All language subtitles for s.w.a.t

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,610 --> 00:00:02,610 Previously on SWAT... 2 00:00:02,700 --> 00:00:03,817 Looking good, Brianna. 3 00:00:04,047 --> 00:00:05,657 Just give your brother a hug. 4 00:00:05,701 --> 00:00:07,703 I'm looking to moonlight for some extra cash. 5 00:00:07,746 --> 00:00:10,097 Being a good Catholic sounds expensive, man.Tell me about it. 6 00:00:10,140 --> 00:00:12,621 Thinking about doing that good neighbor house program. 7 00:00:12,664 --> 00:00:13,709 You see the neighborhood this is in? 8 00:00:13,752 --> 00:00:15,537 I could fix this place up. 9 00:00:15,580 --> 00:00:17,234 I got this new house in East Hollywood. 10 00:00:17,278 --> 00:00:19,280 So are we gonna bunk together again or what? 11 00:00:19,323 --> 00:00:20,411 I'm just the guy she's using 12 00:00:20,455 --> 00:00:22,326 to get from you to the guy 13 00:00:22,370 --> 00:00:24,415 that she's eventually gonna end up with. And we're both good with it. 14 00:00:26,113 --> 00:00:28,811 Just tell him you're a cop.You and I both know 15 00:00:28,854 --> 00:00:30,291 exactly what's going on here. 16 00:00:30,334 --> 00:00:32,597 That fool had the nerve to act like I was the one 17 00:00:32,641 --> 00:00:33,511 making it about race. 18 00:00:33,555 --> 00:00:35,078 I wanted to beat his ass. 19 00:00:35,122 --> 00:00:36,558 That anger I saw in Tucson 20 00:00:36,601 --> 00:00:38,908 was not just about that ass of a traffic cop. 21 00:00:38,951 --> 00:00:41,432 There's no way that one guy got you wound up like that. 22 00:00:41,476 --> 00:00:43,434 There has to be more. 23 00:00:51,921 --> 00:00:55,229 Hey, Cinderella. 24 00:00:55,272 --> 00:00:57,622 You looking for this? 25 00:00:57,666 --> 00:01:01,931 What I love about hotels is if you leave something behind, 26 00:01:01,974 --> 00:01:03,585 you just call the front desk. 27 00:01:03,628 --> 00:01:05,587 No awkward conversation. 28 00:01:05,630 --> 00:01:06,892 Oh, I know that game. 29 00:01:06,936 --> 00:01:08,503 Like you're just looking for an excuse to call 30 00:01:08,546 --> 00:01:10,113 after a night of sinful activity. 31 00:01:10,157 --> 00:01:11,723 No, I would never assume that about you. 32 00:01:11,767 --> 00:01:13,116 I know you better than that. 33 00:01:13,160 --> 00:01:14,552 Mm. Kiss of death. 34 00:01:14,596 --> 00:01:16,163 Mystery's all gone for us. 35 00:01:16,206 --> 00:01:18,643 Only from the neck down. 36 00:01:19,818 --> 00:01:21,211 Drop off the key on your way out? 37 00:01:21,255 --> 00:01:22,212 Roger that. 38 00:01:31,091 --> 00:01:34,006 Brie? What's up? It's late.BRIANNA: Hondo. 39 00:01:34,050 --> 00:01:35,443 I need help.What's wrong? 40 00:01:35,486 --> 00:01:36,444 Where are you? 41 00:01:36,487 --> 00:01:39,273 I'm, uh, I'm at a club. Uh... 42 00:01:41,013 --> 00:01:42,667 I think this guy put something in my drink. 43 00:01:42,711 --> 00:01:44,452 I... I don't feel good, Hondo. 44 00:01:44,495 --> 00:01:46,367 Brianna, you listen to me. Find someplace safe. 45 00:01:46,410 --> 00:01:48,195 A bathroom. Somewhere where you can lock the door. 46 00:01:48,238 --> 00:01:50,414 I was with my friend but she already went home. 47 00:01:52,460 --> 00:01:53,635 Hondo, he's coming. 48 00:01:53,678 --> 00:01:54,636 Tell me where you are. 49 00:01:54,679 --> 00:01:56,028 Hondo... 50 00:02:05,299 --> 00:02:07,214 Tech. This is Rubina. 51 00:02:07,257 --> 00:02:09,651 This is Sergeant Harrelson. I need a phone pinged right now. 52 00:02:09,694 --> 00:02:11,087 Copy. 53 00:02:23,578 --> 00:02:25,710 Ladies. Sorry, I'm LAPD. 54 00:02:25,754 --> 00:02:28,713 Brie? Brie, are you in here? 55 00:02:28,757 --> 00:02:31,325 Brie.All right. 56 00:02:31,368 --> 00:02:32,587 My bad. 57 00:02:32,630 --> 00:02:33,892 Brie... 58 00:02:34,937 --> 00:02:37,679 Brie? 59 00:02:37,722 --> 00:02:38,941 No. No, no. 60 00:02:40,638 --> 00:02:42,640 Brie, Brie. 61 00:02:42,684 --> 00:02:46,209 Wake up, Brie. 62 00:02:46,253 --> 00:02:49,343 Brie, can you hear me? 63 00:02:49,386 --> 00:02:52,128 Wake up. [panting] 64 00:02:57,742 --> 00:03:00,092 At this point, we don't know. 65 00:03:00,136 --> 00:03:01,877 Hold on a second. 66 00:03:01,920 --> 00:03:04,575 Brie, you're okay.Hmm. 67 00:03:04,619 --> 00:03:06,055 They're gonna take you in and get you checked out. 68 00:03:06,098 --> 00:03:07,274 I'll be right behind. 69 00:03:17,022 --> 00:03:18,502 Hey. 70 00:03:18,546 --> 00:03:19,851 Do you remember serving her tonight? 71 00:03:19,895 --> 00:03:21,026 I serve a lot of people. 72 00:03:21,070 --> 00:03:22,506 Does this place have security cameras? 73 00:03:22,550 --> 00:03:24,552 Not inside. 74 00:03:24,595 --> 00:03:26,510 You know her drink? 75 00:03:26,554 --> 00:03:28,469 I remember drinks, not faces. 76 00:03:28,512 --> 00:03:31,907 Yeah. Yeah, um, uh, rum and ginger ale. 77 00:03:31,950 --> 00:03:33,691 Yeah, squeeze of lime. 78 00:03:33,735 --> 00:03:35,911 Yeah, guy she was with ordered a Harvey Wallbanger. 79 00:03:35,954 --> 00:03:37,304 Anything else about him? 80 00:03:37,347 --> 00:03:38,653 Kind of average, white. 81 00:03:38,696 --> 00:03:39,784 He pay with a card or cash? 82 00:03:39,828 --> 00:03:40,829 Cash. 83 00:03:40,872 --> 00:03:42,700 He tipped me a quarter. 84 00:03:42,744 --> 00:03:43,658 Hipsters, man. 85 00:03:47,139 --> 00:03:48,489 Annie okay you're working on your day off, 86 00:03:48,532 --> 00:03:49,707 so close to her due date? 87 00:03:49,751 --> 00:03:51,056 We could use the extra cash. 88 00:03:51,100 --> 00:03:52,710 I was supposed to spend the day with Bonnie. 89 00:03:52,754 --> 00:03:54,495 She planned this whole anniversary picnic thing. 90 00:03:54,538 --> 00:03:56,018 Did you ask the captain? 91 00:03:56,061 --> 00:03:57,715 I'm sure she could get someone else to fill in. 92 00:03:57,759 --> 00:03:59,674 I dodged the first round of demotions, but bosses tell me 93 00:03:59,717 --> 00:04:01,110 to jump right now, I say "how high?" 94 00:04:01,153 --> 00:04:02,720 Got to prove my worth in case they decide 95 00:04:02,764 --> 00:04:04,896 to bump even more officers back down to patrol. 96 00:04:04,940 --> 00:04:08,378 Hey. Look who got called up to the big leagues. 97 00:04:08,422 --> 00:04:10,989 Hope they can keep up.We'll do our best. 98 00:04:11,033 --> 00:04:13,905 Okay, with the flu going around, we're down ten officers. 99 00:04:13,949 --> 00:04:17,169 Deacon, Tan, thanks for filling in on short notice. 100 00:04:17,213 --> 00:04:20,651 Happy to be here, Cap.Well, I appreciate it. 101 00:04:20,695 --> 00:04:22,610 Let's hope for a quiet day. 102 00:04:25,221 --> 00:04:27,745 Wow, I had no clue this place needed so much work. 103 00:04:27,789 --> 00:04:29,834 I thought it'd take a couple hours, and I'd be done in time 104 00:04:29,878 --> 00:04:31,227 to hike Solstice Canyon. 105 00:04:31,271 --> 00:04:33,577 Well, look on the bright side. At least we saved you 106 00:04:33,621 --> 00:04:34,970 from getting eaten by a mountain lion. 107 00:04:35,013 --> 00:04:36,537 Hey, I figure we start right here, 108 00:04:36,580 --> 00:04:38,539 and get this ready for the flat-screen TV. 109 00:04:38,582 --> 00:04:39,627 You're not-you're not just gonna paint 110 00:04:39,670 --> 00:04:41,193 over those holes, are you? 111 00:04:41,237 --> 00:04:44,022 No, I know that. I bought spackling paste for it. 112 00:04:44,066 --> 00:04:46,024 Spackle, for that?Yeah. 113 00:04:46,068 --> 00:04:47,809 No, man, you need a new drywall to patch that. 114 00:04:47,852 --> 00:04:49,767 Then you have to sand and prime 115 00:04:49,811 --> 00:04:51,378 before you even think about painting. 