All language subtitles for Hannah.Montana.The.Movie.2009.WEB-DL.DSNP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,160 --> 00:00:36,200 (crowd chattering, cheering) 2 00:00:46,200 --> 00:00:49,760 (crowd) Hannah! Hannah! Hannah! 3 00:00:57,920 --> 00:00:59,840 (chattering, cheering continues) 4 00:01:18,760 --> 00:01:20,720 What is with all the pushing behind me? 5 00:01:20,800 --> 00:01:25,080 - Here you go, girls. - It's Miley Stewart. We've got to get in there. 6 00:01:25,160 --> 00:01:26,240 Our names are on the list. 7 00:01:26,360 --> 00:01:30,240 Well, why didn't you say so? In your dreams, sweet cheeks. 8 00:01:30,320 --> 00:01:32,440 - Next! - No, no. They're on there. I promise. 9 00:01:32,520 --> 00:01:34,800 We need two. 10 00:01:34,880 --> 00:01:38,040 You are the only pop star I know who can't get into her own concert. 11 00:01:38,080 --> 00:01:41,560 She was just here. I don't know where she went. 12 00:01:45,880 --> 00:01:47,600 - (man) Stop! - (Lilly) Go! 13 00:01:47,680 --> 00:01:49,440 (yelling) 14 00:01:49,520 --> 00:01:51,440 Somebody, stop those girls! 15 00:01:51,520 --> 00:01:54,240 - Go faster! - I can't!This is a golf cart! 16 00:01:54,320 --> 00:01:56,360 Stop! 17 00:01:56,400 --> 00:01:59,360 Those girls shouldn't be here! They don't have a backstage pass! 18 00:01:59,400 --> 00:02:00,520 What are you doing? 19 00:02:00,880 --> 00:02:02,880 (man) Stop in the name of Security! 20 00:02:02,920 --> 00:02:04,320 - Hey, watch out! - (man) I need backup! 21 00:02:04,400 --> 00:02:07,880 Call for backup! Whoa! 22 00:02:07,920 --> 00:02:09,920 - Yes! - Yes! Oh! 23 00:02:10,000 --> 00:02:11,560 (both screaming) 24 00:02:18,480 --> 00:02:20,080 (both laughing) 25 00:02:21,800 --> 00:02:23,480 Stop! 26 00:02:23,560 --> 00:02:27,280 - Please stop! - It's OK. It's OK. They're with me. 27 00:02:27,480 --> 00:02:29,640 Come on. Go, go, go. 28 00:02:50,760 --> 00:02:52,320 Hey. 29 00:02:55,760 --> 00:02:56,960 Dad. 30 00:02:57,720 --> 00:02:58,720 What? 31 00:03:27,320 --> 00:03:29,000 (exhales) 32 00:03:30,320 --> 00:03:31,760 Showtime, baby doll. 33 00:03:32,000 --> 00:03:34,640 (sputters) 34 00:03:34,680 --> 00:03:36,720 - She's on the move. - (man) All right, people, let's go. 35 00:03:36,920 --> 00:03:39,200 Good luck! Don't mess up! 36 00:03:41,200 --> 00:03:43,080 This way. Follow me. 37 00:03:50,520 --> 00:03:52,040 - Come on. - She's coming right now. 38 00:03:52,280 --> 00:03:53,360 (man) All right, talent's on its way. 39 00:03:53,760 --> 00:03:55,920 - Oh! - You do that every night. 40 00:03:58,400 --> 00:04:00,640 - Love you, Daddy. - I'm loving you right back, darling. 41 00:04:01,480 --> 00:04:04,440 - Don't forget it's your turn to do the dishes tonight. - I did them last night. 42 00:04:04,520 --> 00:04:08,040 Don't give me no lip. You're the one that wanted the best of both worlds. 43 00:04:08,080 --> 00:04:10,040 (♪ The Best Of Both Worlds: The 2009 Movie Mix) 44 00:04:10,080 --> 00:04:11,920 (crowd)Hannah! Hannah! Hannah! 45 00:04:12,000 --> 00:04:13,520 Watch your head. 46 00:04:14,720 --> 00:04:15,920 Here we go, everybody! 47 00:04:16,000 --> 00:04:18,080 Whoo! 48 00:04:22,920 --> 00:04:24,800 Oh, yeah. 49 00:04:24,880 --> 00:04:26,400 Come on. 50 00:04:26,440 --> 00:04:30,200 ♪ You get the limo out front Ooh, whoa ♪ 51 00:04:30,240 --> 00:04:34,200 ♪ Hottest styles Every shoe, every color ♪ 52 00:04:34,240 --> 00:04:37,680 ♪ Yeah, when you're famous it can be kinda fun ♪ 53 00:04:37,720 --> 00:04:42,920 ♪ It's really you but no one ever discovers ♪ 54 00:04:43,000 --> 00:04:46,560 ♪ In some ways you're just like all your friends ♪ 55 00:04:46,640 --> 00:04:49,440 ♪ But onstage you're a star ♪ 56 00:04:49,520 --> 00:04:53,040 ♪ You get the best of both worlds ♪ 57 00:04:53,240 --> 00:04:55,080 ♪ Chill it out, take it slow ♪ 58 00:04:55,320 --> 00:04:57,080 ♪ Then you rock out the show ♪ 59 00:04:57,160 --> 00:05:01,600 ♪ You get the best of both worlds ♪ 60 00:05:01,680 --> 00:05:06,080 ♪ Mix it all together and you know that it's the best of both worlds ♪ 61 00:05:08,000 --> 00:05:12,360 ♪ The best of both worlds, yeah ♪ 62 00:05:12,440 --> 00:05:14,480 ♪ You go to movie premieres ♪ 63 00:05:16,080 --> 00:05:20,160 ♪ Hear your songs on the radio ♪ 64 00:05:20,240 --> 00:05:24,280 ♪ Livin' two lives is a little weird, yeah ♪ 65 00:05:24,320 --> 00:05:28,440 ♪ But school's cool 'cause nobody knows ♪ 66 00:05:28,520 --> 00:05:31,280 ♪ Yeah, you get to be a small-town girl ♪ 67 00:05:31,480 --> 00:05:35,200 ♪ But big-time when you play your guitar ♪ 68 00:05:35,280 --> 00:05:39,040 ♪ You get the best of both worlds ♪ 69 00:05:39,240 --> 00:05:40,800 ♪ Chill it out, take it slow ♪ 70 00:05:41,120 --> 00:05:44,120 ♪ Then you rock out the show You get the... ♪ 71 00:05:44,160 --> 00:05:47,600 - (Hawaiian music playing) - ♪ Best of both worlds ♪ 72 00:05:47,640 --> 00:05:52,160 ♪ The best of both worlds ♪ 73 00:05:52,200 --> 00:05:56,600 ♪ You get the best of both worlds ♪ 74 00:05:56,640 --> 00:06:01,480 ♪ Mix it all together and you know that it's the best of both, best of both ♪ 75 00:06:01,520 --> 00:06:05,360 ♪ Best of both, best of both Best of both, best of both ♪ 76 00:06:05,560 --> 00:06:08,160 ♪ Best of both, best of both Best of both ♪ 77 00:06:08,240 --> 00:06:11,320 ♪ Best of both worlds ♪ 78 00:06:11,400 --> 00:06:13,680 Cut! We'll fix that last bit in post. 79 00:06:13,760 --> 00:06:15,640 - That's a wrap, people. - (all cheering) 80 00:06:15,680 --> 00:06:18,680 - Hannah, as always, fabulous. - Thank you. 81 00:06:18,760 --> 00:06:21,840 (indistinct chattering) 82 00:06:34,520 --> 00:06:37,320 No. It's OK. I'm sorry. I just had to meet you. 83 00:06:37,360 --> 00:06:39,800 I promised my girls I'd say hi to you for them. 84 00:06:39,840 --> 00:06:41,400 - Hi. - Hi. 85 00:06:41,600 --> 00:06:44,400 They even wrote out some questions, if you have a second. 86 00:06:44,480 --> 00:06:48,880 Oh, my gosh, this is such a thrill. Do you mind? 87 00:06:48,920 --> 00:06:51,520 - Not at all. - Don't even think about it. 88 00:06:51,560 --> 00:06:54,040 - No, Vita. It's OK. - Nothing about this man is OK. 89 00:06:54,080 --> 00:06:56,240 Hello, Oswald. 90 00:06:56,320 --> 00:06:58,480 Hello, Vita. Looking lovely as ever. 91 00:06:58,720 --> 00:07:02,480 Icky teeth, really? Isn't that beneath even you? 92 00:07:02,560 --> 00:07:06,440 Oswald Granger, chief sleaze of Bon Chic magazine, 93 00:07:06,520 --> 00:07:08,360 Britain's most notorious tabloid. 94 00:07:08,400 --> 00:07:10,880 And we would love, with a capital "ove," 95 00:07:10,920 --> 00:07:14,560 to do a cover feature on the global phenomenon that is Hannah Montana. 96 00:07:14,600 --> 00:07:17,280 And by "feature" he means "career-ending expos." 97 00:07:17,360 --> 00:07:20,480 "Country girl living her dreams beloved by millions," that's all we got. 98 00:07:20,560 --> 00:07:22,880 That's all you're gonna get. Now get out. 99 00:07:24,320 --> 00:07:26,400 (Oswald) Can't blame a bloke for trying. 100 00:07:26,480 --> 00:07:30,360 How could you even think we have something to hide? 101 00:07:30,400 --> 00:07:33,240 - He didn't see anything, did he? - I don't think so. 102 00:07:33,320 --> 00:07:36,800 (Vita) Good. Hannah, honey, you can't talk to anyone unless I'm at your side. 103 00:07:36,880 --> 00:07:40,400 I'm your publicist. You just need to concentrate on what you do best 104 00:07:40,480 --> 00:07:42,480 which is singing your scrappy little heart out. 105 00:07:42,560 --> 00:07:44,160 Let me worry about everything else, 106 00:07:44,400 --> 00:07:48,320 like making sure your little secret stays a secret. 107 00:07:48,400 --> 00:07:50,760 Sometimes I just wish I could be Hannah all the time. 108 00:07:50,960 --> 00:07:52,680 You and me both, kid. 109 00:07:52,760 --> 00:07:56,280 Out of the way, you jackals. Step aside. Coming through. 110 00:07:56,320 --> 00:07:58,760 That's right, don't touch the pop star. Move aside. 111 00:08:08,360 --> 00:08:12,960 (Vita) ..like making sure your little secret stays a secret. 112 00:08:13,040 --> 00:08:16,200 Secret? What secret? Move your bum, you old cow. 113 00:08:16,280 --> 00:08:18,960 (phone ringing) 114 00:08:20,280 --> 00:08:23,640 Talk to me, Ozzie, and don't disappoint. 115 00:08:23,720 --> 00:08:25,280 Apparently there's a secret. 116 00:08:25,360 --> 00:08:27,760 Good. Because the cover's ready. 117 00:08:27,800 --> 00:08:30,120 I just need the story to go with it. 118 00:08:30,200 --> 00:08:34,600 Find out that secret. She's the most popular teenager in the world. 119 00:08:34,640 --> 00:08:37,800 So I suggest you go out and find me every juicy, 120 00:08:37,880 --> 00:08:42,840 sordid detail of Hannah Montana's outrageous, glamorous life. 121 00:08:43,600 --> 00:08:44,960 (grunts) 122 00:08:44,960 --> 00:08:47,000 (applause) 123 00:08:47,040 --> 00:08:50,000 All right. Line it up, people. We're going to choose new teams. 124 00:08:50,040 --> 00:08:53,960 Dead girl in the middle of the floor. Anybody? 125 00:08:56,160 --> 00:08:58,240 Fabulous news: Beyonc has double pneumonia. 126 00:08:58,320 --> 00:09:00,920 Has to drop out of the New York Music Awards. You are in! 127 00:09:01,320 --> 00:09:04,920 That is great. Not for Beyonc. I really should call. But, yes! I'm so excited! 128 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 What am I gonna sing? What am I gonna wear? 129 00:09:07,080 --> 00:09:09,840 Great minds. The car and the box are already outside, 130 00:09:09,880 --> 00:09:11,960 so Hannah has to do a major shop now. 131 00:09:12,000 --> 00:09:14,440 Last chance. Come on. 132 00:09:14,520 --> 00:09:17,520 Miley? Hello? What about my birthday party? 133 00:09:17,600 --> 00:09:20,440 Minor Hannah emergency. I'll be there, I promise. 134 00:09:24,440 --> 00:09:26,080 Wasn't that fun? 135 00:09:26,280 --> 00:09:28,680 Yeah, but it feels weird having them give me stuff for free. 136 00:09:29,040 --> 00:09:33,120 Oh, please. Do you know what a well-placed photo of you shopping is worth? 137 00:09:33,200 --> 00:09:35,040 You're a star, an icon. 138 00:09:35,320 --> 00:09:38,320 You look at it, touch it, wear it, and the whole world has to have it. 139 00:09:38,360 --> 00:09:41,600 They owe it to you, Hannah. Name it and it's yours. 140 00:09:41,680 --> 00:09:44,160 - Really? - I have so much to teach you. 141 00:09:46,840 --> 00:09:49,280 If she doesn't hurry, you're going to miss your plane. 142 00:09:49,360 --> 00:09:54,960 Yeah, that's right, losers! I'm going to college! Tennessee Universi... 143 00:09:55,040 --> 00:09:57,720 - University. - Where is that girl? 144 00:09:58,720 --> 00:10:01,400 (Japanese music playing) 145 00:10:01,440 --> 00:10:03,920 - I can't decide. - Decide? No deciding. Too stressful. 146 00:10:04,000 --> 00:10:06,720 Take them all. We'll just add them to the pile. Girls. 147 00:10:06,800 --> 00:10:08,560 - (snaps) - Ooh. 148 00:10:08,640 --> 00:10:11,200 Watches. I totally need a new watch. 149 00:10:11,240 --> 00:10:13,080 Is that the time? I can't believe it. 150 00:10:13,320 --> 00:10:16,960 We got to go. Eleven messages. Jackson. 151 00:10:17,040 --> 00:10:20,000 Lilly's present. Lilly... would totally love those shoes. 152 00:10:23,760 --> 00:10:26,400 - She will so love these. - I'm sorry.I saw these first. 153 00:10:26,480 --> 00:10:27,600 Can you wrap these for me, please? 154 00:10:28,360 --> 00:10:29,840 They're for my best friend. She's 16 today. 155 00:10:29,920 --> 00:10:31,760 Funny, they're for my best friend, too. 156 00:10:31,840 --> 00:10:33,160 My best friend is a six and a half. 157 00:10:33,760 --> 00:10:35,440 Funny, my best friend's a six and a half, too. 158 00:10:35,520 --> 00:10:38,920 Tyra Banks, that's our only pair. 159 00:10:39,120 --> 00:10:42,600 - That's not funny. Do you know who I am? - I know you know who I am. 160 00:10:42,680 --> 00:10:43,680 - So? - So? 161 00:10:43,880 --> 00:10:44,960 - So? - So? 162 00:10:45,240 --> 00:10:49,040 - Give me that shoe. - Get away from me! 163 00:10:49,120 --> 00:10:53,640 You know what? If you want it, jump for it. Jump for the shoe, Hannah Montana. 164 00:10:53,720 --> 00:10:55,360 Fine. Gimme! 165 00:10:56,000 --> 00:10:57,400 (grunts) Got it! 166 00:10:58,200 --> 00:11:01,440 (both shouting) 167 00:11:01,480 --> 00:11:04,280 (♪ Hannah Montana: The Good Life) 168 00:11:04,320 --> 00:11:06,280 (both grunting) 169 00:11:06,320 --> 00:11:08,240 Yes! Yes! 170 00:11:11,160 --> 00:11:12,600 Give me my shoe, lady! 171 00:11:12,640 --> 00:11:15,360 ♪ This is the good life ♪ 172 00:11:15,440 --> 00:11:18,480 ♪ We have such a good time ♪ 173 00:11:18,560 --> 00:11:20,920 ♪ I know ♪ 174 00:11:20,960 --> 00:11:22,320 She is so in trouble. 175 00:11:22,360 --> 00:11:26,160 ♪ Oh, oh, whoa, oh, whoa, oh ♪ 176 00:11:26,240 --> 00:11:29,640 - ♪ The good life ♪ - No, you didn't. No, you didn't! Hannah Montana! 177 00:11:29,680 --> 00:11:34,160 - ♪ Oh, oh, whoa I'm living the good life ♪ - Yes! 178 00:11:34,200 --> 00:11:35,840 (Tyra) I appreciate you helping me up, 179 00:11:36,240 --> 00:11:37,720 but I don't appreciate you not helping me with this. 180 00:11:40,320 --> 00:11:41,600 ♪ The good life ♪ 181 00:11:43,560 --> 00:11:47,240 - (all clamoring) - Relax? Are you kidding me? Have you met my dad? 182 00:11:47,320 --> 00:11:50,600 He is not gonna shake off me missing saying goodbye to Jackson. 183 00:11:50,680 --> 00:11:52,240 (man) Give us a smile, Hannah. You look amazing. 184 00:11:52,520 --> 00:11:53,760 Thank you. We got to go. 185 00:11:55,040 --> 00:11:56,920 - (tires squealing) - (honking) 186 00:11:57,000 --> 00:11:59,840 Hey! 187 00:12:00,000 --> 00:12:03,840 And I didn't even get the shoes. I am the worst friend in the world. 