All language subtitles for The.Walking.Dead.Dead.City.S01E01.WEB.x264-TG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:09,857 --> 00:04:11,859
Another round?
2
00:04:15,036 --> 00:04:17,648
I really shouldn't.
3
00:04:19,084 --> 00:04:20,824
I'm not in the best headspace.
4
00:04:20,954 --> 00:04:23,306
What's wrong?
5
00:04:23,436 --> 00:04:27,005
I got a cabin about
an hour from here.
6
00:04:27,135 --> 00:04:31,531
I went out scavenging. Came home
to find it overrun by groaners.
7
00:04:31,662 --> 00:04:33,403
Came to the right place.
8
00:04:33,533 --> 00:04:37,842
We uh, got a guy here,
he does groaner work.
9
00:04:38,190 --> 00:04:40,148
Could maybe loan him out.
10
00:04:40,279 --> 00:04:43,717
Really? Is he any good?
11
00:04:43,848 --> 00:04:47,286
He's the best I ever saw.
12
00:04:47,591 --> 00:04:49,984
So he's, like, based out of
here, lives at the motel?
13
00:04:50,115 --> 00:04:52,987
Generator needs a refill by now.
14
00:04:54,772 --> 00:04:57,992
Wh... where's the
little girl's room?
15
00:04:58,123 --> 00:05:01,082
Down the hall.
First on the left.
16
00:06:30,084 --> 00:06:32,478
You know, I had a hunch
you were up to something.
17
00:06:41,226 --> 00:06:46,100
Let me guess, Vasquez from down
the road sent you here to snoop?
18
00:06:46,231 --> 00:06:49,277
Mm-mm-mm.
19
00:06:49,408 --> 00:06:51,236
Well...
20
00:06:51,366 --> 00:06:54,326
I've got a little
message for Vasquez.
21
00:06:56,110 --> 00:06:58,722
Hold her still.
22
00:07:01,289 --> 00:07:02,160
I reckon you're
gonna have trouble
23
00:07:02,290 --> 00:07:03,596
sniffing around after this.
24
00:07:07,339 --> 00:07:08,688
Ah!
25
00:07:22,049 --> 00:07:24,617
Ah! Ugh...
26
00:07:43,680 --> 00:07:45,638
Hey! Where you going?
27
00:07:50,817 --> 00:07:52,253
Come here, baby.
28
00:08:24,590 --> 00:08:26,853
Sorry, thought you were
better on your feet.
29
00:08:26,984 --> 00:08:28,594
Good to see you, too.
30
00:08:36,515 --> 00:08:39,299
Wanted by the
New Babylon Marshals.
31
00:08:39,431 --> 00:08:41,128
Well, goddamn.
32
00:08:41,259 --> 00:08:43,522
For a wanted man, I look good.
33
00:08:44,871 --> 00:08:46,830
Can I keep this?
34
00:08:50,311 --> 00:08:52,139
I'm keeping this.
35
00:08:58,581 --> 00:09:01,148
Ginny. Hey, come here.
36
00:09:08,547 --> 00:09:10,854
You remember what I taught you?
37
00:09:13,508 --> 00:09:16,903
Where's Annie and your kid?
38
00:09:17,034 --> 00:09:19,166
Ginny, this here is Maggie.
39
00:09:19,297 --> 00:09:21,821
See, Maggie and I are...
40
00:09:22,996 --> 00:09:25,172
old acquaintances.
41
00:09:26,957 --> 00:09:30,482
So, you are either
here not to kill me,
42
00:09:30,613 --> 00:09:33,833
or you have gotten
seriously rusty.
43
00:09:35,008 --> 00:09:38,316
A few weeks back, I got raided.
44
00:09:39,622 --> 00:09:42,189
Outnumbered, overpowered,
stole all our grain.
45
00:09:44,365 --> 00:09:46,541
Said they'd be back
in a month for more.
46
00:09:47,151 --> 00:09:48,500
Then a month after that...
47
00:09:50,589 --> 00:09:52,591
took a hostage as collateral.
48
00:09:55,072 --> 00:09:57,117
They took your kid.
49
00:09:57,248 --> 00:09:58,529
I tracked them all
the way up the Hudson,
50
00:09:58,553 --> 00:10:00,773
by then they'd already
made it across.
51
00:10:01,513 --> 00:10:03,646
Across to what?
52
00:10:03,776 --> 00:10:05,517
Manhattan.
53
00:10:07,998 --> 00:10:09,782
Hey...
54
00:10:10,174 --> 00:10:12,829
That is a really nice job.
55
00:10:12,959 --> 00:10:15,701
Will you do me a favor and go
finish checking on our shit?
56
00:10:15,832 --> 00:10:18,138
Thank you.
57
00:10:21,402 --> 00:10:24,318
I hate to even ask, but
58
00:10:24,449 --> 00:10:28,105
how do I figure
into this, Maggie?