116 00:04:51,421 --> 00:04:52,640 And you can't do any of that 117 00:04:52,683 --> 00:04:54,642 until you fix all these roof leaks. 118 00:04:54,685 --> 00:04:56,252 How do you both not know this stuff? 119 00:04:56,296 --> 00:04:57,514 'Cause I rented all my life. If something 120 00:04:57,558 --> 00:04:59,211 needed to get fixed, I just called the super. 121 00:04:59,255 --> 00:05:01,692 What about you?No good excuse, really. 122 00:05:01,736 --> 00:05:05,261 Okay, so you can field-strip and clean an HK blindfolded 123 00:05:05,305 --> 00:05:07,307 but you guys don't know how to paint a wall? 124 00:05:07,350 --> 00:05:08,395 Yeah. No. 125 00:05:09,744 --> 00:05:11,659 I'm gonna see if my uncle can spare 126 00:05:11,702 --> 00:05:13,661 a couple of guys from his construction crew. 127 00:05:13,704 --> 00:05:15,924 Yeah.You owe me, though. 128 00:05:15,967 --> 00:05:17,273 Uncle Sarzo. 129 00:05:17,317 --> 00:05:18,579 Okay, okay, don't shoot. 130 00:05:18,622 --> 00:05:19,710 Do what I tell you, then! 131 00:05:19,754 --> 00:05:22,104 We want the good stuff. Open the safe. 132 00:05:22,147 --> 00:05:24,454 Move, man! I'm warning you. 133 00:05:26,500 --> 00:05:29,329 Come on! We're not gonna wait all day. 134 00:05:29,372 --> 00:05:31,113 Put all the drugs in there. 135 00:05:31,156 --> 00:05:33,158 Hurry up! 136 00:05:39,121 --> 00:05:40,905 Hey! 137 00:05:40,949 --> 00:05:42,603 Where you think you're going, huh? 138 00:05:42,646 --> 00:05:44,953 Get down! Down! Down! 139 00:06:01,448 --> 00:06:03,232 Go. Go. 140 00:06:03,275 --> 00:06:05,669 You two, stay right there. 141 00:06:08,324 --> 00:06:10,457 Payback. 142 00:06:12,459 --> 00:06:15,070 Witness says they're barricaded inside with three hostages. 143 00:06:15,113 --> 00:06:17,812 We need to get eyes on the suspects ASAP. 144 00:06:17,855 --> 00:06:20,118 Baby, baby, baby. 145 00:06:20,162 --> 00:06:23,818 Try this, try this. Come on, come on. 146 00:06:25,733 --> 00:06:27,648 Shut up! 147 00:06:27,691 --> 00:06:28,910 I can't think straight. 148 00:06:28,953 --> 00:06:30,564 I can't think straight. 149 00:06:39,137 --> 00:06:40,791 Okay. Thanks. 150 00:06:40,835 --> 00:06:42,445 Got visual inside. 151 00:06:42,489 --> 00:06:43,707 Pharmacist doesn't look good. 152 00:06:43,751 --> 00:06:44,882 Suspects are treating the drugstore 153 00:06:44,926 --> 00:06:46,275 like an all-you-can-eat buffet. 154 00:06:46,318 --> 00:06:48,233 Well, I was hoping to make the bean counters happy, 155 00:06:48,277 --> 00:06:50,148 save some money, but scratch that, we're going in. 156 00:06:50,192 --> 00:06:51,454 Back door's obstructed from the inside. 157 00:06:51,498 --> 00:06:52,760 We'll cite them after we save them. 158 00:06:52,803 --> 00:06:53,935 So, uh, what are you thinking? 159 00:06:53,978 --> 00:06:55,110 Front entry? Breach and bang? 160 00:06:55,153 --> 00:06:56,851 Breach and bang, yes; front entry, no. 161 00:06:56,894 --> 00:06:58,983 Tan, you're with me. Deac, 162 00:06:59,027 --> 00:07:00,898 you take Rocker and Steven, stay frontside 163 00:07:00,942 --> 00:07:02,204 until you get my signal. 164 00:07:02,247 --> 00:07:04,249 What's the worst music you have on your phone? 165 00:07:18,655 --> 00:07:20,048 LAPD SWAT, don't move! 166 00:07:20,091 --> 00:07:21,266 Put it down!Okay. 167 00:07:34,976 --> 00:07:36,630 50-David, Code 4 inside. 168 00:07:36,673 --> 00:07:38,501 Clear for paramedics to enter. One victim with gunshot wound 169 00:07:38,545 --> 00:07:39,894 to the leg.All right, let's go. 170 00:07:39,937 --> 00:07:42,157 One suspect with gunshot wound to the arm. 171 00:07:42,200 --> 00:07:44,072 Hey. There's blood. Are you hurt? 172 00:07:44,115 --> 00:07:45,465 Oh, it's not mine. 173 00:07:45,508 --> 00:07:46,509 I'm fine. 174 00:07:55,257 --> 00:07:57,433 We've got some medical attention 175 00:07:57,477 --> 00:07:59,479 waiting for you outside. 176 00:08:05,441 --> 00:08:07,791 Mumford ever gonna retire? 177 00:08:07,835 --> 00:08:09,880 Three ex-wives on alimony and a new bride? 178 00:08:09,924 --> 00:08:12,317 Yeah, I think he's gonna be able to afford it in about 20 years. 179 00:08:13,710 --> 00:08:15,277 That male hostage look familiar to you? 180 00:08:15,320 --> 00:08:16,670 I don't think so. Why? 181 00:08:16,713 --> 00:08:18,106 I know him from somewhere. 182 00:08:18,149 --> 00:08:20,761 Wanted poster, maybe? 183 00:08:20,804 --> 00:08:23,720 Screw me. That's Charlie Moss. 184 00:08:23,764 --> 00:08:25,592 Who?Charlie Moss, he-he killed three people 185 00:08:25,635 --> 00:08:27,507 at a tech company in San Francisco last year. 186 00:08:27,550 --> 00:08:28,812 He's been on the Most Wanted list. 187 00:08:28,856 --> 00:08:30,335 This is one of the hostages? 188 00:08:30,379 --> 00:08:31,989 That's him. Detective. 189 00:08:32,033 --> 00:08:34,296 Where's that hostage you were talking to? 190 00:08:34,339 --> 00:08:35,732 I think he went to make a phone call. 191 00:08:35,776 --> 00:08:37,952 Around the corner, by the ambulance. 192 00:08:40,041 --> 00:08:43,523 Paramedic wagon's gone. 193 00:08:43,566 --> 00:08:45,786 Grab an EMT. 194 00:08:45,829 --> 00:08:47,570 50-David, we have a triple 187. 195 00:08:47,614 --> 00:08:50,225 Suspect carjacked an ambulance and stabbed an EMT. 196 00:08:50,268 --> 00:08:54,446 Believe suspect is wanted felon Charlie Moss. 197 00:09:32,093 --> 00:09:34,008 We thought he was just an innocent hostage. 198 00:09:34,051 --> 00:09:35,879 The fugitive is Charlie Moss. 199 00:09:35,923 --> 00:09:38,447 Wanted on three counts of murder, plus one attempted. 200 00:09:38,490 --> 00:09:41,711 Statewide manhunt last year, then he vanished. Until today. 201 00:09:41,755 --> 00:09:44,540 The ambulance was abandoned ten blocks from the pharmacy. 202 00:09:44,584 --> 00:09:46,760 No witnesses, no sign of Charlie. 203 00:09:46,803 --> 00:09:48,283 The original victims were three senior veeps 204 00:09:48,326 --> 00:09:51,329 from Arcura Technology, plus the CEO, who survived. 205 00:09:51,373 --> 00:09:53,854 Charlie claimed they stole his idea for an app. 206 00:09:53,897 --> 00:09:55,072 He sued, he lost. 207 00:09:55,116 --> 00:09:56,378 He thought he would make millions. 208 00:09:56,421 --> 00:09:58,641 Ended up bankrupt instead. 209 00:09:58,685 --> 00:10:00,121 So he murdered them for revenge. 210 00:10:00,164 --> 00:10:01,688 Why didn't I know about him? 211 00:10:01,731 --> 00:10:04,299 Check the fugitive bulletins once in a while, okay? 212 00:10:04,342 --> 00:10:05,648 His nickname was the Silicon Slasher. 213 00:10:05,692 --> 00:10:07,258 He used to wait down in the parking garage, 214 00:10:07,302 --> 00:10:09,652 till they came down for their cars and slashed their throats. 215 00:10:09,696 --> 00:10:11,088 Lucky Mumford recognized him 216 00:10:11,132 --> 00:10:12,481 at the pharmacy today. 217 00:10:12,524 --> 00:10:13,569 What's he doing in L.A.? 218 00:10:13,613 --> 00:10:14,918 Arcura moved headquarters 219 00:10:14,962 --> 00:10:16,703 from San Francisco to Playa Vista. 220 00:10:16,746 --> 00:10:18,313 The CEO is based down here now. 221 00:10:18,356 --> 00:10:20,358 His name is Martin Dunst. 