188 00:12:06,200 --> 00:12:07,400 It's him. 189 00:12:08,840 --> 00:12:11,040 Oswald. Step on it! 190 00:12:14,520 --> 00:12:16,200 I cannot get out of the car looking like Miley, 191 00:12:16,680 --> 00:12:18,520 and I cannot show up at Lilly's party looking like Hannah. 192 00:12:29,720 --> 00:12:31,080 Where are you headed? 193 00:12:31,160 --> 00:12:33,040 (♪ Steve Rushton: Game Over) 194 00:12:36,560 --> 00:12:39,160 ♪ I was advised to walk away ♪ 195 00:12:39,200 --> 00:12:42,120 ♪ But you blinded me enough to stay ♪ 196 00:12:42,240 --> 00:12:45,560 Hi! Thank you. Thank you. 197 00:12:45,600 --> 00:12:48,920 (ringtone sounding) 198 00:12:49,000 --> 00:12:51,400 Hey, Lilly. What's up? 199 00:12:51,480 --> 00:12:54,720 Miley, we've talked about this party since we were, like, 12. Where... 200 00:12:54,800 --> 00:12:57,560 - Hi! How are you? Where are you? - I'm almost there. 201 00:12:57,640 --> 00:12:59,240 (sighs) 202 00:12:59,280 --> 00:13:01,760 - She hung up on... - (ringtone sounds) 203 00:13:01,840 --> 00:13:04,800 - Where are you? Everybody's waiting... Miley! - Sorry, wrong number! 204 00:13:04,880 --> 00:13:08,080 Two smoothies, please. Where's Miley? We haven't seen her. 205 00:13:08,160 --> 00:13:10,080 I just spoke with her. She'll be here any second. 206 00:13:10,320 --> 00:13:12,720 (♪ Steve Rushton: Everything I Want) 207 00:13:15,200 --> 00:13:17,440 Rico, what's this hole at the top of the cake? 208 00:13:18,880 --> 00:13:21,600 It's a high-pressure electro-pneumatic solenoid on it. 209 00:13:21,680 --> 00:13:26,120 It's 150 pounds per square inch with a brass safety-check valve. 210 00:13:26,240 --> 00:13:30,440 Then I just hit this button and bam! Sparklers go off, 211 00:13:30,480 --> 00:13:34,120 and a "happy birthday, Lilly" banner shoots out the top of the cake. 212 00:13:34,160 --> 00:13:36,840 Once again... (rolling R) Rico is a genius. 213 00:13:36,960 --> 00:13:40,680 ♪ I said I liked you and I confessed ♪ 214 00:13:48,640 --> 00:13:52,960 Hold it! This is a private event. Guests only! What did I tell you? Stop! 215 00:13:53,040 --> 00:13:54,480 - Smile. - No pictures. 216 00:13:59,080 --> 00:14:02,600 (gasps) That's what I call a Lilly... Wow. 217 00:14:02,640 --> 00:14:04,320 (girl) It's Hannah Montana! 218 00:14:04,400 --> 00:14:05,760 (all screaming) 219 00:14:05,800 --> 00:14:07,480 Is that Hannah Montana? 220 00:14:07,560 --> 00:14:08,880 - (screams) - (thuds) 221 00:14:09,960 --> 00:14:13,480 (groaning) 222 00:14:22,440 --> 00:14:24,280 Guys, I'm only here... Wait! 223 00:14:25,480 --> 00:14:27,200 Happy birthday to... 224 00:14:27,280 --> 00:14:29,440 I want to say happy birthday to my number one fan Lilly. 225 00:14:29,480 --> 00:14:32,320 She's over that way. She's over that way. 226 00:14:34,680 --> 00:14:36,640 Happy birthday, Lilly. 227 00:14:36,680 --> 00:14:39,000 Happy birthday. 228 00:14:39,080 --> 00:14:42,080 I'm sorry. I had no choice. I'll make it up to you, I promise. 229 00:14:42,160 --> 00:14:45,920 You will never, ever, ever make it up to me. 230 00:14:47,160 --> 00:14:48,240 I'm sorry. 231 00:14:48,360 --> 00:14:50,040 (helicopter whirring) 232 00:14:53,200 --> 00:14:56,200 (crowd) Sing, sing, sing, sing, sing. 233 00:14:56,280 --> 00:14:58,680 (chanting continues) 234 00:15:03,400 --> 00:15:06,960 Crazy, Crazy, Crazy, Crazy, Crazy. 235 00:15:07,040 --> 00:15:13,040 - Uh, you guys know the words to Let's Get Crazy? - (all cheering) 236 00:15:17,720 --> 00:15:20,080 All right, then, here we go! 237 00:15:20,160 --> 00:15:24,200 (♪ Hannah Montana: Let's Get Crazy) 238 00:15:25,760 --> 00:15:28,760 (Hannah) You ready? Here we go. 239 00:15:30,400 --> 00:15:34,080 ♪ Life is just a party so come as you are ♪ 240 00:15:34,200 --> 00:15:38,080 ♪ Dress it up or dress it down Don't forget your guitar, yeah ♪ 241 00:15:38,160 --> 00:15:41,680 ♪ Just be courageous 'Cause style's contagious ♪ 242 00:15:41,920 --> 00:15:45,000 ♪ Everyone can rock out like a superstar ♪ 243 00:15:45,080 --> 00:15:48,880 ♪ Let's get crazy Get up and dance ♪ 244 00:15:48,920 --> 00:15:52,720 ♪ Take a swing, do your thing It's worth taking a chance ♪ 245 00:15:52,760 --> 00:15:54,640 ♪ Let's get crazy ♪ 246 00:15:54,760 --> 00:15:56,560 ♪ Yeah, just kick up your heels ♪ 247 00:15:56,560 --> 00:15:58,600 ♪ Don't miss out Time to shout ♪ 248 00:15:58,680 --> 00:16:02,920 ♪ Always keeping it real Let's get crazy ♪ 249 00:16:03,080 --> 00:16:05,080 ♪ Crazy ♪ 250 00:16:10,000 --> 00:16:13,080 Lilly! Lilly, we got cake! 251 00:16:13,120 --> 00:16:16,320 Hold up. Wait. Birthday Girl, I have some questions. 252 00:16:16,400 --> 00:16:18,280 Is it true that Hannah's really 43 years old? 253 00:16:18,520 --> 00:16:19,880 That she lip syncs? That she grew up in Nashville? 254 00:16:20,600 --> 00:16:22,680 More like a cornfield in some place called Crowley Corners. 255 00:16:22,760 --> 00:16:25,000 Really? How do you spell "Crowley"? 256 00:16:25,080 --> 00:16:28,120 It's Lilly Truscott, everybody! Happy birthday. 257 00:16:28,160 --> 00:16:29,680 We got cake over there. 258 00:16:30,800 --> 00:16:32,240 Just like it sounds. 259 00:16:33,680 --> 00:16:35,600 - Lilly! - Oliver? Quick! 260 00:16:35,680 --> 00:16:39,440 Light the cake. We're gonna stop Lilly from leaving. 261 00:16:39,480 --> 00:16:41,640 Cake? No, I'm not ready yet! 262 00:16:41,720 --> 00:16:43,000 Come on! We have cake! 263 00:16:45,600 --> 00:16:48,600 (all screaming) 264 00:16:48,640 --> 00:16:51,800 - (laughing) - (girl) Eww! 265 00:16:57,120 --> 00:16:58,200 (mouthing) Sorry. 266 00:17:02,480 --> 00:17:04,160 Lilly, please pick up. 267 00:17:09,840 --> 00:17:12,320 -(Robby Ray) Did you see this? -Yeah, I know.It's everywhere. 268 00:17:12,400 --> 00:17:15,000 Isn't it... horrible. Bad Hannah. 269 00:17:15,080 --> 00:17:17,200 She and I need to have a little conversation. 270 00:17:17,280 --> 00:17:21,080 Now? But she's getting ready to go to New York. 271 00:17:21,160 --> 00:17:23,320 Didn't she tell you? There's an amazing opportunity. 272 00:17:23,720 --> 00:17:27,000 Yeah, I know about New York. I got CCed in an e-mail. Not happening. 273 00:17:27,080 --> 00:17:30,000 She and I are flying to Tennessee for her Grandma Ruby's birthday. 274 00:17:30,040 --> 00:17:32,080 Didn't she tell you? 275 00:17:32,160 --> 00:17:36,280 A shoe fight! You got into a stinking shoe fight? 276 00:17:36,360 --> 00:17:38,600 In my defense, I totally saw those shoes first. 277 00:17:38,680 --> 00:17:43,840 This is absolutely, T-totally, without a doubt unacceptable. 278 00:17:43,880 --> 00:17:46,760 Which pretty much describes all of your behavior lately. 279 00:17:46,840 --> 00:17:50,160 Standing up your brother? Humiliating Lilly at her own party? 280 00:17:50,200 --> 00:17:53,160 I know. I screwed up. I'm sorry, but I can't talk about this now. 281 00:17:53,360 --> 00:17:55,400 I got to go to New York. It's the music awards. 282 00:17:55,480 --> 00:17:57,480 So your grandmother's birthday doesn't even matter? 283 00:17:57,520 --> 00:17:59,520 Dad, this is totally different and you know it. 284 00:17:59,600 --> 00:18:02,000 Now, Robby. Mr. Ray. 285 00:18:02,040 --> 00:18:05,600 Father Montana, Hannah not going to New York is really not an option. 286 00:18:05,680 --> 00:18:09,360 - Her name is Miley. - Miley will be back before she leaves. 287 00:18:09,440 --> 00:18:12,080 She's a superstar. I can get her a private jet if she wants. 288 00:18:12,160 --> 00:18:14,680 Yes! I've always wanted one of those. 289 00:18:14,720 --> 00:18:16,160 For gosh sakes. 290 00:18:20,080 --> 00:18:22,640 Fine. You win. 291 00:18:22,720 --> 00:18:25,040 But you heard our superstar. She needs a jet. 292 00:18:25,160 --> 00:18:26,880 - Really? - I like your thinking. 293 00:18:26,960 --> 00:18:28,640 It will take some time to arrange, 294 00:18:28,720 --> 00:18:31,040 but I'll go ahead to New York and set up the meet and greet. 295 00:18:41,400 --> 00:18:46,240 Ooh. Next time, you might want to demand a jet with a bigger bathroom. 296 00:18:46,320 --> 00:18:48,080 Why in the heck you getting all Hannahed up? 297 00:18:48,160 --> 00:18:50,240 The Hannah steps off the plane photo op. 298 00:18:50,320 --> 00:18:53,800 The balloons, the limos, the screaming fans. 299 00:18:53,880 --> 00:18:57,200 Like Vita says, "It's all about the publicity." 300 00:18:57,440 --> 00:19:01,200 Yeah. That Vita's just full of good advice. 301 00:19:03,120 --> 00:19:04,880 Absolutely full of it. 302 00:19:08,080 --> 00:19:10,360 Hello, New York! 303 00:19:11,160 --> 00:19:13,840 (cow mooing) 304 00:19:18,440 --> 00:19:19,880 Looks like your limo's here. 305 00:19:26,800 --> 00:19:28,120 Ain't she a beaut? 306 00:19:28,160 --> 00:19:30,720 Yee doggies. Tennessee. 307 00:19:36,680 --> 00:19:38,120 Dad, come on. 308 00:19:38,240 --> 00:19:40,680 Yeah, maybe I should have remembered Grandma's birthday. 309 00:19:40,760 --> 00:19:43,640 - I did. - Jackson, not now. 310 00:19:43,680 --> 00:19:47,120 Dad! Please, Hannah Montana needs to be walking down the red carpet 311 00:19:47,160 --> 00:19:49,040 in New York in less than three hours. 312 00:19:49,120 --> 00:19:52,360 Miley, all you ever wanted to do was sing. 313 00:19:52,440 --> 00:19:55,000 Hannah let you do that and still have a normal life. 314 00:19:55,040 --> 00:19:56,800 That was the dream, remember? 315 00:19:58,320 --> 00:20:01,320 That's why we created her in the first place. 316 00:20:01,400 --> 00:20:03,720 I don't know what she's about anymore. 317 00:20:03,800 --> 00:20:06,880 - What are you saying? - I think we might be done. 318 00:20:09,720 --> 00:20:11,440 You can't take Hannah away from me. 319 00:20:11,520 --> 00:20:13,440 Really? Because that's what I'm doing. 320 00:20:13,520 --> 00:20:16,520 No! Stop the truck. I'm not doing this. I want to go home. 321 00:20:17,040 --> 00:20:18,160 Stop the truck! 322 00:20:36,960 --> 00:20:40,080 You are home. Look around you. 323 00:20:40,160 --> 00:20:41,600 Hannah means everything to me. 324 00:20:41,680 --> 00:20:43,680 That right there might be the problem. 325 00:20:48,320 --> 00:20:50,200 You're saying I can never be Hannah again? 326 00:20:50,240 --> 00:20:52,840 Ask me again in two weeks. 327 00:20:52,880 --> 00:20:54,960 Right now let's see if a country girl still exists. 328 00:20:55,040 --> 00:20:58,600 - Two weeks? - Think of it as a Hannah detox. 329 00:20:58,680 --> 00:21:00,720 Take that wig off and get back in the truck. 330 00:21:00,880 --> 00:21:02,480 No. 331 00:21:02,560 --> 00:21:05,560 I'm not getting back in the truck. No way. 332 00:21:14,040 --> 00:21:16,160 I'm not getting back in the truck, Dad. 333 00:21:16,640 --> 00:21:19,720 I'm going to New York whether you like it or not, and I'm not... Whoa! 334 00:21:21,240 --> 00:21:23,000 Give that back, you mangy little... 335 00:21:23,360 --> 00:21:26,800 Look at that. Girl don't even recognize her own horse. 336 00:21:26,880 --> 00:21:28,680 Now that truly is sad. 337 00:21:29,760 --> 00:21:31,000 Blue Jeans? 338 00:21:36,600 --> 00:21:39,720 Meet us at the house. Just about a mile up the road. 339 00:21:48,440 --> 00:21:50,160 Don't forget your suitcase. 340 00:21:57,160 --> 00:21:58,800 In my defense, you do look different. 341 00:22:00,920 --> 00:22:02,640 Did you do something to your tail? 342 00:22:29,840 --> 00:22:31,440 (grunts) 343 00:22:31,480 --> 00:22:34,680 Good boy. All right, now. Help me out. 344 00:22:36,120 --> 00:22:37,440 Hold still. 345 00:22:39,160 --> 00:22:41,040 - (whinnies) - (grunts) 346 00:22:41,120 --> 00:22:42,880 Blue Jeans! 347 00:22:43,480 --> 00:22:45,080 Blue Jeans! 348 00:22:46,720 --> 00:22:49,480 (horse galloping) 349 00:23:01,560 --> 00:23:03,000 (boy) Ya! 350 00:23:33,200 --> 00:23:34,560 (horse snorting) 351 00:23:39,400 --> 00:23:41,440 Hi. You all right? 352 00:23:42,840 --> 00:23:44,760 Blue Jeans doesn't really take well to strangers. 353 00:23:44,840 --> 00:23:48,040 Especially not dirty, sparkly ones. 354 00:23:49,520 --> 00:23:52,240 I know. He's my horse. 355 00:23:55,280 --> 00:23:56,560 Miley? 356 00:23:57,760 --> 00:24:00,200 It's me. Travis? 357 00:24:00,240 --> 00:24:04,600 Travis Brody? We were in the first grade together. 358 00:24:04,680 --> 00:24:06,360 Me and you went up to your Uncle Earl's farm and swam 359 00:24:06,560 --> 00:24:07,880 and got poison oak all over our... 360 00:24:07,920 --> 00:24:10,560 I remember you, OK? 361 00:24:10,640 --> 00:24:13,240 I also remember you hanging me headfirst down a well. 362 00:24:13,320 --> 00:24:16,320 Yeah. I guess I had a pretty big crush on you back then. 363 00:24:16,400 --> 00:24:18,480 But don't worry about it. 364 00:24:21,240 --> 00:24:23,320 I'm over it. (scoffs) 365 00:24:24,240 --> 00:24:25,440 Good to know. 366 00:24:28,320 --> 00:24:30,480 Don't come around too often anymore, do you? 367 00:24:30,560 --> 00:24:32,440 Often enough. 368 00:24:32,520 --> 00:24:36,080 Only a couple times since your ma died that I've heard about. (clears throat) 369 00:24:36,160 --> 00:24:37,760 So how long are you staying? 370 00:24:37,800 --> 00:24:39,200 - Two weeks. - Ha! 371 00:24:39,640 --> 00:24:42,200 - Good luck with that. -What's that supposed to mean? 372 00:24:42,280 --> 00:24:44,760 Considering what you're wearing 373 00:24:44,800 --> 00:24:47,520 and the fact that you couldn't get back on your horse, 374 00:24:47,600 --> 00:24:49,760 I'm guessing you went California on us. 375 00:24:49,880 --> 00:24:54,280 I have not. You don't know anything about me or California. 