59
00:10:28,235 --> 00:10:31,456
The man who's got Hershel,
60
00:10:31,586 --> 00:10:34,241
they call him the Croat.
61
00:10:36,809 --> 00:10:39,420
Bullshit. You know him.
62
00:10:39,551 --> 00:10:41,509
When he scaled our walls,
63
00:10:41,640 --> 00:10:44,774
had us surrounded in the dark,
64
00:10:44,904 --> 00:10:47,167
right before he took my son.
65
00:10:47,298 --> 00:10:49,256
Do you know what he did?
66
00:10:55,698 --> 00:10:59,963
That rings a bell,
doesn't it? It did for me.
67
00:11:00,093 --> 00:11:03,967
That's the last thing I
heard before I met you.
68
00:11:04,097 --> 00:11:07,318
Oh, that Croat.
69
00:11:09,886 --> 00:11:12,540
All right, so what
you're thinking is,
70
00:11:12,671 --> 00:11:14,368
since I knew this
guy back in the day
71
00:11:14,499 --> 00:11:17,937
when I was running the show,
72
00:11:18,068 --> 00:11:21,375
that maybe I had some special
insight into his modus operandi.
73
00:11:21,506 --> 00:11:23,595
Or, hell, maybe I could
just sweet-talk him
74
00:11:23,726 --> 00:11:26,685
into giving you your boy back.
75
00:11:26,816 --> 00:11:30,863
We're talking about
the same Croat?
76
00:11:32,125 --> 00:11:34,538
Let's just say there were a lot
of psychos in my crew back then.
77
00:11:34,562 --> 00:11:36,129
But he always stood out as being
78
00:11:36,260 --> 00:11:39,524
an exceptionally
insane son of a bitch.
79
00:11:39,654 --> 00:11:41,787
So the odds are
80
00:11:41,918 --> 00:11:43,876
if it's the Croat
that's got him...
81
00:11:44,007 --> 00:11:46,966
No.
82
00:11:48,446 --> 00:11:50,708
All right, tell me this.
83
00:11:50,840 --> 00:11:53,277
Why would I help you?
84
00:11:53,407 --> 00:11:56,846
- Because you owe me...
- Because I owe you, right.
85
00:11:56,976 --> 00:11:59,979
You're the last person that
I wanted to ask for help.
86
00:12:01,067 --> 00:12:04,679
It doesn't look like you got
too many options yourself.
87
00:12:04,810 --> 00:12:08,422
Because if I found you
here, the marshals will too.
88
00:12:09,902 --> 00:12:13,253
Far as I can tell, you have
exhausted every shithole.
89
00:12:14,167 --> 00:12:17,301
Still got a decent
setup at Hilltop?
90
00:12:17,431 --> 00:12:20,260
Kids? School?
91
00:12:21,479 --> 00:12:24,264
I'll put up that girl.
92
00:12:24,395 --> 00:12:27,354
You, we see how things play out.
93
00:12:35,275 --> 00:12:37,364
Fair enough.
94
00:13:22,496 --> 00:13:25,499
Here, take
this. There you go.
95
00:14:31,348 --> 00:14:34,786
Hey. I don't recall this
being the way to Hilltop.
96
00:14:34,917 --> 00:14:36,744
It's because it isn't.
97
00:14:36,875 --> 00:14:38,435
That's not what we
talked about, Maggie.
98
00:14:38,529 --> 00:14:40,313
It's the same
people, same setup.
99
00:14:40,444 --> 00:14:44,013
Just had to relocate after
you help burn it down.
100
00:14:44,143 --> 00:14:46,493
If you recall that.
101
00:14:55,807 --> 00:14:58,375
Here you go, kid.
102
00:15:12,911 --> 00:15:17,829
I was on the run, doing a stint
on a farm about a year ago.
103
00:15:17,960 --> 00:15:21,789
The marshals came poking
around. She asked to go with me.
104
00:15:25,358 --> 00:15:27,273
Why doesn't she talk?
105
00:15:27,404 --> 00:15:31,016
The tale the people
on the farm told,
106
00:15:31,147 --> 00:15:33,366
she was living with her dad.
107
00:15:33,497 --> 00:15:36,326
He took off one night,
didn't come back.
108
00:15:36,456 --> 00:15:39,416
She went looking for him.
109
00:15:39,546 --> 00:15:42,071
She found him.
110
00:15:42,462 --> 00:15:46,814
He, uh, he'd turned.
111
00:15:47,380 --> 00:15:49,904
It was bad.
112
00:15:50,818 --> 00:15:52,927
She could tell by looking at
him that it wasn't the dead.
113
00:15:52,951 --> 00:15:54,822
It wasn't an animal.
114
00:15:57,608 --> 00:16:01,046
It was a person or people.
115
00:16:01,177 --> 00:16:03,962
She just hasn't spoken since.
