Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,655 --> 00:00:31,866
All right, let's do
it again from the top.
2
00:00:31,949 --> 00:00:33,284
We can cue music.
3
00:00:33,409 --> 00:00:35,745
Marry me, marry me say yes
4
00:00:35,828 --> 00:00:37,955
marry me, marry me say yes
5
00:00:38,039 --> 00:00:39,498
marry me, marry me
6
00:00:39,582 --> 00:00:41,709
say yes, for the rest the rest
7
00:00:41,792 --> 00:00:43,920
I never seen forever oh, yeah
8
00:00:44,003 --> 00:00:46,339
I never seen forever in the wild
9
00:00:46,422 --> 00:00:50,843
but now I'm iookin' now
I'm iookin' in its eyes...
10
00:00:51,302 --> 00:00:53,763
Tomorrow night,
superstar Kat valdez
11
00:00:53,846 --> 00:00:56,974
and grammy-winning
hot, hot, hot bastian
12
00:00:57,058 --> 00:00:59,227
will make history
when they perform
13
00:00:59,310 --> 00:01:02,647
their new hit song marry me
and exchange vows
14
00:01:02,730 --> 00:01:07,109
in front of the whole world.
20 million people.
15
00:01:07,193 --> 00:01:08,653
See you tomorrow.
16
00:01:09,362 --> 00:01:10,482
I'll be the one in the veil.
17
00:01:10,529 --> 00:01:13,115
And guess who's gonna be
one of them. Me!
18
00:01:13,199 --> 00:01:16,911
Okay, I hear that she is wearing
a zuhair murad custom gown
19
00:01:16,994 --> 00:01:19,664
with 10, 000
hand-beaded crystals.
20
00:01:19,747 --> 00:01:21,582
I feel so grateful right now
21
00:01:21,666 --> 00:01:22,893
that everything
is the way it is.
22
00:01:22,917 --> 00:01:24,502
I have a beautiful fiance
23
00:01:24,585 --> 00:01:26,379
who's so supportive
and loving and...
24
00:01:26,462 --> 00:01:28,232
I feel so grateful for the
American fans because
25
00:01:28,256 --> 00:01:30,067
they are supporting me and Kat
in a very nice way.
26
00:01:30,091 --> 00:01:31,842
Marry me is sweeping
the country.
27
00:01:31,926 --> 00:01:34,720
Planning the wedding show
has been insane.
28
00:01:34,804 --> 00:01:36,347
Strike that, the world.
29
00:01:36,430 --> 00:01:38,641
Kat valdez and bastian
are taking their vows onstage
30
00:01:38,724 --> 00:01:40,476
in New York City tomorrow night,
31
00:01:40,559 --> 00:01:42,270
and then jetting off
to a private island
32
00:01:42,353 --> 00:01:45,606
where they'll make, let's hope,
more beautiful music together.
33
00:01:45,690 --> 00:01:46,917
City national bank,
34
00:01:46,941 --> 00:01:49,235
bank of the stars,
presents marry me.
35
00:01:49,318 --> 00:01:52,571
The end of a tour and
the beginning of a lifetime.
36
00:01:52,655 --> 00:01:55,116
And with me is Colin Calloway,
her manager. How are you?
37
00:01:55,199 --> 00:01:56,551
I'm very well, Justin.
How are you?
38
00:01:56,575 --> 00:01:59,287
I'm good. Now, I heard
this was all bastian's idea.
39
00:01:59,370 --> 00:02:02,623
Uh, no, no no, they both wanted
to give something back to the fans.
40
00:02:02,707 --> 00:02:05,793
You know, combined, they have a
social reach of over 200 million people?
41
00:02:05,876 --> 00:02:07,604
Uh, yeah, of course I
know that. I'm the manager.
42
00:02:07,628 --> 00:02:09,630
Who's her bridesmaid? Uh...
43
00:02:09,714 --> 00:02:11,674
What about her exes?
Will they be in the audience?
44
00:02:11,716 --> 00:02:13,277
They got some people,
uh, waiting for me,
45
00:02:13,301 --> 00:02:14,695
just_ sopnuustgonnago
and deal with that.
46
00:02:14,719 --> 00:02:15,970
Bye, guys.
47
00:02:16,053 --> 00:02:17,213
I hate dealing with managers.
48
00:02:17,305 --> 00:02:18,848
Marry me
49
00:02:18,931 --> 00:02:20,850
I want you in my life so bad
50
00:02:20,933 --> 00:02:22,810
ma-ma-ma, ma-ma-ma ma-ma-ma
51
00:02:22,893 --> 00:02:24,228
marry me
52
00:02:25,646 --> 00:02:27,046
Can somebody get this cart?
53
00:02:27,189 --> 00:02:28,566
Can somebody help me?
54
00:02:31,527 --> 00:02:33,321
It's a gift from pasquale Bruni.
55
00:02:33,404 --> 00:02:35,114
I mean, if you don't
like it, I'll take it.
56
00:02:35,197 --> 00:02:36,657
Ah, that's beautiful. Oh!
57
00:02:38,701 --> 00:02:40,202
Um, let's pack it
for the honeymoon.
58
00:02:40,328 --> 00:02:41,537
Okay. Okay?
59
00:02:41,620 --> 00:02:43,414
Oh, more flowers.
60
00:02:43,539 --> 00:02:45,374
My god, this is insane.
61
00:02:45,458 --> 00:02:47,501
This is nothing. There's
a moving Van on park
62
00:02:47,585 --> 00:02:49,385
stuffed with wedding gifts,
including a stove.
63
00:02:49,754 --> 00:02:52,131
Someone got me a stove?
It's from a fan.
64
00:02:52,715 --> 00:02:54,383
Who thinks I don't have a stove?
65
00:02:54,467 --> 00:02:55,676
Yeah, Tyra?
66
00:02:55,760 --> 00:02:56,844
Donate all of it.
67
00:02:58,137 --> 00:03:01,140
Oh, it's Tom from iheartradio.
68
00:03:01,223 --> 00:03:03,517
Tom, the man himself.
Talk to me.
69
00:03:03,601 --> 00:03:05,353
Of course I've got
some tickets for you,
70
00:03:05,436 --> 00:03:06,896
even if we are
completely sold out.
71
00:03:06,979 --> 00:03:08,832
I don't think there's
a single person in this city
72
00:03:08,856 --> 00:03:10,691
who's not clamoring
to come to this wedding.
73
00:03:12,109 --> 00:03:15,196
Think this is one of my better
lunches, but you be the judge.
74
00:03:15,279 --> 00:03:16,947
Dad, don't mess up my hair.
75
00:03:17,031 --> 00:03:18,449
I thought that gave
you good luck.
76
00:03:18,532 --> 00:03:20,409
That was, like, a long time ago.
77
00:03:20,493 --> 00:03:22,912
I think it was
about a month ago.
78
00:03:23,245 --> 00:03:25,456
How great is this?
79
00:03:25,539 --> 00:03:27,958
Going to the same
school together.
80
00:03:28,042 --> 00:03:29,043
Mm-hm. Great.
81
00:03:29,126 --> 00:03:31,545
And, Lou, you probably
won't see that much of me.
82
00:03:31,629 --> 00:03:34,048
I know that could be
a problem for you,
83
00:03:34,131 --> 00:03:36,801
but if you need to
see me anytime...
84
00:03:36,884 --> 00:03:38,594
I ont lhkethe independence.
85
00:03:38,677 --> 00:03:39,762
Good.
86
00:03:39,845 --> 00:03:42,556
Oh, and you know the student
that you're shadowing, Esther?
87
00:03:42,640 --> 00:03:45,017
Full disclosure,
Esther is in my math club,
88
00:03:45,101 --> 00:03:48,562
but I don't want you to
feel any pressure to join.
89
00:03:48,646 --> 00:03:50,147
I'm notjoining.
90
00:03:50,773 --> 00:03:51,857
Tough audience.
91
00:03:57,822 --> 00:04:00,032
Um... dad?
92
00:04:01,117 --> 00:04:03,035
Can I go in alone? Of course.
93
00:04:03,119 --> 00:04:05,079
I was just gonna ask you
the same thing.
94
00:04:05,162 --> 00:04:06,914
If I could walk in alone,
95
00:04:06,997 --> 00:04:08,249
you know, for my street cred.
96
00:04:10,626 --> 00:04:11,836
I love you!
97
00:04:16,132 --> 00:04:18,092
You may be good at football,
98
00:04:18,175 --> 00:04:20,386
you may be good at track,
99
00:04:20,469 --> 00:04:22,638
butwhen it comes
to math clubs...
100
00:04:22,721 --> 00:04:25,182
You better watch your back!
101
00:04:25,266 --> 00:04:27,977
Coolidge pi-thons attack!
102
00:04:29,353 --> 00:04:31,397
Yes! What's our number?
103
00:04:31,480 --> 00:04:35,734
3.141592...
104
00:04:36,902 --> 00:04:37,987
65839...
105
00:04:38,070 --> 00:04:39,655
65839... Percy, we got it. Good.
106
00:04:40,322 --> 00:04:43,159
Okay, remember,
if you sit in the question,
107
00:04:43,242 --> 00:04:44,952
the answer will find you.
108
00:04:45,035 --> 00:04:47,246
Terrific job today.
I love the energy.
109
00:04:47,329 --> 00:04:50,374
I'm telling you, if we bring that to
the mathalon finals, we win the...
110
00:04:50,458 --> 00:04:52,585
Yeah. Oh, Esther,
you got a second?
111
00:04:52,668 --> 00:04:54,879
How's Lou doing? She good?
112
00:04:54,962 --> 00:04:55,963
I think so.
113
00:04:56,046 --> 00:04:57,691
You know, she's great
at math, so at some point,
114
00:04:57,715 --> 00:04:59,359
I wouldn't be surprised
if she starts asking
115
00:04:59,383 --> 00:05:00,718
about maybe
joining the pi-thons.
116
00:05:00,801 --> 00:05:02,303
'Cause, you know,
at her last school,
117
00:05:02,386 --> 00:05:04,305
she made it to
the mathalon finals.
118
00:05:04,388 --> 00:05:06,348
Really? She never
mentioned that.
119
00:05:06,432 --> 00:05:08,309
You know, that's the
thing. She's really shy.
120
00:05:08,392 --> 00:05:11,228
Oh, not at all. She was
telling me abouthervacafion
121
00:05:11,312 --> 00:05:13,022
and about this guy named David.
122
00:05:13,105 --> 00:05:14,815
David? My ex's new husband?
123
00:05:14,899 --> 00:05:16,192
What did she say about him?
124
00:05:16,275 --> 00:05:18,277
No, it doesn't matter.
Never mind.
125
00:05:18,986 --> 00:05:21,322
Actually, go ahead. Tell me.
126
00:05:21,405 --> 00:05:22,615
Oh, just that he's awesome
127
00:05:22,698 --> 00:05:24,575
and no matter what
they do, it's always cool
128
00:05:24,658 --> 00:05:27,119
and exciting and,
you know... fun.
129
00:05:27,203 --> 00:05:28,412
Yeah. Gotcha.
130
00:05:28,496 --> 00:05:30,498
All right. Okay. Thanks, Esther.
131
00:05:30,581 --> 00:05:32,750
I guess they're going
cave diving.
132
00:05:33,000 --> 00:05:35,586
Yeah. Hm. Cave diving.
133
00:05:38,881 --> 00:05:40,174
Where?
134
00:05:40,257 --> 00:05:41,985
In a stairwell,
spying on your daughter.
135
00:05:42,009 --> 00:05:43,511
Really?
We're not spying.
136
00:05:43,594 --> 00:05:46,096
We're-we're just watching
from a distance.
137
00:05:46,180 --> 00:05:47,765
We're not spying.
138
00:05:48,224 --> 00:05:50,100
Look, she had a hard time
at her last school.
139
00:05:50,184 --> 00:05:51,894
I just want to make sure
she's okay.
140
00:05:51,977 --> 00:05:54,605
So, what, you thought you'd
hook her up with the cool kids?
141
00:05:55,147 --> 00:05:57,566
Parker, you're supposed
to set a good example
142
00:05:57,650 --> 00:05:58,901
as the guidance counselor.
143
00:05:58,984 --> 00:06:02,488
I am setting the best example
with my look and my vibe alone.
144
00:06:03,656 --> 00:06:06,075
Jesus, kids still do the robot?
145
00:06:06,325 --> 00:06:07,785
Marry me, marry me, say...
146
00:06:07,910 --> 00:06:10,162
Is that a marry me
ringtone? Guilty.
147
00:06:10,246 --> 00:06:11,539
What's marry me?
148
00:06:11,622 --> 00:06:13,374
It's Kat and bastian's new song.
149
00:06:13,457 --> 00:06:14,500
It's everyone's new song.
150
00:06:14,583 --> 00:06:15,644
It's my new song.
It's not mine.
151
00:06:15,668 --> 00:06:16,895
People are gonna propose to it.
152
00:06:16,919 --> 00:06:19,797
They're gonna post videos of
themselves dancing to it down the aisle.
153
00:06:19,922 --> 00:06:21,382
Are you ready to
be jealous? Yes.
154
00:06:21,465 --> 00:06:24,301
I'm taking my new girlfriend
roxy and her ex-girlfriend
155
00:06:24,426 --> 00:06:26,011
to their
concert/wedding. Shut up.
156
00:06:26,095 --> 00:06:27,805
Where she's gonna
look at me and say...
157
00:06:27,888 --> 00:06:29,348
Hi, baby.
158
00:06:29,431 --> 00:06:30,599
Hi, love.
159
00:06:30,683 --> 00:06:32,142
Did you see my post?
160
00:06:32,226 --> 00:06:34,019
No. You post something?
161
00:06:41,235 --> 00:06:43,070
So, do you like it?
162
00:06:43,654 --> 00:06:44,822
I love it.
163
00:06:46,282 --> 00:06:47,283
I love you.
164
00:06:47,366 --> 00:06:48,909
I love you more, baby.
165
00:06:50,494 --> 00:06:52,329
When'll you be home?
About an hour.
166
00:06:52,413 --> 00:06:53,973
You know there's about
a thousand people
167
00:06:54,039 --> 00:06:55,749
in this apartment
right now? What?
168
00:06:57,418 --> 00:06:58,419
I know.
169
00:07:00,838 --> 00:07:02,339
20 million?
170
00:07:02,423 --> 00:07:03,841
Yeah, of course.
171
00:07:03,924 --> 00:07:07,052
Oh, my god. This has gotten
so out of control.
172
00:07:08,429 --> 00:07:09,972
I'm on with Kat. Wait.
173
00:07:10,055 --> 00:07:11,307
Yeah, I just...
174
00:07:12,558 --> 00:07:15,644
Now I just wish it was me
and you on a beach somewhere.
175
00:07:15,728 --> 00:07:16,979
No, my love.
176
00:07:17,062 --> 00:07:19,690
You deserve the biggest
wedding in the world.
177
00:07:19,773 --> 00:07:22,943
And tomorrow's gonna be
the best night of our lives.
178
00:07:24,194 --> 00:07:26,864
Can't wait.
I can't wait either, baby.
179
00:07:31,910 --> 00:07:33,203
WoWhere's Kat?
180
00:07:33,662 --> 00:07:35,456
An interview in ten minutes.
181
00:07:38,876 --> 00:07:40,061
Look what I just found.
182
00:07:40,085 --> 00:07:41,295
Scootover
183
00:07:41,754 --> 00:07:44,632
I was just looking
through some old pictures.
184
00:07:44,715 --> 00:07:49,595
And look at this one I saw of you,
me and mom in Jamaica, parasailing.
185
00:07:49,678 --> 00:07:50,888
We went parasailing?
186
00:07:50,971 --> 00:07:52,389
Do you not remember?
187
00:07:52,473 --> 00:07:53,515
I mean, to be honest,
188
00:07:53,599 --> 00:07:55,267
I don't remember
you together at all.
189
00:07:57,311 --> 00:08:00,356
Well, we were, and we had fun.
190
00:08:00,439 --> 00:08:03,067
I get it, dad.
You were a fun guy.
191
00:08:03,150 --> 00:08:06,695
I was, and I am a fun guy.
192
00:08:10,491 --> 00:08:11,784
But, you know,
193
00:08:12,409 --> 00:08:15,329
it's not just about fun.
194
00:08:15,412 --> 00:08:17,122
It's-it's harder than that.
195
00:08:17,206 --> 00:08:19,416
It's work. It's...
196
00:08:19,500 --> 00:08:21,960
Well, think about tank.
197
00:08:22,044 --> 00:08:23,671
When tank was a puppy.
198
00:08:23,754 --> 00:08:25,381
You remember that?
Yeah.
199
00:08:25,464 --> 00:08:26,757
You remember how fun he was
200
00:08:26,840 --> 00:08:29,009
and playing tug-of-war
with the frisbee
201
00:08:29,093 --> 00:08:30,761
and himjumping around?
202
00:08:30,844 --> 00:08:34,473
And now he's old,
and his eyes don't work,
203
00:08:34,556 --> 00:08:37,059
and you don't know how
many good years he has left,
204
00:08:37,142 --> 00:08:39,269
but you still...
Dad, is tank dying?
205
00:08:39,353 --> 00:08:40,896
No. No.
206
00:08:40,979 --> 00:08:43,440
I'm sorry, I... tank's good.
207
00:08:43,524 --> 00:08:45,401
I got a little off track.
208
00:08:46,318 --> 00:08:48,612
I was just...
What I meant is that
209
00:08:48,696 --> 00:08:52,491
love is about sacrifice
and the day-to-day.
210
00:08:52,574 --> 00:08:54,993
Um, dad, uh,
can I go to sleep now?
211
00:08:56,203 --> 00:08:57,913
Yeah, of course. Yeah.
212
00:08:57,996 --> 00:08:59,957
Okay. Okay. Good night.
213
00:09:00,040 --> 00:09:01,083
Night.
214
00:09:06,130 --> 00:09:07,840
Last time she
was here, Kat valdez,
215
00:09:07,923 --> 00:09:10,134
who let's just say
is no stranger to weddings...
216
00:09:12,136 --> 00:09:14,179
Said she wanted to do
something smaller,
217
00:09:14,263 --> 00:09:16,348
understated, intimate,
218
00:09:16,432 --> 00:09:19,059
with just, say,
5,000 of their closest fans.
219
00:09:19,143 --> 00:09:21,645
I mean friends.
220
00:09:21,895 --> 00:09:24,690
Just a simple wedding
for a simple gal.
221
00:09:24,773 --> 00:09:27,693
Just like mom's wedding was.
222
00:09:27,776 --> 00:09:29,403
Hey, good morning, New York.
223
00:09:29,486 --> 00:09:31,631
It's 102.7. This is seacrest with you.
224
00:09:31,655 --> 00:09:34,050
Kat and
bastian fans, it's Enrique Santos with you.
225
00:09:34,074 --> 00:09:36,285
Tonight, Kat valdez and bastian
226
00:09:36,368 --> 00:09:38,829
will give it all they got
and tie the knot.
227
00:09:38,912 --> 00:09:40,265
Today is the big day.
228
00:09:40,289 --> 00:09:42,040
That shit is crazy, man.
229
00:09:42,124 --> 00:09:45,294
"Then on the shore
of the wide world lstand alone, and think"
230
00:09:45,377 --> 00:09:48,505
"till love and fame
to nothingness do sink."
231
00:09:49,631 --> 00:09:51,717
It's keats. You think
he'll like it?
232
00:09:51,800 --> 00:09:53,719
If somebody explains it
to him, yeah.
233
00:09:54,553 --> 00:09:56,096
It's beautiful.
