All language subtitles for The.Walking.Dead.Dead.City.S01E01.WEB.x264-TG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:09,857 --> 00:04:11,859 Another round? 2 00:04:15,036 --> 00:04:17,648 I really shouldn't. 3 00:04:19,084 --> 00:04:20,824 I'm not in the best headspace. 4 00:04:20,954 --> 00:04:23,306 What's wrong? 5 00:04:23,436 --> 00:04:27,005 I got a cabin about an hour from here. 6 00:04:27,135 --> 00:04:31,531 I went out scavenging. Came home to find it overrun by groaners. 7 00:04:31,662 --> 00:04:33,403 Came to the right place. 8 00:04:33,533 --> 00:04:37,842 We uh, got a guy here, he does groaner work. 9 00:04:38,190 --> 00:04:40,148 Could maybe loan him out. 10 00:04:40,279 --> 00:04:43,717 Really? Is he any good? 11 00:04:43,848 --> 00:04:47,286 He's the best I ever saw. 12 00:04:47,591 --> 00:04:49,984 So he's, like, based out of here, lives at the motel? 13 00:04:50,115 --> 00:04:52,987 Generator needs a refill by now. 14 00:04:54,772 --> 00:04:57,992 Wh... where's the little girl's room? 15 00:04:58,123 --> 00:05:01,082 Down the hall. First on the left. 16 00:06:30,084 --> 00:06:32,478 You know, I had a hunch you were up to something. 17 00:06:41,226 --> 00:06:46,100 Let me guess, Vasquez from down the road sent you here to snoop? 18 00:06:46,231 --> 00:06:49,277 Mm-mm-mm. 19 00:06:49,408 --> 00:06:51,236 Well... 20 00:06:51,366 --> 00:06:54,326 I've got a little message for Vasquez. 21 00:06:56,110 --> 00:06:58,722 Hold her still. 22 00:07:01,289 --> 00:07:02,160 I reckon you're gonna have trouble 23 00:07:02,290 --> 00:07:03,596 sniffing around after this. 24 00:07:07,339 --> 00:07:08,688 Ah! 25 00:07:22,049 --> 00:07:24,617 Ah! Ugh... 26 00:07:43,680 --> 00:07:45,638 Hey! Where you going? 27 00:07:50,817 --> 00:07:52,253 Come here, baby. 28 00:08:24,590 --> 00:08:26,853 Sorry, thought you were better on your feet. 29 00:08:26,984 --> 00:08:28,594 Good to see you, too. 30 00:08:36,515 --> 00:08:39,299 Wanted by the New Babylon Marshals. 31 00:08:39,431 --> 00:08:41,128 Well, goddamn. 32 00:08:41,259 --> 00:08:43,522 For a wanted man, I look good. 33 00:08:44,871 --> 00:08:46,830 Can I keep this? 34 00:08:50,311 --> 00:08:52,139 I'm keeping this. 35 00:08:58,581 --> 00:09:01,148 Ginny. Hey, come here. 36 00:09:08,547 --> 00:09:10,854 You remember what I taught you? 37 00:09:13,508 --> 00:09:16,903 Where's Annie and your kid? 38 00:09:17,034 --> 00:09:19,166 Ginny, this here is Maggie. 39 00:09:19,297 --> 00:09:21,821 See, Maggie and I are... 40 00:09:22,996 --> 00:09:25,172 old acquaintances. 41 00:09:26,957 --> 00:09:30,482 So, you are either here not to kill me, 42 00:09:30,613 --> 00:09:33,833 or you have gotten seriously rusty. 43 00:09:35,008 --> 00:09:38,316 A few weeks back, I got raided. 44 00:09:39,622 --> 00:09:42,189 Outnumbered, overpowered, stole all our grain. 45 00:09:44,365 --> 00:09:46,541 Said they'd be back in a month for more. 46 00:09:47,151 --> 00:09:48,500 Then a month after that... 47 00:09:50,589 --> 00:09:52,591 took a hostage as collateral. 48 00:09:55,072 --> 00:09:57,117 They took your kid. 49 00:09:57,248 --> 00:09:58,529 I tracked them all the way up the Hudson, 50 00:09:58,553 --> 00:10:00,773 by then they'd already made it across. 51 00:10:01,513 --> 00:10:03,646 Across to what? 52 00:10:03,776 --> 00:10:05,517 Manhattan. 53 00:10:07,998 --> 00:10:09,782 Hey... 54 00:10:10,174 --> 00:10:12,829 That is a really nice job. 55 00:10:12,959 --> 00:10:15,701 Will you do me a favor and go finish checking on our shit? 56 00:10:15,832 --> 00:10:18,138 Thank you. 57 00:10:21,402 --> 00:10:24,318 I hate to even ask, but 58 00:10:24,449 --> 00:10:28,105 how do I figure into this, Maggie? 59 00:10:28,235 --> 00:10:31,456 The man who's got Hershel, 60 00:10:31,586 --> 00:10:34,241 they call him the Croat. 