116
00:16:09,272 --> 00:16:11,578
It's me.
117
00:16:37,169 --> 00:16:38,866
Marshals!
118
00:16:38,997 --> 00:16:40,607
What? Shit, put that
away! Put that away!
119
00:16:59,365 --> 00:17:01,628
- Check the rooms.
- Sorry. For sure.
120
00:17:09,680 --> 00:17:11,725
Have you seen this man?
121
00:17:14,032 --> 00:17:16,555
Goes by the name of Negan.
122
00:17:23,302 --> 00:17:26,000
The reason it's crucial
we find this man
123
00:17:26,131 --> 00:17:28,655
is because he's murdered a
magistrate in cold blood,
124
00:17:29,569 --> 00:17:32,529
along with four others.
125
00:17:32,920 --> 00:17:35,184
Which means under Code 14,
Section 2 of New Babylon law,
126
00:17:35,314 --> 00:17:38,100
he'll be executed.
127
00:17:38,230 --> 00:17:41,190
But not just executed.
128
00:17:41,320 --> 00:17:43,400
Nothing so magnanimous as
a hanging or beheading, no.
129
00:17:43,496 --> 00:17:45,150
For what this man has done,
130
00:17:45,281 --> 00:17:47,631
he'll be dangled upside down
131
00:17:47,761 --> 00:17:49,763
and sawed in half lengthwise
132
00:17:49,894 --> 00:17:52,201
from the groin to the head
133
00:17:52,331 --> 00:17:56,814
very, very slowly.
134
00:17:56,944 --> 00:18:00,165
This is a man who's
built up an empire
135
00:18:00,296 --> 00:18:02,211
like a greedy king.
136
00:18:02,341 --> 00:18:05,518
Story goes, he once lined
up a group of unarmed folks
137
00:18:05,649 --> 00:18:09,609
and he bashed in a man's
head with a baseball bat
138
00:18:11,785 --> 00:18:14,614
in front of the
man's pregnant wife.
139
00:18:20,098 --> 00:18:23,406
Tranquillitas ordinis.
140
00:18:23,536 --> 00:18:28,280
Tranquility, order,
justice, the law.
141
00:18:28,411 --> 00:18:30,978
That's what keeps our
Federation of States at peace.
142
00:18:31,109 --> 00:18:35,505
Safe, stable.
143
00:18:42,773 --> 00:18:45,645
I'm going to ask
you one last time,
144
00:18:45,776 --> 00:18:48,300
have you seen this man?
145
00:18:58,658 --> 00:19:00,443
Alright, then.
146
00:19:02,532 --> 00:19:04,882
Liquor, drugs,
gambling, whoredom,
147
00:19:05,012 --> 00:19:07,058
all prohibited under Code 19,
148
00:19:07,189 --> 00:19:09,582
together amounting to
a public execution.
149
00:19:09,713 --> 00:19:11,149
Damnit, you're breaking my arm!
150
00:19:11,280 --> 00:19:14,413
I am. You're very perceptive.
151
00:19:16,937 --> 00:19:18,069
Okay. Yes. Yeah, Yeah.
152
00:19:18,200 --> 00:19:19,897
Yeah, no, I did see
him. I did see him.
153
00:19:20,027 --> 00:19:22,726
He... he's... he worked
here. He killed the walkers.
154
00:19:22,856 --> 00:19:24,858
- Someone took him. A woman.
- A woman?
155
00:19:24,989 --> 00:19:27,078
Yeah. I... I'd never
seen her before today.
156
00:19:27,209 --> 00:19:29,080
- Where'd she take him?
- I don't know.
157
00:19:29,211 --> 00:19:31,474
- She drove off in a car!
- Describe the car.
158
00:19:31,604 --> 00:19:32,953
I don't know!
159
00:19:33,084 --> 00:19:34,868
It was a blue
truck parked out front.
160
00:19:34,999 --> 00:19:36,411
That's it! That's
it! I swear! I swear!
161
00:19:36,435 --> 00:19:38,089
That's it, I swear!
162
00:19:42,224 --> 00:19:45,444
See. That's all
you needed to say.
163
00:19:45,575 --> 00:19:47,098
The truth.
164
00:19:47,229 --> 00:19:50,493
- And yet, Code 14, Section 8.
- What?
165
00:19:50,623 --> 00:19:52,451
Aiding and abetting.
166
00:19:53,147 --> 00:19:55,280
Ah! No!
167
00:20:12,819 --> 00:20:15,953
I promise you something.
168
00:20:16,083 --> 00:20:19,304
Alright? I will come
back for you soon.
169
00:20:19,435 --> 00:20:20,523
'Kay?
170
00:20:20,653 --> 00:20:23,221
It's getting late.
171
00:20:37,540 --> 00:20:40,020
You be good.
172
00:21:02,695 --> 00:21:05,176
They're going to take
care of her, right?