234
00:09:56,513 --> 00:09:58,599
Oh, today is your wedding day!
235
00:09:58,682 --> 00:10:00,392
Aah! Yeah! Yes! Yes!
236
00:10:00,476 --> 00:10:02,144
Get it. Get it.
237
00:10:02,227 --> 00:10:03,705
Tomorrow would've been
our anniversary.
238
00:10:03,729 --> 00:10:05,481
You guys went out
for what, two weeks?
239
00:10:05,564 --> 00:10:08,400
17 days, if you include
the breakup.
240
00:10:08,901 --> 00:10:10,694
And she dumped me with a text.
241
00:10:10,778 --> 00:10:12,196
So rude.
242
00:10:12,946 --> 00:10:15,949
Come to the Kat valdez concert
with me tonight.
243
00:10:16,033 --> 00:10:18,327
Parker, I'm not
a big concert person.
244
00:10:18,410 --> 00:10:21,413
Listen, this is a
once-in-a-lifetime invitation,
245
00:10:21,497 --> 00:10:24,249
and you don't even get
it. This is halley's comet.
246
00:10:24,333 --> 00:10:26,752
It's you wearing an outfit
that flatters your body.
247
00:10:26,835 --> 00:10:28,045
It's very rare.
248
00:10:28,128 --> 00:10:29,463
Okay, I've got Lou tonight.
249
00:10:29,546 --> 00:10:31,381
Good. I've got three tickets.
250
00:10:31,465 --> 00:10:32,633
Bring her.
251
00:10:33,008 --> 00:10:35,552
Maybe she'll think you're fun.
252
00:10:41,183 --> 00:10:43,352
Church, church church, church
253
00:10:43,435 --> 00:10:44,937
church, church, church
254
00:10:45,020 --> 00:10:48,148
like church, church,
church, church
255
00:10:48,232 --> 00:10:49,316
yeah
256
00:10:50,108 --> 00:10:51,944
I'm down on my knees
257
00:10:52,027 --> 00:10:54,238
I've fallen for you
258
00:10:54,321 --> 00:10:56,323
you've opened my gates
259
00:10:56,406 --> 00:10:58,867
and showed me the truth
260
00:10:58,951 --> 00:11:03,038
I'm born again
I'm feeling renewed
261
00:11:03,121 --> 00:11:05,332
you showed me the way
262
00:11:05,415 --> 00:11:08,168
I'm baptized in you
263
00:11:08,252 --> 00:11:10,504
I feel it in my chest
264
00:11:10,587 --> 00:11:13,924
I got you in my head,
I'm putting on my best
265
00:11:14,007 --> 00:11:16,677
like I'm in church
church, church
266
00:11:17,135 --> 00:11:19,263
screaming out your name
267
00:11:19,346 --> 00:11:21,348
got me feeling safe
268
00:11:21,765 --> 00:11:23,976
it's a new day
like I'm in church
269
00:11:24,059 --> 00:11:25,894
church, church, church
270
00:11:25,978 --> 00:11:28,063
you make me sing out
271
00:11:28,146 --> 00:11:30,107
"Hallelujah"
272
00:11:30,399 --> 00:11:33,902
this kind of love will
do it to ya
273
00:11:33,986 --> 00:11:36,864
like church, church,
church, church
274
00:11:36,947 --> 00:11:38,365
church, church, church
275
00:11:38,448 --> 00:11:40,075
like church, church
276
00:11:40,158 --> 00:11:41,535
church, church
277
00:11:41,618 --> 00:11:43,245
yeah
278
00:11:43,453 --> 00:11:45,163
ready to say "I do"
279
00:11:45,247 --> 00:11:47,666
making this woman true
280
00:11:47,749 --> 00:11:50,085
yes, honest to god it's true
281
00:11:50,168 --> 00:11:52,296
church, church church, church
282
00:11:52,379 --> 00:11:54,214
ready to say "I do"
283
00:11:54,298 --> 00:11:56,633
making this woman true
284
00:11:56,717 --> 00:11:59,386
yes, honest to god it's true
285
00:11:59,469 --> 00:12:01,513
church, church church, church
286
00:12:01,597 --> 00:12:05,976
you make me sing out,
"hallelujah," testify
287
00:12:06,059 --> 00:12:09,521
this kind of love
will do it to ya
288
00:12:09,605 --> 00:12:12,274
like church, church
church, church
289
00:12:12,357 --> 00:12:13,984
church, church, church
290
00:12:14,067 --> 00:12:17,070
like church, church
church, church
291
00:12:17,154 --> 00:12:18,363
yeah
292
00:12:18,447 --> 00:12:20,782
yeah, hey, hey, baby
293
00:12:20,866 --> 00:12:22,326
I'm in church
294
00:12:22,409 --> 00:12:24,870
church, church church, church
295
00:12:24,953 --> 00:12:27,372
ooh, I'm in church with you
296
00:12:27,456 --> 00:12:29,791
I'm in church with you
297
00:12:29,875 --> 00:12:33,503
yeah, yeah
298
00:12:34,379 --> 00:12:36,715
yeah, lord almighty
299
00:12:42,012 --> 00:12:43,513
WoWe love you, Kat!
300
00:12:43,597 --> 00:12:44,765
Yeah!
301
00:12:44,848 --> 00:12:46,808
Thank you so much for being here
302
00:12:46,892 --> 00:12:49,895
on such a monumentally
special occasion.
303
00:12:49,978 --> 00:12:51,980
How's everybody feeling tonight?
304
00:12:56,568 --> 00:12:58,570
Are there any latinos
in the house?
305
00:13:02,199 --> 00:13:04,409
Well, I am looking
for one in particular.
306
00:13:06,787 --> 00:13:08,372
Yeah!
307
00:13:08,664 --> 00:13:10,290
Yes.
308
00:13:10,374 --> 00:13:12,334
Ooh, hold this.
309
00:13:15,712 --> 00:13:17,965
Hey, roxy, check out
my new best friends.
310
00:13:18,048 --> 00:13:19,758
Oh, yeah, and suck it!
311
00:13:21,301 --> 00:13:24,471
That beautiful woman
is gonna be my wife.
312
00:13:26,682 --> 00:13:28,058
I should've worn my onesie.
313
00:13:28,141 --> 00:13:29,851
Charlie.
314
00:13:42,823 --> 00:13:43,865
Yeah.
315
00:13:44,157 --> 00:13:45,325
Something's wrong.
316
00:13:45,409 --> 00:13:47,119
Where? Page six.
317
00:13:52,916 --> 00:13:54,793
Are you guys
ready for the wedding?
318
00:14:07,514 --> 00:14:09,394
Where's Tyra? Woman:
In bastian's dressing room.
319
00:14:09,474 --> 00:14:11,768
Oh, perfect. Dancers,
to the stage in five!
320
00:14:22,696 --> 00:14:25,157
Mel! Where's Mel?
321
00:14:28,452 --> 00:14:29,911
What's everybody looking at?
322
00:14:33,498 --> 00:14:36,710
I know the groom is not supposed
to see the bride before the wedding.
323
00:14:37,335 --> 00:14:39,296
Can I just say, "wow."
324
00:14:40,630 --> 00:14:42,257
Ladies and gentlemen...
325
00:14:44,801 --> 00:14:47,262
The moment you've all
been waiting for.
326
00:14:56,313 --> 00:14:58,065
What's the matter?
Everything's fine.
327
00:14:58,148 --> 00:14:59,459
Something's weird.
Nothing to worry about.
328
00:14:59,483 --> 00:15:00,650
What's everybody looking at?
329
00:15:00,734 --> 00:15:02,736
Forget about them.
Give me your phone.
330
00:15:04,196 --> 00:15:05,238
Now!
331
00:15:06,740 --> 00:15:08,158
It might not be real.
332
00:15:09,743 --> 00:15:12,370
Marry me! Marry me!
333
00:15:15,123 --> 00:15:17,417
An anonymous poster
sent us this hot video
334
00:15:17,501 --> 00:15:19,377
that's gonna blow your mind.
335
00:15:19,461 --> 00:15:21,922
Kat valdez's
husband-to-be bastian
336
00:15:22,005 --> 00:15:25,217
was caught cheating on her
with her assistant.
337
00:15:34,017 --> 00:15:35,727
Can I get a witness?
338
00:15:38,814 --> 00:15:40,607
Marry me!
339
00:16:12,389 --> 00:16:14,641
Can you...
Can you stop the music?
340
00:16:16,601 --> 00:16:17,602
Oh, shit.
341
00:16:17,686 --> 00:16:20,856
And, uh, can you
turn up the house lights?
342
00:16:24,818 --> 00:16:26,069
Yeah.
343
00:16:30,532 --> 00:16:32,701
We love you, Kat.
344
00:16:32,784 --> 00:16:34,452
Kat, we love you!
Kat!
345
00:16:34,578 --> 00:16:37,330
I'm okay.
Kat, you're a goddess!
346
00:16:40,167 --> 00:16:41,793
I'm told that, uh...
347
00:16:45,714 --> 00:16:47,382
20 million people are
348
00:16:47,465 --> 00:16:50,927
supposed to watch me
sing marry me
349
00:16:51,011 --> 00:16:52,429
to the love of my life...
350
00:16:55,807 --> 00:16:57,893
And then watch
as we take our vows.
351
00:17:01,313 --> 00:17:03,857
I didn't know she was
gonna do this. Beautiful.
352
00:17:04,649 --> 00:17:08,028
So it's only natural that I would
want to see who I'm talking to.
353
00:17:08,111 --> 00:17:11,072
We love you!
Kat, we love you!
354
00:17:11,156 --> 00:17:14,075
Probably didn't know
about this either, did you?
355
00:17:14,451 --> 00:17:16,036
Only natural that
I say something,
356
00:17:16,119 --> 00:17:18,288
if not about marriage,
357
00:17:18,371 --> 00:17:20,999
then about... love.
358
00:17:23,126 --> 00:17:25,503
Because that's what
we're all looking for, right?
359
00:17:27,130 --> 00:17:28,381
Love? Yes!
360
00:17:29,049 --> 00:17:30,109
A page six exclusive...
361
00:17:30,133 --> 00:17:33,178
We get so caught up in what
we want our life to be that...
362
00:17:36,681 --> 00:17:40,268
We forget what our love
actually is.
363
00:17:46,399 --> 00:17:48,652
A lie.
364
00:17:48,735 --> 00:17:50,654
It's okay! We love you!
365
00:17:50,737 --> 00:17:52,989
A fairy tale that
you sold yourself so long ago
366
00:17:53,073 --> 00:17:55,784
that you forgot
that wasn't real.
367
00:18:01,748 --> 00:18:03,500
But deep down, you knew.
368
00:18:03,583 --> 00:18:04,793
We love you, Kat.
369
00:18:06,795 --> 00:18:08,046
We love you, Kat!
370
00:18:09,256 --> 00:18:10,298
We love you!
371
00:18:10,382 --> 00:18:12,133
She's making a fool of herself.
372
00:18:12,217 --> 00:18:14,010
No.
373
00:18:14,761 --> 00:18:16,137
Somehow you knew.
374
00:18:16,221 --> 00:18:17,472
You did that.
375
00:18:18,473 --> 00:18:23,061
You realize that
it wasn't love at all.
376
00:18:23,561 --> 00:18:25,355
You were just in love
377
00:18:25,730 --> 00:18:28,984
with the idea of who
you wanted that person to be.
378
00:18:30,151 --> 00:18:31,945
But you can't marry an idea.
379
00:18:40,829 --> 00:18:42,390
You know, they say, if you
want something different,
380
00:18:42,414 --> 00:18:44,499
you have to do
something different.
381
00:18:46,876 --> 00:18:50,171
So this time,
for the first time,
382
00:18:52,048 --> 00:18:53,717
you make a different choice.
383
00:18:55,552 --> 00:18:59,723
You jump off a cliff so high
you can't even see the fall.
384
00:19:03,560 --> 00:19:04,936
And you just...
385
00:19:08,898 --> 00:19:10,567
I don't know. I don't know.
386
00:19:14,279 --> 00:19:15,530
Say yes.
387
00:19:26,458 --> 00:19:27,751
Why not?
388
00:19:29,169 --> 00:19:30,462
Sure.
389
00:19:32,630 --> 00:19:34,049
I'll marry you.
390
00:19:34,507 --> 00:19:35,592
You.
391
00:19:37,677 --> 00:19:40,180
Dad. Dad, that's you.
392
00:19:40,263 --> 00:19:41,663
Thought it would be bastian,
393
00:19:41,723 --> 00:19:43,600
but it's just some guy
wearing a windbreaker.
394
00:19:43,683 --> 00:19:44,910
Maybe he's a celebrity
wearing a mask.
395
00:19:44,934 --> 00:19:46,686
Is this for real?
Yeah, it's for real!
396
00:19:46,770 --> 00:19:48,355
Jesus. She's talking to you.
397
00:19:48,438 --> 00:19:50,023
Charlie, go! Go!
398
00:19:52,776 --> 00:19:54,861
Go!
399
00:19:56,237 --> 00:19:57,781
Go! Go! Go!
400
00:20:29,771 --> 00:20:31,523
Oh, my god.
401
00:20:39,406 --> 00:20:41,282
Do you, Katrina valdez,
402
00:20:42,492 --> 00:20:45,161
take this guy to be
your lawfully wedded husband?
403
00:20:45,787 --> 00:20:48,039
And, I mean, really take him.
Think hard, girl.
404
00:20:52,585 --> 00:20:54,087
I do.
Wait, what?
405
00:20:54,170 --> 00:20:56,840
And do you, some guy,
406
00:20:56,923 --> 00:20:59,551
take Kat to be your lawfully
wedded wife?
407
00:21:00,093 --> 00:21:01,511
WoNo! Bastian!
408
00:21:01,594 --> 00:21:03,638
Do it! Yeah!
409
00:21:05,390 --> 00:21:06,558
It's on you, bro.
410
00:21:13,189 --> 00:21:14,524
Say yes!
411
00:21:15,483 --> 00:21:16,651
Okay.
412
00:21:16,734 --> 00:21:18,153
We'll take "okay."
413
00:21:18,653 --> 00:21:21,698
By the power vested in me
by the state of New York,
414
00:21:21,781 --> 00:21:23,700
I now declare you
415
00:21:24,284 --> 00:21:25,743
husband and wife.
416
00:21:58,443 --> 00:21:59,986
Kat. Get the hell away from me.
417
00:22:00,069 --> 00:22:01,946
Can I just explain...
I'm serious!
418
00:22:02,030 --> 00:22:03,948
Get her out of here!
Clear this area.
419
00:22:04,073 --> 00:22:07,160
Everybody out, please.
What's going on? What happened?
420
00:22:13,666 --> 00:22:14,876
Screw you, bastian!
421
00:22:14,959 --> 00:22:17,279
We got in that fight in Miami,
then you told me to get out.
422
00:22:17,337 --> 00:22:18,588
Oh, so this is all my fault?
423
00:22:18,671 --> 00:22:19,839
It's nothing. It was nothing.
424
00:22:19,923 --> 00:22:21,508
Get me out of here.
425
00:22:21,591 --> 00:22:22,884
Vvah. Just... whoa, just...
426
00:22:22,967 --> 00:22:25,845
Who the hell do you think
you are, man? Some fan?
427
00:22:25,929 --> 00:22:27,847
No, I'm not a fan. Just...
428
00:22:27,931 --> 00:22:29,265
Well, I mean, I am now.
429
00:22:29,349 --> 00:22:30,910
Okay. We're done. You
lot, get your phones down.
430
00:22:30,934 --> 00:22:32,769
Show's over. Go, go, go.
431
00:22:32,852 --> 00:22:34,121
Carl, take these two
round the back.
432
00:22:34,145 --> 00:22:35,372
I'll have you send
decoys round the front.
433
00:22:35,396 --> 00:22:36,916
Listen.
Just get him out of here!
434
00:22:38,066 --> 00:22:39,150
Hey, move.
435
00:22:39,526 --> 00:22:40,860
Hold him there. Hold him there.
436
00:22:40,944 --> 00:22:42,070
Terry, I'm good.
437
00:23:09,222 --> 00:23:10,848
That was crazy.
438
00:23:15,019 --> 00:23:17,689
I'm sorry. I don't know
exactly what to say
439
00:23:17,772 --> 00:23:20,567
or what just happened,
but I know on some level
440
00:23:20,650 --> 00:23:23,027
you must have really
cared about that guy.
441
00:23:24,696 --> 00:23:26,197
I was marrying him.
442
00:23:27,699 --> 00:23:28,950
Good point.
443
00:23:34,330 --> 00:23:37,000
He's going to age badly.
444
00:23:40,295 --> 00:23:41,588
No, he's not.
445
00:23:42,505 --> 00:23:43,965
Yeah, you're right.
446
00:23:44,048 --> 00:23:46,175
He's probably just gonna
get better looking.
447
00:23:52,307 --> 00:23:54,475
I'm really sorry about all this.
448
00:23:57,562 --> 00:23:59,063
Me, too.
449
00:24:11,576 --> 00:24:12,952
You gonna be okay?
450
00:24:15,204 --> 00:24:16,497
Jeff will take you home.
451
00:24:17,790 --> 00:24:19,000
Okay. Good night.
452
00:24:29,469 --> 00:24:30,571
Charlie, finally.
453
00:24:30,595 --> 00:24:32,138
Hey. How's Lou?
454
00:24:32,221 --> 00:24:34,057
She's fine. She's at her
mom's. Where are you?
455
00:24:34,140 --> 00:24:35,975
I'm in a garage.
I'm on my way home.
456
00:24:36,059 --> 00:24:37,286
Hold on. You're saying
you haven't seen it?
457
00:24:37,310 --> 00:24:39,228
Oh, my god. You are everywhere.
458
00:24:39,312 --> 00:24:40,563
Online, on television, on...
459
00:24:40,647 --> 00:24:41,939
What do you mean "television"?
460
00:24:42,023 --> 00:24:44,001
Did you
hear Kat valdez got married
461
00:24:44,025 --> 00:24:45,502
to a different stranger
at the concert tonight?
462
00:24:45,526 --> 00:24:47,779
Do you believe that?
463
00:24:47,945 --> 00:24:49,214
On the way home
from the concert tonight,
464
00:24:49,238 --> 00:24:51,324
Kat valdez also left
the guy from the concert,
465
00:24:51,407 --> 00:24:53,493
then married her uber driver,
and then...
466
00:24:55,244 --> 00:24:57,246
Now he's-he's driving them
to the honeymoon
467
00:24:57,330 --> 00:24:59,666
in Turks and Caicos, where
she will marry the bellboy.
468
00:24:59,749 --> 00:25:02,627
It's very... it's all...
It's all happening...
469
00:25:09,342 --> 00:25:10,718
There you are.
470
00:25:14,639 --> 00:25:15,807
You need anything?
471
00:25:20,978 --> 00:25:22,230
Just_
472
00:25:22,855 --> 00:25:24,816
Tell me it didn't happen.
473
00:25:26,859 --> 00:25:28,861
Why do I always
pick the wrong guy?
474
00:25:33,282 --> 00:25:34,992
I let everyone down.
475
00:25:35,076 --> 00:25:37,787
No, no. No, you didn't.
476
00:25:37,870 --> 00:25:39,789
I can't get out of my own way.
477
00:25:39,872 --> 00:25:41,416
Come here. Come here.
478
00:25:42,667 --> 00:25:44,085
It's all right.
479
00:25:44,168 --> 00:25:45,336
We'll figure it out.
480
00:25:46,003 --> 00:25:48,631
I promise.
481
00:25:48,715 --> 00:25:49,966
I promise.
