All language subtitles for Y.The.Last.Man.S01E10.WEBRip.x265-ION265

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:07,757 WOMAN: Previously on Y The Last Man... 2 00:00:07,966 --> 00:00:08,967 SOLDIER: Run. 3 00:00:10,885 --> 00:00:13,388 -I'm the president. -Enough bullshit. 4 00:00:13,888 --> 00:00:17,350 Jennifer's son is alive. She killed two soldiers to keep it quiet. 5 00:00:17,434 --> 00:00:18,435 (SCREAMS) 6 00:00:18,935 --> 00:00:20,228 AGENT 525: When'd she recruit you? 7 00:00:20,353 --> 00:00:22,731 She doesn't want to be found. Even by us. 8 00:00:23,314 --> 00:00:24,566 SONIA: What's this? AGENT 355: Vibrator? 9 00:00:27,902 --> 00:00:30,739 I mean, half the world died. That was pretty weird. 10 00:00:30,947 --> 00:00:31,948 (CHUCKLES SOFTLY) 11 00:00:34,284 --> 00:00:36,202 Hero? She's a pistol. 12 00:00:36,619 --> 00:00:39,247 World ended and she's still stubborn as hell. 13 00:00:39,330 --> 00:00:40,331 SAM: What did she say? 14 00:00:40,415 --> 00:00:46,087 That I'm selfish and self-destructive and, uh, cruel. 15 00:00:46,212 --> 00:00:49,758 Men ruined my life. Every last one of them deserves to die. 16 00:00:49,841 --> 00:00:53,094 That's a waste of time. We need a place to live. Supplies. 17 00:00:53,178 --> 00:00:56,973 I saw a man in a market near Boston. He's nearby. A town with electricity. 18 00:00:58,266 --> 00:00:59,267 Electricity? 19 00:00:59,392 --> 00:01:02,020 You're right. We should do it. This one first. 20 00:01:02,270 --> 00:01:04,064 ROXANNE: Why him? NORA: He's nearby. 21 00:01:04,189 --> 00:01:06,524 Town with food, electricity, everything we need. 22 00:01:06,983 --> 00:01:09,402 He can't hide. Not from us. 23 00:01:14,699 --> 00:01:16,701 (INDISTINCT CHATTER) 24 00:01:34,385 --> 00:01:36,387 Did you know Elvis had a twin brother? 25 00:01:36,471 --> 00:01:37,639 DEAN: I did know that. I think I told you. 26 00:01:37,722 --> 00:01:39,057 YORICK: I know. It's not a question and answer... 27 00:01:39,140 --> 00:01:40,141 I thought you quit. 28 00:01:40,225 --> 00:01:42,519 -What gave you that impression? -YORICK: So, his name was Jesse... 29 00:01:42,602 --> 00:01:44,270 -Garon Presley. -YORICK: Really? 30 00:01:44,354 --> 00:01:45,355 Let him finish. 31 00:01:45,438 --> 00:01:46,689 Sorry. I just can't believe I remembered that. 32 00:01:46,773 --> 00:01:48,858 Okay, so his name was Jesse Garon Presley, 33 00:01:48,942 --> 00:01:52,654 and he was stillborn mere minutes before Gladys gave birth to the King. 34 00:01:53,321 --> 00:01:56,866 They buried him in a shoebox. And that's when I take out the shoebox... 35 00:01:56,950 --> 00:01:59,536 You think people at a magic show want to be thinking about stillborn babies? 36 00:01:59,661 --> 00:02:03,081 No, no. It's a question that I'm asking the audience, right? 37 00:02:03,289 --> 00:02:05,834 Why does fate choose one man over another? 38 00:02:05,917 --> 00:02:08,461 What if Jesse had lived and Elvis had died? 39 00:02:08,545 --> 00:02:09,754 What if they had both lived? 40 00:02:09,838 --> 00:02:11,131 JENNIFER: What if Jesse was even better than Elvis? 41 00:02:11,214 --> 00:02:12,215 YORICK: Exactly. 42 00:02:12,340 --> 00:02:14,676 -So this is performance art? -No, it's still an escape. 43 00:02:14,759 --> 00:02:15,760 YORICK: I'm telling you about it. 44 00:02:15,844 --> 00:02:18,429 So, in the box, there are chains, a rope, a pair of handcuffs. 45 00:02:18,513 --> 00:02:19,889 Oh, thank God. I was getting worried. 46 00:02:20,265 --> 00:02:23,268 YORICK: I take them out one at a time. The first one represents, 47 00:02:23,351 --> 00:02:26,187 my mother is a Congresswoman. Chair of the House Intel... 48 00:02:26,271 --> 00:02:27,605 How did I get dragged into this? 49 00:02:27,689 --> 00:02:31,526 It's not a bad thing, okay? Then my dad, this one represents my dad is a professor. 50 00:02:31,609 --> 00:02:32,610 Tenured. 51 00:02:32,694 --> 00:02:34,404 Not Chair of the Intel committee, but still... 52 00:02:34,821 --> 00:02:36,781 Well, you did win the raffle one time. 53 00:02:36,865 --> 00:02:40,410 A DVD player at a Boy Scout raffle. You should totally mention that. 54 00:02:40,493 --> 00:02:43,621 I will mention that. I take them out one at a time. It goes on like that. 55 00:02:43,705 --> 00:02:46,666 My parents' marriage, my girlfriend's PhD, my... 56 00:02:46,749 --> 00:02:47,750 What about me? 57 00:02:48,835 --> 00:02:51,713 Yeah, you too. You too. No, my sister is a paramedic. 58 00:02:51,880 --> 00:02:53,965 You know, blue ribbons in horseback riding. 59 00:02:54,174 --> 00:02:57,385 I'm kidding. I don't wanna be a chain keeping you down. 60 00:02:57,468 --> 00:02:58,970 It's not a chain keeping me down. 61 00:02:59,053 --> 00:03:01,723 It's a poorly constructed metaphor? No, I get it. 62 00:03:01,806 --> 00:03:02,974 It's a work in progress. 63 00:03:03,183 --> 00:03:05,476 What do you mean? You think it means something? 64 00:03:05,560 --> 00:03:07,103 I mean you're still working on it. 65 00:03:07,228 --> 00:03:08,730 -I shouldn't have mentioned anything. -No. 66 00:03:08,938 --> 00:03:09,939 It's too early. 67 00:03:10,023 --> 00:03:14,235 I think it's very interesting. I do. Why don't you try eating something? 68 00:03:14,319 --> 00:03:16,738 DEAN: Is the idea you're weighed down by familial expectations? 69 00:03:16,821 --> 00:03:17,947 No, no, no, no. 70 00:03:18,198 --> 00:03:24,078 No, it's the burden of the straight, cis, White guy whose mom's in fucking Congress. 