376 00:24:54,320 --> 00:24:57,440 Let me guess, celebrities are just regular folk like you and me. 377 00:24:57,480 --> 00:25:00,280 - Some are. - Oh. Uh-huh. 378 00:25:00,320 --> 00:25:02,480 You, uh... you actually know any? 379 00:25:03,360 --> 00:25:04,720 I know Hannah Montana. 380 00:25:06,320 --> 00:25:07,520 Hannah Montana? Really? 381 00:25:08,320 --> 00:25:10,640 Yeah. I... 382 00:25:10,680 --> 00:25:13,360 I practically saved her life surfing the other day. 383 00:25:13,440 --> 00:25:17,840 She owes me big time. We're like... We're like best friends. 384 00:25:18,560 --> 00:25:21,120 Huh. 385 00:25:21,160 --> 00:25:22,400 Best friends. 386 00:25:23,320 --> 00:25:25,440 (grunts) 387 00:25:25,480 --> 00:25:29,000 I guess they're all waiting for you inside. I'll take Blue Jeans, put him away. 388 00:25:29,040 --> 00:25:30,200 You don't have to do that. 389 00:25:31,440 --> 00:25:34,160 It's kind of my job. 390 00:25:34,200 --> 00:25:36,200 I've been working for your grandma for the summer. 391 00:25:36,280 --> 00:25:37,800 Ooh. 392 00:25:41,000 --> 00:25:43,320 This is usually about the time someone would say "thank you." 393 00:25:43,360 --> 00:25:45,080 I was getting there. 394 00:25:45,160 --> 00:25:46,400 No need. 395 00:25:47,680 --> 00:25:50,760 See you round, Smiley Miley. 396 00:25:50,840 --> 00:25:54,360 Remember? That's what he used to call you. Smiley Miley. 397 00:25:55,000 --> 00:25:56,000 (makes clicking sound) 398 00:25:56,040 --> 00:25:57,600 I remember. 399 00:25:57,680 --> 00:26:01,680 (country music playing) 400 00:26:01,760 --> 00:26:05,360 ♪ We sat there and talked about how it would be ♪ 401 00:26:05,440 --> 00:26:07,200 ♪ If we could just rewind it all ♪ 402 00:26:07,240 --> 00:26:12,480 ♪ Go back in T-I-M-E ♪ 403 00:26:12,520 --> 00:26:14,720 ♪ You get your house back You get your dog back ♪ 404 00:26:14,840 --> 00:26:16,720 ♪ You get your best friend Jack back ♪ 405 00:26:17,000 --> 00:26:18,520 ♪ You get your truck back You get your hair back ♪ 406 00:26:19,200 --> 00:26:20,840 ♪ You get your first and second job back ♪ 407 00:26:21,040 --> 00:26:23,000 - ♪ Your front porch swing ♪ - ♪ Going ding-a-ling-a-ling ♪ 408 00:26:23,520 --> 00:26:24,720 - ♪ Your bling bling bling ♪ - ♪ And a diamond ring ♪ 409 00:26:25,680 --> 00:26:27,080 ♪ You get your farm with a barn and a boat and the Harley ♪ 410 00:26:27,160 --> 00:26:28,840 ♪ And that old black cat named Charlie ♪ 411 00:26:29,520 --> 00:26:32,840 ♪ Sounds a little crazy, a little scattered and absurd ♪ 412 00:26:32,880 --> 00:26:37,760 ♪ That's what you get when you play a country song backwards ♪ 413 00:26:37,840 --> 00:26:39,680 I got my Miley back! 414 00:26:42,840 --> 00:26:44,640 Come on, Miley, take the next verse. 415 00:26:44,720 --> 00:26:46,000 (all shouting in agreement) 416 00:26:46,080 --> 00:26:47,640 Come on. 417 00:26:51,160 --> 00:26:53,920 ♪ Get your dog back and your house back ♪ 418 00:26:58,560 --> 00:27:01,280 I want my life back, Dad. 419 00:27:01,360 --> 00:27:05,120 - (music stops) - (all chattering) 420 00:27:05,200 --> 00:27:08,080 Sorry. Sorry, everybody. Hey. 421 00:27:08,160 --> 00:27:09,600 Happy birthday, Grandma. 422 00:27:09,680 --> 00:27:11,440 Well, I just blew out my candles, 423 00:27:11,680 --> 00:27:14,520 and I already got my birthday wish. 424 00:27:14,600 --> 00:27:17,280 Come here, sweet thing. Ohhh. 425 00:27:17,360 --> 00:27:20,760 I have missed you more than you can imagine. 426 00:27:20,800 --> 00:27:23,000 And thank you. 427 00:27:23,120 --> 00:27:27,640 Thank you so much for this. I just love it. 428 00:27:27,720 --> 00:27:29,800 There's only one King, 429 00:27:29,920 --> 00:27:34,600 and I have been saving him a place of honor. 430 00:27:36,560 --> 00:27:38,600 How long have you been planning this? 431 00:27:38,720 --> 00:27:42,640 Must have taken you forever to find it. 432 00:27:42,640 --> 00:27:44,800 Apparently, I've thought of nothing else for weeks. 433 00:27:44,880 --> 00:27:46,360 Hurt your grandma's feelings 434 00:27:46,680 --> 00:27:48,560 and a chewed-up wig will be the least of your worries. 435 00:27:48,640 --> 00:27:50,040 Hey, Uncle Chuck. 436 00:27:50,120 --> 00:27:52,040 Listen, it's time for cake. 437 00:27:52,120 --> 00:27:54,800 I'll collect the supper plates, you pass out the forks. 438 00:27:54,880 --> 00:27:56,880 Give you a chance to say hi to a few folks. 439 00:28:00,280 --> 00:28:01,760 You remember Cousin Derrick. 440 00:28:01,800 --> 00:28:03,120 What's with the rat? 441 00:28:03,240 --> 00:28:06,080 Ferret. Harlow. 442 00:28:06,160 --> 00:28:07,680 - Good to be home. - Yeah. 443 00:28:09,360 --> 00:28:10,760 (hissing) 444 00:28:10,960 --> 00:28:13,400 Got any plates for me? 445 00:28:13,600 --> 00:28:16,520 Do me a favor. Introduce yourself to Lorelai over there. 446 00:28:16,600 --> 00:28:20,120 She's new and a little shy. 447 00:28:20,160 --> 00:28:22,520 You aren't up to your matchmaking again, are you? 448 00:28:22,600 --> 00:28:25,960 - Me? Never. - That's right. 449 00:28:26,000 --> 00:28:29,080 Then I reckon it would be a shame for anybody to feel left out. 450 00:28:29,160 --> 00:28:30,000 Uh-huh. 451 00:28:30,080 --> 00:28:33,000 Excuse me. Got anything for me? 452 00:28:34,240 --> 00:28:36,520 I don't know. Are you sure you can handle it? 453 00:28:36,560 --> 00:28:39,000 You'd be amazed at what I can handle. 454 00:28:39,040 --> 00:28:41,440 I don't believe we've met. I'm Robby Ray. 455 00:28:41,520 --> 00:28:43,080 - Oh! - Ha! 456 00:28:43,200 --> 00:28:44,480 Told you you'd be amazed. 457 00:28:44,520 --> 00:28:45,840 - (yelping) - Yahh! 458 00:28:45,880 --> 00:28:50,200 - (crashing) - (all gasping) 459 00:28:51,760 --> 00:28:53,840 I got it. 460 00:28:53,920 --> 00:28:57,520 - It's not that bad, ladies and gentlemen. - (all exclaiming) 461 00:28:57,600 --> 00:28:59,600 Oh, Lord! 462 00:29:01,480 --> 00:29:04,160 (screaming) 463 00:29:09,480 --> 00:29:10,720 Howdy! 464 00:29:10,920 --> 00:29:12,000 (Lorelai) Oh, no. 465 00:29:13,680 --> 00:29:15,720 Oh! 466 00:29:17,360 --> 00:29:19,280 (grunts) 467 00:29:19,400 --> 00:29:22,160 Whee doggies! Great news, everybody. 468 00:29:23,200 --> 00:29:24,720 Elvis is alive and well. 469 00:29:28,080 --> 00:29:31,880 ♪ Every long-lost dream ♪ 470 00:29:32,120 --> 00:29:35,680 ♪ Led me to where you are ♪ 471 00:29:35,720 --> 00:29:39,560 ♪ Others who broke my heart ♪ 472 00:29:39,640 --> 00:29:43,520 ♪ They were like northern stars ♪ 473 00:29:43,760 --> 00:29:47,280 ♪ Pointing me on my way ♪ 474 00:29:47,360 --> 00:29:51,920 ♪ Into your loving arms ♪ 475 00:29:52,000 --> 00:29:56,040 ♪ This much I know is true ♪ 476 00:29:58,080 --> 00:30:02,240 ♪ That God blessed the broken road ♪ 477 00:30:02,360 --> 00:30:07,600 ♪ That led me straight to you ♪ 478 00:30:07,640 --> 00:30:09,520 ♪ Yes, he did ♪ 479 00:30:12,160 --> 00:30:17,280 ♪ I think about the years I spent ♪ 480 00:30:17,360 --> 00:30:19,600 I keep thinking I should change the wallpaper, 481 00:30:19,640 --> 00:30:23,320 but your mom picked this out when she was about your age. 482 00:30:25,840 --> 00:30:27,440 I like it. 483 00:30:27,480 --> 00:30:29,920 You used to like a lot of things about coming to see me. 484 00:30:31,520 --> 00:30:34,120 - Grandma... - It's OK. 485 00:30:34,160 --> 00:30:35,840 I know it's not personal. 486 00:30:39,000 --> 00:30:41,200 I just miss my Miley. 487 00:30:41,440 --> 00:30:43,160 Why does everyone keep saying that? 488 00:30:43,280 --> 00:30:45,600 Maybe you should be asking yourself that question. 489 00:30:47,120 --> 00:30:50,600 Caterpillar in a tree How you wonder who you'll be 490 00:30:52,560 --> 00:30:54,880 Can't go far But you can always dream 491 00:30:58,000 --> 00:31:00,640 Your daddy used to say that to you every night. 492 00:31:02,320 --> 00:31:04,120 Not so much anymore. 493 00:31:07,000 --> 00:31:12,120 ♪ That God blessed the broken road ♪ 494 00:31:17,520 --> 00:31:22,240 ♪ That led me straight ♪ 495 00:31:22,520 --> 00:31:27,200 ♪ To you ♪ 496 00:31:28,600 --> 00:31:30,680 ♪ Mmm ♪ 497 00:31:30,760 --> 00:31:35,880 ♪ Oh, yes, he did, yeah ♪ 498 00:31:38,600 --> 00:31:42,360 - (laughing) - (clapping) 499 00:32:11,680 --> 00:32:14,760 (rooster crowing) 500 00:32:20,400 --> 00:32:23,720 (Travis) Miley! Rise and shine! 501 00:32:24,360 --> 00:32:25,560 (groans) 502 00:32:34,400 --> 00:32:38,320 Commence Operation Save Hannah Montana. 503 00:32:38,400 --> 00:32:40,600 Morning! Sleep well? I've been up for hours. 504 00:32:40,680 --> 00:32:43,000 How about I go feed the chickens and grab some eggs? 505 00:32:43,240 --> 00:32:47,440 Like I always say, ain't nothin' better than farm-fresh eggs for breakfast! 506 00:32:49,520 --> 00:32:51,120 Who in the Sam Heck was that? 507 00:32:51,200 --> 00:32:53,680 (♪ Miley Cyrus: Don't Walk Away) 508 00:33:00,200 --> 00:33:01,760 Here, chick-chick-chick-chick. 509 00:33:01,800 --> 00:33:03,160 (squawking) 510 00:33:05,800 --> 00:33:07,960 (shouts) Get away from... 511 00:33:08,000 --> 00:33:10,200 (screams) 512 00:33:10,280 --> 00:33:12,720 Ahh! 513 00:33:15,080 --> 00:33:17,840 How long you think before she figures out to put down the bucket? 514 00:33:19,200 --> 00:33:20,880 (groans) Oh, I'm gonna... 515 00:33:22,480 --> 00:33:24,800 ♪ I've been runnin' ♪ 516 00:33:24,840 --> 00:33:27,360 ♪ In circles all day long ♪ 517 00:33:27,480 --> 00:33:30,080 ♪ I'm out of breath ♪ 518 00:33:30,120 --> 00:33:32,760 ♪ But I'm still going strong ♪ 519 00:33:32,800 --> 00:33:38,600 ♪ I'm gonna get you, yeah no matter what they say ♪ 520 00:33:38,800 --> 00:33:43,040 ♪ You think I'm losing but I always get my way ♪ 521 00:33:43,120 --> 00:33:48,960 ♪ Hey! Don't walk away when I'm talkin' to you ♪ 522 00:33:50,200 --> 00:33:54,280 ♪ This ain't no time for your bad attitude ♪ 523 00:33:55,760 --> 00:33:58,480 ♪ Don't gimme that face ♪ 524 00:33:58,560 --> 00:34:00,800 ♪ When you know I'm really down for the chase ♪ 525 00:34:00,840 --> 00:34:02,320 ♪ 'Cause my heart's already in it ♪ 526 00:34:03,160 --> 00:34:05,520 ♪ And I'm never gonna quit it when you finally gonna get it ♪ 527 00:34:05,560 --> 00:34:07,080 ♪ Don't walk away ♪ 528 00:34:07,160 --> 00:34:10,080 All right. Here we go, one farm-fresh egg. 529 00:34:10,160 --> 00:34:12,520 - Y'all couldn't wait? - Darling, we waited, 530 00:34:12,560 --> 00:34:15,040 but eventually we had to get on with the rest of our lives. 531 00:34:15,400 --> 00:34:18,760 Get yourself cleaned up, honeybee. I'm taking you to the farmers' market. 532 00:34:19,680 --> 00:34:20,760 Yay. 533 00:34:22,240 --> 00:34:24,000 (laughing) 534 00:34:24,120 --> 00:34:26,520 Oh, Robby Ray, my gutters need fixing. 535 00:34:26,560 --> 00:34:29,600 And my truck is making a noise you just don't want to hear. 536 00:34:29,840 --> 00:34:31,120 I'm on it. 537 00:34:31,200 --> 00:34:33,440 If you need any help, talk to the foreman. 538 00:34:33,520 --> 00:34:35,400 Might be down by the vegetable patch. 539 00:34:35,480 --> 00:34:36,880 Gotcha. 540 00:34:36,920 --> 00:34:39,840 But don't go squashing my squashes. They're prizewinners. 541 00:34:43,760 --> 00:34:45,040 Looks like you beat me to it. 542 00:34:49,040 --> 00:34:50,440 Lorelai? 543 00:34:50,520 --> 00:34:54,080 Uh, Ruby didn't... You're the foreman? 544 00:34:54,160 --> 00:34:56,600 That would be me. 545 00:34:56,680 --> 00:34:58,480 So that means you're living here, too? 546 00:34:58,560 --> 00:35:00,840 You're good at this. 547 00:35:01,560 --> 00:35:03,040 That's me, right over there. 548 00:35:04,520 --> 00:35:06,760 I was looking for a fresh start, and I guess Ruby thought 549 00:35:06,840 --> 00:35:10,400 that both me and the farm could use some looking after, so... 550 00:35:10,640 --> 00:35:13,240 She does like putting things together, that's for sure. 551 00:35:18,320 --> 00:35:20,760 Lorelai. The foreman. 552 00:35:22,840 --> 00:35:25,080 I'll be dang. 553 00:35:25,160 --> 00:35:27,120 - (applause) - (Jackson) All right, you guys. 554 00:35:27,200 --> 00:35:29,800 I'd like to introduce you all to Tammy Wynette. 555 00:35:29,880 --> 00:35:33,720 She is the fastest two-legged animal in the world. 556 00:35:33,760 --> 00:35:37,440 She can't fly, she can't swim, but she sure can... 557 00:35:38,680 --> 00:35:40,360 ...bite. Be careful. 558 00:35:40,440 --> 00:35:42,960 - (squawks) - (all laughing) 559 00:35:43,040 --> 00:35:45,520 We talked about this. Unless you want to see ostrich burgers 560 00:35:45,720 --> 00:35:47,280 on the menu at the snack bar... 561 00:35:47,480 --> 00:35:50,040 I'll take it from here. Go feed Miss Pearl. 562 00:35:50,120 --> 00:35:51,440 No, I hate Miss Pearl. 563 00:35:51,680 --> 00:35:56,200 All right, kids. Who wants to see a real live... 564 00:35:57,640 --> 00:36:00,800 - ...alligator? - (all screaming) 565 00:36:00,880 --> 00:36:01,960 (Jackson) Let go! 566 00:36:11,680 --> 00:36:13,360 (screaming) 567 00:36:16,800 --> 00:36:17,800 Help! 568 00:36:21,400 --> 00:36:23,120 - (chomping) - Ah! 569 00:36:23,120 --> 00:36:25,480 (train whistle blowing) 570 00:36:29,800 --> 00:36:32,000 What's with the giant udder? 571 00:36:32,040 --> 00:36:34,320 That is something you don't see in Beverly Hills. 572 00:36:34,400 --> 00:36:36,880 Old Man Crowley died and left the town the meadows, 573 00:36:36,960 --> 00:36:38,840 pretty much everything you can see. 574 00:36:38,920 --> 00:36:41,200 But we don't exactly have enough for the taxes, 575 00:36:41,280 --> 00:36:43,840 so I've been helping organize a fundraiser or two. 576 00:36:43,880 --> 00:36:47,960 It's just awful. Developers circling like vultures. 