482
00:25:51,134 --> 00:25:52,385
We'll figure it out.
483
00:25:52,719 --> 00:25:55,930
Well, the good news is
there was a wedding last night.
484
00:25:56,013 --> 00:25:58,975
The bad news is
it was not a joke.
485
00:25:59,225 --> 00:26:00,393
I have two things to say.
486
00:26:00,476 --> 00:26:03,354
First, Kat, we love you...
It's bastian.
487
00:26:03,438 --> 00:26:05,064
He says he just
needs five minutes.
488
00:26:05,148 --> 00:26:06,774
Hang up and turn that off.
489
00:26:07,400 --> 00:26:08,651
I got to go.
490
00:26:09,026 --> 00:26:10,278
God, he's unbelievable.
491
00:26:10,361 --> 00:26:11,571
What now?
492
00:26:11,654 --> 00:26:13,156
Well, he's going to Puerto Rico.
493
00:26:13,239 --> 00:26:14,675
He says he needs
to get his head together.
494
00:26:14,699 --> 00:26:15,992
Huh. Whatever.
495
00:26:16,617 --> 00:26:18,035
Kat, he was crying.
496
00:26:18,119 --> 00:26:19,370
Not helping.
497
00:26:24,625 --> 00:26:25,918
You all right?
498
00:26:27,962 --> 00:26:30,214
Okay, well, I did
a bit of digging last night,
499
00:26:30,298 --> 00:26:32,925
and it turns out, out of
10,000 potential dumpster fires,
500
00:26:33,009 --> 00:26:35,052
you picked a decent,
straight, single father
501
00:26:35,136 --> 00:26:37,054
with no criminal record,
and get this,
502
00:26:37,138 --> 00:26:38,556
he's a maths teacher.
503
00:26:38,639 --> 00:26:40,057
And that's good? It's great.
504
00:26:40,141 --> 00:26:41,434
He's not gonna be a problem.
505
00:26:41,517 --> 00:26:43,352
I say we offer $5,000,
506
00:26:43,436 --> 00:26:45,938
get him to sign an nda
and let it all blow over.
507
00:26:54,155 --> 00:26:55,406
Or I could stay married to him.
508
00:26:59,786 --> 00:27:00,953
You're kidding.
509
00:27:01,704 --> 00:27:02,872
You're kidding.
510
00:27:04,874 --> 00:27:06,125
You're not kidding.
511
00:27:06,209 --> 00:27:07,668
You can't. We can't.
512
00:27:07,752 --> 00:27:10,129
It's not legal.
We didn't file papers.
513
00:27:10,213 --> 00:27:11,506
So file the papers.
514
00:27:11,756 --> 00:27:12,840
Wha...
515
00:27:13,633 --> 00:27:15,635
I mean, play
the record through here.
516
00:27:15,718 --> 00:27:17,094
I started something last night,
517
00:27:17,178 --> 00:27:19,514
and if I don't finish it,
I look crazy.
518
00:27:19,597 --> 00:27:21,432
"Er." you'll look crazier.
519
00:27:22,725 --> 00:27:23,935
Namaste.
520
00:27:24,936 --> 00:27:27,021
Yeah, we got to get
out in front of this.
521
00:27:27,104 --> 00:27:30,274
Now, he thinks he can publicly
humiliate me? Screw him.
522
00:27:30,358 --> 00:27:34,195
This is a manic response
to an insane situation.
523
00:27:34,278 --> 00:27:36,405
No, we have to change
the narrative.
524
00:27:36,489 --> 00:27:38,049
All right? I'm not
marrying him forever.
525
00:27:38,115 --> 00:27:41,369
It's just for a month,
uh, a few months.
526
00:27:41,452 --> 00:27:43,120
Now, presuming
the man you married
527
00:27:43,204 --> 00:27:45,498
doesn't have a girlfriend
or a life,
528
00:27:45,581 --> 00:27:47,875
and presuming I can
get him to agree,
529
00:27:47,959 --> 00:27:50,211
I'm not sure exactly what
we're telling the world.
530
00:27:50,878 --> 00:27:52,421
You don't want to be a joke.
531
00:27:53,339 --> 00:27:55,174
I don't want to be
the punchline.
532
00:27:56,425 --> 00:27:59,887
We have to embrace the
spontaneity of the moment
533
00:27:59,971 --> 00:28:01,347
andjustsay_.
534
00:28:03,891 --> 00:28:05,685
"Nothing else has worked."
535
00:28:09,605 --> 00:28:10,815
"Maybe this will."
536
00:28:18,948 --> 00:28:20,008
You know what they say to do
537
00:28:20,032 --> 00:28:22,118
when your car's skidding
out of control, Colin?
538
00:28:22,952 --> 00:28:24,745
Close your eyes and pray?
539
00:28:27,039 --> 00:28:29,125
Hit the gas and turn into it.
540
00:28:29,208 --> 00:28:30,376
Wait, what are you saying?
541
00:28:30,459 --> 00:28:32,128
Rethink the paradigm.
542
00:28:32,211 --> 00:28:33,880
We're not selling
the world a fairy tale.
543
00:28:33,963 --> 00:28:35,631
We're taking the
fairy tale off the table.
544
00:28:35,715 --> 00:28:36,942
That's what you did last night.
545
00:28:36,966 --> 00:28:38,342
Yeah. That's what I did?
546
00:28:38,426 --> 00:28:40,529
Look, I was just trying to
help someone who seemed like
547
00:28:40,553 --> 00:28:42,030
they were in the middle
of a nervous breakdown.
548
00:28:42,054 --> 00:28:44,056
We're calling it
a break from tradition.
549
00:28:44,140 --> 00:28:46,642
A moment of clarity where
she picked you out of a crowd
550
00:28:46,726 --> 00:28:48,978
and you, my friend, picked her.
551
00:28:49,061 --> 00:28:50,897
I don't even know her.
552
00:28:50,980 --> 00:28:53,482
Kat valdez is a legend.
553
00:28:53,566 --> 00:28:55,818
Self-made. She was
raised by a single father
554
00:28:55,902 --> 00:28:58,112
who died before she had
any kind of success.
555
00:28:58,446 --> 00:28:59,906
Now she's a woman north of 35
556
00:28:59,989 --> 00:29:02,450
in a business that
marginalizes women at any age.
557
00:29:02,533 --> 00:29:04,744
People love their artists
to bare their souls,
558
00:29:04,827 --> 00:29:06,245
then vilify them
if they go too far.
559
00:29:06,329 --> 00:29:08,122
Well, I'm not gonna
let them do that to her.
560
00:29:08,247 --> 00:29:10,249
Andlh1asmng you to help me. How?
561
00:29:10,333 --> 00:29:12,710
Stand beside her
for three months.
562
00:29:12,793 --> 00:29:14,062
And what does
she think about this?
563
00:29:14,086 --> 00:29:15,713
It was her idea.
564
00:29:15,796 --> 00:29:18,257
Yeah. She had the idea for...
565
00:29:18,883 --> 00:29:20,384
What if we offered you $10,000?
566
00:29:20,468 --> 00:29:22,762
No. No, no, no. Wrong approach.
567
00:29:23,220 --> 00:29:24,597
Offer him, like, a fundraiser.
568
00:29:24,680 --> 00:29:25,932
He'll go for that.
569
00:29:26,015 --> 00:29:29,352
Oh... hi.
I'm sorry. Are you two...
570
00:29:29,435 --> 00:29:30,728
Ew. Gross. No.
571
00:29:30,811 --> 00:29:33,105
Parker debs, guidance
counselor. Same school.
572
00:29:33,189 --> 00:29:35,858
How about, uh, we host a
fundraiser for your math club?
573
00:29:35,942 --> 00:29:37,652
Don't answer that. Okay.
574
00:29:37,735 --> 00:29:41,447
What about if it's, like, instead
of three months, it's six months,
575
00:29:42,281 --> 00:29:44,575
and it could be,
like, a whole math wing?
576
00:29:44,659 --> 00:29:46,577
I'm thinking about the children.
577
00:29:46,661 --> 00:29:48,287
Yeah, this is ridiculous.
578
00:29:48,371 --> 00:29:51,916
I don't think anyone's gonna believe
that she's gonna go from bastian to me.
579
00:29:51,999 --> 00:29:53,501
That's a good point.
Well, the fact is
580
00:29:53,584 --> 00:29:55,503
that she did go
from bastian to you.
581
00:29:55,586 --> 00:29:56,754
Counterpoint.
582
00:29:56,837 --> 00:29:58,589
We're not pretending
youteinlove.
583
00:29:58,673 --> 00:30:00,233
We're just gonna say
that you're getting
584
00:30:00,299 --> 00:30:01,777
to know each other,
and if it goes further,
585
00:30:01,801 --> 00:30:03,028
then great, and if it doesn't...
586
00:30:03,052 --> 00:30:04,428
It won't. Come...
587
00:30:04,553 --> 00:30:07,139
Not with that attitude.
Well, then it doesn't have to.
588
00:30:07,890 --> 00:30:09,976
This is about this moment.
589
00:30:10,059 --> 00:30:13,479
Managing the media
frenzy until things die down.
590
00:30:13,562 --> 00:30:15,064
I have a daughter.
591
00:30:15,147 --> 00:30:17,692
I don't want to drag her
into the middle of a circus.
592
00:30:17,775 --> 00:30:19,652
I can assure you,
we won't impinge
593
00:30:19,735 --> 00:30:21,821
on your life whatsoever.
594
00:30:22,363 --> 00:30:24,281
How does it feel
to not be a nobody?
595
00:30:24,365 --> 00:30:26,635
How do you feel about her being
so much hotter than you, Charlie?
596
00:30:26,659 --> 00:30:27,827
Hey, Charlie! Right here!
597
00:30:27,910 --> 00:30:29,930
Hey, Charlie, are you gonna go through
with this? Where's the honeymoon?
598
00:30:29,954 --> 00:30:31,622
Did you get a good look at him?
599
00:30:31,706 --> 00:30:33,249
Yeah. He's cute.
600
00:30:33,332 --> 00:30:34,667
What?
601
00:30:34,750 --> 00:30:36,419
He's fine. Hey.
602
00:30:36,502 --> 00:30:38,212
Charlie, come in.
603
00:30:39,714 --> 00:30:41,090
Oh, she's right there. Jesus.
604
00:30:42,091 --> 00:30:43,175
Come over, guys.
605
00:30:43,259 --> 00:30:44,927
Charlie, Kat. Kat, Charlie.
606
00:30:45,011 --> 00:30:46,345
Hi. Oh. How are you? Oh.
607
00:30:48,139 --> 00:30:50,516
Okay.
I'm Parker.
608
00:30:50,599 --> 00:30:53,310
I'm... I am the one who
brought Charlie to the concert,
609
00:30:53,394 --> 00:30:54,538
so I'm... Yep.
610
00:30:54,562 --> 00:30:56,939
Basically, I guess I'm
responsible for this whole thing.
611
00:30:57,648 --> 00:30:58,858
Hi, Parker.
612
00:30:58,941 --> 00:30:59,942
Hey, Kat.
613
00:31:01,235 --> 00:31:02,820
Would you do me a favor,
614
00:31:02,903 --> 00:31:04,697
uh, just two seconds,
and just say,
615
00:31:04,780 --> 00:31:06,282
"roxy, you really blew it"?
616
00:31:06,365 --> 00:31:08,826
Today show is a go
at 10:00 on Tuesday.
617
00:31:08,909 --> 00:31:10,703
Sorry. They want...
618
00:31:10,786 --> 00:31:11,829
Charlie.
619
00:31:11,912 --> 00:31:15,416
Charlie in studio
and Kat remote from London.
620
00:31:15,499 --> 00:31:16,539
Kat. Excuse me one second.
621
00:31:16,584 --> 00:31:18,169
Okay.
I just have to take a call.
622
00:31:18,252 --> 00:31:19,795
Bye, Kat everything's set up...
623
00:31:19,879 --> 00:31:22,065
She's like a real person.
All right, so what's going on?
624
00:31:22,089 --> 00:31:23,716
Oh, we're booking
interviews all week.
625
00:31:23,799 --> 00:31:25,359
Uh-huh. I thought
that's what today was.
626
00:31:25,384 --> 00:31:27,261
No, no. Today's more
of a press conference.
627
00:31:27,344 --> 00:31:30,115
But throughout the next few weeks,
we're gonna have some sit-downs and b-roll
628
00:31:30,139 --> 00:31:32,034
and news outlets following us,
charting the progress
629
00:31:32,058 --> 00:31:33,601
as you two get
to know each other.
630
00:31:33,684 --> 00:31:34,727
It's all in your email.
631
00:31:34,810 --> 00:31:36,010
I don't check my emails a lot.
632
00:31:36,062 --> 00:31:38,439
How do you schedule your life
if you don't check your email?
633
00:31:39,231 --> 00:31:40,399
Easy. I can't do anything
634
00:31:40,483 --> 00:31:43,069
between 8:00 and 3:00
Monday through Friday,
635
00:31:43,152 --> 00:31:44,653
and I have math club aflerschool
636
00:31:44,737 --> 00:31:46,238
and three days a week,
I have my kid.
637
00:31:46,322 --> 00:31:48,407
Beyond that,
I'm pretty much available.
638
00:31:48,491 --> 00:31:50,743
So, sorry... Melissa.
639
00:31:50,826 --> 00:31:52,912
Melissa, you're gonna
have to move the today show.
640
00:31:52,995 --> 00:31:54,080
What? Excuse me?
641
00:31:54,163 --> 00:31:55,748
We don't move the today show.
642
00:31:55,831 --> 00:31:58,250
We move for the today show.
643
00:31:58,334 --> 00:31:59,895
He's gonna have to shift his
schedule. Okay, I'll handle it.
644
00:31:59,919 --> 00:32:01,921
Okay, I can handle my own life.
645
00:32:02,004 --> 00:32:03,672
I can help him handle it.
646
00:32:03,756 --> 00:32:06,008
Uh, Melissa, shouldn't
you be posting vitamix?
647
00:32:06,092 --> 00:32:07,343
That's Tyra's job.
648
00:32:08,427 --> 00:32:10,346
Oh. Right.
649
00:32:10,429 --> 00:32:11,698
Morning, everybody.
I don't know about you guys,
650
00:32:11,722 --> 00:32:13,802
but when I get up in the
morning, I like to meditate.
651
00:32:13,849 --> 00:32:15,976
I also love to have fresh juice.
652
00:32:16,060 --> 00:32:18,938
So I like tojuice daily
with my vitamix.
653
00:32:19,021 --> 00:32:22,024
I take my fresh Greens,
mix and go.
654
00:32:22,108 --> 00:32:23,708
Okay, look, I hate
to interrupt an artist
655
00:32:23,734 --> 00:32:25,778
while she's juicing,
but we're gonna have to draw
656
00:32:25,861 --> 00:32:27,571
a hard line when it comes
to the students
657
00:32:27,655 --> 00:32:29,782
and the schedule, okay? Yeah.
658
00:32:29,865 --> 00:32:31,117
You're a little shiny.
659
00:32:31,200 --> 00:32:33,619
Awesome. Let's take a selfie.
660
00:32:34,870 --> 00:32:36,288
I don't feel comfortable.
661
00:32:36,372 --> 00:32:38,499
I really don't feel this
is my world. It's natural.
662
00:32:38,582 --> 00:32:40,459
It just feels like everyone
walking around
663
00:32:40,543 --> 00:32:42,128
is, like, a sycophant.
664
00:32:42,211 --> 00:32:44,839
Everything in her life
is sponsored.
665
00:32:44,922 --> 00:32:47,025
I know, but don't ruin this
for me. No, but listen to me.
666
00:32:47,049 --> 00:32:48,968
Hey.
667
00:32:49,552 --> 00:32:50,928
How we doing? I'm sorry.
668
00:32:51,011 --> 00:32:53,013
I don't... I don't think
it's gonna work out.
669
00:32:53,097 --> 00:32:54,098
It's just perspective.
670
00:32:54,181 --> 00:32:55,474
No, it's not just perspective.
671
00:32:55,558 --> 00:32:57,643
You see her as some pop star
with endorsement deals,
672
00:32:57,726 --> 00:32:59,562
a narcissist who takes
meaningless selfies,
673
00:32:59,645 --> 00:33:00,688
but that's not the full...
674
00:33:00,771 --> 00:33:02,582
Well, I mean, is a selfie
ever meaningful? I mean...
675
00:33:02,606 --> 00:33:03,607
Look up.
676
00:33:03,691 --> 00:33:05,109
Look, I don't mean
to be negative,
677
00:33:05,192 --> 00:33:07,528
but I'm not a big
social media person.
678
00:33:07,611 --> 00:33:09,446
I feel it's kind of
a distorted reality.
679
00:33:09,530 --> 00:33:11,532
I'm so glad I came
to your Ted talk.
680
00:33:11,615 --> 00:33:14,368
No, come on. I see it
all the time in my students.
681
00:33:14,451 --> 00:33:15,679
It's...
WoKat's ready to walk.
682
00:33:15,703 --> 00:33:16,704
Okay, she's ready.
683
00:33:16,787 --> 00:33:19,415
Social media
can also reach people.
684
00:33:19,498 --> 00:33:21,041
No, I know. Yeah.
It can be a tool.
685
00:33:21,125 --> 00:33:22,519
You know what a tool is,
though, right, Charlie?
686
00:33:22,543 --> 00:33:24,920
Okay. Thank you, Melissa.
Burn.
687
00:33:26,964 --> 00:33:28,507
I know this is a lot.
688
00:33:28,591 --> 00:33:30,467
Just go out there
and be yourself.
689
00:33:30,551 --> 00:33:32,845
Myself probably
wouldn't be here, but...
690
00:33:32,928 --> 00:33:34,406
Listen, if you don't
want to do this...
691
00:33:34,430 --> 00:33:37,057
Uh... what, then I leave?
692
00:33:38,142 --> 00:33:39,327
I thought you said
he was into this.
693
00:33:39,351 --> 00:33:41,353
He is. He can hear you.
694
00:33:41,437 --> 00:33:44,607
Ladies and gentlemen, Kat
valdez and her new husband,
695
00:33:44,690 --> 00:33:45,983
Charlie Gilbert.
696
00:33:52,031 --> 00:33:54,867
So, you think it's romantic
marrying a complete stranger?
697
00:33:54,950 --> 00:33:57,786
Uh, impulsive, without a plan.
698
00:33:58,704 --> 00:34:01,373
But, hey, look where my
plans got me.
699
00:34:01,457 --> 00:34:02,875
So, you just
700
00:34:02,958 --> 00:34:04,352
threw caution to the wind
and thought...
701
00:34:04,376 --> 00:34:06,212
I didn't think, actually.
702
00:34:06,295 --> 00:34:07,630
It was a moment.
703
00:34:07,713 --> 00:34:09,506
You're banking a lifetime
on a moment?
704
00:34:09,590 --> 00:34:11,967
No, I'm banking a moment
on a moment.
705
00:34:12,051 --> 00:34:14,136
Get enough of those,
and that's a lifetime.
706
00:34:14,220 --> 00:34:16,013
You know nothing
about each other.
707
00:34:16,096 --> 00:34:17,556
Did you think twice?
708
00:34:17,640 --> 00:34:18,641
Charlie?
709
00:34:18,724 --> 00:34:20,476
People meet randomly
all the time.
710
00:34:20,559 --> 00:34:22,561
Ata... atabaror...
711
00:34:22,645 --> 00:34:23,646
Online.
712
00:34:23,729 --> 00:34:25,981
Yeah, online, at 7-Eleven.
713
00:34:27,775 --> 00:34:29,526
I mean, why is this any crazier?
