Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,700 --> 00:00:07,700
Cleaned, corrected and
re-synced for YIFY release by Tronar.
2
00:01:04,366 --> 00:01:07,889
Cobra at 8:00. Education Secretary at 9:00,
Foreign Secretary after.
3
00:01:07,993 --> 00:01:10,267
Then to Leicester, factory visit, lunch.
4
00:01:10,371 --> 00:01:12,394
Press conference. Back to London.
The House.
5
00:01:12,498 --> 00:01:15,189
I'm not doing the backbenchers.
They don't interest me. Anthea can do them.
6
00:01:15,293 --> 00:01:16,773
- Sir, you agreed.
- I'm not doing it.
7
00:01:31,437 --> 00:01:34,585
6:30, French President. Reception.
Dinner. Bi-lateral talks.
8
00:01:34,690 --> 00:01:36,671
- And it's your mother's birthday.
- OK, and she gets...
9
00:01:36,775 --> 00:01:38,935
- A handbag. It's very nice. I've seen it.
- All right.
10
00:01:38,987 --> 00:01:42,031
- Oh, I was promised news of Worricker.
- None.
11
00:02:11,773 --> 00:02:12,940
I heard you come in.
12
00:02:13,274 --> 00:02:15,089
- Are you all right?
- Yeah, I'm fine.
13
00:02:15,194 --> 00:02:17,049
- How was it?
- Pretty brilliant.
14
00:02:17,153 --> 00:02:19,239
- I was brilliant, I mean.
- And them?
15
00:02:19,990 --> 00:02:22,847
- Yes. They responded brilliantly.
- Good.
16
00:02:22,951 --> 00:02:24,036
I'm glad you're back.
17
00:02:27,082 --> 00:02:28,541
Let's go to bed.
18
00:02:33,547 --> 00:02:35,465
- Morning.
- Prime Minister.
19
00:02:42,515 --> 00:02:44,829
Express, There was some trouble in Kiev.
20
00:02:44,934 --> 00:02:48,354
Independent, "Deputy Prime Minister's
husband on bribery charges."
21
00:02:49,064 --> 00:02:51,796
The Sun, "Billy Whizz does a runner.
22
00:02:51,901 --> 00:02:54,152
"Deputy PM's man flees questions."
23
00:02:55,446 --> 00:02:58,950
Times, "Catcheside faces
Kiev bribery allegations."
24
00:03:00,117 --> 00:03:05,164
Guardian, "Anthea Catcheside's
husband accused by Kiev."
25
00:04:19,622 --> 00:04:21,395
What will the PM
think about the backhanders?
26
00:04:21,499 --> 00:04:23,459
And is it true
your wife is planning to resign?
27
00:04:27,505 --> 00:04:29,946
- You're up.
- Yes.
28
00:04:30,050 --> 00:04:32,344
- I'm surprised. I left you sleeping.
- Hmm.
29
00:04:33,303 --> 00:04:34,514
Here...
30
00:04:36,474 --> 00:04:40,166
- We could make coffee, you know.
- I never make coffee, I buy it.
31
00:04:40,270 --> 00:04:41,813
Hmm. I've noticed.
32
00:04:44,023 --> 00:04:45,650
It's better. I see more.
33
00:06:38,275 --> 00:06:40,882
I'm sorry, Prime Minister,
it's my fault, I overlooked this.
34
00:06:40,986 --> 00:06:42,217
Yes?
35
00:06:42,321 --> 00:06:43,884
- It's in The Independent.
- Well?
36
00:06:43,989 --> 00:06:45,179
It's about The Bridge.
37
00:06:45,283 --> 00:06:48,599
It's strangely worded, but it's asking
where the financing comes from.
38
00:06:48,703 --> 00:06:50,704
- Is Stirling Rogers mentioned?
- He is.
39
00:06:51,580 --> 00:06:53,416
- And the Americans?
- Yes.
40
00:06:55,793 --> 00:06:59,194
It's suggesting you might be preparing
to move out of Downing Street.
41
00:06:59,298 --> 00:07:00,674
Well, I'm not.
42
00:07:08,058 --> 00:07:10,665
- So?
- So, what shall I say?
43
00:07:10,769 --> 00:07:13,501
Well, we say nothing.
If we go near the fire, we feed it.
44
00:07:13,606 --> 00:07:15,920
If we ignore it, it dies.
That's what I've learnt.
45
00:07:16,024 --> 00:07:18,841
In this case?
In this case specifically?
46
00:07:18,945 --> 00:07:20,946
In this case as others.
47
00:07:23,199 --> 00:07:25,242
By the way, what's the journalist's name?
48
00:07:34,712 --> 00:07:37,506
And when will she be back in town
do you think?
49
00:07:41,011 --> 00:07:43,200
Allegra, how are you getting on?
50
00:07:43,304 --> 00:07:44,682
This little story of yours.
51
00:07:44,806 --> 00:07:46,225
Where's it come from?
52
00:07:47,350 --> 00:07:48,790
I see. You're not saying anything.
53
00:07:48,895 --> 00:07:51,689
- Well, when we get in court, will it stand up?
- Let's hope so.
54
00:07:52,774 --> 00:07:54,296
You've run it very small.
55
00:07:54,401 --> 00:07:56,277
That's not me, that's editorial.
56
00:07:57,195 --> 00:07:58,238
OK.
57
00:08:08,332 --> 00:08:09,417
Well, of all people.
58
00:08:10,250 --> 00:08:11,970
I thought you weren't answering your phone.
59
00:08:12,129 --> 00:08:13,880
I saw who it was.
60
00:08:14,089 --> 00:08:15,966
Is there somewhere you can go to be private?
61
00:08:16,549 --> 00:08:18,885
You're crazy. Have you read the papers?
62
00:08:19,136 --> 00:08:20,574
Obviously.
63
00:08:20,679 --> 00:08:25,017
Well, there is no private. There hasn't been
private for getting on for a month.
64
00:08:27,269 --> 00:08:28,480
I need to see you.
65
00:08:31,148 --> 00:08:32,526
All right.
66
00:08:45,247 --> 00:08:46,290
Hello.
67
00:08:46,959 --> 00:08:49,253
Rollo, bad news I'm afraid,
we've had to move on.
68
00:08:49,419 --> 00:08:51,939
- Again? What is this? Grand Tour of Europe?
- They're on to us.
69
00:08:52,214 --> 00:08:55,029
- Who? How do you know?
- Because I recognised a jogger in Heidelberg.
70
00:08:55,133 --> 00:08:56,733
I actually recruited her five years ago.
71
00:08:57,387 --> 00:08:58,700
They don't get any cleverer, do they?
72
00:08:58,804 --> 00:09:01,892
No, but we've all done worse things
in our time. Or I have.
73
00:09:02,059 --> 00:09:04,916
- Rollo, I need to know, is the item in print?
- Yeah, this morning.
74
00:09:05,020 --> 00:09:06,729
- Vague?
- Suitably.
75
00:09:07,021 --> 00:09:09,274
- Any reaction?
- Not yet. Too early.
76
00:09:09,650 --> 00:09:14,029
Never underestimate the British
journalist's ability to miss a good story.
77
00:09:14,446 --> 00:09:16,177
Rollo, we need to get going.
This is feeling urgent.
78
00:09:16,281 --> 00:09:17,401
Can you come out and see me?
79
00:09:17,449 --> 00:09:18,660
- I don't think so.
- Why not?
80
00:09:18,827 --> 00:09:20,913
Because I've now got an admirer of my own.
81
00:09:21,078 --> 00:09:22,758
- Anyone we know?
- Well, my impression is,
82
00:09:22,789 --> 00:09:26,710
the whole service is working to one remit,
"Find Johnny Worricker".
83
00:09:28,253 --> 00:09:30,234
Let me know as soon as we get a reaction.
84
00:09:30,339 --> 00:09:33,844
Oh, don't worry. It may take time,
but I'll bet the farm he's going to jump.
85
00:09:35,512 --> 00:09:37,513
- Morning everyone.
- Morning.
86
00:09:38,515 --> 00:09:39,807
Morning.
87
00:09:47,941 --> 00:09:49,298
I don't believe this.
88
00:09:49,402 --> 00:09:51,562
- You told me that we had a deal.
- We did have a deal.
89
00:09:51,654 --> 00:09:53,136
And?
90
00:09:53,240 --> 00:09:56,320
Those friends of yours paid back
two hundred million. That's what you told me.
91
00:09:56,327 --> 00:09:57,556
It's true. To the CIA.
92
00:09:57,660 --> 00:09:59,746
And in return we were promised
the end of the story.
93
00:10:00,580 --> 00:10:02,186
And we know who's behind this, hmm?
94
00:10:02,291 --> 00:10:03,522
Worricker.
95
00:10:03,626 --> 00:10:04,711
He's a shit.
96
00:10:04,877 --> 00:10:07,130
Alec, think of it his way.
He's trapped.
97
00:10:07,296 --> 00:10:10,070
They're both trapped, the two of them.
Him and her. They're panicking.
98
00:10:10,174 --> 00:10:12,365
They can't live in exile
for the rest of their lives.
99
00:10:12,469 --> 00:10:16,390
I have to deal with all sorts of people, truly,
people, I can't even begin to describe to you...
100
00:10:16,556 --> 00:10:18,412
- I'm sure.
- All right, fair enough, that's the job.
101
00:10:18,517 --> 00:10:20,748
It costs me nothing, I can do it in my sleep.
Honestly.
102
00:10:20,853 --> 00:10:24,315
But, I demand one thing,
people have to stick to their word.
103
00:10:25,608 --> 00:10:27,841
What's he up to? What does he want?
104
00:10:27,945 --> 00:10:29,968
And this has happened before.
105
00:10:30,072 --> 00:10:32,262
He was meant to hand back that file.
106
00:10:32,366 --> 00:10:34,681
He went back on his promise.
107
00:10:34,786 --> 00:10:37,372
And now, here we are, he's done it again.
108
00:10:37,497 --> 00:10:38,817
But you don't actually know that.
109
00:10:38,874 --> 00:10:40,437
Oh, you think this item could be coincidence?
110
00:10:40,541 --> 00:10:42,822
Don't jump to conclusions.
It may turn out to be innocent.
111
00:10:43,170 --> 00:10:45,859
Look at the wording, it's all pretty vague.
112
00:10:45,964 --> 00:10:47,320
And we don't even know
the name of the journalist.
113
00:10:47,425 --> 00:10:49,197
Well, exactly. But we know the paper.
114
00:10:49,302 --> 00:10:50,385
We know its editor.
115
00:10:50,553 --> 00:10:51,657
Yeah.
116
00:10:51,762 --> 00:10:52,922
You're a friend of Belinda's.
117
00:10:52,930 --> 00:10:54,250
Everyone's a friend of Belinda's.
118
00:10:54,306 --> 00:10:59,312
What, pony parties is it?
Going to Oxfordshire for barbecues and gin?
119
00:10:59,605 --> 00:11:01,586
Her mother's a marchioness. Lady...
120
00:11:01,690 --> 00:11:03,379
Sheep-dip, Lady Cotswolds, I don't know.
121
00:11:03,483 --> 00:11:04,923
Which means she's not easy to reach.
122
00:11:05,027 --> 00:11:07,384
She's so rich, so posh,
she doesn't give a fuck.
123
00:11:07,488 --> 00:11:08,947
That's the last thing we need.
124
00:11:10,033 --> 00:11:13,161
Alec, I don't like to see you rattled.
125
00:11:13,745 --> 00:11:15,308
You've done nothing wrong, remember?
126
00:11:15,413 --> 00:11:16,693
- You're not on trial.
- Not yet.
127
00:11:16,706 --> 00:11:18,896
What charge are you meant to be facing?
128
00:11:19,000 --> 00:11:22,109
You've started a foundation,
which is for when you leave office.
129
00:11:22,213 --> 00:11:25,321
To address major global issues
of war and peace.
130
00:11:25,425 --> 00:11:28,032
It's been part funded by a group
of American entrepreneurs,
131
00:11:28,136 --> 00:11:31,973
who work in many diverse fields,
including the security business.
132
00:11:32,098 --> 00:11:33,538
So?
133
00:11:33,642 --> 00:11:35,122
Perhaps you'd like to tell me
what's wrong with that?
134
00:11:35,226 --> 00:11:36,583
Well, you know what's wrong.
135
00:11:36,687 --> 00:11:38,968
The world is complicated.
People have different interests.
136
00:11:39,023 --> 00:11:41,422
Public. Private.
That's how things are nowadays.
137
00:11:41,526 --> 00:11:42,715
It's not a question of how it is,
138
00:11:42,819 --> 00:11:45,009
it's a question of how it appears.
139
00:11:45,113 --> 00:11:46,718
Especially when these same Americans
140
00:11:46,822 --> 00:11:49,180
have just been caught ripping off
the American taxpayer.
141
00:11:49,284 --> 00:11:50,724
- They haven't been caught.
- Not in public.
142
00:11:50,828 --> 00:11:52,391
And they never will be.
143
00:11:52,495 --> 00:11:56,396
Which is why it's essential that you remain
the public face of the foundation.
144
00:11:56,501 --> 00:11:58,544
Stirling, your hands are clean.
145
00:11:59,336 --> 00:12:01,256
Certainly are. Spotless.
146
00:12:02,214 --> 00:12:06,302
What's happening here, I'm trying to do
something important for my country.
147
00:12:06,427 --> 00:12:07,929
Because we're at war,
148
00:12:08,305 --> 00:12:10,119
if only people would admit it.
149
00:12:10,223 --> 00:12:13,332
In one year Iran will have a nuclear weapon.
150
00:12:13,436 --> 00:12:16,501
And what and I'm just supposed to ignore it?
Just sit back, let it happen?
151
00:12:16,605 --> 00:12:19,608
Alec, you're the greatest politician of the age.
152
00:12:20,067 --> 00:12:21,944
Your enemies are plankton.
153
00:12:22,237 --> 00:12:24,886
Truly. Some rogue MI5 man with a file.
154
00:12:24,990 --> 00:12:26,638
Is this what the Prime Minister of Great Britain
155
00:12:26,742 --> 00:12:29,265
should be worrying about
first thing in the morning?
156
00:12:29,369 --> 00:12:32,393
Some tie-dyed arsehole
from Turks and Caicos?
157
00:12:32,498 --> 00:12:33,792
Was he wearing tie-dye?
158
00:12:34,083 --> 00:12:36,043
- No, he wasn't.
- Then why did you say it?
159
00:12:37,254 --> 00:12:39,902
Because it's a metaphor. And it's a joke.
160
00:12:40,006 --> 00:12:41,238
Oh, joke, hmm.
161
00:12:41,342 --> 00:12:42,989
Alec, think about it. Seriously.
162
00:12:43,094 --> 00:12:45,617
Your people are out there,
they've got Europe locked down.
163
00:12:45,722 --> 00:12:48,725
By our count he's already moved
at least five times.
164
00:12:49,434 --> 00:12:51,102
And there's no plan to it.
165
00:12:51,853 --> 00:12:54,710
Worricker's moving zigzag,
his brain's cotton wool,
166
00:12:54,814 --> 00:12:56,837
he's just a rat on a map.
167
00:12:56,941 --> 00:12:58,757
- And when we get him?
- What?
168
00:12:58,861 --> 00:13:01,551
I mean, when we've caught him,
have you thought about that?
169
00:13:01,655 --> 00:13:04,513
Do you have any serious idea
of what we then do with him?
170
00:13:04,617 --> 00:13:05,931
And the girlfriend?
171
00:13:06,036 --> 00:13:09,205
- I've thought about it.
- Good. Because that's the next stage.
172
00:13:09,789 --> 00:13:11,549
Alec, you're getting this out of proportion.
173
00:13:11,583 --> 00:13:14,544
No, getting him is the easy bit.
It's what we do with him then.
