Yeah, you tell that to the sistas. 116 00:05:05,388 --> 00:05:06,471 (BOTH CHUCKLlNG) 117 00:05:06,639 --> 00:05:08,974 You know, they be like, "l know he didn't!" 118 00:05:09,142 --> 00:05:12,644 "He did not kiss that pasty ass white bitch !" Pasty? 119 00:05:12,812 --> 00:05:14,813 "Yes! Not with them old thin ass lips. 120 00:05:14,897 --> 00:05:17,399 "Look at them, look like baloney slices!" 121 00:05:17,483 --> 00:05:19,443 "Uh-uh. See he straight scrippin' 122 00:05:19,527 --> 00:05:20,902 "and it don't make no damn sense." 123 00:05:20,987 --> 00:05:22,029 (DOG BARKlNG) Come here, Shiloh Junior. 124 00:05:22,113 --> 00:05:23,238 There's my baby boy. 125 00:05:23,573 --> 00:05:24,781 MEGAN: (CHUCKLES) l still can't believe 126 00:05:24,866 --> 00:05:26,658 you named our dog Shiloh Junior. 127 00:05:26,826 --> 00:05:30,120 Well, l was gonna name him Shiloh Two or Shiloh the Sequel, 128 00:05:30,246 --> 00:05:33,749 but he wouldn't answer to those, so, Shiloh Junior it is. 129 00:05:34,167 --> 00:05:35,751 C'mon ! Hey, come on, Shiloh Junior. 130 00:05:35,918 --> 00:05:37,002 Hey, babe, are you gettin' this? 131 00:05:37,086 --> 00:05:38,128 MEGAN: l really don't understand 132 00:05:38,212 --> 00:05:39,504 your obsession with all these cameras. 133 00:05:39,672 --> 00:05:41,757 Hey, you can never have too many cameras, okay? 134 00:05:41,924 --> 00:05:44,009 Hey, Shiloh ! Come on, baby. (DOG WHlMPERlNG) 135 00:05:44,093 --> 00:05:45,886 You ready to go see your new house, Shiloh Junior? 136 00:05:46,054 --> 00:05:48,847 Come on, Shiloh Junior. Shiloh Junior! Hey, get inside. 137 00:05:49,015 --> 00:05:50,140 Don't make me put bass in my voice. 138 00:05:50,224 --> 00:05:51,975 Hey! Shiloh ! (BARKlNG) 139 00:05:52,143 --> 00:05:53,977 God, l don't know what's wrong with him. 140 00:05:54,228 --> 00:05:55,937 (SCREAMS) 141 00:05:56,230 --> 00:05:57,397 Oh, fucking. . . 142 00:05:57,607 --> 00:05:59,358 Oh, shit! Oh, breathe! 143 00:05:59,442 --> 00:06:01,735 Come on, Shiloh ! Don't go towards the light! 144 00:06:02,195 --> 00:06:03,487 Call 9-1 -1 . 145 00:06:03,571 --> 00:06:05,655 Tell 'em the dog is white! Tell 'em the dog is white! 146 00:06:05,823 --> 00:06:07,783 Oh, God. l got a pulse. 147 00:06:07,950 --> 00:06:10,202 Breathe! Shiloh, like this. (PANTlNG) 148 00:06:10,411 --> 00:06:11,620 (STRAlNlNG) 149 00:06:11,788 --> 00:06:12,954 (BACK CRACKS) 150 00:06:13,039 --> 00:06:15,624 Fuck! Oh, my back! Oh, my fuckin' back! 151 00:06:15,792 --> 00:06:17,250 Please, help me! 152 00:06:17,585 --> 00:06:18,585 (STRAlNlNG) 153 00:06:19,420 --> 00:06:20,879 (SCREAMlNG) 154 00:06:21,881 --> 00:06:24,216 My fuckin' dog is a pancake! 155 00:06:24,342 --> 00:06:25,717 (BLOWlNG) 156 00:06:25,843 --> 00:06:27,302 Get me a goddamn pump! 157 00:06:27,720 --> 00:06:29,304 (BREATHlNG HEAVlLY) 158 00:06:33,559 --> 00:06:35,894 lt's working ! Come on ! 159 00:06:35,978 --> 00:06:37,479 (CHUCKLlNG) 160 00:06:37,939 --> 00:06:39,523 (SCREAMlNG) 161 00:06:42,235 --> 00:06:44,194 Meet me at the hospital ! 162 00:06:45,905 --> 00:06:47,489 The hospital's that way! 163 00:06:48,574 --> 00:06:51,159 MALCOLM: So young, never had a chance to lick his balls. 164 00:06:51,327 --> 00:06:53,995 l'm okay. l'm fine. l'm good. 165 00:06:54,163 --> 00:06:57,040 You know, l'm just so happy l got to spend time with. . . 166 00:06:57,208 --> 00:07:00,585 lt's just every time l try and say the name. . . (SOBS) 167 00:07:02,296 --> 00:07:03,713 (PANTlNG) 168 00:07:03,798 --> 00:07:05,549 (BREATHlNG DEEPLY) 169 00:07:07,593 --> 00:07:09,594 (SOBBlNG) Shiloh ! 170 00:07:10,972 --> 00:07:14,182 Oh, God, it hurts! Oh, God ! 171 00:07:14,350 --> 00:07:16,268 lt's tingly in. . . 172 00:07:16,352 --> 00:07:18,103 (SCREAMlNG) Oh, God ! 173 00:07:20,648 --> 00:07:24,693 l'm goin' with you ! Oh, God ! lt's time to go bye-bye. 174 00:07:27,780 --> 00:07:30,949 (SCREAMlNG) Shiloh ! 175 00:07:37,123 --> 00:07:39,124 Junior. (SPlTS) 176 00:07:42,462 --> 00:07:43,503 Hey. 177 00:07:43,713 --> 00:07:45,380 l bet you could put a whole lot of birth control in that. 178 00:07:45,465 --> 00:07:46,798 l really hate you. 179 00:07:46,966 --> 00:07:50,051 That's what your daddy said. That's why the nigga gone. 180 00:07:50,219 --> 00:07:51,678 What've you got there? 181 00:07:51,762 --> 00:07:53,805 Just an old box that l found in the basement. 182 00:07:53,973 --> 00:07:56,057 Don't you think we should return it to the prior owners? 183 00:07:56,142 --> 00:07:57,434 lf they wanted it, they would've taken it 184 00:07:57,518 --> 00:07:59,311 in the first place. Ooh. (SlGHS) 185 00:07:59,812 --> 00:08:02,397 Okay, look, Becky, l'm not your dad. 186 00:08:02,773 --> 00:08:06,067 l'm just the guy that's like. . . Your mom. 187 00:08:06,235 --> 00:08:08,653 So l'll make you a deal. l'll let you keep the box 188 00:08:08,821 --> 00:08:11,823 if you promise to try and make this work between me and you, okay? 189 00:08:11,991 --> 00:08:14,409 lt's for your mom. Fine. 190 00:08:17,163 --> 00:08:18,872 l think we're gettin' somewhere. 191 00:08:18,998 --> 00:08:21,041 (LAWNMOWER WHlRRlNG) (SPEAKlNG SPANlSH) 192 00:08:26,214 --> 00:08:28,089 l'm just messin' with you, bro. 193 00:08:28,174 --> 00:08:29,257 Oh, shit! (BOTH LAUGHlNG) 194 00:08:29,342 --> 00:08:31,843 l just do that when l'm talkin' to negritos. lt's all good. 195 00:08:31,928 --> 00:08:33,345 Did he just call me a nigger? What's goin' on, bro? 196 00:08:33,429 --> 00:08:35,514 l just moved in with my girl right here 197 00:08:35,640 --> 00:08:36,765 and we was just wonderin' MEGAN: Hi. 198 00:08:36,849 --> 00:08:37,849 maybe if you want to add us to your route? 199 00:08:37,934 --> 00:08:41,019 Are you serious? Dude, l live here, puto! lt's my house! 200 00:08:41,187 --> 00:08:42,979 Oh, shit! l'm sorry. MEGAN: Oh, my God. 201 00:08:43,147 --> 00:08:45,357 l just assumed. . . You got the gloves and the hat, 202 00:08:45,441 --> 00:08:46,858 and the lawnmower and the truck. 203 00:08:47,026 --> 00:08:50,320 Oh, 'cause l'm Mexican l must be Jose! Are you? 204 00:08:50,488 --> 00:08:51,863 No, fool ! My name is Miguel ! 205 00:08:51,948 --> 00:08:52,948 ls that your truck? 206 00:08:53,241 --> 00:08:55,659 Yeah, that's my truck! MALCOLM: Then who's Jose? 207 00:08:55,826 --> 00:08:57,661 That's my middle name. You wanna guess my last name? 208 00:08:57,745 --> 00:08:58,870 No, no, no. Oh, come on. 209 00:08:58,955 --> 00:09:00,205 You guys are here, you might as well. 210 00:09:00,289 --> 00:09:01,289 l don't know. Rodriguez? 211 00:09:01,374 --> 00:09:02,374 That's racist, bro. 212 00:09:02,458 --> 00:09:04,042 You asked. . . Did he ask me or what? 213 00:09:04,210 --> 00:09:06,127 (LAUGHlNG) l'm just fuckin' with you ! 214 00:09:06,295 --> 00:09:10,465 For the record, my name is Miguel Jose Jesus Gonzalez. . . 215 00:09:11,008 --> 00:09:12,175 Smith. 216 00:09:12,260 --> 00:09:13,593 Wait, wait, wait. MEGAN: What? 217 00:09:13,678 --> 00:09:15,804 Your last name is Smith? 218 00:09:15,972 --> 00:09:18,348 Yeah, l'm Mexican on my mom's side. 219 00:09:18,724 --> 00:09:21,726 So, why is there Gonzalez on your truck? 220 00:09:21,894 --> 00:09:24,354 Shit, would you trust your garden to a guy named Smith? 221 00:09:24,730 --> 00:09:25,814 True. True. Huh? 222 00:09:25,898 --> 00:09:27,732 Hey, my name is Malcolm, bro. (CHUCKLES) Yeah. 223 00:09:27,900 --> 00:09:29,317 l bet your last name is Johnson. 224 00:09:29,402 --> 00:09:30,902 See, that's some racist shit! 225 00:09:31,070 --> 00:09:33,905 Am l right? But you're right! 226 00:09:34,907 --> 00:09:36,866 Nice to meet you, man. Yeah, it's a pleasure meeting you ! 227 00:09:36,993 --> 00:09:39,327 MEGAN: Nice to meet you. Tuesdays. l can cut your grass on Tuesdays. 228 00:09:39,412 --> 00:09:41,663 What can l say, l'm a gardener by ethnic default. 229 00:09:41,747 --> 00:09:42,747 (LAUGHlNG) 230 00:09:42,915 --> 00:09:44,082 Be good, negrito! 231 00:09:44,166 --> 00:09:46,251 (MACHlNE STARTS) Watch out, gรผera! (LAUGHlNG) 232 00:09:46,460 --> 00:09:47,752 MALCOLM: Hey. What? 233 00:09:47,837 --> 00:09:48,920 You gon' try and tease a brother? 234 00:09:49,005 --> 00:09:50,088 That's an invite? 235 00:09:50,256 --> 00:09:51,256 Come here, let's do the quickie. 236 00:09:51,340 --> 00:09:52,924 One, two, (GRUNTS) l'm done. 237 00:09:53,259 --> 00:09:54,926 What's that? What? 238 00:09:55,011 --> 00:09:56,970 Oh ! That's Abigail. Ew. 239 00:09:57,096 --> 00:09:58,930 l found her in the wardrobe that was left here. 240 00:09:59,015 --> 00:10:00,098 Yeah, well, put it back. 241 00:10:00,182 --> 00:10:02,017 Hey, stop! She's creepy! 242 00:10:02,184 --> 00:10:04,144 We look alike. Yeah, same eyes and pigtails. 243 00:10:04,312 --> 00:10:06,354 Wait, no, no, don't put it on the bed ! 244 00:10:07,356 --> 00:10:08,648 (PANTlNG) 245 00:10:18,951 --> 00:10:19,951 Hey. 246 00:10:21,120 --> 00:10:22,454 How you doin'? 247 00:10:23,205 --> 00:10:25,040 You ain't gonna say nothin', huh? 248 00:10:25,124 --> 00:10:27,500 (CHUCKLES) Girl, you stupid. 249 00:10:28,794 --> 00:10:31,379 You don't want none of this? Come here. 250 00:10:31,547 --> 00:10:33,757 Oh, l can't play with it but you can. 251 00:10:35,468 --> 00:10:38,386 You gonna bite my lip? Take that! 252 00:10:38,554 --> 00:10:40,513 You fuckin' like this! 253 00:10:40,598 --> 00:10:42,307 Uh-huh. lt was gonna come. 254 00:10:42,391 --> 00:10:44,017 (CHUCKLlNG) lt was gonna come! 255 00:10:44,101 --> 00:10:45,435 (MOANlNG) 256 00:10:47,229 --> 00:10:49,731 Just wanna put the tip in. l'm gonna put the tip in. . . 257 00:10:49,815 --> 00:10:51,650 Ah ! Ahh ! Ahh ! 258 00:10:51,901 --> 00:10:53,068 (GROANlNG) 259 00:10:54,028 --> 00:10:56,112 Look at that. Mmm. Uh-huh. 260 00:10:56,489 --> 00:10:58,031 Mmm, yeah. 261 00:10:58,282 --> 00:11:01,493 You got that goody. Bite the pillow, bite that fuckin' pillow. 262 00:11:01,786 --> 00:11:03,286 (MOANlNG) 263 00:11:03,996 --> 00:11:05,288 (SLURPlNG) 264 00:11:05,373 --> 00:11:08,333 You gonna eat my butt now. Oh, shit! 265 00:11:08,501 --> 00:11:12,253 (LAUGHlNG) Nigga, she. . . She lickin' that. 266 00:11:13,005 --> 00:11:16,174 You taste like doo-doo. But l love it! 267 00:11:16,258 --> 00:11:17,676 You on the pill? l don't want to get you pregnant. 268 00:11:17,760 --> 00:11:19,010 You wanna make little doll babies? 269 00:11:19,095 --> 00:11:20,345 They gonna have my eyes with your eyes. . . 270 00:11:20,429 --> 00:11:22,263 Oh, you gonna give me splinters! 271 00:11:22,348 --> 00:11:23,473 (BREATHlNG HEAVlLY) 272 00:11:23,808 --> 00:11:24,849 (GRUNTlNG) 273 00:11:25,017 --> 00:11:28,353 Fuck this shit. l wanna cry! lt feels so. . . 274 00:11:28,437 --> 00:11:29,771 (SCREAMlNG) 275 00:11:32,775 --> 00:11:34,109 (GASPlNG) 276 00:11:34,193 --> 00:11:36,403 Don't look. Don't look. Hold on a second. 277 00:11:36,570 --> 00:11:40,949 This side is wet with soap, this one is dry. 278 00:11:41,117 --> 00:11:42,409 l'll clean you up, baby. 279 00:11:42,493 --> 00:11:46,037 l mighta leaked in you. l don't know if l came, l leaked a little bit. 280 00:11:46,205 --> 00:11:48,707 That's all right. You ain't even ovulatin'. 281 00:11:48,791 --> 00:11:50,458 Why you trippin'? Come on, stop worrying. 282 00:11:50,584 --> 00:11:52,043 (SNORlNG) 283 00:11:55,881 --> 00:11:59,217 MEGAN: Honey, we're home! Oh, shit! You gotta go! 284 00:11:59,385 --> 00:12:02,220 Shit! No! MEGAN: Malcolm ! 285 00:12:02,388 --> 00:12:04,723 Hi, honey! Um. . . 286 00:12:04,807 --> 00:12:06,057 MEGAN: Hey, where are you? (PANTlNG) 287 00:12:06,225 --> 00:12:08,226 You gotta go! We. . . l'm just upstairs! 288 00:12:08,394 --> 00:12:10,395 You gotta get outta here. 289 00:12:12,982 --> 00:12:14,399 (BlRDS CHlRPlNG) 290 00:12:14,650 --> 00:12:16,151 Fuck! 291 00:12:16,402 --> 00:12:18,111 Ah ! Shit! 292 00:12:21,824 --> 00:12:24,159 (ELECTRlClTY CRACKLES) (FOOTSTEPS APPROACHlNG) 293 00:12:25,745 --> 00:12:26,786 Mmm. 294 00:12:28,247 --> 00:12:30,582 "Hanging out." 295 00:12:31,917 --> 00:12:35,336 Sounds a little soft for my taste, but. . . Fuck it. 296 00:12:40,509 --> 00:12:43,219 Yeah, l don't think this is right. 297 00:12:44,263 --> 00:12:46,347 Maybe l should download the manual. 298 00:12:51,979 --> 00:12:53,730 (lNAUDlBLE) 299 00:12:57,193 --> 00:12:58,234 (GRUNTS) 300 00:12:59,320 --> 00:13:00,361 What the... 301 00:13:02,740 --> 00:13:03,948 (GROWLlNG) 302 00:13:05,034 --> 00:13:06,576 Great. Get up here. 303 00:13:09,997 --> 00:13:11,372 (STRAlNlNG) 304 00:13:11,499 --> 00:13:12,540 (EXCLAlMS lN PAlN) 305 00:13:12,750 --> 00:13:14,042 (GROANS) 306 00:13:15,085 --> 00:13:17,212 Can't breathe. Can't breathe. 307 00:13:17,296 --> 00:13:18,963 Cut the camera. Turn the camera off. 308 00:13:20,049 --> 00:13:21,674 (GASPS) Wow. 309 00:13:22,968 --> 00:13:26,221 l seen some shit, but that was. . . That was crazy! 310 00:13:27,264 --> 00:13:30,558 A demonic figure tried to hang a family in the backyard. 311 00:13:30,726 --> 00:13:33,144 I gotta keep this from Megan and the kids. 312 00:13:33,229 --> 00:13:34,646 Is it weird that I was aroused by this? 313 00:13:34,730 --> 00:13:36,648 Why is my dick bending in my Jeans? 314 00:13:36,732 --> 00:13:38,274 (TELEPHONE RlNGlNG) 315 00:13:45,699 --> 00:13:48,159 Hello? Hello? (GlRL SlNGlNG FAlNTLY) 316 00:13:48,327 --> 00:13:50,245 Twinkle, twinkle little star 317 00:13:50,329 --> 00:13:52,497 Who is this? Hello! 318 00:13:52,581 --> 00:13:54,582 It's a nigger. 319 00:14:03,676 --> 00:14:06,177 MALCOLM: Oh, that's a ugly motherfucker. 320 00:14:06,345 --> 00:14:08,137 ls that Steven Tyler? 321 00:14:09,515 --> 00:14:10,807 (SlGHS) 322 00:14:11,350 --> 00:14:13,893 What the hell? Same tree! 323 00:14:14,937 --> 00:14:16,437 (GROWLS) (SCREAMS) 324 00:14:17,690 --> 00:14:20,525 Shit! Kisha? 325 00:14:23,112 --> 00:14:24,654 (BOTH SCREAMlNG) 326 00:14:25,698 --> 00:14:29,075 Megan, what you doing? l almost dumped the fuck out you ! 327 00:14:29,243 --> 00:14:33,037 You got to holler at me! You can't just be walkin' up. 328 00:14:33,205 --> 00:14:36,499 You gotta give me like a "whoop-ti-whoo," a "kakow!" or a "tsh-tsh"! 329 00:14:36,667 --> 00:14:39,002 Just make your own up. Please announce yourself! 330 00:14:39,086 --> 00:14:41,045 Honey, you look like you've seen a ghost. 331 00:14:41,130 --> 00:14:42,964 l think l did. 332 00:14:43,257 --> 00:14:46,259 Wait. So now l look like a ghost. 