61 00:10:36,809 --> 00:10:39,420 Bullshit. You know him. 62 00:10:39,551 --> 00:10:41,509 When he scaled our walls, 63 00:10:41,640 --> 00:10:44,774 had us surrounded in the dark, 64 00:10:44,904 --> 00:10:47,167 right before he took my son. 65 00:10:47,298 --> 00:10:49,256 Do you know what he did? 66 00:10:55,698 --> 00:10:59,963 That rings a bell, doesn't it? It did for me. 67 00:11:00,093 --> 00:11:03,967 That's the last thing I heard before I met you. 68 00:11:04,097 --> 00:11:07,318 Oh, that Croat. 69 00:11:09,886 --> 00:11:12,540 All right, so what you're thinking is, 70 00:11:12,671 --> 00:11:14,368 since I knew this guy back in the day 71 00:11:14,499 --> 00:11:17,937 when I was running the show, 72 00:11:18,068 --> 00:11:21,375 that maybe I had some special insight into his modus operandi. 73 00:11:21,506 --> 00:11:23,595 Or, hell, maybe I could just sweet-talk him 74 00:11:23,726 --> 00:11:26,685 into giving you your boy back. 75 00:11:26,816 --> 00:11:30,863 We're talking about the same Croat? 76 00:11:32,125 --> 00:11:34,538 Let's just say there were a lot of psychos in my crew back then. 77 00:11:34,562 --> 00:11:36,129 But he always stood out as being 78 00:11:36,260 --> 00:11:39,524 an exceptionally insane son of a bitch. 79 00:11:39,654 --> 00:11:41,787 So the odds are 80 00:11:41,918 --> 00:11:43,876 if it's the Croat that's got him... 81 00:11:44,007 --> 00:11:46,966 No. 82 00:11:48,446 --> 00:11:50,708 All right, tell me this. 83 00:11:50,840 --> 00:11:53,277 Why would I help you? 84 00:11:53,407 --> 00:11:56,846 - Because you owe me... - Because I owe you, right. 85 00:11:56,976 --> 00:11:59,979 You're the last person that I wanted to ask for help. 86 00:12:01,067 --> 00:12:04,679 It doesn't look like you got too many options yourself. 87 00:12:04,810 --> 00:12:08,422 Because if I found you here, the marshals will too. 88 00:12:09,902 --> 00:12:13,253 Far as I can tell, you have exhausted every shithole. 89 00:12:14,167 --> 00:12:17,301 Still got a decent setup at Hilltop? 90 00:12:17,431 --> 00:12:20,260 Kids? School? 91 00:12:21,479 --> 00:12:24,264 I'll put up that girl. 92 00:12:24,395 --> 00:12:27,354 You, we see how things play out. 93 00:12:35,275 --> 00:12:37,364 Fair enough. 94 00:13:22,496 --> 00:13:25,499 Here, take this. There you go. 95 00:14:31,348 --> 00:14:34,786 Hey. I don't recall this being the way to Hilltop. 96 00:14:34,917 --> 00:14:36,744 It's because it isn't. 97 00:14:36,875 --> 00:14:38,435 That's not what we talked about, Maggie. 98 00:14:38,529 --> 00:14:40,313 It's the same people, same setup. 99 00:14:40,444 --> 00:14:44,013 Just had to relocate after you help burn it down. 100 00:14:44,143 --> 00:14:46,493 If you recall that. 101 00:14:55,807 --> 00:14:58,375 Here you go, kid. 102 00:15:12,911 --> 00:15:17,829 I was on the run, doing a stint on a farm about a year ago. 103 00:15:17,960 --> 00:15:21,789 The marshals came poking around. She asked to go with me. 104 00:15:25,358 --> 00:15:27,273 Why doesn't she talk? 105 00:15:27,404 --> 00:15:31,016 The tale the people on the farm told, 106 00:15:31,147 --> 00:15:33,366 she was living with her dad. 107 00:15:33,497 --> 00:15:36,326 He took off one night, didn't come back. 108 00:15:36,456 --> 00:15:39,416 She went looking for him. 109 00:15:39,546 --> 00:15:42,071 She found him. 110 00:15:42,462 --> 00:15:46,814 He, uh, he'd turned. 111 00:15:47,380 --> 00:15:49,904 It was bad. 112 00:15:50,818 --> 00:15:52,927 She could tell by looking at him that it wasn't the dead. 113 00:15:52,951 --> 00:15:54,822 It wasn't an animal. 114 00:15:57,608 --> 00:16:01,046 It was a person or people. 115 00:16:01,177 --> 00:16:03,962 She just hasn't spoken since. 116 00:16:09,272 --> 00:16:11,578 It's me. 117 00:16:37,169 --> 00:16:38,866 Marshals! 