71 00:03:30,210 --> 00:03:32,503 -JENNIFER: Hero... -It's a joke. 72 00:03:39,219 --> 00:03:40,220 HERO: What? 73 00:03:40,595 --> 00:03:42,597 (THEME MUSIC PLAYING) 74 00:05:14,397 --> 00:05:15,398 Get up. 75 00:05:17,859 --> 00:05:18,943 You okay? 76 00:05:25,575 --> 00:05:26,576 Yeah. 77 00:05:28,453 --> 00:05:29,454 Thanks. 78 00:05:33,249 --> 00:05:34,250 Thanks. 79 00:05:43,551 --> 00:05:46,596 ROXANNE: Think this guy's for real? A survivor in Ohio? 80 00:05:46,721 --> 00:05:49,891 Doesn't matter. Look how fast we got here. The girls are all fired up. 81 00:05:49,974 --> 00:05:52,143 Yeah, what happens if they find out it's all bullshit? 82 00:05:52,268 --> 00:05:55,188 Well, then we'll have a place with resources and they won't care. 83 00:05:55,646 --> 00:05:58,691 You're all business, Nora. You ever had any fun? 84 00:05:59,859 --> 00:06:02,904 It's gotta be at least kinda interesting, being a mother right now. 85 00:06:03,154 --> 00:06:05,448 -Interesting? -The world's gonna end. 86 00:06:05,615 --> 00:06:09,243 You don't have to raise your kid to be somebody's wife or somebody's mother. 87 00:06:09,327 --> 00:06:10,661 Never have to punch a clock. 88 00:06:10,912 --> 00:06:14,499 Have a boss. Some freedom in that if you get the stick out of your ass. 89 00:06:21,464 --> 00:06:22,465 What's this? 90 00:06:24,884 --> 00:06:26,511 (BOTH CLICK TONGUES) 91 00:06:34,268 --> 00:06:36,270 This is what I'm gonna do with you. 92 00:06:36,437 --> 00:06:37,939 (AMPERSAND CHATTERING) 93 00:06:38,398 --> 00:06:39,399 Hey. 94 00:06:41,275 --> 00:06:42,819 Hey. Have you seen Yorick? 95 00:06:42,944 --> 00:06:44,654 -Inside. Eating breakfast. -Thanks. 96 00:06:44,737 --> 00:06:46,823 Do you think he knows about the Sunda rat? 97 00:06:47,407 --> 00:06:49,158 -Who? -Müller's giant Sunda rat. 98 00:06:49,492 --> 00:06:51,994 Extinct now. It's only got a six-month lifespan. 99 00:06:52,453 --> 00:06:55,998 Still have a little more time to save whales but we're gonna lose mice soon. 100 00:06:56,374 --> 00:06:59,210 And bunnies. You think he knows how fucked we are? 101 00:06:59,293 --> 00:07:01,170 He knows about crackers and flinging his own shit. 102 00:07:02,338 --> 00:07:04,090 -Should we get him? -He'll stay close. 103 00:07:04,424 --> 00:07:05,883 He likes me more than Yorick. 104 00:07:06,259 --> 00:07:07,260 Oh. 105 00:07:11,389 --> 00:07:12,432 It happened again. 106 00:07:15,476 --> 00:07:17,437 Is there something I could do to help? 107 00:07:19,188 --> 00:07:22,775 I could tie you to the bed. That sounded... I just meant that... 108 00:07:22,984 --> 00:07:24,068 I've tried that. 109 00:07:26,654 --> 00:07:28,823 Turns out I can escape restraints in my sleep. 110 00:07:30,199 --> 00:07:32,577 -Has anything helped? -A sandbag. 111 00:07:34,078 --> 00:07:36,956 I tied a 10-pound sandbag to my arm once. Slept like a baby. 112 00:07:37,248 --> 00:07:38,249 Oh! 113 00:07:38,458 --> 00:07:39,876 Not very practical for travel. 114 00:07:44,630 --> 00:07:47,175 Anyway, uh, Jenna says we can have a couple of ATVs, 115 00:07:47,258 --> 00:07:49,010 so we should be able to get pretty far. 116 00:07:49,302 --> 00:07:52,263 We were getting somewhere just now. We were talking like people. 117 00:07:52,346 --> 00:07:55,057 Look, the longer we stay here, the more danger he's in. 118 00:07:56,517 --> 00:07:58,394 I'm feeling better, okay? It's time. 119 00:07:59,270 --> 00:08:02,273 He'll be disappointed. He likes it here. 120 00:08:03,107 --> 00:08:05,318 (SCOFFS) Well, he'll live. 121 00:08:09,322 --> 00:08:11,073 They got a greenhouse. 122 00:08:11,157 --> 00:08:13,784 NICOLE: Greenhouse? They've got fucking lights. 123 00:08:15,495 --> 00:08:17,538 SONIA: So, what's the idea? You become Johnny Appledick? 124 00:08:17,622 --> 00:08:19,040 The universal donor. 125 00:08:19,832 --> 00:08:22,502 You ever try knocking someone up the old-fashioned way? 126 00:08:22,793 --> 00:08:26,339 Uh, no. No. Beth was pretty adamant 127 00:08:26,422 --> 00:08:29,467 that there wouldn't be kids until she was on tenure track. So... 128 00:08:29,550 --> 00:08:31,010 -But you wanted kids? -Mmm-hmm. 129 00:08:31,093 --> 00:08:34,055 -Always? No reservations. -Yeah. 130 00:08:38,518 --> 00:08:39,977 Have you slept with anyone since... 131 00:08:42,146 --> 00:08:43,147 (GASPS) 132 00:08:43,564 --> 00:08:47,818 Wait. Are you one of those guys that thinks sex is a big deal? 133 00:08:47,902 --> 00:08:50,321 -What is happening right now? -How many women have you slept with? 134 00:08:50,738 --> 00:08:52,406 (SCOFFS) Huh. 135 00:08:52,740 --> 00:08:59,330 Well, I've never really counted before. But, um... One. 136 00:09:00,248 --> 00:09:01,499 You're fucking with me. 137 00:09:01,707 --> 00:09:06,837 No. Beth and I got together when we were young. So... 138 00:09:08,506 --> 00:09:11,300 -Morning. Uh, you want some coffee? -We leave tomorrow. 139 00:09:14,095 --> 00:09:18,057 Main Street, the river, community center, library, greenhouse. 140 00:09:18,182 --> 00:09:20,726 It's a goddamn paradise. It's ours for the taking. 141 00:09:20,810 --> 00:09:22,019 How many people on the east side? 142 00:09:22,103 --> 00:09:24,188 -Seven. -And 13 on the main drag. 143 00:09:24,605 --> 00:09:26,399 JODI: Another 10 in some of the houses, maybe a few more. 144 00:09:26,524 --> 00:09:28,818 That's what we could see. We didn't want to get close. 145 00:09:28,901 --> 00:09:30,069 NICOLE: Town's pretty empty. 146 00:09:30,152 --> 00:09:31,988 Doesn't mean they won't defend themselves. 147 00:09:32,071 --> 00:09:34,031 We can take a handful of soccer moms. 148 00:09:34,115 --> 00:09:36,284 They've got electricity, clean water, food. 149 00:09:36,367 --> 00:09:39,453 -They're smart enough to figure that out. -I wasn't talking about you, Nora. 150 00:09:39,620 --> 00:09:42,039 Hey, Mackenzie. You play soccer? 