All language subtitles for Girlfriends.Guide.to.Divorce.S02E01.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:02,664 Previously on "Girlfriend's Guide to Divorce" 2 00:00:02,688 --> 00:00:06,664 I believed it all when I wrote it... but now I think "What a pile of horse shit". 3 00:00:06,689 --> 00:00:08,766 I know you guys are getting a divorce! 4 00:00:08,797 --> 00:00:11,327 - We're not getting a divorce! - Abby! Yes we are. 5 00:00:11,351 --> 00:00:13,875 I'm going to give you the "younger man" experience. 6 00:00:13,899 --> 00:00:17,671 Ralph saw them at the chateau with the CW actors, they were getting a room. 7 00:00:17,695 --> 00:00:21,057 - Jo! I thought you were comin' tonight? - No, I decided not to lose the day. 8 00:00:21,082 --> 00:00:22,665 She's opening another vegan bakery. 9 00:00:22,667 --> 00:00:24,859 Cat has been my editor for 15 years. 10 00:00:24,884 --> 00:00:26,753 And she sends you hugs and kisses. 11 00:00:26,805 --> 00:00:29,054 I'm sleeping with my client. 12 00:00:29,079 --> 00:00:30,406 I could get into serious trouble, 13 00:00:30,431 --> 00:00:31,963 maybe even disbarred. 14 00:00:31,988 --> 00:00:34,060 I was 14, and Kori fed me 15 00:00:34,095 --> 00:00:37,539 pills and drinks to loosen me up. 16 00:00:37,564 --> 00:00:38,958 We are signing this week. 17 00:00:38,983 --> 00:00:40,164 Let's drive down to Baja. 18 00:00:40,189 --> 00:00:42,439 I'm not over you, and you're not over me either. 19 00:00:42,480 --> 00:00:44,726 - Everybody knows it! - Enough! Stop! 20 00:00:44,773 --> 00:00:46,249 We are getting a divorce. 21 00:00:46,274 --> 00:00:47,656 Case closed. 22 00:00:47,681 --> 00:00:49,586 My husband is a polygamist 23 00:00:49,611 --> 00:00:51,911 Colonel Sanders living in Kentucky 24 00:00:51,946 --> 00:00:53,562 with his equestrian wife. 25 00:00:53,738 --> 00:00:57,272 I just need to see what he left us for. 26 00:00:57,329 --> 00:00:58,250 What? 27 00:00:58,275 --> 00:01:00,953 Kori is pressing civil charges. 28 00:01:01,005 --> 00:01:03,820 How does it feel to be almost Mrs. Delia Beech? 29 00:01:03,845 --> 00:01:05,045 Ultimately, it's you, 30 00:01:05,070 --> 00:01:07,453 it's the one you love, and a gamble. 31 00:01:07,478 --> 00:01:08,944 So I was late. 32 00:01:08,969 --> 00:01:11,053 I'm having your baby. 33 00:01:14,469 --> 00:01:15,585 Hey. 34 00:01:15,620 --> 00:01:17,386 Hey. 35 00:01:19,709 --> 00:01:22,435 _ 36 00:01:24,362 --> 00:01:26,395 Abby McCarthy! 37 00:01:26,447 --> 00:01:27,897 I bow down to you. 38 00:01:27,949 --> 00:01:30,483 Well, yes, you do. 39 00:01:30,535 --> 00:01:31,617 I thought Cat was gonna... 40 00:01:31,653 --> 00:01:33,619 I'm Katherine Miller. 41 00:01:33,655 --> 00:01:35,238 My friends call me Kat but with a K. 42 00:01:35,290 --> 00:01:37,039 I'm Cat's boss. 43 00:01:37,075 --> 00:01:38,074 - Katherine? - Yes. 44 00:01:38,076 --> 00:01:39,075 Oh, my God, hi. 45 00:01:39,077 --> 00:01:40,243 Thank you for taking the time. 46 00:01:40,245 --> 00:01:41,245 Well, I don't, usually. 47 00:01:41,296 --> 00:01:42,879 But Cat's having a little... 48 00:01:42,914 --> 00:01:45,832 messy kind of personal issue... meth. 49 00:01:45,884 --> 00:01:46,916 Meth? Oh, my God. 50 00:01:46,968 --> 00:01:48,251 No, no, no, no worries. 51 00:01:48,253 --> 00:01:49,418 She's been at the Betty White Center. 52 00:01:49,420 --> 00:01:50,670 - She's doing fine. - Betty Ford? 53 00:01:50,722 --> 00:01:52,305 Oh, yeah, she looks 15 years younger. 54 00:01:52,340 --> 00:01:53,589 I'm thinking, "Whoa." 55 00:01:53,591 --> 00:01:55,929 Botox got nothing on recovery. 56 00:01:55,954 --> 00:01:58,488 Well, thank you so much for meeting me. 57 00:01:58,513 --> 00:01:59,595 Oh, no, of course. 58 00:01:59,597 --> 00:02:00,763 Oh, wait, Joss? 59 00:02:00,765 --> 00:02:02,431 Joss Whedon. 60 00:02:02,483 --> 00:02:03,933 Joss Whedon. Joss Whedon. 61 00:02:03,985 --> 00:02:05,985 Meet Abby. Abby, Joss. 62 00:02:06,020 --> 00:02:07,320 - Hey, nice to meet you. - Nice to meet you. 63 00:02:07,355 --> 00:02:08,487 Joss wrote "Star Wars." 64 00:02:08,523 --> 00:02:10,690 - No. - No, he didn't. 65 00:02:10,742 --> 00:02:11,691 I did write "Hamilton" though. 66 00:02:11,743 --> 00:02:12,942 Broadway. 67 00:02:12,944 --> 00:02:13,890 That's it, "Hamilton." I'm sorry. 68 00:02:13,915 --> 00:02:15,111 - That's it. He did. - You did not. 69 00:02:15,163 --> 00:02:17,007 No, I could have. 70 00:02:17,032 --> 00:02:19,448 Well, I am a fan of the work you actually do. 71 00:02:19,450 --> 00:02:20,449 Thank you, yours too. 72 00:02:20,451 --> 00:02:24,203 Well... I'm familiar, which you're not so much with my work at all. 73 00:02:24,255 --> 00:02:28,124 I know you're a very big deal with the nerds. 74 00:02:29,460 --> 00:02:30,773 - Yeah. - It was really nice to meet you. 75 00:02:30,798 --> 00:02:33,084 - Get out while you can. - Good luck with "Star Wars." 76 00:02:33,109 --> 00:02:34,130 I hear it's gonna be really huge. 77 00:02:34,182 --> 00:02:35,348 Knock wood. 78 00:02:35,383 --> 00:02:36,945 May the force be with you. 79 00:02:37,656 --> 00:02:38,718 What, he hates money? 80 00:02:38,770 --> 00:02:40,019 I don't... oh, forget him. 81 00:02:40,054 --> 00:02:41,103 Look, let's talk about you. 82 00:02:41,139 --> 00:02:42,138 I want to talk about you. 83 00:02:42,140 --> 00:02:43,306 Why aren't you divorced yet? 84 00:02:43,308 --> 00:02:45,308 That piece is still getting so many hits. 85 00:02:45,360 --> 00:02:47,443 This is why SheShe begged me to get you here. 86 00:02:47,478 --> 00:02:49,061 The website? They begged? 87 00:02:49,113 --> 00:02:51,314 Hmm, hmm, hmm. 88 00:02:51,316 --> 00:02:53,149 Helen, Helen... you got to meet her. 89 00:02:53,201 --> 00:02:54,617 No, not yet, not yet, not... not... not... 90 00:02:54,652 --> 00:02:56,202 Oh, sorry. 91 00:02:56,237 --> 00:02:57,486 No, she's someone you need to impress. 92 00:02:57,538 --> 00:03:00,323 She's SheShe founder, basically owns the internet. 93 00:03:00,375 --> 00:03:01,324 Okay. 94 00:03:01,376 --> 00:03:02,541 - Okay, you ready? - Mm-hmm. 95 00:03:02,577 --> 00:03:04,507 - Okay, turn around. - Okay, okay. 96 00:03:04,532 --> 00:03:06,579 - Which one? - Black and yellow. 97 00:03:06,631 --> 00:03:08,164 Hey, Helen, hi. 98 00:03:08,166 --> 00:03:09,498 Hi. 99 00:03:26,517 --> 00:03:29,185 _ 100 00:03:31,439 --> 00:03:33,689 _ 101 00:03:36,110 --> 00:03:39,111 _ 102 00:03:39,163 --> 00:03:41,890 Oh, my God. 103 00:03:41,915 --> 00:03:44,367 So, who has you all hot and bothered? 104 00:03:44,419 --> 00:03:45,534 Oh, Kyle, hi. 105 00:03:45,536 --> 00:03:48,204 My... My Hinge guy, 106 00:03:48,206 --> 00:03:49,789 you know, being single. 107 00:03:49,841 --> 00:03:52,375 So sometimes I Tinder, sometimes I Bumble, 108 00:03:52,377 --> 00:03:54,543 sometimes I Happn. 109 00:03:54,545 --> 00:03:55,711 It has no E. 110 00:03:55,713 --> 00:03:57,380 So, it's official. 111 00:03:57,382 --> 00:03:58,764 Everyone's in love with you. 112 00:03:58,800 --> 00:04:00,883 SheShe wants you to come in and talk about 113 00:04:00,935 --> 00:04:02,885 what you would do if you came on board. 114 00:04:02,887 --> 00:04:05,388 I'm... wow, that's... I mean, when? 115 00:04:05,390 --> 00:04:06,390 End of the week? 116 00:04:21,072 --> 00:04:22,955 Hello, beautiful. 117 00:04:22,991 --> 00:04:24,323 Hi, how are you? 118 00:04:24,375 --> 00:04:26,792 Hi. 119 00:04:26,828 --> 00:04:28,711 - How was the party? - Surreal. 120 00:04:28,746 --> 00:04:30,413 Sting and his wife want to be my new besties. 121 00:04:30,465 --> 00:04:31,580 Do you know this site? 122 00:04:32,070 --> 00:04:34,583 SheShe wants to start a new divorce page. 123 00:04:34,585 --> 00:04:36,252 - Ooh, I love SheShe. - Really? 124 00:04:36,304 --> 00:04:37,753 Yeah, they're real influencers. 125 00:04:37,755 --> 00:04:40,056 Great, I mean, I told them that I knew the site, 126 00:04:40,091 --> 00:04:41,340 but I actually just know of the site. 127 00:04:41,392 --> 00:04:42,475 It's very GOOP, 128 00:04:42,510 --> 00:04:43,642 you know, if GOOP wasn't so... 129 00:04:43,678 --> 00:04:45,311 Smug and privileged? 