Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,869 --> 00:00:08,001
-[leaves rustling]
-[birds chirping]
2
00:00:12,396 --> 00:00:14,094
["Your Love Is King"
by Sade playing]
3
00:00:33,113 --> 00:00:36,638
♪ Your love is king♪
4
00:00:36,681 --> 00:00:38,901
♪ Crown you in my heart♪
5
00:00:38,901 --> 00:00:42,513
♪ Your love is king♪
6
00:00:42,557 --> 00:00:44,080
♪ Never need to part♪
7
00:00:44,124 --> 00:00:48,171
♪ Your kisses ring...♪
8
00:00:48,215 --> 00:00:50,782
Feel like we should maybe
slow down a little bit.
9
00:00:50,782 --> 00:00:53,002
♪ Touching the very part of me♪
10
00:00:53,002 --> 00:00:55,178
♪ It's making my soul sing♪
11
00:00:55,222 --> 00:00:58,007
♪ Tearing the very heart
of me...♪
12
00:00:58,007 --> 00:01:00,531
EARN:
Supposed to be a turn-off soon.
13
00:01:00,575 --> 00:01:02,316
♪ Your love is king...♪
14
00:01:02,359 --> 00:01:05,014
VAN:
You don't think we missed it?
15
00:01:05,014 --> 00:01:06,494
EARN:
Nah, I think we're good.
16
00:01:08,800 --> 00:01:11,020
♪ You're the ruler of my heart♪
17
00:01:11,020 --> 00:01:12,717
♪ Your kisses ring...♪
18
00:01:12,717 --> 00:01:14,328
EARN:
Here he is.
19
00:01:14,371 --> 00:01:16,069
♪ Round and round
and round my.♪
20
00:01:25,165 --> 00:01:26,992
OWNER:
Hey, Earn. [chuckles]
21
00:01:27,036 --> 00:01:29,386
-Welcome, welcome. You made it.
-Thank you, thank you.
22
00:01:29,473 --> 00:01:30,953
Hey, I'm gonna ask
that you come down here
23
00:01:31,040 --> 00:01:32,694
at five miles per hour.
24
00:01:32,737 --> 00:01:34,609
You know, there's kids and dogs
running around,
25
00:01:34,609 --> 00:01:35,827
sometimes deer.
26
00:01:35,914 --> 00:01:38,352
Yeah, yeah. Sorry.
27
00:01:38,395 --> 00:01:40,615
So, when you pass this road,
28
00:01:40,615 --> 00:01:41,833
just look on either side
for signs
29
00:01:41,920 --> 00:01:43,226
to point you
where you need to go.
30
00:01:43,270 --> 00:01:44,401
I got you booked
for entire grounds.
31
00:01:44,488 --> 00:01:46,229
Great.
32
00:01:46,273 --> 00:01:48,710
-Oh, is that the birthday girl?
-Yeah,
33
00:01:48,753 --> 00:01:51,539
that's-that's Lottie.
This is Van.
34
00:01:51,539 --> 00:01:53,410
Hi.
35
00:01:53,497 --> 00:01:56,239
Beautiful family.
Well, I hope y'all enjoy.
36
00:01:56,283 --> 00:02:00,417
Need anything, don't hesitate
to holler at me or my wife.
37
00:02:00,417 --> 00:02:02,027
-VAN: Thank you, bye.
-All right, thank you.
38
00:02:02,071 --> 00:02:03,333
OWNER:
Happy birthday.
39
00:02:07,990 --> 00:02:09,339
-Very nice.
-Yeah.
40
00:02:11,646 --> 00:02:13,387
Here, you want
to carry one of these?
41
00:02:13,430 --> 00:02:16,520
Take the best one.
42
00:02:16,564 --> 00:02:18,435
-Ooh, purple.
-[giggles]
43
00:02:18,435 --> 00:02:20,133
That's Prince's favorite color.
44
00:02:23,745 --> 00:02:25,094
What do you think
are the chances that
45
00:02:25,094 --> 00:02:27,575
that guy's gonna
kill us in our sleep?
46
00:02:27,575 --> 00:02:29,229
Honestly?
47
00:02:31,753 --> 00:02:33,146
Eight.
Eight percent.
48
00:02:35,148 --> 00:02:36,714
You think eight percent?
49
00:02:38,151 --> 00:02:39,935
Sounds high.
50
00:02:49,945 --> 00:02:51,033
It's a big tarp.
51
00:02:51,120 --> 00:02:53,470
Yeah.
52
00:02:53,557 --> 00:02:54,732
I got, uh...
53
00:02:56,473 --> 00:02:59,781
I got a really awesome tent.
54
00:02:59,824 --> 00:03:02,349
It's, like,
the most expensive one in REI.
55
00:03:02,349 --> 00:03:05,352
The... the guy was like,
this is the best one they had.
56
00:03:05,352 --> 00:03:08,137
Like, uh, I think
it's, like, a 12-person.
57
00:03:08,181 --> 00:03:10,095
Like, uh...
58
00:03:10,139 --> 00:03:11,706
It's for how many people?