151 00:09:42,498 --> 00:09:43,499 (ALL CHUCKLING) 152 00:09:43,708 --> 00:09:46,335 We split up into three groups. Take the horses. 153 00:09:46,460 --> 00:09:47,962 We can get out quick if we need to. 154 00:09:48,045 --> 00:09:51,215 Hit them fast, drive them onto the street where we can keep them surrounded. 155 00:09:51,299 --> 00:09:53,426 Make them think there's more of us than there are. 156 00:09:53,509 --> 00:09:55,428 How about this? We start shooting. 157 00:09:55,511 --> 00:09:57,972 Scare the fuck out of them, they run off into the sunset. 158 00:09:58,055 --> 00:10:00,016 RUTH: Hey. Get out of the fucking pool. 159 00:10:00,099 --> 00:10:03,394 -We found this place. It's ours. -RUTH: We were gone barely an hour. 160 00:10:07,023 --> 00:10:08,774 HERO: Why don't you put the gun down? 161 00:10:10,943 --> 00:10:12,945 -What are your names? -What? 162 00:10:13,112 --> 00:10:14,864 -Your names. -Diana. 163 00:10:14,947 --> 00:10:15,948 Ruth. 164 00:10:16,032 --> 00:10:22,288 Well, Diana, Ruth, we like it here. We're having fun. 165 00:10:22,747 --> 00:10:25,041 Maybe you should go to one of those survivors' camps. 166 00:10:25,124 --> 00:10:27,668 -Let the government take care of you. -There is no government. 167 00:10:27,752 --> 00:10:30,171 Camps are disbanding. That's where we came from. 168 00:10:30,254 --> 00:10:32,506 Rioters stormed the Pentagon, killed the President. 169 00:10:34,592 --> 00:10:35,593 Bullshit. 170 00:10:36,177 --> 00:10:39,430 Shot her in the head. People are building bonfires on the roof. 171 00:10:40,890 --> 00:10:43,517 You don't have to go home, but you can't stay here. 172 00:10:45,853 --> 00:10:47,605 Go on. Get. 173 00:11:08,042 --> 00:11:12,129 BETH: Okay, so we've generally accepted the notion that democracy is the only 174 00:11:12,213 --> 00:11:14,256 civilized governing model. 175 00:11:14,382 --> 00:11:16,926 Personal freedoms, capitalism, self-determination. 176 00:11:17,009 --> 00:11:18,803 -DEAN: She's coming for you, Jen. -Oh, no. That's not what I... 177 00:11:18,886 --> 00:11:20,888 Won't catch me banging the drum for capitalism. 178 00:11:21,013 --> 00:11:24,225 -But don't quote her on that. -All right, ignore him. Keep going. 179 00:11:24,600 --> 00:11:27,269 This community is matrilineal, collectivist. 180 00:11:27,353 --> 00:11:31,065 It's based on the idea that your actions actually affect other people and... 181 00:11:31,148 --> 00:11:32,858 What's happening on your phone? 182 00:11:33,025 --> 00:11:36,696 -Sorry. Work thing. -When does the fellowship start? 183 00:11:36,779 --> 00:11:39,198 I'm not sure I'm gonna take it yet. I just found out. 184 00:11:39,281 --> 00:11:40,491 Oh, my God. You're taking it. 185 00:11:40,616 --> 00:11:42,785 She's taking it. Thousands of people applied. 186 00:11:42,868 --> 00:11:45,287 -Hundreds, not thousands. -DEAN: Your mom must be thrilled. 187 00:11:46,122 --> 00:11:48,499 Uh, I don't think it's hit her that I might be leaving yet. 188 00:11:48,582 --> 00:11:50,042 YORICK: Come on. She's so excited. 189 00:11:50,126 --> 00:11:52,253 She's been talking about Christmas in Sydney. 190 00:11:52,378 --> 00:11:53,504 I think we should all go. 191 00:11:53,587 --> 00:11:57,466 Let's let her get settled before we start making our vacation plans. 192 00:11:57,550 --> 00:12:00,678 -I'm not even sure if I'm gonna... -YORICK: Oh, come on. It's exciting. 193 00:12:00,761 --> 00:12:03,139 Babe, it's okay to be excited. 194 00:12:03,597 --> 00:12:07,143 -Congratulations, Beth. -Cheers. 195 00:12:20,114 --> 00:12:21,615 (FOOTSTEPS APPROACHING) 196 00:12:22,324 --> 00:12:23,868 I couldn't find any hair dye. 197 00:12:24,368 --> 00:12:29,165 You should cut it off or shave it maybe. Do you have a razor around here? 198 00:12:31,250 --> 00:12:35,588 (LAUGHS) You think I'm gonna... I'm not shaving my head. 199 00:12:35,963 --> 00:12:38,090 You can't walk around out there like that. 200 00:12:41,302 --> 00:12:42,386 What happened to you? 201 00:12:44,513 --> 00:12:48,476 Those women in the Pentagon were working their ass off 24 hours a day 202 00:12:48,559 --> 00:12:50,561 to fix problems you don't even know exist. 203 00:12:50,644 --> 00:12:53,397 Yeah, it can't be fixed. System's broken. 204 00:12:56,192 --> 00:13:02,364 So, that was your plan? That clusterfuck? Anarchy was the big idea? 205 00:13:02,448 --> 00:13:03,574 Where's Yorick? 206 00:13:04,784 --> 00:13:05,785 (LAUGHS) 207 00:13:06,744 --> 00:13:10,498 -You think I know? -Well, how do we find him? 208 00:13:10,748 --> 00:13:14,084 -You don't. -You won't survive out there without me. 209 00:13:14,293 --> 00:13:17,213 A lot's been going on since you locked yourself up in your little 210 00:13:17,296 --> 00:13:18,756 fucking fortress, okay? 211 00:13:19,381 --> 00:13:22,718 The world has changed. You stay here, 212 00:13:24,136 --> 00:13:27,431 they will find you and they will probably kill you. 213 00:13:31,310 --> 00:13:34,438 Pack what you can carry. We'll leave when it gets dark. 214 00:13:39,777 --> 00:13:41,111 I mean, she acts tough. 215 00:13:41,237 --> 00:13:44,156 You know, wants everybody to think she's a stone-cold badass, 216 00:13:44,240 --> 00:13:49,620 you know, the defender of democracy but in reality she's kinda... 217 00:13:51,330 --> 00:13:52,331 Kind of what? 218 00:13:52,498 --> 00:13:55,376 Well, I was gonna say lonely, but I'm just realizing 219 00:13:56,126 --> 00:13:58,379 you're like the super spy version of my mom. 220 00:13:59,255 --> 00:14:00,256 No, I'm not. 221 00:14:00,339 --> 00:14:02,216 -It's a compliment. -I am not your mother. 