714
00:34:29,610 --> 00:34:32,112
To state the obvious,
you got married.
715
00:34:34,365 --> 00:34:36,659
Yeah, and...
716
00:34:36,742 --> 00:34:39,370
Now we get to know each other.
717
00:34:39,453 --> 00:34:42,122
But not as man and wife?
No.
718
00:34:42,206 --> 00:34:44,124
That would be nuts.
719
00:34:44,208 --> 00:34:45,376
Just for her.
720
00:34:45,459 --> 00:34:47,586
For me, it would
be pretty amazing.
721
00:34:49,505 --> 00:34:53,509
Last night, I held up a friend's
sign asking a woman to marry me,
722
00:34:53,592 --> 00:34:57,596
and she said, yes,
and I did, and...
723
00:34:59,515 --> 00:35:01,392
You know, I did it not,
724
00:35:01,475 --> 00:35:02,869
you know, because
she was beautiful...
725
00:35:02,893 --> 00:35:04,561
Well, maybe a little...
726
00:35:04,645 --> 00:35:07,439
Uh, but it just seemed like,
727
00:35:07,523 --> 00:35:09,608
in the moment,
the right thing to do.
728
00:35:09,692 --> 00:35:13,404
So, what, you just saw
each other and said, yes?
729
00:35:16,365 --> 00:35:18,075
Yes.
730
00:35:19,326 --> 00:35:21,078
And that doesn't seem frivolous?
731
00:35:23,080 --> 00:35:25,666
Historically, marriage
was transactional.
732
00:35:25,749 --> 00:35:28,043
It was about
expanding your empire,
733
00:35:28,127 --> 00:35:31,255
and a woman's value was
based on what she brought.
734
00:35:31,338 --> 00:35:33,698
Like, "you give me a heifer,
and I'll give you my daughter."
735
00:35:35,718 --> 00:35:37,195
It's terrible.
I know. That's...
736
00:35:37,219 --> 00:35:39,388
You know, I didn't
come up with it.
737
00:35:39,471 --> 00:35:43,058
But it really was
a business deal,
738
00:35:43,142 --> 00:35:45,227
and itwasn't designed
to be about love,
739
00:35:45,311 --> 00:35:49,023
and maybe that's where people
kind of get tripped up now.
740
00:35:49,106 --> 00:35:51,692
Male This is your
second marriage, right, Charlie?
741
00:35:51,775 --> 00:35:53,444
You wouldn't want to fail again.
742
00:35:57,239 --> 00:35:59,825
Well, you haven't lived
unless you've failed, bill.
743
00:35:59,908 --> 00:36:01,952
You should know that
from your time at cnbc.
744
00:36:03,579 --> 00:36:06,874
Listen, what we did was crazy.
745
00:36:06,957 --> 00:36:08,834
We know that, but, you know,
746
00:36:08,917 --> 00:36:11,670
it was just truly
a leap of faith.
747
00:36:12,421 --> 00:36:15,466
The rules as they exist
pretty much suck for women.
748
00:36:15,549 --> 00:36:18,010
I mean, why do we have
to wait for men to propose?
749
00:36:18,093 --> 00:36:20,346
Why is everything on his terms?
750
00:36:20,429 --> 00:36:23,182
No, I think it is time
to shake things up.
751
00:36:23,265 --> 00:36:24,975
How about this? We pick the guy,
752
00:36:25,059 --> 00:36:28,187
we keep our name and
let him earn the right to stay.
753
00:36:35,027 --> 00:36:36,779
That was terrific.
754
00:36:36,862 --> 00:36:38,405
No, no, seriously.
Oh, and listen.
755
00:36:38,489 --> 00:36:39,698
Don't worry about Tuesday.
756
00:36:39,782 --> 00:36:41,092
We'll adjust our schedule
around yours.
757
00:36:41,116 --> 00:36:42,594
It'll be fine.
Thanks. I appreciate it.
758
00:36:42,618 --> 00:36:43,869
No, of course. We'll try not to
759
00:36:43,952 --> 00:36:45,412
turn your life
upside down too much.
760
00:36:45,496 --> 00:36:47,873
I think it might be
a little too late for that.
761
00:36:47,956 --> 00:36:49,541
I mean, do you ever
get used to this?
762
00:36:49,625 --> 00:36:54,296
Just the attention and the chaos
and the people everywhere?
763
00:36:54,380 --> 00:36:55,940
I don't know.
Some days, you barely notice.
764
00:36:55,964 --> 00:36:59,927
Other days, you feel like...
A panda in a zoo.
765
00:37:01,220 --> 00:37:03,389
You should know that up front.
766
00:37:03,472 --> 00:37:04,973
Got it.
767
00:37:05,057 --> 00:37:07,976
Where you off to now?
Oh, London, for a meeting.
768
00:37:08,894 --> 00:37:11,146
And I'm off to flatbush
for a dog,
769
00:37:11,230 --> 00:37:13,399
which pretty much sums it up.
770
00:37:15,067 --> 00:37:16,819
I'll see you
at the next photo op?
771
00:37:16,902 --> 00:37:18,070
Okay.
772
00:37:20,114 --> 00:37:21,782
Don't forget to check
your schedule.
773
00:37:21,865 --> 00:37:22,950
I got it.
774
00:37:23,033 --> 00:37:25,869
OMG. He can't even
text with that.
775
00:37:25,953 --> 00:37:27,996
OMG. Yes, he can.
776
00:37:28,080 --> 00:37:29,748
But very slowly.
777
00:37:42,094 --> 00:37:44,763
You did not look nervous, and
you know what, you kind of have
778
00:37:44,847 --> 00:37:46,306
offbeat good looks
for someone...
779
00:37:46,390 --> 00:37:47,891
Offbeat? Charlie valdez!
780
00:37:47,975 --> 00:37:49,494
Charlie, over here!
What are they doing here?
781
00:37:49,518 --> 00:37:50,894
Relax. We're famous now.
782
00:37:50,978 --> 00:37:52,521
Is this a throuple?
783
00:37:52,604 --> 00:37:54,606
Where's your wife?
Why don't you live with her?
784
00:37:54,690 --> 00:37:55,899
Why are you yelling at me?
785
00:37:56,024 --> 00:37:57,627
I'm standing right here.
Come on, Charlie.
786
00:37:57,651 --> 00:37:59,003
I'm gonna go inside. What are you doing?
787
00:37:59,027 --> 00:38:00,255
Are you now Mr. Valdez?
788
00:38:00,279 --> 00:38:01,589
Are you in the doghouse, huh?
789
00:38:01,613 --> 00:38:03,490
Gonna be a short walk.
790
00:38:03,574 --> 00:38:05,451
Go inside. I'll deal with this.
791
00:38:06,034 --> 00:38:07,303
You been kicked out already?
792
00:38:07,327 --> 00:38:10,497
The dog can't shit
if people are watching.
793
00:38:10,581 --> 00:38:13,375
Luckily, I can only shit
if people are watching,
794
00:38:13,459 --> 00:38:16,044
so ifyou're feeling lucky...
795
00:38:17,504 --> 00:38:19,339
I'm busy, too, by the way.
796
00:38:28,307 --> 00:38:29,641
What's your name, baby?
797
00:38:29,725 --> 00:38:31,560
Janice. Janice.
798
00:38:32,352 --> 00:38:34,438
You look so sexy tonight.
799
00:38:43,947 --> 00:38:45,008
I don't know about you guys,
800
00:38:45,032 --> 00:38:46,593
but when I get up in the
morning, I like to meditate.
801
00:38:46,617 --> 00:38:48,869
I also love to have fresh juice.
802
00:38:48,952 --> 00:38:51,497
So I like to juice daily
with my vitamix.
803
00:38:51,580 --> 00:38:53,040
Could we get a vitamix?
804
00:38:53,123 --> 00:38:54,666
I'd like tojuice daily.
805
00:38:54,750 --> 00:38:56,960
Come on. Put that down.
No electronics at dinner.
806
00:38:57,044 --> 00:38:58,212
What do you call that?
807
00:38:59,129 --> 00:39:01,215
I call that a nature
documentary,
808
00:39:01,298 --> 00:39:03,258
so we can travel while we eat.
809
00:39:04,343 --> 00:39:05,552
Put it down.
810
00:39:07,429 --> 00:39:10,516
So, is Kat, like, my stepmom?
811
00:39:10,599 --> 00:39:11,975
No, Lou. Come on.
812
00:39:12,059 --> 00:39:15,145
Dad, I think this experience
is actually really good for you.
813
00:39:15,229 --> 00:39:16,355
Says my 12-year-old?
814
00:39:16,438 --> 00:39:18,440
It's true. I mean,
you neverjust, like,
815
00:39:18,524 --> 00:39:20,067
do things without planning them.
816
00:39:20,150 --> 00:39:21,443
I think it's cool.
817
00:39:21,527 --> 00:39:23,195
I really want to meet her.
818
00:39:23,278 --> 00:39:25,197
I mean, Parker says she's nice
819
00:39:25,280 --> 00:39:27,741
and smart and next-level hot.
820
00:39:27,824 --> 00:39:30,077
She is nice. She is...
She's an attract...
821
00:39:30,160 --> 00:39:31,495
Here, let me get this.
822
00:39:32,329 --> 00:39:34,373
Dad, shejust hit 80 million
followers on Instagram.
823
00:39:34,456 --> 00:39:36,041
Okay. I'm not impressed.
824
00:39:36,124 --> 00:39:38,835
Talk to me when she gets
to 90 million, okay?
825
00:39:38,919 --> 00:39:40,170
Lou, it's not real.
826
00:39:40,254 --> 00:39:41,505
It's all a facade.
827
00:39:41,588 --> 00:39:43,507
You know, they had
me wearing makeup.
828
00:39:43,590 --> 00:39:45,384
You wear makeup now?
829
00:39:45,467 --> 00:39:47,594
Wore once. Never again.
830
00:39:47,678 --> 00:39:48,887
Well, you never say never,
831
00:39:49,846 --> 00:39:50,931
but I don't plan on it
832
00:39:51,014 --> 00:39:53,392
in the next couple months
that we're doing this.
833
00:39:53,475 --> 00:39:56,061
And you're saying the
whole time I can't meet her?
834
00:39:56,144 --> 00:39:57,563
I don't think
mom would want that.
835
00:39:57,646 --> 00:39:59,565
Actually, mom wants
to meet her too.
836
00:39:59,648 --> 00:40:00,899
Oh, perfect.
837
00:40:00,983 --> 00:40:03,318
Lou, you know that
we're not really together.
838
00:40:03,402 --> 00:40:05,946
Her manager stages things. Look.
839
00:40:06,989 --> 00:40:08,782
You have an iPhone? Yeah.
840
00:40:08,865 --> 00:40:10,701
I mean, it's just forschedang.
841
00:40:10,784 --> 00:40:12,995
They're making me use it. Huh.
842
00:40:13,078 --> 00:40:15,455
Yeah, bowling, and then we're
gonna do a photo shoot, so...
843
00:40:15,539 --> 00:40:19,543
Uh-huh. But do you guys,
like, talk ever?
844
00:40:19,876 --> 00:40:21,795
It's just publicity.
It's not real.
845
00:40:24,881 --> 00:40:27,092
Yeah! Come on!
846
00:40:27,175 --> 00:40:28,802
Okay, your turn.
847
00:40:28,885 --> 00:40:30,637
Don't be nervous.
It's just, uh...
848
00:40:30,721 --> 00:40:32,281
It's not a competition.
Just having fun.
849
00:40:32,306 --> 00:40:33,640
Okay, no. I'm guessing
850
00:40:33,724 --> 00:40:35,702
from the way you're holding
that that you haven't done
851
00:40:35,726 --> 00:40:37,769
too much bowling.
Uh, what do I do?
852
00:40:37,853 --> 00:40:39,938
Well, you're gonna want
to put your fingers
853
00:40:40,022 --> 00:40:41,356
in the holes there.
Yeah. Uh-huh.
854
00:40:41,440 --> 00:40:43,084
This one, yeah.
Get your thumb in that one.
855
00:40:43,108 --> 00:40:44,419
There? That one? Okay.
Yep. And then take
856
00:40:44,443 --> 00:40:46,820
three steps kind of...
You want to land on your left,
857
00:40:46,903 --> 00:40:49,406
and don't be afraid
to use those little...
858
00:40:54,578 --> 00:40:56,622
A strike is better
than a spare, right?
859
00:40:56,705 --> 00:40:59,166
That is not
your first time bowling.
860
00:40:59,249 --> 00:41:01,084
Yes! Did you get that?
861
00:41:01,168 --> 00:41:03,420
Come on! The old
rope-a-dope. Yes!
862
00:41:03,962 --> 00:41:08,050
Oh, my god. I wish I put money
on this, because people are loving it.
863
00:41:08,133 --> 00:41:10,469
What people? Well, this
is an Instagram live feed,
864
00:41:10,552 --> 00:41:12,554
and 237,000 people
865
00:41:12,638 --> 00:41:14,431
are like, "why is he
such a boring nerd?"
866
00:41:14,514 --> 00:41:16,391
Mel. What? Their
words, not mine.
867
00:41:16,475 --> 00:41:17,643
Get off the live, Mel.
868
00:41:17,726 --> 00:41:18,977
All right.
869
00:41:19,061 --> 00:41:20,371
So, we just need
a little bit more
870
00:41:20,395 --> 00:41:21,855
b-roll for the today show.
871
00:41:21,938 --> 00:41:24,441
Well, I've got to get
home to tank.
872
00:41:24,524 --> 00:41:26,026
Is tank his daughter? Stop.
873
00:41:26,109 --> 00:41:27,736
Okay. You have to go?
874
00:41:27,819 --> 00:41:29,905
Yeah, if you guys
are done with me.
875
00:41:30,364 --> 00:41:32,366
Mm-hm. We're going to a party.
876
00:41:32,866 --> 00:41:33,950
You go.
877
00:41:35,744 --> 00:41:36,828
Where's home?
878
00:41:42,209 --> 00:41:43,835
Wow. Cool.
879
00:41:44,044 --> 00:41:45,045
Thanks.
880
00:41:46,296 --> 00:41:48,423
Yeah, it's a...
881
00:41:49,383 --> 00:41:51,510
Kat, meet dog.
882
00:41:51,593 --> 00:41:53,387
Wow, I never heard
that one before.
883
00:41:53,470 --> 00:41:56,682
Sorry. That was pretty... ruff.
884
00:41:58,350 --> 00:42:01,436
You are so lucky that Mel
didn't hear you say that.
885
00:42:01,520 --> 00:42:02,979
No, I'm lucky Mel isn't here.
886
00:42:03,063 --> 00:42:05,148
Ifeelhke you're never alone.
887
00:42:05,232 --> 00:42:06,733
What? I'm alone now.
888
00:42:06,817 --> 00:42:09,861
Well, I mean, yeah,
other than kofi.
889
00:42:10,070 --> 00:42:11,446
Just ignore him.
890
00:42:11,530 --> 00:42:14,032
Is everything you do filmed?
891
00:42:14,533 --> 00:42:16,326
Banked. Banked?
892
00:42:16,410 --> 00:42:17,786
For my channel.
893
00:42:18,203 --> 00:42:20,080
Just little mini
episodes of life.
894
00:42:24,000 --> 00:42:25,419
Can we skip an episode?
895
00:42:28,922 --> 00:42:31,466
Want me to go? Kat:
Yeah, you can go.
896
00:42:31,591 --> 00:42:33,486
I'll see you tomorrow.
Kofi: Good night. I'll see you.
897
00:42:33,510 --> 00:42:34,761
Happy?
898
00:42:34,845 --> 00:42:35,846
Relieved.
899
00:42:37,389 --> 00:42:38,557
Is this your daughter?
900
00:42:38,682 --> 00:42:40,142
Yeah. She's cute.
901
00:42:40,225 --> 00:42:42,436
Thanks. Yeah, she's great.
902
00:42:42,519 --> 00:42:45,897
Although she is in that
awkward in-between phase
903
00:42:45,981 --> 00:42:47,607
where she's still my baby girl,
904
00:42:47,691 --> 00:42:51,111
but she definitely wants
nothing to do with me.
905
00:42:51,695 --> 00:42:53,131
And you can forget
about getting hugs,
906
00:42:53,155 --> 00:42:55,490
'cause it's not
happening anymore,
907
00:42:55,574 --> 00:42:57,284
which kind of breaks my heart,
908
00:42:57,367 --> 00:42:59,745
but that's the way it goes.
909
00:43:00,495 --> 00:43:01,997
What happened with her mom?
910
00:43:04,040 --> 00:43:05,459
I mean, I'm sorry, you don't...
911
00:43:05,542 --> 00:43:06,769
You know, it's none
of my business.
912
00:43:06,793 --> 00:43:07,961
You don't have to tell me.
913
00:43:08,044 --> 00:43:10,130
No, it's okay. Um...
914
00:43:11,423 --> 00:43:13,925
We were married, and we
actually had a good marriage.
915
00:43:14,009 --> 00:43:15,218
You know, then,
916
00:43:15,594 --> 00:43:16,904
I don't know, all of a
sudden, I got the feeling
917
00:43:16,928 --> 00:43:19,222
she didn't want it or she
didn't want me anymore,
918
00:43:19,306 --> 00:43:21,767
and I had nothing
to do but let her go.
919
00:43:22,267 --> 00:43:24,728
And, you know,
statistically, we're screwed,
920
00:43:24,811 --> 00:43:28,732
'cause 48% of marriages
end in divorce, so...
921
00:43:28,815 --> 00:43:30,609
That means 52% work.
922
00:43:30,692 --> 00:43:32,319
Ah, an optimist.
923
00:43:33,779 --> 00:43:35,655
Yeah. This is so cool. Can I?
924
00:43:36,782 --> 00:43:39,093
And then I think when you
get up to, like, second and third,
925
00:43:39,117 --> 00:43:41,203
then itjumps up to,
like, 67% failure rate.
926
00:43:41,286 --> 00:43:43,371
Even if it's one in a billion,
927
00:43:43,455 --> 00:43:45,707
what does it matter?
It's worth a shot.
928
00:43:46,625 --> 00:43:48,460
Yeah. Yeah.
929
00:43:48,543 --> 00:43:49,795
I believe in marriage.
930
00:43:49,878 --> 00:43:50,921
Jesus, sfih?
931
00:43:51,004 --> 00:43:53,256
Haven't you been
married like six times?
932
00:43:53,340 --> 00:43:54,508
Three times.
933
00:43:54,883 --> 00:43:56,718
Not including this.
This is four.
934
00:43:57,636 --> 00:43:59,971
But the first time
was only 48 hours, so...
935
00:44:00,764 --> 00:44:01,848
Doesn't count.
936
00:44:01,932 --> 00:44:03,975
But still, do you ever
feel like just kind of,
937
00:44:04,059 --> 00:44:06,978
"I'm waving the white flag
on marriage. That's it."
938
00:44:07,062 --> 00:44:08,605
No, it's like math.
939
00:44:08,897 --> 00:44:10,357
When you get a problem wrong,
940
00:44:10,440 --> 00:44:11,900
you just don't give up on it.
941
00:44:13,819 --> 00:44:15,654
You keep trying
till you get it right.
942
00:44:15,737 --> 00:44:17,089
And what about you and bastian?
943
00:44:17,113 --> 00:44:18,657
How long were you guys together?
944
00:44:18,740 --> 00:44:20,617
Mm. Year and a half.
945
00:44:20,700 --> 00:44:23,328
I'd just split
from my second husband.
946
00:44:23,537 --> 00:44:25,413
He was a music producer
who did, uh,
947
00:44:25,497 --> 00:44:28,750
my last two albums
and then sold a sex tape.