333 00:14:46,343 --> 00:14:47,802 Excuse me, where you goin' with this? 334 00:14:48,137 --> 00:14:50,179 So now l'm too pasty for you? 335 00:14:50,347 --> 00:14:52,223 Malcolm, l can't do anything about that! What do you mean? 336 00:14:52,308 --> 00:14:54,559 Unless you want me to get skin cancer from the sun. 337 00:14:54,643 --> 00:14:57,228 And deep nasty wrinkles, and then they'll have to give me chemo 338 00:14:57,313 --> 00:14:59,856 and l'll lose all my hair, and then l'll look like a nasty bald raisin ! 339 00:14:59,982 --> 00:15:01,399 ls that what you want? ls that what you want? 340 00:15:01,483 --> 00:15:04,027 No! l don't want you to look like a raisin ! 341 00:15:04,194 --> 00:15:06,029 l don't like the raisin ! l don't like to date raisins! 342 00:15:06,113 --> 00:15:07,989 l don't like the raisins on Morgan Freeman's face! 343 00:15:08,073 --> 00:15:09,240 l just don't like raisins. 344 00:15:09,325 --> 00:15:10,992 l don't like the new ones that Obama got, 345 00:15:11,076 --> 00:15:12,410 the young raisins on his face! 346 00:15:12,578 --> 00:15:13,912 l don't like raisins. 347 00:15:13,996 --> 00:15:17,206 So please, don't look like a raisin. 348 00:15:17,374 --> 00:15:21,836 l need to go meditate and get my chi back in alignment. 349 00:15:22,129 --> 00:15:24,339 What chi? You were just. . . 350 00:15:25,215 --> 00:15:28,927 (SlGHS) 351 00:15:34,308 --> 00:15:35,433 Ah ! Ahh ! 352 00:15:35,517 --> 00:15:38,019 Walk to the light! lt's bedtime. 353 00:15:38,187 --> 00:15:39,354 What you all dressed up for? 354 00:15:39,438 --> 00:15:40,647 We goin' to a club? Mmm-mmm. 355 00:15:40,773 --> 00:15:42,148 Foam party? No. 356 00:15:42,191 --> 00:15:44,108 We goin' to a pajama jammy jam? Just bed. 357 00:15:44,193 --> 00:15:45,193 Come on, Megan. 358 00:15:45,277 --> 00:15:47,070 You gotta be more comfortable with this relationship. . . 359 00:15:47,196 --> 00:15:50,365 You're right. Put on some sweat pants and some. . . 360 00:15:50,532 --> 00:15:53,660 Oh, my Jesus Lord ! Um, you're naked ! 361 00:15:54,036 --> 00:15:55,411 l am. Oh, wow. 362 00:15:55,496 --> 00:15:58,998 l like being naked, though. l could be naked all day. 363 00:15:59,166 --> 00:16:02,210 All day? But come on, that's not practical, hon. 364 00:16:02,378 --> 00:16:03,461 You got a job. 365 00:16:03,545 --> 00:16:06,547 You don't wanna be on the bus naked or in Starbucks naked. 366 00:16:06,924 --> 00:16:09,217 Why not? 'Cause that coffee spill on you, it's hot! 367 00:16:09,385 --> 00:16:10,677 lt's gonna leave a scar. 368 00:16:10,761 --> 00:16:11,886 Melt one of your nipples off or somethin'. 369 00:16:11,971 --> 00:16:12,971 Hey, hey, hey. 370 00:16:13,138 --> 00:16:15,556 The camera's on, baby. 371 00:16:15,891 --> 00:16:19,560 Good. Just make sure you film my good side. 372 00:16:19,895 --> 00:16:22,897 What the fuck? Are you serious? 373 00:16:23,065 --> 00:16:26,234 We gonna get all angles on that. . . Oh, shit. 374 00:16:26,402 --> 00:16:29,570 Baby, your creepy doll is makin' my dick scared. 375 00:16:29,905 --> 00:16:31,197 Just let her watch. 376 00:16:31,281 --> 00:16:34,242 You just said the right type of nasty shit! 377 00:16:34,368 --> 00:16:35,785 (TAPE FASTFORWARDlNG) 378 00:16:38,247 --> 00:16:41,249 (PANTlNG) Oh, God ! l gotta replenish my fluids. 379 00:16:43,919 --> 00:16:45,920 After round two. 380 00:16:46,088 --> 00:16:47,422 (TAPE FASTFORWARDlNG) 381 00:16:49,258 --> 00:16:51,509 (PANTlNG) Whoo! Ah ! Whoo! 382 00:16:51,593 --> 00:16:54,095 That was wild. MEGAN: Come on, Malcolm. 383 00:16:54,263 --> 00:16:56,431 (PANTlNG) What, aren't you done yet? 384 00:16:56,724 --> 00:16:58,266 (MEGAN MOANlNG) 385 00:17:00,936 --> 00:17:04,230 l am now. Ready for round three? Seriously. . . 386 00:17:04,314 --> 00:17:05,815 (TAPE FASTFORWARDlNG) 387 00:17:07,693 --> 00:17:09,110 (PANTlNG) 388 00:17:09,194 --> 00:17:10,194 (SPEAKlNG SPANlSH) 389 00:17:10,279 --> 00:17:11,362 Oh, my God ! 390 00:17:11,447 --> 00:17:13,281 Baby, you gotta train for some shit like this! 391 00:17:13,449 --> 00:17:14,907 Come on, Malcolm, bell's ringing. 392 00:17:14,992 --> 00:17:16,117 Time for round four. 393 00:17:16,285 --> 00:17:18,953 No, no, baby. My ding-ding is knocked out cold. 394 00:17:19,121 --> 00:17:20,121 l can't do it. 395 00:17:20,205 --> 00:17:21,372 Corner's throwin' in the towel ! 396 00:17:21,457 --> 00:17:22,457 Let's go, Malcolm. 397 00:17:22,624 --> 00:17:24,250 l gotta get some Enswell if we keep goin'! 398 00:17:24,334 --> 00:17:25,626 Malcolm. Wait, no, baby! 399 00:17:25,711 --> 00:17:26,711 (SCREAMlNG) 400 00:17:28,464 --> 00:17:30,590 Right now she is tearin' me up! 401 00:17:30,674 --> 00:17:32,258 (MEGAN MOANlNG) Oh, my God ! 402 00:17:33,302 --> 00:17:34,802 Aw! 403 00:17:35,012 --> 00:17:36,095 Want me to choke you? (CHOKlNG) 404 00:17:36,180 --> 00:17:37,472 ls that what you like? Huh? Huh? 405 00:17:37,639 --> 00:17:39,307 Stop being a bitch ! (GROANS) 406 00:17:39,475 --> 00:17:40,725 Yeah ! Come on ! 407 00:17:40,809 --> 00:17:42,977 Oh ! You want some of this? (LAUGHlNG EVlLLY) 408 00:17:43,145 --> 00:17:45,313 You like that? lt's kind of like a blindfold 409 00:17:45,481 --> 00:17:48,900 except you can't fuckin' breathe! Huh? Are you crying? 410 00:17:48,984 --> 00:17:50,485 That thing just moved ! 411 00:17:50,652 --> 00:17:52,487 MEGAN: Except you can't fuckin' breathe! 412 00:17:52,571 --> 00:17:54,489 Thing was watching ! 413 00:17:54,656 --> 00:17:57,992 You little. . . Who was watching? 414 00:17:58,160 --> 00:18:00,161 Oh, baby, come here. Check this out! 415 00:18:00,662 --> 00:18:02,497 Oh, my God ! 416 00:18:02,706 --> 00:18:03,706 Did you see it? 417 00:18:03,791 --> 00:18:06,084 How could l not? l thought l was trippin'! 418 00:18:06,168 --> 00:18:08,211 l am so fat! Look at me! 419 00:18:08,295 --> 00:18:10,171 l look like a huge blubber ass! 420 00:18:10,339 --> 00:18:11,839 l'm like Miss Piggy in there! 421 00:18:11,924 --> 00:18:13,174 What're you talking about? 422 00:18:13,342 --> 00:18:14,926 You said you were gonna shoot my good side. 423 00:18:15,010 --> 00:18:16,260 l did shoot your good side. 424 00:18:16,345 --> 00:18:17,845 Look, l got all that ass up in. . . 425 00:18:17,930 --> 00:18:19,180 Look at all that ass, girl. 426 00:18:19,348 --> 00:18:21,265 l'm black, brothers like an ass. 427 00:18:21,350 --> 00:18:24,352 You know l do mean that as a compliment, right? 428 00:18:25,187 --> 00:18:26,270 l see what's going on. 429 00:18:26,355 --> 00:18:28,606 You hate my vagina! You think it's too loose! 430 00:18:28,690 --> 00:18:30,274 lt's not! lt's only on the outside, 431 00:18:30,359 --> 00:18:32,360 but once you choose a wall, it's pretty damn tight. 432 00:18:32,444 --> 00:18:34,320 You know what, Malcolm, l have had two kids! 433 00:18:34,404 --> 00:18:36,280 l mean, do you think the stork just dropped 'em off 434 00:18:36,365 --> 00:18:37,365 on the doorstep? 435 00:18:37,533 --> 00:18:40,284 No! You're knocked up for nine months 436 00:18:40,369 --> 00:18:42,286 and then your lady parts are stretched to limits 437 00:18:42,371 --> 00:18:44,622 you cannot even fathom ! 438 00:18:44,790 --> 00:18:47,291 Okay, baby. l think your vagina's cute. 439 00:18:47,459 --> 00:18:50,211 Erase the tape or we are never having sex again. 440 00:18:50,379 --> 00:18:52,380 Well, since you put it that way. Erase the tape! 441 00:18:52,548 --> 00:18:54,549 Okay, l'm erasin' the tape! l want to see you do it. 442 00:18:54,716 --> 00:18:57,093 l'm erasing the tape. l'm erasing it. Erase it right now! Do it! 443 00:18:57,219 --> 00:19:00,680 lt's erasing. Baby, l like the way it sounds. Erase the tape! 444 00:19:00,764 --> 00:19:02,849 lt's not loose! l like the way it sounds! 445 00:19:02,933 --> 00:19:04,267 Sound like a blown speaker. Just. . . 446 00:19:04,601 --> 00:19:05,893 (BLOWlNG RASPBERRY) 447 00:19:06,061 --> 00:19:08,563 You know, it's kinda like Doug E. Fresh's beatbox. 448 00:19:08,730 --> 00:19:11,774 When l'm hittin' it. lt's just. . . (BEAT BOXlNG) 449 00:19:16,238 --> 00:19:17,488 Mmm. . . (MESSAGE DlNGS) 450 00:19:17,573 --> 00:19:21,242 Who the hell's hittin' me? Abigail? (GASPS) 451 00:19:21,410 --> 00:19:22,743 You got a page? 452 00:19:22,828 --> 00:19:25,788 "ln a relationship with Malcolm Johnson"? 453 00:19:26,165 --> 00:19:29,417 l only hit it once! 27,000 views? (CELL PHONE BUZZlNG) 454 00:19:29,585 --> 00:19:31,419 What in the hell? 455 00:19:31,503 --> 00:19:32,503 (GASPS) 456 00:19:32,588 --> 00:19:34,755 l think l might've fucked the wrong bitch. 457 00:19:35,090 --> 00:19:38,426 Now she's blowin' up my cell phone? Look at that. 458 00:19:38,594 --> 00:19:42,180 Straight up stalker! She's crazy! 459 00:19:43,724 --> 00:19:45,766 Listen, it's time to turn my camera game up a level. 460 00:19:46,101 --> 00:19:49,103 l'm talkin' bathrooms, countertops, computers, 461 00:19:49,271 --> 00:19:52,023 stuffed animals, mouths and asses! 462 00:19:52,107 --> 00:19:55,401 lt's goin' down everywhere! l'm gonna live. 463 00:19:56,278 --> 00:20:00,448 Kitchen? Oh, yeah, l see you. 464 00:20:01,241 --> 00:20:04,785 Uh-huh. Perfect. Yeah, and l got the ass, too. 465 00:20:05,120 --> 00:20:06,704 All inconspicuous. 466 00:20:06,788 --> 00:20:07,788 (CHUCKLES) 467 00:20:09,124 --> 00:20:11,334 Told you, cameras everywhere. 468 00:20:13,128 --> 00:20:14,420 Hey, Becky, wanna play Hide and Clap? 469 00:20:14,504 --> 00:20:15,796 BECKY: Fuck off! 470 00:20:16,131 --> 00:20:17,506 That's, "No, thank you." 471 00:20:17,674 --> 00:20:19,926 Let's do this. Oh, lady's blindfold. 472 00:20:20,010 --> 00:20:21,594 You got this out your momma's room, right? 473 00:20:21,762 --> 00:20:24,305 Oh, boy. Things me and your momma do with this! 474 00:20:24,473 --> 00:20:29,310 Sometimes she ties my hands and flip me over and toss that. . . Salad. 475 00:20:29,478 --> 00:20:31,479 Tony likes salad. Anyway. 476 00:20:31,647 --> 00:20:33,814 l'll put this on. Let's do it! 477 00:20:34,149 --> 00:20:38,110 One, two, three. First clap! 478 00:20:38,237 --> 00:20:39,237 (CLAPPlNG) 479 00:20:39,488 --> 00:20:42,490 Come on. Give me a clap. 480 00:20:42,824 --> 00:20:43,824 Okay. 481 00:20:44,493 --> 00:20:47,495 Yeah, l'm gettin' close. l smell you. l smell you. 482 00:20:47,663 --> 00:20:51,666 You smell like kids, like worms, coins and doo-doo. Like. . . 483 00:20:51,833 --> 00:20:53,334 (SCREAMlNG) Shit! 484 00:20:54,127 --> 00:20:55,127 (COUGHlNG) 485 00:20:55,837 --> 00:20:58,756 Can we just play Tag next time? l just wanna play Tag. 486 00:20:58,924 --> 00:21:01,968 Wyatt? Wyatt? 487 00:21:02,844 --> 00:21:05,179 Where you at, you little shit? 488 00:21:08,058 --> 00:21:09,350 (CREAKlNG) 489 00:21:11,353 --> 00:21:13,354 Third clap. 490 00:21:16,191 --> 00:21:17,191 A-ha! 491 00:21:17,317 --> 00:21:18,609 (LAUGHS) 492 00:21:19,194 --> 00:21:21,696 l got you, Wyatt. 493 00:21:22,030 --> 00:21:23,030 (WYATT CHUCKLlNG) 494 00:21:24,408 --> 00:21:26,534 l win ! You took your blindfold off. 495 00:21:26,702 --> 00:21:28,869 You're right, Tony. Malcolm is an idiot. 496 00:21:29,204 --> 00:21:31,205 Take your camera, loser. 497 00:21:31,707 --> 00:21:34,208 Yeah, l wanna learn how to start a fire. 498 00:21:36,378 --> 00:21:39,714 What the hell was that? 499 00:21:39,881 --> 00:21:42,383 l coulda swore. . . 500 00:21:46,471 --> 00:21:47,888 Shit! 501 00:21:48,223 --> 00:21:50,224 Fucked you up! 502 00:21:52,561 --> 00:21:55,396 Fuck, are you crazy? You know who the fuck l is? 503 00:21:55,564 --> 00:21:57,398 MEGAN: Malcolm ! Baby? 504 00:21:57,733 --> 00:21:58,774 Oh, my God ! 505 00:21:58,859 --> 00:22:00,943 You can't be jumpin' out on brothers like that. 506 00:22:01,028 --> 00:22:02,737 You'll get knocked the fuck out every time. 507 00:22:02,904 --> 00:22:05,573 lt was supposed to be a joke! You okay? 508 00:22:05,741 --> 00:22:07,199 'Cause l fucked you up! 509 00:22:07,284 --> 00:22:09,493 Like, l hit you with the force, like with the follow-through. 510 00:22:09,661 --> 00:22:12,330 l wanna instant replay that shit. Damn ! 511 00:22:12,497 --> 00:22:14,415 'Cause you got froze. You went. . . 512 00:22:22,924 --> 00:22:25,051 "Please help me." 513 00:22:26,595 --> 00:22:28,554 God, l hope this works. 514 00:22:30,432 --> 00:22:32,099 What is that thing? 515 00:22:34,436 --> 00:22:36,103 That is not human. 516 00:22:49,284 --> 00:22:50,785 That was weird. 517 00:23:17,604 --> 00:23:18,896 (WHlSTLlNG) 518 00:23:23,860 --> 00:23:24,860 A-ha! 519 00:23:24,986 --> 00:23:26,070 l caught your ass! 520 00:23:26,154 --> 00:23:27,655 No, you didn't. 521 00:23:27,823 --> 00:23:29,490 Oh, shit! 522 00:23:41,002 --> 00:23:45,631 MALE VOlCE: Becky... It's your box. 523 00:23:45,715 --> 00:23:47,007 What? 524 00:23:47,342 --> 00:23:51,011 I want you to touch me. 525 00:23:51,721 --> 00:23:52,847 Mmm. 526 00:23:54,349 --> 00:23:56,350 Okay. 527 00:23:59,521 --> 00:24:02,273 Not that box. 528 00:24:08,697 --> 00:24:10,698 You know l love you and those kids, right? Yeah. 529 00:24:10,782 --> 00:24:12,950 And l'm gonna do everything in my power to keep you guys protected. 530 00:24:13,034 --> 00:24:14,326 Yeah. 531 00:24:17,038 --> 00:24:19,081 What was that? What? 532 00:24:19,374 --> 00:24:20,374 (CREAKlNG) 533 00:24:20,542 --> 00:24:23,544 That! The wind? 534 00:24:23,712 --> 00:24:27,298 Nigga, the windows are closed ! Okay? 535 00:24:27,382 --> 00:24:29,550 l'm tellin' you, that was either a ghost or a demon. 536 00:24:29,718 --> 00:24:31,760 Or maybe it was a demon pregnant with a ghost. 537 00:24:33,388 --> 00:24:35,389 Oh, this is cute! 538 00:24:36,057 --> 00:24:39,810 l will so wear this, all day, every day. 539 00:24:41,062 --> 00:24:42,271 (GASPS) What if it's a burglar? 540 00:24:42,355 --> 00:24:44,899 Why the fuck are you excited? lt's a burglar! 541 00:24:45,066 --> 00:24:46,984 Either way it goes, it's some scary shit! 542 00:24:47,068 --> 00:24:48,986 Okay, not all burglars are scary. 543 00:24:49,112 --> 00:24:51,572 lt is a burglar or a ghost! lf you talk to him, he'll leave. 544 00:24:51,740 --> 00:24:54,325 You shoot it in the face! lf you talk to him, he'll leave. 545 00:24:54,409 --> 00:24:56,827 And if the motherfucker's foot do this, you shoot him in the face again ! 546 00:24:56,912 --> 00:24:59,580 That is way too harsh. What're you gonna do? 547 00:24:59,748 --> 00:25:02,082 l know what l'm gonna do. What're you gonna do? 548 00:25:02,417 --> 00:25:03,417 Shoot him. 549 00:25:03,502 --> 00:25:05,711 You are not allowed to shoot anyone in the face, mister! 550 00:25:16,598 --> 00:25:17,723 Becky? 551 00:25:18,433 --> 00:25:21,101 What in the. . . Becky! Oh, God ! 552 00:25:21,478 --> 00:25:24,146 Becky! Becky! 553 00:25:24,731 --> 00:25:26,524 Megan ! Oh, my God ! 554 00:25:26,691 --> 00:25:29,360 Get me somethin', Megan ! Becky! 