222 00:14:02,716 --> 00:14:04,760 -I know. It was a joke. -And I'm not lonely. 223 00:14:05,386 --> 00:14:07,054 Uh, you're not? How is that possible? 224 00:14:07,555 --> 00:14:09,932 I don't know. I don't need as much attention as you do. 225 00:14:13,310 --> 00:14:16,897 So, what about your spy friends? The Culper Ring. 226 00:14:16,981 --> 00:14:20,192 -Is that really what it's called? -My handler was a man. 227 00:14:21,610 --> 00:14:23,654 So, what, you're the only woman in the whole organization? 228 00:14:25,489 --> 00:14:29,994 Uh, they keep us separate. Siloed. I don't really know anybody else. 229 00:14:33,414 --> 00:14:39,044 Well, we're safe here. I mean, we have everything we need. 230 00:14:39,587 --> 00:14:43,841 Maybe we stay. At least until we can make contact with my mom. 231 00:14:44,341 --> 00:14:46,760 Can't stay 'cause there's a pretty girl in town, Yorick. 232 00:14:46,927 --> 00:14:50,055 YORICK: Look, that's not what... Listen, I just think that we should consider... 233 00:14:50,180 --> 00:14:53,100 AGENT 355: No. The lab's in San Francisco and every day that we stay here 234 00:14:53,225 --> 00:14:54,435 another species dies. 235 00:14:54,560 --> 00:14:58,314 -Ask Allison about the fricking Sunda rat. -Do you really think she can fix this? 236 00:15:00,024 --> 00:15:03,444 I mean, look, I know she's smart but... Come on. 237 00:15:04,361 --> 00:15:06,947 -We could stay. -They're throwing us a goodbye party. 238 00:15:07,239 --> 00:15:10,701 It's supposed to be a surprise but I didn't want you to kill anyone. 239 00:15:11,785 --> 00:15:12,786 So, heads-up. 240 00:15:16,206 --> 00:15:18,876 DEAN: Have you thought any more about re-applying to school? 241 00:15:19,168 --> 00:15:21,253 -I never... -I went to school to be a paramedic. 242 00:15:21,670 --> 00:15:25,424 Did you think I just woke up one day and started riding around in an ambulance? 243 00:15:25,507 --> 00:15:27,801 The longer you take to get your bachelor's degree, 244 00:15:27,927 --> 00:15:29,762 -the harder it's gonna be. -I'm not... 245 00:15:34,016 --> 00:15:37,978 -Uh, Hero's dating someone. -Are you kidding me? 246 00:15:38,103 --> 00:15:41,231 What? Come on. Every time we try to hang out with you, you're too busy. 247 00:15:41,315 --> 00:15:44,526 Has it occurred to you you're just not that fun to hang out with? 248 00:15:44,610 --> 00:15:45,611 -Oh! -Oh! 249 00:15:45,694 --> 00:15:47,321 -Not you. -No, it's true. It's true. 250 00:15:47,446 --> 00:15:51,325 Our idea of fun doesn't involve pushing the human limits of alcohol consumption. 251 00:15:51,408 --> 00:15:53,911 -JENNIFER: Yorick. -Very well. 252 00:15:55,537 --> 00:15:57,539 Is it true, Hero? Is there someone? 253 00:15:59,458 --> 00:16:00,834 Uh... 254 00:16:04,004 --> 00:16:06,131 Yeah. Yes. 255 00:16:06,799 --> 00:16:11,220 I am dating someone. Whatever that means. I'm dating a man. 256 00:16:11,303 --> 00:16:14,515 -That's great. That's exciting. -Who is he? Do we get to meet him? 257 00:16:15,724 --> 00:16:19,812 -His name is Mike. -Mike? Sounds like a good guy. 258 00:16:20,062 --> 00:16:21,605 You're trying too hard, honey. 259 00:16:23,232 --> 00:16:24,525 He's married. 260 00:16:27,403 --> 00:16:30,990 But he's...They're getting a... 261 00:16:32,116 --> 00:16:33,742 Nope. Still going strong. 262 00:16:35,160 --> 00:16:38,080 -Hero? -What? That's why you've never met him. 263 00:16:38,247 --> 00:16:40,833 He's busy most nights. His wife's having a baby. 264 00:16:42,334 --> 00:16:44,420 JENNIFER: What is this? What are you doing? 265 00:16:45,546 --> 00:16:49,800 Well, I'm dating a man. His name is Mike. You asked. That's my answer. 266 00:16:50,426 --> 00:16:53,012 You can't do this. You have to end it. 267 00:16:53,762 --> 00:16:56,181 Okay. Dad, do you wanna back me up here? 268 00:16:57,474 --> 00:16:59,309 No. Your mom's right. 269 00:17:04,857 --> 00:17:06,275 Who are you texting? 270 00:17:06,483 --> 00:17:09,695 -Drink your fucking glass of water. -He's been texting all night. 271 00:17:09,820 --> 00:17:10,863 -DEAN: I haven't. -You had too much to drink. 272 00:17:10,946 --> 00:17:13,866 Dad's fucking his TA and I'm the asshole? 273 00:17:14,199 --> 00:17:16,076 -Lower your voice. -Show them your phone, Dad. 274 00:17:16,452 --> 00:17:19,580 -You are such fucking hypocrites. -I think I should maybe, um... 275 00:17:20,581 --> 00:17:26,086 Why should I keep your secrets? You never back me up. You never defend me. 276 00:17:26,253 --> 00:17:27,254 YORICK: Hero, this is... 277 00:17:27,337 --> 00:17:30,549 Yorick, why don't you have my back for once in your fucking life? 278 00:17:30,716 --> 00:17:33,510 JENNIFER: They know me here. We don't have to wait for the check. 279 00:17:33,594 --> 00:17:35,596 -Mom... -No, it's... I'm sorry to do this. 280 00:17:35,846 --> 00:17:38,515 Things are getting crazy at work. I really should go. 281 00:17:38,599 --> 00:17:42,102 -Beth, my dear, congratulations again. -Thank you. 282 00:17:42,394 --> 00:17:45,230 -DEAN: Jen, let me come with you. -I guess this is my fault. 283 00:17:47,399 --> 00:17:49,026 (INAUDIBLE) 284 00:17:53,322 --> 00:17:55,074 JENNIFER: Make sure your sister gets home. 285 00:17:57,117 --> 00:17:58,118 (ZIPPER ZIPPING) 286 00:18:04,583 --> 00:18:06,043 (GLASS SHATTERING) 287 00:18:30,192 --> 00:18:32,820 -(TASER ZAPPING) -Ah! Fuck. Shit. Fuck. Stop, please. 