174
00:13:35,275 --> 00:13:37,091
- What do you think?
- Pretty nice.
175
00:13:37,195 --> 00:13:38,697
You'd better enjoy it.
176
00:13:39,238 --> 00:13:41,929
Why? How many more flats do we have?
177
00:13:42,034 --> 00:13:43,077
None.
178
00:13:44,161 --> 00:13:45,204
Well, don't look at me.
179
00:13:45,412 --> 00:13:47,644
By my reckoning Wiesbaden's our fourth.
180
00:13:47,748 --> 00:13:49,834
You never could count. Tenth.
181
00:13:50,083 --> 00:13:51,168
You're including hotels.
182
00:13:51,544 --> 00:13:52,962
Yeah. How could I forget?
183
00:13:53,253 --> 00:13:54,493
And we're running out of money.
184
00:13:54,755 --> 00:13:55,966
Great.
185
00:13:59,927 --> 00:14:01,388
So can we go home?
186
00:14:10,440 --> 00:14:13,923
Brian, I've got an unscheduled meeting.
187
00:14:14,027 --> 00:14:15,550
I want somewhere secure.
188
00:14:15,654 --> 00:14:17,342
- Not in your own office?
- I said.
189
00:14:17,447 --> 00:14:19,866
- There's a room in the basement.
- Come on then.
190
00:14:45,144 --> 00:14:47,021
I need to be left on my own.
191
00:14:47,606 --> 00:14:48,774
It's national security.
192
00:15:04,499 --> 00:15:06,168
It's kind of you to make time for me.
193
00:15:07,168 --> 00:15:09,713
I wanted to see you because I'm deeply concerned.
194
00:15:10,422 --> 00:15:11,465
Have you seen this?
195
00:15:11,758 --> 00:15:13,009
Tell me about it.
196
00:15:13,550 --> 00:15:15,532
I know security's no longer your remit...
197
00:15:15,636 --> 00:15:20,036
I still get to see a lot of high-grade
intelligence. It passes across my desk.
198
00:15:20,141 --> 00:15:21,309
Yes. That's at my insistence.
199
00:15:21,434 --> 00:15:22,957
- Is it really?
- Yes.
200
00:15:23,062 --> 00:15:25,021
- I didn't know that.
- Well, it is.
201
00:15:25,355 --> 00:15:29,715
I believe it's important in government
that the most sensitive material
202
00:15:29,819 --> 00:15:32,196
is always seen by more than one pair of eyes.
203
00:15:32,655 --> 00:15:33,906
You'll have to explain.
204
00:15:34,199 --> 00:15:37,410
The Prime Minister's judgment
has always been faultless.
205
00:15:37,618 --> 00:15:38,704
It certainly has.
206
00:15:38,995 --> 00:15:40,393
Don't get me wrong.
207
00:15:40,498 --> 00:15:44,544
He's a man who's called every major issue
of the last 10 years correctly.
208
00:15:44,752 --> 00:15:47,776
- And you're close to him.
- I am. I'm very close. I owe him a great deal.
209
00:15:47,881 --> 00:15:49,486
He made you acting head of the service.
210
00:15:49,590 --> 00:15:51,239
More than that, he protected you.
211
00:15:51,343 --> 00:15:53,135
- Yes.
- When you most needed protecting.
212
00:15:53,303 --> 00:15:55,013
- I'm in his debt.
- But?
213
00:15:55,764 --> 00:15:58,789
But it's also healthy for government
if there's a little air,
214
00:15:58,893 --> 00:16:02,208
a little ventilation around important decisions.
215
00:16:02,312 --> 00:16:05,691
That way things don't get cramped.
216
00:16:09,237 --> 00:16:13,554
I don't know if you heard about a murder
in the Caribbean a few months ago.
217
00:16:13,658 --> 00:16:15,055
Yes, I think I heard something about it.
218
00:16:15,160 --> 00:16:17,162
- A man with a strawberry mark?
- That's him.
219
00:16:17,288 --> 00:16:18,477
Yes, I saw a picture.
220
00:16:18,581 --> 00:16:22,272
- But to be honest, it hasn't been my priority.
- I'm sure.
221
00:16:22,376 --> 00:16:24,900
I've had problems of my own. My errant husband.
222
00:16:25,004 --> 00:16:27,070
Well, of course, we may be able to help you there.
223
00:16:27,174 --> 00:16:28,403
I'm sorry? Help me?
224
00:16:28,508 --> 00:16:31,575
I mean, we may be able to give you
information you may not have.
225
00:16:31,679 --> 00:16:33,013
About your husband.
226
00:16:35,266 --> 00:16:36,893
Stuff you don't know.
227
00:16:44,734 --> 00:16:45,860
What sort of stuff?
228
00:16:49,657 --> 00:16:50,757
Go on.
229
00:16:50,866 --> 00:16:52,513
What you were saying about the murder.
230
00:16:52,618 --> 00:16:54,224
Have you heard of The Bridge?
231
00:16:54,328 --> 00:16:56,519
The Prime Minister's plan
to continue statesmanship
232
00:16:56,623 --> 00:17:00,355
- beyond his formal period of elected office?
- Yes, I've heard of it.
233
00:17:00,460 --> 00:17:03,505
It was one of the donors to that project
who was killed.
234
00:17:03,713 --> 00:17:06,612
- Do we know who by?
- And we've had some questions recently
235
00:17:06,717 --> 00:17:08,303
about the project's financing.
236
00:17:08,428 --> 00:17:09,657
- It's financing?
- Yes.
237
00:17:09,762 --> 00:17:11,013
How it's financed?
238
00:17:13,308 --> 00:17:18,208
Forgive me, but, I'm going to ask a question
because time is short.
239
00:17:18,313 --> 00:17:20,044
- Oh, by all means.
- It's this.
240
00:17:20,148 --> 00:17:21,859
What's the subject of this meeting?
241
00:17:22,110 --> 00:17:24,299
- What's the subject?
- Yes. Give me a headline.
242
00:17:24,404 --> 00:17:26,217
Say, I'm going home, this evening in the car,
243
00:17:26,321 --> 00:17:29,055
or in the bath and I think,
I met Jill Tankard today
244
00:17:29,159 --> 00:17:31,077
and we talked about...
245
00:17:31,869 --> 00:17:34,226
What? What did we talk about?
What was the subject?
246
00:17:34,330 --> 00:17:36,186
I've come in to open up a channel.
247
00:17:36,291 --> 00:17:37,354
What sort of channel?
248
00:17:37,459 --> 00:17:39,523
A channel of communication.
249
00:17:39,628 --> 00:17:41,275
To flag up potential trouble.
250
00:17:41,380 --> 00:17:44,380
It seems to me any trouble you're talking
about isn't for me, it's for Alec.
251
00:17:44,426 --> 00:17:46,218
I think it may be.
252
00:17:46,844 --> 00:17:49,807
Frankly, Jill, what you're saying
doesn't add up to much.
253
00:17:50,056 --> 00:17:51,336
- Doesn't it?
- I don't think so.
254
00:17:51,432 --> 00:17:53,957
- Why not?
- Because what's the beef here?
255
00:17:54,061 --> 00:17:56,061
In his eagerness for a life beyond Downing Street,
256
00:17:56,147 --> 00:17:59,859
the Prime Minister may have accidentally
befriended some dubious characters.
257
00:18:00,068 --> 00:18:01,318
- Crooks.
- So?
258
00:18:01,777 --> 00:18:05,220
What he'll do when he leaves government
isn't strictly a matter for the government.
259
00:18:05,324 --> 00:18:07,242
Isn't it? Maybe not,
260
00:18:07,450 --> 00:18:11,205
but if people find out about it
and this reference is the first sign
261
00:18:12,998 --> 00:18:15,209
then we may enter rough water.
262
00:18:15,584 --> 00:18:18,984
And in rough water it'll be
to your personal advantage
263
00:18:19,088 --> 00:18:23,009
to be briefed about what's coming up
before it actually happens.
264
00:18:26,848 --> 00:18:27,911
OK.
265
00:18:28,015 --> 00:18:29,204
- And another thing...
- Yes?
266
00:18:29,309 --> 00:18:30,539
The CIA's got a new boss.
267
00:18:30,643 --> 00:18:31,873
How does that affect us?
268
00:18:31,977 --> 00:18:35,253
He wants to draw a line
under the excesses of the last 10 years.
269
00:18:35,357 --> 00:18:37,046
- Which ones?
- Private contractors
270
00:18:37,151 --> 00:18:38,590
ripping off the American public.
271
00:18:38,694 --> 00:18:42,405
And that's been bad news for
a couple of the Prime Minister's friends.
272
00:18:45,033 --> 00:18:46,786
Tell me one thing.
273
00:18:47,494 --> 00:18:49,580
Is Johnny Worricker mixed up in this?
274
00:18:50,207 --> 00:18:51,457
Of course.
275
00:18:51,625 --> 00:18:53,397
And is he still on the loose?
276
00:18:53,501 --> 00:18:55,461
He's in Germany. He was in Switzerland,
277
00:18:56,129 --> 00:18:57,547
with a former intelligence officer.
278
00:18:58,214 --> 00:18:59,300
A woman?
279
00:18:59,550 --> 00:19:01,718
- We have real hopes of bringing them home.
- Soon?
280
00:19:01,885 --> 00:19:03,513
Very. We nearly had them this morning.
281
00:19:03,721 --> 00:19:05,514
- An agent was out running...
- But?
282
00:19:06,307 --> 00:19:07,975
- But we lost them.
- How?
283
00:19:08,852 --> 00:19:11,604
- Incompetence.
- So...
284
00:19:12,231 --> 00:19:16,568
Meanwhile, you're offering me an inside track?
285
00:19:16,985 --> 00:19:18,863
- You have it.
- For what reason?
286
00:19:19,030 --> 00:19:21,345
For the obvious reason.
287
00:19:21,449 --> 00:19:25,245
- Because you're Beasley's natural successor.
- Hardly.
288
00:19:25,453 --> 00:19:29,624
Not at the moment I'm not.
Not while my husband's all over the papers.
289
00:19:34,923 --> 00:19:36,423
We can deal with that.
290
00:19:38,009 --> 00:19:40,302
You can deal with the British press in full cry?
291
00:19:40,428 --> 00:19:42,055
I don't see why not.
292
00:19:42,306 --> 00:19:45,455
At MI5 we've never had any problem with the press.
293
00:19:45,559 --> 00:19:47,082
Really?
294
00:19:47,186 --> 00:19:51,378
Politics is fair game, national security isn't.
295
00:19:51,482 --> 00:19:54,819
They're like all bullies,
they don't like being bullied back.
296
00:19:54,945 --> 00:19:59,783
My whole point, the closer you get to us,
297
00:19:59,991 --> 00:20:01,785
the easier your life will be.
298
00:20:12,129 --> 00:20:15,801
If I agree to this channel,
299
00:20:16,468 --> 00:20:18,407
what's going to happen?
300
00:20:18,511 --> 00:20:19,992
I'm going to call you, we're going to meet.
301
00:20:20,096 --> 00:20:21,828
- Where?
- In this room.
302
00:20:21,933 --> 00:20:23,518
- When?
- Whenever we need to.
303
00:20:27,646 --> 00:20:30,524
One thing, do your colleagues
know what you're doing?
304
00:20:32,568 --> 00:20:33,696
No.
305
00:20:34,446 --> 00:20:35,614
Do yours?
306
00:20:52,591 --> 00:20:55,303
Here, I got you these. Herrings.
307
00:20:55,802 --> 00:20:57,721
The ones you like. Your favourites.
308
00:20:58,556 --> 00:21:00,474
I'm going to make salad.
309
00:21:00,849 --> 00:21:02,102
OK.
310
00:21:03,687 --> 00:21:04,770
I'm going to go for a walk.
311
00:21:05,188 --> 00:21:06,356
After lunch?
312
00:21:06,731 --> 00:21:07,858
Yeah.
313
00:21:08,484 --> 00:21:09,880
Do you want me to come with you?
314
00:21:09,985 --> 00:21:11,863
Great idea, and double the risk?
315
00:21:12,446 --> 00:21:13,969
I got you this.
316
00:21:14,073 --> 00:21:15,511
It's at the local museum.
317
00:21:15,616 --> 00:21:17,055
From Raphael to Dali.
318
00:21:17,159 --> 00:21:19,580
It started last month, it's not too late to join.
319
00:21:20,747 --> 00:21:22,269
Aren't you interested?
320
00:21:22,373 --> 00:21:24,543
- Of course I'm interested.
- Well?
321
00:21:25,251 --> 00:21:27,442
I started one art class in Lausanne.
322
00:21:27,547 --> 00:21:28,861
I started another in Heidelberg.
323
00:21:28,965 --> 00:21:31,614
I'm tired of starting things
I don't get to finish.
324
00:21:31,718 --> 00:21:33,239
Margot, we both know the rules.
325
00:21:33,344 --> 00:21:34,450
Keep our minds active.
326
00:21:34,554 --> 00:21:36,597
- Exactly.
- Keep doing things.
327
00:21:39,935 --> 00:21:43,064
Oh, God, is that your idea of making a salad?
328
00:21:43,605 --> 00:21:44,648
Sorry.
329
00:21:44,857 --> 00:21:46,025
Here.
330
00:21:46,775 --> 00:21:49,154
Can't I send you on a salad-making course?
331
00:21:49,904 --> 00:21:51,322
That'll keep your mind active.
332
00:21:56,579 --> 00:22:00,957
We can retire and grow lettuce in Suffolk
and you can practise.
333
00:22:02,376 --> 00:22:04,817
This is all an attempt to break us.
Think of it that way.
334
00:22:04,921 --> 00:22:07,465
We're feeling like prisoners,
that's how they want us to feel.
335
00:22:07,966 --> 00:22:11,241
And do we have to stay relentlessly cheerful?
All the time?
336
00:22:11,345 --> 00:22:12,763
Once or twice can't we be moody?
337
00:22:13,346 --> 00:22:14,432
You can be moody.
338
00:22:15,725 --> 00:22:18,060
- Gherkins. Another thing you like.
- Hmm.
339
00:22:19,478 --> 00:22:22,774
"Essiggurke speziell für Feinschmecker."
340
00:22:24,067 --> 00:22:25,427
I remember one thing about spying.
341
00:22:25,860 --> 00:22:27,220
What's that? What do you remember?
342
00:22:27,278 --> 00:22:29,906
What do I remember? Spies work alone.
343
00:22:54,476 --> 00:22:56,019
- Julianne?
- Yes?
344
00:22:56,852 --> 00:22:57,895
It's Margot.
345
00:22:58,062 --> 00:23:00,690
Hey, where are you now?
346
00:23:01,400 --> 00:23:02,901
Don't tell me.
347
00:23:03,151 --> 00:23:04,633
Is everything all right?
348
00:23:04,737 --> 00:23:06,029
Yes, it's fine.
349
00:23:06,947 --> 00:23:09,116
I haven't heard from Dad for weeks.
350
00:23:09,241 --> 00:23:11,452
Well, no. He can't call you, he's frightened.
351
00:23:12,078 --> 00:23:13,638
And I shouldn't. But I couldn't resist.
352
00:23:14,580 --> 00:23:16,646
- It's kind of you.
- Don't be silly.
353
00:23:16,750 --> 00:23:18,251
I'm glad one of you cares.
354
00:23:18,626 --> 00:23:22,672
We both care.
It's just Johnny's in an impossible position.
355
00:23:23,007 --> 00:23:26,239
He's been in impossible positions
since the day I was born.
356
00:23:26,343 --> 00:23:28,179
He thrives on them.
357
00:23:29,346 --> 00:23:31,475
- How big are you?
- I'm big.
358
00:23:32,017 --> 00:23:33,727
I'm due in a couple of months.
359
00:23:33,852 --> 00:23:34,979
How's it going with Jez?