59
00:03:11,706 --> 00:03:14,143
12 person, and you can
split the rooms,
60
00:03:14,187 --> 00:03:15,710
and it has, like, a porch, too.
61
00:03:15,797 --> 00:03:18,669
We're gonna be freezing.
62
00:03:18,713 --> 00:03:20,367
What?
63
00:03:22,630 --> 00:03:24,893
'Cause if you don't have
enough body heat to insulate
64
00:03:24,936 --> 00:03:27,504
the... space...
65
00:03:27,591 --> 00:03:28,853
It'll be fine, though.
66
00:03:30,290 --> 00:03:32,117
Okay.
67
00:03:32,161 --> 00:03:33,510
-It'll be fine.
I'm-I'm excited.
-I'm-I'm sorry.
68
00:03:33,597 --> 00:03:36,034
-No, no, no. Okay.
-I didn't know.
69
00:03:36,078 --> 00:03:38,820
-It looks really nice. I mean...
-Okay. You're...
70
00:03:38,863 --> 00:03:40,735
-[laughs]
-very welcome.
71
00:03:40,822 --> 00:03:43,085
We're gonna... I'm gonna get...
72
00:03:43,085 --> 00:03:45,609
It's kind of big.
[laughs]
73
00:03:45,696 --> 00:03:47,655
-Let's find the corners.
-Hey, Lottie, you want
to-you want to help us?
74
00:03:47,742 --> 00:03:49,309
No.
75
00:03:52,529 --> 00:03:54,401
EARN:
Huh.
76
00:03:54,444 --> 00:03:56,272
What's going on with her?
77
00:03:56,316 --> 00:03:58,013
VAN:
She's just tired.
78
00:03:59,536 --> 00:04:00,972
She'll be fine.
79
00:04:02,017 --> 00:04:04,106
[birds calling]
80
00:04:33,918 --> 00:04:35,529
Can you hand me those?
81
00:04:35,572 --> 00:04:37,139
-Um, this?
-Yeah.
82
00:04:37,139 --> 00:04:38,096
-Yeah.
-Thank you.
83
00:04:38,140 --> 00:04:39,359
No problem.
84
00:04:47,367 --> 00:04:48,933
So, have you...
85
00:04:49,020 --> 00:04:51,371
thought more about L.A.?
86
00:04:58,465 --> 00:04:59,814
[clears throat]
I mean...
87
00:05:01,729 --> 00:05:04,384
Yeah, I've thought
about it a lot, actually.
88
00:05:11,913 --> 00:05:13,306
We were gonna talk about it
a little later.
89
00:05:16,483 --> 00:05:19,399
Yeah.
Whenever you want.
90
00:05:22,402 --> 00:05:23,316
[grunts]
91
00:05:26,057 --> 00:05:29,147
Those ones, I think,
go by the door.
92
00:05:29,191 --> 00:05:31,280
[hammering]
93
00:05:32,716 --> 00:05:33,543
Hmm.
94
00:05:35,763 --> 00:05:36,981
Are we missing a pole?
95
00:05:39,332 --> 00:05:42,204
EARN:
Doesn't quite look right.
96
00:05:43,858 --> 00:05:45,425
VAN:
What do you think?
97
00:05:51,648 --> 00:05:52,910
She loves it.
98
00:05:55,435 --> 00:05:57,393
Which room you gonna sleep in?
99
00:05:57,437 --> 00:05:58,960
LOTTIE:
Hm... this one.
100
00:05:59,003 --> 00:06:01,179
VAN:
Ooh.
101
00:06:01,223 --> 00:06:03,399
Which one's Daddy
gonna sleep in?
102
00:06:03,443 --> 00:06:04,661
LOTTIE:
He can sleep outside.
103
00:06:04,705 --> 00:06:07,142
Outside?
104
00:06:09,884 --> 00:06:11,451
I'll get my toothbrush.
105
00:06:24,942 --> 00:06:27,031
[liquid pouring]
106
00:06:33,908 --> 00:06:35,475
[sighs]
107
00:06:55,277 --> 00:06:57,105
I peed.
108
00:06:57,148 --> 00:06:59,716
[chuckles] That's great.
109
00:06:59,803 --> 00:07:01,544
That's exactly what
we were supposed to do.
110
00:07:12,947 --> 00:07:14,427
[indistinct chatter, laughter]
111
00:07:29,616 --> 00:07:31,313
This river's too high.
112
00:07:33,620 --> 00:07:36,405
-We can't cross it.
-I think we can...
113
00:07:36,405 --> 00:07:37,841
We can make it across here.
114
00:07:37,885 --> 00:07:40,191
I think there's a lo-log
underneath there.
115
00:07:40,235 --> 00:07:42,542
We could hop to that rock.
116
00:07:42,542 --> 00:07:45,632
Oh... you think
she can cross that?
117
00:07:45,675 --> 00:07:47,982
We're just gonna get wet.
118
00:07:47,982 --> 00:07:50,419
-It's too high.