118 00:16:38,997 --> 00:16:40,607 What? Shit, put that away! Put that away! 119 00:16:59,365 --> 00:17:01,628 - Check the rooms. - Sorry. For sure. 120 00:17:09,680 --> 00:17:11,725 Have you seen this man? 121 00:17:14,032 --> 00:17:16,555 Goes by the name of Negan. 122 00:17:23,302 --> 00:17:26,000 The reason it's crucial we find this man 123 00:17:26,131 --> 00:17:28,655 is because he's murdered a magistrate in cold blood, 124 00:17:29,569 --> 00:17:32,529 along with four others. 125 00:17:32,920 --> 00:17:35,184 Which means under Code 14, Section 2 of New Babylon law, 126 00:17:35,314 --> 00:17:38,100 he'll be executed. 127 00:17:38,230 --> 00:17:41,190 But not just executed. 128 00:17:41,320 --> 00:17:43,400 Nothing so magnanimous as a hanging or beheading, no. 129 00:17:43,496 --> 00:17:45,150 For what this man has done, 130 00:17:45,281 --> 00:17:47,631 he'll be dangled upside down 131 00:17:47,761 --> 00:17:49,763 and sawed in half lengthwise 132 00:17:49,894 --> 00:17:52,201 from the groin to the head 133 00:17:52,331 --> 00:17:56,814 very, very slowly. 134 00:17:56,944 --> 00:18:00,165 This is a man who's built up an empire 135 00:18:00,296 --> 00:18:02,211 like a greedy king. 136 00:18:02,341 --> 00:18:05,518 Story goes, he once lined up a group of unarmed folks 137 00:18:05,649 --> 00:18:09,609 and he bashed in a man's head with a baseball bat 138 00:18:11,785 --> 00:18:14,614 in front of the man's pregnant wife. 139 00:18:20,098 --> 00:18:23,406 Tranquillitas ordinis. 140 00:18:23,536 --> 00:18:28,280 Tranquility, order, justice, the law. 141 00:18:28,411 --> 00:18:30,978 That's what keeps our Federation of States at peace. 142 00:18:31,109 --> 00:18:35,505 Safe, stable. 143 00:18:42,773 --> 00:18:45,645 I'm going to ask you one last time, 144 00:18:45,776 --> 00:18:48,300 have you seen this man? 145 00:18:58,658 --> 00:19:00,443 Alright, then. 146 00:19:02,532 --> 00:19:04,882 Liquor, drugs, gambling, whoredom, 147 00:19:05,012 --> 00:19:07,058 all prohibited under Code 19, 148 00:19:07,189 --> 00:19:09,582 together amounting to a public execution. 149 00:19:09,713 --> 00:19:11,149 Damnit, you're breaking my arm! 150 00:19:11,280 --> 00:19:14,413 I am. You're very perceptive. 151 00:19:16,937 --> 00:19:18,069 Okay. Yes. Yeah, Yeah. 152 00:19:18,200 --> 00:19:19,897 Yeah, no, I did see him. I did see him. 153 00:19:20,027 --> 00:19:22,726 He... he's... he worked here. He killed the walkers. 154 00:19:22,856 --> 00:19:24,858 - Someone took him. A woman. - A woman? 155 00:19:24,989 --> 00:19:27,078 Yeah. I... I'd never seen her before today. 156 00:19:27,209 --> 00:19:29,080 - Where'd she take him? - I don't know. 157 00:19:29,211 --> 00:19:31,474 - She drove off in a car! - Describe the car. 158 00:19:31,604 --> 00:19:32,953 I don't know! 159 00:19:33,084 --> 00:19:34,868 It was a blue truck parked out front. 160 00:19:34,999 --> 00:19:36,411 That's it! That's it! I swear! I swear! 161 00:19:36,435 --> 00:19:38,089 That's it, I swear! 162 00:19:42,224 --> 00:19:45,444 See. That's all you needed to say. 163 00:19:45,575 --> 00:19:47,098 The truth. 164 00:19:47,229 --> 00:19:50,493 - And yet, Code 14, Section 8. - What? 165 00:19:50,623 --> 00:19:52,451 Aiding and abetting. 166 00:19:53,147 --> 00:19:55,280 Ah! No! 167 00:20:12,819 --> 00:20:15,953 I promise you something. 168 00:20:16,083 --> 00:20:19,304 Alright? I will come back for you soon. 169 00:20:19,435 --> 00:20:20,523 'Kay? 170 00:20:20,653 --> 00:20:23,221 It's getting late. 171 00:20:37,540 --> 00:20:40,020 You be good. 172 00:21:02,695 --> 00:21:05,176 They're going to take care of her, right? 173 00:21:05,307 --> 00:21:08,353 They're gonna... Good people? 174 00:21:12,270 --> 00:21:14,577 That's how it's going to be? 175 00:21:14,707 --> 00:21:16,467 Unless you want the law catching up with you. 176 00:21:27,807 --> 00:21:29,766 So it's her, huh? 177 00:21:29,896 --> 00:21:31,420 Same woman's been looking for him 178 00:21:31,550 --> 00:21:33,180 and leaving all those broken bones behind. 