360
00:23:35,728 --> 00:23:38,210
Oh, day by day.
361
00:23:38,315 --> 00:23:40,442
Life with a DJ. Gets in when I'm getting up.
362
00:23:41,068 --> 00:23:42,153
Are you living together?
363
00:23:42,361 --> 00:23:43,738
Almost. Not quite.
364
00:23:44,239 --> 00:23:45,323
Otherwise?
365
00:23:45,656 --> 00:23:47,367
I'm superstitious.
366
00:23:50,745 --> 00:23:52,539
I don't quite dare.
367
00:23:53,832 --> 00:23:56,189
It does feel like this time I fell on my feet.
368
00:23:56,293 --> 00:23:58,942
I just don't want to push it too far.
369
00:23:59,046 --> 00:24:01,173
It's lovely to hear your voice, Julianne.
370
00:24:04,762 --> 00:24:06,533
I'll call you again. I don't know when...
371
00:24:06,638 --> 00:24:07,786
- But I will.
- Margot?
372
00:24:07,890 --> 00:24:09,016
Yes?
373
00:24:10,226 --> 00:24:11,519
Take care of yourself.
374
00:25:21,262 --> 00:25:22,430
- What?
- Seen this?
375
00:25:22,681 --> 00:25:23,849
You know who wrote it?
376
00:25:25,766 --> 00:25:29,230
I have this strange feeling,
she's been talking to our brothers in Millbank.
377
00:25:30,313 --> 00:25:31,377
- How do you know that?
- I don't.
378
00:25:31,481 --> 00:25:33,212
- I sense it.
- How?
379
00:25:33,316 --> 00:25:35,006
Because that's how she came to us.
380
00:25:35,110 --> 00:25:36,905
From the BBC remember?
381
00:25:37,613 --> 00:25:39,637
She broke the Jake Pierpan story.
382
00:25:39,741 --> 00:25:41,743
That peacenik with the drippy sister.
383
00:25:43,162 --> 00:25:46,498
Have you ever asked yourself
why the sainted Allegra got that story?
384
00:25:46,748 --> 00:25:48,939
Or, more interesting, why did they give it to her?
385
00:25:49,043 --> 00:25:50,086
Mmm-hmm.
386
00:25:51,087 --> 00:25:54,904
- Maybe she's just a virgin who got lucky.
- Yeah, right.
387
00:25:55,008 --> 00:25:57,386
I wonder, could you take her out for a drink?
388
00:26:02,474 --> 00:26:05,144
If they're using us, let's see if we can use them.
389
00:26:08,772 --> 00:26:10,942
All right, let's get going.
390
00:26:13,319 --> 00:26:15,905
Oh, Ted, one thing. The diary story.
391
00:26:16,532 --> 00:26:19,410
Scan the Internet to see if it spreads.
392
00:26:19,535 --> 00:26:21,807
Do it yourself, no one's to know.
393
00:26:21,912 --> 00:26:25,311
Yes, sir, I'm sorry,
I thought you said to ignore it.
394
00:26:25,415 --> 00:26:27,251
Well, we are ignoring it.
395
00:26:27,961 --> 00:26:29,921
I also want you to keep me informed.
396
00:26:42,060 --> 00:26:43,143
You're back.
397
00:26:43,770 --> 00:26:45,188
- Nice walk?
- Yes.
398
00:26:45,521 --> 00:26:47,462
- Sweet town, isn't it?
- Yeah, very sweet.
399
00:26:47,566 --> 00:26:51,236
Mmm, Bath, only in Germany, and more genteel.
400
00:26:52,696 --> 00:26:55,031
I didn't know what you wanted to do this evening.
401
00:26:55,407 --> 00:26:57,447
- What do you want to do?
- You could go to a movie.
402
00:26:57,869 --> 00:26:59,308
Do you want me to cook supper?
403
00:26:59,412 --> 00:27:01,052
You don't have to entertain me, you know.
404
00:27:01,373 --> 00:27:02,416
Yeah, I know.
405
00:27:02,581 --> 00:27:05,627
I was two years in Belfast,
never spoke to a soul remember.
406
00:27:06,337 --> 00:27:08,963
I'm perfectly happy being unhappy,
if you know what I mean.
407
00:27:11,466 --> 00:27:12,509
You're very unfair.
408
00:27:12,719 --> 00:27:14,533
Unfair. How?
409
00:27:14,637 --> 00:27:16,222
- About my cooking.
- Oh.
410
00:27:16,388 --> 00:27:19,893
Years ago, remember? I made you a carbonara.
411
00:27:20,018 --> 00:27:22,751
How could I forget? You made me a Milanese.
412
00:27:22,855 --> 00:27:24,230
I'll make you another.
413
00:27:32,240 --> 00:27:34,137
They were good times.
414
00:27:34,241 --> 00:27:36,077
They are good times.
415
00:27:41,708 --> 00:27:43,001
When we move,
416
00:27:44,419 --> 00:27:48,383
we're going to move so fast,
you're not going to believe it.
417
00:27:51,428 --> 00:27:52,762
Oh, I think I will.
418
00:28:19,082 --> 00:28:20,752
How kind, thank you.
419
00:28:23,045 --> 00:28:25,424
You're the first person at the office
even to admit I exist.
420
00:28:26,257 --> 00:28:28,052
It's a newspaper. You'll get used to it.
421
00:28:29,511 --> 00:28:31,534
Yeah. Editor's something though, isn't she?
422
00:28:31,638 --> 00:28:33,912
You only have power if you don't give a bugger.
423
00:28:34,017 --> 00:28:35,329
Belinda doesn't give a bugger.
424
00:28:35,434 --> 00:28:36,790
That's what makes her special.
425
00:28:36,895 --> 00:28:39,669
When politicians ask her to lunch, she doesn't go.
426
00:28:39,773 --> 00:28:41,337
Let's face it. You can only do a job properly
427
00:28:41,441 --> 00:28:42,462
if you're not frightened to lose it.
428
00:28:42,567 --> 00:28:45,258
- Are you trying to tell me something?
- No, I'm trying to ask you something.
429
00:28:45,362 --> 00:28:47,823
What? What are you asking?
430
00:28:49,826 --> 00:28:51,911
Whether you work for the security service.
431
00:28:52,954 --> 00:28:54,194
Or whether your boyfriend does.
432
00:28:54,204 --> 00:28:55,268
If I have a boyfriend.
433
00:28:55,372 --> 00:28:56,833
Whether you've been planted on us.
434
00:28:57,209 --> 00:28:58,293
Is this a serious question?
435
00:28:58,584 --> 00:29:00,795
- Like that story this morning.
- What about it?
436
00:29:01,255 --> 00:29:02,547
Where did you get it?
437
00:29:08,262 --> 00:29:09,382
It's not a bed thing, is it?
438
00:29:11,308 --> 00:29:13,685
One of two possibilities.
A bed thing or a family thing.
439
00:29:13,894 --> 00:29:15,771
I'm going to lay a thousand to one its family.
440
00:29:16,312 --> 00:29:17,335
Why?
441
00:29:17,439 --> 00:29:20,129
Because when a journalist
goes out on a limb, it's always family.
442
00:29:20,233 --> 00:29:21,713
Daddy works in intelligence, does he?
443
00:29:22,111 --> 00:29:23,196
No.
444
00:29:23,403 --> 00:29:26,408
Is he with the dumb ones in Millbank,
or with the clever ones in Vauxhall?
445
00:29:26,825 --> 00:29:28,868
And I'm not out on a limb.
446
00:29:32,622 --> 00:29:34,342
What are you planning to do with the story?
447
00:29:34,416 --> 00:29:36,543
I'm not sure. I haven't decided.
448
00:29:37,335 --> 00:29:38,671
You haven't decided?
449
00:29:39,714 --> 00:29:40,798
OK.
450
00:29:41,757 --> 00:29:44,510
You don't spell it out,
leave it for the reader to join the dots,
451
00:29:44,678 --> 00:29:48,620
but you're implying the Prime Minister
takes money from dodgy businessmen
452
00:29:48,724 --> 00:29:51,288
who fall in the sea in mysterious circumstances,
453
00:29:51,392 --> 00:29:53,145
and you haven't decided?
454
00:29:56,064 --> 00:29:57,129
What does the look mean?
455
00:29:57,233 --> 00:29:59,673
I'm trying to work out if you're
a great deal stupider than you appear,
456
00:29:59,778 --> 00:30:01,153
or a great deal cleverer.
457
00:30:42,866 --> 00:30:43,950
Hello.
458
00:30:44,075 --> 00:30:45,118
Allegra?
459
00:30:45,453 --> 00:30:46,662
- Rollo.
- Are you home?
460
00:30:46,829 --> 00:30:48,268
- Yes.
- Go to your computer,
461
00:30:48,372 --> 00:30:50,772
you'll find something which moves
the story on. It'd be great
462
00:30:50,958 --> 00:30:52,189
if it could go in tonight.
463
00:30:52,293 --> 00:30:53,629
- Rollo...
- Yeah?
464
00:30:54,378 --> 00:30:55,464
I'm getting frightened.
465
00:30:55,714 --> 00:30:57,394
- People are asking questions.
- What people?
466
00:30:57,465 --> 00:30:59,739
The editor sent a journalist
to take me out for a drink.
467
00:30:59,843 --> 00:31:01,116
Well, that's great. That's exactly what we want.
468
00:31:01,220 --> 00:31:03,242
- Who did she send?
- Freddy Lagarde.
469
00:31:03,347 --> 00:31:06,100
Whoo, Freddy. Did he take your virtue?
470
00:31:06,851 --> 00:31:08,060
For a Pinot Grigio?
471
00:31:08,353 --> 00:31:12,065
People have done it for less.
One thing, get a new phone.
472
00:31:12,274 --> 00:31:13,588
As from this morning, your name is out there.
473
00:31:13,692 --> 00:31:14,735
Always assume someone is listening.
474
00:31:14,943 --> 00:31:15,966
And Allegra...
475
00:31:16,070 --> 00:31:17,864
- Yes?
- Hold your nerve.
476
00:31:18,573 --> 00:31:20,949
With a bit of luck,
there's going to be a lot more of this.
477
00:31:22,160 --> 00:31:24,016
You've endured weeks of headlines.
478
00:31:24,121 --> 00:31:27,102
Do you really believe you can hold on
as Deputy Prime Minister?
479
00:31:27,206 --> 00:31:29,898
To be honest, I see no reason I shouldn't.
480
00:31:30,002 --> 00:31:32,796
I stand up for my husband,
I don't stand in for him.
481
00:31:33,088 --> 00:31:37,134
Yes, but if he does appear in Kiev on charges
of bribing government officials...
482
00:31:37,427 --> 00:31:39,303
It's a very different culture from our own.
483
00:31:40,055 --> 00:31:42,369
And by the way, if people
do have questions of him,
484
00:31:42,473 --> 00:31:45,790
then I'm confident Bill's going to have
perfectly satisfactory answers.
485
00:31:45,895 --> 00:31:47,437
But can you be sure of that?
486
00:31:48,855 --> 00:31:51,359
Do you know, as a matter of fact, I can.
487
00:32:37,285 --> 00:32:40,058
Well, this has been a very worthwhile evening.
488
00:32:40,163 --> 00:32:43,187
It's good for the cabinet to meet
informally for a change.
489
00:32:43,291 --> 00:32:44,459
Kick some ideas around.
490
00:32:45,543 --> 00:32:48,276
We appreciate you coming in, Anthea.
491
00:32:48,380 --> 00:32:50,341
Things must be heavy on your plate.
492
00:32:51,467 --> 00:32:53,469
I mean, if things can be heavy on a plate.
493
00:32:54,720 --> 00:32:56,556
- Full on my plate.
- Yes. Yes.
494
00:32:56,681 --> 00:32:57,931
Loaded.
495
00:32:59,475 --> 00:33:01,185
It has been an ordeal, hasn't it?
496
00:33:02,478 --> 00:33:04,188
- Yes.
- But you are bearing up.
497
00:33:07,651 --> 00:33:09,257
I wonder what you felt about the item
498
00:33:09,362 --> 00:33:11,322
in the Independent
this morning, Prime Minister.
499
00:33:11,572 --> 00:33:14,430
What item was that? I don't think
I saw it, did I? Remind me.
500
00:33:14,534 --> 00:33:15,598
You didn't see it, sir.
501
00:33:15,702 --> 00:33:17,600
You have time to read The Independent,
do you, Jock?
502
00:33:17,704 --> 00:33:19,247
Justice must be very under-worked.
503
00:33:21,709 --> 00:33:22,855
It put up a red flag.
504
00:33:22,959 --> 00:33:25,212
I'm amazed no one in your office picked up on it.
505
00:33:25,670 --> 00:33:26,797
Anthea, did you see it?
506
00:33:27,048 --> 00:33:28,132
No.
507
00:33:28,715 --> 00:33:29,947
I've no idea what he is talking about.
508
00:33:30,051 --> 00:33:31,322
Well, I'll tell you what it's about.
509
00:33:31,427 --> 00:33:35,682
It says some of the people who are financing
The Bridge have dubious backgrounds.
510
00:33:35,848 --> 00:33:36,871
Did it?
511
00:33:36,975 --> 00:33:40,186
It seems to be implying
they're not above murdering each other.
512
00:33:41,564 --> 00:33:43,795
Well, that's the way the world is.
513
00:33:43,900 --> 00:33:46,380
There's always someone
who can't wait to fling a bucket of mud.
514
00:33:46,611 --> 00:33:48,529
Get used to it.
515
00:33:50,614 --> 00:33:51,867
I'll take a look at it.
516
00:33:54,911 --> 00:33:56,288
Let's get out of here.
517
00:34:04,506 --> 00:34:06,257
Oh, what do you mean?
518
00:34:17,436 --> 00:34:18,770
Oh, uh...
519
00:34:20,023 --> 00:34:21,399
Worricker?
520
00:35:06,157 --> 00:35:07,762
OK. This is going to be very simple.
521
00:35:07,866 --> 00:35:10,099
The simpler we keep it the better.
It's not going to be difficult.
522
00:35:10,203 --> 00:35:12,767
It's going to suit me, then,
that's what you're saying.
523
00:35:12,872 --> 00:35:14,604
We pick up cars.
524
00:35:14,708 --> 00:35:16,104
- OK.
- From different cities.
525
00:35:16,209 --> 00:35:17,940
- OK.
- This is your Europcar card.
526
00:35:18,044 --> 00:35:21,570
- Thank you.
- This is a map with a route, I've marked it.
527
00:35:21,674 --> 00:35:23,843
You return the car as designated.
528
00:35:23,968 --> 00:35:26,574
Usual drill. Except this time we stay separate.
529
00:35:26,679 --> 00:35:28,160
Credit card. Passport.
530
00:35:28,265 --> 00:35:30,350
Ah, excellent. Who am I this time?
531
00:35:31,726 --> 00:35:33,479
You're joking.
532
00:35:34,479 --> 00:35:35,960
I liked it. It made me laugh.
533
00:35:36,064 --> 00:35:38,170
And who are you? Cilla Black?
534
00:35:38,275 --> 00:35:39,818
You don't need to know.
535
00:35:43,657 --> 00:35:46,617
And, by the way, I've wanted to say this,
but I haven't said it.
536
00:35:46,742 --> 00:35:48,411
What haven't you said?
537
00:35:48,828 --> 00:35:52,102
I wanted to tell you, I minded it
538
00:35:52,207 --> 00:35:54,085
when you looked at my phone.
539
00:35:54,709 --> 00:35:56,316
When you checked my calls.
540
00:35:56,421 --> 00:35:58,047
I hated that.
541
00:36:00,507 --> 00:36:02,678
Well, then, I won't be doing that again.
542
00:36:07,224 --> 00:36:10,853
And also, just asking, how was my daughter?