288 00:18:33,779 --> 00:18:35,280 -Sam. -What the fuck? 289 00:18:35,364 --> 00:18:37,449 Oh, my God. I am so sorry. Are you okay? 290 00:18:37,574 --> 00:18:39,493 Is Hero with you? What are you doing here? 291 00:18:39,576 --> 00:18:41,453 I've been looking for you. I was with her. 292 00:18:41,578 --> 00:18:43,163 -Where is she? -She needs our help. 293 00:18:43,288 --> 00:18:45,582 -She's alive. -I couldn't stay with her but... 294 00:18:45,791 --> 00:18:48,377 -Where? -There's a van around the corner. 295 00:18:48,460 --> 00:18:49,461 Is it yours? 296 00:18:51,964 --> 00:18:55,801 -There's someone watching the house. -Okay, we need to move right now. 297 00:18:57,261 --> 00:18:59,888 Come on. Go, go. 298 00:19:04,351 --> 00:19:05,561 (BANGING ON DOOR) 299 00:19:05,811 --> 00:19:08,981 WOMAN: You're surrounded. We're gonna need you to come with us. 300 00:19:44,474 --> 00:19:48,312 You know, I vetted your mom when Campbell was considering her for VP. 301 00:19:48,478 --> 00:19:49,479 Really? 302 00:19:50,606 --> 00:19:55,360 We asked her if she had any skeletons, liabilities, things we should know about. 303 00:19:55,485 --> 00:19:57,029 And what? She said me? 304 00:20:01,241 --> 00:20:06,914 Some guy grilled me for, like, nine hours. 305 00:20:08,832 --> 00:20:13,670 -My brother had a 30-minute phone call. -We're not that different, actually. 306 00:20:13,837 --> 00:20:18,634 We both spent our whole lives trying to be perfect. You just cracked sooner. 307 00:20:21,178 --> 00:20:25,641 Who names a kid "Hero"? I mean, come on. Who can live up to that? 308 00:20:25,974 --> 00:20:28,477 It's Shakespeare. Much Ado About Nothing. 309 00:20:29,061 --> 00:20:35,025 Yeah, sure. Hero is the one getting married. The ingénue. 310 00:20:35,150 --> 00:20:37,527 Her fiancé gets tricked into thinking she's a whore 311 00:20:38,278 --> 00:20:40,072 and abandons her at the altar. 312 00:20:41,406 --> 00:20:42,491 It's a comedy. 313 00:20:46,954 --> 00:20:51,124 -I changed my name when I left home. -Really? 314 00:20:51,708 --> 00:20:53,460 My mom gave me a stuffy old lady name. 315 00:20:53,919 --> 00:20:57,589 I think it made her feel rich or something. 316 00:20:57,839 --> 00:21:00,676 Every time anyone said my name it would just piss me off. 317 00:21:02,803 --> 00:21:05,847 -She didn't know me at all. -We have mourners in our midst. 318 00:21:08,392 --> 00:21:11,436 -Give us a minute. How about... -Cry about the Pentagon? 319 00:21:12,104 --> 00:21:15,232 Really? It's not Nora's fault. 320 00:21:15,857 --> 00:21:19,027 She spent her whole life playing by their rules and she was good at it. 321 00:21:19,861 --> 00:21:23,991 Tomorrow we move into our new home. The Amazons are celebrating. 322 00:21:24,324 --> 00:21:25,742 (ALL CHEERING) 323 00:21:27,035 --> 00:21:28,412 Get something to drink. 324 00:21:35,544 --> 00:21:40,173 Don't fucking talk to me like that. Hey, I thought we were celebrating. 325 00:21:40,549 --> 00:21:42,301 (ALL CHEERING LOUDLY) 326 00:21:48,015 --> 00:21:50,100 (R&B MUSIC PLAYING) 327 00:21:58,400 --> 00:22:01,528 -ALLISON: You're hiding too? -I'm tired. I'm going to bed. 328 00:22:06,700 --> 00:22:09,953 -What? -I didn't say anything. 329 00:22:13,874 --> 00:22:17,085 What if we get to San Francisco and I can't fix this? 330 00:22:20,547 --> 00:22:22,132 I mean, you probably can't. 331 00:22:24,468 --> 00:22:26,470 It's a lot to ask of one person. 332 00:22:26,595 --> 00:22:29,056 Even if they are the smartest person in the world. 333 00:22:29,139 --> 00:22:30,974 I never said I was the smartest. 334 00:22:31,224 --> 00:22:34,227 You're in the conversation, though. Which ain't bad. 335 00:22:38,023 --> 00:22:39,441 We have to try, right? 336 00:22:51,995 --> 00:22:55,248 -This okay? -Yeah. 337 00:22:56,416 --> 00:22:58,627 -Not a sandbag, but... -Yep. 338 00:23:00,670 --> 00:23:01,671 It's good. 339 00:23:09,888 --> 00:23:10,889 Where will you go? 340 00:23:13,141 --> 00:23:14,142 Uh... 341 00:23:15,644 --> 00:23:16,812 San Francisco. 342 00:23:18,730 --> 00:23:22,192 Yeah, there's a lab there. So... 343 00:23:23,819 --> 00:23:24,903 I'll miss you. 344 00:23:27,697 --> 00:23:28,782 Yeah. 345 00:23:31,451 --> 00:23:33,412 Yeah. Yeah, no. I'll miss you guys too. 346 00:23:36,164 --> 00:23:40,836 I know you feel guilty for liking it here. 347 00:23:41,253 --> 00:23:42,712 No. No. 348 00:23:43,505 --> 00:23:48,176 Time's not as linear as you perceive it. I'm serious. 349 00:23:48,760 --> 00:23:52,889 Okay. You think all the moments of your life are dots on a line 350 00:23:53,098 --> 00:23:56,351 and the line's moving forward, one thing leads to another, right? 351 00:23:57,477 --> 00:24:00,689 That accurately describes my perception of time, yes. 352 00:24:00,814 --> 00:24:03,650 Well, I guess that when you've done bad things, 353 00:24:03,733 --> 00:24:07,112 you hope that that's really not how it is at all, because if it is, 354 00:24:07,237 --> 00:24:11,658 then it's just the moments before and the moments after the worst thing 355 00:24:13,326 --> 00:24:14,327 I ever did. 356 00:24:20,167 --> 00:24:21,877 Which is that I killed someone. 357 00:24:28,091 --> 00:24:29,092 Oh. 358 00:24:32,846 --> 00:24:35,098 I wish there was a way I could tell you about it 359 00:24:35,182 --> 00:24:38,810 that would make you understand or feel bad for me. 360 00:24:38,894 --> 00:24:40,479 Hey. I know enough. 361 00:24:42,689 --> 00:24:43,732 I know you now. 362 00:24:44,149 --> 00:24:48,695 Guess if time was more like an ocean, then you can't just pick one moment out. 363 00:24:51,865 --> 00:24:54,409 It's all mixed together, the good and the bad. 364 00:24:55,827 --> 00:24:59,247 You can miss your girlfriend. 