-We'll get wet up to here, but
119
00:07:50,506 --> 00:07:52,377
-she can get on my shoulders.
-Earn. No.
120
00:07:52,421 --> 00:07:53,509
She can get on my shoulders.
121
00:07:53,553 --> 00:07:54,467
Come on, Lottie, let's go.
122
00:07:56,686 --> 00:07:59,428
We can't cross this.
123
00:07:59,428 --> 00:08:01,256
-You don't think so?
-No.
124
00:08:04,564 --> 00:08:07,349
-Maybe...
-That... that-that's
all gonna collapse.
125
00:08:07,349 --> 00:08:08,698
It's all gonna collapse.
126
00:08:25,367 --> 00:08:27,151
[both laugh]
127
00:08:27,238 --> 00:08:29,458
That's not true.
128
00:08:29,502 --> 00:08:31,591
-Is it?
-Not in Europe. [laughs]
129
00:08:31,678 --> 00:08:33,375
-All right.
-It's hard there.
130
00:08:41,035 --> 00:08:42,166
EARN:
You enjoying
your birthday, Lottie?
131
00:08:44,255 --> 00:08:46,170
Do we have any other snacks?
132
00:08:46,257 --> 00:08:49,696
Yeah, I think we do.
133
00:08:49,696 --> 00:08:51,175
-It's like I'm not here.
-I don't really like
my birthday.
134
00:08:52,960 --> 00:08:54,527
Since when?
135
00:08:58,052 --> 00:09:00,924
What kind of six-year-old
doesn't enjoy their birthday?
136
00:09:00,924 --> 00:09:02,839
You know how she is
when she's in her moods.
137
00:09:06,364 --> 00:09:08,192
You can't catch anything?
138
00:09:10,847 --> 00:09:13,284
Don't worry, we're gonna go
catch fish later,
139
00:09:13,284 --> 00:09:16,853
and then tonight we're
gonna try to catch a snipe.
140
00:09:16,940 --> 00:09:18,594
A snipe?
141
00:09:18,638 --> 00:09:20,727
Yeah.
We're gonna go snipe hunting.
142
00:09:20,770 --> 00:09:22,816
What's a snipe?
143
00:09:22,859 --> 00:09:25,383
It's this really rare creature.
144
00:09:25,427 --> 00:09:27,385
It's nearly extinct.
145
00:09:27,429 --> 00:09:28,952
And it only comes out at night
146
00:09:28,996 --> 00:09:32,042
when the moon is out,
and it's really crazy long,
147
00:09:32,086 --> 00:09:34,392
and it has red eyes.
148
00:09:34,436 --> 00:09:37,265
But only the coolest
and the smartest can catch it.
149
00:09:37,308 --> 00:09:39,093
Did you ever catch it?
150
00:09:39,180 --> 00:09:41,095
No, but maybe
with your help I can.
151
00:09:41,095 --> 00:09:43,184
I want to catch it.
152
00:09:43,227 --> 00:09:44,707
Yeah, we're gonna try.
153
00:09:49,973 --> 00:09:51,627
Are y...
154
00:09:51,671 --> 00:09:52,933
are you pranking our daughter?
155
00:09:54,630 --> 00:09:56,676
You don't know
what a snipe hunt is?
156
00:09:56,763 --> 00:09:58,329
-No.
-It's, like, a tradition.
157
00:09:58,329 --> 00:10:00,201
I did it at Girl Scouts.
158
00:10:00,244 --> 00:10:01,463
You were in Girl Scouts?
159
00:10:01,550 --> 00:10:03,508
-I did not know that.
-Yeah.
160
00:10:03,552 --> 00:10:05,989
I did it for just a summer,
when I was eight.
161
00:10:06,033 --> 00:10:08,078
I didn't like being trapped
camping with people
162
00:10:08,122 --> 00:10:10,907
I didn't vibe with, so...
163
00:10:10,907 --> 00:10:12,909
-[insects chittering]
-[birds singing]
164
00:10:12,909 --> 00:10:14,694
[conversation continuing
indistinctly in distance]
165
00:10:53,384 --> 00:10:56,170
VAN:
...I think, is actually a bird
166
00:10:56,257 --> 00:10:58,825
that's hard to catch,
or something like that,
167
00:10:58,912 --> 00:11:00,696
and it turned
into this folklore,
168
00:11:00,740 --> 00:11:02,829
so, you could, in the end,
169
00:11:02,872 --> 00:11:04,091
we could tell her it's a bird.
170
00:11:04,178 --> 00:11:05,396
EARN: Okay.
171
00:11:06,963 --> 00:11:08,835
-VAN: You want to...
-I have no problem with
172
00:11:08,835 --> 00:11:11,054
doing it. It sounds... sounds
like it could be, uh, fun.
173
00:11:11,098 --> 00:11:13,840
You know, cool,
it's just, when you-when you
174
00:11:13,840 --> 00:11:15,537
-first hear "snipe hunt"...
-Mm-hmm.
175
00:11:15,537 --> 00:11:17,626
it sounds like a racist,
176
00:11:17,713 --> 00:11:19,759
-like, mob.