543
00:36:12,312 --> 00:36:15,275
Julianne? Julianne's fine.
544
00:36:22,949 --> 00:36:24,451
You're up.
545
00:36:24,869 --> 00:36:26,036
Mmm-hmm.
546
00:36:27,538 --> 00:36:28,727
Are you OK?
547
00:36:28,831 --> 00:36:29,957
I'm fine.
548
00:36:51,105 --> 00:36:53,733
I was just reading this stuff about Beasley.
549
00:36:54,818 --> 00:36:56,237
What a dag.
550
00:36:57,112 --> 00:36:58,176
Dag?
551
00:36:58,281 --> 00:37:01,220
Yeah. Dag's the stuff
that hangs off the end of a sheep.
552
00:37:01,324 --> 00:37:03,035
You like him that much?
553
00:37:03,161 --> 00:37:04,766
I just don't like people who invent threats
554
00:37:04,870 --> 00:37:07,082
to justify doing what they wanted to do all along.
555
00:37:07,916 --> 00:37:09,960
Look at that face. He looks
like a Russian mobster.
556
00:37:12,046 --> 00:37:13,422
You don't think this country's under threat?
557
00:37:13,589 --> 00:37:15,070
On the contrary.
558
00:37:15,174 --> 00:37:16,697
It's because I take real threats seriously
559
00:37:16,801 --> 00:37:19,929
that I don't want to be blackmailed by phony ones.
560
00:37:20,804 --> 00:37:23,641
Politicians who cry wolf
are the most dangerous kind.
561
00:37:26,687 --> 00:37:28,687
I'm interested. How can you know so much about it?
562
00:37:30,148 --> 00:37:31,983
I'm interested.
563
00:37:32,652 --> 00:37:34,028
How can you not?
564
00:37:36,030 --> 00:37:39,785
Sometimes I feel I really
don't know anything about you.
565
00:37:40,576 --> 00:37:42,871
- Don't you?
- No. No, I don't.
566
00:37:44,747 --> 00:37:46,166
But I'd like to.
567
00:37:51,338 --> 00:37:53,882
Well, you have plenty of time to find out.
568
00:38:35,971 --> 00:38:37,807
Here is the phone.
569
00:38:39,475 --> 00:38:40,685
Danke schön.
570
00:38:46,692 --> 00:38:48,109
Good luck.
571
00:38:56,578 --> 00:38:57,932
I hope you're moving.
572
00:38:58,036 --> 00:39:00,081
- We are. I just said goodbye to her.
- Good.
573
00:39:00,873 --> 00:39:03,627
As a matter of interest, who told you
today was the day to get going?
574
00:39:03,877 --> 00:39:05,917
Because believe it or not
I still have some friends.
575
00:39:06,755 --> 00:39:07,986
I'm amazed.
576
00:39:08,090 --> 00:39:09,487
Johnny, you'd be even more amazed
577
00:39:09,591 --> 00:39:12,135
if you knew how many people in Millbank
are rooting for you.
578
00:39:36,412 --> 00:39:39,062
Good afternoon. I believe
you may have a car for me.
579
00:39:39,166 --> 00:39:40,771
- Do you speak English?
- We do.
580
00:39:40,875 --> 00:39:42,295
Because my German is rusty.
581
00:39:46,089 --> 00:39:47,467
Marsden? OK.
582
00:39:48,342 --> 00:39:50,387
Gerry Marsden.
583
00:40:10,951 --> 00:40:12,327
Do you mind?
584
00:40:18,751 --> 00:40:20,378
I guessed you were English.
585
00:40:20,919 --> 00:40:22,759
Where are you going? You don't mind me asking?
586
00:40:22,838 --> 00:40:24,216
Umm...
587
00:40:24,924 --> 00:40:27,136
Back to school. I'm a teacher.
588
00:40:27,260 --> 00:40:28,469
Where?
589
00:40:28,721 --> 00:40:30,514
- What?
- I was asking, where do you teach?
590
00:40:30,930 --> 00:40:32,474
I am sorry.
591
00:40:33,183 --> 00:40:35,728
I'm tired. I need to sleep.
592
00:40:56,877 --> 00:40:58,587
You're well loaded up.
593
00:41:00,797 --> 00:41:02,800
Isn't that what the continent's for?
594
00:41:03,675 --> 00:41:05,302
We all love a booze cruise.
595
00:41:07,305 --> 00:41:11,225
...mighty Arsenal! On to victory! Yay!
596
00:41:43,470 --> 00:41:44,595
Thank you.
597
00:41:46,764 --> 00:41:47,891
Miss Springfield.
598
00:41:48,183 --> 00:41:49,350
Thank you.
599
00:42:02,783 --> 00:42:04,284
Ah, you must be Belinda Kay.
600
00:42:04,868 --> 00:42:07,392
- Yes, I am.
- How kind of you to see me.
601
00:42:07,496 --> 00:42:09,540
- How are you?
- And who are you?
602
00:42:09,664 --> 00:42:11,918
I'm the man who telephoned.
603
00:42:12,334 --> 00:42:13,877
Yes, of course you are.
604
00:42:19,300 --> 00:42:21,093
Twenty-four bottles of wine.
605
00:42:21,845 --> 00:42:23,639
Thank you. How thoughtful.
606
00:42:24,305 --> 00:42:26,391
Because I'm a journalist I must be alcoholic?
607
00:42:26,767 --> 00:42:28,499
You've come from abroad?
608
00:42:28,603 --> 00:42:31,063
Um, I hope you like Bourgueil.
609
00:42:31,605 --> 00:42:33,005
Well, aren't you the welcome guest?
610
00:42:39,824 --> 00:42:41,367
Come this way.
611
00:42:43,076 --> 00:42:44,954
Goodness, this is quite imposing.
612
00:42:48,875 --> 00:42:50,125
Hey-
613
00:42:51,586 --> 00:42:55,320
This is Barry, he's my boyfriend
or some such thing...
614
00:42:55,424 --> 00:42:56,717
- Hi.
- Barry.
615
00:42:56,925 --> 00:42:58,782
I'm just making some tea.
616
00:42:58,886 --> 00:43:00,284
You're gonna have to hop it.
617
00:43:00,388 --> 00:43:02,223
- Sorry?
- This is confidential.
618
00:43:05,184 --> 00:43:06,477
Hop it!
619
00:43:06,895 --> 00:43:08,354
You never saw this man.
620
00:43:09,355 --> 00:43:10,816
He doesn't exist.
621
00:43:11,524 --> 00:43:13,234
He's none too bright.
622
00:43:14,987 --> 00:43:17,553
Come through. Or perhaps you'd prefer whisky.
623
00:43:17,657 --> 00:43:20,367
Um, not right now, I need a clear head.
624
00:43:21,327 --> 00:43:25,143
Look, first of all I want to thank you
for all your paper's done already.
625
00:43:25,248 --> 00:43:26,750
It's been a wonderful job.
626
00:43:36,760 --> 00:43:39,034
Do you know how lonely that makes an editor feel?
627
00:43:39,138 --> 00:43:40,973
You run a story and no one else touches it.
628
00:43:41,223 --> 00:43:42,809
I'm hoping we can change that.
629
00:43:43,352 --> 00:43:45,457
People have low expectations.
630
00:43:45,562 --> 00:43:49,046
You'd be surprised.
Beasley's feathering his nest, so what?
631
00:43:49,150 --> 00:43:51,277
He's got disreputable friends. So?
632
00:43:51,860 --> 00:43:52,925
He's a politician.
633
00:43:53,029 --> 00:43:56,658
I'm hoping to make the story
a little more specific than that.
634
00:43:57,242 --> 00:43:59,389
- A newspaper isn't a blog, you know.
- I know that.
635
00:43:59,494 --> 00:44:03,373
It's not just whatever you think.
Or whatever anyone happens to tell you.
636
00:44:03,873 --> 00:44:05,959
There are editorial protocols.
Have you ever heard of them?
637
00:44:06,085 --> 00:44:07,921
Of course. I'm hoping to satisfy those.
638
00:44:08,171 --> 00:44:10,860
And somehow you're going to
do that without telling me your name?
639
00:44:10,965 --> 00:44:12,007
Unlikely.
640
00:44:14,760 --> 00:44:16,013
The girl's a plant, isn't she?
641
00:44:16,221 --> 00:44:18,473
No, I don't think so. If you mean Allegra.
642
00:44:18,599 --> 00:44:20,476
The one with the damask cheek.
643
00:44:21,101 --> 00:44:22,999
She of the butter-wouldn't-melt brigade.
644
00:44:23,103 --> 00:44:25,440
Allegra isn't a plant, she's a conduit.
645
00:44:26,191 --> 00:44:29,486
As a matter of fact, she's the niece
of a colleague of mine.
646
00:44:29,735 --> 00:44:31,551
Well, there you are.
647
00:44:31,655 --> 00:44:33,595
That's England, one big family.
648
00:44:33,699 --> 00:44:36,660
And I suppose now she's served her
purpose it's time to move on to me.
649
00:44:38,621 --> 00:44:42,584
All right, go ahead, make your pitch.
650
00:44:43,877 --> 00:44:45,002
OK.
651
00:44:46,879 --> 00:44:51,907
I don't know how much you know
about Britain's intelligence service.
652
00:44:52,011 --> 00:44:53,386
Funny,
653
00:44:54,806 --> 00:44:56,326
I had a feeling you might start there.
654
00:44:56,641 --> 00:45:00,270
Well, the last 10 years have been kind of bumpy.
655
00:45:00,520 --> 00:45:03,086
It used to be very clear who the enemy was.
656
00:45:03,190 --> 00:45:05,630
And so also it was clear what the job was.
657
00:45:05,734 --> 00:45:07,820
- And then?
- Then we got caught out.
658
00:45:07,944 --> 00:45:10,093
Trouble came from an unexpected direction.
659
00:45:10,198 --> 00:45:12,721
Or rather it started coming from every direction.
660
00:45:12,825 --> 00:45:16,538
Suddenly we were told we were meant
to be fighting a worldwide movement.
661
00:45:16,746 --> 00:45:17,831
And weren't you?
662
00:45:17,998 --> 00:45:20,937
Let's just say we got a bit careless
about distinguishing between
663
00:45:21,042 --> 00:45:25,444
people who would like to do terrible things
and people who were actually doing them.
664
00:45:25,548 --> 00:45:27,821
We became indiscriminate
about the methods we used.
665
00:45:27,925 --> 00:45:32,367
It was dog eat dog.
Only problem is, we're not dogs.
666
00:45:32,471 --> 00:45:35,141
Is "indiscriminate methods"
a euphemism for torture?
667
00:45:35,267 --> 00:45:36,748
Torture's just part of an apparatus.
668
00:45:36,852 --> 00:45:39,626
An apparatus of bad practice
669
00:45:39,730 --> 00:45:41,043
which is out of control
670
00:45:41,147 --> 00:45:44,318
and which I don't believe is helping anyone,
least of all us.
671
00:45:45,361 --> 00:45:48,823
- Meanwhile, politicians want to cut corners.
- Sure.
672
00:45:49,156 --> 00:45:52,013
Alec Beasley's been
trying to re-organise the service.
673
00:45:52,118 --> 00:45:53,933
- Re-organise it?
- And bypass it.
674
00:45:54,038 --> 00:45:57,270
His mind's made up and the facts don't bother him.
675
00:45:57,375 --> 00:46:00,022
Well, that's his right, isn't it?
After all, he won a couple of elections.
676
00:46:00,127 --> 00:46:02,287
- He certainly did.
- Because people like his strength.
677
00:46:02,297 --> 00:46:04,882
He has a mandate. That is democracy.
678
00:46:05,883 --> 00:46:09,741
And, speaking for myself, I have a great deal
more faith in someone I've elected
679
00:46:09,846 --> 00:46:13,955
than some disgruntled intelligence officer,
I'm assuming that's what you are,
680
00:46:14,060 --> 00:46:17,730
who arrives at my house with
two cases of wine and an outsize grievance.
681
00:46:18,565 --> 00:46:22,714
I'm too young but you may remember a
prime minister called Harold Wilson.
682
00:46:22,818 --> 00:46:23,925
I do remember him.
683
00:46:24,029 --> 00:46:27,616
Didn't the security service spend a
great deal of effort trying to get rid of him?
684
00:46:27,908 --> 00:46:29,763
I don't think that's ever been proved.
685
00:46:29,868 --> 00:46:32,028
I didn't ask if it was proved,
I asked if it were true.
686
00:46:33,081 --> 00:46:35,478
- And I'm not trying to get rid of Beasley.
- Aren't you?
687
00:46:35,582 --> 00:46:38,086
No. I'm trying to put
the facts in front of the public.
688
00:46:40,422 --> 00:46:43,759
You're a very plausible fellow, aren't you,
whatever your name is.
689
00:46:44,258 --> 00:46:45,991
Remember, I'm a rat catcher myself.
690
00:46:46,095 --> 00:46:49,557
It takes one to know one,
and everything you say stinks to high heaven.
691
00:46:50,932 --> 00:46:51,997
Tell me why.
692
00:46:52,101 --> 00:46:54,271
No editor likes to be used.
693
00:46:55,437 --> 00:46:58,170
You may be burning to bring down
a prime minister, but I'm not.
694
00:46:58,274 --> 00:46:59,339
That's not my intention.
695
00:46:59,443 --> 00:47:02,259
All I'm trying to do is throw a little light
on some of his activities.
696
00:47:02,363 --> 00:47:06,388
Oh, I see, this is assisted killing, is it?
697
00:47:06,492 --> 00:47:09,012
You put the pill in the hand,
but you don't put it in the mouth.
698
00:47:09,079 --> 00:47:10,309
- No.
- You leave that to us.
699
00:47:10,413 --> 00:47:15,147
I mean, just one more question.
Aren't you rather over-stretching your remit?
700
00:47:15,251 --> 00:47:16,316
I don't think so.
701
00:47:16,420 --> 00:47:18,443
I thought you were meant to gather secrets,
not give them away.
702
00:47:18,547 --> 00:47:20,529
So far, I don't remember
giving you any secrets.
703
00:47:20,633 --> 00:47:21,654
Well, I thought you did.
704
00:47:21,758 --> 00:47:24,282
No. Everything you've been told
has been on the public record.
705
00:47:24,386 --> 00:47:26,910
- Truly?
- Only just like most newspapers nowadays
706
00:47:27,014 --> 00:47:29,767
you've lacked the diligence
to go out and find it.
707
00:47:31,270 --> 00:47:33,022
Or maybe the motivation?
708
00:47:37,651 --> 00:47:40,487
- All right, these are the facts.
- Great.
709
00:47:41,029 --> 00:47:42,072
Let's hear them.
710
00:47:42,281 --> 00:47:45,807
The Prime Minister is linked
to a series of interlocking charities
711
00:47:45,911 --> 00:47:49,498
which are partly financed
by a firm called Gladstone.
712
00:47:50,957 --> 00:47:54,858
Gladstone has built an international
complex of detention camps
713
00:47:54,962 --> 00:47:56,235
which don't officially exist
714
00:47:56,339 --> 00:47:59,153
and for which they've therefore
been able to overcharge.
715
00:47:59,258 --> 00:48:00,927
Now, you're telling me something new.
716
00:48:01,219 --> 00:48:04,744
The American government has put pressure
on them to get some of its money back.
717
00:48:04,848 --> 00:48:05,911
A great deal of pressure.
718
00:48:06,015 --> 00:48:07,058
And have they succeeded?
719
00:48:08,769 --> 00:48:10,812
That's something you're going
to have to look into.
720
00:48:12,690 --> 00:48:13,733
OK.
721
00:48:14,900 --> 00:48:17,592
That's an interesting story,
I'm sure we'll want to cover it,
722
00:48:17,696 --> 00:48:19,056
we all love laughing at the Yanks,
723
00:48:19,113 --> 00:48:20,929
but I still don't see how
it reflects on Alec Beasley.