179 00:21:33,204 --> 00:21:34,640 Hey. 180 00:21:34,771 --> 00:21:38,601 What I did back there wasn't 'cause I wanted to. 181 00:21:38,731 --> 00:21:39,776 It had to be done. 182 00:22:05,671 --> 00:22:07,630 What is it? 183 00:22:43,492 --> 00:22:44,231 Mom! 184 00:22:44,362 --> 00:22:46,059 Hershel! 185 00:23:09,605 --> 00:23:15,480 Hell, when I was a kid, my pop, he went on a business trip 186 00:23:15,611 --> 00:23:18,309 or some shit to New York City, and he brought me back this 187 00:23:18,440 --> 00:23:23,967 little souvenir of the Statue of Liberty. 188 00:23:24,097 --> 00:23:27,927 I remember, I just couldn't imagine how something so small 189 00:23:28,058 --> 00:23:32,236 could also be so giant. You know? 190 00:23:32,366 --> 00:23:35,805 So, anyway, Pop, he, uh... 191 00:23:35,935 --> 00:23:40,853 He promises he's going to take me in to see the real thing and 192 00:23:40,984 --> 00:23:45,641 makes a whole plan, you know, picked a weekend and 193 00:23:45,771 --> 00:23:49,340 train tickets, the whole nine. 194 00:23:49,471 --> 00:23:52,952 And as generally was the case with my dad... 195 00:23:55,259 --> 00:23:58,131 something came up, I guess. 196 00:24:01,091 --> 00:24:05,051 Anyway, I still haven't seen Lady Liberty in the flesh. 197 00:24:11,275 --> 00:24:14,408 All right, so how's this whole operation supposed to lay out? 198 00:24:14,539 --> 00:24:16,585 I mean, besides the part where I charm my old pal 199 00:24:16,715 --> 00:24:19,936 into giving you your kid back? 200 00:24:20,066 --> 00:24:21,720 I got a plan. 201 00:24:21,851 --> 00:24:24,418 Ah, top secret, huh? 202 00:24:24,549 --> 00:24:28,161 I am on a need-to-know basis, I guess. 203 00:24:28,292 --> 00:24:31,164 That's cool, you don't trust me. 204 00:24:31,295 --> 00:24:35,517 Hell, I wouldn't trust me either. 205 00:24:36,387 --> 00:24:39,825 You see, I got what I wanted. Ginny is safe. 206 00:24:39,956 --> 00:24:45,788 She is comfortable. I could kill you right now. 207 00:24:45,918 --> 00:24:48,007 You could try. 208 00:24:48,138 --> 00:24:49,463 But then I'd have to kill you first. 209 00:24:49,487 --> 00:24:53,447 Well, there's a big difference. 210 00:24:53,578 --> 00:24:56,189 You see, if I'm dead, you don't get your son back. 211 00:24:56,320 --> 00:24:58,191 You need me. 212 00:24:58,322 --> 00:25:02,021 I got a feeling it cuts both ways. 213 00:25:02,152 --> 00:25:03,545 And I'm sure the marshals 214 00:25:03,675 --> 00:25:06,417 would have something to say about that. 215 00:25:09,072 --> 00:25:11,944 What I did... 216 00:25:12,292 --> 00:25:14,773 It's not like the marshals say. 217 00:25:15,687 --> 00:25:17,646 Besides, 218 00:25:17,776 --> 00:25:20,823 I do believe I've paid for what I've done. 219 00:25:35,533 --> 00:25:40,407 So? Building's on fire in a city that's gone to shit. 220 00:25:40,538 --> 00:25:43,497 Camped out three days watching the city. 221 00:25:43,628 --> 00:25:46,588 Smoke shows up like that every morning at the same time, 222 00:25:46,718 --> 00:25:49,112 and then again at night. Just like that. 223 00:25:49,242 --> 00:25:51,462 You're thinkin' breakfast and dinner? 224 00:25:57,947 --> 00:26:00,514 Then again, Maggie, 225 00:26:00,645 --> 00:26:04,562 sometimes a building on fire is just a building on fire. 226 00:26:14,441 --> 00:26:15,721 One more after this. 227 00:26:15,791 --> 00:26:17,377 So what's the deal with Manhattan? 228 00:26:17,401 --> 00:26:21,666 What's so special about it? 229 00:26:21,797 --> 00:26:25,104 Manhattan was one of the epicenters. 230 00:26:25,235 --> 00:26:26,865 Military destroyed all the bridges and tunnels, 231 00:26:26,889 --> 00:26:31,676 hoping to contain it, hoping to contain them. 232 00:26:32,938 --> 00:26:35,288 Once home to a million and a half people. 