365 00:25:00,415 --> 00:25:02,501 And you can make new friends. 366 00:25:04,085 --> 00:25:05,670 Doesn't mean you miss her any less. 367 00:26:17,450 --> 00:26:19,661 (EXHALES) You got your period. 368 00:26:21,788 --> 00:26:24,207 -It's exciting. -(CHUCKLES NERVOUSLY) Why? 369 00:26:25,792 --> 00:26:29,129 I don't know. That's just what my mother told me. 370 00:26:34,134 --> 00:26:36,970 -You know I love you, right? -Yeah. 371 00:26:43,602 --> 00:26:47,355 -I'm sorry. -For what? 372 00:26:49,733 --> 00:26:50,734 (SIGHS) 373 00:27:03,038 --> 00:27:04,331 We'll find a chain. 374 00:27:04,914 --> 00:27:07,542 -You can wear it around your neck. -You should keep it. 375 00:27:09,044 --> 00:27:10,629 I love your dad and Connor. 376 00:27:12,339 --> 00:27:15,800 And I miss them. We're never gonna stop missing them. 377 00:27:17,844 --> 00:27:22,807 But you're a woman now. And I need you to be brave and strong. 378 00:27:23,099 --> 00:27:25,894 -You sound like Roxanne. -No. 379 00:27:27,103 --> 00:27:28,772 Roxanne sounds like me. 380 00:27:39,491 --> 00:27:40,492 YORICK: Kim. 381 00:28:27,288 --> 00:28:29,040 (BOTH BREATHING HEAVILY) 382 00:28:51,646 --> 00:28:54,107 (GRUNTING) 383 00:29:02,907 --> 00:29:06,494 -Christine. -Is somebody here? 384 00:29:06,828 --> 00:29:07,871 No, no. You're safe. 385 00:29:10,915 --> 00:29:13,042 -What time is it? -I know how to fix this. 386 00:29:14,252 --> 00:29:17,464 -I know what we need to do. I see it. -What? 387 00:29:19,090 --> 00:29:22,552 A future. My future. 388 00:29:23,803 --> 00:29:26,765 Your future. Our future. All of our futures. 389 00:29:29,309 --> 00:29:30,810 All we need is him. 390 00:31:00,024 --> 00:31:04,153 Ladies of Marrisville, wake the fuck up. 391 00:31:13,496 --> 00:31:14,497 (DOOR CHIME CLANGING) 392 00:31:19,085 --> 00:31:20,628 The fuck is this? 393 00:31:22,338 --> 00:31:24,090 We hear you've got a man in town. 394 00:31:27,635 --> 00:31:31,681 Look at that. You do. Half thought it was bullshit. 395 00:31:31,973 --> 00:31:33,766 Well, produce the son of a bitch. 396 00:31:35,894 --> 00:31:36,895 (YELPS) 397 00:31:38,438 --> 00:31:41,816 Hey, you wanna hurt someone? Hurt me. 398 00:31:42,901 --> 00:31:47,113 Oh, yeah? You in charge? You president of the PTA? 399 00:31:49,532 --> 00:31:50,575 Where is he? 400 00:31:52,535 --> 00:31:55,914 You wanna die to protect a man? You're gonna die a traitor. 401 00:31:57,540 --> 00:32:02,629 Or your other option is you can run. Pray we never catch up with you. 402 00:32:04,547 --> 00:32:06,424 To be fair, I'll give you a little head start. 403 00:32:12,805 --> 00:32:17,977 All right then. Run, bitch. Time's a-wasting. Ten, nine... 404 00:32:18,227 --> 00:32:19,228 (GUNSHOTS) 405 00:32:28,237 --> 00:32:30,823 You have no idea who you're dealing with. 406 00:32:39,499 --> 00:32:42,293 -(GUNSHOTS) -(HORSE NEIGHING) 407 00:32:43,419 --> 00:32:44,504 What was that? 408 00:32:46,089 --> 00:32:47,090 Get dressed. 409 00:32:51,678 --> 00:32:56,057 -Hey, were those gunshots? -We gotta move. You got a weapon? 410 00:32:58,393 --> 00:33:00,770 Whoever's out there, they can't find him. Understand? 411 00:33:00,979 --> 00:33:01,980 Yes. 412 00:33:03,731 --> 00:33:06,442 Janis will hold them off as long as she can till we get there. 413 00:33:06,901 --> 00:33:09,404 We knew sooner or later someone would come. We're prepared. 414 00:33:10,196 --> 00:33:13,324 -You need to get him out of here. -No. We all need to get out of here. 415 00:33:13,449 --> 00:33:15,201 -(GUNSHOTS) -(GLASS SHATTERING) 416 00:33:15,410 --> 00:33:17,161 (AMPERSAND CHITTERING) 417 00:33:18,788 --> 00:33:20,832 They've got horses. Shotguns. 418 00:33:21,124 --> 00:33:23,751 There's a silo about a mile from here. It's clear of town. 419 00:33:24,168 --> 00:33:26,713 -Go, go, go. -I'll meet you there. 420 00:33:27,130 --> 00:33:31,592 -No, no. Hey, I'm not leaving you here. -Yes, you are. Go. Now. Go. 421 00:33:33,678 --> 00:33:35,263 ATHENA: Is he in there? 422 00:33:35,346 --> 00:33:38,016 NICOLE: Come on outside. Ten seconds, we start shooting. 423 00:33:38,808 --> 00:33:40,184 Leave it. Trust me. 424 00:33:46,482 --> 00:33:48,234 You come out or we're coming in. 425 00:33:57,869 --> 00:34:01,748 We're unarmed. We don't want any trouble. Please don't hurt us. 426 00:34:06,669 --> 00:34:07,795 Holy shit. 427 00:34:08,755 --> 00:34:10,923 Start walking. Somebody wants to meet you. 428 00:34:34,030 --> 00:34:35,031 (TWIG SNAPS) 429 00:34:47,877 --> 00:34:51,881 We don't like killing people. But we will defend what's ours. 430 00:34:52,131 --> 00:34:55,635 Y'all need to break free. Don't die to protect some man. 431 00:35:03,976 --> 00:35:05,645 Consider us your wake-up call. 432 00:35:12,944 --> 00:35:14,779 -Roxanne. -C block, let's go. 433 00:35:14,862 --> 00:35:16,572 -(GUNFIRE) -(HORSES NEIGHING) 434 00:35:19,450 --> 00:35:20,493 Go, go, go. 435 00:35:28,084 --> 00:35:29,085 Ow. Ow! 436 00:35:29,460 --> 00:35:30,586 No, please. Please. 437 00:35:38,010 --> 00:35:39,011 Run. Run. 438 00:35:41,764 --> 00:35:43,015 Go, go. 439 00:35:56,320 --> 00:35:57,363 Cover me. 440 00:36:03,828 --> 00:36:06,873 -Mack? Mack. -Go. I got you. 441 00:36:09,000 --> 00:36:10,001 Mack. 442 00:36:13,087 --> 00:36:14,088 Mack. 443 00:36:19,760 --> 00:36:22,096 -Mack. -Mom, watch out. 444 00:36:23,222 --> 00:36:24,223 Jodi. 445 00:36:28,603 --> 00:36:29,854 -Stay back. -I can help. 446 00:36:29,937 --> 00:36:33,441 -No. -Mom, I can help. I'm strong. 447 00:36:34,817 --> 00:36:35,860 I'm strong. 