577 00:36:48,000 --> 00:36:51,160 Talking about putting up apartment buildings. Shopping malls. 578 00:36:51,240 --> 00:36:53,160 A mall? Really? 579 00:36:56,000 --> 00:36:59,640 (Ruby) If they have their way, there won't be any open land left. 580 00:36:59,680 --> 00:37:02,320 Hey, Ruby. How would you like one of those, young lady? 581 00:37:02,360 --> 00:37:04,680 - Thank you. - Come on, Miley. 582 00:37:04,760 --> 00:37:07,320 - Hold on. Would there be a Bloomie's? - We've got work to do. 583 00:37:07,360 --> 00:37:08,840 Sorry. (laughs) 584 00:37:10,680 --> 00:37:12,200 - You're looking at the future. - Thank you. 585 00:37:12,280 --> 00:37:13,400 Uh-huh. 586 00:37:14,360 --> 00:37:16,280 Oh. 587 00:37:16,360 --> 00:37:19,040 I swear, everything about that man irks me. 588 00:37:19,080 --> 00:37:20,520 Morning, Miss Ruby. 589 00:37:20,880 --> 00:37:22,560 - Morning. - See you got your granddaughter with you. 590 00:37:22,840 --> 00:37:25,680 - Yeah, sure do. - Ain't she grown some. 591 00:37:25,720 --> 00:37:28,240 Amazing what a little food and water will do. 592 00:37:28,320 --> 00:37:29,400 (clears throat) 593 00:37:30,320 --> 00:37:32,240 Nice chatting. 594 00:37:32,480 --> 00:37:35,280 When we finish, maybe you and I can do a little shopping. 595 00:37:35,360 --> 00:37:37,440 In there? No, thanks. I'm good. 596 00:37:37,520 --> 00:37:41,280 Look, missy. You may be Hannah Montana back home, 597 00:37:41,360 --> 00:37:44,640 but here we're britches and boots. And... 598 00:37:44,720 --> 00:37:48,000 ...if that ain't good enough for you, maybe you should just pack up and git. 599 00:37:51,200 --> 00:37:54,200 You might be fooling your daddy, but you sure as heck ain't fooling me. 600 00:37:56,640 --> 00:37:58,320 Now, I'm sorry for fussing at you, 601 00:37:58,920 --> 00:38:02,120 but... I just think you should consider yourself lucky that 602 00:38:02,200 --> 00:38:05,480 for the time being, you have a place like this to call home. 603 00:38:06,480 --> 00:38:07,520 I do. 604 00:38:08,840 --> 00:38:10,040 And I'm sorry. 605 00:38:11,720 --> 00:38:13,240 I know you are. 606 00:38:13,320 --> 00:38:14,600 (groans) 607 00:38:14,680 --> 00:38:16,080 Come on! 608 00:38:20,320 --> 00:38:22,240 - Right here? - Yeah. 609 00:38:22,360 --> 00:38:26,920 Now... slice up this watermelon for samples. 610 00:38:27,000 --> 00:38:29,280 You're looking at the future of Crowley Meadows. 611 00:38:29,360 --> 00:38:31,800 I'm going to take this mood of mine and put it to good use. 612 00:38:33,320 --> 00:38:36,200 Free samples! Here you go, girls. 613 00:38:36,400 --> 00:38:39,320 Ruby, you can have as many fundraisers as you want, 614 00:38:39,400 --> 00:38:41,040 but you are not going to stop progress. 615 00:38:41,840 --> 00:38:43,760 Turning Mills Pond into a landfill is not what I call progress. 616 00:38:43,880 --> 00:38:45,880 (man) Well, obviously... 617 00:38:52,840 --> 00:38:54,040 I'll be right back. 618 00:38:55,680 --> 00:38:57,680 - (Oswald) Morning. - (man) Morning. 619 00:38:57,760 --> 00:39:00,720 Um, do you know this girl? 620 00:39:00,800 --> 00:39:03,920 Sure, Hannah Montana. I don't live under a rock. 621 00:39:03,960 --> 00:39:06,000 No, obviously not. No, no. 622 00:39:06,080 --> 00:39:08,760 - (man) You wanna try something? - (Oswald) A bit of that. 623 00:39:08,800 --> 00:39:10,200 OK. 624 00:39:11,440 --> 00:39:13,160 That's very nice. That's delicious. 625 00:39:16,400 --> 00:39:19,320 - Uh, I'll be right back. - Maybe she used a different name. 626 00:39:19,520 --> 00:39:22,440 - (man) I don't think so. - (Oswald) Somebody must know where she lives. 627 00:39:22,480 --> 00:39:25,160 - (man) No. I got to go. - (Oswald) OK. Thank you! 628 00:39:25,240 --> 00:39:27,320 (Spanish music playing) 629 00:39:34,840 --> 00:39:36,680 (groans) 630 00:39:36,760 --> 00:39:39,160 (gurgling) 631 00:40:16,680 --> 00:40:18,920 - Miley, help me get this... - Get up. 632 00:40:22,720 --> 00:40:24,880 Help him up now. Let's get him out of here. 633 00:40:28,000 --> 00:40:30,760 Help me with this poor man. Are you OK? 634 00:40:30,840 --> 00:40:34,600 - I'm terribly,terribly sorry. - Honey, you are so forgiven. 635 00:40:34,680 --> 00:40:36,080 You're too kind. No, really. 636 00:40:36,080 --> 00:40:38,480 (sighs) 637 00:40:38,560 --> 00:40:41,760 You're about the same age. You know this Hannah Montana? 638 00:40:41,840 --> 00:40:45,720 Hannah Montana! Who don't know Hannah Montana? She's famous. 639 00:40:45,840 --> 00:40:47,640 She's telling everyone she's from this little patch of nowhere, 640 00:40:48,000 --> 00:40:49,000 but no one's ever seen her. 641 00:40:49,320 --> 00:40:51,240 I seen her, saw her, know her, knew her. 642 00:40:51,320 --> 00:40:54,080 - You're the first one. - I know all the Montanas-es. 643 00:40:54,160 --> 00:40:56,760 Do you know where I could find them? 644 00:40:56,840 --> 00:41:00,080 Sure. You go about five miles south of town, turn right at the first crick. 645 00:41:00,160 --> 00:41:01,800 - Left at the second crook. - And there you are. 646 00:41:01,880 --> 00:41:03,240 - There you are. - Oh. 647 00:41:03,320 --> 00:41:06,680 - So thank you. Thank you. - Yeah. Sure. 648 00:41:06,760 --> 00:41:08,240 - Take care. - Yeah. Thank you. 649 00:41:10,840 --> 00:41:13,080 Hello? 650 00:41:18,600 --> 00:41:19,920 Hello, anybody home? 651 00:41:20,000 --> 00:41:21,120 (bird tweets) 652 00:41:26,000 --> 00:41:28,560 (yelling) 653 00:41:40,120 --> 00:41:42,480 - (phone ringing) - (insects buzzing) 654 00:41:42,680 --> 00:41:46,400 (groaning) 655 00:41:51,280 --> 00:41:54,120 - What? - A better question would be "where?" 656 00:41:54,240 --> 00:41:56,520 As in "where's my story?" 657 00:41:56,600 --> 00:41:58,320 (phone beeping) 658 00:41:58,400 --> 00:42:00,320 - Sorry, love. Two seconds. - (phone beeps) 659 00:42:00,520 --> 00:42:04,680 - Hello? - Daddy, where are you? You didn't call. 660 00:42:04,760 --> 00:42:09,080 Sorry, darlings. Daddy's working. I'll call you back in two seconds. 661 00:42:09,280 --> 00:42:10,960 Hurry. It's nearly lights out. 662 00:42:11,000 --> 00:42:12,480 (phone beeps) 663 00:42:12,560 --> 00:42:14,640 Sorry, Lucinda. Now, don't worry. 664 00:42:14,720 --> 00:42:16,640 I guarantee this Hannah Montana story is... 665 00:42:16,720 --> 00:42:18,120 Hannah Montana! 666 00:42:18,160 --> 00:42:21,000 I can't believe it! Dad! I'm glad we called you. 667 00:42:21,080 --> 00:42:23,440 I don't believe this! Have you met her yet? 668 00:42:23,520 --> 00:42:25,960 (girls shouting) 669 00:42:26,000 --> 00:42:27,840 Not now, girls! 670 00:42:28,040 --> 00:42:30,840 - Please, please get us her autograph! - I'm going to faint! 671 00:42:30,880 --> 00:42:33,160 Who's that? What's all that screaming? 672 00:42:33,280 --> 00:42:34,600 Darlings, I'll call you back. 673 00:42:34,680 --> 00:42:37,760 Daddy, Daddy, make sure you do! 674 00:42:37,840 --> 00:42:42,520 - Sorry. You were saying? - Ozzie, I want the dirt! 675 00:42:42,560 --> 00:42:43,920 Trust me, I'm all over it. 676 00:42:44,000 --> 00:42:46,200 - (insect buzzing) - Oh. 677 00:42:46,280 --> 00:42:49,960 (chickens clucking) 678 00:42:50,040 --> 00:42:52,680 - (Miley) ♪ It's kinda funny ♪ - (playing guitar) 679 00:42:54,560 --> 00:42:57,160 ♪ Sorta kinda funny ♪ 680 00:42:58,520 --> 00:43:01,040 Oh, I messed up. Um... 681 00:43:01,080 --> 00:43:04,160 ♪ It's kinda funny ♪ 682 00:43:04,200 --> 00:43:07,640 ♪ Sorta kinda funny how ♪ 683 00:43:07,720 --> 00:43:09,240 Oh... 684 00:43:09,320 --> 00:43:11,200 ♪ That voice inside your head sayin' ♪ 685 00:43:13,600 --> 00:43:15,040 ♪ You're just a... ♪ 686 00:43:17,560 --> 00:43:19,280 ♪ You're just a dummy... ♪ 687 00:43:24,400 --> 00:43:27,800 Um, I'm sorry. Don't stop. I'm going. 688 00:43:27,920 --> 00:43:30,160 Don't worry about it. I was goofing off. 689 00:43:30,240 --> 00:43:32,480 I think it's great you're still doing that singing thing. 690 00:43:32,680 --> 00:43:34,560 Singing thing? What singing thing? 691 00:43:34,640 --> 00:43:37,240 Come on. Everyone knows that's all you ever wanted to do. 692 00:43:37,320 --> 00:43:40,560 And... you actually got a nice voice. 693 00:43:43,040 --> 00:43:44,680 Thanks. I've heard that. 694 00:43:47,760 --> 00:43:49,840 What did you think of the song? I wrote it. 695 00:43:52,080 --> 00:43:55,360 - Song? - Yeah, that thing I was just singing? 696 00:43:55,440 --> 00:43:57,280 Did I mention I wrote it? 697 00:43:57,600 --> 00:44:00,600 And it seems like you got most of the notes right. So way to go, Miley. 698 00:44:04,320 --> 00:44:05,800 "Most"? 699 00:44:11,000 --> 00:44:13,960 - So why didn't you like it? - Jeez, Miley, I didn't say I didn't like it. 700 00:44:14,000 --> 00:44:16,040 You sure didn't say you did. 701 00:44:16,120 --> 00:44:17,880 It's not bad. It just wasn't.. 702 00:44:18,080 --> 00:44:19,040 Good. 703 00:44:19,120 --> 00:44:20,880 About anything. 704 00:44:20,960 --> 00:44:23,720 Doesn't tell me anything about who you are or what you feel. 705 00:44:23,800 --> 00:44:26,360 - You know what I'm feeling now? - I've got an idea. 706 00:44:26,440 --> 00:44:28,720 And sorry, but you asked. 707 00:44:29,840 --> 00:44:32,120 Why are you bothering with this anyway? 708 00:44:32,200 --> 00:44:36,120 Starting up an egg business. Me and Ruby struck a deal. 709 00:44:36,200 --> 00:44:38,320 I rebuild the coop, I get to sell the eggs. 710 00:44:38,400 --> 00:44:39,640 It's a lot of rebuilding. 711 00:44:39,960 --> 00:44:43,320 (sighs) Hey, you got to start somewhere, right? 712 00:44:46,600 --> 00:44:49,120 Life's a climb, but the view is great. 713 00:44:51,920 --> 00:44:54,440 That's all you want to do, is sell eggs in Crowley Corners? 714 00:44:54,480 --> 00:44:56,560 - Where else am I going to sell them? - That's not what I meant. 715 00:44:57,120 --> 00:44:59,360 I know what you meant. You just don't get this place, do you? 716 00:44:59,440 --> 00:45:00,920 Ow. Ow. 717 00:45:01,000 --> 00:45:03,960 - Come on. Saddle up. - Where are we going? 718 00:45:04,000 --> 00:45:06,960 To show you... what you're missing. 719 00:45:07,000 --> 00:45:08,440 (♪ Miley Cyrus: Dream) 720 00:45:08,480 --> 00:45:10,120 Ow. 721 00:45:10,160 --> 00:45:13,000 ♪ Do me a favor ♪ 722 00:45:13,200 --> 00:45:16,240 ♪ And tell me what you think about me ♪ 723 00:45:16,320 --> 00:45:20,360 ♪ Tell me how you want this to be ♪ 724 00:45:20,400 --> 00:45:21,840 (indistinct chattering) 725 00:45:21,880 --> 00:45:26,080 ♪ Go out on a limb and just dream ♪ 726 00:45:26,200 --> 00:45:28,920 ♪ Paint a picture ♪ 727 00:45:29,040 --> 00:45:33,120 ♪ Choose your colors extra wise ♪ 728 00:45:33,200 --> 00:45:36,680 ♪ Especially what you put on my mind ♪ 729 00:45:36,760 --> 00:45:38,200 You're next! 730 00:45:38,240 --> 00:45:40,800 No way! No! 731 00:45:40,880 --> 00:45:44,400 - ♪ ...the sky, yeah, yeah ♪ - Whoa, whoa! Whoo! Whoo! 732 00:45:44,640 --> 00:45:48,480 - ♪ Whoa-oh, your thoughts are gonna pick me up ♪ - Yes! 733 00:45:48,560 --> 00:45:51,760 - We got it! - ♪ Do you know it's good to feel too much? ♪ 734 00:45:51,840 --> 00:45:55,840 ♪ Whoa, you got my head in the clouds ♪ 735 00:45:55,880 --> 00:45:59,880 ♪ Whoa, you got me thinking out loud ♪ 736 00:45:59,960 --> 00:46:04,400 - ♪ The more you dream about me the more that I believe ♪ - (laughing) 737 00:46:04,440 --> 00:46:07,200 ♪ That nothing's ever out of reach ♪ 738 00:46:07,240 --> 00:46:09,880 ♪ So dream, dream, dream ♪ 739 00:46:10,080 --> 00:46:12,880 - Ha! - ♪ It's like the best thing ♪ 740 00:46:14,520 --> 00:46:18,240 ♪ Every time that you dream ♪ 741 00:46:18,320 --> 00:46:23,160 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 742 00:46:33,520 --> 00:46:37,000 ♪ Whoa-oh, you're giving me the will to try ♪ 743 00:46:37,080 --> 00:46:41,000 ♪ Do you know that there's happy in these eyes? ♪ 744 00:46:41,080 --> 00:46:44,600 ♪ Whoa, you got my head in the clouds ♪ 745 00:46:44,840 --> 00:46:48,800 ♪ Whoa, you got me thinking out loud ♪ 746 00:46:48,880 --> 00:46:52,760 - ♪ The more you dream about me the more that I believe ♪ - (screams) 747 00:46:52,800 --> 00:46:56,000 - ♪ That nothing's ever out of reach ♪ - It's cold! 748 00:46:56,080 --> 00:46:59,280 ♪ So dream, dream, dream ♪ 749 00:47:05,160 --> 00:47:08,440 We should get going. We don't want to be late for the fundraiser. 750 00:47:08,520 --> 00:47:10,640 (♪ Billy Ray Cyrus: Back to Tennessee) 751 00:47:10,680 --> 00:47:14,320 ♪ I'm on the road now ♪ 752 00:47:14,400 --> 00:47:20,120 ♪ I know just what I need ♪ 753 00:47:20,160 --> 00:47:24,760 ♪ To find my way back to Tennessee ♪ 754 00:47:27,040 --> 00:47:29,360 ♪ I'm comin' home now ♪ 755 00:47:30,960 --> 00:47:36,320 ♪ To Southern air so sweet ♪ 756 00:47:36,360 --> 00:47:41,040 ♪ And find my way back to you and me ♪ 757 00:47:44,160 --> 00:47:48,560 ♪ Found my way back to Tennessee ♪ 758 00:47:52,000 --> 00:47:54,280 (cheering) 759 00:47:54,320 --> 00:47:56,160 Whoo-hoo! 760 00:47:56,200 --> 00:47:57,800 Good job, Daddy! 761 00:47:57,840 --> 00:48:02,200 Robby Ray Stewart, everybody. Good to have you back, sir. 762 00:48:06,840 --> 00:48:08,840 - You were so great up there. - Thank you, honey. 763 00:48:14,080 --> 00:48:16,000 What is the matter with him? He's dated before. 764 00:48:16,200 --> 00:48:18,360 Maybe it's starting to mean something again. 765 00:48:20,960 --> 00:48:23,360 We're going to slow it down for this next song, if that's all right. 766 00:48:24,400 --> 00:48:26,360 (sighs) 767 00:48:26,400 --> 00:48:30,200 (♪ Taylor Swift: Crazier) 768 00:48:30,240 --> 00:48:32,640 - What? - She likes you. You like her. 769 00:48:32,880 --> 00:48:34,760 Why do you have to make everything so complicated? 