233 00:26:36,159 --> 00:26:38,291 Now... 234 00:26:40,903 --> 00:26:43,253 Let's do a sweep. 235 00:27:12,761 --> 00:27:14,501 Don't. 236 00:27:22,640 --> 00:27:24,511 Shit! Gritz! 237 00:27:55,281 --> 00:27:57,153 Empty your pockets. 238 00:27:59,633 --> 00:28:01,200 And your gun. 239 00:28:01,331 --> 00:28:02,874 They don't give you one until you've been in the service 240 00:28:02,898 --> 00:28:04,421 for three months. 241 00:28:04,551 --> 00:28:06,379 Well, you got something in your pocket. 242 00:28:09,513 --> 00:28:12,037 They're for my grandma. She's sick. 243 00:28:12,168 --> 00:28:13,430 She's not my blood grandma, 244 00:28:13,560 --> 00:28:15,475 but she looked after me when I was little. 245 00:28:15,606 --> 00:28:18,000 I'm all she has left. 246 00:28:19,523 --> 00:28:21,307 Good try, kid, pullin' on our heartstrings. 247 00:28:21,438 --> 00:28:23,092 What are you doing? 248 00:28:23,222 --> 00:28:25,505 Tossing him overboard. It's not like he's coming to the party. 249 00:28:25,529 --> 00:28:28,271 Hey, relax. It's a short swim. 250 00:28:28,401 --> 00:28:30,186 You can doggy paddle. You'll be fine. 251 00:28:30,316 --> 00:28:31,578 No! 252 00:28:31,709 --> 00:28:33,493 He is a marshal, Maggie... Junior Marshal. 253 00:28:33,624 --> 00:28:36,845 Whatever the hell he is. Every second he stays, 254 00:28:36,975 --> 00:28:39,021 he's a threat, a liability. 255 00:28:39,151 --> 00:28:40,718 Yeah, or insurance. 256 00:28:40,849 --> 00:28:43,808 Either way, it doesn't matter what you think. 257 00:28:45,810 --> 00:28:47,701 You know, you have been sticking it to me in infinite little ways 258 00:28:47,725 --> 00:28:49,596 since the second we hooked up. 259 00:28:49,727 --> 00:28:51,903 Don't think I haven't noticed. 260 00:28:52,034 --> 00:28:55,820 And I get how having Hershel taken has you spinning out, 261 00:28:55,951 --> 00:28:58,692 stirring up emotions, memories, all sorts of shit, 262 00:28:58,823 --> 00:29:01,434 but vengeful thoughts that I thought you had put to bed, 263 00:29:01,565 --> 00:29:04,263 clearly you have woken the hell up. 264 00:29:04,394 --> 00:29:06,222 But what I don't get is after all these years, 265 00:29:06,352 --> 00:29:07,963 you still think I'm the bad guy? 266 00:29:08,093 --> 00:29:10,269 I'm not. No one is. 267 00:29:10,400 --> 00:29:14,186 Or you know what, Maggie? Maybe everyone is. 268 00:29:14,317 --> 00:29:17,059 Ask yourself one question. 269 00:29:17,189 --> 00:29:21,019 How many husbands and fathers have you killed? 270 00:29:25,502 --> 00:29:29,114 What you did, 271 00:29:29,245 --> 00:29:33,162 you don't ever put something like that to bed. 272 00:30:28,347 --> 00:30:30,132 Fuck me. 273 00:30:45,060 --> 00:30:47,889 Where are all the chompers? 274 00:31:02,207 --> 00:31:03,817 In case we get separated. 275 00:31:03,948 --> 00:31:08,518 Hey, when this is over, will you look after Ginny for me? 276 00:31:08,953 --> 00:31:10,670 - We don't have time for this. - Hey, wait, wait, wait. Just... 277 00:31:10,694 --> 00:31:14,219 please, 278 00:31:14,350 --> 00:31:17,614 look after her for me. 279 00:31:17,744 --> 00:31:20,356 'Cause you're not going back to her. 280 00:31:20,486 --> 00:31:22,575 Let's go! 281 00:32:05,140 --> 00:32:07,403 Ugh! 282 00:32:15,715 --> 00:32:17,891 If you try that again, 283 00:32:18,022 --> 00:32:20,633 you are going to wish he threw you off that boat. 284 00:32:51,534 --> 00:32:53,579 This way! 285 00:33:06,636 --> 00:33:09,987 Seriously, walkers are falling from the sky now? 286 00:33:11,858 --> 00:33:13,860 They must have heard us. We have to... 287 00:33:38,059 --> 00:33:39,930 The scaffolding. 288 00:34:19,925 --> 00:34:22,320 Get your shit together, dickhead. 