555 00:25:33,782 --> 00:25:35,407 (VACUUM WHlRRlNG) 556 00:25:35,867 --> 00:25:36,867 (SLURPlNG SOUND) 557 00:25:36,952 --> 00:25:39,787 That shit's gross. That fuckin' sound, it bothers me. 558 00:25:39,955 --> 00:25:41,163 Gimme! 559 00:25:45,168 --> 00:25:46,377 (GRUNTlNG) 560 00:25:47,295 --> 00:25:48,295 Oh ! 561 00:25:48,797 --> 00:25:50,214 That's all l got! Okay, gimme! 562 00:25:54,511 --> 00:25:57,471 Get that thing outta here! l got an idea! 563 00:25:57,639 --> 00:26:01,809 Come on ! Bitch, why ain't you movin'? Fuck! 564 00:26:01,977 --> 00:26:04,645 See, now this is a good idea. 565 00:26:05,647 --> 00:26:07,815 All right. Goodnight, Becky. 566 00:26:08,984 --> 00:26:10,651 MEGAN: Night, sweetheart. (ELECTRlClTY CRACKLES) 567 00:26:15,991 --> 00:26:17,700 MALCOLM: Hey, buddy, what you doin'? 568 00:26:17,784 --> 00:26:19,326 Havin' a tea party. Oh. 569 00:26:19,661 --> 00:26:22,079 You wanna go outside and do somethin' a little bit more masculine? 570 00:26:22,163 --> 00:26:25,916 Like play some football? No, not really. 571 00:26:28,003 --> 00:26:30,170 Hey, don't sit there! That's Tony's seat! 572 00:26:30,463 --> 00:26:32,047 MALCOLM: Oh, sorry. 573 00:26:32,215 --> 00:26:34,174 My bad, Tony. 574 00:26:34,551 --> 00:26:39,013 Tony says, "No problem, bee-yotch." Want some tea? 575 00:26:39,180 --> 00:26:42,182 Uh. . . Yeah. Sure. 576 00:26:42,517 --> 00:26:47,354 Um, you know, Wyatt, about your little buddy, Tony. 577 00:26:47,856 --> 00:26:52,192 l don't think he's such a good influence on you, know what l mean? 578 00:26:54,696 --> 00:26:58,782 What the. . . That's straight vodka! Tony calls it tea. 579 00:27:00,035 --> 00:27:02,411 He drinks a lot of tea. 580 00:27:02,787 --> 00:27:05,289 l really think you guys need to stop this friendship. 581 00:27:05,665 --> 00:27:07,374 Tony doesn't think that's such a good idea. 582 00:27:07,459 --> 00:27:09,627 You know what, you tell Tony 583 00:27:09,711 --> 00:27:13,714 that l said you and him ain't gonna be friends no more, and that's final ! 584 00:27:14,674 --> 00:27:16,091 (SHRlEKS) 585 00:27:16,217 --> 00:27:19,637 On second thought, you and Tony have a beautiful friendship. 586 00:27:19,804 --> 00:27:23,390 Okay, l'll be downstairs doin' somethin' with less spooky shit. (SCREAMS) 587 00:27:24,225 --> 00:27:27,061 This isn't good. lt's happening again. 588 00:27:27,729 --> 00:27:29,897 lt's really fuckin' happening. 589 00:27:30,231 --> 00:27:31,398 (POUNDlNG ON DOOR) 590 00:27:31,566 --> 00:27:33,317 MALCOLM: What the fuck? 591 00:27:35,070 --> 00:27:36,695 Who is it? 592 00:27:41,242 --> 00:27:42,660 (POUNDlNG ON DOOR) (SCREAMS) 593 00:27:45,246 --> 00:27:46,538 Hello? 594 00:27:48,750 --> 00:27:50,959 That's a spooky knock. 595 00:27:52,587 --> 00:27:54,338 Oh, you better run ! 596 00:27:54,464 --> 00:27:56,590 Knock on my door, come out there and slap you. . . (POUNDlNG ON DOOR) 597 00:27:56,675 --> 00:27:57,675 (SCREAMS) 598 00:27:57,759 --> 00:27:59,343 What the fuck! 599 00:27:59,928 --> 00:28:01,512 l got a knife! 600 00:28:04,432 --> 00:28:05,599 (YELLS) 601 00:28:09,854 --> 00:28:11,271 What the. . . 602 00:28:13,942 --> 00:28:17,069 "Miss me?" Abigail ! 603 00:28:20,240 --> 00:28:23,659 Oh, hell no! Look, we gotta talk. 604 00:28:23,827 --> 00:28:27,287 This is a mistake, okay? This shit gotta stop. lt's gone too far. 605 00:28:27,622 --> 00:28:31,875 You see this? "Miss me?" ln the house with Megan, are you fuckin' crazy? 606 00:28:32,043 --> 00:28:35,921 l take full responsibility, all right? This is my bad. 607 00:28:36,089 --> 00:28:38,799 l don't mean to sound cliched. lt's not you, it's me. 608 00:28:38,967 --> 00:28:40,718 Don't play fuckin' innocent with me, 609 00:28:40,802 --> 00:28:42,094 you knew l had a girl ! 610 00:28:42,262 --> 00:28:43,971 l'm just being selfish right now. 611 00:28:44,055 --> 00:28:46,390 l would love to have you and Megan and. . . 612 00:28:46,474 --> 00:28:48,392 To be honest with you, my stuffed animals. 613 00:28:48,476 --> 00:28:49,977 l'd like to bring them in the mix. 614 00:28:50,061 --> 00:28:51,687 l'm tryin' to make this work. 615 00:28:51,771 --> 00:28:53,647 You're just not makin' it easy. 616 00:28:54,733 --> 00:28:56,900 l swear to. . . Ah ! Fuck! 617 00:28:56,985 --> 00:28:58,318 (SCREAMlNG) 618 00:28:59,320 --> 00:29:02,072 You see what you made me do? Only you do this to me! 619 00:29:02,240 --> 00:29:06,160 Fuckin' crazy! Oh, you lucky my momma told me don't hit bitches! 620 00:29:08,663 --> 00:29:09,872 Fuckin' yeah, bitch. 621 00:29:09,956 --> 00:29:11,457 (SOBBlNG) 622 00:29:12,667 --> 00:29:14,001 True enough. (LAUGHlNG) 623 00:29:16,004 --> 00:29:19,506 Fuck, you scare my. . . l didn't touch you ! l didn't touch you ! 624 00:29:19,758 --> 00:29:23,010 You get outta my life, l'll get outta yours. l'm done. 625 00:29:24,095 --> 00:29:25,095 (SCREAMlNG) 626 00:29:28,683 --> 00:29:30,684 Make no mistake. 627 00:29:30,852 --> 00:29:33,729 After this, it's over. 628 00:29:33,897 --> 00:29:36,356 You ready to go again? Yeah. 629 00:29:42,155 --> 00:29:43,781 Hello, Malcolm? 630 00:29:43,865 --> 00:29:45,949 Hey, hey, Professor Wilde, how you doing? 631 00:29:46,034 --> 00:29:47,576 Malcolm, l'm glad you reached out. 632 00:29:47,660 --> 00:29:49,036 What exactly am l dealing with here? 633 00:29:49,204 --> 00:29:51,747 Well, the being you described to me 634 00:29:51,831 --> 00:29:53,040 is a demon. 635 00:29:53,208 --> 00:29:54,458 MALCOLM: Fuck, l knew it! 636 00:29:54,542 --> 00:29:56,084 A rare and obscure one 637 00:29:56,169 --> 00:29:58,921 from Babylonian times named Aghoul. 638 00:29:59,672 --> 00:30:01,048 And he's a trickster! 639 00:30:01,216 --> 00:30:04,218 And chances are this is not your first encounter with this demon. 640 00:30:04,385 --> 00:30:07,221 Have you had paranormal experiences in your past? 641 00:30:07,388 --> 00:30:09,389 Actually, yeah. About a year ago. 642 00:30:09,766 --> 00:30:12,851 This is way worse than l had thought. . . 643 00:30:12,977 --> 00:30:14,436 (LOUD FARTlNG) (TOlLET FLUSHES) 644 00:30:14,521 --> 00:30:16,939 Oh, shit! Oh, fuck! 645 00:30:17,065 --> 00:30:18,065 (FARTlNG) Ah ! 646 00:30:18,900 --> 00:30:21,235 Nigga, l thought somebody was shootin'! Thai food ! 647 00:30:21,402 --> 00:30:24,404 lt's spicy going in, but it's twice as spicy going out! 648 00:30:24,739 --> 00:30:26,323 That's scientifically impossible! 649 00:30:26,407 --> 00:30:29,451 l smell you in here! What in the hell? 650 00:30:29,828 --> 00:30:31,370 Ah, excuse me. (TOlLET FLUSHES) 651 00:30:31,913 --> 00:30:32,913 (GRUNTS) 652 00:30:34,749 --> 00:30:36,583 l hire based on skill level. 653 00:30:36,668 --> 00:30:37,918 Are those titties? 654 00:30:38,086 --> 00:30:39,211 Ladies, remember, 655 00:30:39,295 --> 00:30:41,088 we're making meth, not baby aspirin. 656 00:30:41,256 --> 00:30:44,758 All the stories revolve around Aghoul's attempts 657 00:30:44,926 --> 00:30:47,761 to trick people into bringing him into our world 658 00:30:47,929 --> 00:30:50,305 and it can come through the form of a possession, 659 00:30:50,390 --> 00:30:52,182 a spirit that only a child can see 660 00:30:52,267 --> 00:30:56,353 or an ancient object that lures in the impressionable. 661 00:30:56,521 --> 00:30:59,147 So what you're saying is, something is coming after me and my family. 662 00:30:59,232 --> 00:31:00,607 Malcolm, that's exactly what I'm saying. 663 00:31:00,817 --> 00:31:02,943 Damn it, Jessica, you've got your tit in the pseudoephedrine! 664 00:31:03,111 --> 00:31:04,611 Sorry, Malcolm. l wish you good luck. 665 00:31:04,696 --> 00:31:06,154 Gotta get my Breaking Bad on. 666 00:31:18,293 --> 00:31:20,961 AGHOUL: (LAUGHS) Tonight you drown. 667 00:31:21,838 --> 00:31:23,171 (LAUGHS) 668 00:31:24,048 --> 00:31:25,465 Not again. 669 00:31:29,137 --> 00:31:32,139 Sink. Sink. Sink. 670 00:31:32,807 --> 00:31:33,849 (EXHALES) 671 00:31:33,933 --> 00:31:36,143 Ruined a perfectly good leather jacket! 672 00:31:36,311 --> 00:31:39,980 That's it. (LAUGHlNG) Now we drown. Drown ! 673 00:31:40,148 --> 00:31:41,273 Drown ! 674 00:31:42,901 --> 00:31:43,901 (LAUGHlNG) 675 00:31:43,985 --> 00:31:45,986 Prepare to meet Hell. (GRUNTS) 676 00:31:46,946 --> 00:31:48,655 Ow! God, that hurt! 677 00:31:49,157 --> 00:31:50,157 Ow! Oh ! 678 00:31:51,409 --> 00:31:53,994 My balls. This isn't over! 679 00:31:55,330 --> 00:31:58,332 MALCOLM: Is Aghoul the same demon 680 00:31:58,416 --> 00:31:59,583 that possessed Kisha? 681 00:32:00,376 --> 00:32:01,418 (EXHALES) 682 00:32:01,502 --> 00:32:04,838 When are the Republicans gonna slip 683 00:32:05,006 --> 00:32:07,299 and caII Obama the N-word? 684 00:32:07,467 --> 00:32:11,511 When are they gonna stop makin' Scary Movies without the Wayans? 685 00:32:11,846 --> 00:32:13,472 They fuckin' suck! (CLATTER) 686 00:32:21,856 --> 00:32:23,857 MALCOLM: What the hell? 687 00:32:26,736 --> 00:32:28,028 (MALCOLM GASPS) 688 00:32:32,033 --> 00:32:33,283 What the heck. . . 689 00:32:41,584 --> 00:32:43,377 (SCREAMlNG) 690 00:32:43,920 --> 00:32:46,672 Steroids, bitch ! 691 00:32:47,298 --> 00:32:48,882 (GRUNTlNG AGGRESSlVELY) 692 00:32:49,300 --> 00:32:50,717 (SCREAMlNG) 693 00:32:52,220 --> 00:32:54,554 (WHlRRlNG) (SCREAMlNG) 694 00:32:58,017 --> 00:33:00,227 You messed with the wrong nigga today! 695 00:33:00,812 --> 00:33:02,646 (ALL SCREAMlNG) MEGAN: Oh, my God ! 696 00:33:04,983 --> 00:33:07,317 Baby, put it down ! What are you doing? 697 00:33:07,694 --> 00:33:10,070 l come in the hallway, this fuckin' creepy box 698 00:33:10,238 --> 00:33:12,239 with some weird fuckin' lighting on it! 699 00:33:12,573 --> 00:33:15,909 And l knew that it was death in the box! So l killed it! 700 00:33:16,077 --> 00:33:17,494 Baby, it was a gift! 701 00:33:17,578 --> 00:33:19,371 But it ain't Christmas. 702 00:33:19,914 --> 00:33:22,249 MEGAN: Baby, no. Kwanzaa? 703 00:33:22,583 --> 00:33:25,252 You were so upset when Shiloh Junior died 704 00:33:25,336 --> 00:33:27,879 that the kids and l thought we would get you. . . 705 00:33:30,925 --> 00:33:32,175 (GROANS) 706 00:33:32,260 --> 00:33:33,677 BECKY: Don't look. Don't look. 707 00:33:33,761 --> 00:33:36,680 Oh, my God ! Wyatt, go upstairs. Go to your room ! 708 00:33:36,848 --> 00:33:38,849 l killed a baby. 709 00:33:38,933 --> 00:33:40,517 (SNlFFLES) Oh, God, l think it's still breathing. 710 00:33:40,601 --> 00:33:42,894 You're so fucking crazy. 711 00:33:42,979 --> 00:33:44,104 He's still breathing. 712 00:33:44,313 --> 00:33:45,981 l gotta take him out of his misery. 713 00:33:46,065 --> 00:33:47,607 l gotta kill him ! MEGAN: Oh, my God ! 714 00:33:48,484 --> 00:33:50,527 No! Malcolm ! (BECKY SCREAMlNG) 715 00:33:53,239 --> 00:33:54,781 (BlRDS CHlRPlNG) 716 00:33:58,953 --> 00:34:00,620 Becky? 717 00:34:01,122 --> 00:34:02,289 Yoo-hoo. 718 00:34:02,623 --> 00:34:05,625 All right, let's see what's in this box now. 719 00:34:05,793 --> 00:34:06,835 Yeah. 720 00:34:08,504 --> 00:34:10,547 (SNlFFS) Oh, God ! Whoo! 721 00:34:11,174 --> 00:34:12,883 Wow! That is rancid. 722 00:34:12,967 --> 00:34:15,719 What the hell are you doing? Nothing. Just, uh. . . 723 00:34:15,803 --> 00:34:17,888 You know your pillows have blue faces on 'em? 724 00:34:18,056 --> 00:34:19,056 Stay away from my box! 725 00:34:19,140 --> 00:34:20,932 Calm down ! Would you calm down? 726 00:34:21,100 --> 00:34:23,310 l don't wanna calm down, l want you to stay away from my box! 727 00:34:23,644 --> 00:34:27,105 Do you have to say "box" so loud? What is going on in here? 728 00:34:27,315 --> 00:34:28,857 Nothing. We just, uh, playin'. 729 00:34:28,941 --> 00:34:30,817 Dolls 'n stuff. (lNHALES) 730 00:34:30,985 --> 00:34:33,403 Malcolm came into my room and touched my box. 731 00:34:33,780 --> 00:34:35,530 Malcolm, is this true? 732 00:34:35,615 --> 00:34:37,699 Yes, but l only touched it for like two seconds. 733 00:34:37,825 --> 00:34:40,160 lt was stinking ! Like, it was rancid ! 734 00:34:40,328 --> 00:34:42,996 Here, smell this. l don't know how she play with that! 735 00:34:43,081 --> 00:34:46,083 He had two fingers in my tight little box, Mom. 736 00:34:46,334 --> 00:34:48,001 Stop lyin'. lt is. . . (SCOFFS) 737 00:34:48,086 --> 00:34:50,462 Baby, there's nothin' tight about her box. 738 00:34:50,671 --> 00:34:53,340 lt's fuckin' huge! l could put my whole fist in it. 739 00:34:53,549 --> 00:34:56,676 Like, l almost was up to here for a second. lt's crazy big. 740 00:34:56,803 --> 00:35:00,097 You said, "No means no!" And that is exactly what l said. l said, "No!" 741 00:35:00,181 --> 00:35:01,181 l did. Whoa. 742 00:35:01,307 --> 00:35:03,517 Time the fuck out. Hold up. (SOBBlNG) 743 00:35:04,185 --> 00:35:06,978 She's trying to Dateline Special a nigga! 744 00:35:07,146 --> 00:35:09,189 Where's Chris Hansen? Chris! Chris! 745 00:35:09,357 --> 00:35:11,191 Chris, come on, l know you out here somewhere! 746 00:35:11,359 --> 00:35:13,902 l know he's in here somewhere. You tryin' to set a nigga up! 747 00:35:14,070 --> 00:35:15,862 Can l talk to you for a second? Right now. 748 00:35:16,030 --> 00:35:16,988 There's something really strange 749 00:35:17,073 --> 00:35:18,073 goin' on in this house. 750 00:35:18,199 --> 00:35:20,367 Wyatt? Wyatt, see, Wyatt used to be my boy. 751 00:35:20,701 --> 00:35:23,370 Like that was my lil' nigga, like we was like, boom, boom. 752 00:35:23,746 --> 00:35:26,123 When my dog died, that lil' nigga held me down ! 753 00:35:26,290 --> 00:35:28,875 But lately, he hasn't even talked to me! Like, he won't even play with me! 754 00:35:29,210 --> 00:35:30,460 His little imaginary friend, Tony? 755 00:35:30,545 --> 00:35:31,962 l don't think he's really. . . 756 00:35:32,046 --> 00:35:33,046 (WYATT LAUGHlNG) 757 00:35:33,798 --> 00:35:36,716 WYATT: You're crazy, Tony. . . .imaginary. 758 00:35:36,884 --> 00:35:37,968 Did you see that shit? 759 00:35:38,052 --> 00:35:40,053 Look! You missed it! 760 00:35:40,221 --> 00:35:42,848 Okay, look, forget him. Becky. 761 00:35:43,015 --> 00:35:46,309 There's something in that old box she carries around that's making her go crazy! 762 00:35:46,477 --> 00:35:48,270 She sleeps with it, she eats with it, 763 00:35:48,354 --> 00:35:49,896 she even goes to the bathroom with it! 764 00:35:50,064 --> 00:35:53,733 Who takes a shit with a box in their hand? lt's fuckin' weird ! 765 00:35:53,901 --> 00:35:57,487 And by "weird" you mean l'm a terrible mother. 766 00:35:57,655 --> 00:36:00,699 What? No. Wait. Where did you go? Hold on. Hold on a minute. 767 00:36:00,783 --> 00:36:02,909 lf you were just a little bit less judgmental, 768 00:36:03,077 --> 00:36:05,787 she wouldn't feel like she needs to carry her pain around in a "box"! 