-Oh, my God.
177
00:11:19,759 --> 00:11:22,196
Like, "Let's get the snipe.
178
00:11:22,196 --> 00:11:24,546
-You're so silly.
-He's taking our jobs."
179
00:11:24,633 --> 00:11:26,156
-[laughs]
-LOTTIE: Hey!
180
00:11:26,200 --> 00:11:27,505
Oh.
181
00:11:27,549 --> 00:11:29,986
-Lottie. You...
-EARN: Wow.
182
00:11:29,986 --> 00:11:32,380
-VAN: Maybe put him down.
-Yeah, put him down.
183
00:11:32,423 --> 00:11:33,555
-Yeah, maybe put him dow...
-I don't want to, though.
184
00:11:33,642 --> 00:11:37,602
Lottie.
This is nature, okay?
185
00:11:37,646 --> 00:11:41,606
That toad is not for you, okay?
186
00:11:41,650 --> 00:11:43,608
LOTTIE:
I want to hold it, though.
187
00:11:43,652 --> 00:11:44,653
-I want it to stay.
-Yeah.
188
00:11:44,740 --> 00:11:46,786
But it let you
take a look at him,
189
00:11:46,786 --> 00:11:49,440
and then it wanted to go.
190
00:11:49,527 --> 00:11:53,401
You should feel lucky that
you got to hold it, okay?
191
00:11:53,444 --> 00:11:55,316
Come on.
I have some raspberries.
192
00:11:55,359 --> 00:11:56,709
Come on.
193
00:12:02,105 --> 00:12:04,020
EARN:
You know, I know
this little girl.
194
00:12:04,020 --> 00:12:07,589
Her name is, uh, Shottie.
195
00:12:07,676 --> 00:12:09,591
And, um,
196
00:12:09,678 --> 00:12:12,768
she has a dad named Shmad.
197
00:12:12,812 --> 00:12:15,553
And, um...
198
00:12:15,597 --> 00:12:17,381
all they do is eat ice cream
199
00:12:17,468 --> 00:12:19,601
in Opposite World.
200
00:12:19,601 --> 00:12:21,821
LOTTIE: What?
201
00:12:21,821 --> 00:12:23,257
EARN:
All they do is eat ice cream,
202
00:12:23,257 --> 00:12:24,911
and they get thinner.
203
00:12:24,954 --> 00:12:27,435
LOTTIE: That's, like,
totally the opposite
204
00:12:27,478 --> 00:12:29,698
of what you're supposed to do.
205
00:12:29,698 --> 00:12:30,612
-EARN: What would be the...
-You're sup...
206
00:12:30,699 --> 00:12:32,701
you're supposed to not have
207
00:12:32,788 --> 00:12:34,659
-Ice cream.
-ice cream all the time,
208
00:12:34,703 --> 00:12:37,401
and when you do,
you're supposed to get fat.
209
00:12:37,488 --> 00:12:39,708
-EARN: Really?
-Yeah.
210
00:12:39,752 --> 00:12:41,275
EARN: Is that why I'm so fat?
211
00:12:41,362 --> 00:12:44,017
-I eat ice cream,
like, every day.
-[laughs]
212
00:12:44,060 --> 00:12:45,279
-[Van chuckles]
-EARN: Like, for breakfast.
213
00:12:45,279 --> 00:12:47,020
-LOTTIE: No, you don't.
-I do.
214
00:12:47,063 --> 00:12:49,413
[squeals, laughs]
215
00:12:49,500 --> 00:12:51,459
[grunts]
216
00:12:51,502 --> 00:12:53,156
You guys good?
217
00:12:53,200 --> 00:12:54,375
-VAN: Yeah, we're good.
-LOTTIE: Yeah.
218
00:12:54,418 --> 00:12:55,942
EARN:
All right.
219
00:12:56,029 --> 00:12:59,119
-VAN: I love how calm it is.
-EARN: Yeah, it's great.
220
00:12:59,162 --> 00:13:00,294
-LOTTIE: Oh, that
actually is cool.
-VAN: It's really cool.
221
00:13:10,608 --> 00:13:12,872
LOTTIE: I wish grandma
and grandpa were here.
222
00:13:16,745 --> 00:13:18,225
VAN: Hmm.
223
00:13:20,836 --> 00:13:23,839
-Yeah, that makes sense.
-VAN: Yeah.
224
00:13:23,883 --> 00:13:26,842
You know, we'll make sure
that, um,
225
00:13:26,886 --> 00:13:29,323
they celebrate with us
this weekend.
226
00:13:29,323 --> 00:13:30,411
-VAN: Yeah.
-Yeah.
227
00:13:30,454 --> 00:13:32,413
VAN: Are you just missing them
228
00:13:32,500 --> 00:13:34,284
or you wish they were doing
your birthday with you?
229
00:13:34,328 --> 00:13:35,111
-LOTTIE: Both.
-Both.
230
00:13:35,155 --> 00:13:36,373
Both.
231
00:13:39,681 --> 00:13:41,770
Well, I think it's...