289 00:35:21,292 --> 00:35:23,599 Maggie, stop. 290 00:35:29,126 --> 00:35:31,128 It's a trap. 291 00:36:17,957 --> 00:36:19,872 What the hell is that? 292 00:37:27,157 --> 00:37:28,854 Nope! 293 00:37:46,481 --> 00:37:48,439 Pearlie! Gritz! It's me, it's Jano! 294 00:37:50,833 --> 00:37:52,748 Over here. 295 00:38:09,895 --> 00:38:11,593 We got to find a way out of here. 296 00:38:12,507 --> 00:38:14,900 You're with me, kid. 297 00:38:48,456 --> 00:38:49,935 Nobody gets out. 298 00:39:39,071 --> 00:39:42,510 Miss? I'm guessing you know this by now, 299 00:39:42,640 --> 00:39:44,903 but I'm a New Babylon marshal. 300 00:39:45,034 --> 00:39:47,297 Get down, don't do that again. 301 00:39:48,429 --> 00:39:52,737 My name is Pearlie Armstrong. 302 00:39:52,868 --> 00:39:56,785 I don't drink. I don't smoke. 303 00:39:56,915 --> 00:40:00,049 I like a good hog stew. 304 00:40:02,268 --> 00:40:04,880 Just want to give you a sense of what kind of people I am. 305 00:40:05,010 --> 00:40:07,839 I'm not your enemy. 306 00:40:07,970 --> 00:40:11,756 I come from New Babylon. Capital city. 307 00:40:11,887 --> 00:40:15,499 It's more of a small town, tree-lined streets, 308 00:40:15,630 --> 00:40:18,459 families looking out for each other. 309 00:40:18,589 --> 00:40:23,812 I got a wife and three daughters. 310 00:40:23,942 --> 00:40:27,076 They're my everything. 311 00:40:33,125 --> 00:40:35,867 Now, 312 00:40:35,998 --> 00:40:40,132 I don't know why you with that man I'm looking for. 313 00:40:40,263 --> 00:40:44,963 Or why you've taken one of our marshals hostage. 314 00:40:45,094 --> 00:40:49,185 But I'm guessing you got your reasons. 315 00:40:49,315 --> 00:40:52,362 Heck, might even be a good one. 316 00:41:03,591 --> 00:41:07,551 I'm open to hearing it. 317 00:41:07,682 --> 00:41:11,076 And I mean that sincerely. 318 00:41:14,079 --> 00:41:17,474 But if I get to you first, 319 00:41:17,822 --> 00:41:20,651 I'm going to be a little less open, 320 00:41:22,871 --> 00:41:26,265 and I will get to you. 321 00:41:40,889 --> 00:41:43,108 Follow me. 322 00:42:05,783 --> 00:42:08,003 Next time I tell you to move, you move. 323 00:43:17,376 --> 00:43:18,682 My son. 324 00:43:18,813 --> 00:43:23,687 I need him to save my son. 325 00:45:10,489 --> 00:45:12,796 Look at you, 326 00:45:12,927 --> 00:45:15,625 acting so tough. 327 00:45:15,756 --> 00:45:18,323 Just like your mother. 328 00:45:19,672 --> 00:45:21,631 Maybe your father. 329 00:45:23,938 --> 00:45:26,592 Tell me, 330 00:45:26,723 --> 00:45:29,726 did you ever meet the man 331 00:45:29,857 --> 00:45:34,252 who killed your father? 332 00:45:36,994 --> 00:45:40,345 He lived among your mother's people for years. 333 00:45:41,259 --> 00:45:43,784 Negan. 334 00:45:46,351 --> 00:45:49,224 What do you know about him? 335 00:45:52,183 --> 00:45:55,360 You can keep sitting there in the dark trying to freak me out, 336 00:45:55,491 --> 00:45:58,276 but I'm not saying shit. 337 00:46:05,457 --> 00:46:07,546 Ha. 338 00:46:10,549 --> 00:46:15,250 You know, when I was a boy, 339 00:46:15,380 --> 00:46:18,949 I was fascinated by Manhattan. 340 00:46:19,080 --> 00:46:21,604 All those people 341 00:46:21,734 --> 00:46:23,649 on such a tiny island 342 00:46:23,780 --> 00:46:27,262 pushing, shoving. 343 00:46:27,392 --> 00:46:32,180 The irony is that in death, 344 00:46:32,789 --> 00:46:35,879 the city is so much more alive than it ever was. 345 00:46:38,751 --> 00:46:44,409 Because the struggle, it galvanizes you. 346 00:46:45,933 --> 00:46:49,588 Shows you the strength you had inside all along. 347 00:47:03,472 --> 00:47:08,738 You know, I think you're going to like it here. 348 00:47:14,657 --> 00:47:17,442 - What? - He got away. 349 00:47:38,420 --> 00:47:41,814 Okay, enough! 350 00:47:42,424 --> 00:47:45,035 You've nowhere to go. 351 00:47:45,906 --> 00:47:49,039 Just tell me what I need to know about your people. 