448 00:36:42,074 --> 00:36:43,075 Now. Now. 449 00:36:55,755 --> 00:36:57,173 Come here. Come here. Come here. 450 00:37:06,599 --> 00:37:10,519 I'm with you, Jodi. You're okay. Come on. We got you. Breathe. 451 00:37:11,604 --> 00:37:14,106 Hold my hand, honey. Hold my hand. 452 00:37:14,941 --> 00:37:16,734 Just look at us. Yeah, you're okay. 453 00:37:38,172 --> 00:37:39,173 Sonia. 454 00:37:47,890 --> 00:37:48,891 No. 455 00:37:52,478 --> 00:37:55,564 No, Sonia. Don't. Stop, Sonia, stop. 456 00:38:02,530 --> 00:38:05,700 -Where have you been? -Yorick. 457 00:38:06,200 --> 00:38:09,161 -How are you alive? -I looked for you. 458 00:38:10,079 --> 00:38:11,330 I can't believe you're here. 459 00:38:13,207 --> 00:38:14,500 Mom is dead. 460 00:38:16,043 --> 00:38:17,628 What? What? 461 00:38:17,712 --> 00:38:20,256 They stormed the Pentagon and they killed her. 462 00:38:20,381 --> 00:38:22,466 What? Wait, wait, wait. What? 463 00:38:22,591 --> 00:38:25,970 -Listen. You have to get out of here. -What's going on? Who is this? 464 00:38:26,137 --> 00:38:28,723 This is my sister. Hero, Hero. Where did you hear this? 465 00:38:28,806 --> 00:38:30,266 Where did you hear this? 466 00:38:31,183 --> 00:38:32,935 -You have to run. -What? 467 00:38:33,060 --> 00:38:34,854 -They're coming for you. -Who? 468 00:38:34,979 --> 00:38:39,233 -Amazons. -What is that? Hero, what does that mean? 469 00:38:39,400 --> 00:38:40,568 They're gonna kill you. 470 00:38:40,693 --> 00:38:42,320 -What are you talking about? -Who is? 471 00:38:42,445 --> 00:38:44,739 They're gonna find you and they're gonna kill you. 472 00:38:45,323 --> 00:38:48,284 -Why? -So the new world can be born. 473 00:38:49,076 --> 00:38:50,286 Oh, God. What... 474 00:38:53,039 --> 00:38:55,708 Oh, my God. Oh, my God. No. No. No. No. Fuck. 475 00:38:55,791 --> 00:38:58,085 -Hero, get down. -She's gone. She's dead, Yorick. 476 00:38:58,210 --> 00:38:59,462 -Yorick. -Hero. 477 00:39:03,466 --> 00:39:04,467 -Run. -What? 478 00:39:04,550 --> 00:39:06,635 -NICOLE: Hero. -Right now. 479 00:39:07,803 --> 00:39:10,931 -Or I will shoot you. Run! -ALLISON: Yorick! 480 00:39:14,060 --> 00:39:16,479 This way. Let's go. Let's go. Let's go. 481 00:39:30,951 --> 00:39:33,371 YORICK: ...that this is really the time to do it, isn't it? 482 00:39:33,454 --> 00:39:34,955 I mean, I can't even look at her. 483 00:39:35,206 --> 00:39:37,500 BETH: She's upset. YORICK: No, no, no. No. She's selfish. 484 00:39:37,625 --> 00:39:39,210 I'm sorry, but she always has been. 485 00:39:39,752 --> 00:39:41,921 Would you please promise me when we have kids, 486 00:39:42,046 --> 00:39:43,547 we won't fuck them up like this? 487 00:39:44,465 --> 00:39:46,926 -Hey. Hey. -Hey. 488 00:39:47,093 --> 00:39:49,762 Um, I think we're gonna head out, actually. He's so tired. 489 00:39:49,970 --> 00:39:52,515 -But I thought we were grabbing a drink. -Car's here. 490 00:39:53,140 --> 00:39:54,141 Yorick. 491 00:39:54,850 --> 00:39:56,852 SAM: What the fuck happened? BETH: Just take her home. 492 00:39:58,187 --> 00:39:59,355 I'm sorry. 493 00:39:59,980 --> 00:40:02,024 -YORICK: Beth? -Yeah, coming. 494 00:40:04,485 --> 00:40:07,822 -Hero? -I made a mess. 495 00:40:28,509 --> 00:40:30,845 (GUNFIRE CONTINUES) 496 00:41:21,770 --> 00:41:22,855 ROXANNE: Oh, hell no. 497 00:41:33,032 --> 00:41:34,033 Fuck. 498 00:41:42,166 --> 00:41:46,003 -Don't shoot. Don't shoot. We surrender. -What the fuck are you doing? 499 00:41:46,295 --> 00:41:47,713 -Give me that gun. -We surrender. 500 00:41:48,214 --> 00:41:50,508 You can't shoot them after they've surrendered. 501 00:41:50,674 --> 00:41:54,178 Hold your fire. Hold your fire. Hold. 502 00:41:56,597 --> 00:41:57,681 Hold. 503 00:41:59,058 --> 00:42:00,059 Go. 504 00:42:05,773 --> 00:42:08,275 Bullshit. "Surrender." Fuck you. 505 00:42:08,901 --> 00:42:11,403 Fucking fuck off. Fucking coward. 506 00:42:12,154 --> 00:42:15,741 Fuck you. Fuck you all. Fuck you. 507 00:42:17,368 --> 00:42:21,121 Out of my fucking way. Fuck this shit. 508 00:42:22,331 --> 00:42:25,334 Stupid fucking shit. Fucking shit. 509 00:42:44,937 --> 00:42:45,938 (INAUDIBLE) 510 00:42:49,275 --> 00:42:50,693 (PANTING) 511 00:42:59,618 --> 00:43:03,122 -Are you shot? -HERO: I'll be fine. 512 00:43:08,544 --> 00:43:10,713 My brother is alive. 513 00:43:13,424 --> 00:43:14,717 I don't know how. 514 00:43:16,802 --> 00:43:18,429 No one else knows. 515 00:43:23,225 --> 00:43:28,188 You're supposed to be warriors. What the fuck was that? 516 00:43:29,231 --> 00:43:32,359 -You're cowards. Every last one of you. -That's enough. 517 00:43:33,402 --> 00:43:37,072 Oh, there she is. Biggest coward of them all. "I surrender." 518 00:43:37,156 --> 00:43:38,616 It was a suicide mission. 519 00:43:39,199 --> 00:43:42,119 -You don't listen. No plan. -Listen to Democracy Nora. 520 00:43:42,244 --> 00:43:44,747 No exit strategy. Just fucking bullshit and lies. 521 00:43:44,997 --> 00:43:48,250 -They lost their friends. -Their friends died heroes. 522 00:43:49,335 --> 00:43:52,046 -Tell them who you really are. -ROXANNE: Oh, they know who I am. 523 00:43:52,212 --> 00:43:54,340 I've known a million girls like Nora. 524 00:43:55,257 --> 00:43:57,551 They walk into the room, shut the door behind them. 525 00:43:58,177 --> 00:44:01,472 "I'm so special. I'm just like them." 526 00:44:02,348 --> 00:44:05,601 Well, fuck that. Fuck those girls and fuck you. 527 00:44:05,726 --> 00:44:07,978 -And I've known a million men like you. -Here we go. 528 00:44:08,062 --> 00:44:11,482 I've spent my entire life making assholes seem reasonable. 