948
00:44:29,125 --> 00:44:30,961
That's not the worst part.
949
00:44:31,044 --> 00:44:33,547
The worst part is
I thought I could fix things.
950
00:44:34,047 --> 00:44:36,007
Pretty hard to fix a sex tape.
951
00:44:36,591 --> 00:44:37,717
Right.
952
00:44:41,513 --> 00:44:44,683
Sorry. Yeah,
it's just a little power nap.
953
00:44:45,392 --> 00:44:47,102
Pacing himself. Hm.
954
00:44:47,978 --> 00:44:50,272
If we give him a minute,
he'll-he'll restart.
955
00:44:50,355 --> 00:44:52,691
Okay. But you were saying?
956
00:44:52,774 --> 00:44:54,334
Well, this business,
those type of guys,
957
00:44:54,359 --> 00:44:56,069
they build you up
to break you down.
958
00:44:56,152 --> 00:44:57,654
But you were
already famous, so...
959
00:44:57,737 --> 00:44:59,364
It's not about fame.
960
00:44:59,614 --> 00:45:02,284
You know, it's about
credibility.
961
00:45:03,285 --> 00:45:05,412
It just didn't matter
how successful I was.
962
00:45:05,495 --> 00:45:08,164
They never gave it to me.
963
00:45:09,249 --> 00:45:11,334
You know, I've never been
nominated for anything?
964
00:45:12,794 --> 00:45:14,379
And then I met bastian.
965
00:45:15,380 --> 00:45:16,423
And he...
966
00:45:16,965 --> 00:45:18,383
And he gave me this.
967
00:45:21,678 --> 00:45:23,597
"Sing." what does that mean?
968
00:45:24,222 --> 00:45:25,932
It means "don't let them win."
969
00:45:31,062 --> 00:45:32,564
Nobody's all bad, Charlie.
970
00:45:32,647 --> 00:45:34,858
If they were, it would
make it so much easier.
971
00:45:35,525 --> 00:45:38,111
But cheating on you with
your assistant is pretty bad.
972
00:45:42,240 --> 00:45:44,868
Okay.
973
00:45:49,748 --> 00:45:50,790
Zoo mates.
974
00:45:53,168 --> 00:45:54,169
Zoo mates.
975
00:45:57,172 --> 00:45:58,965
See, we're not
so different, Charlie.
976
00:45:59,049 --> 00:46:01,092
You know I tried so long
977
00:46:01,176 --> 00:46:02,594
come on. Come on!
It's not a big...
978
00:46:02,677 --> 00:46:05,430
Every time I thought
I found it, I was wrong
979
00:46:05,513 --> 00:46:09,184
I swear! Must've spent
a thousand nights
980
00:46:09,267 --> 00:46:13,355
lookin' for somebody
who could hold me tight
981
00:46:13,438 --> 00:46:15,732
until I realized
982
00:46:16,983 --> 00:46:18,902
I am the love of
the love of my life...
983
00:46:19,778 --> 00:46:21,380
The marciano brothers
and Kat valdez
984
00:46:21,404 --> 00:46:23,657
are telling the world
there's no age limit.
985
00:46:23,740 --> 00:46:25,825
Is that right? Guess so.
986
00:46:28,536 --> 00:46:30,956
I am the love of
the love of my life
987
00:46:32,374 --> 00:46:34,167
I am the love of
the love of my life
988
00:46:34,250 --> 00:46:35,835
I was just waiting for you...
989
00:46:35,919 --> 00:46:37,063
Think we've got
everything we need.
990
00:46:37,087 --> 00:46:39,798
We'll post to our socials,
so... you're all set.
991
00:46:39,881 --> 00:46:41,091
All right.
992
00:46:41,591 --> 00:46:44,094
Maybe... is it okay if I stay?
993
00:46:45,095 --> 00:46:47,472
Oh, yeah. Yeah, of course.
994
00:46:47,806 --> 00:46:49,224
Make yourself at home.
995
00:46:49,808 --> 00:46:53,019
I can't tell you now
996
00:46:53,103 --> 00:46:57,107
I don't know why don't know why
997
00:46:57,190 --> 00:47:01,194
andnow I'll pick myself up
998
00:47:01,277 --> 00:47:04,322
one more time one more time
999
00:47:04,406 --> 00:47:07,242
you know I tried so long
1000
00:47:07,325 --> 00:47:10,704
every time I thought
I found it, I was wrong...
1001
00:47:10,787 --> 00:47:12,247
Bye.
1002
00:47:12,330 --> 00:47:13,999
Hey. Hey, mom.
1003
00:47:15,417 --> 00:47:16,710
How you doing?
1004
00:47:16,793 --> 00:47:18,461
Hold me tight
1005
00:47:18,837 --> 00:47:20,839
until I realized
1006
00:47:22,257 --> 00:47:24,509
I am the love of
the love of my life...
1007
00:47:24,592 --> 00:47:27,971
There's a picture of you
buying her a pregnancy test.
1008
00:47:28,054 --> 00:47:29,180
Charlie!
1009
00:47:29,264 --> 00:47:31,516
No, that was
a stool softener for tank.
1010
00:47:32,017 --> 00:47:33,810
I ain't got nobody else
on my mind...
1011
00:47:33,893 --> 00:47:37,063
News Kat valdez
and her new husband, Charlie Gilbert.
1012
00:47:37,147 --> 00:47:39,107
What do I do?
Just stand and smile.
1013
00:47:39,190 --> 00:47:40,650
Charlie! Charlie!
1014
00:47:40,775 --> 00:47:43,403
Oh, my god,
it's bastian! WoBastian!
1015
00:47:43,486 --> 00:47:46,031
Bastian,
bastian! Over here!
1016
00:47:47,407 --> 00:47:49,617
Guys, this way. How about
the three of you together?
1017
00:47:49,701 --> 00:47:51,828
No hard feelings, man. Yeah?
1018
00:47:51,911 --> 00:47:54,039
No feelings at all.
1019
00:47:54,581 --> 00:47:56,124
Mm. Mamacita.
1020
00:47:56,207 --> 00:47:57,967
Bastian, one
with the three of you.
1021
00:48:04,257 --> 00:48:05,317
What did he say to you?
1022
00:48:05,341 --> 00:48:06,819
Kat, bastian, Charlie, this way!
1023
00:48:06,843 --> 00:48:08,112
What did he say, Charlie?
1024
00:48:08,136 --> 00:48:09,405
Look,
bastian! Bastian!
1025
00:48:09,429 --> 00:48:10,513
Thank you, guys.
1026
00:48:11,431 --> 00:48:14,476
My Spanish is a little rusty,
but he said,
1027
00:48:14,559 --> 00:48:16,519
"you're the most beautiful
woman I've ever seen."
1028
00:48:16,603 --> 00:48:17,812
"I'm such an idiot."
1029
00:48:17,896 --> 00:48:20,148
"And why did I get
that neck tattoo?"
1030
00:48:21,733 --> 00:48:22,901
You okay?
1031
00:48:25,195 --> 00:48:26,279
I'm good.
1032
00:48:30,158 --> 00:48:31,868
Now, where are you?
1033
00:48:31,951 --> 00:48:33,620
Paris, for a show.
1034
00:48:33,828 --> 00:48:34,996
Oh...
1035
00:48:35,080 --> 00:48:36,414
Paris!
Is it weird having
1036
00:48:36,498 --> 00:48:38,625
everyone in the world
know who you are?
1037
00:48:38,708 --> 00:48:42,087
No, what's weird is that everyone in
the world thinks they know who I am.
1038
00:48:42,170 --> 00:48:43,379
Yeah, lbet.
1039
00:48:43,463 --> 00:48:45,590
And you're headed
home after that?
1040
00:48:45,673 --> 00:48:47,300
Well, um, I'm home tomorrow,
1041
00:48:47,383 --> 00:48:49,594
but then I have
that private in Japan.
1042
00:48:49,761 --> 00:48:51,554
What's a private?
1043
00:48:51,638 --> 00:48:53,973
I get paid a fortune
to sing songs
1044
00:48:54,057 --> 00:48:56,476
to like ten
insanely rich people.
1045
00:48:56,559 --> 00:48:57,703
Do you think maybe they'd want
1046
00:48:57,727 --> 00:48:59,854
to watch someone do
some math problems?
1047
00:48:59,938 --> 00:49:01,731
I'll ask.
1048
00:49:01,815 --> 00:49:03,900
All right,
well, I'll let you go,
1049
00:49:03,983 --> 00:49:05,944
but call me if you're lonely.
1050
00:49:08,780 --> 00:49:09,781
Hello?
1051
00:49:10,281 --> 00:49:11,366
I'm lonely.
1052
00:49:13,409 --> 00:49:15,745
It's been like 13 seconds.
1053
00:49:16,287 --> 00:49:18,081
Are you brushing your teeth?
1054
00:49:18,456 --> 00:49:20,250
Yes. Are you going to bed?
1055
00:49:20,333 --> 00:49:22,877
It's like 8:00 pm. There.
1056
00:49:24,671 --> 00:49:26,714
Maybe. Wow.
1057
00:49:26,798 --> 00:49:29,425
Well, I'm gonna read.
I'm not gonna go right to bed.
1058
00:49:30,135 --> 00:49:32,595
How's Lou? She's really good.
1059
00:49:32,679 --> 00:49:35,014
She finally agreed
to join the math club,
1060
00:49:35,098 --> 00:49:37,851
which makes me happy
'cause she's phenomenal at math
1061
00:49:37,934 --> 00:49:39,519
even though she doesn't
want to be.
1062
00:49:39,602 --> 00:49:41,205
Well, maybe she just
doesn't want to be you.
1063
00:49:41,229 --> 00:49:42,272
That's for certain.
1064
00:49:42,355 --> 00:49:43,731
But it's not really that.
1065
00:49:43,815 --> 00:49:46,359
It's more that
she's afraid, and,
1066
00:49:46,442 --> 00:49:49,195
you know, she almost won
the mathalon when she was 11.
1067
00:49:49,279 --> 00:49:50,697
The mathalon?
Yeah, the mathalon.
1068
00:49:50,780 --> 00:49:52,490
It's kind of like
the grammys for math,
1069
00:49:52,574 --> 00:49:54,659
except there's like
four people in the audience.
1070
00:49:54,826 --> 00:49:57,704
Ah. She kind of
froze in the finals,
1071
00:49:57,787 --> 00:50:01,040
and then some kids
made fun of her and...
1072
00:50:01,124 --> 00:50:02,834
I just want her
to find her place.
1073
00:50:02,917 --> 00:50:05,253
Just give her a minute.
1074
00:50:05,336 --> 00:50:06,838
Yeah, definitely.
1075
00:50:07,255 --> 00:50:10,008
Okay, well, I'm glad
you were lonely.
1076
00:50:11,926 --> 00:50:13,845
I guess you get to bed now.
1077
00:50:13,928 --> 00:50:15,847
Okay. Bye.
1078
00:50:15,930 --> 00:50:17,515
So long. Adios.
1079
00:50:17,599 --> 00:50:19,642
Bye.
1080
00:50:19,726 --> 00:50:20,852
See you.
1081
00:50:28,443 --> 00:50:29,611
Yeah.
1082
00:50:33,406 --> 00:50:36,367
Okay, after you've completed
the prime factorization,
1083
00:50:36,451 --> 00:50:38,578
identify the distinct
prime factor.
1084
00:50:38,661 --> 00:50:40,788
All right, listen up,
coolidge pi-thons.
1085
00:50:40,872 --> 00:50:42,540
In here on official business.
Park...
1086
00:50:42,624 --> 00:50:45,251
First of all, who didn't
get their waiver signed?
1087
00:50:45,960 --> 00:50:47,086
All right, you two, out.
1088
00:50:47,170 --> 00:50:48,606
Hey, you can't just
dismiss my students.
1089
00:50:48,630 --> 00:50:50,340
Yes, I can.
1090
00:50:50,423 --> 00:50:52,592
You heard me. Scram. Beat it!
1091
00:50:54,302 --> 00:50:55,678
Now, for the rest of you
1092
00:50:55,762 --> 00:50:58,181
who know how
to follow direction,
1093
00:50:58,264 --> 00:51:01,267
I bring you the one, the only...
1094
00:51:06,314 --> 00:51:07,607
Kat, I love you!
1095
00:51:07,690 --> 00:51:09,901
Percy, stop yelling.
She's right here.
1096
00:51:11,069 --> 00:51:13,738
Thought you had a private
for, like, a fortune.
1097
00:51:14,072 --> 00:51:15,740
I rescheduled.
1098
00:51:15,823 --> 00:51:18,076
All right, who's got
a question for Kat?
1099
00:51:19,369 --> 00:51:21,913
Say something smart.
Don't embarrass me.
1100
00:51:21,996 --> 00:51:22,997
Uh, George.
1101
00:51:23,081 --> 00:51:24,624
Did you really kiss Katy Perry?
1102
00:51:24,707 --> 00:51:25,917
Actually, she kissed me.
1103
00:51:26,167 --> 00:51:27,168
Ooh.
1104
00:51:27,252 --> 00:51:28,253
Next. Oh!
1105
00:51:28,336 --> 00:51:29,671
Uh, not George.
1106
00:51:29,754 --> 00:51:30,880
Spencer don't care.
1107
00:51:30,964 --> 00:51:33,716
Why is Mr. Gilbert
better than bastian?
1108
00:51:34,968 --> 00:51:35,969
Well...
1109
00:51:37,428 --> 00:51:39,222
He didn't cheat on me
with my assistant.
1110
00:51:39,514 --> 00:51:41,766
Ooh.
1111
00:51:41,849 --> 00:51:43,893
Okay, you guys caught us
right in the middle
1112
00:51:43,977 --> 00:51:46,396
of our mock mathalon training,
1113
00:51:46,479 --> 00:51:49,274
which you're welcome to stay
and enjoy for a little bit.
1114
00:51:49,357 --> 00:51:51,109
Uh, Lou, you're up.
1115
00:51:51,192 --> 00:51:53,361
Dad, no. Is that Lou?
1116
00:51:53,444 --> 00:51:54,779
Yeah.
1117
00:51:54,862 --> 00:51:57,657
Finally. Hi.
1118
00:51:57,740 --> 00:52:00,368
I've wanted to meet
you forever. Me, too.
1119
00:52:00,451 --> 00:52:02,370
Are you kidding me?
They haven't met?
1120
00:52:02,453 --> 00:52:04,163
What is wrong with you?
1121
00:52:04,247 --> 00:52:06,416
Well, they...
You're married.
1122
00:52:06,499 --> 00:52:08,042
Can we forget about
the mock mathalon?
1123
00:52:08,126 --> 00:52:10,295
I have a million
questions for Kat.
1124
00:52:10,378 --> 00:52:12,690
Yeah, and Lou's too scared to
get up in front of people anyways.
1125
00:52:12,714 --> 00:52:14,173
Shut up, Jose.
1126
00:52:14,549 --> 00:52:16,551
Oh, well, don't worry.
I totally get it.
1127
00:52:16,634 --> 00:52:18,988
You know, sometimes when I
have to get up in front of an arena
1128
00:52:19,012 --> 00:52:22,682
with thousands and thousands
of people, I get so nervous.
1129
00:52:22,807 --> 00:52:25,643
No, I'm serious. I'm afraid I'll choke.
1130
00:52:26,311 --> 00:52:29,314
Okay, Mel, pull up
"katvmas 2010."
1131
00:52:29,397 --> 00:52:30,648
Okay. I've got it.
1132
00:52:30,732 --> 00:52:32,108
Hey, Google. Look at this.
1133
00:52:32,191 --> 00:52:36,904
Show me a video: "Kat
valdez 2010 vma performance."
1134
00:52:37,280 --> 00:52:41,117
Number nine, yeah I'm going up
1135
00:52:41,200 --> 00:52:43,494
I'm getting so high
1136
00:52:43,578 --> 00:52:45,830
I'm not the sa...
1137
00:52:45,913 --> 00:52:48,166
Hey, Google. That's enough.
1138
00:52:49,667 --> 00:52:50,793
Yeah.
1139
00:52:51,669 --> 00:52:54,422
I forgot the lyrics on live TV
1140
00:52:54,505 --> 00:52:56,549
to a song that I wrote.
1141
00:52:56,632 --> 00:52:58,092
It could happen to anybody.
1142
00:52:58,176 --> 00:53:00,261
Yeah, but the point is
that once it does,
1143
00:53:00,345 --> 00:53:02,764
you're always worried, you know?
1144
00:53:03,264 --> 00:53:04,390
What if it happens again?
1145
00:53:04,474 --> 00:53:05,808
What did you do?
1146
00:53:05,892 --> 00:53:07,435
I shifted focus.
1147
00:53:08,186 --> 00:53:09,395
I made my dance so hard
1148
00:53:09,479 --> 00:53:11,856
that all I could do
was concentrate on the steps.
1149
00:53:12,482 --> 00:53:15,443
So, it's like
you distracted your mind.
1150
00:53:15,526 --> 00:53:17,153
Yes. Exactly.
1151
00:53:17,236 --> 00:53:21,032
Concentrating on the dance steps
made me forget how scared I was.
1152
00:53:24,702 --> 00:53:26,954
Mel, we're gonna need
some speakers.
1153
00:53:29,082 --> 00:53:30,833
Not too loud, right?
1154
00:53:31,292 --> 00:53:33,252
I just got paid...
1155
00:53:33,336 --> 00:53:34,337
Hey!
1156
00:53:34,420 --> 00:53:35,630
And two.
1157
00:53:36,381 --> 00:53:38,174
And free your mind,
and three and four.
1158
00:53:38,257 --> 00:53:40,468
Make a turn, three and four.
1159
00:53:40,551 --> 00:53:42,136
Again, three and four.
1160
00:53:42,845 --> 00:53:43,930
And three and hour.
1161
00:53:44,013 --> 00:53:45,932
And one and two,
and three and four.
1162
00:53:46,015 --> 00:53:48,309
And ask a question,
three and four.
1163
00:53:50,269 --> 00:53:52,271
Look alive, Chuck,
three and four.
1164
00:53:52,355 --> 00:53:53,898
Oh, uh, okay.
1165
00:53:53,981 --> 00:53:56,401
Lou, what is 43 times 101?
1166
00:53:56,484 --> 00:53:58,486
Yes! 4-3-4-3.
1167
00:53:58,569 --> 00:54:00,154
Yes, you're on fire. Yes!
1168
00:54:00,238 --> 00:54:02,073
You're ruining it, Charlie,
three and four.
1169
00:54:02,156 --> 00:54:03,825
Keep the time,
and three and four.
1170
00:54:03,908 --> 00:54:04,909
And turn.
1171
00:54:04,992 --> 00:54:07,745
Esther, what is five factorial?
1172
00:54:07,829 --> 00:54:09,664
Uh, 120.
1173
00:54:09,747 --> 00:54:10,748
Yeah!
1174
00:54:10,832 --> 00:54:13,000
All geniuses with rhythm.
1175
00:54:15,128 --> 00:54:16,629
I just got paid...
1176
00:54:17,004 --> 00:54:19,006
Go, Percy. Go, Percy.
1177
00:54:19,090 --> 00:54:22,552
Go, Tristen. Go, Tristen.
Go, Tristen.
1178
00:54:22,635 --> 00:54:27,265
Go, Jose. Go, Jose.
Go, Jose. Go, Jose.
1179
00:54:29,851 --> 00:54:32,937
Go, Leah. Go, Leah. Go, Leah.
1180
00:54:33,020 --> 00:54:37,024
Go, Kat. Go, Kat.