222 00:10:20,402 --> 00:10:21,577 Yeah. He's the only one that Charlie 223 00:10:21,621 --> 00:10:22,883 didn't finish off the first time. 224 00:10:22,926 --> 00:10:24,188 You think Charlie's taking another run at him? 225 00:10:24,232 --> 00:10:25,799 Somebody that angry 226 00:10:25,842 --> 00:10:27,801 doesn't suddenly go all Zen Buddha. 227 00:10:27,844 --> 00:10:30,064 Get your team over to their offices.All right. 228 00:10:43,033 --> 00:10:45,340 Is she okay? Yes. 229 00:10:45,383 --> 00:10:47,647 But she's gonna have a monster hangover, 230 00:10:47,690 --> 00:10:49,170 side effects of Rohypnol. 231 00:10:49,213 --> 00:10:50,998 She's lucky. 232 00:10:51,041 --> 00:10:52,652 Most times I'm ordering a rape kit. 233 00:10:52,695 --> 00:10:55,002 Is she awake? Can I talk to her? 234 00:10:55,045 --> 00:10:56,090 Yeah, yeah. 235 00:10:56,133 --> 00:10:57,439 Thank you, Doc.Yeah. 236 00:11:06,840 --> 00:11:08,450 Hey. 237 00:11:08,493 --> 00:11:10,017 What happened? 238 00:11:10,060 --> 00:11:12,846 You fell in the bathroom at the club and you hit your head, 239 00:11:12,889 --> 00:11:14,108 but that's all. 240 00:11:14,151 --> 00:11:16,023 The guy who was after you 241 00:11:16,066 --> 00:11:17,633 never made it through that door. 242 00:11:17,677 --> 00:11:19,026 Thank you.Come on now, 243 00:11:19,069 --> 00:11:20,201 what are big brothers for? 244 00:11:23,900 --> 00:11:26,033 Don't tell Dad, please. 245 00:11:26,076 --> 00:11:30,515 He worries about me even more than I worry about him. 246 00:11:30,559 --> 00:11:34,215 I don't know why I put my drink down. I know the rules. 247 00:11:34,258 --> 00:11:36,086 No, come on, Brie, don't do that. 248 00:11:36,130 --> 00:11:38,132 Don't blame yourself for any of this, you hear me? 249 00:11:38,175 --> 00:11:41,004 Just tell me what happened. 250 00:11:42,702 --> 00:11:44,747 Uh... 251 00:11:44,791 --> 00:11:48,272 This guy, he was hitting on me. 252 00:11:48,316 --> 00:11:49,883 Um... 253 00:11:49,926 --> 00:11:53,974 He wanted to buy me a drink. I wasn't interested, but, um... 254 00:11:54,017 --> 00:11:55,540 I think he did it. 255 00:11:55,584 --> 00:11:56,977 Did you get his name? 256 00:11:57,020 --> 00:11:59,414 Everything is so fuzzy. Um... 257 00:11:59,457 --> 00:12:02,199 Liam. 258 00:12:02,243 --> 00:12:05,420 I think he said his name was Liam. 259 00:12:05,463 --> 00:12:08,162 Three rapes, 260 00:12:08,205 --> 00:12:11,339 same neighborhood, all in the last month. 261 00:12:11,382 --> 00:12:14,211 Victims got roofied, assaulted, and left in alleys. 262 00:12:14,255 --> 00:12:15,691 And no leads? 263 00:12:15,735 --> 00:12:18,085 No DNA match yet, no witnesses, 264 00:12:18,128 --> 00:12:20,957 no victim with a clear memory of what happened to them. 265 00:12:21,001 --> 00:12:23,394 Well, there's no such thing as a perfect crime. 266 00:12:25,440 --> 00:12:27,485 I get this is important to you, 267 00:12:27,529 --> 00:12:29,836 and I'm busting my ass trying to catch this guy, 268 00:12:29,879 --> 00:12:32,273 but I've also got 20 other cases assigned to me. 269 00:12:32,316 --> 00:12:33,709 I understand. 270 00:12:33,753 --> 00:12:35,885 Would you mind if I talk to the other victims myself? 271 00:12:35,929 --> 00:12:37,234 Share whatever I find. 272 00:12:37,278 --> 00:12:38,453 One woman's gone back to France, 273 00:12:38,496 --> 00:12:39,846 one's fallen off the radar, 274 00:12:39,889 --> 00:12:42,022 and the third one's done talking to us. 275 00:12:42,065 --> 00:12:43,458 Nothing more we can do except wait 276 00:12:43,501 --> 00:12:44,764 for this guy to make a mistake. 277 00:12:44,807 --> 00:12:47,679 Well, he already did. He went after my sister. 278 00:12:54,164 --> 00:12:55,687 Luca, Street, 279 00:12:55,731 --> 00:12:57,777 you remember my Uncle Sarzo and my cousin Tomas, right? 280 00:12:57,820 --> 00:12:59,343 Hey, what's up? Thanks for coming, man. 281 00:12:59,387 --> 00:13:01,171 Hey, good to see you.How are you, bro? 282 00:13:01,215 --> 00:13:02,259 How are you? 283 00:13:02,303 --> 00:13:03,826 So what do you think? 284 00:13:03,870 --> 00:13:06,176 Maybe you can still cancel the sale. 285 00:13:06,220 --> 00:13:07,874 Oh, hell no, man, this is a great deal. 286 00:13:07,917 --> 00:13:10,137 This is part of the city program for cops. 287 00:13:10,180 --> 00:13:12,269 You pay a quarter of the listing price. Yeah. 288 00:13:12,313 --> 00:13:14,315 Unless you paid a dollar, they overcharged you, dude. 289 00:13:14,358 --> 00:13:15,533 We've handled worse. 290 00:13:15,577 --> 00:13:17,797 Remember that house in Boyle Heights? 291 00:13:17,840 --> 00:13:19,755 Yeah, we-we solved that with a bulldozer. 292 00:13:19,799 --> 00:13:21,931 Dude...Can we get started, please? 293 00:13:21,975 --> 00:13:23,237 Yeah, thank you. I appreciate it. 294 00:13:23,280 --> 00:13:25,369 You can thank Chris. 295 00:13:25,413 --> 00:13:27,197 We're just paying her back a favor. 296 00:13:27,241 --> 00:13:28,633 Favor? 297 00:13:28,677 --> 00:13:32,028 First, we're gonna need to, uh, get some new drywall, 298 00:13:32,072 --> 00:13:34,291 then we need to sand and prime 299 00:13:34,335 --> 00:13:35,553 before we can paint. 300 00:13:35,597 --> 00:13:36,728 Yeah, she already told us that. 301 00:13:36,772 --> 00:13:39,209 You pick out a color at least? 302 00:13:39,253 --> 00:13:41,255 I always recommend Navajo White. 303 00:13:44,432 --> 00:13:46,129 Thanks for giving up your lunch break. 304 00:13:46,173 --> 00:13:48,001 Of course. How's your sister? 305 00:13:48,044 --> 00:13:49,611 Doctor says she was lucky, 306 00:13:49,654 --> 00:13:51,961 but I can't stop thinking about what almost happened to her. 307 00:13:52,005 --> 00:13:55,399 She is lucky. She has you for a brother. 308 00:13:55,443 --> 00:13:57,227 Technically, I'm her half-brother. 309 00:13:57,271 --> 00:13:59,882 She grew up in Oakland, so I wasn't able to be there 310 00:13:59,926 --> 00:14:02,276 for her the way I'd like when she was growing up, 311 00:14:02,319 --> 00:14:04,278 so I'm doing my best for her now. 312 00:14:04,321 --> 00:14:06,193 So how can I help? 313 00:14:06,236 --> 00:14:08,543 If this other woman was a victim of the same guy, 314 00:14:08,586 --> 00:14:10,632 she might be able to help us ID him, 315 00:14:10,675 --> 00:14:13,200 but I figured it might be easier for her to talk to you, 316 00:14:13,243 --> 00:14:14,592 as another woman. 317 00:14:14,636 --> 00:14:18,205 Maybe, but even if you manage to track him down, 318 00:14:18,248 --> 00:14:19,771 what are you gonna do? 319 00:14:19,815 --> 00:14:22,296 Short of this guy rolling over and confessing, 320 00:14:22,339 --> 00:14:24,211 there's no proof. 321 00:14:24,254 --> 00:14:27,083 You know how many rapists out of 1,000 even get arrested? 322 00:14:27,127 --> 00:14:29,433 Around 60. 323 00:14:29,477 --> 00:14:32,306 You know how many actually get convicted? Seven. 324 00:14:32,349 --> 00:14:34,351 Well, I'm gonna make sure he's one of those seven. 325 00:14:48,931 --> 00:14:51,281 Did you know this place even existed? 326 00:14:51,325 --> 00:14:53,109 Yeah, Silicon Beach. 327 00:14:53,153 --> 00:14:56,330 Over 500 tech start-ups based around here. 328 00:14:56,373 --> 00:14:58,375 I got a couple friends from high school working nearby. 329 00:14:58,419 --> 00:15:00,421 Sold their first start-up for $20 mil. 330 00:15:00,464 --> 00:15:02,423 Heads up, buddy. 