130 00:04:45,346 --> 00:04:47,430 Exactly, it covers current affairs, 131 00:04:47,432 --> 00:04:50,296 and product reviews, and life hacks 132 00:04:50,406 --> 00:04:52,518 for busy gals, you know, like, 133 00:04:52,570 --> 00:04:54,600 hacking off your hair... Cut back on morning routine. 134 00:04:54,625 --> 00:04:56,822 It's still looking fabulous, by the way. 135 00:04:56,858 --> 00:04:58,107 - Thank you. - Okay, I get it. 136 00:04:58,109 --> 00:04:59,825 I'm having a meeting with their editorial team 137 00:04:59,861 --> 00:05:03,162 this week, and apparently, I can be the new face 138 00:05:03,197 --> 00:05:05,197 - of divorce if I nail it. - Mm, mm-hmm. 139 00:05:05,249 --> 00:05:07,783 Oh, my God, no, you didn't! 140 00:05:07,835 --> 00:05:08,951 Yes, we did. 141 00:05:09,003 --> 00:05:10,286 - Delia, that's huge news. - I know. 142 00:05:10,288 --> 00:05:11,454 - And that is huge. - It's crazy. 143 00:05:11,506 --> 00:05:12,788 - What? - What? 144 00:05:12,790 --> 00:05:14,957 - Delia's getting hitched. - Marriage is dead. 145 00:05:15,009 --> 00:05:16,625 Delia is getting married? 146 00:05:16,677 --> 00:05:18,627 Wow, holy shit, that'll be one hell of a prenup, right? 147 00:05:20,715 --> 00:05:22,181 Okay, we have to meet Gordon. Now. 148 00:05:22,216 --> 00:05:24,383 The girlfriends test? Oh, dear. 149 00:05:24,435 --> 00:05:25,468 Don't worry, we'll go easy on him. 150 00:05:25,470 --> 00:05:27,853 Proctology report, you know, e-meter, 151 00:05:27,889 --> 00:05:29,055 background check. 152 00:05:29,107 --> 00:05:30,639 Okay, what made you change your mind? 153 00:05:31,453 --> 00:05:34,360 He wants it, and I want him. 154 00:05:34,395 --> 00:05:35,895 So who says that marriage has to be 155 00:05:35,947 --> 00:05:37,146 one size fits all? 156 00:05:37,757 --> 00:05:38,981 We'll make it suit us. 157 00:05:38,983 --> 00:05:39,982 Separate houses, 158 00:05:39,984 --> 00:05:41,567 limited contact, that is my dream. 159 00:05:41,619 --> 00:05:43,539 You look happy. 160 00:05:44,155 --> 00:05:46,822 What is it... like, do you know when this is gonna happen? 161 00:05:46,824 --> 00:05:48,707 Do you have any idea where? How can we help? 162 00:05:48,743 --> 00:05:51,494 No, no, and I don't know, and I'm already bored. 163 00:05:51,496 --> 00:05:53,162 What I want to know is 164 00:05:53,214 --> 00:05:56,537 where you went off to after the divorce party. 165 00:05:56,562 --> 00:05:59,085 - Yeah. - Oh, don't bother, I tried. 166 00:05:59,137 --> 00:06:01,220 - Jake and I just talked. - More to say to each other? 167 00:06:01,255 --> 00:06:02,671 - What, with your privates? - Oh, my God, privates? 168 00:06:02,723 --> 00:06:04,173 We did not talk with our privates. 169 00:06:04,225 --> 00:06:05,174 Her vagina. 170 00:06:05,226 --> 00:06:06,342 No, I was not talking with... 171 00:06:06,344 --> 00:06:07,927 - What are... no. - That's the worst word. 172 00:06:07,979 --> 00:06:09,178 I was not talking with my vagina. 173 00:06:09,230 --> 00:06:10,729 Can we please get back to the more important topic 174 00:06:10,765 --> 00:06:12,848 at hand, which is Delia's wedding? 175 00:06:12,850 --> 00:06:16,018 My two cents is ice sculptures are totally overrated. 176 00:06:16,070 --> 00:06:17,269 If you're gonna sculpt, 177 00:06:17,321 --> 00:06:18,854 do it in butter. It lasts longer. 178 00:06:18,906 --> 00:06:21,107 Where you off to? 179 00:06:21,159 --> 00:06:22,158 I got to get back to the bakery. 180 00:06:22,193 --> 00:06:23,442 My pastry chef was supposed to be here, 181 00:06:23,494 --> 00:06:25,027 but he ended up taking the bus. 182 00:06:25,029 --> 00:06:26,912 We have a shop opening here in a week, 183 00:06:26,948 --> 00:06:28,447 and the guy gets a fear of flying. 184 00:06:28,499 --> 00:06:31,033 I swear, if he wasn't the da Vinci of the vegan Twinkie, 185 00:06:31,085 --> 00:06:32,585 I would cut him loose. He is such a whack job. 186 00:06:32,620 --> 00:06:33,919 Anyway, congrats. 187 00:06:33,955 --> 00:06:37,100 - Yeah, whoo! - Bye. 188 00:06:37,125 --> 00:06:38,757 So Jo's the stable one 189 00:06:38,793 --> 00:06:40,126 in that business relationship? 190 00:06:40,178 --> 00:06:41,210 I would wait to order 191 00:06:41,212 --> 00:06:43,045 - the wedding cake. - Definitely. 192 00:06:48,019 --> 00:06:49,969 - Oh, no. - What? 193 00:06:50,021 --> 00:06:52,054 It's career day this week. 194 00:06:52,056 --> 00:06:55,107 Uh, yep. Zuma's father made "The Avengers," 195 00:06:55,143 --> 00:06:56,475 and Zara's mom is in The Black Eyed Peas. 196 00:06:56,527 --> 00:06:58,444 - Zara, really? - Yeah. 197 00:06:58,479 --> 00:06:59,862 "This is my son, Topshop. 198 00:06:59,897 --> 00:07:02,231 Topshop, meet Zara." 199 00:07:02,283 --> 00:07:04,567 Why aren't you laughing? That was funny. 200 00:07:04,569 --> 00:07:06,785 Oh, no, I just got a stupid... 201 00:07:06,821 --> 00:07:08,938 Well, a huge stupid gardening offer. 202 00:07:08,973 --> 00:07:12,575 The grounds of a great, old opera house in Philly. 203 00:07:12,577 --> 00:07:14,577 That's amazing. 204 00:07:14,579 --> 00:07:15,961 The Philly part... 205 00:07:15,997 --> 00:07:17,580 Yeah. Oh, here, after you. 206 00:07:17,582 --> 00:07:19,915 I'm so sorry, but you can't come in right now. 207 00:07:19,917 --> 00:07:21,884 There's a restraining order to protect Ms. Wingo. 208 00:07:21,919 --> 00:07:23,969 - That's ridiculous. - Are you kidding? 209 00:07:24,005 --> 00:07:25,254 I'm just picking up my kids. 210 00:07:25,306 --> 00:07:27,590 As soon as Ms. Wingo leaves, you can come inside. 211 00:07:27,642 --> 00:07:28,924 You know me, Gus. I'm not dangerous. 212 00:07:28,926 --> 00:07:30,092 - This is cra... - No, now, 213 00:07:30,094 --> 00:07:31,310 let's not have another scene. 214 00:07:31,345 --> 00:07:34,096 Here, I'll... I'll get the kids. 215 00:07:34,148 --> 00:07:37,316 She's an asshole, Pheebs. 216 00:07:50,114 --> 00:07:53,249 Frumpkis' Charlene booked Zooey's flight first class. 217 00:07:53,284 --> 00:07:54,617 That's nice. 218 00:07:54,619 --> 00:07:55,668 Oh, she's tiny. 219 00:07:55,703 --> 00:07:57,086 You throw her in coach 220 00:07:57,121 --> 00:07:58,704 with a can of Pringles, she's happy as a clam. 221 00:07:58,756 --> 00:08:01,725 Now it's gonna be, "Where's my hot towel, Ma? Wah." 222 00:08:01,750 --> 00:08:04,009 They're trying to buy my kid. 223 00:08:04,045 --> 00:08:05,261 Ask them to change it. 224 00:08:05,296 --> 00:08:07,630 Oh, no, no, Charlene told her all about it. 225 00:08:07,632 --> 00:08:10,633 She'd be crushed. Unbelievable. 226 00:08:10,635 --> 00:08:12,801 Frumpkis spent all my money on horses for that bitch, 227 00:08:12,853 --> 00:08:14,136 and it turns out she's loaded. 228 00:08:14,138 --> 00:08:15,888 I liked it so much better 229 00:08:15,940 --> 00:08:17,189 when we thought she was a toothless hillbilly. 230 00:08:17,225 --> 00:08:19,525 I know, right? Jesus. 231 00:08:20,960 --> 00:08:22,329 You know, there's Pinterest, doll, 232 00:08:22,398 --> 00:08:24,304 So, so, so, so 2010. 233 00:08:24,329 --> 00:08:26,245 I'm trying to nail down some visuals 234 00:08:26,270 --> 00:08:27,967 for my meeting with SheShe. 235 00:08:27,992 --> 00:08:28,844 Pinterest. 236 00:08:28,869 --> 00:08:30,703 - I have to wow them. - Pinterest. 237 00:08:35,710 --> 00:08:36,959 - Sweetie! Hi! - Hi, Mom. 238 00:08:36,994 --> 00:08:38,961 I got to go, I got to go. 239 00:08:38,996 --> 00:08:39,996 Got to go! 240 00:08:40,047 --> 00:08:41,247 Hi, I missed you. 241 00:08:41,299 --> 00:08:43,249 - Bye, Charlie. - Hi. 242 00:08:43,301 --> 00:08:44,967 Can I talk to you outside for a moment, please? 243 00:08:45,002 --> 00:08:47,169 Uh, oh, okay, sounds serious. 244 00:08:47,221 --> 00:08:48,337 Thank you, yeah. 245 00:08:48,389 --> 00:08:51,390 Um, I ju... 246 00:08:58,849 --> 00:08:59,848 That was good, right? 247 00:08:59,850 --> 00:09:01,150 You thought you were in trouble. 248 00:09:01,185 --> 00:09:03,269 Wow, somebody's in trouble. 249 00:09:03,321 --> 00:09:04,486 Oh, my God. 250 00:09:04,522 --> 00:09:06,572 Okay, okay, the kids could come out here. 251 00:09:08,442 --> 00:09:09,858 - Oh, my God. - It's Becca? 