173
00:21:05,307 --> 00:21:08,353
They're gonna... Good people?
174
00:21:12,270 --> 00:21:14,577
That's how it's going to be?
175
00:21:14,707 --> 00:21:16,467
Unless you want the law
catching up with you.
176
00:21:27,807 --> 00:21:29,766
So it's her, huh?
177
00:21:29,896 --> 00:21:31,420
Same woman's been
looking for him
178
00:21:31,550 --> 00:21:33,180
and leaving all those
broken bones behind.
179
00:21:33,204 --> 00:21:34,640
Hey.
180
00:21:34,771 --> 00:21:38,601
What I did back there
wasn't 'cause I wanted to.
181
00:21:38,731 --> 00:21:39,776
It had to be done.
182
00:22:05,671 --> 00:22:07,630
What is it?
183
00:22:43,492 --> 00:22:44,231
Mom!
184
00:22:44,362 --> 00:22:46,059
Hershel!
185
00:23:09,605 --> 00:23:15,480
Hell, when I was a kid, my
pop, he went on a business trip
186
00:23:15,611 --> 00:23:18,309
or some shit to New York City,
and he brought me back this
187
00:23:18,440 --> 00:23:23,967
little souvenir of
the Statue of Liberty.
188
00:23:24,097 --> 00:23:27,927
I remember, I just couldn't
imagine how something so small
189
00:23:28,058 --> 00:23:32,236
could also be so
giant. You know?
190
00:23:32,366 --> 00:23:35,805
So, anyway, Pop, he, uh...
191
00:23:35,935 --> 00:23:40,853
He promises he's going to take
me in to see the real thing and
192
00:23:40,984 --> 00:23:45,641
makes a whole plan, you
know, picked a weekend and
193
00:23:45,771 --> 00:23:49,340
train tickets, the whole nine.
194
00:23:49,471 --> 00:23:52,952
And as generally was
the case with my dad...
195
00:23:55,259 --> 00:23:58,131
something came up, I guess.
196
00:24:01,091 --> 00:24:05,051
Anyway, I still haven't seen
Lady Liberty in the flesh.
197
00:24:11,275 --> 00:24:14,408
All right, so how's this whole
operation supposed to lay out?
198
00:24:14,539 --> 00:24:16,585
I mean, besides the part
where I charm my old pal
199
00:24:16,715 --> 00:24:19,936
into giving you your kid back?
200
00:24:20,066 --> 00:24:21,720
I got a plan.
201
00:24:21,851 --> 00:24:24,418
Ah, top secret, huh?
202
00:24:24,549 --> 00:24:28,161
I am on a need-to-know
basis, I guess.
203
00:24:28,292 --> 00:24:31,164
That's cool, you don't trust me.
204
00:24:31,295 --> 00:24:35,517
Hell, I wouldn't
trust me either.
205
00:24:36,387 --> 00:24:39,825
You see, I got what I
wanted. Ginny is safe.
206
00:24:39,956 --> 00:24:45,788
She is comfortable. I
could kill you right now.
207
00:24:45,918 --> 00:24:48,007
You could try.
208
00:24:48,138 --> 00:24:49,463
But then I'd have
to kill you first.
209
00:24:49,487 --> 00:24:53,447
Well, there's
a big difference.
210
00:24:53,578 --> 00:24:56,189
You see, if I'm dead, you
don't get your son back.
211
00:24:56,320 --> 00:24:58,191
You need me.
212
00:24:58,322 --> 00:25:02,021
I got a feeling
it cuts both ways.
213
00:25:02,152 --> 00:25:03,545
And I'm sure the marshals
214
00:25:03,675 --> 00:25:06,417
would have something
to say about that.
215
00:25:09,072 --> 00:25:11,944
What I did...
216
00:25:12,292 --> 00:25:14,773
It's not like the marshals say.
217
00:25:15,687 --> 00:25:17,646
Besides,
218
00:25:17,776 --> 00:25:20,823
I do believe I've paid
for what I've done.
219
00:25:35,533 --> 00:25:40,407
So? Building's on fire in
a city that's gone to shit.
220
00:25:40,538 --> 00:25:43,497
Camped out three days
watching the city.
221
00:25:43,628 --> 00:25:46,588
Smoke shows up like that every
morning at the same time,
222
00:25:46,718 --> 00:25:49,112
and then again at
night. Just like that.
223
00:25:49,242 --> 00:25:51,462
You're thinkin'
breakfast and dinner?
224
00:25:57,947 --> 00:26:00,514
Then again, Maggie,
225
00:26:00,645 --> 00:26:04,562
sometimes a building on fire
is just a building on fire.
226
00:26:14,441 --> 00:26:15,721
One more after this.
227
00:26:15,791 --> 00:26:17,377
So what's the
deal with Manhattan?
228
00:26:17,401 --> 00:26:21,666
What's so special about it?