Go, Kat. Go, Kat.
1181
00:54:39,193 --> 00:54:40,778
I just got paid
1182
00:54:40,862 --> 00:54:42,613
give me that, give me that
give me that
1183
00:54:42,697 --> 00:54:44,282
give me that
give me that, give me that
1184
00:54:44,365 --> 00:54:46,617
give me that money
give me that money
1185
00:54:46,701 --> 00:54:48,786
give me that money
I just got paid
1186
00:54:48,870 --> 00:54:50,455
give me that, give me that
give me that
1187
00:54:50,538 --> 00:54:52,582
give me that
give me that, give me that
1188
00:54:52,665 --> 00:54:54,208
give me that money
give me that money
1189
00:54:54,292 --> 00:54:55,293
give me that money
1190
00:54:55,376 --> 00:54:57,378
I just got paid
1191
00:55:10,391 --> 00:55:11,434
What are the words?
1192
00:55:12,351 --> 00:55:15,021
Uh... I haven't
figured that out yet.
1193
00:55:16,272 --> 00:55:18,774
And, actually, the more I try,
the harder it gets.
1194
00:55:20,818 --> 00:55:24,322
You know, when I can't
figure out homework stuff,
1195
00:55:25,114 --> 00:55:27,909
my dad says,
"if you sit in the question,"
1196
00:55:27,992 --> 00:55:29,660
"the answer finds you."
1197
00:55:31,120 --> 00:55:32,163
And does it?
1198
00:55:32,914 --> 00:55:33,998
I don't know. I...
1199
00:55:34,540 --> 00:55:35,625
I don't sit long enough.
1200
00:55:35,708 --> 00:55:37,585
Yeah.
1201
00:55:38,044 --> 00:55:39,462
That's my problem, too.
1202
00:55:44,091 --> 00:55:47,178
So, do you like my dad?
1203
00:55:48,221 --> 00:55:50,515
I mean, he can be so annoying,
1204
00:55:50,598 --> 00:55:53,768
but he's also, like,
really smart and nice.
1205
00:55:54,685 --> 00:55:57,313
You know, your dad says
you're the best thing about him.
1206
00:55:57,897 --> 00:55:59,857
That's probably true.
1207
00:55:59,941 --> 00:56:01,442
Let's put it right over here.
1208
00:56:02,985 --> 00:56:04,070
Whoa.
1209
00:56:04,278 --> 00:56:06,405
Is all this stuff for you?
Coach.
1210
00:56:06,489 --> 00:56:08,324
Is this another
endorsement deal?
1211
00:56:09,951 --> 00:56:12,370
They're donating merchandise
to dress for success,
1212
00:56:12,453 --> 00:56:14,455
which is a charity
that I work with.
1213
00:56:14,539 --> 00:56:15,873
That's awesome.
1214
00:56:17,083 --> 00:56:18,084
You like?
1215
00:56:18,459 --> 00:56:19,502
I love.
1216
00:56:24,048 --> 00:56:25,841
No way. Yeah.
1217
00:56:26,175 --> 00:56:27,343
Can I?
1218
00:56:27,969 --> 00:56:29,409
Don't worry.
I'll pay them back.
1219
00:56:31,222 --> 00:56:32,223
Okay, come on. Thank you.
1220
00:56:32,306 --> 00:56:34,559
You got another bag in here
with some textbooks.
1221
00:56:36,936 --> 00:56:38,854
Thank you. Are you kidding?
1222
00:56:38,938 --> 00:56:40,106
I love it.
1223
00:56:41,732 --> 00:56:44,151
I got to get her home. What?
1224
00:56:44,443 --> 00:56:46,571
Yeah. Yeah. Already? No.
1225
00:56:47,780 --> 00:56:48,781
Okay.
1226
00:56:49,907 --> 00:56:50,992
I love keats.
1227
00:56:57,957 --> 00:56:59,917
Wha... stop. What are you doing?
1228
00:57:00,001 --> 00:57:02,503
I killed it.
It's not...
1229
00:57:02,587 --> 00:57:04,005
Listen, I'm gonna say something
1230
00:57:04,088 --> 00:57:07,508
that's probably gonna
come out completely wrong,
1231
00:57:07,592 --> 00:57:11,137
but you're beautiful
without all of that.
1232
00:57:11,220 --> 00:57:12,930
I mean, either way, youte_.
1233
00:57:13,848 --> 00:57:15,141
Good to go.
1234
00:57:15,600 --> 00:57:16,767
Good to go?
1235
00:57:16,851 --> 00:57:18,477
Good to go.
1236
00:57:19,395 --> 00:57:20,855
Okay, I'll take it.
1237
00:57:24,358 --> 00:57:25,943
You're a great teacher, Charlie.
1238
00:57:27,737 --> 00:57:30,072
Those kids,
they're lucky to have you.
1239
00:57:30,990 --> 00:57:33,034
I don't know, hanging
with you guys today made me
1240
00:57:33,117 --> 00:57:35,286
feel kind of normal.
1241
00:57:35,369 --> 00:57:37,705
Wheels up
for Puerto Rico at 7:00.
1242
00:57:39,206 --> 00:57:42,043
Oh, my bad. Lthought
you were by yourself.
1243
00:57:46,422 --> 00:57:47,548
Puerto Rico.
1244
00:57:50,426 --> 00:57:52,970
Um, my friends, they have a
1245
00:57:53,054 --> 00:57:54,889
bed-and-breakfast there, so...
1246
00:57:55,681 --> 00:57:56,807
Thats_.
1247
00:57:58,142 --> 00:57:59,852
Listen, if-if...
1248
00:57:59,935 --> 00:58:03,648
If bastian is the guy that you
think you're supposed to be with,
1249
00:58:03,731 --> 00:58:07,443
then, hell, I'll drive you
to the airport.
1250
00:58:08,194 --> 00:58:10,112
But ifyou're not sure...
1251
00:58:11,614 --> 00:58:13,032
Then come with me
1252
00:58:13,115 --> 00:58:15,576
to the fall semiformal
tomorrow night.
1253
00:58:16,202 --> 00:58:18,287
Yeah, they need chaperones.
1254
00:58:19,288 --> 00:58:21,123
Maybe you need chaperoning.
1255
00:58:22,625 --> 00:58:25,461
Listen, I'm not saying this as your
husband or even as your friend,
1256
00:58:25,544 --> 00:58:27,046
because technically
I'm not either,
1257
00:58:27,129 --> 00:58:31,050
but if you go back to
bastian, aren't you just making
1258
00:58:31,133 --> 00:58:34,303
the same mistake
all over again... again?
1259
00:58:43,646 --> 00:58:45,856
Are you asking me
to the school dance?
1260
00:58:47,650 --> 00:58:49,443
Well, I could leave
a note in your locker,
1261
00:58:49,527 --> 00:58:51,862
but here we are in free period,
1262
00:58:51,987 --> 00:58:54,699
so I figured I'd take my shot.
1263
00:59:05,209 --> 00:59:06,419
Welcome.
1264
00:59:08,337 --> 00:59:10,339
Excuse me. Oh, wait, wait, wait.
1265
00:59:10,423 --> 00:59:12,633
Come on. Okay.
1266
00:59:12,717 --> 00:59:13,968
Can I have your left wrist?
1267
00:59:14,051 --> 00:59:15,344
My left wr... okay.
1268
00:59:19,056 --> 00:59:20,933
Oh, my god.
1269
00:59:21,225 --> 00:59:22,226
How sweet.
1270
00:59:22,309 --> 00:59:25,646
Oh, and I also
got you this to give me.
1271
00:59:27,356 --> 00:59:28,691
So thank you very much.
1272
00:59:28,774 --> 00:59:30,693
I'm glad I thought of that.
It's my favorite.
1273
00:59:33,404 --> 00:59:35,156
You look in...
1274
00:59:36,615 --> 00:59:37,742
You look...
1275
00:59:38,033 --> 00:59:39,285
Let's go to the dance.
1276
00:59:40,870 --> 00:59:44,415
Out of respect for Mr. and
Mrs. Gilbert-hyphen-valdez,
1277
00:59:44,498 --> 00:59:47,293
we would like the gym
to be a photo-free zone,
1278
00:59:47,376 --> 00:59:49,962
so please check your phones
at the door.
1279
00:59:52,965 --> 00:59:54,592
You did all this for me?
1280
00:59:54,842 --> 00:59:56,719
I might've had a little help.
1281
00:59:59,430 --> 01:00:00,991
You know what, kofi, why
don't you take the night off?
1282
01:00:01,015 --> 01:00:02,075
I'll let you know
when I need you.
1283
01:00:02,099 --> 01:00:03,410
All right.
Have a good time, y'all.
1284
01:00:03,434 --> 01:00:04,518
Okay. All right.
1285
01:00:05,644 --> 01:00:06,812
Unsupervised.
1286
01:00:07,188 --> 01:00:09,023
I'm gonna screen-grab
your search history
1287
01:00:09,106 --> 01:00:10,274
and send it to your mother.
1288
01:00:10,357 --> 01:00:11,525
That's a guarantee.
1289
01:00:14,862 --> 01:00:16,363
Hey. Hey.
1290
01:00:16,447 --> 01:00:18,115
How are you? Good to see you.
1291
01:00:20,409 --> 01:00:21,869
Kill the music!
1292
01:00:22,244 --> 01:00:25,623
A-one, two, three, four. Hit it.
1293
01:00:25,706 --> 01:00:28,042
Marry me, marry me say yes
1294
01:00:28,125 --> 01:00:30,544
marry me, marry me say yes...
1295
01:00:30,628 --> 01:00:31,796
What are you doing?
1296
01:00:31,879 --> 01:00:35,049
You know, kids opening for pop
stars is very big these days.
1297
01:00:35,132 --> 01:00:36,467
I've never seen forever...
1298
01:00:36,550 --> 01:00:38,969
When did the glee club
learn marry me?
1299
01:00:39,053 --> 01:00:41,430
When Charlie Gilbert
became Charlie valdez.
1300
01:00:41,514 --> 01:00:43,641
I'm hungry, Mr. Pitts.
Keep singing!
1301
01:00:43,724 --> 01:00:45,142
You're an inspiration, pitts.
1302
01:00:45,226 --> 01:00:46,560
Right back at you, Gilbert.
1303
01:00:46,644 --> 01:00:48,354
Oh, my god,
they are so adorable.
1304
01:00:48,437 --> 01:00:49,563
Thank you.
1305
01:00:49,647 --> 01:00:51,023
If you could.
1306
01:00:51,482 --> 01:00:53,067
Tried
1307
01:00:53,150 --> 01:00:54,568
yeah, okay.
1308
01:00:54,652 --> 01:00:57,780
"To Jonathan Gregory pitts,"
1309
01:00:58,155 --> 01:01:00,950
"a fellow architect of song."
1310
01:01:01,033 --> 01:01:04,119
Okay, let her
breathe just a little bit.
1311
01:01:04,203 --> 01:01:05,204
Come on.
1312
01:01:05,287 --> 01:01:06,413
Ring, ring, ring ring, ring
1313
01:01:06,497 --> 01:01:07,891
church bells, let 'em ring
ring, ring...
1314
01:01:07,915 --> 01:01:08,916
Love and light.
1315
01:01:08,999 --> 01:01:10,668
Love and light. Okay. Cut!
1316
01:01:10,751 --> 01:01:12,461
Tonight, tonight
bring the music back!
1317
01:01:12,670 --> 01:01:15,422
Keep me satisfied...
1318
01:01:18,676 --> 01:01:20,970
So, do we have a job?
1319
01:01:21,053 --> 01:01:22,555
Do we have duties?
What do we do?
1320
01:01:22,638 --> 01:01:24,515
Yes, we do. We got to monitor.
1321
01:01:24,598 --> 01:01:26,976
We got to guide.
We got to encourage.
1322
01:01:27,059 --> 01:01:28,686
Okay. We might
have to discourage.
1323
01:01:28,769 --> 01:01:30,980
We might have to separate.
1324
01:01:31,313 --> 01:01:34,233
And maybe later... mm, dance?
1325
01:01:34,316 --> 01:01:35,985
I don't think
you want to see that.
1326
01:01:36,068 --> 01:01:38,487
Oh, I do. I do want to see that.
1327
01:01:38,571 --> 01:01:40,155
Did you see my corsage?
1328
01:01:40,239 --> 01:01:41,365
I did.
1329
01:01:50,040 --> 01:01:51,542
Aah!
1330
01:01:53,419 --> 01:01:54,753
Oh, yeah, I want to do one.
1331
01:01:54,837 --> 01:01:56,422
Ready? Okay. Yep.
1332
01:02:02,636 --> 01:02:03,637
Hold this.
1333
01:02:03,721 --> 01:02:04,847
What are you doing?
1334
01:02:06,098 --> 01:02:07,099
A private.
1335
01:02:13,355 --> 01:02:14,773
Hey, everybody.
1336
01:02:16,609 --> 01:02:18,903
This is my first semiformal,
1337
01:02:18,986 --> 01:02:20,154
and, uh_.
1338
01:02:20,821 --> 01:02:22,821
I just want to thank you
guys for letting me crash.
1339
01:02:22,865 --> 01:02:24,283
We love you, Kat!
1340
01:02:24,575 --> 01:02:27,870
Thank
you, Parker. Love you, too.
1341
01:02:28,704 --> 01:02:30,164
You guys mind if I do a song?
1342
01:02:30,372 --> 01:02:33,250
Oh, my god. Oh, my god.
1343
01:02:33,918 --> 01:02:36,420
I actually wrote this song
when I was about your age.
1344
01:02:36,503 --> 01:02:37,963
It was on my very first album.
1345
01:02:38,047 --> 01:02:39,882
It's called after love.
1346
01:02:39,965 --> 01:02:41,050
You guys may not know it.
1347
01:02:41,133 --> 01:02:42,968
Oh...
1348
01:02:43,052 --> 01:02:44,852
Do you want to come
up here and do it with me?
1349
01:02:46,180 --> 01:02:48,140
Y-Yeah. You play?
1350
01:02:48,349 --> 01:02:49,433
Let's do it.
1351
01:02:54,104 --> 01:02:57,691
Give it up for a fellow
architect of song, Mr. Pitts.
1352
01:03:00,110 --> 01:03:01,695
Pitts! Mr. Pitts!
1353
01:03:04,323 --> 01:03:05,324
Ready?
1354
01:03:06,408 --> 01:03:07,451
Three, four.
1355
01:03:07,618 --> 01:03:09,161
Long nights in your car
1356
01:03:09,244 --> 01:03:11,246
mornings in your arms
1357
01:03:11,705 --> 01:03:13,457
from five-hour calls
1358
01:03:13,540 --> 01:03:15,542
to nothing at all
1359
01:03:15,960 --> 01:03:17,670
I guess I missed the signs
1360
01:03:17,753 --> 01:03:20,339
the writing on the wall, ooh
1361
01:03:20,422 --> 01:03:22,925
don't know where
it all went wrong
1362
01:03:23,592 --> 01:03:28,013
but if this is how
it's got to be
1363
01:03:28,097 --> 01:03:32,810
I need someone to tell me
tell me, tell me, tell me
1364
01:03:32,893 --> 01:03:35,396
what comes after love?
1365
01:03:35,479 --> 01:03:40,025
I want to know there's
something for me after us
1366
01:03:40,109 --> 01:03:44,321
I don't think my heart
was made to break this much
1367
01:03:44,405 --> 01:03:48,492
tell me there's a
happy ever after love
1368
01:03:48,575 --> 01:03:53,080
tell me there's a happy
ever after us
1369
01:03:54,623 --> 01:03:56,709
I believe, I believe
1370
01:03:56,792 --> 01:03:58,877
I believe in love
1371
01:03:58,961 --> 01:04:03,048
even if, even if
it wasn't meant for us
1372
01:04:03,132 --> 01:04:07,553
I believe, I believe
I believe in love
1373
01:04:07,636 --> 01:04:09,388
I just need someone to tell me
1374
01:04:09,471 --> 01:04:11,181
tell me, tell me, tell me
1375
01:04:11,265 --> 01:04:13,642
what comes after love?
1376
01:04:13,726 --> 01:04:18,272
I want to know there's
something for me after us
1377
01:04:18,355 --> 01:04:22,484
I don't think my heart
was made to break this much
1378
01:04:22,568 --> 01:04:26,739
tell me there's a happy
ever after love
1379
01:04:26,822 --> 01:04:31,035
tell me there's a happy
ever after us
1380
01:04:43,088 --> 01:04:45,966
Thank you. Thank you.
1381
01:04:46,175 --> 01:04:47,885
Thank you guys so much!
1382
01:04:49,219 --> 01:04:51,764
Well, that is my
new favorite song.
1383
01:04:53,849 --> 01:04:55,934
What was your old favorite song?
1384
01:04:57,061 --> 01:04:58,979
I don't know, this might be
1385
01:04:59,063 --> 01:05:02,441
a little too edgy
for you to handle,
1386
01:05:02,524 --> 01:05:05,069
but when my mom was sick,
we watched a lot of musicals,
1387
01:05:05,152 --> 01:05:06,987
and her favorite was Camelot.
1388
01:05:08,405 --> 01:05:09,990
You know, it was
like game of thrones,
1389
01:05:10,074 --> 01:05:11,992
but less nudity and murder.
1390
01:05:12,076 --> 01:05:14,119
More music and velvet.
1391
01:05:15,996 --> 01:05:19,249
But, anyway, when Lancelot
wants to tell Guinevere how he feels,
1392
01:05:19,333 --> 01:05:22,044
instead of saying,
"I want to be with you,"
1393
01:05:22,127 --> 01:05:24,797
he says, "we're gonna
split up. It's inevitable."
1394
01:05:26,048 --> 01:05:27,174
That's a little depressing.
1395
01:05:27,257 --> 01:05:29,259
No, not when you hear it.
1396
01:05:29,343 --> 01:05:31,470
"If ever I were to leave you,
1397
01:05:31,553 --> 01:05:32,971
it wouldn't be in summer."
1398
01:05:33,055 --> 01:05:36,975
If ever! Would leave you
1399
01:05:37,935 --> 01:05:42,189
it wouldn't be in summer
1400
01:05:42,272 --> 01:05:45,609
seeing you in summer
I never would go
1401
01:05:45,692 --> 01:05:47,569
it's nice. Yeah.
1402
01:05:49,363 --> 01:05:53,325
Your hair streaked with sunlight
1403
01:05:53,408 --> 01:05:55,202
your lips red as flame...
1404
01:05:55,285 --> 01:05:57,204
Dance with me.
No, I don't dance.
1405
01:05:57,287 --> 01:05:59,540
Come on. Dance with me.
1406
01:06:01,792 --> 01:06:03,085
Just a little bit.
1407
01:06:05,629 --> 01:06:07,047
There we go.
1408
01:06:08,715 --> 01:06:12,261
How could it be in Autumn?
1409
01:06:12,344 --> 01:06:14,638
How I'd leave in Autumn
1410
01:06:14,721 --> 01:06:18,809
I never would know...
1411
01:06:19,434 --> 01:06:22,146
Shouldn't we be listening
to Barry white or Drake...
1412
01:06:22,229 --> 01:06:24,439
Or whatever it is you listen to
1413
01:06:24,523 --> 01:06:26,525
when you're about to,
you know...
1414
01:06:26,608 --> 01:06:27,776
To what?
1415
01:06:29,403 --> 01:06:30,612
Well...
1416
01:06:32,406 --> 01:06:36,201
Well, I don't want to presume that I'm
about to have the best night of my life,
1417
01:06:36,285 --> 01:06:40,164
but if I am, I don't want
to do it to Robert goulet.