331 00:15:02,466 --> 00:15:04,251 Just think, if you hadn't blown off 332 00:15:04,294 --> 00:15:05,774 your MIT scholarship for a badge, 333 00:15:05,817 --> 00:15:07,080 that could've been you. 334 00:15:07,123 --> 00:15:08,690 Think I made the right choice. 335 00:15:08,733 --> 00:15:12,172 You sure? Those scooters go at least eight miles an hour. 336 00:15:12,215 --> 00:15:15,305 Dani Westham, Chief of Security. 337 00:15:15,349 --> 00:15:17,481 We've done a full sweep of the buildings, Sergeant. All clear. 338 00:15:17,525 --> 00:15:19,396 Well, your CEO's gonna need police protection 339 00:15:19,440 --> 00:15:20,397 until we find this guy. 340 00:15:20,441 --> 00:15:21,790 Martin just left for a conference 341 00:15:21,833 --> 00:15:23,966 in Tokyo. He's gone until Monday. 342 00:15:24,010 --> 00:15:25,489 Charlie Moss may not know that. 343 00:15:25,533 --> 00:15:27,709 He can't get past our security. We have the latest 344 00:15:27,752 --> 00:15:31,452 in facial recognition software, triple-steel reinforced doors, 345 00:15:31,495 --> 00:15:33,454 and biometric fingerprint access. 346 00:15:33,497 --> 00:15:34,890 We're more secure than the White House. 347 00:15:34,934 --> 00:15:37,980 That's good to hear. We're gonna run the check anyway. 348 00:15:38,024 --> 00:15:40,417 Okay. Right this way. 349 00:15:40,461 --> 00:15:42,419 Thanks so much for meeting us here. 350 00:15:42,463 --> 00:15:44,595 Everything's in the statement I already gave, 351 00:15:44,639 --> 00:15:47,424 which went exactly nowhere. 352 00:15:47,468 --> 00:15:50,514 I understand your frustration, Sasha, 353 00:15:50,558 --> 00:15:53,300 but the man who assaulted you is still out there, 354 00:15:53,343 --> 00:15:54,518 attacking other women. 355 00:15:54,562 --> 00:15:56,781 He went after my sister last night. 356 00:15:56,825 --> 00:15:58,566 If it's the same guy, we want to stop him. 357 00:15:58,609 --> 00:16:01,438 Even if you catch him, he's not going to jail. 358 00:16:01,482 --> 00:16:02,744 I know how it works. 359 00:16:02,787 --> 00:16:04,920 Women aren't believed. 360 00:16:04,964 --> 00:16:09,533 Victims get shamed in court or called sluts and liars. 361 00:16:09,577 --> 00:16:12,362 Rapists walk. That's the real truth. 362 00:16:14,016 --> 00:16:15,975 You know what I'm talking about. 363 00:16:16,018 --> 00:16:20,457 I hate it, too, but we can't just give up. 364 00:16:20,501 --> 00:16:23,591 Is there anything that you do remember? 365 00:16:23,634 --> 00:16:25,419 Just what the doctors told me. 366 00:16:25,462 --> 00:16:28,248 That's the worst part, is... 367 00:16:28,291 --> 00:16:30,859 not even remembering what he did to me. 368 00:16:30,902 --> 00:16:34,036 I'm sorry.No, don't apologize. 369 00:16:34,080 --> 00:16:35,559 None of this is on you. 370 00:16:35,603 --> 00:16:36,996 I just want to move on with my life. 371 00:16:37,039 --> 00:16:38,562 I shouldn't have come here. 372 00:16:38,606 --> 00:16:40,390 Please don't call me again. 373 00:16:40,434 --> 00:16:42,566 There's nothing else I can tell you. 374 00:16:42,610 --> 00:16:45,569 Look, I know you want to forget it all happened, 375 00:16:45,613 --> 00:16:48,137 but it doesn't always work like that. 376 00:16:48,181 --> 00:16:49,791 I hope you're talking to someone 377 00:16:49,834 --> 00:16:52,011 who can help you get through this. 378 00:16:53,882 --> 00:16:54,883 Sasha. 379 00:16:54,926 --> 00:16:56,450 If you do remember anything at all, 380 00:16:56,493 --> 00:16:59,888 would you please contact me? 381 00:17:04,980 --> 00:17:07,069 I do remember something. 382 00:17:07,113 --> 00:17:09,071 It probably won't matter, but... 383 00:17:09,115 --> 00:17:11,508 his smell. 384 00:17:11,552 --> 00:17:13,075 I couldn't wash it off. 385 00:17:13,119 --> 00:17:14,337 Can you describe it? 386 00:17:14,381 --> 00:17:17,297 Like rotten eggs. 387 00:17:24,782 --> 00:17:26,306 Grass is always greener. 388 00:17:26,349 --> 00:17:27,916 You secretly wishing you were one of them 389 00:17:27,959 --> 00:17:29,700 instead of one of us?What? No. 390 00:17:29,744 --> 00:17:32,007 I'm talking about relationships, about Bonnie. 391 00:17:32,051 --> 00:17:33,791 You guys hit a rough patch? 392 00:17:33,835 --> 00:17:35,880 No, everything's great. She just started dropping all these 393 00:17:35,924 --> 00:17:38,013 not-so-subtle hints about getting married. 394 00:17:38,057 --> 00:17:39,754 Like what? 395 00:17:39,797 --> 00:17:41,016 Wait a second. 396 00:17:41,060 --> 00:17:44,019 The female hostage at the pharmacy, 397 00:17:44,063 --> 00:17:45,629 wasn't she wearing a shirt just like that? 398 00:17:45,673 --> 00:17:46,891 Yeah. 399 00:17:46,935 --> 00:17:49,285 Female, around 30. 400 00:17:49,329 --> 00:17:51,766 If she works here, she's on the wall. 401 00:17:51,809 --> 00:17:53,289 You said she's a witness to something? 402 00:17:53,333 --> 00:17:55,900 Yeah, a possible witness.Deac, what do you think? 403 00:17:55,944 --> 00:17:58,251 Well, it looks like her, but that's not the name she gave us. 404 00:17:58,294 --> 00:17:59,687 Is "Deborah" working today? 405 00:17:59,730 --> 00:18:01,254 No, she's new, part-time. 406 00:18:01,297 --> 00:18:03,821 Do you have her contact info?Sure. Let me get it for you. 407 00:18:03,865 --> 00:18:06,085 There's no way that the hostage from the pharmacy 408 00:18:06,128 --> 00:18:07,651 just happens to work at the same company 409 00:18:07,695 --> 00:18:09,044 that Charlie's going after. 410 00:18:09,088 --> 00:18:10,306 They had to have been there together. 411 00:18:10,350 --> 00:18:12,003 We just didn't know it.We find Deborah, 412 00:18:12,047 --> 00:18:13,831 we should find Charlie. 413 00:18:13,875 --> 00:18:16,486 Should be good.Thanks, my man. 414 00:18:16,530 --> 00:18:18,706 Yeah. 415 00:18:18,749 --> 00:18:21,926 Hey, you gonna play some ball? 416 00:18:21,970 --> 00:18:24,320 You live around here? 417 00:18:26,714 --> 00:18:28,107 Is this your mom? 418 00:18:30,979 --> 00:18:32,894 Is it true you're police? Yeah, we're LAPD SWAT. 419 00:18:32,937 --> 00:18:35,549 We do all the cool stuff. What's your name? 420 00:18:35,592 --> 00:18:37,464 Timo. I'm Jim, 421 00:18:37,507 --> 00:18:39,509 but everybody calls me Street.I'm Luca. 422 00:18:39,553 --> 00:18:41,511 Why you move here? 423 00:18:41,555 --> 00:18:42,947 I've been getting that all day. 424 00:18:42,991 --> 00:18:44,340 Timo! 425 00:18:45,602 --> 00:18:47,126 Hey, you want to shoot some baskets later? 426 00:18:47,169 --> 00:18:49,606 My mom don't let me play there. 427 00:18:50,825 --> 00:18:52,261 MAN: Where is it? 428 00:18:52,305 --> 00:18:54,350 Huh?Ain't a court anyway. 429 00:18:57,005 --> 00:18:59,529 Yeah. 430 00:18:59,573 --> 00:19:01,183 Deborah Freeman moved into a house 431 00:19:01,227 --> 00:19:02,750 off Topanga six weeks ago. 432 00:19:02,793 --> 00:19:05,100 Good place for Charlie and Deborah to hide out. 433 00:19:15,676 --> 00:19:17,025 LAPD! 434 00:19:17,068 --> 00:19:18,679 Don't move!Or what, you'll shoot? 435 00:19:18,722 --> 00:19:19,897 This is ricin. 436 00:19:19,941 --> 00:19:22,030 I drop this, it goes airborne, 437 00:19:22,073 --> 00:19:23,031 we're all dead. 438 00:19:23,074 --> 00:19:25,076 Okay, let's talk this out.Back up! 439 00:19:25,120 --> 00:19:27,035 Okay, we're not after you. We're looking for Charlie. 