229
00:26:21,797 --> 00:26:25,104
Manhattan was one
of the epicenters.
230
00:26:25,235 --> 00:26:26,865
Military destroyed all
the bridges and tunnels,
231
00:26:26,889 --> 00:26:31,676
hoping to contain it,
hoping to contain them.
232
00:26:32,938 --> 00:26:35,288
Once home to a million
and a half people.
233
00:26:36,159 --> 00:26:38,291
Now...
234
00:26:40,903 --> 00:26:43,253
Let's do a sweep.
235
00:27:12,761 --> 00:27:14,501
Don't.
236
00:27:22,640 --> 00:27:24,511
Shit! Gritz!
237
00:27:55,281 --> 00:27:57,153
Empty your pockets.
238
00:27:59,633 --> 00:28:01,200
And your gun.
239
00:28:01,331 --> 00:28:02,874
They don't give you one until
you've been in the service
240
00:28:02,898 --> 00:28:04,421
for three months.
241
00:28:04,551 --> 00:28:06,379
Well, you got something
in your pocket.
242
00:28:09,513 --> 00:28:12,037
They're for my
grandma. She's sick.
243
00:28:12,168 --> 00:28:13,430
She's not my blood grandma,
244
00:28:13,560 --> 00:28:15,475
but she looked after
me when I was little.
245
00:28:15,606 --> 00:28:18,000
I'm all she has left.
246
00:28:19,523 --> 00:28:21,307
Good try, kid, pullin'
on our heartstrings.
247
00:28:21,438 --> 00:28:23,092
What are you doing?
248
00:28:23,222 --> 00:28:25,505
Tossing him overboard. It's not
like he's coming to the party.
249
00:28:25,529 --> 00:28:28,271
Hey, relax. It's a short swim.
250
00:28:28,401 --> 00:28:30,186
You can doggy paddle.
You'll be fine.
251
00:28:30,316 --> 00:28:31,578
No!
252
00:28:31,709 --> 00:28:33,493
He is a marshal,
Maggie... Junior Marshal.
253
00:28:33,624 --> 00:28:36,845
Whatever the hell he is.
Every second he stays,
254
00:28:36,975 --> 00:28:39,021
he's a threat, a liability.
255
00:28:39,151 --> 00:28:40,718
Yeah, or insurance.
256
00:28:40,849 --> 00:28:43,808
Either way, it doesn't
matter what you think.
257
00:28:45,810 --> 00:28:47,701
You know, you have been sticking
it to me in infinite little ways
258
00:28:47,725 --> 00:28:49,596
since the second we hooked up.
259
00:28:49,727 --> 00:28:51,903
Don't think I haven't noticed.
260
00:28:52,034 --> 00:28:55,820
And I get how having Hershel
taken has you spinning out,
261
00:28:55,951 --> 00:28:58,692
stirring up emotions,
memories, all sorts of shit,
262
00:28:58,823 --> 00:29:01,434
but vengeful thoughts that I
thought you had put to bed,
263
00:29:01,565 --> 00:29:04,263
clearly you have
woken the hell up.
264
00:29:04,394 --> 00:29:06,222
But what I don't get is
after all these years,
265
00:29:06,352 --> 00:29:07,963
you still think I'm the bad guy?
266
00:29:08,093 --> 00:29:10,269
I'm not. No one is.
267
00:29:10,400 --> 00:29:14,186
Or you know what, Maggie?
Maybe everyone is.
268
00:29:14,317 --> 00:29:17,059
Ask yourself one question.
269
00:29:17,189 --> 00:29:21,019
How many husbands and
fathers have you killed?
270
00:29:25,502 --> 00:29:29,114
What you did,
271
00:29:29,245 --> 00:29:33,162
you don't ever put
something like that to bed.
272
00:30:28,347 --> 00:30:30,132
Fuck me.
273
00:30:45,060 --> 00:30:47,889
Where are all the chompers?
274
00:31:02,207 --> 00:31:03,817
In case we get separated.
275
00:31:03,948 --> 00:31:08,518
Hey, when this is over, will
you look after Ginny for me?
276
00:31:08,953 --> 00:31:10,670
- We don't have time for this.
- Hey, wait, wait, wait. Just...
277
00:31:10,694 --> 00:31:14,219
please,
278
00:31:14,350 --> 00:31:17,614
look after her for me.
279
00:31:17,744 --> 00:31:20,356
'Cause you're not
going back to her.
280
00:31:20,486 --> 00:31:22,575
Let's go!
281
00:32:05,140 --> 00:32:07,403
Ugh!
282
00:32:15,715 --> 00:32:17,891
If you try that again,
283
00:32:18,022 --> 00:32:20,633
you are going to wish he
threw you off that boat.
284
00:32:51,534 --> 00:32:53,579
This way!
285
00:33:06,636 --> 00:33:09,987
Seriously, walkers are
falling from the sky now?