232
00:13:41,857 --> 00:13:44,077
kind of cool that we're all...
233
00:13:44,120 --> 00:13:46,427
-VAN: Together. Yeah.
-together. Yeah.
234
00:13:46,470 --> 00:13:48,211
VAN: That's special.
235
00:13:48,255 --> 00:13:49,778
That's special, too, right?
I mean,
236
00:13:49,865 --> 00:13:51,693
-it doesn't happen all the time.
-LOTTIE: Mm-hmm.
237
00:13:51,693 --> 00:13:53,042
Yeah.
238
00:14:12,714 --> 00:14:14,324
EARN:
Am I starving,
239
00:14:14,368 --> 00:14:17,023
or is this incredible?
240
00:14:17,066 --> 00:14:19,068
It's really good.
241
00:14:24,160 --> 00:14:25,945
I think we should
talk more about L.A.
242
00:14:28,817 --> 00:14:32,125
Yeah.
We probably should.
243
00:14:32,168 --> 00:14:33,517
LOTTIE:
Mom.
244
00:14:33,517 --> 00:14:36,129
The moon is out.
245
00:14:36,172 --> 00:14:38,087
VAN:
Oh, it is.
246
00:14:40,481 --> 00:14:43,919
Baby, why don't we go looking
for snipes tomorrow, hm?
247
00:14:43,963 --> 00:14:44,877
I think it's a little late now.
248
00:14:54,625 --> 00:14:56,627
VAN:
Here, take the pillowcase,
249
00:14:56,714 --> 00:14:58,629
put it on the ground,
and open it up.
250
00:14:58,673 --> 00:15:01,371
Do you have a marshmallow?
251
00:15:01,415 --> 00:15:03,721
-Just one?
-Yeah.
252
00:15:03,765 --> 00:15:06,072
And you're gonna take
the marshmallow,
253
00:15:06,072 --> 00:15:07,856
you're gonna put it
inside the pillowcase
254
00:15:07,943 --> 00:15:10,641
all the way to the end, okay?
255
00:15:10,728 --> 00:15:13,166
Now, you're gonna
take the lantern,
256
00:15:13,209 --> 00:15:15,168
you're gonna put it
next to the opening,
257
00:15:15,211 --> 00:15:17,213
so that when the snipe walks in,
you can see it.
258
00:15:18,736 --> 00:15:21,391
You need to find a stick.
Here.
259
00:15:21,435 --> 00:15:23,916
-And then you're gonna
make this sound.
-[scraping]
260
00:15:26,222 --> 00:15:28,137
That's gonna lure
the snipe, okay?
261
00:15:29,965 --> 00:15:31,749
And the snipe should just
walk in on its own
262
00:15:31,793 --> 00:15:33,664
to get the marshmallow bait.
263
00:15:33,664 --> 00:15:35,884
You know what you're
gonna do when it does that?
264
00:15:35,884 --> 00:15:38,191
You're gonna take your foot,
265
00:15:38,234 --> 00:15:40,280
you're gonna stomp
on the pillowcase,
266
00:15:40,323 --> 00:15:41,237
trap the snipe in there,
and then you're gonna
267
00:15:41,324 --> 00:15:43,457
hit it on the head, okay?
268
00:15:43,457 --> 00:15:44,893
Okay.
269
00:15:44,937 --> 00:15:46,155
VAN:
Here.
270
00:15:48,027 --> 00:15:50,159
Good job.
All right, baby, have fun.
271
00:15:52,248 --> 00:15:54,250
LOTTIE:
Where are you going?
272
00:15:54,250 --> 00:15:57,427
Aw. Baby, you have to
hunt the snipe alone.
273
00:15:57,471 --> 00:15:58,428
If there's
too many people around,
274
00:15:58,472 --> 00:16:00,082
the snipe's not gonna come.
275
00:16:00,126 --> 00:16:02,476
But don't worry,
we're right over there, okay?
276
00:16:18,622 --> 00:16:19,972
[sighs]
277
00:16:32,636 --> 00:16:34,203
What?
278
00:16:36,292 --> 00:16:38,077
You, what?
[chuckles]
279
00:16:41,645 --> 00:16:43,560
L.A.
280
00:16:45,954 --> 00:16:47,216
You gonna come with me?
281
00:16:50,524 --> 00:16:52,004
Is that why you did all this?
282
00:16:53,309 --> 00:16:54,441
What do you mean?
283
00:16:57,052 --> 00:16:58,619
You know, it feels
a little manipulative
284
00:16:58,662 --> 00:17:01,013
to rent out
an entire campground.
285
00:17:06,192 --> 00:17:08,890
I-I just wanted to make
Lottie's birthday special.
286
00:17:21,120 --> 00:17:22,251
Can I ask you a question?
287
00:17:25,907 --> 00:17:28,257
What's so great about Atlanta...
288
00:17:30,564 --> 00:17:32,261
...that you can't
leave it behind?
289
00:17:36,570 --> 00:17:39,877
I mean, it'd be
my choice to stay.