724
00:48:21,033 --> 00:48:22,450
- Don't you?
- No.
725
00:48:25,370 --> 00:48:26,663
I'll tell you.
726
00:48:26,955 --> 00:48:29,833
But if I do, I'll be crossing a line.
727
00:48:30,000 --> 00:48:31,022
What sort of line?
728
00:48:31,126 --> 00:48:33,588
The secret line.
729
00:48:33,797 --> 00:48:35,756
I need to know if you're at peace with that.
730
00:48:35,883 --> 00:48:38,176
Shouldn't that question be directed at you?
731
00:48:39,469 --> 00:48:41,012
Very well.
732
00:48:41,304 --> 00:48:43,035
It's going to be hard to unpick,
733
00:48:43,139 --> 00:48:47,854
because Beasley's affairs are tangled up
in companies owned by Stirling Rogers.
734
00:48:49,272 --> 00:48:53,526
But I can promise you,
somewhere there's a paper trail
735
00:48:53,652 --> 00:48:56,927
which leads directly back
from the building of the camps
736
00:48:57,031 --> 00:49:00,325
to the Prime Minister's own personal finances.
737
00:49:03,872 --> 00:49:04,955
Really?
738
00:49:05,624 --> 00:49:06,832
Yeah.
739
00:49:09,753 --> 00:49:10,796
Huh!
740
00:49:18,137 --> 00:49:19,222
I wonder...
741
00:49:22,058 --> 00:49:25,311
Would you be interested in staying to eat?
742
00:49:31,318 --> 00:49:33,029
- Miss Tankard?
- Yes?
743
00:49:34,488 --> 00:49:37,409
It's Amber Page. We've got Margot.
744
00:49:37,866 --> 00:49:38,909
How?
745
00:49:39,286 --> 00:49:41,017
Luck. Pure luck.
746
00:49:41,121 --> 00:49:43,561
One of our people got on a train at Frankfurt.
747
00:49:43,666 --> 00:49:46,439
He was on holiday, he wasn't even working.
748
00:49:46,544 --> 00:49:49,922
And listen, here is the good news,
she's heading home.
749
00:49:50,256 --> 00:49:51,299
Where is she?
750
00:49:51,466 --> 00:49:53,551
She's getting in at Stansted from Paris.
751
00:49:54,760 --> 00:49:55,783
And we've got people waiting?
752
00:49:55,887 --> 00:49:56,909
They're in place.
753
00:49:57,014 --> 00:49:59,099
- And him?
- No. He's not with her.
754
00:49:59,600 --> 00:50:00,767
But it's all right.
755
00:50:01,267 --> 00:50:04,772
One thing I can promise is,
he won't be without her for very long.
756
00:50:04,938 --> 00:50:06,231
Keep in touch.
757
00:50:11,946 --> 00:50:13,553
- Amber.
- Yeah?
758
00:50:13,657 --> 00:50:15,074
- It's Jez.
- Jez, where are you?
759
00:50:15,408 --> 00:50:17,432
I'm alone. I haven't got long.
Julianne's forgotten her phone.
760
00:50:17,536 --> 00:50:18,558
And?
761
00:50:18,662 --> 00:50:20,184
You remember that call? The one from Margot?
762
00:50:20,288 --> 00:50:21,373
Of course. Last week.
763
00:50:21,499 --> 00:50:23,312
- That's it.
- Unidentified caller?
764
00:50:23,417 --> 00:50:24,657
Yeah, the office has broken it.
765
00:50:24,751 --> 00:50:25,940
You've got Margot's number?
766
00:50:26,045 --> 00:50:27,068
We do.
767
00:50:27,172 --> 00:50:31,551
Jez, I've got good news.
We also have Margot Tyrell in person.
768
00:50:31,801 --> 00:50:34,283
She's heading back to the UK.
769
00:50:34,387 --> 00:50:35,547
Good. Then we're in business.
770
00:50:35,848 --> 00:50:37,248
- Text me that number.
- I've done it.
771
00:50:37,265 --> 00:50:38,726
Hold on, I have to go.
772
00:50:44,106 --> 00:50:45,649
Jez?
773
00:50:47,611 --> 00:50:49,071
Are you awake?
774
00:50:53,576 --> 00:50:54,993
Ah, good!
775
00:50:55,662 --> 00:50:58,122
Welcome to Barry's running buffet.
776
00:50:58,540 --> 00:51:01,980
- He's perfect, isn't he?
- Heaven to live with. We lack for nothing.
777
00:51:02,084 --> 00:51:05,025
- Thank you, Barry.
- My pleasure.
778
00:51:05,129 --> 00:51:07,298
I'm afraid you're going to have to leave us again.
779
00:51:09,427 --> 00:51:11,450
The coriander goes with the chicken,
780
00:51:11,554 --> 00:51:13,013
the dressing goes with the rocket.
781
00:51:13,348 --> 00:51:15,453
Don't worry, we'll manage.
782
00:51:15,557 --> 00:51:16,810
Enjoy!
783
00:51:20,898 --> 00:51:22,690
You have everything.
784
00:51:31,283 --> 00:51:33,077
And you?
785
00:51:34,161 --> 00:51:35,289
Friends and family?
786
00:51:42,671 --> 00:51:46,133
It's none of my business, but you seem rather sad.
787
00:51:47,510 --> 00:51:50,554
I'm not sad. It's just...
788
00:51:50,722 --> 00:51:53,997
I suppose I was doing a job I loved
and now it's been taken away.
789
00:51:54,101 --> 00:51:56,061
You're an editor, I imagine it's pretty good fun.
790
00:51:56,145 --> 00:51:57,438
And you were a spy.
791
00:51:59,189 --> 00:52:00,482
Correct.
792
00:52:01,859 --> 00:52:07,448
And you're wondering, if I'm
not a spy, then what am I?
793
00:52:12,288 --> 00:52:14,874
Shall we get back to the matter in hand?
794
00:52:19,796 --> 00:52:23,508
There's a rule of thumb,
for this kind of campaign.
795
00:52:23,632 --> 00:52:27,908
What do they say?
"It's never the crime, it's the cover-up."
796
00:52:28,012 --> 00:52:29,332
Well, there isn't a cover-up yet.
797
00:52:29,889 --> 00:52:31,538
- We haven't got that far.
- Right.
798
00:52:31,642 --> 00:52:33,002
So, we have to force him into one.
799
00:52:33,059 --> 00:52:35,687
We have to ask him questions
which he can't answer.
800
00:52:35,814 --> 00:52:37,335
Do you know what those questions are?
801
00:52:37,439 --> 00:52:39,255
And the other rule is, as you say,
802
00:52:39,359 --> 00:52:42,321
a campaign isn't a campaign
if it's only been picked up by one paper.
803
00:52:42,529 --> 00:52:45,115
No one else is going to
touch it until they have to.
804
00:52:45,699 --> 00:52:48,618
Well, then we'd better make sure
the questions are good.
805
00:53:32,208 --> 00:53:33,251
Thanks, guys.
806
00:54:45,582 --> 00:54:46,875
You are good at this.
807
00:54:47,208 --> 00:54:48,251
Thank you.
808
00:54:51,504 --> 00:54:52,624
Why don't you have a jacket?
809
00:54:52,673 --> 00:54:53,902
Obviously, because I'm not as good as you are.
810
00:54:54,006 --> 00:54:55,633
- Where are we going?
- To a safe house.
811
00:55:11,567 --> 00:55:12,610
Good afternoon.
812
00:55:14,989 --> 00:55:16,490
I'm an old friend of Johnny's.
813
00:55:17,408 --> 00:55:18,660
How nice to meet you.
814
00:55:19,034 --> 00:55:20,234
We were at Cambridge together.
815
00:55:20,829 --> 00:55:22,392
- Goodness.
- Yes. Oh, yes.
816
00:55:22,496 --> 00:55:24,624
Johnny was a very real loss to theology.
817
00:55:24,917 --> 00:55:26,689
- Can I leave her in your hands, Padre?
- Of course you can.
818
00:55:26,794 --> 00:55:29,796
Sorry but I have to get back to work. Talk soon.
819
00:55:42,268 --> 00:55:44,750
It's the Church's traditional function.
820
00:55:44,854 --> 00:55:47,692
It's the thing we've done best for 2,000 years.
821
00:55:48,608 --> 00:55:50,737
Provide sanctuary.
822
00:55:52,696 --> 00:55:55,408
♪ Sweet chariot ♪
823
00:55:55,951 --> 00:55:59,036
♪ Coming for to carry me home ♪
824
00:55:59,955 --> 00:56:04,751
♪ Swing low, sweet chariot ♪
825
00:56:05,128 --> 00:56:08,757
♪ Coming for to carry me home ♪
826
00:56:10,716 --> 00:56:12,656
What the hell's going on?
827
00:56:12,760 --> 00:56:14,825
- It's a celebration.
- That I can see.
828
00:56:14,929 --> 00:56:17,850
We've been told tomorrow
the charges are going to be dropped.
829
00:56:18,808 --> 00:56:20,686
Dropped?
830
00:56:22,021 --> 00:56:23,064
All of them?
831
00:56:23,730 --> 00:56:28,069
The Ukrainian court has decided
it's not in the public interest to proceed.
832
00:56:28,570 --> 00:56:29,925
Meaning what?
833
00:56:30,029 --> 00:56:31,803
Meaning someone's done a deal?
834
00:56:31,907 --> 00:56:33,200
I guess.
835
00:56:33,325 --> 00:56:34,847
What sort of deal?
836
00:56:34,951 --> 00:56:36,266
A trade deal?
837
00:56:36,370 --> 00:56:38,164
- What sort of trade?
- What is it always?
838
00:56:40,500 --> 00:56:43,043
Weapons, of course. Arms.
839
00:56:43,544 --> 00:56:45,255
It's always arms.
840
00:56:46,464 --> 00:56:48,926
With one bound I'm free.
841
00:56:51,762 --> 00:56:54,348
Get those men out of my house.
842
00:57:31,139 --> 00:57:32,724
- Jill?
- Yes?
843
00:57:33,975 --> 00:57:36,769
We need to meet, urgently.
844
00:57:37,770 --> 00:57:38,898
Yes, of course.
845
00:57:39,023 --> 00:57:40,775
You know what's happening to Bill?
846
00:57:41,609 --> 00:57:44,132
I told you, didn't I, stick close to us.
847
00:57:44,237 --> 00:57:46,697
I need to be clear. Is this your doing?
848
00:57:47,574 --> 00:57:49,033
Anthea, can I say something?
849
00:57:50,075 --> 00:57:52,684
It's one thing to go around saying what you want.
850
00:57:52,788 --> 00:57:55,790
The test comes when you're actually
given the chance to get it.
851
00:57:56,375 --> 00:57:58,126
That's when you're tested.
852
00:57:59,837 --> 00:58:01,860
When they wanted to get rid of Margaret Thatcher,
853
00:58:01,965 --> 00:58:05,926
John Major got toothache
so he didn't have to answer his phone.
854
00:58:06,052 --> 00:58:07,803
A week later, he was Prime Minister.
855
00:58:09,347 --> 00:58:10,848
How are your teeth?
856
00:58:13,686 --> 00:58:15,312
Just beginning to ache.
857
00:58:17,023 --> 00:58:18,941
Good. I'm glad to hear it.
858
00:58:34,416 --> 00:58:35,709
You see him often?
859
00:58:35,918 --> 00:58:38,067
When he's in trouble.
860
00:58:38,171 --> 00:58:39,251
But you know how Johnny is,
861
00:58:39,338 --> 00:58:41,298
once you're his friend,
you're his friend forever.
862
00:58:42,467 --> 00:58:44,469
He's loyal above all things.
863
00:58:45,553 --> 00:58:47,681
- But you know that.
- Yes.
864
00:58:48,850 --> 00:58:50,726
We were together a long time.
865
00:58:52,102 --> 00:58:53,563
He wasn't threatened by me.
866
00:58:54,647 --> 00:58:57,608
The stronger I was, the more he liked it.
867
00:58:58,317 --> 00:58:59,360
That's rare.
868
00:59:00,279 --> 00:59:01,322
Good for him.
869
00:59:05,367 --> 00:59:06,556
You know him well?
870
00:59:06,660 --> 00:59:08,705
I helped him through some difficult days.
871
00:59:09,998 --> 00:59:14,606
When he was a student,
he loved the idea of faith.
872
00:59:14,710 --> 00:59:16,171
The life of the Church.
873
00:59:17,965 --> 00:59:21,009
So, someone had to point out
that he didn't actually believe.
874
00:59:23,136 --> 00:59:24,305
And that was you?
875
00:59:24,721 --> 00:59:25,764
Mmm-hmm.
876
00:59:26,807 --> 00:59:28,350
And he didn't?
877
00:59:28,769 --> 00:59:30,978
No. He wanted to.
878
00:59:32,438 --> 00:59:33,983
More than anything.
879
00:59:35,484 --> 00:59:37,111
But, sadly, that's not the same thing.
880
00:59:51,377 --> 00:59:53,044
- Thank you.
- No, thank you.
881
00:59:54,505 --> 00:59:55,922
Barry, good night.
882
01:01:15,010 --> 01:01:16,616
Come on, Stirling! Your
backhand's normally terrific.
883
01:01:16,720 --> 01:01:17,785
What the hell's going on?
884
01:01:17,889 --> 01:01:19,516
My mind's elsewhere, sorry.
885
01:01:19,724 --> 01:01:20,884
I need you to give me a game.
886
01:01:21,517 --> 01:01:22,677
Do you want to play properly?
887
01:01:22,686 --> 01:01:25,206
Because if you don't play properly,
there's no point in playing.
888
01:01:34,239 --> 01:01:36,533
Oh, come on, Stirling, you
can do better than that.
889
01:01:59,851 --> 01:02:01,979
- All right, you know what this is.
- No, I don't.
890
01:02:02,271 --> 01:02:04,481
- You bloody well do.
- Ah! It's that again is it?
891
01:02:04,899 --> 01:02:06,024
I've reached a decision.
892
01:02:08,944 --> 01:02:11,052
Alec, I'm road-kill.
893
01:02:11,156 --> 01:02:12,240
I don't mean a thing.
894
01:02:12,364 --> 01:02:13,846
Lose me, you lose nothing.
895
01:02:13,951 --> 01:02:16,598
Think, the press are after us.
It's only a question of time.
896
01:02:16,703 --> 01:02:17,851
Sol issue a statement...
897
01:02:17,955 --> 01:02:19,518
- No.
- It's simple.
898
01:02:19,622 --> 01:02:21,480
Everything I've done, I've done in good faith.
899
01:02:21,584 --> 01:02:24,586
My only interest has been
in safeguarding the Prime Minister's legacy.
900
01:02:24,795 --> 01:02:25,860
No, Stirling, no!
901
01:02:25,964 --> 01:02:28,487
However, unknown to you...
902
01:02:28,592 --> 01:02:30,489
And this is the crucial part...
903
01:02:30,593 --> 01:02:34,722
Unknown to you, I took money
from certain people in the States.
904
01:02:34,849 --> 01:02:37,039
- No...
- But why not? It's a clean cut.
905
01:02:37,143 --> 01:02:38,539
You know what that sounds like.
906
01:02:38,643 --> 01:02:41,835
Unknown to me, you got dodgy money
and I'm so stupid I didn't even know.
907
01:02:41,940 --> 01:02:44,045
- Alec, you know where this is going.
- No, I don't.
908
01:02:44,149 --> 01:02:47,008
It's going where every
political scandal always goes.
909
01:02:47,112 --> 01:02:51,471
The press doesn't give a fuck about issues,
they just want a kill.
910
01:02:51,575 --> 01:02:52,596
Oh, clearly.