770 00:48:34,840 --> 00:48:37,920 Miley, you just wouldn't unders... 771 00:48:38,000 --> 00:48:39,880 How do you know she likes me? 772 00:48:39,960 --> 00:48:41,840 Because she would be crazy if she didn't. 773 00:48:41,880 --> 00:48:43,720 You got a good point there. 774 00:48:44,040 --> 00:48:47,720 I saw Lorelai go out back. Maybe you can go help her with the empties. 775 00:48:49,440 --> 00:48:50,880 I could try. 776 00:48:50,920 --> 00:48:54,920 ♪ I'm never gonna wake the wind ♪ 777 00:48:55,200 --> 00:48:58,320 ♪ Just let it flow ♪ 778 00:48:58,400 --> 00:49:02,440 ♪ Let it take me where it wants to go ♪ 779 00:49:02,520 --> 00:49:05,920 ♪ Till you open the door ♪ 780 00:49:06,000 --> 00:49:07,720 ♪ There's so much more ♪ 781 00:49:07,840 --> 00:49:12,360 Miley? Would you like to dance? 782 00:49:12,400 --> 00:49:16,880 ♪ I was trying to fly but I couldn't find wings ♪ 783 00:49:16,920 --> 00:49:18,960 Sorry about that back there. 784 00:49:19,040 --> 00:49:22,560 This trip was always supposed to be about Miley. Not really about me. 785 00:49:24,160 --> 00:49:26,000 Ever think the two might be related? 786 00:49:26,080 --> 00:49:31,000 You're right. Our family's closer than most, more... 787 00:49:31,080 --> 00:49:32,440 Secretive? 788 00:49:32,520 --> 00:49:34,560 I've noticed. 789 00:49:35,880 --> 00:49:37,360 So how's she doing? 790 00:49:38,280 --> 00:49:39,840 I have a feeling she... 791 00:49:42,040 --> 00:49:43,760 We are gonna be just fine. 792 00:49:43,840 --> 00:49:47,520 - ♪ Crazier, crazier ♪ - (laughs) 793 00:49:47,600 --> 00:49:52,880 ♪ Baby, you showed me what living is for ♪ 794 00:49:53,080 --> 00:49:58,200 ♪ I don't want to hide anymore ♪ 795 00:50:01,440 --> 00:50:04,960 ♪ You lift my feet off the ground ♪ 796 00:50:05,000 --> 00:50:08,320 ♪ And spin me around ♪ 797 00:50:08,320 --> 00:50:12,120 ♪ You make me crazier, crazier ♪ 798 00:50:12,240 --> 00:50:15,560 ♪ Feels like I'm falling And I ♪ 799 00:50:15,760 --> 00:50:18,960 ♪ I'm lost in your eyes ♪ 800 00:50:19,040 --> 00:50:24,320 ♪ You make me crazier, crazier, crazier ♪ 801 00:50:25,760 --> 00:50:30,800 ♪ Crazier, crazier ♪ 802 00:50:34,000 --> 00:50:37,560 - Ah! - (applause) 803 00:50:40,840 --> 00:50:42,280 Thank you. 804 00:50:44,760 --> 00:50:47,520 Miley, it's open mike night. You should give it a try. 805 00:50:47,600 --> 00:50:50,160 No. Wait. It's good. I mean, my dad... 806 00:50:50,200 --> 00:50:53,000 - Come on. It's all about having fun. - No. No. 807 00:50:53,200 --> 00:50:55,280 Travis! 808 00:50:55,360 --> 00:50:56,840 Looks like we got ourselves a taker. 809 00:51:00,000 --> 00:51:02,520 (whistling) 810 00:51:04,360 --> 00:51:06,280 All right, um... 811 00:51:06,360 --> 00:51:11,040 If you guys don't mind, I'm gonna add a little hip-hop to this hoedown. 812 00:51:11,240 --> 00:51:12,120 (man) Yeah! 813 00:51:12,200 --> 00:51:14,440 (cheering) 814 00:51:14,520 --> 00:51:17,680 All right, banjo, I'm gonna need you to come on up here. 815 00:51:17,680 --> 00:51:20,720 And where are my girls at? Come on up. 816 00:51:23,000 --> 00:51:24,880 All right. Here we go. 817 00:51:26,320 --> 00:51:28,600 Boom boom clap boom de clap de clap. 818 00:51:28,680 --> 00:51:30,880 Boom boom clap boom de clap de clap. 819 00:51:30,920 --> 00:51:32,920 Boom boom clap boom de clap de clap. 820 00:51:33,000 --> 00:51:35,640 Boom boom clap. ♪ Whoa, oh, oh ♪ 821 00:51:35,720 --> 00:51:36,840 Here we go! 822 00:51:36,880 --> 00:51:39,560 Boom boom clap boom de clap de clap. 823 00:51:41,040 --> 00:51:42,200 ♪ Who, oh, oh ♪ 824 00:51:45,040 --> 00:51:46,000 ♪ Who, oh, oh ♪ 825 00:51:46,080 --> 00:51:47,600 ♪ One, two, three ♪ 826 00:51:47,680 --> 00:51:49,600 ♪ Everybody, come on off your seats ♪ 827 00:51:50,360 --> 00:51:53,960 ♪ I'm gonna tell you about a beat that's gonna make you move your feet ♪ 828 00:51:54,040 --> 00:51:58,600 ♪ I'll give the barbecue show and tell you how to move ♪ 829 00:51:58,720 --> 00:52:03,760 ♪ If you're five or 82 this is something you can do ♪ 830 00:52:03,840 --> 00:52:07,800 ♪ Pop it, lock it, polka-dot it, countrify then hip-hop it ♪ 831 00:52:07,880 --> 00:52:10,120 ♪ Put your hawk in the sky and move side to side ♪ 832 00:52:10,200 --> 00:52:12,440 ♪ Jump to the left stick it, glide ♪ 833 00:52:12,520 --> 00:52:15,880 (cheering) 834 00:52:17,600 --> 00:52:21,440 You got it. Come on. OK, one more time. 835 00:52:21,520 --> 00:52:25,520 ♪ Pop it, lock it, polka-dot it, countrify then hip-hop it ♪ 836 00:52:25,600 --> 00:52:27,840 ♪ Put your hawk in the sky and move side to side ♪ 837 00:52:27,920 --> 00:52:30,480 ♪ Jump to the left, stick it, glide ♪ 838 00:52:30,560 --> 00:52:34,280 ♪ Zigzag across the floor, shuffle in diagonal ♪ 839 00:52:34,320 --> 00:52:36,800 ♪ When the drum hits, hands on your hips ♪ 840 00:52:36,800 --> 00:52:41,000 ♪ One-footed 180 twist and then a zigzag, step, slide ♪ 841 00:52:41,080 --> 00:52:43,360 ♪ Lean it left clap three times ♪ 842 00:52:43,800 --> 00:52:47,520 ♪ Shake it out head to toe Throw it all together, that's how we roll ♪ 843 00:52:47,640 --> 00:52:49,800 - ♪ Do the hoedown ♪ - ♪ Hoedown ♪ 844 00:52:49,840 --> 00:52:52,160 - ♪ Do the hoedown ♪ - ♪ Throwdown ♪ 845 00:52:52,240 --> 00:52:54,280 - ♪ Do the hoedown ♪ - ♪ Hoedown ♪ 846 00:52:54,400 --> 00:52:56,520 ♪ Throw it all together That's how we roll ♪ 847 00:53:01,960 --> 00:53:03,600 Come on. Here we go. 848 00:53:03,640 --> 00:53:07,240 ♪ Zigzag across the floor, shuffle in diagonal ♪ 849 00:53:07,280 --> 00:53:09,560 ♪ When the drum hits, hands on your hips ♪ 850 00:53:09,600 --> 00:53:14,120 ♪ One-footed 180 twist and then a zigzag, step, slide ♪ 851 00:53:14,160 --> 00:53:16,480 ♪ Lean it left clap three times ♪ 852 00:53:16,600 --> 00:53:20,600 ♪ Shake it out head to toe Throw it all together, that's how we roll ♪ 853 00:53:20,640 --> 00:53:22,640 - ♪ Do the hoedown ♪ - ♪ Throwdown ♪ 854 00:53:22,760 --> 00:53:25,160 - ♪ Do the hoedown ♪ - ♪ Throwdown ♪ 855 00:53:25,360 --> 00:53:27,480 - ♪ Do the hoedown ♪ - ♪ Throwdown ♪ 856 00:53:27,520 --> 00:53:30,280 ♪ Throw it all together that's how we roll ♪ 857 00:53:30,320 --> 00:53:32,480 ♪ A-boom de clap de clap Boom boom clap ♪ 858 00:53:32,520 --> 00:53:34,160 Come on. Here we go. 859 00:53:34,520 --> 00:53:38,440 ♪ Pop it, lock it, polka-dot it, countrify then hip-hop it ♪ 860 00:53:38,520 --> 00:53:40,680 ♪ Put your hawk in the sky and move side to side ♪ 861 00:53:40,720 --> 00:53:43,200 ♪ Jump to the left stick it, glide ♪ 862 00:53:43,200 --> 00:53:47,200 ♪ Zigzag across the floor shuffle in diagonal ♪ 863 00:53:47,280 --> 00:53:49,440 ♪ When the drum hits hands on your hips ♪ 864 00:53:49,520 --> 00:53:51,360 ♪ One-footed 180 twist ♪ 865 00:53:51,680 --> 00:53:56,200 ♪ And then a zigzag step, slide, lean it left, clap three times ♪ 866 00:53:56,280 --> 00:53:58,440 ♪ Shake it out head to toe ♪ 867 00:53:58,520 --> 00:54:00,440 ♪ Throw it all together that's how we roll ♪ 868 00:54:00,520 --> 00:54:02,360 - ♪ Do the hoedown ♪ - ♪ Throwdown ♪ 869 00:54:02,400 --> 00:54:04,880 - ♪ Do the hoedown ♪ - ♪ Throwdown ♪ 870 00:54:04,960 --> 00:54:07,120 - ♪ Do the hoedown ♪ - ♪ Throwdown ♪ 871 00:54:07,200 --> 00:54:09,080 ♪ Throw it all together that's how we roll ♪ 872 00:54:09,160 --> 00:54:13,440 (cheering) 873 00:54:16,600 --> 00:54:18,560 Our very own Miley Stewart, people. 874 00:54:27,880 --> 00:54:29,880 You got a lot of nerve coming in here. 875 00:54:33,040 --> 00:54:35,720 I'm sorry. I thought this was a community event. 876 00:54:35,760 --> 00:54:39,440 Community. You wouldn't even know what that word means. 877 00:54:39,520 --> 00:54:43,000 Well, I know that your idea of it is a thing of the past. 878 00:54:44,720 --> 00:54:47,000 How much y'all raise tonight? 879 00:54:47,200 --> 00:54:48,680 A thousand dollars? 880 00:54:49,680 --> 00:54:51,920 Two thousand dollars? 881 00:54:52,000 --> 00:54:54,480 Whatever it is, I'll double it. 882 00:54:54,560 --> 00:54:56,400 We don't want your money. 883 00:54:56,400 --> 00:54:58,400 At the end of the day it ain't gonna matter. 884 00:54:58,800 --> 00:55:00,800 You can have a hundred of these, you ain't gonna raise the money 885 00:55:00,880 --> 00:55:02,520 it's gonna take to save the Meadows, 886 00:55:02,920 --> 00:55:05,000 not unless The Beatles show up for a benefit concert. 887 00:55:05,080 --> 00:55:08,920 Oh, wait. Small problem. (laughing) 888 00:55:09,000 --> 00:55:11,360 The sooner y'all accept the inevitable, the sooner we... 889 00:55:11,440 --> 00:55:13,280 Miley knows Hannah Montana. 890 00:55:15,840 --> 00:55:19,120 - Who's that? - She saved her life surfing. 891 00:55:19,160 --> 00:55:23,280 They're best friends. She could help us out, right? 892 00:55:23,360 --> 00:55:26,160 Throw a concert. That would raise a ton of money. 893 00:55:26,240 --> 00:55:29,320 Yeah! Yeah! Do it. Yeah. Call her. 894 00:55:29,400 --> 00:55:31,480 - Yeah. - Uh... 895 00:55:31,600 --> 00:55:33,000 I guess I could give her a call. 896 00:55:33,080 --> 00:55:36,560 (all cheering) 897 00:55:36,640 --> 00:55:39,480 Hannah Montana knows Miley? 898 00:55:39,520 --> 00:55:43,760 (♪ Hannah Montana: The Best of Both Worlds: The 2009 Movie Mix) 899 00:55:50,160 --> 00:55:52,200 (girls screaming) 900 00:55:56,000 --> 00:56:01,040 Oh, my gosh! It's Hannah Montana! I love you, Hannah! 901 00:56:14,680 --> 00:56:18,000 Oh, my gosh. She's here. I didn't think she'd actually come. 902 00:56:18,080 --> 00:56:22,160 Thank you! Thank you, thank you, thank you. Give me a hug. Thank you. 903 00:56:22,200 --> 00:56:25,040 (camera clicking) 904 00:56:26,080 --> 00:56:28,000 So rustic. 905 00:56:28,040 --> 00:56:30,280 - I love it, Miley. - Thanks. 906 00:56:30,360 --> 00:56:34,600 This whole "pop star saves hometown" angle is genius. 907 00:56:34,680 --> 00:56:37,200 Not so genius that I forgive you for ditching me in New York 908 00:56:37,240 --> 00:56:40,200 and almost costing me my job, but genius nevertheless. 909 00:56:41,280 --> 00:56:42,520 (bird cawing) 910 00:56:44,520 --> 00:56:47,520 So you must be Granny. 911 00:56:48,560 --> 00:56:52,120 Adorable. Oh, look at this place. 912 00:56:52,200 --> 00:56:55,600 - It's just so, um...And, uh.. - (cow moos) 913 00:56:55,680 --> 00:56:59,600 - (sniffs) Does it always smell like this? - Pretty much. 914 00:57:00,800 --> 00:57:02,840 Excuse me. 915 00:57:02,880 --> 00:57:06,240 Lilly, I am so sorry. You are the best friend I have ever had. 916 00:57:06,320 --> 00:57:08,920 When I thought you weren't gonna talk to me, that I might lose you forever... 917 00:57:09,000 --> 00:57:10,760 You couldn't lose me if you wanted to. 918 00:57:11,000 --> 00:57:12,240 Good, because I don't want to. 919 00:57:13,760 --> 00:57:17,280 And... sorry about talking to that reporter guy. 920 00:57:17,360 --> 00:57:21,720 What? Lilly, you're the one that talked to the reporter? How could you? 921 00:57:21,760 --> 00:57:24,280 I thought this was one of those "you're sorry, I'm sorry" moments. 922 00:57:24,560 --> 00:57:27,200 It is, and I am. And I swear Hannah will never come between us again. 923 00:57:27,240 --> 00:57:28,320 - OK. - (knocking) 924 00:57:28,400 --> 00:57:30,840 - Miley? - Yeah? 925 00:57:30,920 --> 00:57:33,680 (Lorelai) Could I come in and talk to you and Hannah for a minute? 926 00:57:33,760 --> 00:57:35,320 - You be Hannah. - No, you're Hannah. 927 00:57:36,080 --> 00:57:38,360 - I can't be Hannah. No, you be Hannah. Stop it. - (Lorelai) Miley? 928 00:57:38,400 --> 00:57:39,800 It's kind of important. 929 00:57:39,880 --> 00:57:40,760 - No. - Back. 930 00:57:40,840 --> 00:57:42,680 Stop doing this. 931 00:57:42,760 --> 00:57:43,920 (both stammering) 932 00:57:44,000 --> 00:57:45,080 (Lilly) Stop! 933 00:57:45,160 --> 00:57:46,320 (thud) 934 00:57:46,440 --> 00:57:47,520 (Miley) Come in. 935 00:57:49,840 --> 00:57:51,880 (gasps) 936 00:57:51,920 --> 00:57:53,600 (Hawaiian music playing) 937 00:57:53,680 --> 00:57:55,440 I'm so sorry. I didn't realize... 938 00:57:55,600 --> 00:57:57,840 No worries. This is just a little de-stressing. 939 00:57:57,920 --> 00:57:59,720 It helps with Hannah's jet lag. 940 00:57:59,760 --> 00:58:02,440 Jet lag? But California's only two hours... 941 00:58:02,480 --> 00:58:05,760 Yes. But Hannah only flies west to east, 942 00:58:05,800 --> 00:58:09,120 so... she gains time. 943 00:58:09,160 --> 00:58:12,600 She sometimes has to go the long way around. She's actually getting younger. 944 00:58:12,720 --> 00:58:14,360 - Did you want something? - Uh, yeah. 945 00:58:14,440 --> 00:58:15,400 (laughs) 946 00:58:15,600 --> 00:58:17,120 Hi, Hannah. 947 00:58:17,200 --> 00:58:21,880 I'm Lorelai. And we are just all so grateful that you're here. 948 00:58:21,960 --> 00:58:24,320 Oh, well... (yelps) 949 00:58:25,120 --> 00:58:27,200 Foot massage. (grunts) 950 00:58:27,280 --> 00:58:28,480 Very L.A. 951 00:58:28,520 --> 00:58:29,520 (laughs) 952 00:58:29,600 --> 00:58:31,040 (Robby Ray) Miley, you up there? 953 00:58:31,120 --> 00:58:32,400 He doesn't know. 954 00:58:33,960 --> 00:58:36,600 That Hannah's here. He is going to be so excited. 955 00:58:36,640 --> 00:58:39,000 - Let me tell him. - I'll take over. 956 00:58:39,120 --> 00:58:43,160 No. Hannah considers me her personal, you know... 957 00:58:43,240 --> 00:58:45,320 There's these things that... Fine. 958 00:58:47,120 --> 00:58:49,320 Hey, but no talking. 959 00:58:55,800 --> 00:58:59,120 (Lilly) Mmm-hmmm. 960 00:58:59,160 --> 00:59:04,280 So the mayor wants to throw this big bash in your honor this evening. 