290
00:17:39,921 --> 00:17:43,011
That's not what
it's about, though.
291
00:17:43,055 --> 00:17:46,406
I'm afraid that...
292
00:17:46,449 --> 00:17:49,235
it's about you not wanting
to be alone when you go there,
293
00:17:49,278 --> 00:17:51,585
and that you're scared of that.
294
00:17:51,672 --> 00:17:54,370
And I'm... not just
your security blanket.
295
00:18:00,724 --> 00:18:01,812
LOTTIE:
Got him!
296
00:18:01,856 --> 00:18:03,814
What?
297
00:18:03,858 --> 00:18:07,253
I got the snipe.
298
00:18:07,296 --> 00:18:10,473
Uh... what did it look like?
299
00:18:10,560 --> 00:18:13,998
Long, with red eyes,
and I hit it with the stick
300
00:18:14,042 --> 00:18:15,130
-when I caught it.
-[creature chittering]
301
00:18:15,174 --> 00:18:17,698
Uh, okay, okay,
302
00:18:17,741 --> 00:18:19,569
Lottie, um...
303
00:18:19,613 --> 00:18:21,180
listen.
304
00:18:21,180 --> 00:18:23,269
When I count to three,
305
00:18:23,356 --> 00:18:26,359
you're going to put
the lamp down very slowly,
306
00:18:26,402 --> 00:18:28,404
drop the bag,
and run to Mommy, okay?
307
00:18:28,404 --> 00:18:31,146
-Okay.
-VAN: Okay.
308
00:18:31,190 --> 00:18:35,019
One, two...
309
00:18:35,063 --> 00:18:36,630
-three. Come, come, come,
come, come, come, come,
-Go, go, go, go,
310
00:18:36,717 --> 00:18:37,979
-go, go.
-Come, come, come.
311
00:18:38,066 --> 00:18:40,112
Baby, are you okay?
312
00:18:42,679 --> 00:18:44,203
Hold this.
313
00:18:45,639 --> 00:18:48,642
Earn...
314
00:18:48,729 --> 00:18:51,210
-Please be careful.
-Yeah, yeah, yeah.
315
00:19:04,701 --> 00:19:05,963
[screeches]
316
00:19:06,007 --> 00:19:07,791
-Aah!
-Oh, my God.
317
00:19:07,791 --> 00:19:09,184
Oh! Oh!
318
00:19:09,228 --> 00:19:11,969
-What was that?
-What was that?
319
00:19:12,013 --> 00:19:13,797
It was a snipe.
320
00:19:13,797 --> 00:19:16,278
I got him.
321
00:19:22,676 --> 00:19:24,025
VAN and EARN:
♪ Happy birth...♪
322
00:19:24,025 --> 00:19:26,288
Shh! No singing, please.
323
00:19:37,125 --> 00:19:39,040
VAN:
Happy birthday, baby.
324
00:19:39,127 --> 00:19:42,609
EARN:
Happy birthday. so big.
325
00:19:42,696 --> 00:19:44,350
[Van chuckles]
326
00:19:53,707 --> 00:19:55,187
[river burbling]
327
00:19:57,014 --> 00:19:58,407
[insects chittering]
328
00:20:01,193 --> 00:20:03,282
[loon calling]
329
00:20:18,427 --> 00:20:20,168
[shivering, teeth chattering]
330
00:20:23,737 --> 00:20:25,739
VAN:
Earn.
331
00:20:25,782 --> 00:20:28,307
EARN:
Yeah?
332
00:20:28,307 --> 00:20:31,875
VAN:
Is that your teeth chattering?
333
00:20:31,875 --> 00:20:33,312
EARN:
Maybe.
334
00:20:35,096 --> 00:20:37,751
VAN:
I... I think you should
just get in with us.
335
00:20:37,751 --> 00:20:39,448
This is really sad.
336
00:20:50,981 --> 00:20:52,679
[grunts softly]
337
00:20:52,766 --> 00:20:54,246
[sighs]
338
00:20:55,769 --> 00:20:56,987
[Van grunts]
339
00:21:01,427 --> 00:21:03,342
[both sigh]
340
00:21:07,911 --> 00:21:09,913
Her feet are cold.
341
00:21:09,913 --> 00:21:12,568
-Her feet?
-Yeah.
342
00:21:12,655 --> 00:21:15,092
Yeah...
343
00:21:15,136 --> 00:21:16,790
It's those sharp toenails.
344
00:21:16,833 --> 00:21:18,922
I know. Talons.
345
00:21:19,009 --> 00:21:20,489
[sighs]
346
00:21:28,062 --> 00:21:29,585
[grunts]
347
00:21:31,587 --> 00:21:32,501
Lottie?
348
00:21:35,722 --> 00:21:38,115
Lottie, do you want
some more s'mores?
349
00:21:38,159 --> 00:21:41,380
What are you doing?
350
00:21:41,380 --> 00:21:43,817
Testing to see if she's awake.
351
00:21:52,739 --> 00:21:55,263
You know, when I go...