352 00:47:49,997 --> 00:47:52,303 You can dispense with all this... 353 00:47:52,434 --> 00:47:55,089 hysteria. 354 00:47:55,219 --> 00:47:56,786 They'll be fine. 355 00:48:52,668 --> 00:48:55,366 Twenty stories! 356 00:48:55,497 --> 00:48:59,196 New record, no? 357 00:49:02,156 --> 00:49:05,246 And yet... 358 00:49:12,644 --> 00:49:13,863 Heh. 359 00:49:17,562 --> 00:49:21,175 -Negan is here. 360 00:49:21,305 --> 00:49:22,698 Find him. 361 00:49:22,828 --> 00:49:24,265 -He has my son. 362 00:49:24,395 --> 00:49:26,832 We get inside the arena and we kill him. 363 00:49:26,963 --> 00:49:28,878 -We make one badass team. 364 00:49:30,836 --> 00:49:32,621 -It takes a monster to make one. 365 00:49:32,751 --> 00:49:35,276 -There is no way they're getting off this island. 366 00:49:49,377 --> 00:49:52,032 Jorné: I'm Eli Jorné, E.P. and showrunner of "Dead City," 367 00:49:52,162 --> 00:49:54,860 and this is your "Episode Insider: Old Acquaintances." 368 00:49:57,385 --> 00:49:59,822 When we first see Maggie at the beginning of the episode, 369 00:49:59,952 --> 00:50:02,216 I would say she's pretty messed up. 370 00:50:04,348 --> 00:50:06,002 We learn shortly thereafter 371 00:50:06,133 --> 00:50:08,091 that, uh, that her son has been taken, 372 00:50:08,222 --> 00:50:11,573 so she's not in the best head space. 373 00:50:16,926 --> 00:50:20,756 You know, we see her just destroying this walker. 374 00:50:23,367 --> 00:50:25,674 We all know it's not exactly about the walker. 375 00:50:25,804 --> 00:50:28,372 So she's in a rough spot, but she reels it in. 376 00:50:28,503 --> 00:50:30,679 She holds it together and getting on her way. 377 00:50:33,508 --> 00:50:36,163 You know, I had a hunch you were up to something. 378 00:50:46,782 --> 00:50:49,089 And the one person out there she feels who can help her 379 00:50:49,219 --> 00:50:52,222 is the last person on earth she wants to see again. 380 00:51:02,145 --> 00:51:04,104 Negan is a wanted man. He's on the run. 381 00:51:04,234 --> 00:51:07,063 He's hiding out, taking care of this young girl Ginny. 382 00:51:07,194 --> 00:51:09,631 Ginny, this here is Maggie. 383 00:51:09,761 --> 00:51:12,851 See, Maggie and I are... 384 00:51:12,982 --> 00:51:14,418 old acquaintances. 385 00:51:14,549 --> 00:51:17,378 As Negan explains, her father went out one night, 386 00:51:17,508 --> 00:51:19,068 and when she found him, he was a walker. 387 00:51:19,119 --> 00:51:20,424 And it was so disturbing 388 00:51:20,555 --> 00:51:22,818 that she never uttered another word after that. 389 00:51:22,948 --> 00:51:24,733 Her... Her inability to speak, 390 00:51:24,863 --> 00:51:26,580 I think, kind of pulls on his heart strings, 391 00:51:26,604 --> 00:51:29,651 and it makes him want to help her that much more. 392 00:51:29,781 --> 00:51:32,480 Few weeks back, I got raided. 393 00:51:32,610 --> 00:51:37,398 Right before he took my son, do you know what he did? 394 00:51:41,750 --> 00:51:43,839 That rings a bell, doesn't it? 395 00:51:43,969 --> 00:51:45,319 It did for me. 396 00:51:45,536 --> 00:51:49,410 It's the last thing I heard before I met you. 397 00:51:49,540 --> 00:51:52,935 Still got a decent setup at Hilltop. 398 00:51:53,065 --> 00:51:56,895 Kids, school. 399 00:51:57,026 --> 00:51:58,854 He'll put up that girl. 400 00:51:58,984 --> 00:52:01,117 Maggie needs something. He needs something. 401 00:52:01,248 --> 00:52:02,466 And these are two people 402 00:52:02,597 --> 00:52:04,990 basically entering a business partnership. 