911
01:02:52,701 --> 01:02:54,181
Well, here I am.
912
01:02:54,286 --> 01:02:55,893
- I'm offering myself.
- No.
913
01:02:55,997 --> 01:02:57,518
- And for one very good reason.
- No!
914
01:02:57,623 --> 01:02:59,480
If I go, the screaming's over.
915
01:02:59,584 --> 01:03:02,650
- But it doesn't work like that.
- Then how does it work?
916
01:03:02,754 --> 01:03:05,152
If you give them fresh blood
then they always want more.
917
01:03:05,256 --> 01:03:07,780
Now, a week ago you told me this wasn't important.
918
01:03:07,884 --> 01:03:09,636
A week ago it wasn't.
919
01:03:10,220 --> 01:03:11,263
Well...
920
01:03:12,055 --> 01:03:13,098
Jesus!
921
01:03:13,766 --> 01:03:15,935
Everything I do I do for my country.
922
01:03:16,561 --> 01:03:18,020
Oh, and that makes it all right?
923
01:03:18,771 --> 01:03:20,356
What did you say?
924
01:03:21,316 --> 01:03:22,359
Nothing.
925
01:03:22,610 --> 01:03:24,778
- Stirling, are you going weak on me?
- No.
926
01:03:25,196 --> 01:03:26,905
- Are you going soft?
- No.
927
01:03:27,364 --> 01:03:29,345
I'm the only person
who takes this threat seriously...
928
01:03:29,449 --> 01:03:30,471
I take it seriously.
929
01:03:30,576 --> 01:03:32,515
If you saw the files, if you saw the evidence,
930
01:03:32,620 --> 01:03:34,100
I can't show you the stuff that I am seeing.
931
01:03:34,205 --> 01:03:36,166
But the intelligence is frightening.
932
01:03:36,833 --> 01:03:37,875
It is!
933
01:03:38,584 --> 01:03:41,463
The people have a choice. Help me, or help them.
934
01:03:41,713 --> 01:03:42,985
And now we're being told,
935
01:03:43,089 --> 01:03:45,614
keep our hands tied behind our backs
while they kick our lights out!
936
01:03:45,718 --> 01:03:47,177
Stick to the rules.
937
01:03:47,846 --> 01:03:50,452
Bring on the lawyers, is that what you want?
938
01:03:50,556 --> 01:03:52,537
No. What I want is for you to survive.
939
01:03:52,642 --> 01:03:55,749
I want you to be Prime Minister
at this time next week.
940
01:03:55,853 --> 01:03:56,896
That's what I want.
941
01:03:58,232 --> 01:04:00,797
No, they won't get me. I'm ahead of them.
942
01:04:00,902 --> 01:04:02,528
Always have been, always will be.
943
01:04:06,825 --> 01:04:08,493
I'm sorry, sir. You really are needed.
944
01:04:10,119 --> 01:04:12,601
That's the whole point, do you see?
They want both things.
945
01:04:12,705 --> 01:04:15,584
Like children. They need me and they resent me.
946
01:04:15,751 --> 01:04:16,918
Both things.
947
01:04:17,045 --> 01:04:19,339
And before you do anything, speak to me first.
948
01:04:21,716 --> 01:04:23,009
Ted.
949
01:04:29,224 --> 01:04:31,581
Well, the situation is quite clear,
950
01:04:31,686 --> 01:04:33,229
everybody knows what is going on.
951
01:04:33,854 --> 01:04:37,108
For days now the Prime Minister
has been evading our questions.
952
01:04:37,609 --> 01:04:40,716
We have to conclude
he's not answering because he can't.
953
01:04:40,821 --> 01:04:42,926
There are five questions
we have asked the Prime Minister
954
01:04:43,030 --> 01:04:45,012
that he has to answer.
955
01:04:45,116 --> 01:04:46,756
If he can't answer them he should say so,
956
01:04:46,786 --> 01:04:48,745
and he should say so now.
957
01:04:48,954 --> 01:04:51,165
If he can and there is a simple explanation,
958
01:04:51,791 --> 01:04:54,628
then no one is going to be happier
than The Independent.
959
01:05:20,615 --> 01:05:22,824
So, what do you think?
960
01:05:23,242 --> 01:05:24,765
- He's wounded.
- Fatally?
961
01:05:24,869 --> 01:05:26,663
- Have you seen the five questions?
- I have.
962
01:05:28,540 --> 01:05:30,812
"Has the Prime Minister
met with Church and Bethwaite?
963
01:05:30,917 --> 01:05:33,044
"Did the Prime Minister know the murdered man?
964
01:05:33,379 --> 01:05:36,673
"Did the Prime Minister
know of their donations to The Bridge?
965
01:05:36,799 --> 01:05:41,846
"Was the Prime Minister aware of a network of
illegal detention centres built by Gladstone?
966
01:05:42,305 --> 01:05:46,100
"Has the Prime Minister benefited
personally from Gladstone?"
967
01:05:47,143 --> 01:05:48,562
They're not bad questions.
968
01:05:50,271 --> 01:05:52,315
Has he said anything? In private? In cabinet?
969
01:05:52,565 --> 01:05:55,485
He's refusing on the grounds of national security.
970
01:05:55,653 --> 01:05:58,344
It's not going to wash.
971
01:05:58,448 --> 01:06:00,534
- Are you sure?
- Certain.
972
01:06:00,741 --> 01:06:04,036
I've known from the start.
From the minute I first saw the evidence.
973
01:06:04,455 --> 01:06:05,497
Mmm.
974
01:06:07,124 --> 01:06:09,627
I am going to have to rally round him, publicly.
975
01:06:09,751 --> 01:06:11,108
If you feel it's necessary.
976
01:06:11,212 --> 01:06:12,234
I do. Very much so.
977
01:06:12,338 --> 01:06:13,381
Be careful.
978
01:06:13,882 --> 01:06:15,591
- Careful of what?
- Your own future.
979
01:06:16,008 --> 01:06:17,406
- Meaning?
- Hostages to fortune.
980
01:06:17,511 --> 01:06:19,470
How everything will look in a week.
981
01:06:26,145 --> 01:06:27,188
How's Bill?
982
01:06:29,732 --> 01:06:30,941
He's fine.
983
01:06:31,860 --> 01:06:33,361
You're not going to divorce?
984
01:06:34,320 --> 01:06:36,906
I'm not. Not yet.
985
01:06:37,448 --> 01:06:39,076
Good. You shouldn't.
986
01:06:39,284 --> 01:06:40,472
I won't.
987
01:06:40,577 --> 01:06:41,619
Good.
988
01:06:42,330 --> 01:06:43,705
Why do You ask?
989
01:06:45,499 --> 01:06:48,377
What's that phrase about
getting your ducks in a row?
990
01:06:52,506 --> 01:06:56,491
I will take one more question.
I hope I have already made everything clear.
991
01:06:56,595 --> 01:06:58,910
I have returned all money
received from Gladstone
992
01:06:59,015 --> 01:07:01,537
and I have personally
resigned from the foundation
993
01:07:01,642 --> 01:07:04,646
to leave its reputation unharmed.
994
01:07:04,980 --> 01:07:09,255
At all times Alec Beasley has been separated
995
01:07:09,359 --> 01:07:11,965
from the day-to-day activities of The Bridge
996
01:07:12,070 --> 01:07:13,592
and any criticism regarding
funding falls on me alone.
997
01:07:13,696 --> 01:07:15,908
He shouldn't have done it. He didn't need to.
998
01:07:16,993 --> 01:07:18,682
He said he was going to talk to me first.
999
01:07:18,786 --> 01:07:21,184
Don't know, perhaps he
found the pressure unbearable.
1000
01:07:21,288 --> 01:07:22,727
Pressure?
1001
01:07:22,832 --> 01:07:25,294
Pressure is like whiplash, it doesn't exist.
1002
01:07:41,352 --> 01:07:43,230
I've made my decision.
1003
01:07:48,610 --> 01:07:50,633
We still need to find Worricker.
1004
01:07:50,737 --> 01:07:52,907
Until we find him, we're not out of this yet.
1005
01:07:59,038 --> 01:08:00,081
It's eerie.
1006
01:08:01,834 --> 01:08:03,501
It's quiet, yes.
1007
01:08:09,007 --> 01:08:10,072
Can we turn on the news?
1008
01:08:10,176 --> 01:08:12,803
- We heard it an hour ago.
- So?
1009
01:08:14,972 --> 01:08:17,204
- I wouldn't do that.
- Why not?
1010
01:08:17,308 --> 01:08:18,936
It's the road to destruction.
1011
01:08:21,229 --> 01:08:22,272
Hmm.
1012
01:08:25,692 --> 01:08:28,155
- You always look out for me.
- Always.
1013
01:08:29,656 --> 01:08:32,034
- Where's Bernard?
- He's saying matins.
1014
01:08:33,660 --> 01:08:35,600
- No doubt alone.
- He doesn't mind.
1015
01:08:35,705 --> 01:08:38,165
He's talking to God.
He doesn't care if anyone's listening.
1016
01:08:40,418 --> 01:08:41,585
Why are you smiling?
1017
01:08:44,798 --> 01:08:48,092
I know you better than anyone knows you, Johnny.
1018
01:08:48,218 --> 01:08:50,116
I know where you're heading.
1019
01:08:50,221 --> 01:08:51,806
I can see your end game.
1020
01:08:54,266 --> 01:08:55,288
Rollo?
1021
01:08:55,392 --> 01:08:56,935
- He's gone.
- Who's gone?
1022
01:08:57,061 --> 01:08:59,521
- Stirling Rogers.
- Rogers has gone. What happened?
1023
01:08:59,689 --> 01:09:02,337
He's giving a press conference,
saying that the whole thing was his fault.
1024
01:09:02,441 --> 01:09:04,403
Better still, he's saying
the Prime Minister knew nothing.
1025
01:09:04,527 --> 01:09:05,550
Yes!
1026
01:09:05,654 --> 01:09:07,572
He's walking right into the trap, it appears.
1027
01:09:07,864 --> 01:09:10,104
- You trust it? You think we've got him?
- Let's hope so.
1028
01:09:11,369 --> 01:09:12,929
Margot, don't touch it! I've got to go.
1029
01:09:12,954 --> 01:09:14,594
- Why not?
- You don't know who it's from.
1030
01:09:14,621 --> 01:09:15,821
- It's Julianne.
- It's not safe.
1031
01:09:15,874 --> 01:09:17,521
Leave it, we should have destroyed it.
1032
01:09:17,626 --> 01:09:18,648
- Margot?
- Yes, it's me.
1033
01:09:18,752 --> 01:09:20,650
I need to see you, desperately.
1034
01:09:20,754 --> 01:09:21,921
Are you in the country?
1035
01:09:22,089 --> 01:09:23,289
Something terrible's happened.
1036
01:09:23,298 --> 01:09:24,779
- Julianne, is the baby all right?
- Yes, yes.
1037
01:09:24,884 --> 01:09:27,407
But can you tell Dad I need to see him?
1038
01:09:27,512 --> 01:09:28,784
Yes, of course I will.
1039
01:09:28,888 --> 01:09:31,640
And he must call immediately
before you get here. Promise me.
1040
01:09:31,807 --> 01:09:33,976
Don't worry, we're on the way. See you soon.
1041
01:09:37,940 --> 01:09:40,180
OK, we are in business, it's good.
I think we've got 'em.
1042
01:09:40,359 --> 01:09:41,402
Where are they?
1043
01:09:41,776 --> 01:09:43,174
We've got a signal.
1044
01:09:43,278 --> 01:09:45,906
I'll know more in a minute,
but it seems to be Kent.
1045
01:09:46,657 --> 01:09:48,806
Johnny we have to go.
Julianne says it's serious...
1046
01:09:48,910 --> 01:09:49,973
Hold on a minute, give me a moment to think...
1047
01:09:50,077 --> 01:09:51,184
There's no time to think.
1048
01:09:51,288 --> 01:09:53,936
She said, "Can you tell Dad I need to see him?"
1049
01:09:54,040 --> 01:09:55,105
Margot, we need to be careful.
1050
01:09:55,209 --> 01:09:56,668
Johnny, it's your daughter!
1051
01:09:57,002 --> 01:10:00,089
- I'm concerned the phone isn't safe.
- Oh, fuck the phone!
1052
01:10:00,213 --> 01:10:01,716
We can't go together.
1053
01:10:01,966 --> 01:10:04,718
What difference does it make?
When Julianne calls, you go.
1054
01:10:05,053 --> 01:10:06,333
Do you have a problem with that?
1055
01:10:07,263 --> 01:10:09,850
- How long have you been working on this?
- Four months.
1056
01:10:10,433 --> 01:10:12,686
- Just the four?
- Exactly.
1057
01:10:14,021 --> 01:10:16,774
OK, good here we go. Here's the location.
1058
01:10:17,274 --> 01:10:18,317
Let's get going-
1059
01:10:22,030 --> 01:10:26,179
I vehemently reject all allegations.
1060
01:10:26,284 --> 01:10:27,306
But, I don't understand,
1061
01:10:27,410 --> 01:10:29,770
if you're innocent of everything,
why do you have to resign?
1062
01:10:32,667 --> 01:10:35,378
- Yes?
- Finally we've got them. Again.
1063
01:10:35,545 --> 01:10:37,464
- Where are they?
- He's in a rectory in Kent.
1064
01:10:37,588 --> 01:10:39,428
But he's coming into town to see his daughter.
1065
01:10:40,258 --> 01:10:41,863
Then please baby them in.
1066
01:10:41,968 --> 01:10:43,010
I'm sorry?
1067
01:10:44,763 --> 01:10:47,266
I don't want anyone moving towards them.
1068
01:10:49,017 --> 01:10:51,103
- I've been working on this for months.
- I know.
1069
01:10:51,895 --> 01:10:54,415
I thought the idea was we were
meant to be trying to catch them.
1070
01:10:54,523 --> 01:10:57,255
We are. But don't detain them.
Keep them under surveillance.
1071
01:10:57,360 --> 01:10:59,279
Keep your distance. That's an order.
1072
01:10:59,863 --> 01:11:02,323
Nobody's to go near them
until they get an order from me.
1073
01:11:05,620 --> 01:11:06,954
I don't believe this.
1074
01:11:09,915 --> 01:11:14,587
If there was any offence,
it's just from caring too much.
1075
01:11:19,551 --> 01:11:20,594
Julianne.
1076
01:11:20,761 --> 01:11:21,928
Margot.
1077
01:11:22,555 --> 01:11:23,639
You OK?
1078
01:11:48,666 --> 01:11:50,398
- You were right. You were right to call us...
- It's Jez.
1079
01:11:50,503 --> 01:11:51,524
- Jez?
- Yes.
1080
01:11:51,629 --> 01:11:52,733
- How do you know?
- I've suspected for weeks.
1081
01:11:52,837 --> 01:11:54,237
Well, then, why didn't you tell me?
1082
01:11:54,381 --> 01:11:56,217
Why didn't I tell you?
1083
01:11:56,342 --> 01:11:58,219
Why do you think? Because you never ring!
1084
01:11:59,094 --> 01:12:01,660
And also, sorry, I don't want to live like that.
1085
01:12:01,764 --> 01:12:04,246
Being suspicious of everyone.
1086
01:12:04,350 --> 01:12:07,125
Jesus! Do I ever get a life
that's not about you?
1087
01:12:07,229 --> 01:12:08,334
"What does your father do?"
1088
01:12:08,438 --> 01:12:10,238
"Oh, I can't say, he's in the civil service."
1089
01:12:10,316 --> 01:12:12,004
As long as I can remember, "What's Dad doing?"
1090
01:12:12,109 --> 01:12:14,967
"Don't know. Can't say." You ruined Mum's life.
1091
01:12:15,071 --> 01:12:16,280
That's ridiculous.