961 00:59:04,320 --> 00:59:09,240 And I've had lobsters flown in and everything just for you. 962 00:59:09,360 --> 00:59:10,920 I hope they don't get too jet-lagged. 963 00:59:12,840 --> 00:59:13,880 Anyway... 964 00:59:14,760 --> 00:59:16,520 Dad! 965 00:59:16,560 --> 00:59:19,360 - Dad, what are you doing? - Fixing your grandma's gutter. 966 00:59:19,440 --> 00:59:22,520 Hold the ladder for me. And don't squish the squashes. 967 00:59:22,720 --> 00:59:25,120 Please come down. It's an emergency. I need you now. 968 00:59:25,200 --> 00:59:26,440 Is that a yes? 969 00:59:26,520 --> 00:59:27,680 (Lilly) Mm-hm. 970 00:59:27,760 --> 00:59:28,960 Oh! (laughs) 971 00:59:29,040 --> 00:59:32,200 Oh, that's fantastic. Wow. 972 00:59:32,280 --> 00:59:35,680 What is Lorelai doing rubbing Hannah's feet? 973 00:59:35,760 --> 00:59:38,640 - Technically, they're Lilly's. - Stay. 974 00:59:38,720 --> 00:59:42,080 Dad. Dad, we're all set. I talked to Derrick and... 975 00:59:42,160 --> 00:59:44,000 - What's with him? - Shh. Come here. 976 00:59:44,040 --> 00:59:46,720 Hey. Lorelai. 977 00:59:46,760 --> 00:59:49,880 - Why don't you let Hannah rest... - Shh, I think she's asleep. 978 00:59:52,320 --> 00:59:55,440 Poor thing. Jet lag. 979 00:59:55,520 --> 00:59:58,080 She only flies west to east. 980 00:59:58,160 --> 01:00:01,720 What? That's the stupidest thing I've ever heard in my life. 981 01:00:01,760 --> 01:00:04,520 Some kind of celebrity thing. 982 01:00:04,560 --> 01:00:08,320 But she said yes. She's coming to the mayor's dinner. 983 01:00:08,400 --> 01:00:11,920 It was my job to get her there, and she is coming. 984 01:00:14,080 --> 01:00:16,160 - Great. - You're going, right? 985 01:00:18,640 --> 01:00:20,640 I don't know. 986 01:00:20,720 --> 01:00:22,040 Is this you asking? 987 01:00:23,840 --> 01:00:27,120 Yeah. I think it might be. 988 01:00:27,200 --> 01:00:29,000 Then this is me accepting. 989 01:00:34,600 --> 01:00:37,160 - I think they're gonna kiss. - Yes! 990 01:00:37,280 --> 01:00:39,040 Go, Daddy! Go, Daddy! 991 01:00:40,400 --> 01:00:41,600 (snoring) 992 01:00:43,120 --> 01:00:44,760 - Whoo! - (clears throat) 993 01:00:45,360 --> 01:00:47,520 Certainly is getting hot in here. I think I'll just open up the window. 994 01:00:47,600 --> 01:00:50,480 I don't want her to sleep in a stuffy room. 995 01:00:56,000 --> 01:00:57,320 Daddy, Daddy. 996 01:00:58,360 --> 01:01:00,840 Oh, Jackson! 997 01:01:03,160 --> 01:01:06,280 Are you OK? Watch it. Ladder. 998 01:01:06,320 --> 01:01:08,360 Are you all right? Let me help you. 999 01:01:08,480 --> 01:01:09,640 I'm OK. I'm OK. 1000 01:01:14,560 --> 01:01:16,680 Mmm. 1001 01:01:16,760 --> 01:01:20,480 These taste... healthy. What's in them? 1002 01:01:21,400 --> 01:01:22,400 Squash. 1003 01:01:24,640 --> 01:01:26,320 Ooh. 1004 01:01:26,400 --> 01:01:28,000 I want a cowboy. 1005 01:01:28,120 --> 01:01:30,760 Sorry. That one's taken. 1006 01:01:30,800 --> 01:01:32,120 - Really? - Yeah. 1007 01:01:33,800 --> 01:01:35,600 No. 1008 01:01:35,640 --> 01:01:38,240 Maybe. I don't know. It looks like we're going to be just friends. 1009 01:01:40,160 --> 01:01:41,680 But he hasn't met Hannah yet. 1010 01:01:42,600 --> 01:01:43,520 Come on. 1011 01:01:43,600 --> 01:01:45,280 (drill whirring) 1012 01:01:47,000 --> 01:01:49,040 (drilling) 1013 01:01:49,120 --> 01:01:53,120 - So, Ha... - (drilling loudly) 1014 01:01:53,160 --> 01:01:54,640 - Ha... - (drilling loudly) 1015 01:01:56,320 --> 01:01:57,920 Hey, look! It's Hannah Montana! 1016 01:01:59,680 --> 01:02:03,120 Oh, hi. Sorry, I... I didn't see you. 1017 01:02:03,200 --> 01:02:04,920 I'm Travis. Thanks for coming. 1018 01:02:05,000 --> 01:02:06,680 Yeah, happy to help. 1019 01:02:06,720 --> 01:02:09,680 This is Lilly. She's my assistant. 1020 01:02:09,720 --> 01:02:11,360 Executive assistant. 1021 01:02:12,360 --> 01:02:14,200 Welcome to Crowley Corners. 1022 01:02:14,360 --> 01:02:18,280 It sure would be nice to have someone to... show us around. 1023 01:02:18,360 --> 01:02:19,960 - Real smooth. - What? 1024 01:02:20,040 --> 01:02:24,440 Look, I really don't think I'm your guy. But nice to meet you. 1025 01:02:24,520 --> 01:02:25,880 (sputters) 1026 01:02:25,960 --> 01:02:27,440 No, go. Go! 1027 01:02:29,880 --> 01:02:32,040 So... 1028 01:02:32,080 --> 01:02:33,520 ..putting up a satellite dish. 1029 01:02:34,400 --> 01:02:36,320 It's a birdbath. 1030 01:02:36,400 --> 01:02:38,400 - (laughs) - I knew that. 1031 01:02:40,200 --> 01:02:42,840 Lilly, could you go find the owner of this fine house 1032 01:02:42,880 --> 01:02:45,040 and run them through my dietary needs? 1033 01:02:45,680 --> 01:02:47,040 Go. Assist. 1034 01:02:48,280 --> 01:02:50,080 OK. 1035 01:02:52,240 --> 01:02:54,520 So, you and Miley are pretty close, huh? 1036 01:02:55,520 --> 01:02:56,720 You have no idea. 1037 01:02:58,560 --> 01:03:01,680 (laughs) You don't have to answer if you think this is too personal, 1038 01:03:01,760 --> 01:03:05,120 but you think she'd go out with me if I asked? 1039 01:03:05,200 --> 01:03:07,560 You want to go out with Miley? 1040 01:03:07,680 --> 01:03:10,240 No, you'd be a real prize. Don't get me wrong, but... 1041 01:03:12,040 --> 01:03:14,480 But Miley... 1042 01:03:14,560 --> 01:03:16,520 I can't help but smile when I'm around her. 1043 01:03:18,040 --> 01:03:22,080 I think about her all the time. And I... 1044 01:03:22,160 --> 01:03:23,520 You should go ask her out. 1045 01:03:25,200 --> 01:03:26,080 Really? 1046 01:03:26,160 --> 01:03:27,200 Mm-hm. 1047 01:03:29,200 --> 01:03:32,520 Yeah. Yeah, I'm going to do that right now. 1048 01:03:32,600 --> 01:03:34,680 No, no. No. Excuse me. 1049 01:03:34,760 --> 01:03:37,840 You can't go in there. She's not home. Miley! She's not home. 1050 01:03:37,920 --> 01:03:40,960 She said something about going to the barn and brushing Blue Jeans. 1051 01:03:41,000 --> 01:03:42,600 You should go ask her there. 1052 01:03:42,680 --> 01:03:44,200 Go, go, go! Go. Goodbye. 1053 01:03:45,040 --> 01:03:46,240 Go! 1054 01:03:49,000 --> 01:03:51,600 - Slow down, hot stuff. - Got to go. Got to go. Got to go. 1055 01:03:51,720 --> 01:03:53,800 (chickens clucking) 1056 01:03:53,880 --> 01:03:55,120 Miley? 1057 01:03:55,200 --> 01:03:58,800 (gasping) 1058 01:04:00,000 --> 01:04:01,560 (Travis) Miley! 1059 01:04:01,640 --> 01:04:03,960 Miley, are you...? 1060 01:04:04,000 --> 01:04:05,480 Hey, slacker. 1061 01:04:06,960 --> 01:04:08,360 Uh, hey. 1062 01:04:09,800 --> 01:04:12,400 I was just talking to your friend, Hannah. 1063 01:04:13,880 --> 01:04:15,920 Actually, we were talking about you. 1064 01:04:16,000 --> 01:04:18,680 Oh, really. Was there something you wanted to say 1065 01:04:18,760 --> 01:04:21,720 or ask me or talk to me about? 1066 01:04:23,000 --> 01:04:25,160 Well, I know you're going home soon. 1067 01:04:25,240 --> 01:04:28,000 Yeah, I am. That's right, Travis, keep going. 1068 01:04:28,080 --> 01:04:31,440 Um, well... 1069 01:04:31,480 --> 01:04:35,800 I was wondering if maybe you would like to go to dinner with me this evening. 1070 01:04:36,920 --> 01:04:39,280 OK. Sure. 1071 01:04:39,320 --> 01:04:41,680 I don't think I have any other plans, so sounds good. 1072 01:04:42,680 --> 01:04:44,160 Cool. 1073 01:04:44,200 --> 01:04:45,360 Cool. 1074 01:04:51,080 --> 01:04:52,360 Cool. 1075 01:04:52,440 --> 01:04:54,960 Now you're talking. Oh, that is the one. 1076 01:04:55,040 --> 01:04:57,520 Yeah, it would be, but she's not going. 1077 01:04:57,600 --> 01:04:59,160 What do you mean I can't go? 1078 01:04:59,360 --> 01:05:01,680 You're the one that promised Lorelai that Hannah 1079 01:05:01,840 --> 01:05:04,440 would be the guest of honor at the mayor's big lobster hoo-hah tonight. 1080 01:05:04,520 --> 01:05:07,280 - Actually, Lilly did. - Actually, Hannah did. 1081 01:05:07,360 --> 01:05:09,000 But I promised Travis. 1082 01:05:09,040 --> 01:05:11,960 You know what? Then I'll just leave it up to you. 1083 01:05:12,200 --> 01:05:13,920 You do whatever you think is right. 1084 01:05:15,040 --> 01:05:16,080 But... 1085 01:05:30,240 --> 01:05:33,200 (girls screaming) 1086 01:05:38,280 --> 01:05:40,000 It's Hannah Montana! 1087 01:05:46,040 --> 01:05:48,720 Can I have your autograph, Hannah Montana? 1088 01:05:54,720 --> 01:05:55,880 (Vita) Smile. 1089 01:05:57,000 --> 01:05:57,960 Yeah! 1090 01:05:58,040 --> 01:05:59,080 Perfect. 1091 01:06:01,520 --> 01:06:03,520 Where's Miley? She should be here by now. 1092 01:06:03,720 --> 01:06:08,240 Hon, she's got East Coast-West Nile disease. 1093 01:06:08,440 --> 01:06:10,720 - That sucker's traveling. - Yeah. 1094 01:06:12,000 --> 01:06:15,360 If everybody could please take their seats. 1095 01:06:15,440 --> 01:06:18,440 - Yes, be seated, everybody. - Find their place card there. 1096 01:06:18,520 --> 01:06:23,600 And let me just say that, honestly, 1097 01:06:23,680 --> 01:06:26,000 to have someone of your talents, 1098 01:06:26,080 --> 01:06:29,880 well, Miss Montana, Hannah, if you will, 1099 01:06:29,960 --> 01:06:35,280 your offer of a concert tomorrow to save Crowley Meadows from such a sad fate, 1100 01:06:35,360 --> 01:06:40,360 well, our humble little corner of the world can't thank you enough. 1101 01:06:40,440 --> 01:06:43,120 And if there's ever anything that myself 1102 01:06:43,160 --> 01:06:46,640 or the good people of Crowley Corners can do for you, 1103 01:06:46,680 --> 01:06:50,400 anything you need, all you have to do is... 1104 01:06:51,600 --> 01:06:53,000 Where did she go? 1105 01:06:54,080 --> 01:06:55,360 Need. 1106 01:06:56,320 --> 01:06:58,480 I just need to check on my fans. 1107 01:06:58,520 --> 01:07:00,400 (crowd) Hannah, Hannah... 1108 01:07:00,480 --> 01:07:02,480 See? But what I really need 1109 01:07:02,520 --> 01:07:05,840 is I need to go to the bathroom. 1110 01:07:06,080 --> 01:07:09,160 I need to go. Lilly, come with me. Right now! 1111 01:07:13,280 --> 01:07:15,120 Makeup, clothes, it's all in there. Go. 1112 01:07:18,360 --> 01:07:21,520 - I'll be right back. Cover for me. - OK. 1113 01:07:30,000 --> 01:07:31,440 (squeals) 1114 01:07:33,000 --> 01:07:34,160 Hey. 1115 01:07:34,240 --> 01:07:37,680 - Sorry I'm late. - You're not late.I was early. 1116 01:07:38,680 --> 01:07:40,360 I got you these. 1117 01:07:40,440 --> 01:07:41,520 Thank you. 1118 01:07:44,240 --> 01:07:46,400 You do know you only have one earring? 1119 01:07:47,560 --> 01:07:48,880 Trendy L.A. thing. 1120 01:07:53,360 --> 01:07:55,960 - So I guess you're going back there soon? - Mm-hm. Yeah. 1121 01:07:56,040 --> 01:07:57,880 Uh... 1122 01:08:00,280 --> 01:08:02,120 - I'm just going to go ahead and jump. - Please jump. 1123 01:08:04,760 --> 01:08:06,880 - Well, Miley... - Uh-huh. 1124 01:08:06,920 --> 01:08:08,120 Before you leave... 1125 01:08:08,200 --> 01:08:11,840 (laughs) ...I just... 1126 01:08:11,880 --> 01:08:14,400 I really want you to know how I feel about you. 1127 01:08:14,440 --> 01:08:15,840 Mm-hm. 1128 01:08:17,680 --> 01:08:19,720 Um... 1129 01:08:19,760 --> 01:08:22,880 (ringtone sounding) 1130 01:08:24,880 --> 01:08:26,560 Is everything all right? 1131 01:08:27,080 --> 01:08:30,560 I really should take this. I'm sorry, it will just be a second. I swear. 1132 01:08:30,720 --> 01:08:33,280 I'll probably get better reception in the back. 1133 01:08:33,360 --> 01:08:35,920 I got two bars. Three bars. 1134 01:08:36,840 --> 01:08:38,080 Four bars! 1135 01:08:39,400 --> 01:08:42,360 (crowd) Hannah. Hannah. Hannah. Hannah. 1136 01:08:51,240 --> 01:08:52,240 Huh! 1137 01:08:54,440 --> 01:08:57,440 Now that our guest of honor has returned, dig in! 1138 01:08:57,680 --> 01:08:59,080 (laughing) 1139 01:09:00,720 --> 01:09:02,480 That's a heck of a crawdaddy, isn't it? 1140 01:09:03,920 --> 01:09:04,840 (grunting) 1141 01:09:09,600 --> 01:09:11,680 (laughing) 1142 01:09:12,880 --> 01:09:13,840 Oh! 1143 01:09:15,880 --> 01:09:19,680 So, Hannah, you must have a lot of wonderful stories to tell. 1144 01:09:19,800 --> 01:09:21,120 Not really. 1145 01:09:23,320 --> 01:09:26,200 I mean there are just so many. 1146 01:09:26,280 --> 01:09:29,280 But I don't want this evening to be all about me. 1147 01:09:29,360 --> 01:09:33,680 - I mean, everybody's stories are important, right, Jackson? - Huh? 1148 01:09:33,760 --> 01:09:35,840 You just started college. Tell us about your classes. 1149 01:09:35,920 --> 01:09:38,800 Yeah, my classes. Uh... 1150 01:09:38,880 --> 01:09:40,160 - I really like... - (squeaking) 1151 01:09:42,160 --> 01:09:43,800 I think my favorite part is... 1152 01:09:45,640 --> 01:09:48,800 Dad, that your little boy is growing up into a man. 1153 01:09:48,880 --> 01:09:50,000 - (chomping) - Oh! 1154 01:09:53,360 --> 01:09:54,880 Oops, dropped my napkin. 1155 01:09:54,960 --> 01:09:56,000 Harlow! 1156 01:09:57,040 --> 01:09:59,040 - Harlow! - Ow! 1157 01:09:59,120 --> 01:10:02,000 - What are you doing? - I'm looking for a ferret. What are you doing? 1158 01:10:02,080 --> 01:10:04,640 Trying to have my first mature relationship. Now get back up there. 1159 01:10:08,840 --> 01:10:09,720 Found it. 1160 01:10:22,880 --> 01:10:24,040 Um... 1161 01:10:26,840 --> 01:10:29,120 I'm having the lobster. 1162 01:10:29,200 --> 01:10:30,440 It's not on the menu. 1163 01:10:30,520 --> 01:10:31,680 Right. 1164 01:10:40,360 --> 01:10:44,440 Sorry. It's been a weird couple of days, but... 1165 01:10:44,520 --> 01:10:46,720 Yeah. 1166 01:10:46,760 --> 01:10:50,000 And I think I know some of the things you want to tell me. 1167 01:10:53,040 --> 01:10:55,000 Yeah? 1168 01:10:55,040 --> 01:10:58,160 There are so many things I want to tell you, too, and... 1169 01:11:01,880 --> 01:11:05,520 That's just going to have to wait. I need to go double-check on my lobsters. 