286
00:33:11,858 --> 00:33:13,860
They must have heard
us. We have to...
287
00:33:38,059 --> 00:33:39,930
The scaffolding.
288
00:34:19,925 --> 00:34:22,320
Get your shit
together, dickhead.
289
00:35:21,292 --> 00:35:23,599
Maggie, stop.
290
00:35:29,126 --> 00:35:31,128
It's a trap.
291
00:36:17,957 --> 00:36:19,872
What the hell is that?
292
00:37:27,157 --> 00:37:28,854
Nope!
293
00:37:46,481 --> 00:37:48,439
Pearlie! Gritz!
It's me, it's Jano!
294
00:37:50,833 --> 00:37:52,748
Over here.
295
00:38:09,895 --> 00:38:11,593
We got to find a
way out of here.
296
00:38:12,507 --> 00:38:14,900
You're with me, kid.
297
00:38:48,456 --> 00:38:49,935
Nobody gets out.
298
00:39:39,071 --> 00:39:42,510
Miss? I'm guessing
you know this by now,
299
00:39:42,640 --> 00:39:44,903
but I'm a New Babylon marshal.
300
00:39:45,034 --> 00:39:47,297
Get down, don't do that again.
301
00:39:48,429 --> 00:39:52,737
My name is Pearlie Armstrong.
302
00:39:52,868 --> 00:39:56,785
I don't drink. I don't smoke.
303
00:39:56,915 --> 00:40:00,049
I like a good hog stew.
304
00:40:02,268 --> 00:40:04,880
Just want to give you a sense
of what kind of people I am.
305
00:40:05,010 --> 00:40:07,839
I'm not your enemy.
306
00:40:07,970 --> 00:40:11,756
I come from New
Babylon. Capital city.
307
00:40:11,887 --> 00:40:15,499
It's more of a small
town, tree-lined streets,
308
00:40:15,630 --> 00:40:18,459
families looking
out for each other.
309
00:40:18,589 --> 00:40:23,812
I got a wife and
three daughters.
310
00:40:23,942 --> 00:40:27,076
They're my everything.
311
00:40:33,125 --> 00:40:35,867
Now,
312
00:40:35,998 --> 00:40:40,132
I don't know why you with
that man I'm looking for.
313
00:40:40,263 --> 00:40:44,963
Or why you've taken one
of our marshals hostage.
314
00:40:45,094 --> 00:40:49,185
But I'm guessing you
got your reasons.
315
00:40:49,315 --> 00:40:52,362
Heck, might even be a good one.
316
00:41:03,591 --> 00:41:07,551
I'm open to hearing it.
317
00:41:07,682 --> 00:41:11,076
And I mean that sincerely.
318
00:41:14,079 --> 00:41:17,474
But if I get to you first,
319
00:41:17,822 --> 00:41:20,651
I'm going to be a
little less open,
320
00:41:22,871 --> 00:41:26,265
and I will get to you.
321
00:41:40,889 --> 00:41:43,108
Follow me.
322
00:42:05,783 --> 00:42:08,003
Next time I tell you
to move, you move.
323
00:43:17,376 --> 00:43:18,682
My son.
324
00:43:18,813 --> 00:43:23,687
I need him to save my son.
325
00:45:10,489 --> 00:45:12,796
Look at you,
326
00:45:12,927 --> 00:45:15,625
acting so tough.
327
00:45:15,756 --> 00:45:18,323
Just like your mother.
328
00:45:19,672 --> 00:45:21,631
Maybe your father.
329
00:45:23,938 --> 00:45:26,592
Tell me,
330
00:45:26,723 --> 00:45:29,726
did you ever meet the man
331
00:45:29,857 --> 00:45:34,252
who killed your father?
332
00:45:36,994 --> 00:45:40,345
He lived among your
mother's people for years.
333
00:45:41,259 --> 00:45:43,784
Negan.
334
00:45:46,351 --> 00:45:49,224
What do you know about him?
335
00:45:52,183 --> 00:45:55,360
You can keep sitting there in
the dark trying to freak me out,
336
00:45:55,491 --> 00:45:58,276
but I'm not saying shit.
337
00:46:05,457 --> 00:46:07,546
Ha.
338
00:46:10,549 --> 00:46:15,250
You know, when I was a boy,
339
00:46:15,380 --> 00:46:18,949
I was fascinated by Manhattan.
340
00:46:19,080 --> 00:46:21,604
All those people
341
00:46:21,734 --> 00:46:23,649
on such a tiny island
342
00:46:23,780 --> 00:46:27,262
pushing, shoving.
343
00:46:27,392 --> 00:46:32,180
The irony is that in death,
344
00:46:32,789 --> 00:46:35,879
the city is so much more
alive than it ever was.
345
00:46:38,751 --> 00:46:44,409
Because the struggle,
it galvanizes you.