1092
01:12:16,448 --> 01:12:18,449
You ruin the life of everyone you're close to.
1093
01:12:19,492 --> 01:12:22,371
I was in love with him!
You've never known what that means.
1094
01:12:24,706 --> 01:12:26,124
Human drama.
1095
01:12:26,417 --> 01:12:27,585
She doesn't seem happy.
1096
01:12:27,834 --> 01:12:29,691
- He did really work as a DJ?
- Yes.
1097
01:12:29,795 --> 01:12:31,964
- He did play in the evenings?
- Yes.
1098
01:12:32,674 --> 01:12:36,114
Everything else was a lie.
Like he said he'd be here for the birth...
1099
01:12:36,219 --> 01:12:37,678
- Julianne...
- Which he won't.
1100
01:12:37,846 --> 01:12:39,911
- Never had any intention of being.
- OK.
1101
01:12:40,015 --> 01:12:41,662
- Right from the start!
- Julianne...
1102
01:12:41,766 --> 01:12:43,186
- Just leave me.
- Please.
1103
01:12:44,436 --> 01:12:46,815
Every time she moves she gets closer to us.
1104
01:12:47,232 --> 01:12:49,401
- Can you hear anything?
- No.
1105
01:12:50,151 --> 01:12:51,612
Lip-read.
1106
01:12:51,904 --> 01:12:54,594
Don't come near me! Don't touch me!
1107
01:12:54,698 --> 01:12:57,409
And then, when she's calm,
I'll have dealt with her.
1108
01:12:57,618 --> 01:12:58,765
That is not fair.
1109
01:12:58,870 --> 01:13:01,685
Why don't you just say,
"Julianne, I'm sorry, this is my fault"?
1110
01:13:01,789 --> 01:13:03,979
- Julianne, I know it's my fault.
- Good.
1111
01:13:04,084 --> 01:13:05,523
Why do you think I'm in agony?
1112
01:13:05,627 --> 01:13:09,005
Oh, you're in agony? Oh, really?
1113
01:13:10,047 --> 01:13:11,549
Great. And for how long?
1114
01:13:11,884 --> 01:13:13,511
He's standing there.
1115
01:13:14,094 --> 01:13:15,471
Why can't we move in?
1116
01:13:18,016 --> 01:13:19,601
Can anyone tell me what's going on?
1117
01:13:19,892 --> 01:13:20,914
Yeah?
1118
01:13:21,018 --> 01:13:24,105
- Where are you?
- I am in London. I can't explain. It's a mess.
1119
01:13:24,439 --> 01:13:26,713
Sorry, comrade, but we need to jump five stages.
1120
01:13:26,817 --> 01:13:29,069
- I've just had a very interesting call.
- Who from?
1121
01:13:29,736 --> 01:13:31,093
I've got you a number. You need to call it.
1122
01:13:31,197 --> 01:13:33,117
Because he's ahead of us. He's nine miles ahead.
1123
01:13:34,950 --> 01:13:36,660
Is this who I think it is?
1124
01:13:37,119 --> 01:13:38,704
10 Downing Street.
1125
01:13:38,830 --> 01:13:40,164
My name is Worricker.
1126
01:13:40,624 --> 01:13:41,812
I think you'll find if you tell him,
1127
01:13:41,916 --> 01:13:43,996
the Prime Minister, will
want to have a word with me.
1128
01:13:44,128 --> 01:13:46,297
- What name again?
- Johnny Worricker.
1129
01:13:46,588 --> 01:13:48,299
Hold on, will you please?
1130
01:13:48,548 --> 01:13:52,011
Mr Finch, there's a man on the line
called Johnny Worricker...
1131
01:13:55,389 --> 01:13:57,391
Yes, thank you, please put him through.
1132
01:13:59,936 --> 01:14:01,917
Hello, who am I speaking to?
1133
01:14:02,021 --> 01:14:03,420
Is that you Mr Worricker?
1134
01:14:03,524 --> 01:14:04,838
- Yes.
- Good.
1135
01:14:04,942 --> 01:14:07,215
I'm sure the Prime Minister
would like you to come in immediately.
1136
01:14:07,319 --> 01:14:09,155
- Come in?
- To Downing Street.
1137
01:14:09,781 --> 01:14:12,325
- Good.
- Are you far away?
1138
01:14:13,285 --> 01:14:15,661
Not at all. Less than a minute.
1139
01:14:16,621 --> 01:14:18,310
Just one thing.
1140
01:14:18,414 --> 01:14:19,494
Could you come in the back?
1141
01:14:42,858 --> 01:14:46,196
My name is Johnny Worricker, I am expected.
1142
01:14:46,321 --> 01:14:47,364
OK, sir.
1143
01:15:17,981 --> 01:15:21,943
- Ah, here you are at last.
- Prime Minister.
1144
01:15:23,945 --> 01:15:25,572
The missing piece of the jigsaw.
1145
01:15:26,156 --> 01:15:27,199
You can leave us.
1146
01:15:31,454 --> 01:15:33,519
How was your spell as an émigré?
1147
01:15:33,623 --> 01:15:34,645
Disconcerting.
1148
01:15:34,750 --> 01:15:36,480
I'm sure.
1149
01:15:36,584 --> 01:15:38,316
I needed to see you one more time.
1150
01:15:38,420 --> 01:15:39,797
- Me too.
- Please.
1151
01:15:48,472 --> 01:15:50,537
We had a good talk in Cambridge six months ago,
1152
01:15:50,641 --> 01:15:53,854
but then you went off
and did the very opposite of what I asked.
1153
01:15:54,396 --> 01:15:56,106
- You defied me.
- Sir, if I may.
1154
01:15:56,815 --> 01:15:57,837
Carry on.
1155
01:15:57,941 --> 01:16:02,050
I accept that in the circumstances
that I'm fair game, of course.
1156
01:16:02,154 --> 01:16:04,677
But my daughter's flat is being bugged.
1157
01:16:04,782 --> 01:16:09,017
An MI5 operative seduced her
when she was already pregnant.
1158
01:16:09,121 --> 01:16:11,144
My daughter isn't fair game.
1159
01:16:11,248 --> 01:16:13,167
Go after me, don't go after her.
1160
01:16:14,167 --> 01:16:15,210
I agree.
1161
01:16:16,711 --> 01:16:18,234
- I'm sorry?
- You're right.
1162
01:16:18,338 --> 01:16:19,673
Mutual hysteria.
1163
01:16:20,675 --> 01:16:22,219
Isn't it time it was defused?
1164
01:16:27,181 --> 01:16:28,934
I'll tell you what I've been thinking,
1165
01:16:30,394 --> 01:16:32,813
I've accomplished pretty much all I set out to do.
1166
01:16:33,022 --> 01:16:34,210
We've modernised the country
1167
01:16:34,314 --> 01:16:37,922
and we may even have alerted its people
to some of the dangers they face.
1168
01:16:38,027 --> 01:16:40,592
I don't understand. Are you resigning?
1169
01:16:40,696 --> 01:16:43,075
You're not getting my scalp,
if that's what you hope.
1170
01:16:43,658 --> 01:16:45,536
I'm not moving out, I'm moving up.
1171
01:16:47,871 --> 01:16:49,686
It's Iran we have to deal with now.
1172
01:16:49,791 --> 01:16:52,126
And I'm not fussy about what platform I work from.
1173
01:16:53,837 --> 01:16:56,402
Perhaps a sympathetic American President
means more to me
1174
01:16:56,506 --> 01:16:58,404
than an ambivalent British electorate.
1175
01:16:58,509 --> 01:17:00,239
You're planning to move on to another job?
1176
01:17:00,343 --> 01:17:01,637
- Correct.
- What job is that?
1177
01:17:02,346 --> 01:17:04,139
Consul General to Iran.
1178
01:17:04,639 --> 01:17:05,746
I run the peace talks.
1179
01:17:05,850 --> 01:17:06,872
Peace?
1180
01:17:06,976 --> 01:17:09,187
Well... Preferably peace.
1181
01:17:09,311 --> 01:17:10,333
Answering to whom?
1182
01:17:10,437 --> 01:17:13,566
Financed by the Americans,
but given cover by the UN.
1183
01:17:15,568 --> 01:17:19,448
Forgive me, I'm not sure you're going to be
able to cut free as easily as that.
1184
01:17:19,573 --> 01:17:20,907
- Aren't you?
- No.
1185
01:17:21,117 --> 01:17:22,179
Is that a threat?
1186
01:17:22,284 --> 01:17:23,306
Not at all.
1187
01:17:23,410 --> 01:17:25,226
Tell me, are you running a campaign?
1188
01:17:25,330 --> 01:17:26,665
Because that's how it looks.
1189
01:17:28,124 --> 01:17:30,751
A single intelligence officer
determined to stop me.
1190
01:17:33,047 --> 01:17:34,507
What are you?
1191
01:17:35,675 --> 01:17:36,801
A loose cannon?
1192
01:17:38,386 --> 01:17:39,429
A traitor?
1193
01:17:46,227 --> 01:17:48,605
Well, then, what are you doing?
1194
01:17:50,106 --> 01:17:52,985
- Judiciously pointing out the dangers.
- Such as?
1195
01:17:53,778 --> 01:17:55,675
There's a new boss at the CIA.
1196
01:17:55,779 --> 01:17:57,386
- Yes, you're right.
- With new plans.
1197
01:17:57,490 --> 01:17:58,929
Wants to make a clean break.
1198
01:17:59,034 --> 01:18:00,556
The President's already had a word with him.
1199
01:18:00,660 --> 01:18:04,832
I think you'll find any future
CIA investigations into private contractors
1200
01:18:05,081 --> 01:18:06,917
will get bogged down pretty quickly.
1201
01:18:08,168 --> 01:18:09,941
People don't like investigating each other,
1202
01:18:10,046 --> 01:18:13,842
because they are aware that later
they may be investigated themselves.
1203
01:18:14,550 --> 01:18:17,241
If you talk to the President,
you'll find he's pretty clear on the subject.
1204
01:18:17,345 --> 01:18:20,223
After all, one day he's going to be
an ex-President too.
1205
01:18:21,224 --> 01:18:22,580
- And here?
- Here?
1206
01:18:22,685 --> 01:18:23,727
- Yes.
- In the UK?
1207
01:18:23,852 --> 01:18:25,584
You don't think you face problems here?
1208
01:18:25,688 --> 01:18:27,439
Well, I don't see any.
1209
01:18:27,564 --> 01:18:30,630
My favoured successor is hardly likely
to waste her first hundred days
1210
01:18:30,734 --> 01:18:33,094
digging too deeply
into the financial affairs of The Bridge.
1211
01:18:33,113 --> 01:18:34,927
And to what end?
1212
01:18:35,032 --> 01:18:37,680
Anthea's experiencing a period
of personal good fortune.
1213
01:18:37,785 --> 01:18:39,328
Maybe you read about it?
1214
01:18:40,453 --> 01:18:44,249
When it comes to sleeping dogs,
Anthea's the kind who'll let them lie.
1215
01:18:47,294 --> 01:18:51,174
What is it they say?
"The establishment always wins."
1216
01:18:52,259 --> 01:18:55,499
You should know that. You're a distinguished
member of the establishment yourself.
1217
01:18:58,765 --> 01:19:00,892
What did you think we were going to do?
1218
01:19:02,645 --> 01:19:04,063
Bleach you?
1219
01:19:05,648 --> 01:19:07,901
We don't bleach people in England.
1220
01:19:10,112 --> 01:19:13,553
No home. No bank account. No security.
1221
01:19:13,658 --> 01:19:16,514
No way of life, hundred percent surveillance.
1222
01:19:16,618 --> 01:19:18,203
You know the drill.
1223
01:19:18,454 --> 01:19:21,790
You've done it to others, now, we'll do it to you.
1224
01:19:34,846 --> 01:19:35,889
What are you offering?
1225
01:19:36,306 --> 01:19:37,349
Good question.
1226
01:19:37,767 --> 01:19:38,893
An amnesty?
1227
01:19:39,811 --> 01:19:40,854
Johnny...
1228
01:19:42,563 --> 01:19:44,337
In the last few years
1229
01:19:44,441 --> 01:19:48,945
the government moved at a certain speed
because we faced an overwhelming threat.
1230
01:19:50,698 --> 01:19:52,137
This is the real world.
1231
01:19:52,242 --> 01:19:55,829
There's always a tension between aims and means.
1232
01:19:56,203 --> 01:19:58,247
Maybe even a contradiction.
1233
01:19:59,832 --> 01:20:02,795
I'll live with that. The question is, can you?
1234
01:20:05,672 --> 01:20:07,132
We need your silence.
1235
01:20:11,387 --> 01:20:14,307
I'm to be silent about lawlessness?
1236
01:20:16,100 --> 01:20:18,478
Permanently and guaranteed.
1237
01:20:18,603 --> 01:20:20,188
You've got to think what that means.
1238
01:20:23,109 --> 01:20:25,153
I've thought about it a great deal.
1239
01:20:26,780 --> 01:20:28,948
You make a deal, you go back on it...
1240
01:20:30,616 --> 01:20:32,536
In my world you only do that once.
1241
01:20:42,881 --> 01:20:46,093
Now, if you will forgive me
I have to go to the Palace.
1242
01:20:46,885 --> 01:20:49,262
I'd offer you a lift, but
you might be conspicuous.
1243
01:20:50,681 --> 01:20:53,954
Anyway, I imagine you have to report
to that crapulous Scot in the park.
1244
01:20:54,059 --> 01:20:55,498
I don't report to him.
1245
01:20:55,602 --> 01:20:56,687
No?
1246
01:21:00,066 --> 01:21:01,671
You say you'd like your daughter to be left alone.
1247
01:21:01,776 --> 01:21:04,028
- I would.
- And your girlfriend too, I should think.
1248
01:21:04,822 --> 01:21:06,969
She's a very interesting woman, isn't she?
1249
01:21:07,073 --> 01:21:09,618
This one really is something more
than run of the mill.
1250
01:21:11,828 --> 01:21:13,894
You're a lucky man, aren't you?
1251
01:21:13,998 --> 01:21:16,293
You never seem to suffer for your mistakes.
1252
01:21:17,626 --> 01:21:18,669
What a gift.
1253
01:21:20,546 --> 01:21:22,925
Oh, we're both cats who fall on our feet.
1254
01:21:23,174 --> 01:21:24,217
Ted!
1255
01:21:24,801 --> 01:21:27,387
Mr Worricker's leaving.
We won't be seeing him again.
1256
01:21:43,697 --> 01:21:44,762
So, what's happening?
1257
01:21:44,866 --> 01:21:46,305
- He's quitting.
- Quitting?
1258
01:21:46,409 --> 01:21:48,578
He moves onto Iran. It's a promotion.
1259
01:21:49,286 --> 01:21:51,644
Promotion? Is that what he's calling it?
1260
01:21:51,748 --> 01:21:54,588
This doesn't feel like a victory.
Why does this not feel like a victory?
1261
01:21:54,625 --> 01:21:57,149
Obvious. Because I don't think
we've ever been in control.
1262
01:21:57,253 --> 01:21:59,253
You're to call Jill Tankard. She wants to see you.
1263
01:21:59,297 --> 01:22:00,904
- Where?
- Wherever you say.
1264
01:22:01,009 --> 01:22:02,780
- She knows I'm with you?
- Seems to.
1265
01:22:02,885 --> 01:22:05,159
Yes, well, of course. That fits. We've been used.
1266
01:22:05,263 --> 01:22:07,035
All the time they've known everything.
1267
01:22:07,139 --> 01:22:08,412
- Are you going to go?
- I don't know.
1268
01:22:08,516 --> 01:22:10,636
I'm trying to get hold of Julianne.
She not answering.
1269
01:22:10,643 --> 01:22:11,937
Fuck!
1270
01:22:12,062 --> 01:22:14,230
- I'm trying Margot.