769 00:36:05,955 --> 00:36:09,082 This is not about me! lt is always about you, Malcolm ! 770 00:36:09,250 --> 00:36:11,501 "You're too fat, you're a terrible parent, 771 00:36:11,586 --> 00:36:13,336 "you like black guys 'cause they have bigger cocks!" 772 00:36:13,421 --> 00:36:16,756 That sounds like you ! Do you see this? 773 00:36:16,924 --> 00:36:21,303 That's not fuckin' normal ! Okay, she is just trying to get attention ! 774 00:36:21,470 --> 00:36:25,432 When she was a baby, she would cry and cry and cry all damn day in her crib 775 00:36:25,766 --> 00:36:28,768 until finally she realized l wasn't gonna come and pick her up! 776 00:36:28,936 --> 00:36:32,189 lf you were a parent you'd know it's called the "cry it out method," Malcolm ! 777 00:36:32,356 --> 00:36:34,441 Just pick the little bitch up! 778 00:36:34,775 --> 00:36:38,111 She needs to learn to self-soothe. See what l'm saying? 779 00:36:38,279 --> 00:36:42,782 That is called parenting. Wow! Mother of the year. 780 00:36:42,950 --> 00:36:44,284 MEGAN: Thank you. 781 00:36:45,286 --> 00:36:47,954 MALCOLM: (PANTlNG) That crazy doll keyed my car! 782 00:36:48,039 --> 00:36:51,249 (LAUGHlNG) Whoo! Bro, somebody fucked your car up! 783 00:36:51,334 --> 00:36:53,376 Yeah. You wouldn't know anybody with an auto body shop, would you? 784 00:36:53,461 --> 00:36:54,544 Are you serious, bro? 785 00:36:54,629 --> 00:36:57,589 Why, contrary to popular belief, all Mexicans don't have body shops, man. 786 00:36:57,798 --> 00:36:59,132 What, you think we all have low riders 787 00:36:59,217 --> 00:37:00,425 with a bunch of primer all over it 788 00:37:00,509 --> 00:37:01,509 with a frickin' Mexican horn? 789 00:37:01,594 --> 00:37:02,802 You think l have like six kids 790 00:37:02,887 --> 00:37:04,012 and all my relatives livin' there, huh? 791 00:37:04,180 --> 00:37:05,680 Probably chase Chihuahuas and make burritos, 792 00:37:05,765 --> 00:37:06,723 is that what you think? Dude. . . 793 00:37:06,807 --> 00:37:08,225 Look at the neighborhood, man ! 794 00:37:08,309 --> 00:37:09,309 l didn't think any of that! 795 00:37:09,477 --> 00:37:10,977 l just want my fuckin' car fixed ! 796 00:37:11,062 --> 00:37:13,438 (LAUGHlNG) l'm just fuckin' with you, bro! 797 00:37:13,814 --> 00:37:15,732 You're so easy, man. Oh, shit. 798 00:37:15,816 --> 00:37:18,401 Man, l got a cousin, his name is Chucho, he can hook all that shit up. 799 00:37:18,486 --> 00:37:19,986 Stop fuckin' with the crazy bitches, man. 800 00:37:20,071 --> 00:37:22,239 l gotta go, l got the family waiting. All right? Be good, man ! 801 00:37:22,323 --> 00:37:24,491 MALCOLM: (GASPS) Where did she go? 802 00:37:24,825 --> 00:37:25,825 (HORN HONKlNG) 803 00:37:25,910 --> 00:37:28,328 Take it easy, vato! MALCOLM: Where you goin'? 804 00:37:28,537 --> 00:37:30,914 Goin' to the swap meet. We're gonna get some Chihuahuas. 805 00:37:30,998 --> 00:37:32,874 MALCOLM: Wow. Now that's racist! 806 00:37:34,543 --> 00:37:36,920 MEGAN: So l moved into the house across the street 807 00:37:37,004 --> 00:37:38,171 and l just love it. 808 00:37:38,339 --> 00:37:41,174 The streets are so quiet. lt's perfect for a haunting. 809 00:37:41,300 --> 00:37:42,759 (BOTH CHUCKLlNG) 810 00:37:43,386 --> 00:37:46,471 You know something, l never got your name. 811 00:37:46,555 --> 00:37:49,766 Kisha? What in the fuck! 812 00:37:49,850 --> 00:37:52,852 You two know each other? Oh. Well, yeah. 813 00:37:53,020 --> 00:37:58,024 You know the boyfriend that l told you abandoned me and left me in a ditch to die? 814 00:37:58,192 --> 00:37:59,818 That's him. (MALCOLM LAUGHlNG NERVOUSLY) 815 00:38:01,362 --> 00:38:04,364 Awkward ! Yeah ! 816 00:38:04,532 --> 00:38:07,200 l think l'll let you two have at it. 817 00:38:07,368 --> 00:38:10,370 And thank you so much, Megan, for the coffee, really. 818 00:38:10,538 --> 00:38:14,040 And, Malcolm, it was great seeing you. 819 00:38:14,125 --> 00:38:15,166 (MALCOLM GASPS) 820 00:38:15,251 --> 00:38:17,377 See you around, Malcolm. 821 00:38:17,712 --> 00:38:18,878 Um. . . 822 00:38:19,714 --> 00:38:21,506 (DOOR CLOSES) Really? 823 00:38:22,216 --> 00:38:24,384 How come you never told me about her? 824 00:38:24,885 --> 00:38:27,220 Well, it was just a time in my life l just wanted to forget. 825 00:38:27,388 --> 00:38:30,223 Okay, well you need to start remembering. She was fucking beautiful ! 826 00:38:30,391 --> 00:38:33,393 She was aight. "Aight"? 827 00:38:33,561 --> 00:38:36,229 l mean, she got nice legs. Legs. 828 00:38:36,397 --> 00:38:40,900 Little ass, but. . . Ass. How 'bout all this? 829 00:38:41,068 --> 00:38:44,404 lt's fuckable. Okay? But that's the. . . lt's all this. . . 830 00:38:44,572 --> 00:38:48,074 She's crazy! She was crazy, baby, like she was possessed ! 831 00:38:48,242 --> 00:38:51,244 You mean she was possessive. No, the bitch was possessed. 832 00:38:51,412 --> 00:38:52,996 What? Yes! 833 00:38:53,080 --> 00:38:54,748 First of all, she was verbally abusive. 834 00:38:55,583 --> 00:38:56,708 MALCOLM: Hey, baby, what's for dinner? 835 00:38:56,792 --> 00:38:59,377 (lN DEMONlC VOlCE) Eat your mother's pussy you fucking fuck! 836 00:38:59,462 --> 00:39:00,670 (GROWLS) MALCOLM: Okay. 837 00:39:00,755 --> 00:39:01,796 (SlGHS) 838 00:39:01,922 --> 00:39:04,132 l don't know. lt was like she gave up. 839 00:39:04,216 --> 00:39:06,509 Eventually l was able to drag her to couples' therapy. 840 00:39:06,594 --> 00:39:08,511 Well, Dr. Rousch, me and my girlfriend, 841 00:39:08,596 --> 00:39:10,847 we're kinda goin' through a little rough patch. 842 00:39:10,931 --> 00:39:12,766 l mean, she won't communicate with me. 843 00:39:12,892 --> 00:39:15,393 No matter what l do, she just sits there. 844 00:39:15,478 --> 00:39:16,770 (GROWLlNG) 845 00:39:16,937 --> 00:39:20,273 Okay, and she'll growl a little bit. Yes, l can hear that. 846 00:39:20,441 --> 00:39:24,486 And the smallest things just set her off. Like crucifixes, or questions. 847 00:39:24,653 --> 00:39:26,571 ls that right, Kisha? 848 00:39:27,031 --> 00:39:29,074 (GROWLS) (SCREAMS) 849 00:39:30,326 --> 00:39:31,785 You got a prescription for "crazy bitch"? 850 00:39:31,911 --> 00:39:34,454 Malcolm, l'm so sorry. 851 00:39:34,622 --> 00:39:39,125 lt sounds horrible. Well, it wasn't all bad. 852 00:39:39,960 --> 00:39:43,463 Wait, l'm gonna come. Shut up, you sound like a bitch! 853 00:39:43,547 --> 00:39:44,964 Oh ! (GROWLlNG) 854 00:39:45,132 --> 00:39:47,467 l think you just knocked out a tooth ! 855 00:39:47,551 --> 00:39:49,344 (GROWLlNG) 856 00:39:49,470 --> 00:39:51,971 Whose ass is this, huh? Whose ass is this? 857 00:39:52,139 --> 00:39:54,140 The DeviI's! (LAUGHS) 858 00:39:56,143 --> 00:39:58,311 See, now you just made it weird. 859 00:39:58,479 --> 00:40:01,314 Look at me, God damn it! 860 00:40:01,482 --> 00:40:03,108 (GROANlNG) 861 00:40:03,984 --> 00:40:06,986 Oh, my God, that was awesome! 862 00:40:08,322 --> 00:40:11,658 Baby, you're makin' my toes do this. 863 00:40:11,992 --> 00:40:13,993 You're makin' my toes do this. 864 00:40:14,161 --> 00:40:15,453 Really, Malcolm? 865 00:40:15,538 --> 00:40:18,498 You know what they say about the crazy ones. 866 00:40:18,666 --> 00:40:21,418 What? Too soon? (SlGHS) 867 00:40:27,425 --> 00:40:29,759 There's something goin' on with this box. 868 00:40:29,844 --> 00:40:32,011 l'm gonna get to the bottom of this. 869 00:40:33,013 --> 00:40:35,682 What the heck is this little pervert doing? 870 00:40:35,850 --> 00:40:37,016 (SNlFFS) MALCOLM: Ah ! 871 00:40:37,226 --> 00:40:41,020 Oh, dude, that is just weird ! 872 00:40:41,647 --> 00:40:42,689 (FARTlNG) 873 00:40:42,773 --> 00:40:44,274 Oh, really? (CHUCKLES) 874 00:40:45,860 --> 00:40:46,901 Oh, wow. 875 00:40:47,111 --> 00:40:50,697 What kind of sweet tooth fairy is this? 876 00:40:51,031 --> 00:40:53,366 This nigga need a daddy. WYATT: "Dear Diary. 877 00:40:53,534 --> 00:40:55,869 "l lost my virginity to Joey today. 878 00:40:56,036 --> 00:40:58,204 "Actually, that's not totally true. 879 00:40:58,372 --> 00:41:03,209 "l mean, l've only had sex with 1 7 guys 880 00:41:03,377 --> 00:41:05,670 "but only in the butt, so it doesn't count. 881 00:41:05,754 --> 00:41:07,255 (VOCALlZlNG) 882 00:41:07,715 --> 00:41:10,175 "l mean, l've sucked a lot of dicks, Diary. 883 00:41:10,342 --> 00:41:13,052 "l stopped counting after the blowjob party at Ashley's house. 884 00:41:13,220 --> 00:41:15,138 "There must've been 30 or 40 guys there." 885 00:41:15,306 --> 00:41:18,516 She ain't got no bone in her neck. She got that Plastic Man. 886 00:41:18,642 --> 00:41:22,395 "PS: Diary, l'll never stop sucking dicks. Ever!" 887 00:41:22,646 --> 00:41:23,688 Wow. 888 00:41:26,400 --> 00:41:27,484 MALCOLM: Oh, would you look there? 889 00:41:27,568 --> 00:41:29,736 A mood ring. So, what mood is that? 890 00:41:30,070 --> 00:41:31,696 lt's called, "You're not my father." 891 00:41:31,780 --> 00:41:33,406 Oh, yeah, that's bitchy lil' white teenager. 892 00:41:33,574 --> 00:41:36,576 See, that'll get you slapped in most black neighborhoods. 893 00:41:36,744 --> 00:41:38,077 (RETCHlNG) 894 00:41:40,581 --> 00:41:42,582 Are you okay? 895 00:41:43,751 --> 00:41:45,627 Becky? Hey. 896 00:41:46,170 --> 00:41:47,420 MALCOLM: Ouch ! 897 00:41:47,505 --> 00:41:48,838 (GAGGlNG) 898 00:41:49,924 --> 00:41:51,591 (SPlTS) Ugh. 899 00:41:52,426 --> 00:41:55,428 That is some serious meat-mouth you got goin' on there. 900 00:41:55,596 --> 00:42:00,266 lt's easier going down than it is coming up. Yeah, it's weird. 901 00:42:01,435 --> 00:42:03,603 Breath smell like sirloin. 902 00:42:03,771 --> 00:42:06,439 l hope that hole cold ain't contagious. 903 00:42:07,858 --> 00:42:08,900 (RETCHlNG) 904 00:42:08,984 --> 00:42:10,026 PROFESSOR: Malcolm! 905 00:42:10,110 --> 00:42:11,861 Professor, it's kinda loud there. Um. . . 906 00:42:11,946 --> 00:42:13,571 Did l catch you at a bad time? 907 00:42:14,198 --> 00:42:15,323 (COUGHlNG) 908 00:42:15,449 --> 00:42:18,576 lndica? l'm a sativa man. l got important shit to do! 909 00:42:18,744 --> 00:42:21,496 Hold on ! l'm at a party. 910 00:42:21,664 --> 00:42:23,456 I need some of my medicine. 911 00:42:24,041 --> 00:42:25,124 (SNlFFS) 912 00:42:25,209 --> 00:42:26,668 (LAUGHlNG) 913 00:42:26,835 --> 00:42:29,879 Professor! How do l get rid of the demon? 914 00:42:30,130 --> 00:42:31,214 (MUFFLED LAUGHlNG) 915 00:42:31,382 --> 00:42:33,299 Professor! Professor! 916 00:42:33,467 --> 00:42:35,134 Malcolm, that demon's tryin' to get to you 917 00:42:35,219 --> 00:42:37,303 through your family and he's not gonna stop! 918 00:42:37,471 --> 00:42:38,888 You've got the paranormal equivalent of 919 00:42:38,973 --> 00:42:40,056 a perfect storm, my friend ! 920 00:42:40,140 --> 00:42:41,140 (SlREN WAlLlNG) 921 00:42:41,308 --> 00:42:42,809 Oh, shit! The po-po! 922 00:42:43,143 --> 00:42:44,602 Professor, please! What's goin' on? 923 00:42:44,812 --> 00:42:46,020 l got 1 2 ounces of crystal meth 924 00:42:46,105 --> 00:42:47,397 jammed up my anus. l gotta get outta here! 925 00:42:47,481 --> 00:42:49,566 Police! Oh, fuck! 926 00:42:49,733 --> 00:42:51,776 Professor! Professor, please! 927 00:42:51,944 --> 00:42:54,654 Hands up now! l can't go back in ! 928 00:42:54,822 --> 00:42:57,532 Professor! How do l get rid of the demon? 929 00:42:57,658 --> 00:42:58,992 (SlREN WAlLlNG) (STRAlNlNG) 930 00:42:59,076 --> 00:43:00,076 Oh, fuck. 931 00:43:00,661 --> 00:43:03,621 You're under arrest! You on the screen, freeze! 932 00:43:08,419 --> 00:43:09,627 MALCOLM: Hey, knothead ! 933 00:43:09,795 --> 00:43:13,339 Oh, no, not my favorite shirt. That bitch. 934 00:43:13,507 --> 00:43:15,174 What the. . . 935 00:43:16,176 --> 00:43:19,178 Oh, my God ! Are you fucking kidding me? 936 00:43:19,346 --> 00:43:21,598 No, no, no! Not my clothes! No! 937 00:43:22,182 --> 00:43:23,182 Phew. 938 00:43:23,684 --> 00:43:25,184 (SCREAMlNG) 939 00:43:25,978 --> 00:43:28,104 Oh ! Shit! 940 00:43:28,188 --> 00:43:31,524 This crazy wooden bitch ! She's burning my clothes! 941 00:43:31,692 --> 00:43:34,902 Oh, my God ! It's Fatal Attraction. 942 00:43:35,195 --> 00:43:37,947 She's gonna boil a rabbit! She's gonna boil a rabbit! 943 00:43:38,949 --> 00:43:39,949 (SlGHlNG) 944 00:43:40,200 --> 00:43:42,201 Can l get you something to drink? Sure, man. 945 00:43:42,369 --> 00:43:43,620 Tequila? Really, bro? 946 00:43:43,787 --> 00:43:45,288 What, you bring the Mexican into your house 947 00:43:45,372 --> 00:43:47,707 and, "He must want tequila, we should give him tequila. 948 00:43:47,875 --> 00:43:51,544 "l'm glad he parked his burro so now l can offer him some of his beverage." 949 00:43:51,712 --> 00:43:53,212 l bet you this shit has a worm in it, too, huh? 950 00:43:53,297 --> 00:43:55,798 l should've walked in here with a serape and a sombrero for you, too, huh? 951 00:43:55,883 --> 00:43:57,425 That's what you wanted really, wasn't it? 952 00:43:57,509 --> 00:43:58,718 You get me all worked up, man ! 953 00:43:58,886 --> 00:44:01,721 Look, l could use a drink now. 954 00:44:01,847 --> 00:44:03,806 What kind of tequila is it? ls it silver? 955 00:44:03,891 --> 00:44:05,600 'Cause l can't drink that gold shit. That's for cholos. 956 00:44:06,560 --> 00:44:08,728 Thank you, man. lt's nice, man. We're becomin' friends, right? 957 00:44:08,896 --> 00:44:10,605 Uh, now we are. (BOTH LAUGHlNG) 958 00:44:11,398 --> 00:44:13,274 l could trust you with things, right? 959 00:44:13,359 --> 00:44:14,567 l mean, l can keep a secret, man. 960 00:44:14,735 --> 00:44:16,819 l'm good at that shit. The neighbors next door to me 961 00:44:16,904 --> 00:44:18,571 don't even know there's a black guy living here yet. 962 00:44:18,739 --> 00:44:21,324 So, what do you wanna talk about? Um. . . 963 00:44:21,408 --> 00:44:24,243 Okay, you know the people that lived in this house before me? 964 00:44:24,328 --> 00:44:25,328 Mmm-hmm. 965 00:44:25,412 --> 00:44:29,248 Was there anything strange goin' on, like were they actin' weird or anything? 966 00:44:29,416 --> 00:44:32,919 You saw something a little. . . 967 00:44:33,253 --> 00:44:36,964 Spooky or supernatural? l seen some shit. 968 00:44:37,132 --> 00:44:39,008 Come on, man, you don't believe in that, do you? 969 00:44:39,093 --> 00:44:40,635 'Cause if you did, you know, you'd have been like, 970 00:44:40,719 --> 00:44:42,595 "Nigger, l'm out! The deuces." 971 00:44:42,721 --> 00:44:44,764 You mean to tell me you don't believe in the paranormal? 