252 00:09:09,910 --> 00:09:11,527 - Mm-hmm. - She's calling a lot. 253 00:09:11,529 --> 00:09:12,861 Well, she has that sixth sense 254 00:09:12,913 --> 00:09:15,906 that exes get when they know you're moving on. 255 00:09:16,617 --> 00:09:18,334 My car's parked down the street. 256 00:09:19,038 --> 00:09:20,170 Let's go. 257 00:09:20,195 --> 00:09:21,620 The douche mobile? 258 00:09:21,672 --> 00:09:22,705 I don't think so. 259 00:09:22,707 --> 00:09:23,922 It'll be fun. 260 00:09:23,958 --> 00:09:25,507 No, it's itsy-bitsy, Jake. 261 00:09:25,543 --> 00:09:27,259 You're just gonna have to be patient. 262 00:09:36,053 --> 00:09:37,219 Oh! 263 00:09:40,474 --> 00:09:42,191 Oh, God. 264 00:09:42,226 --> 00:09:44,560 Orange pants, how I have missed you. 265 00:09:46,397 --> 00:09:49,198 Oh, God, promise we won't lose this. 266 00:09:49,233 --> 00:09:50,532 This spontaneity. 267 00:09:50,568 --> 00:09:52,451 Promised. Come here. 268 00:09:57,658 --> 00:10:00,542 Jake, are we... stop! 269 00:10:00,578 --> 00:10:02,711 Wait, Jake! 270 00:10:02,747 --> 00:10:04,246 - Oh! - No! 271 00:10:08,125 --> 00:10:11,054 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 272 00:10:15,398 --> 00:10:16,814 You hit 273 00:10:16,849 --> 00:10:19,867 the parking brake with your knee. 274 00:10:19,892 --> 00:10:21,225 Yeah, I was just shifting. 275 00:10:21,250 --> 00:10:22,666 - Small car. - Yeah. 276 00:10:22,746 --> 00:10:24,213 Why were you guys in dad's car? 277 00:10:24,357 --> 00:10:26,742 We needed a private place to have a very serious... 278 00:10:26,767 --> 00:10:28,679 Sit down, money... money talk. 279 00:10:28,704 --> 00:10:30,210 Dad, is it totaled? 280 00:10:31,570 --> 00:10:33,114 Do I still get the Porsche when you die? 281 00:10:33,166 --> 00:10:35,449 - What? - I never said that. 282 00:10:37,620 --> 00:10:40,004 Okay, that was a very expensive money talk 283 00:10:40,039 --> 00:10:41,005 that we just had. 284 00:10:41,040 --> 00:10:42,289 Yes, and we're not done. 285 00:10:42,342 --> 00:10:43,457 I'm not finished. 286 00:10:43,509 --> 00:10:44,718 Nor am I. 287 00:10:46,476 --> 00:10:49,013 So what is this about getting our stuff when we die? 288 00:10:49,703 --> 00:10:51,298 He made a whole list. 289 00:10:51,351 --> 00:10:52,383 It's a small one. 290 00:10:52,435 --> 00:10:54,802 Shut up, assmunch. 291 00:10:59,648 --> 00:11:02,226 Oh, coffee for me unbidden? 292 00:11:02,278 --> 00:11:04,528 How positively wifely of you. 293 00:11:04,564 --> 00:11:06,364 Do not start, or I will take it back. 294 00:11:06,718 --> 00:11:08,976 So Abby and the girls 295 00:11:09,001 --> 00:11:11,585 are insisting on an audience with you. 296 00:11:11,610 --> 00:11:14,244 They want to get to know the soon-to-be Mr. Gordon Banai. 297 00:11:14,269 --> 00:11:16,102 I can take whatever they dish out. 298 00:11:16,127 --> 00:11:18,140 Just tell me when and where. 299 00:11:18,468 --> 00:11:19,801 No, thank you. 300 00:11:19,826 --> 00:11:23,577 So... how would you feel 301 00:11:24,335 --> 00:11:26,333 about eloping? 302 00:11:26,386 --> 00:11:27,752 - Eloping? - Eloping. 303 00:11:27,804 --> 00:11:29,553 Isn't that something that usually happens 304 00:11:29,589 --> 00:11:32,148 with a knocked-up teenager and a gun-toting father? 305 00:11:32,173 --> 00:11:35,125 The girls are just asking all these questions, 306 00:11:35,344 --> 00:11:37,061 and I don't want a big fuss. 307 00:11:37,096 --> 00:11:38,500 Now that we've decided, I just... 308 00:11:38,861 --> 00:11:40,281 I want to be married. 309 00:11:41,734 --> 00:11:43,601 Okay, well, if that's what you want, 310 00:11:43,653 --> 00:11:45,519 then I guess I'll stop shopping for my gown. 311 00:11:46,007 --> 00:11:47,071 Really? 312 00:11:47,106 --> 00:11:48,445 Hmm. 313 00:11:49,123 --> 00:11:52,508 You're amazing. 314 00:11:54,781 --> 00:11:59,283 Ms. Wingo wants $10,000 for emotional distress, 315 00:11:59,335 --> 00:12:02,296 a public apology, and a non-disclosure form. 316 00:12:02,734 --> 00:12:05,602 That's ridiculous. It's ridiculous. 317 00:12:06,562 --> 00:12:08,125 Just so I'm clear, 318 00:12:08,177 --> 00:12:09,640 the two of you never had 319 00:12:09,665 --> 00:12:10,898 a consensual sexual relationship? 320 00:12:10,923 --> 00:12:13,257 No. I was 14. 321 00:12:13,282 --> 00:12:15,616 How am I the one that is in trouble here? 322 00:12:15,641 --> 00:12:17,789 Look, I wish we could lock her up and throw away the key, 323 00:12:19,134 --> 00:12:21,418 but it's probably best just to get this over with 324 00:12:21,443 --> 00:12:22,375 quickly and move on. 325 00:12:22,400 --> 00:12:23,164 Ugh. 326 00:12:24,861 --> 00:12:26,718 So you're saying I should just settle? 327 00:12:26,743 --> 00:12:29,661 I'm saying the fight could get long, costly, 328 00:12:29,686 --> 00:12:31,242 and emotionally draining. 329 00:12:35,147 --> 00:12:36,601 What if I got 330 00:12:37,644 --> 00:12:38,893 a few of the other girls she did this to 331 00:12:38,918 --> 00:12:40,200 to come forward? 332 00:12:40,687 --> 00:12:42,226 Then it would be a different story. 333 00:12:48,251 --> 00:12:51,635 Max! Max, come on. 334 00:12:53,289 --> 00:12:54,706 You trying to kill me now? 335 00:12:54,731 --> 00:12:56,097 Sorry, I'm just, uh... 336 00:12:56,259 --> 00:12:58,092 I think I'm gonna take this job. 337 00:12:58,351 --> 00:12:59,510 The Philly job? 338 00:12:59,562 --> 00:13:01,645 - Yeah. - Really? What's Ford say? 339 00:13:01,681 --> 00:13:03,314 He gets it. It's a big job. 340 00:13:03,349 --> 00:13:05,399 - Wow, Jesus, man. - Yeah. 341 00:13:05,434 --> 00:13:07,985 Well, tell Ford I'm around if he needs me. 342 00:13:08,020 --> 00:13:09,382 Obviously. 343 00:13:10,445 --> 00:13:11,611 What did Abby say? 344 00:13:11,941 --> 00:13:14,108 Well, she was pretty bummed, 345 00:13:14,437 --> 00:13:16,443 but it's not like I see much of her lately. 346 00:13:16,445 --> 00:13:17,945 She's always busy. 347 00:13:17,997 --> 00:13:20,585 I think maybe things are heating up with her and Will. 348 00:13:22,335 --> 00:13:24,500 Hey, how'd she react to the Becca baby news? 349 00:13:27,039 --> 00:13:29,006 - Seriously? - Oh, man. 350 00:13:29,041 --> 00:13:30,257 I'm still the only one who knows? 351 00:13:30,293 --> 00:13:31,375 You know what? I was gonna tell her. 352 00:13:31,427 --> 00:13:32,927 I just haven't found the right time. 353 00:13:32,962 --> 00:13:34,628 Maybe you're just afraid that if you tell her 354 00:13:34,680 --> 00:13:36,130 you did something that dumb, 355 00:13:36,182 --> 00:13:38,382 it might stop her from ever taking you back. 356 00:13:38,434 --> 00:13:41,185 Well, I think that ship has sailed probably. 357 00:13:41,220 --> 00:13:43,387 Probably? 358 00:13:43,439 --> 00:13:44,471 You know my sister. 359 00:13:44,473 --> 00:13:46,307 She likes things in the open. 360 00:13:46,461 --> 00:13:48,148 Secrets kill, Jake. 361 00:13:49,507 --> 00:13:51,289 Secrets kill. 362 00:13:51,314 --> 00:13:52,763 All right, let's go. 363 00:13:52,860 --> 00:13:54,143 Break's over. 364 00:14:00,990 --> 00:14:02,835 Jesus Christ! 365 00:14:02,860 --> 00:14:03,993 Those are, like, serial killer duffel bags. 366 00:14:04,018 --> 00:14:05,434 Who do you got in there, 367 00:14:05,505 --> 00:14:07,005 Martha Stewart and Ina Garten? 368 00:14:07,163 --> 00:14:08,379 Those birds are cooks. 369 00:14:08,414 --> 00:14:09,547 I'm a chef. 370 00:14:09,582 --> 00:14:11,382 Of pastry, say it loud and proud, mister. 371 00:14:11,417 --> 00:14:12,383 Seriously, what do you got in there? 372 00:14:12,418 --> 00:14:13,384 Well, this is my stuff, 373 00:14:13,419 --> 00:14:14,419 and that's my food. 374 00:14:14,470 --> 00:14:15,586 We have food in LA. 375 00:14:15,638 --> 00:14:16,587 I don't know if you know that. 376 00:14:16,639 --> 00:14:17,588 Yeah, but I have to source it, 377 00:14:17,640 --> 00:14:18,640 check it for allergens, 378 00:14:18,674 --> 00:14:20,140 make sure the produce is organic. 379 00:14:20,176 --> 00:14:22,393 For such a dude, you are such a chick. 380 00:14:22,428 --> 00:14:23,561 - Yeah? - Uh-huh. 381 00:14:23,596 --> 00:14:24,678 You want to try me? 382 00:14:24,680 --> 00:14:25,763 I'll show you I'm no girl. 383 00:14:25,815 --> 00:14:27,598 Oh, stop it, come here. 384 00:14:27,650 --> 00:14:28,849 So where are you staying? 