529 00:44:11,732 --> 00:44:14,735 -Go fuck yourself. -You've got them all living in fear. 530 00:44:14,902 --> 00:44:16,070 You girls are afraid of me? 531 00:44:16,153 --> 00:44:18,822 Shame and humiliation and then compliments. 532 00:44:18,906 --> 00:44:21,742 Yeah, I remember that. Every man I ever worked for. 533 00:44:21,867 --> 00:44:25,412 -I'm fucking done with your shit, Nora. -That's not my name. No vision, right? 534 00:44:25,579 --> 00:44:26,705 -Yeah. -I'm scared? 535 00:44:26,830 --> 00:44:29,375 I already tried your bullshit, 20 fucking years ago. 536 00:44:29,875 --> 00:44:33,253 My mom named me Victoria. I hated it. 537 00:44:33,379 --> 00:44:36,632 I hated her. I changed my name. Got married, had kids. 538 00:44:36,757 --> 00:44:41,553 I worked for the fucking president. It doesn't work. 539 00:44:43,931 --> 00:44:48,310 The real you is a shadow and it is always there. 540 00:44:50,521 --> 00:44:54,900 Athena, Hero, please escort this bitch out of my face. 541 00:44:55,359 --> 00:44:58,946 She wants to change you. She wants to brand you. 542 00:44:59,655 --> 00:45:03,826 Chip away until you're exactly what she wants you to be. 543 00:45:06,328 --> 00:45:09,832 -Any of that sound familiar? -Fuck this shit. 544 00:45:09,998 --> 00:45:10,999 (SCOFFS) 545 00:45:12,710 --> 00:45:14,461 -(COCKS GUN) -(ALL GASP) 546 00:45:20,926 --> 00:45:22,094 ROXANNE: You don't have the guts... 547 00:45:57,463 --> 00:45:59,423 We don't have to reinvent ourselves. 548 00:46:01,550 --> 00:46:04,762 We don't serve Roxanne. We don't belong to anyone. 549 00:46:07,431 --> 00:46:09,349 This world will learn to fear us. 550 00:46:10,642 --> 00:46:14,354 Because we'll show them exactly who we are. 551 00:46:38,504 --> 00:46:40,964 ALLISON: Hey! Oh! 552 00:46:47,304 --> 00:46:48,639 Wait, wait, wait. 553 00:47:00,609 --> 00:47:01,819 YORICK: She told you? 554 00:47:04,696 --> 00:47:05,739 I'm sorry. 555 00:47:10,702 --> 00:47:12,329 My sister's brainwashed. 556 00:47:17,000 --> 00:47:18,377 My mother's dead. 557 00:47:24,716 --> 00:47:25,717 (SOBBING) 558 00:47:28,554 --> 00:47:32,474 The Pentagon... Everywhere I go, everything I touch... 559 00:47:33,600 --> 00:47:34,643 Sonia. 560 00:47:39,106 --> 00:47:41,608 I should have died. None of this would have happened. 561 00:47:53,328 --> 00:47:54,872 You wanna know something about me? 562 00:48:00,544 --> 00:48:03,088 When I was growing up, my grandmother lived with us. 563 00:48:03,589 --> 00:48:06,717 She was a musician. A singer. 564 00:48:08,385 --> 00:48:11,555 One night when I was 12, she took me to a club. 565 00:48:14,766 --> 00:48:16,977 So, my parents come home, we aren't there. 566 00:48:17,102 --> 00:48:19,438 When they finally find us, 567 00:48:20,898 --> 00:48:23,734 my dad just screamed at her, you know. "What's wrong with you? 568 00:48:24,651 --> 00:48:26,194 "What were you thinking?" 569 00:48:28,280 --> 00:48:31,199 So, we pile into the minivan and everybody's angry. 570 00:48:31,533 --> 00:48:34,244 Especially me, because that was the best night of my life. 571 00:48:35,662 --> 00:48:39,124 And then, when we're a half mile from home, 572 00:48:39,207 --> 00:48:41,084 a drunk driver jumps the lane. 573 00:48:41,627 --> 00:48:44,338 My dad swerves and hits a tree going 60 miles an hour. 574 00:48:48,216 --> 00:48:49,760 And suddenly, I'm alone. 575 00:48:52,012 --> 00:48:56,767 It's like everybody's angry and then they were gone. 576 00:49:05,067 --> 00:49:09,488 I should have died but I didn't. I survived. 577 00:49:11,573 --> 00:49:12,574 You will too. 578 00:49:18,372 --> 00:49:19,748 I'm sorry about your mother. 579 00:49:23,710 --> 00:49:27,464 -You're free to go if you want. -What? 580 00:49:28,840 --> 00:49:31,468 I take my orders from the President. If she's dead... 581 00:49:32,844 --> 00:49:36,431 You can give this up. Go live your life. Find Beth. 582 00:49:36,932 --> 00:49:38,100 Wait. He... 583 00:49:46,858 --> 00:49:48,694 I don't wanna be a liability anymore. 584 00:49:52,698 --> 00:49:56,785 Or a pawn or a Y chromosome with legs. 585 00:50:04,501 --> 00:50:06,545 If we do this, I can't be helpless. 586 00:50:08,588 --> 00:50:11,508 Okay? You have to teach me. Now, I'm a quick learner. 587 00:50:11,591 --> 00:50:13,010 -And I think I... -Okay. 588 00:50:14,720 --> 00:50:16,680 -"Okay"? -Prove it. 589 00:50:39,202 --> 00:50:40,454 Did you see anything? 590 00:50:42,914 --> 00:50:45,667 -How long were we moving? -Couple hours. 591 00:50:48,920 --> 00:50:51,006 -Who are these people? -(SHUSHING) 592 00:50:52,591 --> 00:50:53,925 We're being watched. 593 00:51:03,101 --> 00:51:04,394 You want me to go in there? 594 00:51:04,728 --> 00:51:06,063 -Talk to them? -Not yet. 595 00:51:06,688 --> 00:51:08,315 Come get me when she's on the move. 596 00:51:23,914 --> 00:51:27,042 ALLISON: Whose car is that? AGENT 355: I think it's ours. 597 00:51:34,508 --> 00:51:38,428 -YORICK: How'd they find us? -It's a full tank of gas. 598 00:51:38,887 --> 00:51:40,722 (DOOR AJAR CHIME DINGING) 599 00:51:44,810 --> 00:51:46,478 (AMPERSAND CHITTERING) 600 00:51:54,402 --> 00:51:55,403 (GASPS) 601 00:51:56,321 --> 00:51:58,657 Refrigerated storage. Vials for blood samples. 602 00:51:58,865 --> 00:52:01,201 Sterilization equipment. Needles. 603 00:52:01,368 --> 00:52:03,370 -How do they know? -They're watching us. 604 00:52:07,791 --> 00:52:10,293 Coordinates and a map. They want us to come in. 605 00:52:16,925 --> 00:52:20,178 The Culper Ring. They're like your family, right? 45582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.