972 00:44:44,932 --> 00:44:47,934 Of course l believe in that shit! l'm half Mexican, bro! 973 00:44:48,268 --> 00:44:50,311 l believe in all that shit people don't believe in. 974 00:44:50,479 --> 00:44:56,275 Freakin' La Llorona, EI Cucuy, Chupacabra, Bigfoot, Obamacare. 975 00:44:56,443 --> 00:44:58,027 lnterracial dating. Nuclear war. 976 00:44:58,404 --> 00:45:02,907 You name it, l'm all for it. Me personally, l wouldn't stay one night in this house. 977 00:45:03,075 --> 00:45:06,452 Shit! Look, l'm gonna be honest with you, bro. 978 00:45:06,620 --> 00:45:09,789 When l first found out that there was a black guy movin' in the neighborhood, 979 00:45:09,998 --> 00:45:11,124 l was like, (lNHALES) 980 00:45:11,208 --> 00:45:12,792 "There goes the property value. 981 00:45:12,960 --> 00:45:15,962 "l'm gonna have to keep the kids inside, there's gonna be gangs, 982 00:45:16,130 --> 00:45:19,132 "l'm gonna have to cover up graffiti," but you turned out to be okay. 983 00:45:19,299 --> 00:45:23,386 You're really cool ! You're very accommodating. l think l can help you. 984 00:45:23,554 --> 00:45:24,595 Really? 985 00:45:24,805 --> 00:45:25,805 (CLUCKlNG) 986 00:45:25,889 --> 00:45:27,849 l need you to cut the chicken's neck. 987 00:45:28,016 --> 00:45:31,310 Oh, hell fuckin' no! You wanna get rid of the demon or not? 988 00:45:31,478 --> 00:45:34,439 l know, but can't we just go down to the store and just like, buy a chicken? 989 00:45:34,606 --> 00:45:37,608 No, man ! You need a blood sacrifice. 990 00:45:37,776 --> 00:45:40,319 Right. Come here. Let's do it. 991 00:45:40,487 --> 00:45:42,655 Hold on ! Hold up, wait a second ! Let me get my shit together. 992 00:45:42,823 --> 00:45:46,492 You gonna shit in my baby's cereal, chicken? 993 00:45:46,660 --> 00:45:50,163 You wanna piss on my momma? ln her face? 994 00:45:50,664 --> 00:45:51,998 (GRUNTlNG) 995 00:45:52,374 --> 00:45:53,499 (SCREAMS) 996 00:45:53,667 --> 00:45:54,834 MALCOLM: l'll fuck. . . Don't you. . . 997 00:45:54,918 --> 00:45:56,002 (CLUCKlNG) 998 00:45:57,504 --> 00:45:59,714 Where did you get this chicken? Your uncle's farm? 999 00:45:59,882 --> 00:46:01,758 No! A cock fighting ring. 1000 00:46:01,925 --> 00:46:03,092 That's a dead motherfucker. 1001 00:46:03,177 --> 00:46:04,177 (CLUCKlNG) 1002 00:46:06,680 --> 00:46:08,181 (GRUNTlNG) 1003 00:46:10,184 --> 00:46:11,726 (SCREAMlNG) 1004 00:46:12,686 --> 00:46:14,812 Whassup, chicken? You scared? Whassup? 1005 00:46:14,897 --> 00:46:16,939 You don't want none of this, motherfucker! 1006 00:46:17,024 --> 00:46:18,107 (CLUCKlNG) 1007 00:46:18,192 --> 00:46:19,901 MlGUEL: Oh, shit! (SCREAMlNG) 1008 00:46:20,527 --> 00:46:22,737 MlGUEL: Bite him back, Malcolm ! Bite him back! 1009 00:46:23,739 --> 00:46:25,823 (SCREAMlNG) (CLUCKlNG) 1010 00:46:28,160 --> 00:46:30,828 Drown, bitch ! l'm gonna kill you. 1011 00:46:32,706 --> 00:46:35,666 Watch what l do to your fuckin' baby! (SCREAMlNG) 1012 00:46:36,251 --> 00:46:38,377 (PANTlNG) (LOUD THUDDlNG) 1013 00:46:38,545 --> 00:46:41,214 MlGUEL: What you doin', man? What'd you do? 1014 00:46:41,381 --> 00:46:42,715 (BEEPS) (GASPlNG) 1015 00:46:44,426 --> 00:46:46,052 This pollo is loco! 1016 00:46:46,553 --> 00:46:48,387 (SCREAMlNG) 1017 00:46:52,100 --> 00:46:53,559 MlGUEL: (LAUGHS) You got him, Malcolm ! That's right! 1018 00:46:53,685 --> 00:46:54,644 (SPlTS) 1019 00:46:54,728 --> 00:46:57,480 Yeah, you fucked that chicken. (LAUGHS) 1020 00:46:58,482 --> 00:46:59,482 Malcolm. . . 1021 00:46:59,566 --> 00:47:01,275 (CLUCKlNG) 1022 00:47:01,652 --> 00:47:03,236 (SCREAMlNG) (CLUCKlNG) 1023 00:47:04,071 --> 00:47:05,071 Yeah ! 1024 00:47:05,155 --> 00:47:07,907 You about to go to that great bucket in the sky! 1025 00:47:08,075 --> 00:47:10,159 Tell the Colonel l said hi ! 1026 00:47:10,410 --> 00:47:11,828 (CROWlNG) 1027 00:47:14,540 --> 00:47:15,915 MlGUEL: Oh, shit! 1028 00:47:15,999 --> 00:47:18,501 That was like an intense-ass game of Angry Birds, man ! 1029 00:47:18,585 --> 00:47:21,462 Fuck, bro, you did it! l think this house is clean ! 1030 00:47:21,630 --> 00:47:23,923 Well, maybe not clean, but the demon's gone for sure. 1031 00:47:24,091 --> 00:47:26,926 What the hell are we gonna do with all this chicken, Malcolm? 1032 00:47:27,094 --> 00:47:28,970 Oh, yeah, ask the black guy. 1033 00:47:29,179 --> 00:47:30,888 (BOTH MUMBLlNG) 1034 00:47:30,973 --> 00:47:33,349 Mmm-hmm. Mmm. Hey. 1035 00:47:33,433 --> 00:47:35,142 Cheers. Right on ! 1036 00:47:37,312 --> 00:47:38,729 (PANTlNG) 1037 00:47:38,814 --> 00:47:41,148 What in the fuck? 1038 00:47:41,817 --> 00:47:42,942 (GASPS) 1039 00:47:43,944 --> 00:47:46,779 You ! This ends now! 1040 00:47:46,947 --> 00:47:50,783 You hear me, you googly-eyed wooden bitch ! Come on ! 1041 00:47:50,951 --> 00:47:54,829 You're making me bury your fuckin' ass! 1042 00:47:54,955 --> 00:47:56,038 (PANTlNG) 1043 00:47:56,123 --> 00:47:57,415 (GRUNTS) 1044 00:48:00,627 --> 00:48:02,086 Get in there! (GRUNTS) 1045 00:48:02,212 --> 00:48:04,630 Die, you stink bitch ! 1046 00:48:04,798 --> 00:48:07,800 B-l-T. . . 1047 00:48:07,968 --> 00:48:09,969 Fuckin' bitch ! (FARTS) 1048 00:48:11,805 --> 00:48:13,264 You want some of this? 1049 00:48:13,473 --> 00:48:14,473 (PANTlNG) 1050 00:48:14,558 --> 00:48:16,225 (SCREAMlNG) 1051 00:48:16,810 --> 00:48:19,812 All right, prepare to meet your maker! 1052 00:48:19,980 --> 00:48:24,150 That's right, l'm sending you back to Taiwan ! 1053 00:48:24,484 --> 00:48:26,652 You smell like piss and shit! 1054 00:48:26,820 --> 00:48:29,155 Come on ! You make me sick! 1055 00:48:31,491 --> 00:48:32,909 (DOORBELL RlNGS) 1056 00:48:32,993 --> 00:48:35,161 You know what brown can do for me? Take this! 1057 00:48:35,495 --> 00:48:37,830 You sign ! Get the fuck outta here! 1058 00:48:38,332 --> 00:48:39,415 (SCREAMS) 1059 00:48:40,667 --> 00:48:43,169 Oh, see, l tried to do it the easy way. 1060 00:48:43,503 --> 00:48:45,671 Now you're gonna make me violent. 1061 00:48:45,839 --> 00:48:48,883 Come on, you. . . Get the fuck over here! Shut up! 1062 00:48:49,676 --> 00:48:50,801 (LAUGHlNG EVlLLY) 1063 00:48:52,512 --> 00:48:54,889 How you like that, bitch? l want you to watch. 1064 00:48:55,057 --> 00:48:57,725 Let's see you write it now! (LAUGHlNG EVlLLY) 1065 00:48:58,560 --> 00:49:00,728 Miss me? This is fun. 1066 00:49:00,896 --> 00:49:03,856 Oh, we about to have a barbecue. Get in there. 1067 00:49:04,024 --> 00:49:06,525 Yeah ! Hey, how you doin'? (HORN HONKlNG) 1068 00:49:06,693 --> 00:49:09,153 You gonna fuckin' burn today, baby! 1069 00:49:10,614 --> 00:49:11,989 (LAUGHlNG EVlLLY) 1070 00:49:12,074 --> 00:49:15,034 That's what fucking hell feels like! 1071 00:49:18,038 --> 00:49:19,372 (LAUGHlNG EVlLLY) 1072 00:49:19,957 --> 00:49:21,374 (CHEERlNG) 1073 00:49:22,125 --> 00:49:23,626 (SOBBlNG) 1074 00:49:24,586 --> 00:49:26,170 (MUTTERlNG lNCOHERENTLY) 1075 00:49:26,254 --> 00:49:27,588 (SOBBlNG) 1076 00:49:35,013 --> 00:49:36,305 (POUNDlNG ON DOOR) 1077 00:49:38,058 --> 00:49:39,558 (SCREAMlNG) 1078 00:49:40,018 --> 00:49:42,436 You fuckin'. . . Fucking die! 1079 00:49:42,604 --> 00:49:47,066 l will watch your life come out of you. Just die, you little. . . 1080 00:49:47,234 --> 00:49:50,319 l'll fuckin' cut your goddamn eye out, you bitch ! 1081 00:49:50,404 --> 00:49:52,154 Malcolm ! (SCREAMlNG) 1082 00:49:52,864 --> 00:49:56,075 Malcolm ! What did you do to our room? (WHlSPERS) Say fucking nothing. 1083 00:49:56,243 --> 00:49:58,160 Honey, it's not what it looks like, okay? Really? 1084 00:49:58,245 --> 00:49:59,787 lt's not what it looks like. Really? 1085 00:49:59,871 --> 00:50:04,041 Listen, listen to me. She's crazy! lt's not me, she's crazy! 1086 00:50:04,209 --> 00:50:05,710 You're crazy. No, honey! Megan ! 1087 00:50:05,794 --> 00:50:07,294 You're crazy. lt's not what it looks like! 1088 00:50:07,379 --> 00:50:09,505 Get away from me. l'm not done with you, 1089 00:50:09,589 --> 00:50:11,424 you fuckin' home-wrecker! 1090 00:50:11,883 --> 00:50:13,384 God ! 1091 00:50:14,261 --> 00:50:17,221 See, nobody will listen to the black guy till everybody dead ! 1092 00:50:17,389 --> 00:50:19,390 l see how you lookin' at me. Let me tell you something. 1093 00:50:19,474 --> 00:50:22,018 This house. . . This house is haunted. 1094 00:50:22,185 --> 00:50:24,520 You know that little doll that you like so much? Abigail? 1095 00:50:24,896 --> 00:50:27,481 Yeah, well, let me tell you something about Abigail. She's alive! 1096 00:50:27,649 --> 00:50:29,650 That's right, she's alive! 1097 00:50:30,027 --> 00:50:33,529 Not like "alive" alive, but alive as in "is possessed." 1098 00:50:33,905 --> 00:50:37,241 You know how l know? 'Cause it made me have sex with it! Repeatedly! 1099 00:50:37,409 --> 00:50:41,078 Upstairs, downstairs, in the kitchen, in the yard ! 1100 00:50:41,246 --> 00:50:42,955 While you were sleepin' next to us! 1101 00:50:43,040 --> 00:50:44,623 Right there where you're sitting, twice! 1102 00:50:44,958 --> 00:50:47,418 And that's why, when you came upstairs and you caught me 1103 00:50:47,586 --> 00:50:50,171 and l was killing the doll, because l was just like, 1104 00:50:50,255 --> 00:50:51,547 "You're fuckin' up my relationship!" 1105 00:50:51,923 --> 00:50:54,258 And that box? lt's cursed ! 1106 00:50:54,426 --> 00:50:57,928 That box and that box. That's haunted with a demon. 1107 00:50:58,096 --> 00:51:00,264 That box, cursed with dudes. But that's a whole other story. 1108 00:51:00,432 --> 00:51:03,559 And your son, his little imaginary friend that teaches him curse words 1109 00:51:03,935 --> 00:51:05,936 and gets him crunk off vodka! 1110 00:51:06,104 --> 00:51:08,314 Yeah, yeah, l'm blowing your spot, little man. 1111 00:51:08,482 --> 00:51:11,442 Well, he's not so imaginary! He's cray! 1112 00:51:11,610 --> 00:51:13,861 No, no, no. You cray! You cray-cray! 1113 00:51:13,945 --> 00:51:17,323 You and your whole lot of other ethnic words that's going out of style. 1114 00:51:17,491 --> 00:51:20,576 You ain't funky fresh or dope. So, how about that, cray-cray? 1115 00:51:20,952 --> 00:51:23,120 Mom, he's scaring me. 1116 00:51:23,288 --> 00:51:26,457 (LAUGHlNG) ls this the nigga whose room exploded? 1117 00:51:26,625 --> 00:51:30,002 l'm scaring you ! Opie, you something else! 1118 00:51:30,170 --> 00:51:34,465 You know what, that's it. l've had enough of this whole haunted house craziness! 1119 00:51:34,633 --> 00:51:37,093 lt's bad enough that you think it's real, 1120 00:51:37,177 --> 00:51:38,761 but now you're scaring the kids! 1121 00:51:38,845 --> 00:51:41,222 l'm scaring the kids! Yes! 1122 00:51:41,306 --> 00:51:44,225 Ain't that the pot callin' the kettle a nigga! 1123 00:51:44,392 --> 00:51:48,729 No, no, no, baby! Your kids are scaring me! (CHUCKLES) Okay? 1124 00:51:48,980 --> 00:51:51,148 Look at this one! She's Marilyn Manson in the skin 1125 00:51:51,233 --> 00:51:54,318 and Charlie Manson in the eyes! Her eyes look crazy, okay? 1126 00:51:54,486 --> 00:51:56,904 That's a crazy woman carrying around a box 1127 00:51:56,988 --> 00:51:58,322 like fuckin' Lionel from the Peanuts, 1128 00:51:58,406 --> 00:52:00,074 and he's hangin' out with dead niggas 1129 00:52:00,242 --> 00:52:03,285 and l'm crazy? Oh ! So, what am l supposed to do with all this? 1130 00:52:03,453 --> 00:52:05,996 Maybe you weren't ready! Maybe we moved in too soon. 1131 00:52:06,164 --> 00:52:08,124 Maybe you're not ready for a family! 1132 00:52:08,208 --> 00:52:10,084 But we come as a package deal, okay? 1133 00:52:10,168 --> 00:52:12,253 This ain't about you or them, okay? You. . . 1134 00:52:12,337 --> 00:52:13,295 (PHONE RlNGlNG) 1135 00:52:13,380 --> 00:52:16,340 Oh, shit. No! Hey! Don't touch that shit! 1136 00:52:16,508 --> 00:52:18,801 Don't touch it! That's a demon ring. 1137 00:52:18,885 --> 00:52:20,803 Don't you answer that, you hear? 1138 00:52:20,887 --> 00:52:22,429 That's the devil callin' right there. 1139 00:52:22,514 --> 00:52:25,015 That is an evil ring ! You hear that? 1140 00:52:25,183 --> 00:52:27,101 Yeah, l said it, a demon ring ! 1141 00:52:27,227 --> 00:52:30,062 And you can insta-tweet that on your gram-o-vine! 1142 00:52:30,230 --> 00:52:32,189 (RlNGlNG CONTlNUES) Nobody touch it! 1143 00:52:32,357 --> 00:52:34,358 Stop ringing ! 1144 00:52:34,442 --> 00:52:36,026 (RlNGlNG CONTlNUES) 1145 00:52:37,028 --> 00:52:40,197 Stop ringing ! Stop! 1146 00:52:40,949 --> 00:52:42,575 (SCREAMlNG) 1147 00:52:44,411 --> 00:52:46,245 Oh, that's a demon callin'. (PHONE RlNGlNG) 1148 00:52:46,329 --> 00:52:48,205 BECKY: Uh, Malcolm? Your pocket. 1149 00:52:50,709 --> 00:52:52,751 (RlNGlNG CONTlNUES) Huh. Oh. 1150 00:52:53,128 --> 00:52:55,379 We gotta change my ringer. 1151 00:52:55,547 --> 00:53:00,217 Why do we even have home phones anymore? l mean. . . 1152 00:53:00,343 --> 00:53:01,552 (POUNDlNG ON DOOR) 1153 00:53:01,720 --> 00:53:03,929 Yeah? Who is it? 1154 00:53:04,055 --> 00:53:07,933 What the hell? Hey, how you doin', officer? Come on in. 1155 00:53:09,728 --> 00:53:11,937 We got a call about a domestic dispute. 1156 00:53:12,022 --> 00:53:13,230 Are you Malcolm Johnson? 1157 00:53:13,398 --> 00:53:15,608 Uh, yeah, that's me, but there's no dispute. 1158 00:53:15,692 --> 00:53:16,984 l mean, l threw the phone, but. . . 1159 00:53:17,068 --> 00:53:19,028 You're under arrest. Hey! For what? 1160 00:53:19,112 --> 00:53:21,697 Oh, my God ! Just raised my voice a little bit! 1161 00:53:22,073 --> 00:53:24,074 Malcolm, our phone is broken. l know what. . . 1162 00:53:24,242 --> 00:53:27,286 lt's the doll ! lt's the doll ! lt was the doll, brother, listen ! 1163 00:53:27,454 --> 00:53:28,662 This is all a misunderstanding. 1164 00:53:28,747 --> 00:53:29,914 lt was this doll. l was fuckin' this doll, right? 1165 00:53:30,040 --> 00:53:32,208 He's on PCP. Let's take him. No, l'm not on PCP! 1166 00:53:32,292 --> 00:53:33,542 MALCOLM: You fuckin' bitch ! (MEGAN SCREAMlNG) 1167 00:53:33,627 --> 00:53:34,710 You fuckin' bitch ! 1168 00:53:34,794 --> 00:53:36,128 You fuckin' bitch ! (SlREN WAlLlNG) 1169 00:53:36,296 --> 00:53:38,214 Malcolm, maybe this is for the best. 1170 00:53:38,340 --> 00:53:39,715 (MALCOLM SHOUTlNG) 1171 00:53:39,799 --> 00:53:41,258 (SCREAMlNG) 1172 00:54:17,462 --> 00:54:18,963 (AGHOUL LAUGHlNG) 1173 00:54:20,423 --> 00:54:23,384 Can't escape my wrath, for l am death. 1174 00:54:27,639 --> 00:54:31,475 Now you burn. Fire. 1175 00:54:32,769 --> 00:54:34,353 (EXCLAlMlNG lN ALARM) 1176 00:54:38,358 --> 00:54:39,441 Help! 1177 00:54:42,529 --> 00:54:43,737 (SlGHS) 1178 00:54:45,824 --> 00:54:47,032 (SCREAMlNG) 1179 00:54:56,209 --> 00:54:58,043 (YELLlNG) 1180 00:55:05,510 --> 00:55:07,678 What is. . . 