385 00:14:28,851 --> 00:14:30,184 Yeah, I was gonna call you about that, 386 00:14:30,236 --> 00:14:32,236 but, um, well, I unplugged. 387 00:14:32,271 --> 00:14:34,554 No cell. 388 00:14:34,583 --> 00:14:35,690 No tech. 389 00:14:36,885 --> 00:14:39,002 So where am I taking you, freak? 390 00:14:42,748 --> 00:14:43,864 Hello? 391 00:14:43,916 --> 00:14:46,200 - Mama! - Hey, you, hey. 392 00:14:46,252 --> 00:14:49,203 There's a guy camping in the backyard. Look. 393 00:14:49,255 --> 00:14:51,255 See? Can we have s'mores? 394 00:14:51,290 --> 00:14:53,040 - Please, please, please... - Abby, I told you about Scott. 395 00:14:53,092 --> 00:14:54,291 Scott, Abby. Abby, Scott. 396 00:14:54,343 --> 00:14:56,427 Yes, you did, but not that he would be here. 397 00:14:56,462 --> 00:14:58,629 You have a lot of expired stuff here, lady. 398 00:14:58,681 --> 00:15:00,328 Bad for the body. 399 00:15:04,443 --> 00:15:06,893 It's just not a good time, okay? 400 00:15:06,918 --> 00:15:09,875 I have an interview for a big job this week. 401 00:15:09,900 --> 00:15:11,900 And my new bakery is opening next week, 402 00:15:11,925 --> 00:15:14,278 and I've got this hot house flower here 403 00:15:14,313 --> 00:15:16,647 with all these allergies, and he has no place to stay, 404 00:15:16,699 --> 00:15:18,609 and I'm dying. 405 00:15:20,403 --> 00:15:21,835 He's harmless. 406 00:15:24,874 --> 00:15:25,956 Four days max. 407 00:15:25,992 --> 00:15:27,291 - I love you so much. - That's it. 408 00:15:27,326 --> 00:15:28,909 But you tell him to stop manhandling my kitchen. 409 00:15:28,911 --> 00:15:29,910 I love you. 410 00:15:29,912 --> 00:15:31,412 Thank you. 411 00:15:31,464 --> 00:15:33,247 Oh, and by the way, I have been thinking 412 00:15:33,249 --> 00:15:35,633 - about our living arrangement. - Yes, me too. 413 00:15:35,668 --> 00:15:37,117 I mean, you and Zooey 414 00:15:37,142 --> 00:15:38,975 cannot live in this tiny, little space forever. 415 00:15:39,000 --> 00:15:41,500 Exactly, which is why I want to make it bigger. 416 00:15:41,525 --> 00:15:42,679 I... k... what? 417 00:15:42,704 --> 00:15:44,819 I want to take some of my settlement money 418 00:15:44,844 --> 00:15:45,809 and build you a second story. 419 00:15:46,250 --> 00:15:47,890 So Zooey and I are here to stay. 420 00:15:48,511 --> 00:15:50,021 It's exactly what you and I 421 00:15:50,066 --> 00:15:51,882 always talked about this, remember? 422 00:15:51,907 --> 00:15:53,711 - Compound living... - Everybody talked about it. 423 00:15:53,736 --> 00:15:54,726 - It takes a village. - Everybody talked about it. 424 00:15:54,751 --> 00:15:56,171 We could actually do it. 425 00:15:58,107 --> 00:16:00,274 It's a... it's a big idea. 426 00:16:00,276 --> 00:16:01,492 It's huge. 427 00:16:01,517 --> 00:16:03,851 You and I, the village that it takes. 428 00:16:03,996 --> 00:16:05,112 Don't decide now. 429 00:16:05,164 --> 00:16:07,531 Think about it, okay? 430 00:16:07,583 --> 00:16:09,450 - Okay. - All right? 431 00:16:09,452 --> 00:16:11,585 But Jo, we still need to talk about... 432 00:16:11,620 --> 00:16:12,836 Oh, oh, oh, oh, by the way, 433 00:16:12,872 --> 00:16:14,632 whatever he tells you, do not sleep with him. 434 00:16:14,674 --> 00:16:15,673 He's kind of a sex addict. 435 00:16:23,075 --> 00:16:25,192 No, I... I totally get it, but I think that if we... 436 00:16:25,194 --> 00:16:27,527 If we went in together... 437 00:16:27,529 --> 00:16:29,196 Ugh, okay, got it. 438 00:16:29,248 --> 00:16:31,164 - Hi. - Uh, just one second. 439 00:16:31,200 --> 00:16:32,640 - Um, can I have some... - Thank you. 440 00:16:32,668 --> 00:16:33,700 - A white wine. - No, I mean, 441 00:16:33,702 --> 00:16:36,536 yeah, you too. 442 00:16:36,947 --> 00:16:37,896 Ugh! 443 00:16:37,921 --> 00:16:39,706 Worst day ever. 444 00:16:39,992 --> 00:16:41,675 Oh, really? Do you have 445 00:16:41,710 --> 00:16:43,710 a crazy English baker living in a tent 446 00:16:43,712 --> 00:16:45,545 in your backyard? I don't think so. 447 00:16:45,547 --> 00:16:46,546 No. 448 00:16:47,009 --> 00:16:48,225 That sounds kind of sexy. 449 00:16:48,250 --> 00:16:48,982 It's not. 450 00:16:49,007 --> 00:16:49,883 No, I'm just trying to get 451 00:16:49,885 --> 00:16:51,101 some of the girls I used to model with 452 00:16:51,136 --> 00:16:53,246 to back me on this whole Kori thing, 453 00:16:53,271 --> 00:16:54,221 but they don't want to relive the past, 454 00:16:54,273 --> 00:16:55,393 or they're embarrassed, or... 455 00:16:55,440 --> 00:16:57,410 God, I hate this world. 456 00:16:57,435 --> 00:16:58,942 Maybe I should just settle. 457 00:16:58,977 --> 00:17:00,443 No, do not do that unless you want to 458 00:17:00,479 --> 00:17:02,229 regret it for the rest of your life. 459 00:17:02,231 --> 00:17:04,731 - Ladies. - Oh! 460 00:17:04,783 --> 00:17:07,067 I hear that you have some questions for me. 461 00:17:07,560 --> 00:17:08,489 Oh, yeah. 462 00:17:08,904 --> 00:17:11,722 My coach wraps me in plastic wrap, 463 00:17:11,747 --> 00:17:13,894 and then he has me run all over the place. 464 00:17:13,919 --> 00:17:15,041 Oh, man. 465 00:17:15,077 --> 00:17:16,743 - It's abuse. - Yes, but 466 00:17:16,745 --> 00:17:17,878 on a brighter note, 467 00:17:17,913 --> 00:17:19,796 um, the bacon cheeseburger was really good. 468 00:17:19,832 --> 00:17:21,248 It better have been. 469 00:17:21,250 --> 00:17:22,699 Um, ladies? 470 00:17:22,724 --> 00:17:23,917 - Yes. - Yeah. 471 00:17:23,969 --> 00:17:25,085 Private conference. 472 00:17:25,137 --> 00:17:27,087 Do we approve? 473 00:17:27,139 --> 00:17:28,421 - Absolutely. - Hell, yes. 474 00:17:28,423 --> 00:17:31,091 - Oh, I'm in. - Yes. 475 00:17:31,093 --> 00:17:32,342 - Winner. - Let's talk wedding. 476 00:17:32,394 --> 00:17:33,844 - Whoo! - Oh, no. 477 00:17:33,896 --> 00:17:35,478 Do not get married at the beach... it never ends well. 478 00:17:35,514 --> 00:17:37,931 That rings true to me, yes. 479 00:17:37,983 --> 00:17:38,932 You both should be wearing shoes. 480 00:17:38,984 --> 00:17:40,100 Ooh, I have a connection 481 00:17:40,102 --> 00:17:42,699 at Oscar de la Renta, and I'm sure 482 00:17:42,724 --> 00:17:46,356 they would design something spectacular for Delia. 483 00:17:46,408 --> 00:17:48,074 Oh, my God, can I just have a wedding again 484 00:17:48,110 --> 00:17:50,076 and not get married? I did it so wrong 485 00:17:50,112 --> 00:17:51,611 the first time. Wait a minute, 486 00:17:51,613 --> 00:17:53,330 I have to record this for SheShe. 487 00:17:53,365 --> 00:17:55,498 This is really good. 488 00:17:56,106 --> 00:17:58,285 Don't get married again just for the do-over. 489 00:17:58,287 --> 00:17:59,286 Um, ladies? 490 00:17:59,288 --> 00:18:02,455 Ladies, I hate to break it to you, 491 00:18:02,507 --> 00:18:04,424 but we're going to be eloping. 492 00:18:04,459 --> 00:18:05,792 - No. - What? Boo! 493 00:18:05,844 --> 00:18:07,510 - Are you kidding me? - I know, boo is right. 494 00:18:07,546 --> 00:18:08,678 - No, no, no, no, no. - I... look, 495 00:18:08,714 --> 00:18:10,797 I'll let you guys take it up with her. 496 00:18:10,799 --> 00:18:11,798 No. 497 00:18:11,800 --> 00:18:14,081 And her timing couldn't be better. 498 00:18:14,106 --> 00:18:15,183 Hey, beautiful. 499 00:18:15,208 --> 00:18:16,136 So did you get enough time? 500 00:18:16,188 --> 00:18:17,637 No, no, no, go away, too soon. 501 00:18:17,689 --> 00:18:19,841 Shall I walk around the block? 502 00:18:19,942 --> 00:18:21,274 Well, we found out 503 00:18:21,310 --> 00:18:24,361 you won't be needing these. 504 00:18:26,778 --> 00:18:28,815 That was such a blast. 505 00:18:28,817 --> 00:18:30,483 - Aww. - Be good to our girl. 506 00:18:30,485 --> 00:18:31,534 I will. I'll do it. 507 00:18:31,570 --> 00:18:32,535 Well, you are the coolest 508 00:18:32,571 --> 00:18:34,154 capitalist pig I've ever met. 509 00:18:34,206 --> 00:18:36,122 - That's... - That's a total compliment 510 00:18:36,158 --> 00:18:37,324 coming from her. Yes, Phoebe? 511 00:18:37,326 --> 00:18:38,325 Don't go home with the boring people. 512 00:18:38,327 --> 00:18:39,326 - I have to. - Please? 