440 00:19:27,078 --> 00:19:28,993 Back up. Tell them to back off. 441 00:19:29,037 --> 00:19:30,430 Back off, back off. 442 00:19:30,473 --> 00:19:33,041 Okay. 443 00:19:33,084 --> 00:19:34,782 They're going. 444 00:19:34,825 --> 00:19:38,133 How do you see this working out for you, Deborah? 445 00:19:38,177 --> 00:19:41,223 Are you sure you want to do this? 446 00:19:51,407 --> 00:19:52,843 How you feeling now? 447 00:19:52,887 --> 00:19:55,411 Like I've been run over by a semi. 448 00:19:55,455 --> 00:19:57,587 Still can't believe this happened. 449 00:19:57,631 --> 00:19:59,589 Brie, I talked to another woman who was attacked. 450 00:19:59,633 --> 00:20:02,201 It might be the same guy. 451 00:20:02,244 --> 00:20:07,031 She said all she can remember is the smell of rotten eggs. 452 00:20:07,075 --> 00:20:09,817 Did you notice anything like that? 453 00:20:09,860 --> 00:20:11,253 No idea what it could be? 454 00:20:11,297 --> 00:20:14,517 I mean, when I was in art school, 455 00:20:14,561 --> 00:20:16,127 I took this, uh, sculpting class. 456 00:20:16,171 --> 00:20:17,912 Sometimes we used epoxy resin. 457 00:20:17,955 --> 00:20:20,001 The cheap stuff smelled a lot like that. 458 00:20:24,092 --> 00:20:25,789 The club was in the Art District. 459 00:20:25,833 --> 00:20:27,269 You think he might be a sculptor? 460 00:20:27,313 --> 00:20:31,055 You know what, now I remember, 461 00:20:31,099 --> 00:20:33,797 he had all these weird scars on his hand. 462 00:20:33,841 --> 00:20:35,582 Those could've been chemical burns. 463 00:20:35,625 --> 00:20:37,627 From the resin. 464 00:20:42,284 --> 00:20:44,634 Rubina, did you get anything from that info I sent over? 465 00:20:44,678 --> 00:20:46,114 I sure did. 466 00:20:46,157 --> 00:20:47,942 Based on the locations of the clubs and bars he's hit, 467 00:20:47,985 --> 00:20:51,250 the suspect probably lives or works in this quadrant. 468 00:20:51,293 --> 00:20:53,252 I cross-referenced against a couple of art websites 469 00:20:53,295 --> 00:20:55,210 and online galleries. No Liams. 470 00:20:55,254 --> 00:20:57,256 But I did find two Williams. 471 00:20:57,299 --> 00:21:00,302 William Marsh makes custom sculptures of pets, 472 00:21:00,346 --> 00:21:01,477 and William Tanner makes-- 473 00:21:01,521 --> 00:21:03,827 I'm not even sure what you'd call it. 474 00:21:03,871 --> 00:21:05,264 Found him on a chat site bitching about a general lack 475 00:21:05,307 --> 00:21:06,613 of appreciation for his talent. 476 00:21:06,656 --> 00:21:08,267 Rubina, I owe you. 477 00:21:08,310 --> 00:21:09,659 Send me both of those, will you? 478 00:21:09,703 --> 00:21:11,879 You got it. 479 00:21:14,664 --> 00:21:16,318 You find something? Yeah. 480 00:21:16,362 --> 00:21:18,146 Deborah's phone. They're definitely a couple. 481 00:21:18,189 --> 00:21:19,495 You get anything from her?She won't talk. 482 00:21:19,539 --> 00:21:21,323 Well, he's changed his MO. 483 00:21:21,367 --> 00:21:23,673 He knows he can't get up close with all the security. 484 00:21:23,717 --> 00:21:25,458 Well, he's counting on his girlfriend to get around that. 485 00:21:25,501 --> 00:21:28,199 CDC cleared the property. Found evidence they cooked up 486 00:21:28,243 --> 00:21:29,853 twice what we grabbed. 487 00:21:29,897 --> 00:21:31,725 There's still ricin out there. 488 00:21:31,768 --> 00:21:32,682 Probably with Charlie.So if Deborah 489 00:21:32,726 --> 00:21:34,162 got a job at the cafeteria, 490 00:21:34,205 --> 00:21:36,164 what if the plan all along was to put it in the food? 491 00:21:36,207 --> 00:21:37,339 He's not just going after the boss, 492 00:21:37,383 --> 00:21:39,167 he's targeting the whole company this time. 493 00:21:46,000 --> 00:21:46,957 That's him. 494 00:21:47,001 --> 00:21:48,785 You sure? That is him. 495 00:21:50,047 --> 00:21:51,745 Can you arrest him? 496 00:21:51,788 --> 00:21:54,225 Brie, all we have right now is a driver's license photo. 497 00:21:54,269 --> 00:21:56,271 Without any physical evidence against him, 498 00:21:56,315 --> 00:21:57,359 a judge won't issue a warrant. 499 00:21:57,403 --> 00:21:58,665 So that's it? 500 00:21:58,708 --> 00:22:00,231 He just gets away with it 501 00:22:00,275 --> 00:22:02,190 so he can do that to more women? 502 00:22:25,605 --> 00:22:27,824 Hey, let me know if you need anything, okay? 503 00:22:27,868 --> 00:22:29,130 Yeah, sure. 504 00:22:39,358 --> 00:22:42,622 Browsing or shopping, my man? 505 00:22:42,665 --> 00:22:44,406 Neither. 506 00:22:46,103 --> 00:22:48,454 LAPD. 507 00:22:51,718 --> 00:22:54,895 Where were you last night, Mr. Tanner? 508 00:22:54,938 --> 00:22:57,114 I was here working late. 509 00:22:57,158 --> 00:22:59,421 Yeah? What's that ink on your hand? 510 00:22:59,465 --> 00:23:00,988 That stamp doesn't prove that 511 00:23:01,031 --> 00:23:02,511 you were at the Astral Club last night? 512 00:23:02,555 --> 00:23:04,383 Well, I took a break, went out for a quick drink. 513 00:23:04,426 --> 00:23:06,341 Then I came back here, worked late. 514 00:23:06,385 --> 00:23:09,344 You know, a woman got roofied at that club last night, 515 00:23:09,388 --> 00:23:11,738 and she ID'd you as the man who drugged her. 516 00:23:11,781 --> 00:23:13,392 Look, I don't know a lot about roofies, 517 00:23:13,435 --> 00:23:14,828 but doesn't it affect your memory? 518 00:23:14,871 --> 00:23:16,525 Because if she's saying that I slipped her something, 519 00:23:16,569 --> 00:23:19,354 she's lying. 520 00:23:21,661 --> 00:23:23,750 You calling my sister a liar? 521 00:23:23,793 --> 00:23:26,448 Your sister? That's right. 522 00:23:26,492 --> 00:23:29,364 Man, I don't know what you're talking about. 523 00:23:29,408 --> 00:23:32,976 I never met your sister. 524 00:23:33,020 --> 00:23:35,370 Wait. 525 00:23:35,414 --> 00:23:38,417 There was a black lady. That was your sister? 526 00:23:38,460 --> 00:23:39,983 She tried to pick meup. 527 00:23:40,027 --> 00:23:41,420 She was so wasted that she could barely 528 00:23:41,463 --> 00:23:42,421 stay on her feet. 529 00:23:42,464 --> 00:23:43,857 That's-that's not really my thing. 530 00:23:43,900 --> 00:23:45,989 She had enough Rohypnol in her system to take out six 531 00:23:46,033 --> 00:23:47,382 grown-ass men. 532 00:23:47,426 --> 00:23:49,471 Would you consent to me searching the premises 533 00:23:49,515 --> 00:23:50,472 to make sure you ain't got nothing 534 00:23:50,516 --> 00:23:53,475 lying around here like that? 535 00:23:53,519 --> 00:23:55,477 Uh, you know, I don't think so. 536 00:23:55,521 --> 00:23:56,913 What's the problem if you're innocent? 537 00:23:56,957 --> 00:23:59,612 Look, I don't like how you're trying to intimidate me. 538 00:23:59,655 --> 00:24:01,614 I didn't have anything to do with what happened 539 00:24:01,657 --> 00:24:03,137 to your sister; I hope she's okay, though. 540 00:24:03,180 --> 00:24:05,356 Oh, yeah, she's fine because she got away. 541 00:24:05,400 --> 00:24:07,402 Unlike the other women that you drugged and raped. 542 00:24:07,446 --> 00:24:10,492 You got the wrong guy. 543 00:24:10,536 --> 00:24:12,494 Look, no offense, but what little 544 00:24:12,538 --> 00:24:13,539 that I remember about your sister, 545 00:24:13,582 --> 00:24:17,368 she's, uh, not really my type. 546 00:24:17,412 --> 00:24:19,196 Did you try the club? They got cameras, don't they? 547 00:24:19,240 --> 00:24:20,459 Oh, that's smooth. You know they don't. 548 00:24:20,502 --> 00:24:21,982 Oh. So, let me get this straight. 