1418
01:06:42,583 --> 01:06:43,834
I like it.
1419
01:06:44,501 --> 01:06:45,502
You do?
1420
01:06:45,586 --> 01:06:48,046
When you catch the fire's glow
1421
01:06:48,130 --> 01:06:49,298
a lot.
1422
01:06:50,924 --> 01:06:55,304
If ever! Would leave you
1423
01:06:55,721 --> 01:06:59,266
how could it be in springtime
1424
01:06:59,766 --> 01:07:01,310
knowing how in spring
1425
01:07:01,393 --> 01:07:06,773
I'm bewitched by you so?
1426
01:07:07,232 --> 01:07:10,986
Oh, no not in springtime...
1427
01:07:11,403 --> 01:07:12,821
Is this smart?
1428
01:07:14,907 --> 01:07:17,409
I think we left smart
six weeks ago.
1429
01:07:58,742 --> 01:08:00,953
Morning. Morning.
1430
01:08:02,829 --> 01:08:05,207
Thank god you're here.
1431
01:08:05,707 --> 01:08:09,127
'Cause I did have
just a minute of:
1432
01:08:09,211 --> 01:08:12,130
"Is she gone? Did she leave?"
1433
01:08:12,214 --> 01:08:14,841
I was like, "god, just..."
1434
01:08:14,925 --> 01:08:17,511
"I know you rock stars
move fast,"
1435
01:08:17,594 --> 01:08:19,972
"on to the next town,
like, just..."
1436
01:08:20,055 --> 01:08:21,765
God. Here, take it.
1437
01:08:23,100 --> 01:08:24,101
Hey.
1438
01:08:24,184 --> 01:08:25,477
Hey, how was last night?
1439
01:08:25,560 --> 01:08:28,146
Amazing. Wait. Where are you?
1440
01:08:28,230 --> 01:08:30,607
Are you with, uh...
Yeah. Charlie.
1441
01:08:30,691 --> 01:08:32,401
Still? Still.
1442
01:08:35,028 --> 01:08:36,446
"Charlie. Still."
1443
01:08:36,530 --> 01:08:38,573
Let's just move that to Tuesday.
1444
01:08:38,657 --> 01:08:41,576
But they're expecting you.
Sorry. Just tell 'em no.
1445
01:08:42,369 --> 01:08:43,787
Okay. Okay.
1446
01:08:43,870 --> 01:08:45,372
I'll call you later.
1447
01:08:45,831 --> 01:08:48,583
Did I hear you just
rearranging your day for me?
1448
01:08:49,418 --> 01:08:50,544
Maybe.
1449
01:08:51,086 --> 01:08:52,504
And you're welcome.
1450
01:08:53,088 --> 01:08:54,172
Thank you.
1451
01:08:55,340 --> 01:08:56,550
You and your mom?
1452
01:08:56,633 --> 01:08:58,010
Yeah, at coney island.
1453
01:08:58,093 --> 01:08:59,094
The wonder wheel.
1454
01:08:59,177 --> 01:09:01,513
Well, we actually called it
"the wishing wheel."
1455
01:09:01,596 --> 01:09:03,473
Yeah. We loved going out there.
1456
01:09:03,557 --> 01:09:05,451
Although the last time
that I took her out there,
1457
01:09:05,475 --> 01:09:07,144
it was closed
'cause it was winter.
1458
01:09:07,227 --> 01:09:09,354
Itwas, like, right before
she passed away.
1459
01:09:09,438 --> 01:09:10,856
I'm sorry. No, no.
1460
01:09:10,939 --> 01:09:13,317
It's okay.
I like talking about her.
1461
01:09:13,400 --> 01:09:14,818
It happened a while ago
1462
01:09:14,901 --> 01:09:17,487
when Lou was like five, but...
1463
01:09:18,572 --> 01:09:22,743
They definitely got to spend
some good times together.
1464
01:09:22,826 --> 01:09:25,704
And it's crazy how much
of her I see in Lou.
1465
01:09:26,246 --> 01:09:28,123
You think she would've liked me?
1466
01:09:28,206 --> 01:09:30,167
What? No.
1467
01:09:30,250 --> 01:09:31,668
Yes, she would've loved you.
1468
01:09:31,752 --> 01:09:33,587
She would've thought
you were amazing.
1469
01:09:33,670 --> 01:09:35,714
I mean, she might have
questioned a few things.
1470
01:09:35,797 --> 01:09:37,090
She was very...
1471
01:09:37,799 --> 01:09:39,426
Well, she was very
self-sufficient.
1472
01:09:40,594 --> 01:09:43,072
Well, I'm, like, the most
self-sufficient person on the planet.
1473
01:09:43,096 --> 01:09:45,182
I mean, I do more things
in one day... no, I know.
1474
01:09:45,265 --> 01:09:46,641
I know you do.
I'm not saying that.
1475
01:09:46,725 --> 01:09:48,393
I'm saying you have
a lot of people,
1476
01:09:48,477 --> 01:09:49,746
you know, kind of
handling things.
1477
01:09:49,770 --> 01:09:51,980
There's nothing wrong
with having help.
1478
01:09:52,064 --> 01:09:53,499
I mean, it doesn't mean
I'm helpless.
1479
01:09:53,523 --> 01:09:55,460
It just means that I have
a lot of things on my plate.
1480
01:09:55,484 --> 01:09:58,445
I know, but you might not need
as many people helping you
1481
01:09:58,528 --> 01:09:59,905
as you think you do.
1482
01:10:00,322 --> 01:10:01,823
So, what are you saying?
1483
01:10:02,574 --> 01:10:05,202
You want me to try being alone?
1484
01:10:05,285 --> 01:10:06,679
Because I could go
be alone right now.
1485
01:10:06,703 --> 01:10:08,246
No, no, no, uh, let's be clear.
1486
01:10:08,330 --> 01:10:11,541
"Alone" means without help,
not alone without me.
1487
01:10:12,084 --> 01:10:13,126
Wait.
1488
01:10:14,044 --> 01:10:15,670
Is this a challenge?
1489
01:10:15,754 --> 01:10:16,754
Now you get it.
1490
01:10:16,838 --> 01:10:18,715
What, are you challenging
me? Yeah. Oh, yeah.
1491
01:10:18,799 --> 01:10:21,593
Yeah, but let's make it
a real challenge, okay?
1492
01:10:21,676 --> 01:10:23,720
Okay. That means
without doormen.
1493
01:10:23,804 --> 01:10:25,764
Without yes-Melissa. Fine.
1494
01:10:25,847 --> 01:10:27,057
Without cooks,
1495
01:10:27,140 --> 01:10:29,101
without cleaners,
without hair extenders.
1496
01:10:29,184 --> 01:10:31,186
Yeah, this is serious.
1497
01:10:31,269 --> 01:10:32,646
Without live-feeding.
1498
01:10:32,729 --> 01:10:35,065
Without constant
filming updates.
1499
01:10:35,148 --> 01:10:37,401
Without all that
little stuff. Gone.
1500
01:10:37,901 --> 01:10:39,653
Okay. I can do that.
1501
01:10:39,736 --> 01:10:41,863
Okay. What are you gonna do?
1502
01:10:41,947 --> 01:10:43,657
Me? I'm... you know,
I'm gonna be there.
1503
01:10:43,740 --> 01:10:44,825
I'm gonna monitor.
1504
01:10:44,908 --> 01:10:46,034
Mm-mm.
1505
01:10:46,159 --> 01:10:47,244
Nice try, buddy.
1506
01:10:47,327 --> 01:10:48,995
Okay. What?
1507
01:10:50,789 --> 01:10:52,207
You're gonna
get on social media.
1508
01:10:52,290 --> 01:10:53,375
Yes. No.
1509
01:10:53,458 --> 01:10:54,960
Come on, that's...
This is about you.
1510
01:10:55,043 --> 01:10:56,323
You're gonna go on social media.
1511
01:10:56,378 --> 01:10:57,796
You're gonna have Snapchat
1512
01:10:57,879 --> 01:10:59,714
and Instagram and tiktok.
1513
01:10:59,840 --> 01:11:01,758
You're gonna do a dance!
Yes! This is about you.
1514
01:11:01,842 --> 01:11:03,093
Don't flip it. No, listen.
1515
01:11:03,176 --> 01:11:04,803
Why are you so judgmental?
1516
01:11:04,886 --> 01:11:06,304
It's so crazy.
1517
01:11:06,721 --> 01:11:08,682
No, look, this is gonna
be a great thing.
1518
01:11:08,765 --> 01:11:11,143
It's an amazing platform
for you as a teacher.
1519
01:11:11,226 --> 01:11:12,310
Seriously.
1520
01:11:12,978 --> 01:11:14,646
If you don't do it,
I'm not doing it.
1521
01:11:16,523 --> 01:11:17,524
Okay.
1522
01:11:19,526 --> 01:11:22,362
So, this is your little getaway?
1523
01:11:23,822 --> 01:11:25,449
Nope. It's locked.
1524
01:11:34,332 --> 01:11:35,750
Nothing under there?
1525
01:11:36,126 --> 01:11:37,836
Gosh. Dang it.
1526
01:11:39,087 --> 01:11:41,131
Jeff, can you...
No, no, that's cheating.
1527
01:11:41,214 --> 01:11:43,467
Come on. What are you gonna do?
1528
01:11:43,550 --> 01:11:44,968
You got a little problem.
1529
01:11:45,051 --> 01:11:47,596
Sometimes you just got
to concede. It's okay.
1530
01:11:58,315 --> 01:12:00,984
You really like to win.
1531
01:12:01,067 --> 01:12:03,361
Yes! Uh! Ha ha.
1532
01:12:04,571 --> 01:12:05,780
Coming?
1533
01:12:09,910 --> 01:12:12,078
I'm sorry I couldn't find
the wine glasses.
1534
01:12:13,413 --> 01:12:15,749
It's better.
1535
01:12:17,584 --> 01:12:18,919
Living room.
1536
01:12:21,588 --> 01:12:23,840
Oh, this... no. Sound.
1537
01:12:25,008 --> 01:12:26,468
Oh, my god.
1538
01:12:27,636 --> 01:12:30,138
Jesus! Whose house is this?
1539
01:12:30,847 --> 01:12:32,182
Well, that actually
could be nice
1540
01:12:32,265 --> 01:12:34,518
to offset the breeze
from the broken window.
1541
01:12:34,601 --> 01:12:36,603
We can make s'mores.
I like s'mores.
1542
01:12:36,686 --> 01:12:37,854
Yeah. Me, too.
1543
01:12:37,938 --> 01:12:40,774
What comes after love...
1544
01:12:40,857 --> 01:12:44,861
I am going to make us
these smoothies all by myself.
1545
01:12:44,945 --> 01:12:49,074
I don't think my heart
was made to break this much
1546
01:12:49,157 --> 01:12:52,619
tell me there's a
happy ever after us...
1547
01:12:53,787 --> 01:12:55,747
I think you may
have forgotten this.
1548
01:12:55,830 --> 01:12:57,999
Jesus, he's had an account
for 45 minutes,
1549
01:12:58,083 --> 01:12:59,876
and he already has
half a million followers.
1550
01:12:59,960 --> 01:13:01,062
Oh, my god. Look.
Halfa million?
1551
01:13:01,086 --> 01:13:02,326
Now you need your own web page.
1552
01:13:02,379 --> 01:13:05,090
Already created it on wix.Com.
1553
01:13:05,173 --> 01:13:06,716
"Numbers neva lie."
1554
01:13:06,800 --> 01:13:08,320
Oh, that's perfect.
That is a good one.
1555
01:13:08,426 --> 01:13:10,720
Ilovethat do you love
that? Yeah, I do like it.
1556
01:13:10,804 --> 01:13:12,931
So, what do you want
your caption to be, Mr. G?
1557
01:13:14,933 --> 01:13:16,726
"If you sit in the question,"
1558
01:13:16,810 --> 01:13:19,271
"the answer will find you."
1559
01:13:25,986 --> 01:13:28,446
Sorry, I was checking out
this guy on Instagram.
1560
01:13:28,530 --> 01:13:29,990
Oh, should I bejealous?
1561
01:13:30,073 --> 01:13:33,368
He sounds very
interesting and handsome.
1562
01:13:33,451 --> 01:13:35,287
Just posting about
all this math stuff.
1563
01:13:35,370 --> 01:13:36,746
One of those.
1564
01:13:37,289 --> 01:13:38,790
Brought you an apple.
1565
01:13:46,214 --> 01:13:47,841
Happy birthday, part one.
1566
01:13:49,718 --> 01:13:50,802
Thank you.
1567
01:13:50,885 --> 01:13:52,178
Yeah, on my last birthday,
1568
01:13:52,262 --> 01:13:54,598
I was at a math conference
in the poconos.
1569
01:13:54,723 --> 01:13:57,517
Oh! I have a lot
to live up to. Yes.
1570
01:13:57,601 --> 01:13:58,935
Open it! Okay.
1571
01:14:03,857 --> 01:14:07,277
Like, a handkerchief or...
1572
01:14:07,861 --> 01:14:09,112
Turn around.
1573
01:14:09,821 --> 01:14:11,615
Oh, it's a blindfold.
1574
01:14:14,200 --> 01:14:15,577
I'm a little taken aback.
1575
01:14:15,660 --> 01:14:18,455
I, uh, didn't know
this was yourthing,
1576
01:14:18,538 --> 01:14:22,083
but whatever
you're... into. Shh.
1577
01:14:22,876 --> 01:14:24,502
Okay, straight ahead.
Okay.
1578
01:14:24,586 --> 01:14:26,087
I got to say,
I'm getting excited.
1579
01:14:26,171 --> 01:14:27,464
You should be. Okay.
1580
01:14:27,547 --> 01:14:28,715
Wait, turn around.
1581
01:14:28,798 --> 01:14:30,425
It's not a pinata.
1582
01:14:30,508 --> 01:14:32,177
Maybe. Okay.
1583
01:14:32,260 --> 01:14:33,261
That's it, right there.
1584
01:14:33,345 --> 01:14:35,221
That's where I need you. Yeah.
1585
01:14:35,305 --> 01:14:37,015
You ready? Okay.
1586
01:14:48,401 --> 01:14:49,736
Happy birthday.
1587
01:14:51,321 --> 01:14:52,572
How?
1588
01:14:53,615 --> 01:14:55,408
I know a guy who knows a guy.
1589
01:14:57,869 --> 01:14:59,371
Come on.
1590
01:15:02,874 --> 01:15:04,793
Okay, so
we're on the wishing wheel.
1591
01:15:04,876 --> 01:15:07,212
Yes. Go ahead.
1592
01:15:11,591 --> 01:15:14,052
'Kay, done. Your turn.
Make a wish.
1593
01:15:15,887 --> 01:15:17,555
I already got it.
1594
01:15:31,945 --> 01:15:33,905
Since you came around
1595
01:15:33,988 --> 01:15:35,740
you're testing my faith
1596
01:15:35,824 --> 01:15:37,283
I'm praying out loud
1597
01:15:37,367 --> 01:15:38,451
yeah.
1598
01:15:38,535 --> 01:15:40,537
I feel it in my chest...
1599
01:15:40,620 --> 01:15:43,623
Yes! 21!
1600
01:15:43,707 --> 01:15:44,833
Hey yeah!
1601
01:15:44,916 --> 01:15:46,126
Come on. Okay. Sorry.
1602
01:15:46,209 --> 01:15:47,585
Great day, you guys.
1603
01:15:47,669 --> 01:15:50,422
We are finished.
Grab your stuff.
1604
01:15:51,339 --> 01:15:54,259
I'm ready. You are.
You're gonna be great.
1605
01:15:54,342 --> 01:15:55,528
Yo, is that bastian?
Amazing.
1606
01:15:55,552 --> 01:15:56,612
Thanks.
What's up, kids?
1607
01:15:56,636 --> 01:15:58,556
Oh, my god, bastian!
1608
01:15:58,888 --> 01:15:59,889
Wait, what's going on?
1609
01:15:59,973 --> 01:16:01,474
He insisted on coming.
1610
01:16:01,558 --> 01:16:03,935
Hey, come on, now. Your
parents are waiting for you outside.
1611
01:16:04,018 --> 01:16:06,229
Okay. See you later,
guys. See you. Bye.
1612
01:16:06,312 --> 01:16:07,456
I tried to give you a heads-up,
1613
01:16:07,480 --> 01:16:09,040
but somebody wasn't
answering her phone.
1614
01:16:09,065 --> 01:16:10,334
No, no. There are
no phones at school.
1615
01:16:10,358 --> 01:16:12,318
What are you guys doing here?
You got nominated
1616
01:16:12,402 --> 01:16:15,697
for best pop vocal performance
at the grammys.
1617
01:16:15,780 --> 01:16:18,658
What? Marry me...
1618
01:16:18,742 --> 01:16:20,827
Oh, my god! We got nominated!
1619
01:16:20,910 --> 01:16:22,513
Can you believe it?
Collins: Congratulations.
1620
01:16:22,537 --> 01:16:24,330
Oh, my god, yes!
Congratulations.
1621
01:16:24,414 --> 01:16:26,291
Yes. Oh, my god.
1622
01:16:26,374 --> 01:16:27,459
I can't believe this.
1623
01:16:27,542 --> 01:16:28,894
It was only
a matter of time, babe.
1624
01:16:28,918 --> 01:16:30,754
Oh, my god. You should tell her.
1625
01:16:30,837 --> 01:16:32,797
Oh, yeah.
So, um, bastian's concert
1626
01:16:32,881 --> 01:16:34,721
at Madison square garden
on Friday is streaming
1627
01:16:34,758 --> 01:16:37,469
across multiple platforms,
so there's loads of exposure.
1628
01:16:37,552 --> 01:16:40,889
Yeah, he thought we could
surprise everyone and do marry me.
1629
01:16:40,972 --> 01:16:42,932
Right. Now, the
ballots are out next week,
1630
01:16:43,016 --> 01:16:45,643
and nobody's seen you two
together since...
1631
01:16:45,810 --> 01:16:47,187
Well, you know, a while.
1632
01:16:50,190 --> 01:16:51,357
You know, we don't have any
1633
01:16:51,441 --> 01:16:53,651
of the dancers in town.
No, no, no.
1634
01:16:53,735 --> 01:16:54,895
It's short notice. I don't...
1635
01:16:54,944 --> 01:16:57,071
No, butwait. But we
can do the ballad version.
1636
01:16:57,155 --> 01:16:59,574
The one that we wanted
to release after the ceremony.
1637
01:17:03,912 --> 01:17:05,497
I don't know, Sebastian.
1638
01:17:05,747 --> 01:17:07,040
"Sebastian"?
1639
01:17:10,710 --> 01:17:12,670
Come on. "Sebastian"?
1640
01:17:12,754 --> 01:17:13,755
That's his real name.
1641
01:17:13,838 --> 01:17:15,048
Look, canljust_
1642
01:17:15,131 --> 01:17:17,050
I know this is a little...
1643
01:17:17,133 --> 01:17:18,319
I'm not trying to make
a thing here,
1644
01:17:18,343 --> 01:17:20,637
but this is the song that
you were gonna get married to.
1645
01:17:20,720 --> 01:17:22,430
This is huge for me.
1646
01:17:22,514 --> 01:17:24,599
Totally. Totally.
1647
01:17:25,433 --> 01:17:27,268
You should come.
I want you to come.
1648
01:17:27,352 --> 01:17:28,895
Are you gonna come with us?
1649
01:17:31,356 --> 01:17:32,774
Right. Okay. I mean, it's...
1650
01:17:32,857 --> 01:17:34,400
It's not a big deal.