513 00:18:39,328 --> 00:18:40,827 Both my kids have sleepovers, 514 00:18:40,829 --> 00:18:42,579 and I'm gonna see Will tonight. 515 00:18:42,631 --> 00:18:43,663 Ooh,. 516 00:18:43,665 --> 00:18:45,999 I promise we will paint the town soon. 517 00:18:46,051 --> 00:18:47,167 - Okay. - Bye, sweetie. 518 00:18:47,169 --> 00:18:48,501 - Drive safe, you guys. - Good night. 519 00:18:48,503 --> 00:18:50,136 Delia? Delia? 520 00:18:50,172 --> 00:18:54,060 Please have a wedding. Please, I need a pick me up. 521 00:18:54,677 --> 00:18:56,509 Maybe Delia should drop you home. 522 00:18:56,561 --> 00:18:58,144 - I am fine. - No. 523 00:18:58,180 --> 00:18:59,679 - I've just had a day. - I know. 524 00:18:59,731 --> 00:19:00,814 I've had a life. 525 00:19:01,419 --> 00:19:02,585 I need a cigarette. 526 00:19:02,692 --> 00:19:04,768 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 527 00:19:09,203 --> 00:19:11,206 - You're a good man. - I try. 528 00:19:11,231 --> 00:19:12,192 Where's your ring? 529 00:19:12,903 --> 00:19:15,161 Oh, God, I took it off at work. 530 00:19:15,481 --> 00:19:17,197 It seemed showy. My client's husband 531 00:19:17,199 --> 00:19:18,415 left her for his facialist. 532 00:19:18,739 --> 00:19:20,656 But you left it there? I mean... 533 00:19:21,044 --> 00:19:22,252 I wasn't thinking, 534 00:19:22,287 --> 00:19:24,004 but I will swing by work, 535 00:19:24,039 --> 00:19:26,206 and I will get it because my finger 536 00:19:26,208 --> 00:19:28,144 feels naked without it. 537 00:19:28,169 --> 00:19:29,371 You guys, 538 00:19:29,396 --> 00:19:31,660 you guys, this is Phillip. 539 00:19:31,685 --> 00:19:33,525 Phillip is a welder 540 00:19:33,560 --> 00:19:35,624 and a smoker, 541 00:19:35,649 --> 00:19:37,148 and I'm in love with him. 542 00:19:37,263 --> 00:19:39,853 Good night, Phillip. Say good night, Phoebe. 543 00:19:39,888 --> 00:19:41,554 Mmm, good night, Phoebe. 544 00:19:41,556 --> 00:19:42,605 Good night. 545 00:19:50,319 --> 00:19:53,028 Oh, holy shit! 546 00:19:53,053 --> 00:19:55,319 Oh, my God. 547 00:19:55,570 --> 00:19:57,871 Is it okay if I actually tell you 548 00:19:57,906 --> 00:19:59,956 that you've gotten better at that? 549 00:19:59,992 --> 00:20:03,358 Wow. 550 00:20:05,989 --> 00:20:07,464 Okay. 551 00:20:11,614 --> 00:20:13,136 You sure you can't stay? 552 00:20:13,171 --> 00:20:14,554 We both have work to do. 553 00:20:14,589 --> 00:20:15,722 We're not gonna do any work. 554 00:20:17,175 --> 00:20:18,224 I got that meeting with JGL tomorrow. 555 00:20:18,260 --> 00:20:21,128 Ah, Joseph Gordon. 556 00:20:21,403 --> 00:20:22,238 Yeah. 557 00:20:22,263 --> 00:20:23,746 I have to prepare too. 558 00:20:23,771 --> 00:20:25,265 The only direction Cat gave me was 559 00:20:25,267 --> 00:20:27,567 lean into my brand, which means... 560 00:20:27,602 --> 00:20:30,437 I think that translates into, "Keep it sassy, gal." 561 00:20:30,489 --> 00:20:31,654 Oh, yeah. 562 00:20:31,690 --> 00:20:34,386 Or, um, "You do you." 563 00:20:36,583 --> 00:20:39,612 Um, you know, at a certain point 564 00:20:39,664 --> 00:20:41,164 we're actually gonna have to talk about 565 00:20:41,199 --> 00:20:43,199 what's going on here, right? 566 00:20:43,251 --> 00:20:44,617 I know. 567 00:20:44,669 --> 00:20:47,337 Can't we just keep it secret and delicious for now? 568 00:20:47,372 --> 00:20:49,839 Mm. 569 00:20:49,875 --> 00:20:51,124 So, I want to talk about 570 00:20:51,126 --> 00:20:52,842 our relationship, and you don't? 571 00:20:52,878 --> 00:20:55,345 We are truly Jake and Abby 2.0. 572 00:20:56,381 --> 00:20:57,630 Okay, no, no. 573 00:20:58,263 --> 00:20:59,682 Mm. 574 00:20:59,718 --> 00:21:01,017 Okay. 575 00:21:01,053 --> 00:21:02,763 To work, to work. 576 00:21:04,403 --> 00:21:05,480 No. 577 00:21:05,505 --> 00:21:07,011 Jo is down there 578 00:21:07,036 --> 00:21:08,888 watching "Top Chef" with the tent guy. 579 00:21:10,695 --> 00:21:12,528 Sorry. 580 00:21:16,659 --> 00:21:18,239 Can we have sex again? 581 00:21:19,412 --> 00:21:20,575 Can you? 582 00:21:21,180 --> 00:21:23,505 Really? I... 583 00:21:23,530 --> 00:21:24,529 I didn't mean it like that. 584 00:21:24,554 --> 00:21:25,770 Well, I mean... 585 00:21:25,795 --> 00:21:27,161 It's been, you know, 586 00:21:27,186 --> 00:21:29,330 - you're old. - We could go around that. 587 00:21:30,975 --> 00:21:32,622 Oh, look at that. 588 00:21:33,604 --> 00:21:35,044 Another ex with a sixth sense. 589 00:21:35,069 --> 00:21:36,544 - Sorry. - Will. 590 00:21:36,569 --> 00:21:40,403 I, um, may have 591 00:21:40,701 --> 00:21:44,870 not told him the whole story. 592 00:21:44,872 --> 00:21:46,705 I said that 593 00:21:46,757 --> 00:21:49,685 we only talked all night. 594 00:21:50,950 --> 00:21:53,010 I know, it's... I was confused, 595 00:21:53,047 --> 00:21:55,430 and, uh, you know, it's just so not his fault. 596 00:21:55,465 --> 00:21:57,715 Right, so you should probably try to drag it out 597 00:21:57,767 --> 00:22:00,051 and break his heart very, very slowly. 598 00:22:00,103 --> 00:22:02,677 Okay, I will tell him tomorrow. 599 00:22:16,137 --> 00:22:18,185 Wowzer, check out that rock. 600 00:22:18,210 --> 00:22:19,638 Jesus, Albert! 601 00:22:19,666 --> 00:22:21,614 I'm sorry. I saw the light. 602 00:22:22,622 --> 00:22:23,908 Working late? 603 00:22:23,960 --> 00:22:25,877 Is that from who I think it's from? 604 00:22:25,912 --> 00:22:27,044 It is. 605 00:22:29,333 --> 00:22:30,513 Gonna hate losing you. 606 00:22:30,538 --> 00:22:32,872 Oh, come on, I am not going anywhere. 607 00:22:32,973 --> 00:22:34,056 Till you get knocked up. 608 00:22:34,316 --> 00:22:36,021 Then it's bye-bye. 609 00:22:36,674 --> 00:22:37,806 Might as well quit now. 610 00:22:37,840 --> 00:22:40,558 Oh, well done, Albert. 611 00:22:40,594 --> 00:22:42,844 That is both sexist and possibly actionable. 612 00:22:42,896 --> 00:22:44,812 Please, that man knows what he wants. 613 00:22:44,848 --> 00:22:46,265 He's gonna put a baby in you before you've had a chance 614 00:22:46,317 --> 00:22:47,911 to come to your senses. 615 00:22:48,685 --> 00:22:50,817 Good night, Albert. 616 00:22:53,439 --> 00:22:54,856 Good night, kid. 617 00:23:06,786 --> 00:23:09,503 Marco? 618 00:23:09,540 --> 00:23:11,123 Marco, are you up? 619 00:23:11,125 --> 00:23:12,536 Marco? 620 00:23:13,035 --> 00:23:14,089 Come on. 621 00:23:14,579 --> 00:23:15,739 Come on. 622 00:23:16,815 --> 00:23:18,148 - No, babe. - I'm gonna get you up. 623 00:23:18,173 --> 00:23:19,338 - I tried to stay up. - I'm gonna get you up. 624 00:23:19,363 --> 00:23:20,362 - But I'm tired. - Hmm, shh! 625 00:23:21,231 --> 00:23:23,551 Wow. Babe, you reek. 626 00:23:24,270 --> 00:23:25,568 Are you loaded? 627 00:23:25,711 --> 00:23:27,211 Come on, I drink around you. 628 00:23:29,535 --> 00:23:30,845 Ugh! 629 00:23:31,061 --> 00:23:33,145 Why is everyone so serious? 630 00:23:33,170 --> 00:23:35,370 You need to sleep that off, okay? 631 00:23:36,711 --> 00:23:38,450 Marco, please don't. 632 00:23:38,626 --> 00:23:41,442 Marco, please, come on. 633 00:23:42,039 --> 00:23:43,322 Please, please, please, please. 634 00:23:44,302 --> 00:23:45,865 Look, babe, 635 00:23:46,460 --> 00:23:47,966 I know you're hurting, okay? 636 00:23:47,991 --> 00:23:50,712 I understand, but I can't be with you like this. 637 00:23:50,748 --> 00:23:52,864 I... when you're drinking, I can't. 638 00:23:57,419 --> 00:23:58,669 I know. 639 00:23:58,694 --> 00:24:00,353 - Okay. - I'm sorry. 640 00:24:02,060 --> 00:24:04,676 I just can't believe Kori's gonna get away with this. 641 00:24:04,727 --> 00:24:05,760 Well, don't let her. 642 00:24:05,812 --> 00:24:07,011 I don't have a choice. 643 00:24:07,036 --> 00:24:08,947 You always have a choice. 644 00:24:09,573 --> 00:24:11,403 You're tough as hell. 645 00:24:13,629 --> 00:24:15,012 Did you have a good time tonight? 646 00:24:15,037 --> 00:24:16,169 It was great. 647 00:24:16,372 --> 00:24:18,672 I kind of like what they bring out of you, 648 00:24:18,942 --> 00:24:21,935 sort of an easy, fun side. 649 00:24:21,960 --> 00:24:24,495 - I like it. - Wow, you've given this a lot of thought. 