346
00:46:45,933 --> 00:46:49,588
Shows you the strength
you had inside all along.
347
00:47:03,472 --> 00:47:08,738
You know, I think you're
going to like it here.
348
00:47:14,657 --> 00:47:17,442
- What?
- He got away.
349
00:47:38,420 --> 00:47:41,814
Okay, enough!
350
00:47:42,424 --> 00:47:45,035
You've nowhere to go.
351
00:47:45,906 --> 00:47:49,039
Just tell me what I need
to know about your people.
352
00:47:49,997 --> 00:47:52,303
You can dispense
with all this...
353
00:47:52,434 --> 00:47:55,089
hysteria.
354
00:47:55,219 --> 00:47:56,786
They'll be fine.
355
00:48:52,668 --> 00:48:55,366
Twenty stories!
356
00:48:55,497 --> 00:48:59,196
New record, no?
357
00:49:02,156 --> 00:49:05,246
And yet...
358
00:49:12,644 --> 00:49:13,863
Heh.
359
00:49:17,562 --> 00:49:21,175
-Negan is here.
360
00:49:21,305 --> 00:49:22,698
Find him.
361
00:49:22,828 --> 00:49:24,265
-He has my son.
362
00:49:24,395 --> 00:49:26,832
We get inside the
arena and we kill him.
363
00:49:26,963 --> 00:49:28,878
-We make one badass team.
364
00:49:30,836 --> 00:49:32,621
-It takes a monster to make one.
365
00:49:32,751 --> 00:49:35,276
-There is no way they're
getting off this island.
366
00:49:49,377 --> 00:49:52,032
Jorné: I'm Eli Jorné, E.P.
and showrunner of "Dead City,"
367
00:49:52,162 --> 00:49:54,860
and this is your "Episode
Insider: Old Acquaintances."
368
00:49:57,385 --> 00:49:59,822
When we first see Maggie at
the beginning of the episode,
369
00:49:59,952 --> 00:50:02,216
I would say she's
pretty messed up.
370
00:50:04,348 --> 00:50:06,002
We learn shortly thereafter
371
00:50:06,133 --> 00:50:08,091
that, uh, that her
son has been taken,
372
00:50:08,222 --> 00:50:11,573
so she's not in the
best head space.
373
00:50:16,926 --> 00:50:20,756
You know, we see her just
destroying this walker.
374
00:50:23,367 --> 00:50:25,674
We all know it's not
exactly about the walker.
375
00:50:25,804 --> 00:50:28,372
So she's in a rough spot,
but she reels it in.
376
00:50:28,503 --> 00:50:30,679
She holds it together
and getting on her way.
377
00:50:33,508 --> 00:50:36,163
You know, I had a hunch
you were up to something.
378
00:50:46,782 --> 00:50:49,089
And the one person out there
she feels who can help her
379
00:50:49,219 --> 00:50:52,222
is the last person on earth
she wants to see again.
380
00:51:02,145 --> 00:51:04,104
Negan is a wanted
man. He's on the run.
381
00:51:04,234 --> 00:51:07,063
He's hiding out, taking care
of this young girl Ginny.
382
00:51:07,194 --> 00:51:09,631
Ginny, this here is Maggie.
383
00:51:09,761 --> 00:51:12,851
See, Maggie and I are...
384
00:51:12,982 --> 00:51:14,418
old acquaintances.
385
00:51:14,549 --> 00:51:17,378
As Negan explains, her
father went out one night,
386
00:51:17,508 --> 00:51:19,068
and when she found
him, he was a walker.
387
00:51:19,119 --> 00:51:20,424
And it was so disturbing
388
00:51:20,555 --> 00:51:22,818
that she never uttered
another word after that.
389
00:51:22,948 --> 00:51:24,733
Her... Her inability to speak,
390
00:51:24,863 --> 00:51:26,580
I think, kind of pulls
on his heart strings,
391
00:51:26,604 --> 00:51:29,651
and it makes him want to
help her that much more.
392
00:51:29,781 --> 00:51:32,480
Few weeks back, I got raided.
393
00:51:32,610 --> 00:51:37,398
Right before he took my son,
do you know what he did?
394
00:51:41,750 --> 00:51:43,839
That rings a bell, doesn't it?
395
00:51:43,969 --> 00:51:45,319
It did for me.
396
00:51:45,536 --> 00:51:49,410
It's the last thing I
heard before I met you.
397
00:51:49,540 --> 00:51:52,935
Still got a decent
setup at Hilltop.
398
00:51:53,065 --> 00:51:56,895
Kids, school.
399
00:51:57,026 --> 00:51:58,854
He'll put up that girl.
400
00:51:58,984 --> 00:52:01,117
Maggie needs something.
He needs something.
401
00:52:01,248 --> 00:52:02,466
And these are two people
402
00:52:02,597 --> 00:52:04,990
basically entering a
business partnership.