549 00:24:22,025 --> 00:24:24,288 You come into my place with some personal beef 550 00:24:24,332 --> 00:24:26,160 on your own time, you scare away my customers... 551 00:24:26,203 --> 00:24:27,378 Ain't nobody buying this trash. 552 00:24:27,422 --> 00:24:29,380 ...and you accuse me of being a rapist, 553 00:24:29,424 --> 00:24:30,469 with no evidence. 554 00:24:30,512 --> 00:24:32,340 Which you can't ever get 555 00:24:32,383 --> 00:24:34,560 because nothing happened. 556 00:24:34,603 --> 00:24:36,518 I don't have to talk to you. 557 00:24:36,562 --> 00:24:41,001 I'm asking you to respect my rights and leave. 558 00:24:45,701 --> 00:24:47,790 All right. 559 00:24:56,799 --> 00:24:59,498 What are you doing? 560 00:25:04,677 --> 00:25:06,853 Well, I mean, if you're telling the truth, your DNA 561 00:25:06,896 --> 00:25:09,899 is not gonna match up to any rape kits in the system, so... 562 00:25:09,943 --> 00:25:11,292 no worries, right? 563 00:25:11,335 --> 00:25:13,990 Right. Well, what does DNA prove? 564 00:25:14,034 --> 00:25:16,036 That I had sex with some women? 565 00:25:16,079 --> 00:25:18,342 That doesn't mean it wasn't consensual. 566 00:25:21,911 --> 00:25:24,131 Let me tell you something. 567 00:25:24,174 --> 00:25:26,350 if you ever drug or hurt another woman, 568 00:25:26,394 --> 00:25:27,526 I will bypass this little half-assed 569 00:25:27,569 --> 00:25:29,005 security system of yours, 570 00:25:29,049 --> 00:25:31,660 and I will wait right here, inside, until you get home. 571 00:25:31,704 --> 00:25:34,271 You'll go reach in the fridge for a beer, 572 00:25:34,315 --> 00:25:36,317 maybe you'll try to pull your clothes out of the dryer, 573 00:25:36,360 --> 00:25:37,666 and when you turn around, 574 00:25:37,710 --> 00:25:40,277 this will be the last face that you ever see. 575 00:25:40,321 --> 00:25:41,931 Do you understand me? 576 00:25:41,975 --> 00:25:45,108 You ain't the only one who can get away with things, Liam. 577 00:25:45,152 --> 00:25:46,849 I could report you for threatening me. 578 00:25:46,893 --> 00:25:49,548 Oh, please, please, go ahead and make that call 579 00:25:49,591 --> 00:25:52,986 because I will wait. 580 00:25:53,029 --> 00:25:55,945 Let's let 'em look into all of if. 581 00:26:05,433 --> 00:26:06,477 Yeah, what's going on, Captain? 582 00:26:08,741 --> 00:26:11,482 All right, where do you need me? 583 00:26:11,526 --> 00:26:13,572 I'm on my way. 584 00:26:25,671 --> 00:26:27,455 Hey, what's up, guys? 585 00:26:27,498 --> 00:26:29,805 So, my buddy and I, we just, uh, 586 00:26:29,849 --> 00:26:32,591 we just moved in over there.Yeah, we ain't blind. 587 00:26:32,634 --> 00:26:33,722 You're Shorty, right? 588 00:26:33,766 --> 00:26:35,419 You're Marcos Guzman's little brother. 589 00:26:35,463 --> 00:26:36,420 What's it to you? 590 00:26:36,464 --> 00:26:38,248 Why are you harassing us? 591 00:26:38,292 --> 00:26:40,294 No, we're not harassing you, we just want to talk to you. 592 00:26:40,337 --> 00:26:42,078 Man to man.Yeah, look, it's all good 593 00:26:42,122 --> 00:26:43,471 that you guys hang out here and everything, 594 00:26:43,514 --> 00:26:45,299 but this is a public space for everybody 595 00:26:45,342 --> 00:26:46,605 in the neighborhood, you know? 596 00:26:46,648 --> 00:26:48,041 Well, we ain't stopping nobody. 597 00:26:55,526 --> 00:26:56,919 Hey, Shorty, 598 00:26:56,963 --> 00:26:59,618 tell your brother I can get that warrant off his head, 599 00:26:59,661 --> 00:27:00,880 but him and is crew got to meet us here tonight 600 00:27:00,923 --> 00:27:02,142 for a little conversation. 601 00:27:02,185 --> 00:27:03,360 Whatcha doing? 602 00:27:03,404 --> 00:27:04,927 Just making friends. Starting at the top. 603 00:27:06,668 --> 00:27:08,931 Captain called. There's a developing situation. 604 00:27:08,975 --> 00:27:10,716 She needs a few extra bodies. Let's roll! 605 00:27:10,759 --> 00:27:13,501 The suspect is in possession of ricin. 606 00:27:13,544 --> 00:27:15,198 Evacuate the buildings. 607 00:27:15,242 --> 00:27:16,547 You said he was targeting the cafeteria food. 608 00:27:16,591 --> 00:27:18,288 This stuff is lethal if it gets airborne. 609 00:27:18,332 --> 00:27:19,333 Evacuate the entire campus. 610 00:27:19,376 --> 00:27:21,552 Do it. Get everyone out. 611 00:27:21,596 --> 00:27:22,771 Move! 612 00:27:23,729 --> 00:27:26,862 Iris, Iris. 613 00:27:26,906 --> 00:27:28,516 Do you recognize this man? 614 00:27:28,559 --> 00:27:29,909 No. Who is he? 615 00:27:29,952 --> 00:27:30,953 It's-it's Deborah's boyfriend. 616 00:27:30,997 --> 00:27:32,215 That's not her boyfriend. 617 00:27:32,259 --> 00:27:33,869 She's dating Joe, the facilities manager. 618 00:27:33,913 --> 00:27:35,784 That's how she got the job here.Wait a minute, wait a second, 619 00:27:35,828 --> 00:27:36,785 how much access does he have to this campus? 620 00:27:36,829 --> 00:27:38,178 All of it. 621 00:27:38,221 --> 00:27:40,397 Okay. Go, go. 622 00:27:47,840 --> 00:27:50,233 So Deborah hooks up with Joe, steals his codes or his pass, 623 00:27:50,277 --> 00:27:52,235 gives Charlie access to the building. 624 00:27:52,279 --> 00:27:54,107 Joe's not answering.Street, Tan, 625 00:27:54,150 --> 00:27:55,935 get everybody out of here now. Everybody else with me. 626 00:27:55,978 --> 00:27:57,023 Okay, it's this way. 627 00:27:57,066 --> 00:27:58,459 Hey, everybody. Let's go. 628 00:27:58,502 --> 00:28:00,243 Out! Come on, let's go.Okay, we gotta move. Move. 629 00:28:00,287 --> 00:28:02,245 Everybody out this way, come on. 630 00:28:08,730 --> 00:28:10,166 Clear. 631 00:28:15,694 --> 00:28:17,696 Looks like Charlie beat us. 632 00:28:17,739 --> 00:28:19,306 Oh, God, that's Joe. How'd he get past security? 633 00:28:19,349 --> 00:28:21,482 I thought there was facial-recognition software. 634 00:28:21,525 --> 00:28:23,571 The system recognizes faces or fingerprints. 635 00:28:23,614 --> 00:28:24,615 Um, hey, hey. 636 00:28:28,315 --> 00:28:31,666 Can you locate him?Well, if he's using Joe's... 637 00:28:31,710 --> 00:28:33,755 Uh... 638 00:28:33,799 --> 00:28:35,931 Wait, it's not working. 639 00:28:35,975 --> 00:28:39,282 I'm locked out.Wait, there. 640 00:28:39,326 --> 00:28:40,980 Where's he going?What's on the third floor? 641 00:28:41,023 --> 00:28:42,416 Uh, the CEO's suite and the boardroom. 642 00:28:42,459 --> 00:28:44,374 And access to the roof. That's the AC. 643 00:28:44,418 --> 00:28:45,811 He's targeting the central air system. 644 00:28:45,854 --> 00:28:46,942 Come on, let's move! 645 00:28:46,986 --> 00:28:48,248 That'll spread the ricin everywhere. 646 00:28:49,815 --> 00:28:51,425 Let's go. Come on, come on, guys, come on! 647 00:28:51,468 --> 00:28:52,426 Let's go, let's go, let's go, let's go! 648 00:28:52,469 --> 00:28:53,993 Hey, hold up, hold up. 649 00:28:54,036 --> 00:28:55,211 The system sealed all the doors. 650 00:28:55,255 --> 00:28:56,386 Break it down. 651 00:28:56,430 --> 00:28:57,648 That's three layers of steel. 652 00:28:57,692 --> 00:28:58,824 It's gonna need a charge. 653 00:29:00,695 --> 00:29:02,131 Gonna take more than one. 654 00:29:02,175 --> 00:29:03,785 He must have forced Joe to undo everyone's permissions. 655 00:29:03,829 --> 00:29:05,221 I can't get online. 656 00:29:05,265 --> 00:29:06,788 What's that mean?He's in control of the building. 