1181 00:55:09,681 --> 00:55:11,515 Malcolm? 1182 00:55:18,356 --> 00:55:19,982 Malcolm? Mmm. . . 1183 00:55:20,066 --> 00:55:21,108 (GROANS) 1184 00:55:21,192 --> 00:55:23,360 Damn, son, you look fucked up! 1185 00:55:23,528 --> 00:55:26,989 Don't look at me. Don't look at me! 1186 00:55:27,073 --> 00:55:30,617 Mom, your man's in here pukin' like a little bitch ! 1187 00:55:30,702 --> 00:55:31,952 See that shit, Tony? 1188 00:55:32,037 --> 00:55:34,038 (CHURCH BELLS RlNGlNG) 1189 00:55:36,541 --> 00:55:39,835 Sometimes the victim may be tormented by more than one demon. 1190 00:55:40,211 --> 00:55:42,129 These cases lead to transference. 1191 00:55:42,255 --> 00:55:44,173 Trans-who? What the fuck is that, dog? 1192 00:55:44,257 --> 00:55:45,549 Father Williams! Mind your tongue. 1193 00:55:45,633 --> 00:55:46,925 You are a man of the cloth ! 1194 00:55:47,177 --> 00:55:50,262 Damn, man, ain't like l'm rapin' motherfuckers no more, 1195 00:55:50,347 --> 00:55:51,597 you know what l'm sayin'? 1196 00:55:51,723 --> 00:55:54,433 Shit. Keep on wit' your little lesson, brother. 1197 00:55:54,601 --> 00:55:56,143 Victims have also been known to break 1198 00:55:56,269 --> 00:55:57,853 their own bones during the possession. 1199 00:55:58,229 --> 00:55:59,772 WlLLlAMS: True. That happened to me. 1200 00:55:59,939 --> 00:56:02,566 l was first in prison, l was tryin' to give myself head, right? 1201 00:56:02,734 --> 00:56:04,276 'Cause l ain't know nobody. 1202 00:56:04,444 --> 00:56:06,820 lf l woulda knew somebody, l wouldn't have had to do it to myself. 1203 00:56:06,905 --> 00:56:09,448 And it wasn't no gay shit. First get that out your head. 1204 00:56:09,616 --> 00:56:11,867 That's enough ! l've had enough of your insolence! 1205 00:56:12,243 --> 00:56:14,578 My what? My insolence? 1206 00:56:14,746 --> 00:56:17,581 Dog, you going to bring up my condition right now? 1207 00:56:17,749 --> 00:56:19,875 You gonna bring up my diabetes, dog? 1208 00:56:19,959 --> 00:56:21,418 Talkin' about my insolence. 1209 00:56:21,586 --> 00:56:24,755 'Cause l like cake? Yeah, l like cake, guys. 1210 00:56:24,923 --> 00:56:27,132 l like cake, birthday cake, all kinds of cake. 1211 00:56:27,258 --> 00:56:29,426 l'm talking about, cake, cake, cake! 1212 00:56:30,136 --> 00:56:31,220 Man, you know what? 1213 00:56:31,304 --> 00:56:32,304 l'm sick of your shit! 1214 00:56:32,389 --> 00:56:33,389 (GROANlNG) 1215 00:56:34,516 --> 00:56:37,267 Get outta here! Everybody break out. Take your boy with you. 1216 00:56:37,435 --> 00:56:40,104 Yeah. l mean really, man. 1217 00:56:41,022 --> 00:56:42,022 Ooh. 1218 00:56:42,440 --> 00:56:43,482 Malcolm? 1219 00:56:43,983 --> 00:56:45,234 Hey, Father Williams! 1220 00:56:45,318 --> 00:56:46,902 Fuck, nigga, what'd l tell you about callin' me that? 1221 00:56:46,986 --> 00:56:48,445 l'm sorry. Hey, Doug ! 1222 00:56:48,530 --> 00:56:49,988 Roll down, man ! 1223 00:56:51,241 --> 00:56:54,701 l'm sorry you caught that, man. l'm so stressed out, man. 1224 00:56:54,786 --> 00:56:56,912 l had to shank a muthafucka. You saw that, right? 1225 00:56:57,288 --> 00:56:58,372 l didn't see nothin'. 1226 00:56:58,456 --> 00:57:00,707 That's a good answer. That's a good answer. 1227 00:57:00,875 --> 00:57:02,292 lf you saw it. . . 'Cause l was gonna say 1228 00:57:02,377 --> 00:57:03,919 if you woulda said yes, l woulda. . . 1229 00:57:04,003 --> 00:57:05,879 (SCREAMS) Oh, shit! 1230 00:57:05,964 --> 00:57:08,173 That's all right, l don't have nothin'. That's the only one l had. 1231 00:57:08,341 --> 00:57:10,426 l used to have two shanks, but l don't keep that anymore. 1232 00:57:10,510 --> 00:57:11,802 l stopped doin' two shanks 1233 00:57:11,970 --> 00:57:13,262 'cause it just was a thang, and 1234 00:57:13,346 --> 00:57:14,680 everybody was like, "Two shanks." 1235 00:57:14,973 --> 00:57:17,433 Yeah, so, how you doin'? 1236 00:57:17,600 --> 00:57:20,644 l, uh. . . l need your help. 1237 00:57:20,812 --> 00:57:22,521 lt's happenin', Doug. 1238 00:57:22,647 --> 00:57:24,314 Hell no! 1239 00:57:24,482 --> 00:57:26,483 You know l'm not comin' over there 1240 00:57:26,568 --> 00:57:28,485 and fuckin' with you and your creepy lil' bitch again ! 1241 00:57:28,570 --> 00:57:29,820 l ain't even with that bitch no more! 1242 00:57:29,904 --> 00:57:31,530 l'm beggin' you, man, l just need your help. 1243 00:57:31,614 --> 00:57:32,948 l just don't know who else to go to. 1244 00:57:33,032 --> 00:57:35,200 Let me just explain to you why l became a priest. 1245 00:57:35,368 --> 00:57:38,328 Now, obvious one is for the little boys. Yes. 1246 00:57:38,496 --> 00:57:40,247 What're you talkin' about? 1247 00:57:40,331 --> 00:57:42,374 lt's a joke, Malcolm ! 1248 00:57:42,459 --> 00:57:45,502 Oh, God, no, it was a joke. l did that, you know, 1249 00:57:45,587 --> 00:57:47,588 for the other priests and we laugh, that's all. 1250 00:57:47,755 --> 00:57:51,758 But l don't know if l can help you with your demon situation 1251 00:57:51,926 --> 00:57:54,470 because l haven't been stayin' steady 1252 00:57:54,554 --> 00:57:57,389 on my demon fightin' skills, is what l'm tryin' to tell you. 1253 00:57:57,557 --> 00:58:00,809 So Malcolm, day after day, 1254 00:58:01,686 --> 00:58:07,524 when you know you can't win, you're just prolonging the inevitable! 1255 00:58:07,692 --> 00:58:10,486 All you gotta do is let them in. 1256 00:58:10,570 --> 00:58:11,987 Are you talkin' about the Devil? 1257 00:58:12,113 --> 00:58:14,740 Worse. The Kardashians. 1258 00:58:14,866 --> 00:58:16,074 (GASPS) Yeah. 1259 00:58:16,367 --> 00:58:18,744 Yeah, did you see 'em? lt's the crazy mama, 1260 00:58:18,828 --> 00:58:20,871 it's Kim, Khloe, Kourtney, crazy, the two little ones. . . 1261 00:58:21,039 --> 00:58:24,374 They gonna be freaks. They got Lamar, they got Scott. . . 1262 00:58:24,542 --> 00:58:25,959 Rob, fat as a motherfucker, 1263 00:58:26,044 --> 00:58:27,586 Bruce with the acne. Oh, Bruce. . . 1264 00:58:27,754 --> 00:58:30,005 What the fuck is wrong with Bruce Jenner face? 1265 00:58:30,089 --> 00:58:31,381 He look like a monster! 1266 00:58:31,549 --> 00:58:34,635 He scares me at night! And he on in daytime. 1267 00:58:34,802 --> 00:58:36,887 He don't look like the nigga that was on the Wheaties box! 1268 00:58:36,971 --> 00:58:39,890 And Kanye! And Kanye! And Julianne Hough ! 1269 00:58:40,058 --> 00:58:44,186 l love it and l hate it. They took Kanye and they changed him. 1270 00:58:44,270 --> 00:58:46,396 Doug, you know. . . Doug. . . (POUNDlNG ON WlNDOWS) 1271 00:58:46,481 --> 00:58:47,814 You have to let go of me, Doug. 1272 00:58:47,899 --> 00:58:49,316 You can't. . . 1273 00:58:49,400 --> 00:58:50,776 Doug, you gotta let go of me! 1274 00:58:50,944 --> 00:58:54,655 There's no place you can hide. He has a plan for you. 1275 00:58:54,822 --> 00:58:56,490 Doug, get off of me. He will get you ! 1276 00:58:56,658 --> 00:58:58,408 Doug, get your hands off me! 1277 00:58:58,493 --> 00:59:00,744 What the fuck is wrong with you? 1278 00:59:00,828 --> 00:59:02,871 (POUNDlNG ON WlNDOWS) 1279 00:59:04,582 --> 00:59:05,582 Ow! 1280 00:59:05,750 --> 00:59:08,669 Oh, you're the one that got us out here in the hot heat! 1281 00:59:08,836 --> 00:59:11,588 Making me bang all on the windows with my good church hat! 1282 00:59:11,756 --> 00:59:14,341 Hon, l could be at home watchin' that new Madea movie! 1283 00:59:14,425 --> 00:59:15,467 What's the name of that Madea movie 1284 00:59:15,552 --> 00:59:17,302 with the little girl from The Fresh Prince? 1285 00:59:17,387 --> 00:59:20,347 You know the one, she played the head of NASA! With the aliens! 1286 00:59:20,431 --> 00:59:21,431 Madea Goes To Mars! 1287 00:59:21,516 --> 00:59:23,267 Boom ! Madea Goes To Mars, that's it! 1288 00:59:23,476 --> 00:59:26,562 (MUMBLlNG) Hold up, ain't you that brother 1289 00:59:26,646 --> 00:59:29,273 that just moved into old Burton place? 1290 00:59:29,941 --> 00:59:32,192 Yeah, it's just. . . With a white woman ! 1291 00:59:32,569 --> 00:59:33,902 Well, she's not all the way white. 1292 00:59:33,987 --> 00:59:36,572 She's a white woman, damn near clear! 1293 00:59:36,739 --> 00:59:40,993 Come on now, it's 201 3. lnterracial relationships is not a big deal. 1294 00:59:41,160 --> 00:59:44,288 What? You need to tell that to the lonely sista. 1295 00:59:44,372 --> 00:59:45,998 Look at this one right here. Right here! 1296 00:59:46,082 --> 00:59:48,542 Honey, show him how you drop it like it's hot! 1297 00:59:48,626 --> 00:59:51,837 Whoo! Hold up, Bertha, hold up. Hold up. We ain't got no defibrillator. 1298 00:59:52,463 --> 00:59:53,630 Oh, you know what it is with the white girl? 1299 00:59:53,715 --> 00:59:56,466 They do that cungalingus, the finga-ligga-linga. 1300 00:59:56,634 --> 00:59:58,927 What is it, the fellatio? MALCOLM: Uh. . . 1301 00:59:59,012 --> 01:00:00,554 That's what it is, they go deep. 1302 01:00:00,638 --> 01:00:01,888 You know they ain't got no insides. 1303 01:00:02,056 --> 01:00:03,682 l think that's my cue to go. 1304 01:00:03,808 --> 01:00:06,602 Excuse me, sistas. Have a good sermon. 1305 01:00:06,769 --> 01:00:08,186 Where you goin'? 1306 01:00:08,271 --> 01:00:09,605 MALCOLM: Love is love. You're so bitter. 1307 01:00:09,689 --> 01:00:10,897 See? MALCOLM: You angry. 1308 01:00:10,982 --> 01:00:14,735 Brothers be trippin'. That's why l got me a white man at home. 1309 01:00:14,819 --> 01:00:16,778 Yeah, girl. WOMAN: Vanilla my flavor. 1310 01:00:20,074 --> 01:00:21,074 PROFESSOR: Hello, Malcolm. 1311 01:00:21,159 --> 01:00:22,409 Oh, Professor Wilde, thank God. 1312 01:00:22,493 --> 01:00:23,994 l've been tryin' to reach you ! 1313 01:00:24,162 --> 01:00:25,954 I'm sorry, Malcolm, I've been a bit tied up. 1314 01:00:26,122 --> 01:00:28,915 l haven't been able to find any more on Aghoul, 1315 01:00:29,000 --> 01:00:31,043 though my resources are a bit limited. 1316 01:00:31,210 --> 01:00:33,629 Uh, Professor? Where the hell are you? 1317 01:00:33,796 --> 01:00:36,131 Ooh, doin' a stretch of five to 1 0. 1318 01:00:36,507 --> 01:00:38,592 Apparently, the authorities frown on sellin' meth 1319 01:00:38,676 --> 01:00:40,636 to college students. 1320 01:00:40,845 --> 01:00:42,220 Yeah, apparently. 1321 01:00:42,513 --> 01:00:43,472 You need to hang up 1322 01:00:43,556 --> 01:00:44,598 that computer call, 1323 01:00:44,682 --> 01:00:47,059 come over here and kiss me on my hot mouth. 1324 01:00:47,518 --> 01:00:49,811 l'm feelin' romantical. 1325 01:00:51,064 --> 01:00:52,981 Well, Malcolm, l suppose l should get going. 1326 01:00:53,066 --> 01:00:54,816 But l will be e-mailing you the contacts 1327 01:00:54,901 --> 01:00:55,984 of associates who'll be able to help. 1328 01:00:56,069 --> 01:00:57,653 l don't mean to be pushy, but any way 1329 01:00:57,737 --> 01:00:59,279 you could do that before you get raped? 1330 01:00:59,656 --> 01:01:01,531 What part of mandingo party 1331 01:01:01,616 --> 01:01:03,700 do you not understand? 1332 01:01:03,868 --> 01:01:06,161 lt's time to power the white rabbit. 1333 01:01:06,537 --> 01:01:09,122 You know. Dirty the snow. 1334 01:01:09,874 --> 01:01:10,957 Oh, l'm screwed. 1335 01:01:11,084 --> 01:01:12,417 PROFESSOR: Don't! That's not that bad. 1336 01:01:14,212 --> 01:01:16,588 Lights, please. Thank you. 1337 01:01:18,049 --> 01:01:20,717 So after several exhausting days of the exorcism, 1338 01:01:20,885 --> 01:01:24,054 l threw some holy water on her, read an incantation 1339 01:01:24,222 --> 01:01:27,683 and the demon left the woman's body. 1340 01:01:27,767 --> 01:01:31,103 (CHUCKLlNG) l suppose l just sat back and watched. 1341 01:01:31,270 --> 01:01:34,481 l mean, l'm just the medium who puts her life in danger 1342 01:01:34,565 --> 01:01:37,067 every time she reaches out to demonic forces. 1343 01:01:37,235 --> 01:01:39,778 But you've got a Bible and a bottle of holy water, 1344 01:01:39,862 --> 01:01:41,071 so you make the world a safer place! 1345 01:01:41,155 --> 01:01:43,490 The fact is, people, is that God is real, 1346 01:01:43,574 --> 01:01:46,785 the Devil is real, and monsters exist. 1347 01:01:48,079 --> 01:01:50,956 Well. . . They're vicious, terrifying entities! 1348 01:01:51,124 --> 01:01:53,750 But the good news is, Santa Claus doesn't exist 1349 01:01:53,918 --> 01:01:55,419 so you don't have to worry about some creepy old guy 1350 01:01:55,503 --> 01:01:56,920 coming down your chimney. (ALL SOBBlNG) 1351 01:01:57,004 --> 01:01:58,046 Okay. . . Got your nose! 1352 01:01:58,131 --> 01:02:00,799 So, what exactly are you guys? And who the fuck hired you? 1353 01:02:00,967 --> 01:02:03,301 You can call us Ned and Noreen. 1354 01:02:03,636 --> 01:02:06,096 See? This is why you don't hire from Craigslist. 1355 01:02:06,264 --> 01:02:07,556 (SCHOOL BELL RlNGlNG) Asshole! 1356 01:02:10,268 --> 01:02:13,520 l don't understand why you always have to take the credit! 1357 01:02:13,604 --> 01:02:15,981 l mean, even your name comes first on our book cover, 1358 01:02:16,065 --> 01:02:17,691 and l am the one with a gift! lt's not my fault 1359 01:02:17,775 --> 01:02:20,235 that Ned comes before Noreen in alphabetical order! 1360 01:02:20,611 --> 01:02:22,946 ls that why Ned comes before Noreen in the bedroom? 1361 01:02:23,114 --> 01:02:24,823 Just once l'd like you to do that thing 1362 01:02:24,907 --> 01:02:26,074 with your thumb and your forefinger. 1363 01:02:26,159 --> 01:02:27,534 l think they call it the shocker? 1364 01:02:27,618 --> 01:02:31,413 Yeah, well, l would like you to do that thing with my balls and the. . . 1365 01:02:31,622 --> 01:02:33,623 Hi ! Hi ! Can we help you? 1366 01:02:33,791 --> 01:02:36,668 Yes. Um, there's something horrible happening in my house. 1367 01:02:36,836 --> 01:02:39,129 My family doesn't realize what's going on, but l do! 1368 01:02:39,297 --> 01:02:41,548 l'm sure that there's a rational explanation. . . 1369 01:02:41,632 --> 01:02:42,716 Please! They're white! 1370 01:02:42,800 --> 01:02:44,926 Oh, my God ! Why didn't you say that? 1371 01:02:45,011 --> 01:02:46,261 Yeah, you should lead with that! 1372 01:02:46,637 --> 01:02:49,973 l mean, if you're black we just assume that your hauntings are 1373 01:02:50,141 --> 01:02:52,851 bill collectors or racist police officers. 1374 01:02:53,019 --> 01:02:54,853 But 99% of all hauntings 1375 01:02:54,979 --> 01:02:56,813 happen to white people, that's a fact. 1376 01:02:56,981 --> 01:02:59,649 What he means to say is, of course we'll help you. 1377 01:02:59,817 --> 01:03:01,026 Thank you so much. 1378 01:03:01,194 --> 01:03:03,111 So we're here to help you people. 