- I left them together.
1271
01:22:17,484 --> 01:22:18,903
Shit!
1272
01:22:21,489 --> 01:22:23,033
- Johnny...
- Yes?
1273
01:22:23,282 --> 01:22:25,118
If you do see Jill, can you do me a favour?
1274
01:22:28,371 --> 01:22:29,998
Try and get me back in.
1275
01:22:48,978 --> 01:22:50,605
Welcome back.
1276
01:22:51,772 --> 01:22:54,441
I heard you had a nice time with Alec.
1277
01:22:54,693 --> 01:22:55,777
Jill.
1278
01:22:56,026 --> 01:22:58,280
It's a shame you two never got close.
1279
01:22:58,571 --> 01:23:01,116
They always say it's difficult
if two men are too alike.
1280
01:23:01,534 --> 01:23:04,078
One of those boys' love-hate things, is it?
1281
01:23:09,751 --> 01:23:11,126
It's happening. Now.
1282
01:23:11,878 --> 01:23:13,463
- Even as we speak.
- What is?
1283
01:23:13,964 --> 01:23:15,381
He's seeing the Queen.
1284
01:23:15,549 --> 01:23:17,218
- You must be pleased.
- Why?
1285
01:23:17,635 --> 01:23:20,554
Well, wasn't it your idea to bring him down?
1286
01:23:21,513 --> 01:23:22,993
It's interesting you should say that.
1287
01:23:23,056 --> 01:23:25,684
As a matter of fact, Jill,
I rather thought it was yours.
1288
01:23:26,810 --> 01:23:28,668
- Mr Worricker.
- Aha!
1289
01:23:28,772 --> 01:23:30,586
We haven't seen you for such a long time.
1290
01:23:30,691 --> 01:23:32,024
I've missed you too.
1291
01:23:32,234 --> 01:23:34,820
We still have a bottle of scotch in the back.
1292
01:23:36,112 --> 01:23:37,490
Do you mind fetching it?
1293
01:23:40,034 --> 01:23:42,641
I tell you, I had my suspicions
for quite a long time.
1294
01:23:42,746 --> 01:23:43,808
Really?
1295
01:23:43,913 --> 01:23:48,063
I noticed things were strangely easy,
as if our paths were being smoothed.
1296
01:23:48,167 --> 01:23:51,714
- I mean, the choice of Amber Page...
- What about her?
1297
01:23:52,673 --> 01:23:55,113
Never our most brilliant agent, was she?
1298
01:23:55,218 --> 01:23:56,281
She did the job.
1299
01:23:56,386 --> 01:23:57,448
Yeah, badly.
1300
01:23:57,553 --> 01:23:59,347
Amber did her best.
1301
01:23:59,597 --> 01:24:01,975
Yes, that's what I mean.
1302
01:24:03,351 --> 01:24:05,688
- And that business in Kiev...
- Kiev, yes.
1303
01:24:05,812 --> 01:24:07,043
Had your fingerprints all over it.
1304
01:24:07,148 --> 01:24:08,712
You think so? You liked that, did you?
1305
01:24:08,816 --> 01:24:11,672
I liked it, I wasn't sure
why Beasley had agreed to it.
1306
01:24:11,777 --> 01:24:12,925
It wasn't in his interest.
1307
01:24:13,029 --> 01:24:14,343
I didn't ask Beasley. I didn't need to.
1308
01:24:14,447 --> 01:24:15,553
How did you do that?
1309
01:24:15,657 --> 01:24:18,514
I've been a long time in Whitehall, remember?
1310
01:24:18,619 --> 01:24:19,952
I'm a databank, Johnny.
1311
01:24:20,746 --> 01:24:24,959
And, please, don't make this out
to be some sort of coup.
1312
01:24:25,125 --> 01:24:26,147
Why? Wasn't it?
1313
01:24:26,251 --> 01:24:29,526
No. I wouldn't dream of messing
with the electorate's wishes.
1314
01:24:29,631 --> 01:24:31,070
That's way above my pay-grade.
1315
01:24:31,174 --> 01:24:32,294
What would you call it then?
1316
01:24:32,342 --> 01:24:34,365
All I did was make some preparations.
1317
01:24:34,469 --> 01:24:39,016
That's all I did for an orderly hand-over,
as any good democrat would.
1318
01:24:40,643 --> 01:24:41,686
That's very good.
1319
01:24:42,770 --> 01:24:44,020
Thank you.
1320
01:24:44,147 --> 01:24:48,526
I smoothed the way.
I made what would have been difficult, easy.
1321
01:24:50,112 --> 01:24:51,912
What I don't understand... Why did you do it?
1322
01:24:51,989 --> 01:24:55,096
Beasley was on your side.
Your whole life. You owe him everything.
1323
01:24:55,201 --> 01:24:56,641
He was the one who put you in place.
1324
01:24:56,827 --> 01:24:58,266
- Why did I do it?
- Yes.
1325
01:24:58,371 --> 01:25:00,832
Simple. Same reason as you.
1326
01:25:02,124 --> 01:25:04,189
Johnny, I saw the evidence.
1327
01:25:04,293 --> 01:25:07,004
When I saw the evidence, I knew he was finished.
1328
01:25:08,257 --> 01:25:10,508
Ah, thank you, you're very kind.
1329
01:25:11,634 --> 01:25:13,554
It belonged to Mr Baron.
1330
01:25:14,055 --> 01:25:16,015
We didn't know what to do with it.
1331
01:25:18,308 --> 01:25:19,977
We all loved Mr Baron.
1332
01:25:20,436 --> 01:25:21,855
I'll look after it, thank you.
1333
01:25:22,189 --> 01:25:23,482
I miss him.
1334
01:25:24,065 --> 01:25:25,233
We all miss him.
1335
01:25:35,787 --> 01:25:38,622
Looking back at the events of the past few years,
1336
01:25:39,790 --> 01:25:42,753
I don't think either of us
has been wholly right or wrong.
1337
01:25:44,003 --> 01:25:45,840
Life doesn't work like that, does it?
1338
01:25:46,841 --> 01:25:51,012
I can see your point of view
and I suspect that you can see mine.
1339
01:25:52,472 --> 01:25:53,632
You know what I want for you?
1340
01:25:53,682 --> 01:25:55,100
I've got a fair idea.
1341
01:25:55,600 --> 01:25:58,540
You're the best intelligence analyst I ever met.
1342
01:25:58,644 --> 01:26:00,835
And I'm the best administrator.
1343
01:26:00,940 --> 01:26:02,337
The new Prime Minister's coming in
1344
01:26:02,441 --> 01:26:05,007
with warm feelings towards
the intelligence services.
1345
01:26:05,111 --> 01:26:06,403
You've made sure of that.
1346
01:26:06,529 --> 01:26:07,593
Yes.
1347
01:26:07,697 --> 01:26:11,075
After what I've done for her,
these are going to be golden years.
1348
01:26:11,910 --> 01:26:13,744
We get everything we want.
1349
01:26:17,832 --> 01:26:19,376
I'd like you to join me.
1350
01:26:23,423 --> 01:26:26,885
You're forgetting, I've got other obligations.
People depend on me.
1351
01:26:27,676 --> 01:26:29,116
- What sort of people?
- My daughter.
1352
01:26:29,137 --> 01:26:32,224
I can promise, come back to work
and she won't be troubled again.
1353
01:26:33,100 --> 01:26:34,122
Rollo.
1354
01:26:34,226 --> 01:26:37,417
Well, I'm sure we can bring him back
into the fucking fold.
1355
01:26:37,522 --> 01:26:39,147
And most important of all,
1356
01:26:40,357 --> 01:26:41,400
there's Margot.
1357
01:26:42,152 --> 01:26:43,195
Ah, yes, Margot.
1358
01:26:47,073 --> 01:26:49,075
You hugging that scotch to yourself?
1359
01:27:01,923 --> 01:27:03,467
Hasn't worked out, has it, Johnny?
1360
01:27:04,635 --> 01:27:05,802
What makes you say that?
1361
01:27:06,261 --> 01:27:11,392
Come on, I mean, give us some credit please.
We are professionals.
1362
01:27:11,975 --> 01:27:14,416
You love falling in love, don't you?
1363
01:27:14,521 --> 01:27:17,189
Just not so good at being in it.
1364
01:27:20,569 --> 01:27:22,592
Come back to Millbank
1365
01:27:22,696 --> 01:27:25,992
and you're going to be able to
make her a very attractive offer.
1366
01:27:26,409 --> 01:27:27,743
What offer is that?
1367
01:27:28,744 --> 01:27:30,538
For the rest of her life,
1368
01:27:30,788 --> 01:27:33,291
she's going to be able to walk down the street
1369
01:27:33,625 --> 01:27:35,042
and not look behind her.
1370
01:27:36,627 --> 01:27:38,297
That's not nothing, Johnny.
1371
01:27:41,133 --> 01:27:43,281
I have a feeling she's going to take it.
1372
01:27:43,385 --> 01:27:44,886
You don't know her.
1373
01:27:46,139 --> 01:27:47,891
Oh, I think I do.
1374
01:27:53,605 --> 01:27:56,483
I am going to keep this statement brief.
1375
01:27:58,568 --> 01:28:02,552
I've always said I would leave office
at a time of my own choosing
1376
01:28:02,656 --> 01:28:06,119
and only when I had finished the job
that I was elected to do.
1377
01:28:10,039 --> 01:28:11,541
This is that time.
1378
01:28:13,419 --> 01:28:16,087
I leave you strong and I leave you secure.
1379
01:28:19,092 --> 01:28:22,074
...I'm very conscious of the sacrifices
this government has asked you to make...
1380
01:28:22,179 --> 01:28:24,951
Congratulations! You just
brought down a government.
1381
01:28:25,056 --> 01:28:26,392
Did I really?
1382
01:28:27,351 --> 01:28:30,395
I know someone did but I'm not sure who.
1383
01:28:31,354 --> 01:28:34,524
...I will be resigning my seat
as a Member of Parliament immediately.
1384
01:28:44,036 --> 01:28:46,955
Any MP will tell you that
the most important people in their life
1385
01:28:48,498 --> 01:28:50,042
are the people who elect them.
1386
01:28:51,168 --> 01:28:52,523
Shall we go out and celebrate?
1387
01:28:52,628 --> 01:28:56,882
All right. I'll finish the story,
then, yes, let's go and get drunk.
1388
01:29:18,198 --> 01:29:19,533
What are you doing?
1389
01:29:23,246 --> 01:29:24,873
I was going to leave you a note.
1390
01:29:25,373 --> 01:29:26,750
What kind of note?
1391
01:29:27,334 --> 01:29:28,377
A goodbye note.
1392
01:29:31,170 --> 01:29:32,839
You knew it was coming.
1393
01:29:35,259 --> 01:29:37,469
I feared it. But I didn't know.
1394
01:29:41,306 --> 01:29:42,349
Where's Julianne?
1395
01:29:43,267 --> 01:29:44,874
- She's at the hospital.
- What?
1396
01:29:44,978 --> 01:29:46,167
It's all right. She doesn't want you to go.
1397
01:29:46,271 --> 01:29:47,459
"All right"?
1398
01:29:47,563 --> 01:29:48,628
Why is it all right?
1399
01:29:48,732 --> 01:29:50,149
Because her mother's with her.
1400
01:29:51,025 --> 01:29:52,506
It's going to be a long labour.
1401
01:29:52,611 --> 01:29:53,653
Can I call?
1402
01:29:53,778 --> 01:29:55,657
No. She's still angry.
1403
01:29:58,076 --> 01:29:59,786
She says you can call in the morning.
1404
01:30:01,579 --> 01:30:02,622
OK.
1405
01:30:05,083 --> 01:30:06,377
Then I will.
1406
01:30:19,849 --> 01:30:22,352
And you? Where are you heading?
1407
01:30:22,770 --> 01:30:24,980
Oh. A start-up in Hong Kong.
1408
01:30:25,605 --> 01:30:28,318
- Really?
- Yeah.
1409
01:30:28,943 --> 01:30:32,696
Well, that's... That's a long way.
1410
01:30:33,906 --> 01:30:36,285
Yeah, well, I've been approached.
1411
01:30:37,202 --> 01:30:39,120
A guy I knew through Stirling.
1412
01:30:40,247 --> 01:30:42,666
He wants to sell clothes on the Internet.
1413
01:30:43,084 --> 01:30:44,669
He sees a gap in the market.
1414
01:30:44,793 --> 01:30:47,379
- Does he have a lot of money?
- Not a penny.
1415
01:30:48,256 --> 01:30:49,695
That's why he needs someone smart.
1416
01:30:49,800 --> 01:30:52,761
Margot, I made you a lot of promises
back in Turks and Caicos.
1417
01:30:53,094 --> 01:30:55,722
I want to keep them. Say the word and I will.
1418
01:30:58,100 --> 01:31:01,104
I knew, when it came down to it,
you'd always want to go back to work.
1419
01:31:02,062 --> 01:31:04,378
What, I just walk away from everything, do I?
1420
01:31:04,482 --> 01:31:05,962
Is that the right thing to do?
1421
01:31:06,066 --> 01:31:07,361
I don't think so.
1422
01:31:07,777 --> 01:31:10,593
These days, everyone feels powerless,
I understand that.
1423
01:31:10,698 --> 01:31:11,885
That's what they want you to feel.
1424
01:31:11,990 --> 01:31:14,243
But if we don't fight, who will?
1425
01:31:15,870 --> 01:31:18,373
Johnny, you know these people.
1426
01:31:18,498 --> 01:31:21,042
They slide around, they have nothing solid.
1427
01:31:22,293 --> 01:31:25,379
For them, it's simply one day to the next.
1428
01:31:25,588 --> 01:31:27,237
They believe what they have to,
1429
01:31:27,341 --> 01:31:30,093
and then when the time comes,
they believe something else.
1430
01:31:31,094 --> 01:31:33,598
For them, nothing is ever at stake.
1431
01:31:34,306 --> 01:31:35,412
Look, I know what you're saying,
1432
01:31:35,517 --> 01:31:38,832
but even so, if it's what you want,
I can get you back in.
1433
01:31:38,936 --> 01:31:42,148
I've watched you the last few months,
you're brilliant at it. You love it.
1434
01:31:42,607 --> 01:31:44,068
Yes.
1435
01:31:45,860 --> 01:31:47,154
But I love you more.
1436
01:31:58,332 --> 01:32:00,628
It was quite an adventure, wasn't it?
1437
01:32:04,005 --> 01:32:05,048
Yeah.
1438
01:32:07,468 --> 01:32:10,721
- I wouldn't have missed it.
- Me neither.
1439
01:32:13,684 --> 01:32:15,101
I wish we'd done more.
1440
01:32:17,061 --> 01:32:21,567
No, Johnny, we did plenty.
1441
01:32:39,544 --> 01:32:41,588
I'm going in the morning.
1442
01:32:42,172 --> 01:32:43,550
Why don't you just leave?
1443
01:32:49,557 --> 01:32:50,599
I'll miss you.
1444
01:32:52,310 --> 01:32:53,352
Yes.
1445
01:32:55,021 --> 01:32:56,356
I'll miss you too.
1446
01:33:34,648 --> 01:33:37,776
All right. Very good. Very good.
1447
01:33:39,360 --> 01:33:40,780
OK. OK.
1448
01:34:17,110 --> 01:34:21,678
I just want to say, it's far too early for me
to be making any decision about the future.
1449
01:34:21,782 --> 01:34:25,704
I'm part of a family
and I want to talk to my family first.
1450
01:34:26,370 --> 01:34:29,875
Meanwhile, let's remember Alec Beasley.
1451
01:34:30,418 --> 01:34:33,421
It's his night. Let's leave it with him.
1452
01:34:40,595 --> 01:34:43,223
Well done.
Big one now, big one.
111992
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.