657 00:29:06,832 --> 00:29:09,399 He's sealed all the doors so no one can get out. 658 00:29:09,443 --> 00:29:11,401 Make a hole, make a hole. back it up.Let me through! Let me through! 659 00:29:11,445 --> 00:29:12,707 Get it open. 660 00:29:12,751 --> 00:29:13,969 Let's go, get it open. 661 00:29:14,013 --> 00:29:15,275 Can you cut the AC? 662 00:29:15,318 --> 00:29:17,103 Chris, you set?Clear. 663 00:29:17,146 --> 00:29:18,234 Look out. Breach, 664 00:29:18,278 --> 00:29:20,280 three, two, one. 665 00:29:21,281 --> 00:29:23,413 Go, go, go. 666 00:29:23,457 --> 00:29:25,328 Rocker, cut the power to all the buildings. 667 00:29:25,372 --> 00:29:26,634 Where's the circuit breaker? 668 00:29:26,677 --> 00:29:28,636 Electrical room, outside, northwest corner. 669 00:29:31,334 --> 00:29:32,422 Back up! Back up!Back up, back up! 670 00:29:38,254 --> 00:29:39,952 It's not budging.Ah, it's bulletproof. 671 00:29:51,311 --> 00:29:52,355 Where's my team? 672 00:29:57,273 --> 00:29:58,709 Hondo! 673 00:29:58,753 --> 00:30:00,755 Hondo, we can't get the doors open. 674 00:30:11,722 --> 00:30:13,289 Luca, you're with me on the two-three side. 675 00:30:13,333 --> 00:30:15,074 Chris, you're with me!On your ten! 676 00:30:15,117 --> 00:30:16,466 50-David to Command, 677 00:30:16,510 --> 00:30:18,164 we have ricin in the central air system. 678 00:30:18,207 --> 00:30:21,080 You've got 60 seconds max to clear the building. 679 00:30:21,123 --> 00:30:22,516 Get everybody back. 680 00:30:22,559 --> 00:30:24,170 Everybody down. Get low, get low, get low. 681 00:30:24,213 --> 00:30:26,302 Everyone down, turn around, take cover. 682 00:30:26,346 --> 00:30:28,000 Cover your eyes. Cover your face. 683 00:30:34,702 --> 00:30:36,878 I got to find the electrical shut-off point. 684 00:30:36,922 --> 00:30:38,314 This way, this way. All right, everyone, let's go. 685 00:30:38,358 --> 00:30:39,663 Come on, let's go!Come on, come on! 686 00:30:39,707 --> 00:30:41,056 Move! Move! Move! come on. 687 00:31:05,733 --> 00:31:07,474 Rocker. 688 00:31:14,481 --> 00:31:15,438 I'm out of charges. You? 689 00:31:15,482 --> 00:31:16,831 I'm out, too.Me, too. 690 00:31:25,405 --> 00:31:26,623 Uh... 691 00:31:26,667 --> 00:31:28,887 Show me your knife. 692 00:31:28,930 --> 00:31:30,932 30-David to Command, 693 00:31:30,976 --> 00:31:32,107 suspect's in the adjacent building. 694 00:31:32,151 --> 00:31:33,587 50-David's in foot pursuit. 695 00:31:33,630 --> 00:31:35,545 He's in the atrium. We're locked out. 696 00:31:38,374 --> 00:31:40,855 Move! Move! Come on, let's go! 697 00:32:03,269 --> 00:32:04,574 Hurry! 698 00:32:04,618 --> 00:32:06,925 Mumford has the suspect. He's fighting 699 00:32:06,968 --> 00:32:08,013 on the fourth floor at the two-three corner. 700 00:32:08,056 --> 00:32:09,928 We can't get to him. 701 00:32:30,426 --> 00:32:31,993 Mumford! 702 00:32:34,039 --> 00:32:36,345 Took you long enough. 703 00:32:41,785 --> 00:32:43,657 It happened so fast.'Cause he's a beast. 704 00:32:44,963 --> 00:32:47,704 Hondo. Thanks for coming in on your day off. 705 00:32:47,748 --> 00:32:50,490 If I had known what happened to your sister, 706 00:32:50,533 --> 00:32:52,013 I wouldn't have called you in. 707 00:32:52,057 --> 00:32:53,928 I'm happy to be here. 708 00:32:56,148 --> 00:32:58,541 Hey, what happened to your sister? 709 00:32:58,585 --> 00:33:01,936 She's fine now. 710 00:33:06,114 --> 00:33:09,291 Congratulations. I heard the fight got nasty. 711 00:33:09,335 --> 00:33:10,727 Go see the medic. 712 00:33:10,771 --> 00:33:12,033 Get yourself checked out. 713 00:33:12,077 --> 00:33:13,687 Ah, the EMTs fixed me up. I'm good. 714 00:33:13,730 --> 00:33:16,951 The FBI swept Charlie's computer. 715 00:33:16,995 --> 00:33:18,866 He and Deborah have been planning this for months. 716 00:33:18,909 --> 00:33:20,999 When you made him at the drugstore, 717 00:33:21,042 --> 00:33:22,217 they figured it was now or never. 718 00:33:22,261 --> 00:33:24,045 If Mumford hadn't recognized him? 719 00:33:24,089 --> 00:33:25,873 The body count?We stopped him. 720 00:33:25,916 --> 00:33:27,701 Hell of a day out there. 721 00:33:27,744 --> 00:33:28,658 End of shift. 722 00:33:28,702 --> 00:33:30,138 Go enjoy. 723 00:33:30,182 --> 00:33:31,879 All right, party at mine! 724 00:33:31,922 --> 00:33:33,707 We're gonna fire up the grills, ice some beers. 725 00:33:33,750 --> 00:33:35,970 Who's coming?You might want to say no. 726 00:33:36,014 --> 00:33:38,016 It's still your anniversary. Unless you want to end up on the couch. 727 00:33:38,059 --> 00:33:39,974 No joke, that. Sorry man, I can't. 728 00:33:40,018 --> 00:33:41,584 Yeah, I got a security gig. I'm out. 729 00:33:41,628 --> 00:33:43,151 When do you find time to sleep?With a new baby on the way? 730 00:33:43,195 --> 00:33:45,066 Might as well get used to it. 731 00:33:45,110 --> 00:33:46,894 Mumford, how about you? 732 00:33:46,937 --> 00:33:49,114 I can't. Nikki's waiting for me at home. 733 00:33:49,157 --> 00:33:51,377 Ah, you two lovebirds. The honeymoon still ain't over? 734 00:33:51,420 --> 00:33:53,901 Never. Good man. 735 00:33:53,944 --> 00:33:56,599 All right, just us, then. Three makes it a party, right? 736 00:33:56,643 --> 00:33:58,253 Yeah. Hell, yeah. 737 00:33:58,297 --> 00:34:00,951 So Bonnie wants to seal the deal, huh? 738 00:34:00,995 --> 00:34:03,476 Seems like. 739 00:34:03,519 --> 00:34:06,087 Are there bridal magazines popping up in unexpected places? 740 00:34:06,131 --> 00:34:07,915 That's how Annie let me know. 741 00:34:07,958 --> 00:34:09,047 No, she wants me to meet her parents. 742 00:34:09,090 --> 00:34:10,961 That's a major move. 743 00:34:11,005 --> 00:34:13,138 Or she just wants you to meet her parents. 744 00:34:13,181 --> 00:34:15,096 How do you ever know 745 00:34:15,140 --> 00:34:17,098 who you want to spend the rest of your life with? 746 00:34:17,142 --> 00:34:20,580 I have no clue who I'll be five years from now, let alone 50. 747 00:34:20,623 --> 00:34:23,278 Well, you hope you get 50 years together. 748 00:34:23,322 --> 00:34:25,019 That's terrifying. 749 00:34:29,284 --> 00:34:31,243 You don't want to marry the wrong one, 750 00:34:31,286 --> 00:34:33,027 but you don't want to be so scared 751 00:34:33,071 --> 00:34:34,637 that you don't marry the right one, either. 752 00:34:34,681 --> 00:34:37,988 I mean, look at Hondo and Luca. God love 'em, 753 00:34:38,032 --> 00:34:39,947 but I bet they weren't planning on dying single. 754 00:34:39,990 --> 00:34:43,168 I hear you. 755 00:34:43,211 --> 00:34:46,127 Hey, hey. You did pretty good in the major leagues. 756 00:34:46,171 --> 00:34:48,825 Little more practice, you might get drafted. 757 00:35:30,606 --> 00:35:33,131 So what happened? 758 00:35:36,177 --> 00:35:38,179 I had a talk with the guy. 759 00:35:38,223 --> 00:35:40,529 And? 760 00:35:40,573 --> 00:35:42,096 I got his DNA. 761 00:35:42,140 --> 00:35:44,098 But you know it'll take months to process. 762 00:35:44,142 --> 00:35:46,056 And even if there's a hit, he's already claiming consent. 763 00:35:47,493 --> 00:35:50,191 And no proof, just like you tried to tell me. 764 00:35:50,235 --> 00:35:52,019 Maybe you scared him enough with the DNA 765 00:35:52,062 --> 00:35:54,064 that he won't do it again. 766 00:36:00,767 --> 00:36:03,422 I threatened to kill him if he did. 767 00:36:03,465 --> 00:36:04,988 What? 768 00:36:05,032 --> 00:36:06,990 It felt righteous. 