403
00:52:05,121 --> 00:52:07,906
But of course, they have no
idea what they're getting into.
404
00:52:10,474 --> 00:52:12,041
When Maggie and Negan
are on the boat,
405
00:52:12,172 --> 00:52:13,564
and they're
approaching Manhattan,
406
00:52:13,695 --> 00:52:15,262
for so long, maybe
since the beginning,
407
00:52:15,392 --> 00:52:16,717
I always imagined that
it was going to be
408
00:52:16,741 --> 00:52:18,830
that the fog parts
to reveal the city.
409
00:52:18,961 --> 00:52:20,528
We... We needed to
hide that reveal
410
00:52:20,658 --> 00:52:21,964
'cause it was just so important.
411
00:52:22,094 --> 00:52:23,835
We'd been teasing
the city for so long,
412
00:52:23,966 --> 00:52:26,534
and to me, what's
special about that moment
413
00:52:26,664 --> 00:52:27,970
is not just the city,
414
00:52:28,100 --> 00:52:29,500
but the idea that
this is the moment
415
00:52:29,580 --> 00:52:31,016
where Maggie and
Negan, you know,
416
00:52:31,191 --> 00:52:32,907
there have been all these
things bubbling up throughout,
417
00:52:32,931 --> 00:52:34,561
you know, all these little
passive aggressive jabs.
418
00:52:34,585 --> 00:52:36,544
And... And finally,
it all comes out.
419
00:52:36,674 --> 00:52:38,546
What I don't get is,
after all these years,
420
00:52:38,676 --> 00:52:41,201
you still think I'm
the bad guy. I'm not.
421
00:52:41,331 --> 00:52:44,116
Ask yourself one question.
422
00:52:44,247 --> 00:52:47,903
How many husbands and
fathers have you killed?
423
00:52:48,033 --> 00:52:51,123
What you did,
424
00:52:51,254 --> 00:52:53,865
you don't ever put
something like that to bed.
425
00:52:53,996 --> 00:52:56,781
But then the fog parts
and reveals the city,
426
00:52:56,912 --> 00:52:58,827
and it kind of snaps
them out of it,
427
00:52:58,957 --> 00:53:02,178
and it's like something so much
bigger is in front of them.
428
00:53:05,877 --> 00:53:09,446
It's a really special moment.
This is not just New York City.
429
00:53:09,577 --> 00:53:11,448
This is not just any
city in the world.
430
00:53:11,579 --> 00:53:13,581
This is New York City,
the capital of the world,
431
00:53:13,711 --> 00:53:14,756
with the lights out.
432
00:53:14,886 --> 00:53:16,714
Who knows what's
happening there?
433
00:53:21,023 --> 00:53:23,939
So, of course, we have to
talk about the cockroaches.
434
00:53:24,069 --> 00:53:26,942
Every single person who read the
pilot script for the first time,
435
00:53:27,072 --> 00:53:28,792
it was the first thing
they mentioned to me.
436
00:53:28,857 --> 00:53:30,400
They said, "Oh, my
God, the cockroaches."
437
00:53:30,424 --> 00:53:32,904
Lauren Cohan, I think the
first time she saw that,
438
00:53:33,035 --> 00:53:34,210
literally, like, screamed.
439
00:53:34,341 --> 00:53:35,820
Jeffrey insisted
440
00:53:35,951 --> 00:53:38,562
on it being a live cockroach
going into his mouth.
441
00:53:38,693 --> 00:53:40,434
Uh... No, I'm just
kidding.
442
00:53:40,564 --> 00:53:42,044
There's actually a
scene that got cut,
443
00:53:42,087 --> 00:53:43,698
you know, when Negan
and Ginny end up
444
00:53:43,828 --> 00:53:46,135
in the back of Maggie's
truck, and Negan looks down
445
00:53:46,266 --> 00:53:48,137
and sees a little
cockroach crawling around,
446
00:53:48,268 --> 00:53:50,400
and we get the sense he's
not a fan of cockroaches.
447
00:53:50,531 --> 00:53:51,836
Nope.
448
00:53:52,054 --> 00:53:54,274
We actually had in that
scene a live cockroach,
449
00:53:54,404 --> 00:53:56,058
and there was even
a cockroach handler.
450
00:53:56,188 --> 00:53:58,148
But in the big scene in
New York, that is all VFX,
451
00:53:58,278 --> 00:54:00,343
and I really was blown away
at how good of a job they did.
452
00:54:02,325 --> 00:54:03,935
This episode is
really just kind of
453
00:54:04,066 --> 00:54:06,721
like the "Heart of Darkness"
journey into the city.
454
00:54:06,851 --> 00:54:09,680
They're about to go on
an incredible, crazy,
455
00:54:09,811 --> 00:54:11,769
dark, interesting journey.
456
00:54:15,512 --> 00:54:17,209
This way!
32992