1170 01:11:50,080 --> 01:11:51,040 (mouthing) 1171 01:11:51,120 --> 01:11:52,560 Club soda will take that out. 1172 01:11:52,600 --> 01:11:54,960 Sit! That's enough. 1173 01:11:55,040 --> 01:11:57,320 No one is getting up from this table. No one. 1174 01:11:58,200 --> 01:11:59,840 Dessert, anyone? 1175 01:11:59,960 --> 01:12:02,360 I'm sure you've all heard of baked Alaska. 1176 01:12:02,440 --> 01:12:04,600 We give you Tennessee flamb. 1177 01:12:09,480 --> 01:12:11,880 Mr. Mayor, I assume that you'd like to say a few final words? 1178 01:12:11,960 --> 01:12:14,120 Oh, yes, yes. 1179 01:12:14,160 --> 01:12:18,120 Not many people know that the Tennessee flamb was actually invented by... 1180 01:12:18,200 --> 01:12:20,960 (grunts, laughs) 1181 01:12:21,000 --> 01:12:23,040 (screaming) 1182 01:12:29,200 --> 01:12:30,600 (mayor) Come here. 1183 01:12:30,640 --> 01:12:32,640 - Mr. Mayor! - I got you now. 1184 01:12:32,720 --> 01:12:34,080 (all exclaiming) 1185 01:12:37,120 --> 01:12:38,280 Harlow! 1186 01:12:46,320 --> 01:12:47,480 We got a fire! 1187 01:12:52,680 --> 01:12:53,840 Dang flam it! 1188 01:13:02,000 --> 01:13:03,680 (both gasping) 1189 01:13:15,560 --> 01:13:18,840 This has all gone very well. Don't you think? 1190 01:13:23,920 --> 01:13:26,400 Sorry, excuse me. Excuse me. 1191 01:14:23,440 --> 01:14:25,000 Travis, please let me explain. 1192 01:14:26,080 --> 01:14:27,840 Explain what? 1193 01:14:27,920 --> 01:14:30,440 That you've been making fun of me? 1194 01:14:30,520 --> 01:14:33,600 Laughing at me? Lying to me this whole time? 1195 01:14:35,400 --> 01:14:38,480 I was honest with you. I told you how I felt. 1196 01:14:38,560 --> 01:14:41,600 - And I feel the same way. - No, you don't. 1197 01:14:41,680 --> 01:14:43,920 Because I would have never treated you like that. 1198 01:14:44,040 --> 01:14:47,960 You know what, Miley... Hannah, whoever you are? 1199 01:14:48,040 --> 01:14:49,600 We're done. 1200 01:14:49,640 --> 01:14:51,960 Travis! 1201 01:14:52,000 --> 01:14:53,280 Travis, please. 1202 01:15:19,120 --> 01:15:20,240 Did you see? 1203 01:15:20,440 --> 01:15:23,440 Yeah, I saw. 1204 01:15:23,480 --> 01:15:26,360 Robby Ray, is that you down there? Uh... 1205 01:15:26,440 --> 01:15:30,480 Not now, Lorelai. I've got some family stuff going on. 1206 01:15:30,560 --> 01:15:33,960 (Lorelai) I'm sorry. It's just this whole evening was a disaster. 1207 01:15:34,160 --> 01:15:36,360 I just organized the whole thing, 1208 01:15:36,560 --> 01:15:38,440 and then that girl just comes in and ruins it. 1209 01:15:38,480 --> 01:15:40,280 I don't care if she is here for a big concert. 1210 01:15:40,320 --> 01:15:42,640 She's got a complicated life. 1211 01:15:42,680 --> 01:15:44,480 I know it's hard to understand, but... 1212 01:15:45,440 --> 01:15:48,320 What's going on, Robby Ray? 1213 01:15:48,400 --> 01:15:51,800 I really don't have any time for secrets and lies. 1214 01:15:51,840 --> 01:15:53,720 And I don't know if I could be happy with somebody... 1215 01:15:53,920 --> 01:15:55,520 who's so comfortable living in them. 1216 01:15:55,600 --> 01:15:57,440 I know. You shouldn't have to be. 1217 01:15:58,920 --> 01:16:00,520 I should have told you the truth. 1218 01:16:02,360 --> 01:16:04,680 The truth is that... 1219 01:16:07,400 --> 01:16:11,000 ...I just don't have any place in my life for a relationship right now. 1220 01:16:11,040 --> 01:16:12,360 There's no room. 1221 01:16:12,600 --> 01:16:14,520 Miley and me, we've got to sort through some things. 1222 01:16:14,720 --> 01:16:19,520 And she needs me. And I kind of need to be there for her. 1223 01:16:22,040 --> 01:16:23,360 I'm sorry. 1224 01:16:25,360 --> 01:16:27,000 Well, me too then. 1225 01:16:29,000 --> 01:16:30,160 Me too. 1226 01:16:35,440 --> 01:16:39,760 (crowd) Hannah. Hannah. Hannah. Hannah. 1227 01:16:43,920 --> 01:16:46,080 (thunder rumbling) 1228 01:17:21,520 --> 01:17:22,600 Hey, caterpillar. 1229 01:17:23,400 --> 01:17:24,520 Thanks. 1230 01:17:25,520 --> 01:17:26,520 No problem. 1231 01:17:36,000 --> 01:17:39,360 - Are you mad? - No, I'm not mad. You? 1232 01:17:41,320 --> 01:17:42,320 No. 1233 01:17:44,000 --> 01:17:45,840 How's the song coming? 1234 01:17:45,920 --> 01:17:48,320 I don't know. I'm not sure yet. 1235 01:17:49,440 --> 01:17:51,040 What's it about? 1236 01:17:51,120 --> 01:17:52,200 You. 1237 01:17:53,560 --> 01:17:54,760 Me. 1238 01:17:56,600 --> 01:17:57,560 Us. 1239 01:17:59,800 --> 01:18:01,120 Can I hear it? 1240 01:18:05,040 --> 01:18:10,480 (♪ Miley Cyrus and Billy Ray Cyrus: Butterfly Fly Away) 1241 01:18:19,640 --> 01:18:23,320 ♪ You tucked me in turned out the light ♪ 1242 01:18:23,360 --> 01:18:26,840 ♪ Kept me safe and sound at night ♪ 1243 01:18:26,920 --> 01:18:31,360 ♪ Little girls depend on things like that ♪ 1244 01:18:34,000 --> 01:18:37,640 ♪ Brushed my teeth and combed my hair ♪ 1245 01:18:37,680 --> 01:18:40,680 ♪ Had to drive me everywhere ♪ 1246 01:18:40,720 --> 01:18:45,360 ♪ You were always there when I looked back ♪ 1247 01:18:47,360 --> 01:18:50,920 ♪ You had to do it all alone ♪ 1248 01:18:51,040 --> 01:18:55,160 ♪ Make a living, make a home ♪ 1249 01:18:55,200 --> 01:18:59,880 ♪ It must have been as hard as it could be ♪ 1250 01:19:01,640 --> 01:19:04,800 ♪ And when I couldn't sleep at night ♪ 1251 01:19:04,880 --> 01:19:09,520 ♪ Scared things wouldn't turn out right ♪ 1252 01:19:09,640 --> 01:19:14,360 ♪ You would hold my hand and sing to me ♪ 1253 01:19:14,400 --> 01:19:16,640 Sing with me on this part, Daddy. 1254 01:19:16,720 --> 01:19:20,080 ♪ Caterpillar in the tree ♪ 1255 01:19:20,160 --> 01:19:23,600 ♪ How you wonder who you'll be ♪ 1256 01:19:23,680 --> 01:19:27,880 ♪ Can't go far but you can always dream ♪ 1257 01:19:30,840 --> 01:19:34,440 ♪ Wish you may and wish you might ♪ 1258 01:19:34,520 --> 01:19:37,600 ♪ Don't you worry hold on tight ♪ 1259 01:19:37,680 --> 01:19:41,960 ♪ I promise you there will come a day ♪ 1260 01:19:43,400 --> 01:19:46,400 ♪ Butterfly, fly away ♪ 1261 01:19:52,160 --> 01:19:53,760 ♪ Butterfly, fly away ♪ 1262 01:19:53,840 --> 01:19:55,440 ♪ Butterfly, fly away ♪ 1263 01:19:55,520 --> 01:19:59,280 ♪ You got your wings now you can't stay ♪ 1264 01:19:59,360 --> 01:20:03,600 ♪ Take those dreams and make them all come true ♪ 1265 01:20:06,240 --> 01:20:11,720 ♪ Butterfly, butterfly butterfly ♪ 1266 01:20:11,760 --> 01:20:14,280 ♪ Butterfly, fly away ♪ 1267 01:20:49,400 --> 01:20:51,840 (chickens clucking) 1268 01:21:03,600 --> 01:21:05,200 - Miley! - Yes! What? 1269 01:21:06,000 --> 01:21:07,360 Miley! 1270 01:21:08,640 --> 01:21:10,160 - Are you OK? - Don't you know better 1271 01:21:10,720 --> 01:21:12,840 than to yell at someone who's asleep on top of a chicken coop? 1272 01:21:12,880 --> 01:21:14,440 I do now. 1273 01:21:16,040 --> 01:21:18,960 Did you do this? Were you out here all night? 1274 01:21:19,000 --> 01:21:20,520 Just a little hard work. That's all. 1275 01:21:22,600 --> 01:21:23,960 Life's a climb. 1276 01:21:29,680 --> 01:21:30,880 Is it time? 1277 01:21:32,440 --> 01:21:33,560 Yeah, it's time. 1278 01:21:34,880 --> 01:21:35,880 Let's go. 1279 01:21:37,200 --> 01:21:39,440 (indistinct chattering) 1280 01:21:43,720 --> 01:21:45,360 Hey! 1281 01:21:45,400 --> 01:21:47,560 We just received a one-thousand-dollar contribution 1282 01:21:47,760 --> 01:21:49,160 from an anonymous benefactor! 1283 01:21:49,200 --> 01:21:50,440 We're getting there. 1284 01:21:50,520 --> 01:21:52,200 Oh, hey. 1285 01:21:52,240 --> 01:21:55,120 Isn't it awesome? This is terrific! See you at the concert. 1286 01:21:55,360 --> 01:21:56,640 (laughing) 1287 01:22:08,160 --> 01:22:10,000 (classical music playing) 1288 01:22:10,240 --> 01:22:12,280 - Coming through. Coming through. - Stay back! 1289 01:22:12,600 --> 01:22:15,280 I'm not the agent, I'm not the manager, I'm the grandma. 1290 01:22:15,360 --> 01:22:16,760 I'm the real deal. 1291 01:22:16,840 --> 01:22:18,000 She's OK. 1292 01:22:23,040 --> 01:22:24,400 Have a good day, ma'am. 1293 01:22:25,560 --> 01:22:29,000 Whew, honey. I had no idea. 1294 01:22:29,080 --> 01:22:31,680 No wonder they hide you away in this camper thingie. 1295 01:22:31,760 --> 01:22:34,320 Whoo! Oh! 1296 01:22:34,400 --> 01:22:36,240 Is it always this crazy? 1297 01:22:36,680 --> 01:22:38,080 Always. 1298 01:22:38,160 --> 01:22:39,880 Well, I know the getting here was hard 1299 01:22:39,920 --> 01:22:43,240 but what you're doing is a good thing. 1300 01:22:43,320 --> 01:22:44,760 You should be proud of that. 1301 01:22:49,520 --> 01:22:50,920 I know I am. 1302 01:23:02,680 --> 01:23:04,200 This was my mom's? 1303 01:23:07,240 --> 01:23:08,160 Yeah. 1304 01:23:09,240 --> 01:23:11,320 She'd be proud of you too. 1305 01:23:14,320 --> 01:23:15,480 Yeah. 1306 01:23:18,680 --> 01:23:19,840 Thanks. 1307 01:23:21,160 --> 01:23:24,800 Um, I'm just gonna put it in here so I can... 1308 01:23:24,840 --> 01:23:27,960 So I can have it in my pocket with my show and everything. 1309 01:23:28,000 --> 01:23:29,800 That's good and close to you. 1310 01:23:31,280 --> 01:23:33,520 Thank you. I love you. 1311 01:23:34,360 --> 01:23:35,840 I love you, darling. 1312 01:24:01,320 --> 01:24:05,120 (crowd) Hannah! Hannah! Hannah! Hannah! 1313 01:24:15,520 --> 01:24:17,360 Ya! Ya! 1314 01:24:21,360 --> 01:24:23,920 (♪ Hannah Montana: Rockstar) 1315 01:24:24,000 --> 01:24:25,840 - Yeah! - (cheering) 1316 01:24:26,840 --> 01:24:28,280 Whoo! 1317 01:24:33,520 --> 01:24:37,360 ♪ Sometimes I walk a little faster in the school hallway ♪ 1318 01:24:37,440 --> 01:24:39,480 ♪ Just to get next to you ♪ 1319 01:24:39,520 --> 01:24:43,200 ♪ Some days I spend a little extra time in the morning ♪ 1320 01:24:43,280 --> 01:24:45,120 ♪ Dress to impress you ♪ 1321 01:24:45,200 --> 01:24:46,360 ♪ Guess you don't notice ♪ 1322 01:24:46,560 --> 01:24:47,840 ♪ Guess you don't need this ♪ 1323 01:24:48,040 --> 01:24:50,560 ♪ Sad you're not seein' what you're missin' ♪ 1324 01:24:50,600 --> 01:24:53,640 ♪ On the outside shyin' away ♪ 1325 01:24:53,720 --> 01:24:56,760 ♪ On the inside dyin' to say ♪ 1326 01:24:56,840 --> 01:24:59,720 ♪ I'm unusual Not so typical ♪ 1327 01:24:59,800 --> 01:25:02,480 ♪ Way too smart to be waiting around ♪ 1328 01:25:02,680 --> 01:25:06,000 ♪ Tai chi practicing Snowboard champion ♪ 1329 01:25:06,080 --> 01:25:07,680 ♪ I could fix the flat on your car ♪ 1330 01:25:07,720 --> 01:25:10,760 ♪ I might even be a rock star ♪ 1331 01:25:10,880 --> 01:25:13,200 ♪ I might even be a rock star ♪ 1332 01:25:33,000 --> 01:25:34,320 I can't do this. 1333 01:25:41,040 --> 01:25:42,280 Sorry. 1334 01:25:51,080 --> 01:25:55,640 I've loved being Hannah, but I just don't think I can do it anymore. 1335 01:25:57,480 --> 01:26:00,800 At least not here, not with you guys. 1336 01:26:01,880 --> 01:26:04,680 See, this is... this is home. 1337 01:26:07,720 --> 01:26:10,640 This is where I'm from. This is family. 1338 01:26:10,720 --> 01:26:13,680 And there's only so many sacrifices you can ask a family to make. 1339 01:26:18,680 --> 01:26:21,080 The last time I stood on this stage I was six. 1340 01:26:24,760 --> 01:26:26,160 I was... 1341 01:26:30,160 --> 01:26:31,440 I was just Miley. 1342 01:26:40,160 --> 01:26:41,440 And I still am. 1343 01:26:43,040 --> 01:26:45,440 (crowd gasping) 1344 01:26:56,840 --> 01:26:57,960 Hi. It's... 1345 01:26:59,840 --> 01:27:00,760 It's me. 1346 01:27:08,880 --> 01:27:13,520 I've hurt a lot of people, but... I didn't mean to. 1347 01:27:13,600 --> 01:27:17,040 And... if it's not too late... 1348 01:27:18,520 --> 01:27:20,360 ...I sure would like a second chance. 1349 01:27:33,600 --> 01:27:35,720 I know you all came to hear Hannah, but... 1350 01:27:37,840 --> 01:27:40,320 ...if you don't mind, I've written y'all a song. 1351 01:27:40,400 --> 01:27:42,400 It's kind of personal. 1352 01:27:42,440 --> 01:27:45,760 It's about what I've learned over the last couple weeks. 1353 01:27:49,000 --> 01:27:50,440 Life's a climb. 1354 01:27:54,080 --> 01:27:55,440 But the view is great. 