1379 01:03:03,196 --> 01:03:05,655 And before you get worked up, l mean "you people" as a couple. 1380 01:03:05,823 --> 01:03:07,449 lt wasn't racist till you explained it. 1381 01:03:07,533 --> 01:03:08,658 Yeah. 1382 01:03:08,826 --> 01:03:11,161 The bad news is you have a demon in your house. 1383 01:03:11,245 --> 01:03:12,245 Here we go again. 1384 01:03:12,330 --> 01:03:15,665 Okay, wait. So the house really is haunted? 1385 01:03:15,833 --> 01:03:19,169 Megan, it's not the house that's haunted. 1386 01:03:19,337 --> 01:03:22,172 A-ha! l knew it! l knew it! lt's always the little white girl. 1387 01:03:22,340 --> 01:03:25,133 Think about it. The Exorcist, The Last Exorcism, 1388 01:03:25,218 --> 01:03:27,302 The Exorcism of Emily Rose. All white girls. 1389 01:03:27,386 --> 01:03:28,637 'Cause there ain't no black parents gonna have 1390 01:03:28,721 --> 01:03:29,971 no little white girl talkin' like that. 1391 01:03:30,056 --> 01:03:31,431 "Bitch, who are you? Who're you cursin' at? 1392 01:03:31,516 --> 01:03:33,099 "And turn the fuckin' air down in here!" 1393 01:03:33,184 --> 01:03:35,602 Malcolm, Malcolm, just listen for a second. Yes. 1394 01:03:35,686 --> 01:03:39,356 When we first met you, there was something attached to you. 1395 01:03:39,732 --> 01:03:42,025 Oh, that was a hemorrhoid. That was. . . lt's good now. 1396 01:03:42,193 --> 01:03:44,736 This dark entity has attached itself to him 1397 01:03:44,821 --> 01:03:46,905 and now it's feeding off of all of you. 1398 01:03:47,073 --> 01:03:49,866 So what you're saying is that this is all Malcolm's fault. 1399 01:03:49,951 --> 01:03:51,952 That's right. Your family could've left here at 1400 01:03:52,036 --> 01:03:53,954 any time, but now you're stuck. 1401 01:03:54,080 --> 01:03:55,956 Like a piece of toilet paper 1402 01:03:56,040 --> 01:03:57,791 stuck on your shoe when you leave the bathroom. 1403 01:03:57,917 --> 01:04:00,043 And your wife knew the whole time, but she didn't tell you 1404 01:04:00,211 --> 01:04:03,046 because she wanted you to walk around and look like an idiot. 1405 01:04:03,214 --> 01:04:06,508 Oh, get over it! l'm not the one who had an affair 1406 01:04:06,592 --> 01:04:08,844 with some low-rent palm reader from Akron ! 1407 01:04:09,011 --> 01:04:11,054 And you never would've known if you weren't a psychic! 1408 01:04:11,222 --> 01:04:12,889 But l am psychic, Ned ! 1409 01:04:12,974 --> 01:04:14,140 BOTH: Oh ! Ow. 1410 01:04:14,267 --> 01:04:16,226 Shit! What is that for? 1411 01:04:16,394 --> 01:04:18,562 What you'll be thinking about doing to Megan in two seconds. 1412 01:04:18,688 --> 01:04:20,981 "Thinking about doing to Megan?" One, two, see? 1413 01:04:23,776 --> 01:04:25,735 Uh, guys, we came on short notice. 1414 01:04:25,820 --> 01:04:27,445 We may need an extra pair of hands. 1415 01:04:27,905 --> 01:04:29,406 Anyone you trust to help? 1416 01:04:29,615 --> 01:04:31,575 l know a guy. He's Mexican. 1417 01:04:33,744 --> 01:04:35,620 Megan, let's go to your contacts. 1418 01:04:39,083 --> 01:04:40,625 Hey, nice camera. Right? 1419 01:04:40,710 --> 01:04:42,919 l take it your third cousin owns electronics shops. 1420 01:04:43,087 --> 01:04:45,338 Eh, somethin' like that. He sells them out of the back of his truck. 1421 01:04:45,423 --> 01:04:47,924 lt's a mobile operation. Let me know if you want one. 1422 01:04:48,092 --> 01:04:50,051 Hey, Ned, something weird. 1423 01:04:50,136 --> 01:04:53,263 All these clocks stop at 3:27 when the hauntings happen. 1424 01:04:53,431 --> 01:04:57,517 Normally, it's 3:07. Nope, we're on CP time. 1425 01:04:58,269 --> 01:05:00,937 The demon will manifest itself in many ways. 1426 01:05:01,105 --> 01:05:03,064 To your son, it's his imaginary friend. 1427 01:05:03,149 --> 01:05:05,317 To your daughter it's the voice inside the box. 1428 01:05:05,443 --> 01:05:07,777 For Malcolm it's that sexy little doll Abigail. 1429 01:05:07,945 --> 01:05:11,114 See? lt's a manifestation ! You think l'd bang a doll for no reason? 1430 01:05:11,282 --> 01:05:13,408 Malcolm ! Shut up. What we're about to do 1431 01:05:13,618 --> 01:05:16,328 is the first step in banishing the demon to the netherworld. 1432 01:05:16,871 --> 01:05:18,455 Oh, what is that? 1433 01:05:18,539 --> 01:05:21,291 This helps me communicate with the demon. 1434 01:05:21,459 --> 01:05:24,669 Organic, hydroponically grown OG Kush. 1435 01:05:24,754 --> 01:05:26,004 Very strong. 1436 01:05:27,465 --> 01:05:30,467 This is some good shit. 1437 01:05:30,676 --> 01:05:31,676 (CHUCKLES) 1438 01:05:31,802 --> 01:05:33,511 Well, pass the mask, shit. 1439 01:05:33,679 --> 01:05:35,430 NOREEN: We grow it ourselves. 1440 01:05:35,806 --> 01:05:37,390 NED: High water bill. (COUGHlNG) 1441 01:05:37,516 --> 01:05:39,142 That's that shit right there! 1442 01:05:39,310 --> 01:05:41,019 Let me get another hit. l'm goin' to the Further. 1443 01:05:43,856 --> 01:05:46,232 Tony, where are you? 1444 01:05:47,360 --> 01:05:48,360 (CREAKlNG) 1445 01:05:48,694 --> 01:05:51,363 Smells like that OG Kush. 1446 01:05:58,204 --> 01:05:59,371 WYATT: Mom ! 1447 01:06:01,707 --> 01:06:03,667 What. . . Becky! 1448 01:06:06,212 --> 01:06:07,629 Cool ! Wyatt, get upstairs! 1449 01:06:07,713 --> 01:06:09,714 MALCOLM: Wyatt, come on ! DEMON: Fuck you, you bitch! 1450 01:06:11,717 --> 01:06:13,259 Why are you tying my baby to a chair? 1451 01:06:13,386 --> 01:06:14,928 Because the bitch got a demon in her! 1452 01:06:15,304 --> 01:06:16,721 BECKY: Make it stop! (GROWLS) 1453 01:06:16,889 --> 01:06:19,808 This is some scary Cucuy shit right here, man. 1454 01:06:19,976 --> 01:06:21,476 l don't know who Cucuy is. 1455 01:06:21,560 --> 01:06:23,395 A Cucuy is a ghetto Mexican bogeyman. 1456 01:06:23,562 --> 01:06:25,146 Oh, like George Lopez. 1457 01:06:25,231 --> 01:06:26,398 (CHUCKLES) l know, huh? 1458 01:06:26,565 --> 01:06:29,275 l agree, it is scary as fuck. 1459 01:06:29,443 --> 01:06:31,736 (GROWLlNG) This spirit is more powerful than l thought. 1460 01:06:31,904 --> 01:06:34,572 We're gonna need to get a priest and perform a real exorcism. 1461 01:06:34,740 --> 01:06:37,909 l know a guy! He's a little unconventional. 1462 01:06:39,745 --> 01:06:41,538 l don't know, Malcolm. (SCREAMlNG) 1463 01:06:41,664 --> 01:06:43,415 l know, that bitch don't look right. 1464 01:06:43,582 --> 01:06:45,000 No, why you gotta call her a bitch? 1465 01:06:45,084 --> 01:06:46,501 You disrespecting the little ho. 1466 01:06:46,669 --> 01:06:48,336 Nigga, did you just sell me out? 1467 01:06:48,421 --> 01:06:50,422 There's certain words that trigger white folk. 1468 01:06:50,589 --> 01:06:53,717 l mean, bitch, ho, slut. No offense. 1469 01:06:53,801 --> 01:06:55,719 You can't say those words. That's like our. . . 1470 01:06:55,803 --> 01:06:56,803 Hey! 1471 01:06:56,929 --> 01:06:57,929 What the hell are you talking about? 1472 01:06:58,097 --> 01:06:59,097 Are you out your damn mind? 1473 01:06:59,265 --> 01:07:01,474 We would never say that. 1474 01:07:01,559 --> 01:07:03,685 Oh, we would behind closed doors. 1475 01:07:03,853 --> 01:07:06,104 l mean, l wouldn't say it in a bus or a waffle house. 1476 01:07:06,188 --> 01:07:07,313 At the Atlanta Airport 1477 01:07:07,481 --> 01:07:10,316 1478 01:07:10,484 --> 01:07:12,318 Hey, l ain't your boy. . . l got your back. 1479 01:07:12,445 --> 01:07:14,070 This is a lovely scarf you're wearing. 1480 01:07:14,155 --> 01:07:15,780 lt's a sash, you know what l'm sayin'? 1481 01:07:15,948 --> 01:07:18,533 l'm selling these. This a part of my new clothing line, 1482 01:07:18,701 --> 01:07:20,201 "Jesus Pieces," and l got, like, 1483 01:07:20,286 --> 01:07:21,786 the shoe that the Pope be wearin'. 1484 01:07:21,954 --> 01:07:25,623 ln leather, suede, in green, brown, and the Pope hats! 1485 01:07:25,791 --> 01:07:28,793 l can't keep that shit, you know niggers love big hats. 1486 01:07:28,961 --> 01:07:30,962 Okay, you know what, that's enough. Thank you so much. 1487 01:07:31,297 --> 01:07:34,466 That's right. Can we help my daughter, please? 1488 01:07:34,633 --> 01:07:36,593 Hell, she went really white girl on me. 1489 01:07:36,677 --> 01:07:38,470 "Oh, my God !" l was like, "Whoa." 1490 01:07:38,637 --> 01:07:41,473 Speaking of white. . . Are you doin' cocaine again? 1491 01:07:41,640 --> 01:07:43,558 Cocaine? No, man, this stuff's molly! 1492 01:07:43,684 --> 01:07:46,394 ALL: Oh ! Can l try? 1493 01:07:46,562 --> 01:07:47,979 lt's all good. NOREEN: Oh, wow. 1494 01:07:48,481 --> 01:07:49,898 (TEETH CHATTERlNG) 1495 01:07:49,982 --> 01:07:51,399 l'm gonna take a little pinch for later. 1496 01:07:51,525 --> 01:07:52,984 He's just bringing drugs? 1497 01:07:53,319 --> 01:07:54,652 lt's molly. Wrap it up! 1498 01:07:54,737 --> 01:07:56,071 Yeah, l'm sorry. l told you he was unconventional. 1499 01:07:56,155 --> 01:07:57,906 (GROWLlNG) 1500 01:07:57,990 --> 01:07:59,032 All right. 1501 01:07:59,116 --> 01:08:00,158 (ALL SCREAMlNG) 1502 01:08:00,326 --> 01:08:01,785 Hey, chill. Calm down, man. 1503 01:08:01,869 --> 01:08:03,495 Doug ! Doug ! Doug ! Whoa. 1504 01:08:03,579 --> 01:08:05,205 Y'all some crazy ass motherfuckers. 1505 01:08:05,289 --> 01:08:06,831 Y'all thought l was gonna shoot this bitch? 1506 01:08:06,999 --> 01:08:09,584 l'm just gonna pistol-whip her until she weakens. 1507 01:08:09,752 --> 01:08:11,753 You're not pistol-whipping my daughter! 1508 01:08:11,837 --> 01:08:13,088 l am not pistol-whipping my daughter. 1509 01:08:13,172 --> 01:08:15,465 He know's what he's doing. The man is a genius. 1510 01:08:15,549 --> 01:08:16,758 (GROWLlNG) 1511 01:08:17,760 --> 01:08:21,971 ln the name of the Father and the Holy Ghost. . . (GROWLlNG) 1512 01:08:22,139 --> 01:08:23,890 l need three other white people. 1513 01:08:24,058 --> 01:08:25,350 Peyton Manning ! 1514 01:08:25,518 --> 01:08:26,810 Peyton Manning, Kristen Stewart. 1515 01:08:26,977 --> 01:08:28,353 Paula Deen ! (GROWLlNG) 1516 01:08:29,855 --> 01:08:33,274 Where's Doug? l can't find his black ass in this dark! 1517 01:08:33,359 --> 01:08:34,359 MlGUEL: Where the hell is he? 1518 01:08:34,443 --> 01:08:35,443 Look for eyes! 1519 01:08:35,528 --> 01:08:38,696 Like a forest creature in a cartoon. Father Doug ! 1520 01:08:38,864 --> 01:08:41,533 He's over here! He's over here! (WHlMPERlNG) 1521 01:08:41,700 --> 01:08:43,493 Doug ! Nigga, please, don't. 1522 01:08:43,661 --> 01:08:45,662 MEGAN: Father, please don't! 1523 01:08:45,830 --> 01:08:48,289 No, wait! lt's better if he points the gun at himself and not at us. 1524 01:08:48,374 --> 01:08:49,874 Just talk to him, Malcolm. 1525 01:08:49,959 --> 01:08:52,293 Listen to my voice, okay, Doug? Listen to my voice. 1526 01:08:52,753 --> 01:08:55,380 This is not what niggas do! We don't do suicide! 1527 01:08:55,548 --> 01:08:58,883 Murder, yes! Suicide? That's what they do. 1528 01:08:59,051 --> 01:09:02,554 Yeah, we do that. l've tried at least 20 times. 1529 01:09:03,556 --> 01:09:05,932 Motherfucker got me acting all crazy, actin' the fool ! 1530 01:09:06,100 --> 01:09:08,059 You know damn well l wouldn't peel my own cap! 1531 01:09:08,394 --> 01:09:09,394 (CHOKlNG) 1532 01:09:09,895 --> 01:09:12,564 l can't stop it! l can't stop it! Man, it keeps. . . 1533 01:09:12,731 --> 01:09:14,983 There's somethin' in my head that's tellin' me to blow off my head. 1534 01:09:15,067 --> 01:09:16,985 ls it in here? ls it in there? 1535 01:09:17,153 --> 01:09:20,572 No, no, no! Yeah, up there! (ALL TALKlNG lNDlSTlNCTLY) 1536 01:09:20,739 --> 01:09:23,116 Demon break. Who wants a mojito? 1537 01:09:23,200 --> 01:09:24,868 Oh, the black guy's still got a gun. 1538 01:09:24,994 --> 01:09:27,954 Oh, God ! This demon is a son of a bitch, man ! 1539 01:09:28,122 --> 01:09:30,748 Father, why have you abandoned me? 1540 01:09:30,916 --> 01:09:34,502 ls it because l cuss a lot, even during prayer? 1541 01:09:34,670 --> 01:09:36,754 "Amen, motherfucker," sounds dope. 1542 01:09:36,922 --> 01:09:39,090 ls it because. . . (CHOKlNG) 1543 01:09:39,592 --> 01:09:42,051 l don't get Ryan Seacrest. l don't get him. 1544 01:09:42,219 --> 01:09:45,430 l know what it is, 'cause l dressed up as a foreclosure sign 1545 01:09:45,598 --> 01:09:47,932 when people was getting kicked out of their house. 1546 01:09:48,100 --> 01:09:50,226 On Halloween l just stood in the yard. 1547 01:09:50,352 --> 01:09:52,437 l knew it was wrong, but it was funny to me. 1548 01:09:52,605 --> 01:09:54,981 Out of all of the people on the Brady Bunch, 1549 01:09:55,107 --> 01:09:57,483 it was Alice that l wanted to fuck. 1550 01:09:57,651 --> 01:10:01,404 ln the station wagon, on top of Mr. Brady's architect desk. 1551 01:10:01,488 --> 01:10:03,573 Just used it for protractors and rulers. 1552 01:10:03,741 --> 01:10:06,284 ls it because l actually kinda thought 1553 01:10:06,410 --> 01:10:08,953 that it was okay that Chris Brown hit Rihanna? 1554 01:10:09,121 --> 01:10:11,664 l know that bitch hit him first, man ! She talk too much shit! 1555 01:10:11,832 --> 01:10:13,917 She an lsland Girl. "What you doin', Chris? 1556 01:10:14,001 --> 01:10:15,960 "Where you goin'? Who's this bitch talkin' "about Chris?" 1557 01:10:16,045 --> 01:10:17,462 Shut the fuck up, bitch ! 1558 01:10:17,630 --> 01:10:18,796 Somebody help me. 1559 01:10:18,881 --> 01:10:19,964 MALCOLM: Doug ! Fight it, Doug ! 1560 01:10:20,132 --> 01:10:23,635 No! Nigga, that's a bigass gun ! That's gonna hurt, nigga. 1561 01:10:23,802 --> 01:10:26,512 Malcolm, he has a message for you. 1562 01:10:27,806 --> 01:10:29,515 He says. . . 1563 01:10:29,642 --> 01:10:30,892 "Hi, bitch." 1564 01:10:31,477 --> 01:10:32,477 (SCREAMlNG) 1565 01:10:32,603 --> 01:10:34,229 MEGAN: Oh, my God ! No! 1566 01:10:34,480 --> 01:10:35,980 (BECKY GROWLlNG) 1567 01:10:36,815 --> 01:10:39,150 We're gonna need another priest! lt's too late. 1568 01:10:39,485 --> 01:10:40,735 l have to perform the exorcism. 1569 01:10:40,819 --> 01:10:41,819 lt's true. 1570 01:10:41,987 --> 01:10:43,905 Although Ned's only formal training was at 1571 01:10:43,989 --> 01:10:45,823 Ghostbusters summer camp back in 1 988. 1572 01:10:45,991 --> 01:10:47,533 Never cross the streams. Never cross them. 1573 01:10:47,618 --> 01:10:48,660 And he is dumb! 1574 01:10:48,827 --> 01:10:51,162 l mean, dumb, dumb, dumb! 1575 01:10:51,497 --> 01:10:53,998 The point is, you can do this! 1576 01:10:54,166 --> 01:10:55,875 Do you remember what you said to me on our wedding night? 1577 01:10:55,960 --> 01:10:57,961 "l have whiskey dick and l'll make it up to you in the morning." 