403 00:52:05,121 --> 00:52:07,906 But of course, they have no idea what they're getting into. 404 00:52:10,474 --> 00:52:12,041 When Maggie and Negan are on the boat, 405 00:52:12,172 --> 00:52:13,564 and they're approaching Manhattan, 406 00:52:13,695 --> 00:52:15,262 for so long, maybe since the beginning, 407 00:52:15,392 --> 00:52:16,717 I always imagined that it was going to be 408 00:52:16,741 --> 00:52:18,830 that the fog parts to reveal the city. 409 00:52:18,961 --> 00:52:20,528 We... We needed to hide that reveal 410 00:52:20,658 --> 00:52:21,964 'cause it was just so important. 411 00:52:22,094 --> 00:52:23,835 We'd been teasing the city for so long, 412 00:52:23,966 --> 00:52:26,534 and to me, what's special about that moment 413 00:52:26,664 --> 00:52:27,970 is not just the city, 414 00:52:28,100 --> 00:52:29,500 but the idea that this is the moment 415 00:52:29,580 --> 00:52:31,016 where Maggie and Negan, you know, 416 00:52:31,191 --> 00:52:32,907 there have been all these things bubbling up throughout, 417 00:52:32,931 --> 00:52:34,561 you know, all these little passive aggressive jabs. 418 00:52:34,585 --> 00:52:36,544 And... And finally, it all comes out. 419 00:52:36,674 --> 00:52:38,546 What I don't get is, after all these years, 420 00:52:38,676 --> 00:52:41,201 you still think I'm the bad guy. I'm not. 421 00:52:41,331 --> 00:52:44,116 Ask yourself one question. 422 00:52:44,247 --> 00:52:47,903 How many husbands and fathers have you killed? 423 00:52:48,033 --> 00:52:51,123 What you did, 424 00:52:51,254 --> 00:52:53,865 you don't ever put something like that to bed. 425 00:52:53,996 --> 00:52:56,781 But then the fog parts and reveals the city, 426 00:52:56,912 --> 00:52:58,827 and it kind of snaps them out of it, 427 00:52:58,957 --> 00:53:02,178 and it's like something so much bigger is in front of them. 428 00:53:05,877 --> 00:53:09,446 It's a really special moment. This is not just New York City. 429 00:53:09,577 --> 00:53:11,448 This is not just any city in the world. 430 00:53:11,579 --> 00:53:13,581 This is New York City, the capital of the world, 431 00:53:13,711 --> 00:53:14,756 with the lights out. 432 00:53:14,886 --> 00:53:16,714 Who knows what's happening there? 433 00:53:21,023 --> 00:53:23,939 So, of course, we have to talk about the cockroaches. 434 00:53:24,069 --> 00:53:26,942 Every single person who read the pilot script for the first time, 435 00:53:27,072 --> 00:53:28,792 it was the first thing they mentioned to me. 436 00:53:28,857 --> 00:53:30,400 They said, "Oh, my God, the cockroaches." 437 00:53:30,424 --> 00:53:32,904 Lauren Cohan, I think the first time she saw that, 438 00:53:33,035 --> 00:53:34,210 literally, like, screamed. 439 00:53:34,341 --> 00:53:35,820 Jeffrey insisted 440 00:53:35,951 --> 00:53:38,562 on it being a live cockroach going into his mouth. 441 00:53:38,693 --> 00:53:40,434 Uh... No, I'm just kidding. 442 00:53:40,564 --> 00:53:42,044 There's actually a scene that got cut, 443 00:53:42,087 --> 00:53:43,698 you know, when Negan and Ginny end up 444 00:53:43,828 --> 00:53:46,135 in the back of Maggie's truck, and Negan looks down 445 00:53:46,266 --> 00:53:48,137 and sees a little cockroach crawling around, 446 00:53:48,268 --> 00:53:50,400 and we get the sense he's not a fan of cockroaches. 447 00:53:50,531 --> 00:53:51,836 Nope. 448 00:53:52,054 --> 00:53:54,274 We actually had in that scene a live cockroach, 449 00:53:54,404 --> 00:53:56,058 and there was even a cockroach handler. 450 00:53:56,188 --> 00:53:58,148 But in the big scene in New York, that is all VFX, 451 00:53:58,278 --> 00:54:00,343 and I really was blown away at how good of a job they did. 452 00:54:02,325 --> 00:54:03,935 This episode is really just kind of 453 00:54:04,066 --> 00:54:06,721 like the "Heart of Darkness" journey into the city. 454 00:54:06,851 --> 00:54:09,680 They're about to go on an incredible, crazy, 455 00:54:09,811 --> 00:54:11,769 dark, interesting journey. 456 00:54:15,512 --> 00:54:17,209 This way! 32992

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.