1355 01:28:00,160 --> 01:28:03,880 (♪ Miley Cyrus: The Climb) 1356 01:28:07,200 --> 01:28:10,160 ♪ I can almost see it ♪ 1357 01:28:10,360 --> 01:28:13,360 ♪ That dream I'm dreaming but ♪ 1358 01:28:13,400 --> 01:28:16,520 ♪ There's a voice inside my head sayin' ♪ 1359 01:28:16,600 --> 01:28:19,600 ♪ You'll never reach it ♪ 1360 01:28:19,680 --> 01:28:22,760 ♪ Every step I'm taking ♪ 1361 01:28:22,840 --> 01:28:25,600 ♪ Every move I make feels ♪ 1362 01:28:25,680 --> 01:28:27,920 ♪ Lost with no direction ♪ 1363 01:28:29,200 --> 01:28:31,120 ♪ My faith is shaken ♪ 1364 01:28:31,200 --> 01:28:33,120 ♪ But I ♪ 1365 01:28:34,200 --> 01:28:36,040 ♪ I gotta keep tryin' ♪ 1366 01:28:37,720 --> 01:28:42,480 ♪ Gonna keep my head held high ♪ 1367 01:28:44,480 --> 01:28:47,160 ♪ There's always gonna be another mountain ♪ 1368 01:28:47,240 --> 01:28:50,640 ♪ I'm always gonna want to make it move ♪ 1369 01:28:50,720 --> 01:28:53,440 ♪ Always gonna be an uphill battle ♪ 1370 01:28:53,520 --> 01:28:56,480 ♪ Sometimes I'm gonna have to lose ♪ 1371 01:28:56,480 --> 01:28:59,640 ♪ It ain't about how fast I get there ♪ 1372 01:28:59,800 --> 01:29:05,040 ♪ Ain't about what's waiting on the other side ♪ 1373 01:29:07,720 --> 01:29:11,200 ♪ It's the climb ♪ 1374 01:29:14,760 --> 01:29:17,760 ♪ The struggles I'm facin' ♪ 1375 01:29:17,800 --> 01:29:20,680 ♪ The chances I'm takin' ♪ 1376 01:29:20,760 --> 01:29:23,640 ♪ Sometimes might knock me down but ♪ 1377 01:29:23,680 --> 01:29:26,600 ♪ No, I'm not breaking ♪ 1378 01:29:26,640 --> 01:29:29,320 ♪ I may not know it ♪ 1379 01:29:29,360 --> 01:29:32,520 ♪ But these are the moments that ♪ 1380 01:29:32,640 --> 01:29:35,640 ♪ I'm gonna remember most, yeah ♪ 1381 01:29:35,680 --> 01:29:40,280 ♪ Just gotta keep going and I ♪ 1382 01:29:40,320 --> 01:29:44,320 ♪ I gotta be strong ♪ 1383 01:29:44,320 --> 01:29:49,520 ♪ Just keep pushing on ♪ 1384 01:29:49,600 --> 01:29:53,200 ♪ 'Cause there's always gonna be another mountain ♪ 1385 01:29:53,280 --> 01:29:56,480 ♪ I'm always gonna wanna make it move ♪ 1386 01:29:56,520 --> 01:29:59,280 ♪ Always gonna be an uphill battle ♪ 1387 01:29:59,360 --> 01:30:02,600 ♪ And sometimes I'm gonna have to lose ♪ 1388 01:30:02,680 --> 01:30:05,600 ♪ Ain't about how fast I get there ♪ 1389 01:30:05,680 --> 01:30:10,720 ♪ Ain't about what's waitin' on the other side ♪ 1390 01:30:13,520 --> 01:30:18,080 ♪ It's the climb ♪ 1391 01:30:22,680 --> 01:30:24,720 ♪ Yeah ♪ 1392 01:30:38,200 --> 01:30:41,080 ♪ There's always gonna be another mountain ♪ 1393 01:30:41,120 --> 01:30:44,200 ♪ I'm always gonna wanna make it move ♪ 1394 01:30:44,240 --> 01:30:46,960 ♪ Always gonna be an uphill battle ♪ 1395 01:30:47,040 --> 01:30:49,960 ♪ Sometimes you're gonna have to lose ♪ 1396 01:30:50,040 --> 01:30:53,320 ♪ Ain't about how fast I get there ♪ 1397 01:30:53,400 --> 01:30:58,720 ♪ Ain't about what's waitin' on the other side ♪ 1398 01:31:01,080 --> 01:31:05,600 ♪ It's the climb ♪ 1399 01:31:06,880 --> 01:31:10,840 ♪ Yeah ♪ 1400 01:31:13,000 --> 01:31:16,360 ♪ Keep on movin' keep climbin' ♪ 1401 01:31:16,560 --> 01:31:20,080 ♪ Keep the faith, baby ♪ 1402 01:31:22,560 --> 01:31:28,280 ♪ It's all about it's all about the climb ♪ 1403 01:31:28,360 --> 01:31:33,120 ♪ Keep the faith keep your faith ♪ 1404 01:31:35,440 --> 01:31:39,880 ♪ Whoa ♪ 1405 01:31:39,960 --> 01:31:42,320 (cheering) 1406 01:32:00,640 --> 01:32:04,960 - Whoo! - Yeah. Whoo! 1407 01:32:20,680 --> 01:32:22,800 (crowd silences) 1408 01:32:22,840 --> 01:32:24,480 Thanks for letting me live my Hannah. 1409 01:32:27,280 --> 01:32:28,520 Bye. 1410 01:32:29,440 --> 01:32:31,720 Please. 1411 01:32:31,800 --> 01:32:34,480 Please be Hannah. We'll keep your secret. 1412 01:32:34,520 --> 01:32:36,600 (all laughing) 1413 01:32:38,160 --> 01:32:40,520 I'm sorry, I can't. It's too late. 1414 01:32:41,600 --> 01:32:42,680 Sure, you can! 1415 01:32:46,040 --> 01:32:49,600 Put the wig back on. You'll never have a normal life if you don't! 1416 01:32:49,680 --> 01:32:52,280 Hannah's a part of you! Don't let her go! 1417 01:32:52,360 --> 01:32:53,400 (crowd shouting in agreement) 1418 01:32:54,040 --> 01:32:57,520 (crowd) Hannah! Hannah! Hannah! Hannah! 1419 01:33:23,400 --> 01:33:24,520 No, please. 1420 01:33:27,040 --> 01:33:28,200 Somebody, stop him! 1421 01:33:28,240 --> 01:33:29,560 (man) Call security! 1422 01:33:32,680 --> 01:33:36,080 - Watch it! One more step and I hit "send." - Don't do it, man. 1423 01:33:36,280 --> 01:33:38,440 I'm sorry, but there's nothing on Earth that will stop me from... 1424 01:33:38,520 --> 01:33:40,320 (both) Daddy! Daddy! Daddy! 1425 01:33:40,400 --> 01:33:41,920 Phoebe, Clarissa, what are you doing here? 1426 01:33:42,400 --> 01:33:45,200 This nice lady sorted it all out. Two free tickets. 1427 01:33:45,240 --> 01:33:47,080 Upper class. It was brilliant! 1428 01:33:47,160 --> 01:33:48,600 I thought the girls would appreciate 1429 01:33:48,760 --> 01:33:50,240 a couple of free tickets. 1430 01:33:50,320 --> 01:33:51,920 Are we too late? Is she going to sing again? 1431 01:33:52,240 --> 01:33:54,160 I just can't believe that I'm only one degree away... 1432 01:33:54,240 --> 01:33:57,640 (crowd) Hannah! Hannah! Hannah! 1433 01:33:57,720 --> 01:34:00,400 - Oh, my gosh! It's Hannah Montana! - It's really her! 1434 01:34:00,440 --> 01:34:02,360 - You're right there! And I'm right here! - I can't believe it! 1435 01:34:03,120 --> 01:34:05,440 I really love you. We're your biggest fans ever, really. 1436 01:34:05,520 --> 01:34:07,560 You're not going to destroy their dreams, are you? 1437 01:34:07,600 --> 01:34:09,080 Because that's what Hannah's all about. 1438 01:34:10,520 --> 01:34:11,600 Is that your story? 1439 01:34:11,840 --> 01:34:14,080 I must be dreaming! Pinch me! 1440 01:34:14,120 --> 01:34:16,960 No, that's not my story. 1441 01:34:17,000 --> 01:34:19,480 - (Phoebe) Oh, my gosh! - (whistles) Girls! 1442 01:34:22,000 --> 01:34:24,480 - Get this down, Lucinda. - (Lucinda) Fire away, Ozzie. 1443 01:34:24,560 --> 01:34:26,720 Bon Chic magazine 1444 01:34:26,800 --> 01:34:31,360 is run by a wretched, soulless succubus who preys on the misfortune of others, 1445 01:34:31,440 --> 01:34:33,800 and I'm not going to put up with it any longer! 1446 01:34:33,880 --> 01:34:35,800 (Lucinda) Ozzie! Ozzie! Come.. 1447 01:34:36,000 --> 01:34:37,160 Think I just quit. 1448 01:34:40,080 --> 01:34:41,560 (Vita) Come on, girls. Let's go out front. 1449 01:34:42,080 --> 01:34:43,680 I think Hannah's got a few more songs in her. 1450 01:34:43,760 --> 01:34:45,560 Thanks, partner. 1451 01:34:45,640 --> 01:34:47,800 - (man) Everybody, stay right where you are. - Miley! 1452 01:34:47,840 --> 01:34:50,480 (man) We got lots more music for you. 1453 01:34:50,520 --> 01:34:53,840 Remember that crush I had on you, and I said I was over it? 1454 01:34:53,960 --> 01:34:55,000 Yeah. 1455 01:34:56,720 --> 01:34:58,280 Uh... 1456 01:34:58,320 --> 01:34:59,600 Please jump. 1457 01:35:06,200 --> 01:35:07,360 So not over it. 1458 01:35:12,760 --> 01:35:14,720 Right on! 1459 01:35:14,800 --> 01:35:18,320 (♪ Hannah Montana: You'll Always Find Your Way Back Home) 1460 01:35:27,560 --> 01:35:30,680 ♪ You wake up It's raining and it's Monday ♪ 1461 01:35:30,720 --> 01:35:33,640 ♪ Looks like one of those rough days ♪ 1462 01:35:33,680 --> 01:35:36,120 ♪ Time's up You're late again ♪ 1463 01:35:36,200 --> 01:35:38,160 ♪ So get out the door ♪ 1464 01:35:38,200 --> 01:35:39,960 ♪ Out the door ♪ 1465 01:35:40,040 --> 01:35:42,960 ♪ Sometimes you feel like running ♪ 1466 01:35:43,040 --> 01:35:46,360 ♪ Find a whole new life and jump in ♪ 1467 01:35:46,400 --> 01:35:51,800 ♪ Let go, get up and hit the dance floor ♪ 1468 01:35:51,880 --> 01:35:56,680 ♪ 'Cause when I'm feelin' down and I'm all alone ♪ 1469 01:35:58,600 --> 01:36:03,800 ♪ I've always got a place where I can go ♪ 1470 01:36:03,880 --> 01:36:08,560 ♪ 'Cause I know you can change your hair and you can change your clothes ♪ 1471 01:36:08,600 --> 01:36:11,760 ♪ You can change your mind, that's just the way it goes ♪ 1472 01:36:11,840 --> 01:36:15,360 ♪ You can say goodbye and you can say hello ♪ 1473 01:36:15,560 --> 01:36:18,000 ♪ But you'll always find your way back home ♪ 1474 01:36:18,080 --> 01:36:21,120 ♪ You can change your style You can change your jeans ♪ 1475 01:36:21,200 --> 01:36:24,120 ♪ You can learn to fly and you can chase your dreams ♪ 1476 01:36:24,200 --> 01:36:28,320 ♪ You can laugh and cry, but everybody knows ♪ 1477 01:36:28,400 --> 01:36:30,160 ♪ You'll always find your way back home ♪ 1478 01:36:30,760 --> 01:36:33,680 - Hey. - ♪ Where they know exactly who you are ♪ 1479 01:36:33,760 --> 01:36:36,760 ♪ Where the real you is a superstar ♪ 1480 01:36:36,840 --> 01:36:42,720 ♪ You know it's never too far away ♪ 1481 01:36:42,760 --> 01:36:46,160 ♪ You can change your hair and you can change your clothes ♪ 1482 01:36:46,280 --> 01:36:49,440 ♪ You can change your mind, that's just the way it goes ♪ 1483 01:36:49,520 --> 01:36:53,120 ♪ You can say goodbye and you can say hello ♪ 1484 01:36:53,200 --> 01:36:55,680 ♪ But you'll always find your way back ♪ 1485 01:36:55,760 --> 01:36:58,760 ♪ You can change your hair and you can change your clothes ♪ 1486 01:36:58,880 --> 01:37:01,760 ♪ You can change your mind, that's just the way it goes ♪ 1487 01:37:01,880 --> 01:37:05,600 ♪ You can say goodbye and you can say hello ♪ 1488 01:37:05,680 --> 01:37:08,120 ♪ But you'll always find your way back home ♪ 1489 01:37:08,160 --> 01:37:11,280 ♪ You can change your style You can change your jeans ♪ 1490 01:37:11,320 --> 01:37:14,280 ♪ You can learn to fly and you can chase your dreams ♪ 1491 01:37:14,480 --> 01:37:18,480 ♪ You can laugh and cry, but everybody knows ♪ 1492 01:37:18,680 --> 01:37:21,560 ♪ You'll always find your way back home ♪ 1493 01:37:21,640 --> 01:37:24,640 ♪ You'll always find your way back home ♪ 1494 01:37:24,840 --> 01:37:26,560 ♪ You'll always find your way back home ♪ 1495 01:37:27,760 --> 01:37:30,960 ♪ You'll always You'll always find your way ♪ 1496 01:37:31,040 --> 01:37:32,800 ♪ You'll always find your way back home ♪ 1497 01:37:32,840 --> 01:37:38,360 ♪ Back home ♪ 1498 01:37:38,440 --> 01:37:40,640 (cheering) 1499 01:37:40,720 --> 01:37:43,000 (♪ Miley Cyrus: Hoedown Throwdown) 1500 01:37:51,000 --> 01:37:55,200 ♪ Pop it, lock it, polka-dot it, countrify then hip-hop it ♪ 1501 01:37:55,400 --> 01:37:57,600 ♪ Put your hawk in the sky and move side to side ♪ 1502 01:37:57,680 --> 01:38:00,040 ♪ Jump to the left, stick it, glide ♪ 1503 01:38:00,120 --> 01:38:04,200 ♪ Zigzag across the floor, shuffle in diagonal ♪ 1504 01:38:04,320 --> 01:38:06,640 ♪ When the drum hits, hands on your hips ♪ 1505 01:38:06,680 --> 01:38:11,120 ♪ One-footed 180 twist and then a zigzag, step, slide ♪ 1506 01:38:11,200 --> 01:38:13,000 ♪ Lean it left clap three times ♪ 1507 01:38:13,040 --> 01:38:15,440 ♪ Shake it out head to toe ♪ 1508 01:38:15,520 --> 01:38:17,400 ♪ Throw it all together, that's how we roll ♪ 1509 01:38:18,520 --> 01:38:19,560 - ♪ Do the hoedown ♪ - ♪ Hoedown ♪ 1510 01:38:19,640 --> 01:38:21,600 - ♪ Do the hoedown ♪ - ♪ Throwdown ♪ 1511 01:38:21,680 --> 01:38:24,120 - ♪ Do the hoedown ♪ - ♪ Hoedown ♪ 1512 01:38:24,200 --> 01:38:26,280 ♪ Throw it all together that's how we roll ♪ 1513 01:38:43,920 --> 01:38:48,160 ♪ Pop it, lock it, polka-dot it, countrify then hip-hop it ♪ 1514 01:38:48,240 --> 01:38:50,440 ♪ Put your hawk in the sky and move side to side ♪ 1515 01:38:50,520 --> 01:38:52,760 ♪ Jump to the left, stick it, glide ♪ 1516 01:38:52,840 --> 01:38:56,920 ♪ Zigzag across the floor, shuffle in diagonal ♪ 1517 01:38:57,040 --> 01:38:59,400 ♪ When the drum hits, hands on your hips ♪ 1518 01:38:59,440 --> 01:39:03,800 ♪ One-footed 180 twist and then a zigzag, step, slide ♪ 1519 01:39:03,920 --> 01:39:05,920 ♪ Lean it left clap three times ♪ 1520 01:39:05,960 --> 01:39:08,160 ♪ Shake it out head to toe ♪ 1521 01:39:08,240 --> 01:39:10,480 ♪ Throw it all together, that's how we roll ♪ 1522 01:39:10,560 --> 01:39:12,760 ♪ Boom de clap Boom boom de de clap clap ♪ 1523 01:39:12,800 --> 01:39:14,840 ♪ Boom de clap Boom boom de de clap clap ♪ 1524 01:39:14,920 --> 01:39:16,920 ♪ Boom de clap Boom de clap de clap ♪ 1525 01:39:17,000 --> 01:39:19,040 ♪ Throw it all together that's how we roll ♪ 1526 01:39:19,080 --> 01:39:21,240 - And cut it! - (applause) 1527 01:39:21,320 --> 01:39:24,560 (♪ Hannah Montana: Let's Do This) 1528 01:39:31,920 --> 01:39:35,200 ♪ I rode all night on a big old bus ♪ 1529 01:39:35,280 --> 01:39:38,560 ♪ You came a long way to be with us ♪ 1530 01:39:38,760 --> 01:39:41,920 ♪ You paid good money to see a show ♪ 1531 01:39:42,040 --> 01:39:45,400 ♪ Yeah, let's get ready 'cause here we go ♪ 1532 01:39:45,440 --> 01:39:48,800 ♪ Get on your feet 'cause I'm plugged in ♪ 1533 01:39:48,880 --> 01:39:51,440 ♪ So come on, let's do this ♪ 1534 01:39:51,520 --> 01:39:55,360 ♪ I turn it on I crank it up ♪ 1535 01:39:55,440 --> 01:39:58,280 ♪ I'll show you all what I'm made of ♪ 1536 01:39:58,480 --> 01:40:01,960 ♪ I'll get it loud I'll wear it out ♪ 1537 01:40:02,040 --> 01:40:05,640 ♪ I'll bring the roof in this house down ♪ 1538 01:40:05,720 --> 01:40:08,720 ♪ I know just what you came here for ♪ 1539 01:40:08,800 --> 01:40:12,720 ♪ And I want to hear you scream and more ♪ 1540 01:40:12,920 --> 01:40:14,160 ♪ Get on your feet ♪ 1541 01:40:14,280 --> 01:40:20,160 ♪ You know you can't resist ♪ 1542 01:40:20,200 --> 01:40:24,600 ♪ Let's do this ♪ 1543 01:40:24,640 --> 01:40:27,160 (♪ Hannah Montana: Spotlight) 1544 01:40:34,080 --> 01:40:37,320 ♪ Oh, the music's like a magnet ♪ 1545 01:40:37,400 --> 01:40:39,800 ♪ The best thing on the planet ♪ 1546 01:40:39,840 --> 01:40:43,440 ♪ It's pulling us together again ♪ 1547 01:40:43,520 --> 01:40:47,040 ♪ So let's cause a commotion ♪ 1548 01:40:47,120 --> 01:40:49,560 ♪ Sound waves on the ocean ♪ 1549 01:40:49,760 --> 01:40:53,960 ♪ Wake the moon and grab your best friend ♪ 1550 01:40:54,000 --> 01:40:58,280 ♪ Let's step into the spotlight again ♪ 1551 01:40:58,360 --> 01:41:00,680 ♪ Can't help myself I got to be ♪ 1552 01:41:00,760 --> 01:41:03,600 ♪ Where the lights are shining down on me ♪ 1553 01:41:03,680 --> 01:41:05,440 ♪ I wanna feel the sun ♪ 1554 01:41:05,520 --> 01:41:08,040 ♪ So turn that walk into a run ♪ 1555 01:41:08,080 --> 01:41:10,880 ♪ Gonna bring the party when I come ♪ 1556 01:41:10,960 --> 01:41:14,640 ♪ Sing it out if you wanna have some fun ♪ 1557 01:41:14,720 --> 01:41:17,520 ♪ And into the spotlight we will go ♪ 1558 01:41:17,560 --> 01:41:19,800 ♪ Follow me 'cause, baby, life's a show ♪ 1559 01:41:20,200 --> 01:41:24,160 ♪ Into the spotlight you will see It's the only place to be ♪ 1560 01:41:24,200 --> 01:41:30,200 ♪ Yeah, into the spotlight you will see It's the only place for me ♪ 124224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.