352
00:21:57,613 --> 00:22:00,442
...I-I wouldn't
have to be alone.
353
00:22:03,750 --> 00:22:06,274
You know, I'm not...
354
00:22:06,274 --> 00:22:08,798
I'm not saying that to be cocky.
355
00:22:08,842 --> 00:22:10,931
I have a good job, and a...
356
00:22:10,974 --> 00:22:13,063
cool job.
357
00:22:13,107 --> 00:22:15,501
I'm not terrible-looking.
358
00:22:17,503 --> 00:22:19,243
And I'm not tied to anything
359
00:22:19,287 --> 00:22:20,636
that would
turn someone off from me.
360
00:22:22,725 --> 00:22:25,162
And you'd be here,
raising our kid.
361
00:22:25,206 --> 00:22:27,948
And I'd see you every, you know,
362
00:22:27,991 --> 00:22:30,342
couple of months,
maybe once or twice a year.
363
00:22:32,300 --> 00:22:35,085
If I didn't want to be alone,
364
00:22:35,129 --> 00:22:37,087
I wouldn't have to be.
365
00:22:37,174 --> 00:22:38,219
I could find someone.
366
00:22:40,177 --> 00:22:42,092
You know, someone new, but...
367
00:22:42,136 --> 00:22:44,443
it-it's not about that.
368
00:22:48,098 --> 00:22:51,101
Then what is it about?
Is it, like, a...
369
00:22:51,101 --> 00:22:53,016
a co-parenting arrangement
370
00:22:53,103 --> 00:22:54,453
-or...
-No. I, uh...
371
00:22:56,455 --> 00:22:58,239
I want to be a family.
372
00:23:01,111 --> 00:23:02,591
I want us to be a family.
373
00:23:04,593 --> 00:23:07,248
I mean, look at Lottie.
374
00:23:07,335 --> 00:23:09,468
I mean, she's fucking amazing.
375
00:23:11,470 --> 00:23:14,255
She's the physical manifestation
of what happens
376
00:23:14,255 --> 00:23:15,996
when we get together.
377
00:23:16,039 --> 00:23:18,215
I mean, she's smart,
378
00:23:18,259 --> 00:23:21,218
she's kind, she's sensitive,
and she's intuitive.
379
00:23:21,262 --> 00:23:23,046
-Mm-hmm.
-She's...
380
00:23:23,133 --> 00:23:26,093
the best... parts of
381
00:23:26,136 --> 00:23:27,834
both of us. I'm just...
382
00:23:30,489 --> 00:23:31,446
I...
383
00:23:31,490 --> 00:23:34,493
I know you love Lottie, and...
384
00:23:36,364 --> 00:23:38,758
...I know you'll miss her.
385
00:23:41,238 --> 00:23:43,327
I'm fighting for you, Van.
386
00:23:43,371 --> 00:23:45,068
You know me.
I don't fight for anything.
387
00:23:50,073 --> 00:23:51,858
Van, look at me.
388
00:23:56,950 --> 00:23:58,430
I love you.
389
00:24:04,087 --> 00:24:06,394
I can't just pack up
my whole life
390
00:24:06,481 --> 00:24:07,569
'cause you love me
as Lottie's mom.
391
00:24:15,185 --> 00:24:16,752
That's not...
392
00:24:16,752 --> 00:24:18,754
enough...
393
00:24:18,841 --> 00:24:20,321
for me.
394
00:24:40,733 --> 00:24:42,691
Do you think I just
see you as Lottie's mom?
395
00:24:45,346 --> 00:24:48,175
Do you not realize how...
396
00:24:48,218 --> 00:24:49,829
in love with you I am?
397
00:24:53,485 --> 00:24:55,922
How much I think about you?
398
00:25:00,883 --> 00:25:03,146
I've dreamed about you
every night since Amsterdam.
399
00:25:07,237 --> 00:25:11,024
I do see you as a woman.
400
00:25:11,111 --> 00:25:14,201
I still want you.
401
00:25:14,244 --> 00:25:16,159
I desire you, Van.
402
00:25:23,689 --> 00:25:25,604
When I think about
the fact that...
403
00:25:25,691 --> 00:25:28,171
that you are also
the mother of my child...
404
00:25:34,569 --> 00:25:35,614
...I could just fucking burst.
405
00:25:38,051 --> 00:25:41,620
I've never felt that way
about anything.
406
00:25:41,620 --> 00:25:43,622
I wasn't able...
407
00:25:43,622 --> 00:25:45,754
I wasn't able
to feel that before.
408
00:25:48,191 --> 00:25:50,280
And I'll love you forever
409
00:25:50,280 --> 00:25:52,108
because of that, no matter what.
410
00:25:59,202 --> 00:26:01,204
I mean, what else
are we doing this for...
411
00:26:03,293 --> 00:26:06,166
...if not for that feeling?
412
00:26:06,209 --> 00:26:07,646
What else is there?
413
00:26:07,733 --> 00:26:08,777
You know what I mean?
414
00:26:12,738 --> 00:26:14,304
I do.