650 00:24:24,520 --> 00:24:25,719 So I have a question for you. 651 00:24:25,744 --> 00:24:27,365 I ask you something, 652 00:24:27,539 --> 00:24:29,372 and I'm gonna be fine whatever your answer is. 653 00:24:29,515 --> 00:24:30,599 Oh, boy. 654 00:24:31,087 --> 00:24:33,087 Your friends seemed kind of excited 655 00:24:33,123 --> 00:24:34,692 about the prospect of a wedding. 656 00:24:34,717 --> 00:24:36,800 Yeah, I'm not having a big production just for my friends. 657 00:24:36,825 --> 00:24:38,157 Well, it's not for them. 658 00:24:38,712 --> 00:24:39,856 It's for me. 659 00:24:41,597 --> 00:24:43,714 Wait a second, you want a wedding? 660 00:24:43,766 --> 00:24:46,517 I want a huge, crazy feast. 661 00:24:46,553 --> 00:24:49,951 I want to see you in a outrageous gown. I... 662 00:24:49,976 --> 00:24:52,273 - Ugh, Gordon Beech... - To celebrate us. 663 00:24:52,308 --> 00:24:54,558 - Groomzilla. - You... no, I'm serious. 664 00:24:54,560 --> 00:24:58,638 I know, I can see that, and what you're describing 665 00:24:58,663 --> 00:25:00,232 sounds like the seventh circle of hell. 666 00:25:00,233 --> 00:25:01,615 - Really? Really, though? - Yeah, uh-huh. 667 00:25:01,651 --> 00:25:03,401 You're being honest? I mean, you're telling me 668 00:25:03,454 --> 00:25:05,120 that somewhere inside there is not a little girl 669 00:25:05,155 --> 00:25:06,571 who's always dreamt of her wedding day? 670 00:25:06,622 --> 00:25:08,322 You know what? I'm sick of being told 671 00:25:08,347 --> 00:25:09,875 that I don't know my own mind. 672 00:25:09,900 --> 00:25:11,566 I'm pretty damn clear. 673 00:25:11,619 --> 00:25:13,736 I'm not gonna be a professional wife, 674 00:25:13,761 --> 00:25:16,091 and I'm not anybody's blushing bride! 675 00:25:25,508 --> 00:25:26,757 Hi. 676 00:25:26,810 --> 00:25:28,060 Um, I called about career day? 677 00:25:28,094 --> 00:25:29,176 Of course. 678 00:25:29,229 --> 00:25:30,762 The principal said she'd take a look 679 00:25:30,814 --> 00:25:32,848 and get back to you. 680 00:25:32,899 --> 00:25:34,481 Thanks. 681 00:25:34,985 --> 00:25:36,518 So again, I'm sorry 682 00:25:36,570 --> 00:25:38,070 I've been off the radar. 683 00:25:38,105 --> 00:25:39,271 Um, I've been prepping, and... 684 00:25:39,322 --> 00:25:40,271 I just didn't want to have this conversation 685 00:25:40,324 --> 00:25:41,940 - over the phone. - No, no, no, of course. 686 00:25:41,942 --> 00:25:42,991 Thank you for coming in. 687 00:25:43,025 --> 00:25:45,849 Who's nuts for Fonuts? 688 00:25:47,114 --> 00:25:48,412 Got to be Jake. 689 00:25:48,448 --> 00:25:49,122 Yeah. 690 00:25:49,147 --> 00:25:50,530 Hey, man, Payton. 691 00:25:50,916 --> 00:25:52,466 - Payton, hey. - Yeah, hey. 692 00:25:52,618 --> 00:25:54,052 Are you on the show? 693 00:25:54,103 --> 00:25:55,769 Oh, no, no. Dude, I just finished 694 00:25:55,794 --> 00:25:57,506 a run on a sci-fi thing in Winnipeg. 695 00:25:57,541 --> 00:25:59,091 Now I'm doing the film thing. 696 00:25:59,125 --> 00:26:00,489 He's running the new "X-Men." 697 00:26:01,497 --> 00:26:03,177 Oh, you guys are... I'm s... 698 00:26:03,212 --> 00:26:06,130 We're together, yeah, yeah, but we go way back. 699 00:26:06,132 --> 00:26:08,466 We were on, uh, "Even Stevens" together. 700 00:26:09,272 --> 00:26:10,036 Okay. 701 00:26:10,113 --> 00:26:12,080 Shia surprise! 702 00:26:13,890 --> 00:26:15,473 I don't know what that is. 703 00:26:15,525 --> 00:26:16,974 We always dug each other, you know, 704 00:26:16,977 --> 00:26:18,310 but the timing was never right 705 00:26:18,312 --> 00:26:19,692 till now. 706 00:26:22,118 --> 00:26:24,894 Oh, got your famotidine too, babe. 707 00:26:24,919 --> 00:26:26,201 This zygote is kicking up 708 00:26:26,235 --> 00:26:27,952 - some serious gas issues. - Okay. 709 00:26:27,987 --> 00:26:29,987 So you... you... he knows about the... 710 00:26:30,040 --> 00:26:31,239 - Yeah. - All the way. 711 00:26:31,290 --> 00:26:32,239 Cool. 712 00:26:32,291 --> 00:26:33,574 No secrets here. 713 00:26:33,799 --> 00:26:35,799 - Right. - Right. 714 00:26:43,620 --> 00:26:45,203 So, okay, pregnancy. 715 00:26:45,228 --> 00:26:49,034 Uh, right, so I... I thought about it, 716 00:26:49,059 --> 00:26:50,591 and, um... 717 00:26:51,939 --> 00:26:53,708 Now is just not the right time. 718 00:26:56,837 --> 00:26:58,114 Okay. 719 00:27:01,436 --> 00:27:02,489 Okay. 720 00:27:05,275 --> 00:27:07,536 If you're sure, that's... Uh, it's a big decision. 721 00:27:08,028 --> 00:27:09,919 - And I made it. - Good. 722 00:27:10,134 --> 00:27:13,386 Um, I'm just making... you know. 723 00:27:15,452 --> 00:27:17,035 How can I help? 724 00:27:17,036 --> 00:27:18,231 I've got it covered. 725 00:27:18,286 --> 00:27:20,653 I just... I wanted to let you know you're off the hook. 726 00:27:20,678 --> 00:27:24,347 Okay, it's not... I don't feel on the hook. 727 00:27:24,545 --> 00:27:26,747 You know, I would like... I'll accompany you. 728 00:27:26,772 --> 00:27:28,013 - I'd like to help. - I've got it. 729 00:27:29,550 --> 00:27:31,600 Good-bye, Jake. 730 00:27:37,201 --> 00:27:38,926 So how would you describe your baking style? 731 00:27:38,951 --> 00:27:40,292 It's like Julia Child 732 00:27:40,317 --> 00:27:41,034 but in briefs. 733 00:27:41,086 --> 00:27:42,369 Is that the only thing that sets you apart? 734 00:27:42,421 --> 00:27:44,421 That you're a guy's guy baker? 735 00:27:44,456 --> 00:27:46,039 Seriously? 736 00:27:46,041 --> 00:27:50,394 I told you, I am not answering any insipid questions. 737 00:27:50,419 --> 00:27:52,052 I think what sets Rize apart 738 00:27:52,089 --> 00:27:54,556 is that Scott here is such an innovator. 739 00:27:54,590 --> 00:27:56,724 - Hello? - He really is... Hi. 740 00:27:56,759 --> 00:27:59,738 - What's going on? - Abby, Abby McCarthy, the writer. 741 00:27:59,763 --> 00:28:01,229 This is her, uh, place. 742 00:28:01,264 --> 00:28:02,263 She's my best friend. 743 00:28:02,264 --> 00:28:05,099 I cannot believe we are here again. 744 00:28:05,152 --> 00:28:07,402 Again. Why didn't you ask me? 745 00:28:07,436 --> 00:28:08,519 It was a last minute thing. 746 00:28:08,572 --> 00:28:09,604 We were gonna do it at the bakery, 747 00:28:09,606 --> 00:28:10,605 but the freaking floors aren't dry yet. 748 00:28:10,607 --> 00:28:11,656 I'm so sorry. 749 00:28:11,691 --> 00:28:13,858 I am going into SheShe this afternoon. 750 00:28:13,910 --> 00:28:15,160 It is very important. 751 00:28:15,195 --> 00:28:16,161 I need quiet. 752 00:28:16,196 --> 00:28:17,196 We're almost done. 753 00:28:17,247 --> 00:28:18,780 Just... just give us, like, one hour. 754 00:28:18,832 --> 00:28:19,781 Here's the thing. 755 00:28:19,833 --> 00:28:21,116 I have been thinking about things, 756 00:28:21,168 --> 00:28:22,584 and I don't think 757 00:28:22,619 --> 00:28:24,669 it's a good idea for us making this permanent, 758 00:28:24,704 --> 00:28:26,247 you know, living together. 759 00:28:27,758 --> 00:28:30,519 - Oh. - But, I mean, it's very tempting 760 00:28:30,544 --> 00:28:32,177 because we love you guys, but... 761 00:28:32,212 --> 00:28:33,294 But you're kicking me out 762 00:28:33,296 --> 00:28:34,679 when my ass is on the line with the bakery 763 00:28:34,714 --> 00:28:36,264 and my ex-husband is trying to... 764 00:28:36,299 --> 00:28:38,299 - Jo, it is not like that. - I get it. 765 00:28:38,301 --> 00:28:40,231 - Obviously, you don't get it. - I do. 766 00:28:40,256 --> 00:28:42,172 Look, you're right. Zooey needs a home. 767 00:28:42,472 --> 00:28:44,856 She needs stability, and I know you're scared, 768 00:28:44,891 --> 00:28:46,808 but you can do that on your own, 769 00:28:46,860 --> 00:28:48,143 and we'll be here for you, all of us. 770 00:28:48,145 --> 00:28:49,527 Don't Abby this. 771 00:28:49,563 --> 00:28:51,146 Don't spin this into what's good for me. 772 00:28:51,148 --> 00:28:52,810 Okay, we'll be out at the end of the month. 773 00:28:54,366 --> 00:28:56,387 Jo, can we talk about this? 774 00:28:56,736 --> 00:28:58,736 Oh, my God, are you... 775 00:29:11,168 --> 00:29:12,467 Hey. 776 00:29:45,285 --> 00:29:46,951 The site is really great. 777 00:29:47,003 --> 00:29:48,286 Um, I think I'm here 778 00:29:48,338 --> 00:29:52,090 because I have been trying to take a really 779 00:29:52,125 --> 00:29:54,042 positive approach to a really hard topic. 