769 00:36:07,034 --> 00:36:08,470 It wasn't. 770 00:36:09,950 --> 00:36:12,170 Why are you even telling me? 771 00:36:12,213 --> 00:36:14,955 Because you asked. 772 00:36:14,998 --> 00:36:17,175 A cop threatening a civilian? 773 00:36:17,218 --> 00:36:19,002 I definitely did not just hear that. 774 00:36:19,046 --> 00:36:20,221 He ain't a civilian, he's a rapist. 775 00:36:20,265 --> 00:36:21,396 A suspected rapist. 776 00:36:22,484 --> 00:36:24,747 Hondo, 777 00:36:24,791 --> 00:36:27,924 I know you want to punish this guy, and I get it. 778 00:36:27,968 --> 00:36:30,100 You don't think I'm angry? 779 00:36:30,144 --> 00:36:32,799 That women everywhere aren't angry right now? 780 00:36:32,842 --> 00:36:35,236 There's a part of me that wishes you would've done more 781 00:36:35,280 --> 00:36:38,674 than just threaten him, but that is a slippery slope. 782 00:36:38,718 --> 00:36:40,154 I know that.We both worked too hard 783 00:36:40,198 --> 00:36:41,634 to get where we are. 784 00:36:41,677 --> 00:36:44,637 And you know we don't get second chances. 785 00:36:44,680 --> 00:36:47,379 You got to get a handle on this 786 00:36:47,422 --> 00:36:50,120 before it takes you somewhere that you can't come back from. 787 00:36:57,954 --> 00:37:01,262 I just dragged myself out of a messy marriage. 788 00:37:01,306 --> 00:37:04,222 This? 789 00:37:04,265 --> 00:37:06,354 This was supposed to be easy, light. 790 00:37:06,398 --> 00:37:08,095 A fun time. 791 00:37:10,140 --> 00:37:12,621 Maybe I bring out the worst in you. 792 00:37:12,665 --> 00:37:15,494 This is not about you.I know. 793 00:37:15,537 --> 00:37:19,193 It's just something you say at a time like this. 794 00:37:19,237 --> 00:37:23,328 I'm not what you signed up for. 795 00:37:30,683 --> 00:37:33,425 We both knew this wasn't gonna be long-term. 796 00:37:37,994 --> 00:37:42,521 I want to see you deal with this, whatever this is... 797 00:37:44,653 --> 00:37:47,395 ...but I'm not the one to help you. 798 00:37:50,355 --> 00:37:52,531 Maybe we should... 799 00:37:52,574 --> 00:37:53,749 Take a break? 800 00:37:58,885 --> 00:38:01,540 Yeah. 801 00:38:01,583 --> 00:38:04,282 Nia. 802 00:38:07,850 --> 00:38:10,200 Take care of yourself. 803 00:38:10,244 --> 00:38:11,811 I mean that. 804 00:38:11,854 --> 00:38:13,900 You, too. 805 00:38:21,690 --> 00:38:23,431 All right. Nice job on the courts, man. 806 00:38:23,475 --> 00:38:25,390 Thanks for coming through when I called an audible. 807 00:38:25,433 --> 00:38:27,174 We can get working on the house tomorrow. 808 00:38:27,217 --> 00:38:28,349 Gonna take some time. 809 00:38:28,393 --> 00:38:30,308 Roger that. I'm in it for the long haul. 810 00:38:30,351 --> 00:38:33,180 Street and I, we can rough it for a while, you know? 811 00:38:33,223 --> 00:38:34,964 This is nice. Thanks for the help, man. 812 00:38:35,008 --> 00:38:36,531 Cheers, brother.Hey, um, 813 00:38:36,575 --> 00:38:38,446 so what did Chris do for Uncle Sarzo 814 00:38:38,490 --> 00:38:40,361 that he owes her this big favor? 815 00:38:40,405 --> 00:38:41,710 Make, like, a dozen parking tickets disappear, 816 00:38:41,754 --> 00:38:43,321 or what?Yeah, right, man. 817 00:38:43,364 --> 00:38:45,627 She doesn't break the rules. Not even for family. 818 00:38:45,671 --> 00:38:48,064 Uh, when I was 12, 819 00:38:48,108 --> 00:38:50,153 I caught a leukemia diagnosis. 820 00:38:50,197 --> 00:38:52,765 And, um, Chris was a match. 821 00:38:52,808 --> 00:38:55,289 She donated bone marrow, saved my life. 822 00:38:55,333 --> 00:38:56,769 Did you just tell him? 823 00:38:56,812 --> 00:38:58,771 And she hates people knowing she's a hero. 824 00:38:58,814 --> 00:39:01,687 All I did was lie on a gurney. It's not a big deal. 825 00:39:01,730 --> 00:39:03,863 Sure it is.So you wait all this time 826 00:39:03,906 --> 00:39:06,256 to call in this favor and you use it on me and Luca? 827 00:39:06,300 --> 00:39:08,911 Don't flatter yourself. I call it in all the time. 828 00:39:08,955 --> 00:39:11,000 Yeah, like, every other day. 829 00:39:11,044 --> 00:39:13,002 Oh. Hey, Timo. You want to play? 830 00:39:13,046 --> 00:39:14,700 Can I play? 831 00:39:14,743 --> 00:39:17,877 Five minutes, then straight home. 832 00:39:17,920 --> 00:39:19,357 Yeah! Okay, we got a game going! 833 00:39:19,400 --> 00:39:20,706 Let's go, Timo! 834 00:39:20,749 --> 00:39:23,970 Yeah! All right! 835 00:39:24,013 --> 00:39:25,232 Timo!In the bucket, yeah. 836 00:39:25,275 --> 00:39:26,276 Hey, you guys want to play, too? 837 00:39:26,320 --> 00:39:28,366 No? 838 00:39:28,409 --> 00:39:29,802 Okay, foul. 839 00:39:29,845 --> 00:39:31,499 Call the cops. Oh, wait. 840 00:39:32,848 --> 00:39:34,676 Get it in, get it in, get it in. 841 00:39:34,720 --> 00:39:36,330 Yeah!Yeah! 842 00:39:36,374 --> 00:39:38,288 What? Timo! 843 00:39:38,332 --> 00:39:39,464 Give me a high-five. 844 00:39:39,507 --> 00:39:41,466 Here we go, Chris. 845 00:39:44,947 --> 00:39:47,428 Hang on. 846 00:39:50,388 --> 00:39:52,912 Hear you want to talk.I figured 847 00:39:52,955 --> 00:39:54,043 we could set some ground rules. 848 00:39:54,087 --> 00:39:55,349 What you even doing here? 849 00:39:55,393 --> 00:39:57,743 Huh? No place left to gentrify? 850 00:39:57,786 --> 00:39:59,919 I mean, if he wanted to gentrify the neighborhood, 851 00:39:59,962 --> 00:40:01,747 he would've turned it into a dog park. 852 00:40:01,790 --> 00:40:04,445 Look, we live here now, so all we want to do after work 853 00:40:04,489 --> 00:40:06,839 is come home, hang out with our buddies and play some ball. 854 00:40:06,882 --> 00:40:09,319 We're not looking to hassle anybody on our off-time. 855 00:40:09,363 --> 00:40:11,452 You think you can fix up the court, 856 00:40:11,496 --> 00:40:13,933 change a few light bulbs and now we all good? 857 00:40:13,976 --> 00:40:16,457 Hmm? It don't work like that. 858 00:40:16,501 --> 00:40:18,503 Look, I'm just telling you we're not looking for trouble. 859 00:40:18,546 --> 00:40:22,158 But we also can't ignore what we see on the corner. 860 00:40:22,202 --> 00:40:23,333 You know what I mean? 861 00:40:23,377 --> 00:40:25,031 There's nothing to see. 862 00:40:25,074 --> 00:40:26,511 So we all understand each other, then? 863 00:40:26,554 --> 00:40:29,209 Yeah, we understand. You want us out of here. 864 00:40:29,252 --> 00:40:31,733 But you see, we were here first. 865 00:40:31,777 --> 00:40:34,083 This is our neighborhood. You hear me? 866 00:40:34,127 --> 00:40:38,392 My family's been on this block since 1969, and we roll deep. 867 00:40:38,436 --> 00:40:40,916 We belong here. You don't. 868 00:40:42,657 --> 00:40:45,443 You'll figure that out soon enough. 869 00:40:45,486 --> 00:40:46,922 Let's roll. 870 00:40:52,145 --> 00:40:55,365 Well, that went well. 871 00:41:07,813 --> 00:41:12,295 How you holding up? 872 00:41:12,339 --> 00:41:15,298 You okay? 873 00:41:15,342 --> 00:41:16,822 Sure. 874 00:41:19,389 --> 00:41:20,478 You found that guy? 875 00:41:20,521 --> 00:41:23,568 Yeah. I had a talk with him. 876 00:41:23,611 --> 00:41:26,571 And I don't think he's gonna hurt anyone else. 877 00:41:26,614 --> 00:41:29,443 And you, for sure, don't have to worry about him. 878 00:41:39,714 --> 00:41:43,283 Come on. Let's get you home. 879 00:41:48,462 --> 00:41:50,464 I love you, Brie. 880 00:41:50,508 --> 00:41:52,510 I know.sven63966

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.