415
00:26:17,307 --> 00:26:19,658
It's... a little...
416
00:26:21,311 --> 00:26:22,835
...Kanye being passionate,
417
00:26:22,878 --> 00:26:25,141
but I do know what you mean.
418
00:26:39,025 --> 00:26:41,462
I don't want to find
someone new.
419
00:26:41,549 --> 00:26:44,334
Not because it's...
420
00:26:44,334 --> 00:26:47,642
it isn't time-consuming, and...
421
00:26:47,686 --> 00:26:49,775
you know, annoying,
422
00:26:49,818 --> 00:26:52,342
which it is.
423
00:26:52,429 --> 00:26:53,822
It's because...
424
00:26:56,695 --> 00:26:59,393
I... I just want
to do this with you.
425
00:27:04,137 --> 00:27:06,705
Okay? I just want
to do this with you.
426
00:27:09,229 --> 00:27:12,014
Will you go to L.A. with me,
427
00:27:12,058 --> 00:27:13,712
so we can be a family?
428
00:27:17,280 --> 00:27:18,586
Like, a for-real family?
429
00:27:27,073 --> 00:27:29,379
Okay... Okay.
430
00:27:29,423 --> 00:27:32,600
[inhales, exhales]
431
00:27:32,644 --> 00:27:34,036
Okay.
432
00:27:34,080 --> 00:27:35,864
[sniffles]
433
00:27:39,389 --> 00:27:40,652
Are you cold?
434
00:27:42,262 --> 00:27:44,220
-Yeah, I'm freezing.
-Okay.
435
00:27:55,754 --> 00:27:57,625
[shivers]
436
00:27:59,322 --> 00:28:00,759
[sighs]
437
00:28:02,195 --> 00:28:04,676
I love you, too.
438
00:28:06,895 --> 00:28:08,114
I know.
439
00:28:10,856 --> 00:28:12,118
I know.
440
00:28:14,207 --> 00:28:15,425
Me too.
441
00:28:26,872 --> 00:28:28,917
[birds chirping]
442
00:28:34,227 --> 00:28:35,141
[Earn grunts softly]
443
00:28:40,799 --> 00:28:42,714
I think there's a slant.
444
00:28:46,456 --> 00:28:48,720
-[grunts]
-[grunts]
445
00:28:50,460 --> 00:28:52,854
-I think we slid down.
-[groans]
446
00:29:00,035 --> 00:29:02,559
[yelps]
447
00:29:02,603 --> 00:29:03,517
[Van grunts]
448
00:29:08,478 --> 00:29:09,741
Mm!
449
00:29:11,264 --> 00:29:12,395
Now you spit.
450
00:29:15,616 --> 00:29:17,574
Supposed to rain today.
451
00:29:17,618 --> 00:29:20,055
What?
452
00:29:20,055 --> 00:29:21,840
When?
453
00:29:21,840 --> 00:29:23,624
[rain falling]
454
00:29:27,846 --> 00:29:29,630
[thunder rumbling]
455
00:29:31,588 --> 00:29:34,200
Leave it.
We'll-we'll get another.
456
00:29:36,506 --> 00:29:40,119
Okay. Come on.
457
00:29:40,162 --> 00:29:42,512
-Baby, come on, let's go.
-Yeah, let's get in the car.
458
00:29:42,512 --> 00:29:43,992
[indistinct chatter, laughter]
459
00:29:48,867 --> 00:29:50,433
-Got it?
-Yeah.
460
00:30:03,055 --> 00:30:04,447
["Love Is Stronger Than Pride"
by Sade playing]
461
00:30:13,892 --> 00:30:17,678
♪ I won't pretend♪
462
00:30:17,765 --> 00:30:21,029
♪ I'm good at forgiving♪
463
00:30:24,119 --> 00:30:27,079
♪ But I can't hate you♪
464
00:30:27,122 --> 00:30:29,559
♪ Though I have tried♪
465
00:30:35,348 --> 00:30:38,046
♪ I still really, really
love you♪
466
00:30:40,788 --> 00:30:43,617
♪ Love is stronger than pride♪
467
00:30:46,141 --> 00:30:49,057
♪ I still really, really
love you♪
468
00:30:57,718 --> 00:31:00,199
♪ I won't pretend♪
469
00:31:02,679 --> 00:31:06,074
♪ That I intend to stop living♪
470
00:31:08,685 --> 00:31:11,079
♪ I won't pretend♪
471
00:31:12,951 --> 00:31:16,084
♪ I'm good at forgiving♪
472
00:31:18,739 --> 00:31:21,785
♪ But I can't hate you♪
473
00:31:21,829 --> 00:31:24,745
♪ Although I have tried♪
474
00:31:30,185 --> 00:31:33,319
♪ I still really, really
love you♪
475
00:31:35,756 --> 00:31:38,541
♪ Love is stronger than pride♪
476
00:31:40,413 --> 00:31:43,633
♪ I still really, really
love you.♪
477
00:31:55,341 --> 00:31:56,995
Captioned by
Media Access Group at WGBH
30133
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.