780 00:29:54,094 --> 00:29:57,692 You know, lean into the idea that divorce can be fun. 781 00:29:57,878 --> 00:30:00,128 Fun? It's divorce. 782 00:30:00,312 --> 00:30:03,363 Yes, it is divorce. It is awful, 783 00:30:03,388 --> 00:30:05,246 and all the media 784 00:30:05,271 --> 00:30:07,964 around it is so glum, 785 00:30:07,989 --> 00:30:11,040 it feels like it needs a warning label on it 786 00:30:11,065 --> 00:30:14,206 like, "May cause anxiety or anal leakage." 787 00:30:15,232 --> 00:30:17,474 Okay, but I feel like... 788 00:30:17,499 --> 00:30:20,177 Okay, sorry, Barbara, sorry. 789 00:30:20,202 --> 00:30:22,654 Um, I absolutely want to hear your opinion, 790 00:30:22,679 --> 00:30:24,128 but if you can just let me say what I'm saying, 791 00:30:24,207 --> 00:30:25,290 and then we can discuss afterwards, 792 00:30:25,325 --> 00:30:27,625 that would be great. What I am saying 793 00:30:27,661 --> 00:30:29,677 is that whatever our circumstances, 794 00:30:30,379 --> 00:30:31,990 we choose our attitude, 795 00:30:32,339 --> 00:30:33,872 and we can help 796 00:30:33,897 --> 00:30:35,931 make that attitude more positive. 797 00:30:36,086 --> 00:30:39,087 How about a weekly column on post-divorce style? 798 00:30:39,089 --> 00:30:41,806 "A new look for a new you?" And then, of course, I'll be 799 00:30:41,841 --> 00:30:43,975 writing every week about getting out there again, 800 00:30:44,010 --> 00:30:45,760 and the crazy, sexy dating stories 801 00:30:45,762 --> 00:30:47,979 and, uh, all the things that sort of 802 00:30:48,014 --> 00:30:49,466 go along with that. 803 00:30:53,904 --> 00:30:55,427 Does she have a call or...? 804 00:30:55,452 --> 00:30:59,084 Uh, Barbara is our... Your managing editor. 805 00:30:59,109 --> 00:31:02,099 And she's amazing, but I don't think 806 00:31:02,124 --> 00:31:04,927 that crazy, sexy fun is really her thing. 807 00:31:05,974 --> 00:31:07,224 Got it, okay. 808 00:31:07,249 --> 00:31:09,166 But great job. Really. 809 00:31:09,832 --> 00:31:13,357 And if you'll have us, we're all in. 810 00:31:13,653 --> 00:31:15,006 Really? 811 00:31:15,041 --> 00:31:17,008 Okay. 812 00:31:17,043 --> 00:31:18,676 Great. 813 00:31:18,712 --> 00:31:20,169 But I don't want to move. 814 00:31:20,194 --> 00:31:22,028 I know you don't, baby, but it's time. 815 00:31:22,215 --> 00:31:23,330 And you'll still see Lily, 816 00:31:23,355 --> 00:31:24,571 you'll still see the little weirdo, 817 00:31:24,596 --> 00:31:25,728 and you finally get your own bedroom. 818 00:31:25,753 --> 00:31:27,003 It's gonna be cool. 819 00:31:27,028 --> 00:31:28,144 Whatever, Mom. 820 00:31:28,169 --> 00:31:29,952 I'm sure it's gonna be awesome. 821 00:31:30,333 --> 00:31:32,307 That's it? No more questions? 822 00:31:32,309 --> 00:31:34,161 I have to finish packing. 823 00:31:34,806 --> 00:31:36,099 All right. 824 00:31:38,178 --> 00:31:39,564 Have you seen my laser cat shirt? 825 00:31:39,616 --> 00:31:40,565 I can't find it anywhere. 826 00:31:40,617 --> 00:31:41,816 Oh, your laser cat t-shirt. 827 00:31:41,818 --> 00:31:43,318 No, I may have worn it. 828 00:31:43,370 --> 00:31:44,535 I may have, uh, loaned it to Abby. 829 00:31:44,571 --> 00:31:46,204 Mom, it's my favorite. 830 00:31:46,239 --> 00:31:47,822 Oh, I'm the worst parent ever. 831 00:31:47,824 --> 00:31:49,888 My gosh, kill me. 832 00:31:51,748 --> 00:31:53,461 I bet Charlene won't wear your clothes. 833 00:31:53,496 --> 00:31:55,797 She's probably so porky from all the fried food in Kentucky 834 00:31:55,832 --> 00:31:57,248 she can barely get her freaking noggin through the head hole. 835 00:31:57,300 --> 00:31:59,500 And don't expect any fresh vegetables out there. 836 00:31:59,552 --> 00:32:00,668 They grow 'em all in cans. 837 00:32:01,310 --> 00:32:02,837 It's going to be terrible, Mom. 838 00:32:02,839 --> 00:32:04,005 - Promise? - Promise. 839 00:32:04,007 --> 00:32:05,173 I'm going to hate being there 840 00:32:05,225 --> 00:32:06,507 with Dad and the fathead. 841 00:32:06,509 --> 00:32:07,552 Good. 842 00:32:10,109 --> 00:32:12,466 You're the... you're the best, you know that? 843 00:32:19,422 --> 00:32:21,239 I know, but the manufacturing in the U.S. 844 00:32:21,274 --> 00:32:22,856 is part of what we're selling. 845 00:32:24,160 --> 00:32:25,610 Yeah, that's the whole point. 846 00:32:25,662 --> 00:32:27,078 Listen, let me call you back. 847 00:32:27,113 --> 00:32:28,380 Okay. 848 00:32:33,843 --> 00:32:34,809 What is this? 849 00:32:34,834 --> 00:32:36,372 Open it, please. 850 00:32:44,381 --> 00:32:47,265 It's the number to the wedding planner. 851 00:32:47,300 --> 00:32:48,627 Everyone swears by her. 852 00:32:48,801 --> 00:32:50,301 And a Groomzilla... 853 00:32:50,326 --> 00:32:51,792 Rawr. In a tux. 854 00:32:51,817 --> 00:32:53,617 Yeah, I got that part. Um... 855 00:32:53,666 --> 00:32:55,916 So you and this planner 856 00:32:55,941 --> 00:32:57,440 tell me when and where to show up, 857 00:32:57,465 --> 00:32:59,349 and I will be there 858 00:32:59,374 --> 00:33:01,151 as long as I don't have to make any decisions. 859 00:33:07,782 --> 00:33:09,232 You're Phoebe, right? 860 00:33:09,257 --> 00:33:10,206 Yeah. 861 00:33:10,434 --> 00:33:12,384 I just... what you wrote 862 00:33:12,409 --> 00:33:14,208 in the parent newsletter, you're so right. 863 00:33:14,244 --> 00:33:17,128 My folks had me acting when I was six years old. 864 00:33:17,163 --> 00:33:19,247 Wow, thank you for telling me... 865 00:33:19,249 --> 00:33:20,213 What is this? 866 00:33:21,424 --> 00:33:22,583 Excuse me. 867 00:33:22,585 --> 00:33:26,637 It was... thank you. I appreciate it. 868 00:33:26,673 --> 00:33:28,423 We allowed to be this close now? 869 00:33:28,425 --> 00:33:29,721 Are you threatening me? 870 00:33:31,728 --> 00:33:33,081 Hi, I'm Phoebe. 871 00:33:33,367 --> 00:33:35,033 Kori and I worked together a long time ago. 872 00:33:35,098 --> 00:33:36,180 Hey, Jamie, what's up? 873 00:33:36,232 --> 00:33:38,149 "Parents need to protect their children 874 00:33:38,184 --> 00:33:40,323 "from having careers before they have childhoods. 875 00:33:40,448 --> 00:33:42,247 "As a 14-year-old model, 876 00:33:42,272 --> 00:33:43,604 "I was thrust into an adult world 877 00:33:43,656 --> 00:33:47,191 where innocence was a commodity to be bought and sold." 878 00:33:47,243 --> 00:33:49,284 - Seriously? - And? 879 00:33:50,237 --> 00:33:52,747 Okay, if this is how you want to play it, 880 00:33:52,782 --> 00:33:54,082 - then I will see you in court. - Kori, let's just go. 881 00:33:54,117 --> 00:33:56,417 I will be happy to go into explicit detail 882 00:33:56,453 --> 00:33:59,120 in front of a judge all on the public record. 883 00:33:59,122 --> 00:34:00,788 You are so crazy. 884 00:34:00,790 --> 00:34:02,745 That's what people like you say when they're cornered. 885 00:34:04,210 --> 00:34:05,760 No one's gonna believe you, Phoebe. 886 00:34:05,795 --> 00:34:08,221 And that, they say that. 887 00:34:09,799 --> 00:34:11,716 Try me, Kori. 888 00:34:11,768 --> 00:34:13,851 I've got nothing to lose. 889 00:34:16,723 --> 00:34:18,473 You should probably move along. 890 00:34:20,727 --> 00:34:21,893 People are staring. 891 00:34:21,945 --> 00:34:23,444 Come on, Bonnie, let's go. She's insane. 892 00:34:23,480 --> 00:34:25,479 Let's go, Dezi. 893 00:34:25,625 --> 00:34:26,958 Totally nuts. 894 00:34:26,983 --> 00:34:28,266 Nice to meet you. 895 00:34:36,760 --> 00:34:39,160 Excuse me, I, uh... 896 00:34:39,212 --> 00:34:40,161 if I insulted you in any way... 897 00:34:40,213 --> 00:34:42,096 Listen, Abby McCarthy, 898 00:34:42,254 --> 00:34:43,767 if you're what the boss wants, 899 00:34:43,792 --> 00:34:45,645 I will make my peace with that. 900 00:34:45,802 --> 00:34:47,802 I'm sure the rest of the team is thrilled 901 00:34:47,837 --> 00:34:49,253 about your shiny, new life 902 00:34:49,305 --> 00:34:52,079 and your happy, life-affirming divorce. 