1578 01:10:58,045 --> 01:11:01,506 No! You said God brought us together for a reason. 1579 01:11:02,216 --> 01:11:04,592 That doesn't sound like me. Must've been really drunk. 1580 01:11:04,718 --> 01:11:07,553 Just fucking do it, dummy! Okay. 1581 01:11:07,805 --> 01:11:10,014 (CHANTlNG FAKE LATlN) 1582 01:11:10,266 --> 01:11:11,266 (GROWLS) 1583 01:11:19,858 --> 01:11:21,276 Becky! Did it work? 1584 01:11:21,360 --> 01:11:23,528 BECKY: Please help me. l'm sorry for everything ! 1585 01:11:23,612 --> 01:11:25,029 MlGUEL: l think you did it! 1586 01:11:25,364 --> 01:11:26,864 (LOUD THUD) (ALL SCREAMlNG) 1587 01:11:27,283 --> 01:11:28,449 (GROWLlNG) 1588 01:11:29,827 --> 01:11:32,203 NED: Full inversion. We got a full inversion. 1589 01:11:34,206 --> 01:11:35,999 Oh, fuck! 1590 01:11:36,125 --> 01:11:37,875 MEGAN: Oh, my God ! 1591 01:11:38,043 --> 01:11:40,545 Time to die! 1592 01:11:41,547 --> 01:11:42,839 lt was him ! lt was him ! 1593 01:11:42,965 --> 01:11:44,215 No, don't do me like that! 1594 01:11:44,550 --> 01:11:46,050 lt actually was him. 1595 01:11:46,719 --> 01:11:48,052 MlGUEL: Better him than me. 1596 01:11:48,137 --> 01:11:50,013 NOREEN: That looked like it hurt, shit. 1597 01:11:50,556 --> 01:11:52,181 (SHRlEKlNG) 1598 01:11:54,727 --> 01:11:56,644 Whoo! Now, that's what you call a blowjob. 1599 01:11:56,729 --> 01:11:57,770 A leaf blower? 1600 01:11:57,938 --> 01:11:59,689 Don't judge me. MEGAN: Malcolm ! 1601 01:11:59,857 --> 01:12:03,318 Demon, you leave our daughter alone! 1602 01:12:03,819 --> 01:12:04,819 (GROWLS) (DOOR SLAMS) 1603 01:12:04,903 --> 01:12:06,446 That's not your daughter anymore! 1604 01:12:06,572 --> 01:12:08,072 l didn't mean like a daughter-daughter. . . 1605 01:12:08,198 --> 01:12:11,492 l was just saying that. . . Seriously? Malcolm, help her! 1606 01:12:11,577 --> 01:12:12,869 Okay. God damn it! 1607 01:12:12,995 --> 01:12:14,287 Go get 'em, buddy. 1608 01:12:15,581 --> 01:12:17,081 Wyatt, are you okay? 1609 01:12:17,166 --> 01:12:18,583 Yeah, but Becky? 1610 01:12:18,751 --> 01:12:20,752 She looks pretty fucked up. 1611 01:12:20,919 --> 01:12:22,420 (ROARS) 1612 01:12:22,588 --> 01:12:24,005 Demon, l'll make you a deal. 1613 01:12:24,089 --> 01:12:26,799 How about you leave, and we'll pretend none of this ever happened? 1614 01:12:26,967 --> 01:12:28,760 The bitch is mine! 1615 01:12:28,927 --> 01:12:30,720 You heard the man, the bitch is his. l tried. 1616 01:12:30,888 --> 01:12:31,888 Seriously? 1617 01:12:31,972 --> 01:12:33,681 She said the bitch is his. That's pretty emphatic. 1618 01:12:33,766 --> 01:12:36,434 Malcolm, please help me. l'm so sorry. 1619 01:12:37,978 --> 01:12:41,647 Becky will rot in hell! 1620 01:12:41,815 --> 01:12:44,609 Okay, which one is it? Go rot in hell or you want me to help you? 1621 01:12:44,777 --> 01:12:45,860 Malcolm, help her! 1622 01:12:45,944 --> 01:12:47,028 The bitch is confusing me! 1623 01:12:47,196 --> 01:12:51,991 Okay. Demon, you leave her alone! You take me instead ! 1624 01:12:52,618 --> 01:12:53,618 DeaI. 1625 01:12:53,786 --> 01:12:56,079 Wait, no, no, no. Here, take him instead ! 1626 01:13:01,001 --> 01:13:02,502 l haven't heard a demon scream for a while. 1627 01:13:02,586 --> 01:13:03,961 l think it's safe to go back up there. 1628 01:13:04,129 --> 01:13:05,463 l still have a bad feeling. 1629 01:13:05,547 --> 01:13:07,256 For God's sake, come on, guys! 1630 01:13:07,633 --> 01:13:09,884 Come on ! All right. 1631 01:13:11,136 --> 01:13:14,847 Oh, my God ! Wyatt, get upstairs right now! 1632 01:13:15,015 --> 01:13:17,058 NED: They're cuddling ! The demon's gone! 1633 01:13:17,226 --> 01:13:20,144 l did it! This house is clean ! 1634 01:13:20,312 --> 01:13:23,314 Look at his eyes! They're rolling to the back of his head ! 1635 01:13:23,649 --> 01:13:24,649 l think he's possessed. 1636 01:13:24,733 --> 01:13:26,651 That's the face that he makes when he has an orgasm. 1637 01:13:26,819 --> 01:13:28,444 l think he's okay, you guys. 1638 01:13:28,529 --> 01:13:30,113 This is not over. 1639 01:13:30,280 --> 01:13:31,697 NED: Are you guys watching this? 1640 01:13:31,782 --> 01:13:33,741 Yes, we're watching it, dummy! 1641 01:13:33,826 --> 01:13:35,743 l'm so intrigued by this. 1642 01:13:35,911 --> 01:13:39,997 MlGUEL: Oh, man ! He's all twisted up like a chocolate pretzel ! 1643 01:13:40,165 --> 01:13:42,583 Such flexibility and the dexterity! 1644 01:13:42,668 --> 01:13:45,086 Oh, my God. This is making me queasy! 1645 01:13:45,254 --> 01:13:47,088 lt's like he could suck his own dick. 1646 01:13:47,214 --> 01:13:49,006 l don't wanna suck my. . . Please help me! 1647 01:13:49,800 --> 01:13:51,843 lf l could do that, l don't think l'd ever talk to you again. 1648 01:13:52,010 --> 01:13:54,470 Stop it, you unholy demon ! 1649 01:13:54,555 --> 01:13:58,182 Oh ! Oh ! That is greasy shit! Probably Murray's. 1650 01:13:59,726 --> 01:14:01,310 The power of Christ compels you ! (SlZZLlNG) 1651 01:14:01,687 --> 01:14:04,021 (SCREAMS) lt burn like bum piss! 1652 01:14:04,189 --> 01:14:05,648 That means it's working ! 1653 01:14:05,732 --> 01:14:07,358 Pour the whole thing, like l just won the Super Bowl ! 1654 01:14:07,609 --> 01:14:08,609 Go! Oh, my God. 1655 01:14:08,694 --> 01:14:09,902 MEGAN: Are you crazy? 1656 01:14:09,987 --> 01:14:11,863 (SCREAMlNG) 1657 01:14:12,614 --> 01:14:13,614 (GROWLS) 1658 01:14:13,699 --> 01:14:16,117 Is that all you got, bitch? 1659 01:14:18,203 --> 01:14:19,454 Oh ! 1660 01:14:19,538 --> 01:14:20,913 (SCREAMlNG) 1661 01:14:22,749 --> 01:14:24,417 (ALL GRUNTlNG) 1662 01:14:32,050 --> 01:14:34,218 Wait, guys! Stop! Everybody, stop! 1663 01:14:34,386 --> 01:14:36,012 Malcolm, are you okay? 1664 01:14:36,138 --> 01:14:37,722 No, l think l'm gonna be sick. 1665 01:14:37,890 --> 01:14:39,223 What? Hold up. 1666 01:14:39,391 --> 01:14:42,059 NOREEN: Oh, God. Oh, God. 1667 01:14:42,728 --> 01:14:44,896 Oh, my God, l can't. . . 1668 01:14:45,230 --> 01:14:46,230 Oh. 1669 01:14:47,858 --> 01:14:49,567 Puking like a runway model. 1670 01:14:49,693 --> 01:14:52,028 l'm good. l'm good. MEGAN: Are you done? 1671 01:14:52,196 --> 01:14:54,280 You're gonna want to Febreze all of this. 1672 01:14:54,364 --> 01:14:56,407 You're gonna wanna just clean this. 1673 01:14:56,742 --> 01:14:58,784 l feel so much better now. 1674 01:14:58,869 --> 01:14:59,952 Whoo! 1675 01:15:00,245 --> 01:15:01,245 ALL: Oh ! 1676 01:15:02,414 --> 01:15:03,414 (PANTlNG) (GLASS SHATTERS) 1677 01:15:03,749 --> 01:15:07,168 Can't be too sure. Oh, shit. 1678 01:15:07,252 --> 01:15:08,419 l gotta get the hell outta here. 1679 01:15:08,754 --> 01:15:10,713 Once they see a black guy in a pool of blood, 1680 01:15:10,797 --> 01:15:12,089 you know who they're gonna come after next. 1681 01:15:12,257 --> 01:15:14,258 l gotta go. Hey, watch out! 1682 01:15:14,426 --> 01:15:17,011 Now this place is clean. 1683 01:15:17,095 --> 01:15:18,221 lt sounded better when l said it. 1684 01:15:18,680 --> 01:15:20,306 Get the box. 1685 01:15:20,390 --> 01:15:21,682 Thank you guys so much. 1686 01:15:21,767 --> 01:15:23,267 No need to thank us. We're happy to help. 1687 01:15:23,435 --> 01:15:24,936 Come on, Ned. 1688 01:15:25,103 --> 01:15:27,688 And we'll just take Abigail with us as well, for safekeeping. 1689 01:15:27,773 --> 01:15:29,440 Yeah, l know what you plan on doing with that doll. 1690 01:15:29,525 --> 01:15:32,235 What? No, l'm a professional. She's a freak bitch. 1691 01:15:32,319 --> 01:15:33,569 Stop it. Trust me. 1692 01:15:33,654 --> 01:15:36,113 Hey. How come Noreen ain't pickin' up on the vibes? 1693 01:15:36,281 --> 01:15:37,698 You know how when you're trying to last longer, 1694 01:15:37,783 --> 01:15:38,950 you think about baseball? Mmm-hmm. 1695 01:15:39,117 --> 01:15:41,702 lt's kind of like that. Throws a haze in their head. 1696 01:15:41,787 --> 01:15:44,121 lt's the only way to survive when you're married to a psychic. 1697 01:15:44,289 --> 01:15:48,292 Come on, Ned. l know you're thinking about fucking that doll. 1698 01:15:48,794 --> 01:15:50,253 Hey, hey, hey. 1699 01:15:54,132 --> 01:15:57,260 You've had enough. Bye, doll. 1700 01:16:00,556 --> 01:16:01,556 (TELEVlSlON PLAYlNG) 1701 01:16:01,640 --> 01:16:05,059 lt's so nice being able to just relax on the couch 1702 01:16:05,143 --> 01:16:07,436 and watch The Bachelorette. Yeah. 1703 01:16:08,480 --> 01:16:09,480 (RUMBLlNG) 1704 01:16:09,648 --> 01:16:11,023 Huh? 1705 01:16:11,817 --> 01:16:13,276 (STAMMERS) You didn't hear that? 1706 01:16:13,402 --> 01:16:14,819 What? (HlNGES CREAKS) 1707 01:16:14,987 --> 01:16:18,823 My nigga senses is tinglin'. lt's like my Spidey senses. 1708 01:16:18,991 --> 01:16:21,993 Oh, would you hush? lt is fine! 1709 01:16:22,160 --> 01:16:25,162 My white senses say we're fine. (LAUGHS) 1710 01:16:25,330 --> 01:16:27,498 Everything's okay. lt's over. 1711 01:16:27,833 --> 01:16:29,667 Okay? lt's over. 1712 01:16:29,793 --> 01:16:31,627 Okay, okay. l'm trippin'. That's right. 1713 01:16:33,630 --> 01:16:35,798 (SCREAMS) . . .dead white bitch ! 1714 01:16:44,266 --> 01:16:46,517 You already know how it's going down, motherfuckers, all right? 1715 01:16:46,852 --> 01:16:48,936 l looked on my Dora the Explorer app, 1716 01:16:49,021 --> 01:16:50,521 this the motherfuckin' correct address. 1717 01:16:50,731 --> 01:16:53,691 This ain't a drive-by, homie, okay? This a walk-in, homie. 1718 01:16:54,026 --> 01:16:56,319 So ain't no escape plan ! My cousin is in here, cuz! 1719 01:16:56,486 --> 01:16:58,195 Y'all ready? 1720 01:16:58,905 --> 01:17:03,367 Hey, yo, Malcolm ! Whassup, my niggie? l'm here, cuz! 1721 01:17:04,036 --> 01:17:05,036 RAY: Oh, shit! 1722 01:17:05,871 --> 01:17:08,372 (SHRlLL VOlCE) What the fuck are you doin', man? l gotta run for it! 1723 01:17:08,540 --> 01:17:12,918 This is bullshit! Oh, my God ! l'm scared as fuck! 1724 01:17:13,003 --> 01:17:14,420 (SOBBlNG) 1725 01:17:15,213 --> 01:17:16,797 (BREATHlNG HEAVlLY) 1726 01:17:16,882 --> 01:17:20,676 l'm good, dog. Let me get my motherfuckin' bearings together, homie. 1727 01:17:20,886 --> 01:17:22,219 (HUFFlNG) 1728 01:17:22,888 --> 01:17:24,889 (WHlSPERS) All right, let's go up in there, cuz. 1729 01:17:25,223 --> 01:17:27,183 lt smell like dead ass, 1730 01:17:27,309 --> 01:17:29,226 baloney and sweat socks up in there, homie. 1731 01:17:29,394 --> 01:17:31,437 lt smell like Honey Boo Boo's boo-boo, homie! 1732 01:17:31,605 --> 01:17:33,230 Malcolm? 1733 01:17:33,398 --> 01:17:35,441 Where you at, cuz? 1734 01:17:39,321 --> 01:17:40,905 Ain't nobody in here, cuz. 1735 01:17:41,073 --> 01:17:44,033 Oh, shit! Megan got fucked up! 1736 01:17:44,201 --> 01:17:46,619 Head twisted all backwards, niggie. 1737 01:17:46,995 --> 01:17:49,914 Now, upon further examination, my niggie, 1738 01:17:50,082 --> 01:17:53,084 this white bitch smell like she been dead about a week, maybe two. 1739 01:17:53,251 --> 01:17:56,587 l watch Dexter, niggie, CSl: New York, Love & Hip Hop: Atlanta. 1740 01:17:56,922 --> 01:17:59,048 Don't nobody get killed on there, but they need to, my nigga. 1741 01:17:59,132 --> 01:18:00,424 Stevie J. , you know what l'm sayin'? 1742 01:18:00,550 --> 01:18:03,219 This bitch smell like poverty, cuz! 1743 01:18:03,387 --> 01:18:06,430 Yah ! Taekwondo! Oh, shit! 1744 01:18:06,932 --> 01:18:09,517 They done killed the little mini white bitch, too, cuz! 1745 01:18:11,436 --> 01:18:14,271 Fuck happened down here, cuz? 1746 01:18:15,440 --> 01:18:19,902 Hello? 1747 01:18:19,986 --> 01:18:22,697 Oh, shit! There's another dead body, cuz. 1748 01:18:23,073 --> 01:18:26,617 Who the fuck is it, though, huh? Who the fuck is it? 1749 01:18:27,119 --> 01:18:29,453 Oh, God, it's Malcolm ! 1750 01:18:29,621 --> 01:18:31,956 (SOBBlNG) They done kill my cuz, cuz! 1751 01:18:32,124 --> 01:18:34,458 lt's like Boyz n the Hood, he's supposed to go to college! 1752 01:18:34,626 --> 01:18:37,628 Why the fuck they let Doughboy live and Ricky dead? 1753 01:18:37,713 --> 01:18:39,922 Doughboy was the evil nigga, cuz! 1754 01:18:40,424 --> 01:18:41,424 Oh ! 1755 01:18:41,550 --> 01:18:43,342 l can't believe this! 1756 01:18:43,468 --> 01:18:46,053 See if the nigga got some money, though. 1757 01:18:46,430 --> 01:18:47,972 (SCREAMS) 1758 01:18:50,892 --> 01:18:51,892 (GROANS) 1759 01:18:51,977 --> 01:18:53,978 What you hit me for, brah? 1760 01:18:54,146 --> 01:18:56,647 You know better than to be poppin' up on me like that, cuz! 1761 01:18:56,982 --> 01:18:59,150 You get knocked out every motherfuckin' time, homie. 1762 01:18:59,317 --> 01:19:01,986 World star! World star! 1763 01:19:02,487 --> 01:19:03,738 MALCOLM: (GROANS) You hit me with a brick! 1764 01:19:03,822 --> 01:19:05,406 Where's my family? Are they okay? 1765 01:19:05,490 --> 01:19:06,866 Nigga, they dead as fuck! 1766 01:19:06,950 --> 01:19:08,701 All of them? Even the little boy? 1767 01:19:08,785 --> 01:19:11,162 He's on the back of a motherfuckin' milk carton, niggie! 1768 01:19:11,246 --> 01:19:13,414 Good. He may have lived. 1769 01:19:13,665 --> 01:19:14,999 (HOUSE CREAKlNG) Where's Kisha? 1770 01:19:15,167 --> 01:19:17,001 Nigga, l don't know where the fuck Kisha is at, cuz! 1771 01:19:17,085 --> 01:19:19,754 Shh ! Shh ! She did this shit! 1772 01:19:19,838 --> 01:19:20,838 Kisha did this shit? 1773 01:19:20,922 --> 01:19:22,256 The white girl's neck, snapped it back. 1774 01:19:22,340 --> 01:19:23,591 Kisha did that shit? 1775 01:19:23,675 --> 01:19:25,426 Nigga, that bitch is gangsta, cuz! 1776 01:19:25,510 --> 01:19:26,761 l need to jump her in my shit, cuz! 1777 01:19:26,845 --> 01:19:28,971 Shh ! l came down to the basement on some creep shit, like. . . 1778 01:19:29,681 --> 01:19:32,349 l was just sittin' here waitin' for this bitch, like, "Nigga, what?" 1779 01:19:32,517 --> 01:19:33,684 "Bitch, you want some of this?" 1780 01:19:33,769 --> 01:19:35,269 So l'm gonna sit here incog-negro 1781 01:19:35,353 --> 01:19:37,438 up under this blanket like, nigga, like what. 1782 01:19:37,606 --> 01:19:40,524 Let my sneakers be all, so she be like, "That nigga dead." 1783 01:19:40,692 --> 01:19:44,069 The throat, like, "Bitch, you want some of this?" 1784 01:19:44,237 --> 01:19:48,032 You can't kill me! l'm like a roach ! l don't die, l multiply! 1785 01:19:48,200 --> 01:19:51,702 l got God on my side, bitch ! 1786 01:19:52,037 --> 01:19:56,040 (SlNGlNG) Twinkle, twinkle little star 1787 01:19:56,208 --> 01:19:58,209 She's right behind me, isn't she? 1788 01:19:58,376 --> 01:20:01,378 How I wonder... (ALL SCREAMlNG) 128282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.