903 00:34:52,104 --> 00:34:54,258 I'm sure they're thrilled about your Pilates 904 00:34:54,310 --> 00:34:56,177 and your facials and your new look. 905 00:34:56,229 --> 00:35:00,515 Here's what my post-divorce life looks like: shit. 906 00:35:00,567 --> 00:35:03,935 Four years ago, my husband left me for my sister. 907 00:35:03,987 --> 00:35:06,604 - Oh, my God. - He doesn't give me a dime. 908 00:35:06,656 --> 00:35:09,023 He doesn't see his kids because he's too busy 909 00:35:09,025 --> 00:35:11,075 banging my younger sister. 910 00:35:11,110 --> 00:35:12,588 I have a special needs kid. 911 00:35:12,613 --> 00:35:16,282 My mother has Alzheimer's, so I have no help. 912 00:35:16,533 --> 00:35:19,917 You know the last time I had a night out? Never. 913 00:35:20,119 --> 00:35:22,119 You want the section to be all positivity? 914 00:35:22,172 --> 00:35:24,034 You want to be the new face of divorce? 915 00:35:24,059 --> 00:35:25,942 Knock yourself out. 916 00:35:26,096 --> 00:35:29,064 But this is what the real face of divorce looks like. 917 00:35:29,089 --> 00:35:31,974 It's stressed out, it's old before its damn time, 918 00:35:32,495 --> 00:35:34,885 and it's scared to death. 919 00:35:37,158 --> 00:35:38,234 Barbara... 920 00:35:38,259 --> 00:35:39,962 Ms. Sawyer. 921 00:35:41,073 --> 00:35:43,917 Please, let's pretend there's a door here. 922 00:35:43,942 --> 00:35:46,809 There's a door, and I am shutting it. 923 00:35:57,362 --> 00:35:59,395 - Hey. - Hey. 924 00:35:59,985 --> 00:36:00,985 What's up? 925 00:36:01,550 --> 00:36:02,677 How was your meeting? 926 00:36:02,678 --> 00:36:04,428 Oh, yeah, I had to skip it. 927 00:36:04,480 --> 00:36:06,680 Um, I got, like, loaded up with paperwork, 928 00:36:07,167 --> 00:36:08,565 so just kind of ran out of time. 929 00:36:08,600 --> 00:36:12,018 That such a good idea? 930 00:36:12,020 --> 00:36:13,937 With, you know, the other night 931 00:36:13,989 --> 00:36:15,856 and... I really upset you with the drinking. 932 00:36:15,858 --> 00:36:17,213 Yeah, no, it's fine. 933 00:36:18,167 --> 00:36:21,194 Yeah, you know, I... I got a little triggered, whatever. 934 00:36:21,196 --> 00:36:22,446 It's not a big deal. 935 00:36:22,498 --> 00:36:25,282 Just... I'll call my sponsor. It's fine. 936 00:36:29,135 --> 00:36:31,135 Hey, Albert, what's up? 937 00:36:32,278 --> 00:36:34,229 Really? Really? 938 00:36:34,254 --> 00:36:37,220 No, that's amazing news. 939 00:36:37,245 --> 00:36:38,712 Thank you. 940 00:36:38,764 --> 00:36:40,597 No, of course I will. 941 00:36:40,632 --> 00:36:42,252 Thank you so much. 942 00:36:43,044 --> 00:36:44,176 Bye. 943 00:36:46,438 --> 00:36:47,804 Kori dropped the charges. 944 00:36:47,856 --> 00:36:49,723 - You won. - I won. 945 00:36:49,725 --> 00:36:50,891 I won, I won, I won, I won. 946 00:36:50,893 --> 00:36:52,392 I won, I won! 947 00:36:52,394 --> 00:36:54,060 I've never won anything in my life! 948 00:37:03,872 --> 00:37:05,354 Oh. 949 00:37:05,780 --> 00:37:07,424 Should we go in? 950 00:37:08,494 --> 00:37:09,459 Oh! 951 00:37:09,495 --> 00:37:11,461 Come with me. 952 00:37:14,416 --> 00:37:17,384 Will, um... 953 00:37:25,010 --> 00:37:26,176 We should stop. 954 00:37:26,228 --> 00:37:27,344 We have to talk. 955 00:37:27,396 --> 00:37:31,074 Oh, no, no, no, no. We can talk later. 956 00:37:36,271 --> 00:37:39,739 Oh, you feel so good. 957 00:37:39,775 --> 00:37:41,775 You too. 958 00:37:46,248 --> 00:37:47,364 Hey, you okay? 959 00:37:47,416 --> 00:37:48,949 You were right the other day 960 00:37:49,220 --> 00:37:50,979 when you said I was rushing a big decision. 961 00:37:51,380 --> 00:37:52,496 Did I say that? 962 00:37:52,877 --> 00:37:54,004 Yeah. 963 00:37:54,039 --> 00:37:57,040 You asked if I was sure, and I realized I wasn't. 964 00:37:57,929 --> 00:38:01,214 I was doing what my head said, not my heart. 965 00:38:02,010 --> 00:38:03,296 Okay, so... 966 00:38:03,298 --> 00:38:04,299 I'm keeping it. 967 00:38:05,182 --> 00:38:06,716 I'm gonna have the baby. 968 00:38:06,768 --> 00:38:08,051 Oh, shit. 969 00:38:08,338 --> 00:38:10,220 Really? That's what you have to say? 970 00:38:10,272 --> 00:38:11,605 No, no, no, not you. 971 00:38:11,640 --> 00:38:13,139 - I dr... I dr... I dr... - I'm getting called to set. 972 00:38:13,141 --> 00:38:14,524 I'll talk to you later. 973 00:38:14,560 --> 00:38:16,643 Yeah, o... 974 00:38:26,788 --> 00:38:28,572 Amazing. 975 00:38:28,624 --> 00:38:31,408 Mmm. 976 00:38:31,460 --> 00:38:33,076 What just happened? 977 00:38:33,557 --> 00:38:36,246 Oh, my God. 978 00:38:36,298 --> 00:38:39,833 I just thought, "This, uh, might be the last time 979 00:38:39,885 --> 00:38:41,551 I touch her like that." 980 00:38:41,587 --> 00:38:43,503 I should have let the feeling pass. 981 00:38:43,692 --> 00:38:45,229 What? 982 00:38:46,174 --> 00:38:47,340 I got to go. 983 00:38:47,342 --> 00:38:49,175 I have a dinner with my publisher. 984 00:38:49,227 --> 00:38:51,895 Uh, about your... your book? 985 00:38:51,930 --> 00:38:53,815 - Did they buy it? - Yeah. 986 00:38:54,761 --> 00:38:55,961 That's amazing. Will... 987 00:38:55,986 --> 00:38:57,151 Don't. 988 00:38:57,185 --> 00:38:58,852 You've been avoiding me. 989 00:38:59,091 --> 00:39:01,557 You slept with Jake the other night, right? 990 00:39:06,190 --> 00:39:07,777 I don't deserve this, Abby. 991 00:39:07,829 --> 00:39:08,831 I know. 992 00:39:10,782 --> 00:39:12,248 I should have told you. 993 00:39:12,284 --> 00:39:15,619 What, you thought the kid wouldn't figure it out? 994 00:39:15,671 --> 00:39:16,870 You know, I thought you might 995 00:39:16,872 --> 00:39:18,588 take me seriously, but you never did. 996 00:39:18,624 --> 00:39:23,043 'Cause of this whole age thing, you never, ever really saw me... 997 00:39:23,045 --> 00:39:25,095 That's not true. That's not true. 998 00:39:25,130 --> 00:39:26,713 I think you're the most amazing man, 999 00:39:26,715 --> 00:39:29,283 and I... I... I never meant to... 1000 00:39:29,319 --> 00:39:33,119 Hurt me? You lied to my face. 1001 00:39:33,144 --> 00:39:35,729 You pushed me away again and again. 1002 00:39:42,230 --> 00:39:43,502 I have a family. 1003 00:39:43,827 --> 00:39:45,109 I have children. 1004 00:39:49,988 --> 00:39:51,955 I owe it to them to try. 1005 00:39:51,990 --> 00:39:54,366 Just tell me, what we had, you and me, 1006 00:39:55,515 --> 00:39:58,314 you tell me that you ever felt like that with him. 1007 00:39:59,135 --> 00:40:01,378 He's the child, Abby. 1008 00:40:01,403 --> 00:40:03,486 I give you a month, two tops, 1009 00:40:03,511 --> 00:40:05,011 before he's sucking you dry again. 1010 00:40:06,026 --> 00:40:07,399 I know you can't understand... 1011 00:40:07,424 --> 00:40:08,674 No, I do. 1012 00:40:10,175 --> 00:40:11,474 You're a coward. 1013 00:40:11,510 --> 00:40:14,206 See, you would rather go back to suffocating 1014 00:40:14,231 --> 00:40:16,422 than to risk a chance at something real. 1015 00:40:19,086 --> 00:40:21,101 You have no idea how rare we were. 1016 00:40:21,103 --> 00:40:24,304 Will, please, I care about you so much. 1017 00:40:24,869 --> 00:40:26,851 Yeah, well... 1018 00:40:29,945 --> 00:40:31,359 See, I love you. 1019 00:40:38,120 --> 00:40:39,284 I would've done anything for you. 1020 00:40:57,472 --> 00:40:58,768 Hey, are you okay? 1021 00:40:59,858 --> 00:41:01,377 Um, sorry. 1022 00:41:01,402 --> 00:41:03,476 Let me just wash my face. 1023 00:41:03,528 --> 00:41:04,837 No, no, what's going on? 1024 00:41:04,961 --> 00:41:06,259 Um... 1025 00:41:09,370 --> 00:41:10,533 Bad day. 1026 00:41:11,064 --> 00:41:13,787 Okay. What? 1027 00:41:13,822 --> 00:41:15,229 Can you just hold me? 1028 00:41:15,574 --> 00:41:18,158 Just... tight. 1029 00:41:18,210 --> 00:41:19,659 I'm sorry. 1030 00:41:19,684 --> 00:41:21,017 Okay. 1031 00:41:29,421 --> 00:41:31,354 We're gonna do it right this time, aren't we? 1032 00:41:32,293 --> 00:41:33,424 We're different. 1033 00:41:34,931 --> 00:41:36,322 Absolutely. 1034 00:41:39,147 --> 00:41:41,314 Hey. 1035 00:41:45,266 --> 00:41:46,712 We're different. 1036 00:41:51,088 --> 00:41:52,549 Abby, my laser cat shirt... 1037 00:41:52,574 --> 00:41:53,674 Oh! 1038 00:41:53,698 --> 00:41:59,627 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 70757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.