1651
01:17:35,026 --> 01:17:36,736
The nomination is.
1652
01:17:37,946 --> 01:17:39,823
So please don't be upset.
1653
01:17:39,906 --> 01:17:42,158
Uh, I'm just being ajerk.
1654
01:17:42,242 --> 01:17:43,576
And I'm sorry.
1655
01:17:43,660 --> 01:17:46,329
I just want you to remember
award shows are bullshit
1656
01:17:46,412 --> 01:17:48,873
and you don't need them
to tell you how good you are.
1657
01:17:50,041 --> 01:17:51,417
I know.
1658
01:17:51,960 --> 01:17:53,294
Just do me a favor.
1659
01:17:53,378 --> 01:17:55,755
Don't say "Sebastian."
1660
01:17:58,842 --> 01:18:00,218
See you, babe.
1661
01:18:01,594 --> 01:18:02,679
See you soon. Hey.
1662
01:18:02,762 --> 01:18:04,138
We got to schedule
a band rehearsal
1663
01:18:04,222 --> 01:18:06,057
and a wardrobe fitting. Okay.
1664
01:18:06,140 --> 01:18:07,475
Now? Yes, now.
1665
01:18:07,559 --> 01:18:08,977
Yes. Okay. You good?
1666
01:18:09,060 --> 01:18:10,562
I'm good. Are you sure?
1667
01:18:10,645 --> 01:18:12,063
Okay, I'll call you.
1668
01:18:12,146 --> 01:18:14,232
This is gonna be so exciting!
1669
01:18:25,118 --> 01:18:26,244
Hey.
1670
01:18:28,121 --> 01:18:29,873
You okay? Yeah.
1671
01:18:29,956 --> 01:18:32,625
Just keeping tank company.
1672
01:18:32,709 --> 01:18:34,294
Good dog.
1673
01:18:37,463 --> 01:18:41,050
You're afraid she'll fall back in
love with bastian and dump you?
1674
01:18:44,637 --> 01:18:45,972
Yeah.
1675
01:18:46,055 --> 01:18:47,849
I'd be afraid of that, too.
1676
01:18:56,608 --> 01:18:58,026
Thank you. Thank you very much.
1677
01:18:58,109 --> 01:18:59,485
Thank you. Um...
1678
01:19:00,987 --> 01:19:03,406
I have a little surprise
for you tonight.
1679
01:19:05,074 --> 01:19:06,367
There is a woman
1680
01:19:07,619 --> 01:19:09,162
who's been my heart...
1681
01:19:09,996 --> 01:19:11,956
And my biggest inspiration.
1682
01:19:23,468 --> 01:19:25,178
She always gonna be my family.
1683
01:19:26,971 --> 01:19:28,514
And we're always gonna have...
1684
01:19:29,766 --> 01:19:31,059
Marry me.
1685
01:19:46,866 --> 01:19:48,368
Crowd's going bananas.
1686
01:19:48,451 --> 01:19:49,619
I know.
1687
01:19:50,328 --> 01:19:52,413
I don't know if I'd say
"bananas," but...
1688
01:19:57,835 --> 01:20:00,380
I've never seen forever
1689
01:20:00,713 --> 01:20:04,050
I've never seen forever
in the wild
1690
01:20:04,133 --> 01:20:09,055
but now I'm lookin'
now I'm lookin' in its eyes
1691
01:20:09,597 --> 01:20:11,724
baby, you're my shelter
1692
01:20:12,350 --> 01:20:15,311
shelter from a broken paradise
1693
01:20:15,687 --> 01:20:20,984
I couldn't dream it any
better if I tried
1694
01:20:22,318 --> 01:20:25,154
true love gotta ring, ring, ring
1695
01:20:25,238 --> 01:20:28,116
church bells
let 'em ring, ring, ring
1696
01:20:28,199 --> 01:20:30,493
you're the queen
I'll be the king, king, king
1697
01:20:30,576 --> 01:20:33,788
for life, for life for love
1698
01:20:34,163 --> 01:20:37,083
marry me marry me, say yes
1699
01:20:37,166 --> 01:20:40,003
marry me marry me, say yes
1700
01:20:40,086 --> 01:20:42,672
marry me marry me, say yes
1701
01:20:42,755 --> 01:20:45,633
for the rest
the rest of your life
1702
01:20:45,717 --> 01:20:48,011
I'm-a fly her off to Vegas
1703
01:20:48,428 --> 01:20:51,097
we could tie it up tonight
no Patience
1704
01:20:51,180 --> 01:20:54,100
take my last name
put it where your name is
1705
01:20:54,183 --> 01:20:57,353
have they ever seen
a love this famous?
1706
01:20:57,437 --> 01:20:59,731
They never, no, they never
1707
01:21:00,148 --> 01:21:02,942
this forever, ever
ever, ever, ever
1708
01:21:03,026 --> 01:21:05,570
ain't nobody do it better
better, better
1709
01:21:06,654 --> 01:21:08,489
every song we getting better
1710
01:21:08,906 --> 01:21:10,950
true love gotta ring, ring, ring
1711
01:21:11,034 --> 01:21:12,035
ooh, we gotta
1712
01:21:12,118 --> 01:21:13,578
church bells
let 'em ring, ring, ring
1713
01:21:13,661 --> 01:21:14,871
ooh, they gotta
1714
01:21:14,954 --> 01:21:17,081
this queen need
a king, king, king
1715
01:21:17,165 --> 01:21:18,791
for life for life, for life
1716
01:21:18,875 --> 01:21:20,460
yeah for life
1717
01:21:20,543 --> 01:21:22,712
true love gotta ring, ring, ring
1718
01:21:22,795 --> 01:21:24,047
ring, ring church bells
1719
01:21:24,130 --> 01:21:25,673
let 'em ring, ring, ring
1720
01:21:25,757 --> 01:21:26,758
ring, ring
1721
01:21:26,841 --> 01:21:28,509
angels gonna sing, sing, sing
1722
01:21:28,593 --> 01:21:31,679
tonight, tonight tonight, baby
1723
01:21:32,346 --> 01:21:35,433
marry me marry me, say yes
1724
01:21:35,516 --> 01:21:38,102
marry me marry me, say yes
1725
01:21:38,186 --> 01:21:41,606
marry me, marry me
say yes for the rest
1726
01:21:41,689 --> 01:21:44,317
the rest of your life
marry me, baby
1727
01:21:44,400 --> 01:21:46,903
marry me marry me, say yes
1728
01:21:46,986 --> 01:21:49,989
marry me marry me, say yes
1729
01:21:50,073 --> 01:21:52,575
marry me marry me, say yes
1730
01:21:52,658 --> 01:21:55,036
for the rest
the rest of your life
1731
01:22:18,518 --> 01:22:22,230
Ma-ma-ma-ma
ma-ma-ma-ma, ma-marry me
1732
01:22:22,313 --> 01:22:24,273
won't you marry me, baby?
1733
01:22:24,357 --> 01:22:27,401
Ma-ma-ma-ma
ma-ma-ma-ma, ma-marry me
1734
01:22:27,485 --> 01:22:29,821
I want you in my life so bad
1735
01:22:29,904 --> 01:22:34,033
ma-ma-ma-ma
ma-ma-ma-ma, ma-marry me
1736
01:22:34,117 --> 01:22:35,952
won't you love me, baby?
1737
01:22:36,035 --> 01:22:40,164
Ma-ma-ma-ma
ma-ma-ma-ma, ma-marry me
1738
01:23:04,397 --> 01:23:06,774
Get your ass to the garden.
1739
01:23:16,909 --> 01:23:18,202
Yes!
1740
01:23:18,286 --> 01:23:19,871
Yeah. Pose.
We did it.
1741
01:23:19,954 --> 01:23:21,539
We look so good!
1742
01:23:24,208 --> 01:23:25,477
You guys' chemistry
is off the charts.
1743
01:23:25,501 --> 01:23:26,901
Come on, guys.
Let's do it.
1744
01:23:26,961 --> 01:23:28,241
WoAnd the audience felt it.
1745
01:23:45,730 --> 01:23:46,939
Yeah. You know?
1746
01:23:47,023 --> 01:23:49,025
Hey. Oh, my god.
1747
01:23:49,108 --> 01:23:51,068
Hey. I didn't know
you were coming.
1748
01:23:51,152 --> 01:23:52,778
No, iwasn't,
and then I was like,
1749
01:23:52,862 --> 01:23:54,780
"I'm gonna get
down there," and...
1750
01:23:54,864 --> 01:23:56,157
But I didn't have a pass,
1751
01:23:56,240 --> 01:23:57,885
so I couldn't get in at first,
and then luckily,
1752
01:23:57,909 --> 01:23:59,952
someone saw me
and they brought me backstage
1753
01:24:00,036 --> 01:24:01,996
and then brought me over here.
1754
01:24:02,997 --> 01:24:04,165
So, you didn't see it?
1755
01:24:04,248 --> 01:24:06,792
No, no, I did. I did. Yeah.
1756
01:24:06,918 --> 01:24:08,794
Weโ... did you like it?
1757
01:24:08,878 --> 01:24:10,963
I thought it was amazing.
1758
01:24:11,047 --> 01:24:12,924
I was really happy for you.
1759
01:24:13,007 --> 01:24:14,508
I think you're amazing.
1760
01:24:15,760 --> 01:24:17,929
Can you guys... you know,
fine, we'll go over here.
1761
01:24:18,012 --> 01:24:19,263
Yeah.
1762
01:24:25,811 --> 01:24:28,022
It was great. It was...
1763
01:24:28,105 --> 01:24:30,274
Social media is exploding.
1764
01:24:30,358 --> 01:24:33,277
It's, uh... they're even saying
you guys are back together.
1765
01:24:33,361 --> 01:24:35,655
Well, if social media says
it's true, it must be true.
1766
01:24:41,077 --> 01:24:42,119
Wait, are you okay?
1767
01:24:42,203 --> 01:24:44,163
Yeah, no, I'm good.
I'm good. I'm just...
1768
01:24:44,247 --> 01:24:48,334
I'm looking at you here,
and it... it all worked out.
1769
01:24:48,417 --> 01:24:51,003
I mean, no one even
remembers the meltdown.
1770
01:24:51,087 --> 01:24:53,214
I know. It's crazy, right?
1771
01:24:55,049 --> 01:24:56,676
I'm really happy for you.
1772
01:24:56,759 --> 01:24:58,010
You deserve it.
1773
01:24:58,761 --> 01:25:00,137
You really do.
1774
01:25:08,729 --> 01:25:10,231
God, he can sing.
1775
01:25:10,314 --> 01:25:13,859
Dame UN segundo
UN segundo chance...
1776
01:25:13,943 --> 01:25:15,194
"Segundo chance."
1777
01:25:15,278 --> 01:25:17,780
What is that? Second chances?
1778
01:25:19,407 --> 01:25:20,783
It's just a song.
1779
01:25:20,866 --> 01:25:22,159
Maybe.
1780
01:25:22,702 --> 01:25:24,662
Maybe it's something more.
1781
01:25:27,957 --> 01:25:29,417
What's going on?
1782
01:25:29,500 --> 01:25:31,252
Look, I know this is a big deal,
1783
01:25:31,335 --> 01:25:33,129
and that's why
I wanted to come down here,
1784
01:25:33,212 --> 01:25:35,131
but I don't fit.
1785
01:25:35,214 --> 01:25:38,384
And I think that's
objectively pretty true.
1786
01:25:38,467 --> 01:25:40,553
And we don't need to...
So, what are you saying?
1787
01:25:42,805 --> 01:25:45,099
Look, if I'm being
honest with myself,
1788
01:25:45,182 --> 01:25:46,851
I really came down here
1789
01:25:46,934 --> 01:25:49,520
just to say that this...
I don't think this works.
1790
01:25:51,480 --> 01:25:53,983
Can I have a bottle
of hennessy x.O? Yeah?
1791
01:25:55,318 --> 01:25:56,485
Are you breaking up with me?
1792
01:25:56,569 --> 01:25:59,238
Katarina. Kat.
1793
01:25:59,447 --> 01:26:01,032
Kat, come here.
1794
01:26:01,157 --> 01:26:03,117
Come here. It's okay. Go.
1795
01:26:03,200 --> 01:26:04,327
Go.
1796
01:26:04,410 --> 01:26:06,037
Come here. What are you saying?
1797
01:26:06,120 --> 01:26:07,806
Tell me what you... what do you
mean? Everybody's calling you.
1798
01:26:07,830 --> 01:26:09,081
It's nothing. Talk later.
1799
01:26:09,165 --> 01:26:11,042
Go. Go.
Come here, baby.
1800
01:26:11,125 --> 01:26:12,418
It's fine. Keep going.
1801
01:26:12,501 --> 01:26:15,588
Come on. Kat!
1802
01:26:20,551 --> 01:26:23,387
Guys, raise your glasses
1803
01:26:24,347 --> 01:26:27,308
to the woman who made
all this possible tonight.
1804
01:26:28,851 --> 01:26:30,186
To you.
1805
01:26:30,269 --> 01:26:31,437
To you, Kat.
1806
01:26:32,188 --> 01:26:34,106
Salud. Salud.
1807
01:26:34,565 --> 01:26:35,566
Salud. Salud.
1808
01:26:35,649 --> 01:26:37,276
Yes, cheers!
1809
01:26:38,694 --> 01:26:40,321
It's for you, Kat!
1810
01:27:07,640 --> 01:27:09,725
Always knew you
1811
01:27:09,809 --> 01:27:13,646
even when I didn't know you
1812
01:27:13,729 --> 01:27:17,274
don't make sense but it do
1813
01:27:18,192 --> 01:27:21,278
I was on my way to you
1814
01:27:23,114 --> 01:27:27,368
every teardrop fell so heavy
1815
01:27:27,451 --> 01:27:32,873
hurt like hell, but
heaven sent me through
1816
01:27:34,208 --> 01:27:36,877
I was on my way to you
1817
01:27:42,258 --> 01:27:46,178
And every heartbreak
was a yellow brick road
1818
01:27:46,262 --> 01:27:49,932
pointing me straight
just taking me home
1819
01:27:50,015 --> 01:27:51,684
I was never lost
1820
01:27:51,767 --> 01:27:54,854
I was just passing through
1821
01:27:55,688 --> 01:27:59,942
I was on my way to you
1822
01:28:01,402 --> 01:28:05,114
hope was hopeless
faith was running
1823
01:28:05,197 --> 01:28:10,286
didn't notice you
were coming through
1824
01:28:10,911 --> 01:28:13,497
you were on your way, too
1825
01:28:15,916 --> 01:28:19,712
and you don't believe
in meant to be
1826
01:28:19,795 --> 01:28:25,593
but somehow you were
meant for me, it's true
1827
01:28:25,676 --> 01:28:29,346
yeah, you were on your way
to me, too
1828
01:28:31,640 --> 01:28:35,561
every heartbreak
was a yellow brick road
1829
01:28:35,644 --> 01:28:39,064
pointing me straight
just taking me home
1830
01:28:39,148 --> 01:28:40,691
I was never lost
1831
01:28:40,774 --> 01:28:44,737
I was just passing through
1832
01:28:44,820 --> 01:28:48,616
I was on my way to you
1833
01:28:48,699 --> 01:28:52,119
I was on my way to you
1834
01:28:52,203 --> 01:28:56,207
I was on my way to you
1835
01:28:56,290 --> 01:29:01,629
I was on my way to you, oh
1836
01:29:01,712 --> 01:29:05,424
I'm on my way on my way to you
1837
01:29:05,508 --> 01:29:07,259
on my way
1838
01:29:07,343 --> 01:29:09,470
on my way to you
1839
01:29:09,553 --> 01:29:11,138
on my way
1840
01:29:11,222 --> 01:29:16,393
on my way to you, oh
1841
01:29:16,477 --> 01:29:20,481
I'm on my way I'm on my way
1842
01:29:20,564 --> 01:29:22,399
on my way
1843
01:29:22,483 --> 01:29:24,026
on my way to you
1844
01:29:24,109 --> 01:29:26,237
on my way
1845
01:29:26,320 --> 01:29:31,951
on my way to you, oh
1846
01:29:32,034 --> 01:29:35,829
and every heartbreak
was a yellow brick road
1847
01:29:35,913 --> 01:29:39,583
pointing me straight
just taking me home
1848
01:29:39,667 --> 01:29:41,544
I was never lost
1849
01:29:41,627 --> 01:29:45,047
I was just passing through
1850
01:29:45,130 --> 01:29:47,508
on my way to you
1851
01:29:47,591 --> 01:29:49,009
on my way
1852
01:29:49,093 --> 01:29:51,428
on my way to you ooh
1853
01:29:51,512 --> 01:29:54,640
on my way on my way to you
1854
01:29:54,723 --> 01:29:56,433
on my way
1855
01:29:56,517 --> 01:30:00,145
on my way to you
1856
01:30:00,229 --> 01:30:01,897
oh, my darling
1857
01:30:01,981 --> 01:30:04,316
I'm on my way
1858
01:30:19,456 --> 01:30:21,375
Come on, Charlie.
Don't be stupid.
1859
01:30:21,458 --> 01:30:23,210
Well, it's a little late
for that.
1860
01:30:24,503 --> 01:30:26,338
You got another one.
Take it, please.
1861
01:30:26,422 --> 01:30:28,090
It's made out to the school.
1862
01:30:28,173 --> 01:30:30,634
It just feels a little unseemly.
1863
01:30:30,718 --> 01:30:32,469
I didn't do it for the money.
I know,
1864
01:30:32,553 --> 01:30:35,139
but if you don't take the check,
then the prenup's not binding.
1865
01:30:35,598 --> 01:30:37,016
You could sell your story.
1866
01:30:37,099 --> 01:30:38,183
You could write a book.
1867
01:30:39,935 --> 01:30:41,687
Is that what you think of me?
1868
01:30:44,148 --> 01:30:45,983
Oh, come on, Charlie.
1869
01:30:46,066 --> 01:30:47,568
I was rooting for you.
1870
01:30:47,651 --> 01:30:49,862
I wanted it to work.
The whole world wanted it to.
1871
01:30:49,945 --> 01:30:53,198
I'm sorry to disappoint
you and the world.
1872
01:30:53,282 --> 01:30:54,700
You're disappointing yourself.
1873
01:30:54,783 --> 01:30:56,827
I'm protecting myself.
1874
01:30:57,786 --> 01:30:58,871
I can't get away from her.
1875
01:30:58,954 --> 01:31:02,666
There's always a poster,
a vitamix or a billboard.
1876
01:31:02,750 --> 01:31:05,169
You know they're not together?
1877
01:31:09,089 --> 01:31:10,299
Maybe not.
1878
01:31:11,759 --> 01:31:13,218
But, Colin, can you
do me a favor?
1879
01:31:13,302 --> 01:31:15,888
Will you be there for her
when she figures it all out?
1880
01:31:16,180 --> 01:31:17,723
She's gonna need someone.
1881
01:31:26,690 --> 01:31:30,235
On Friday's show, we'll
be talking to the beautiful Kat valdez
1882
01:31:30,319 --> 01:31:32,404
about her new hit single
"on my way,"
1883
01:31:32,488 --> 01:31:35,449
with a special surprise guest
that you won't want to miss.
1884
01:31:38,702 --> 01:31:40,663
Night. Night.
1885
01:31:40,746 --> 01:31:42,915
Established byjaw snapping,
1886
01:31:42,998 --> 01:31:46,168
headbutting or tail slapping.
1887
01:31:46,251 --> 01:31:49,755
Physical dominance
establishes the leader.
1888
01:31:49,838 --> 01:31:53,717
Pods can travel in herds
of up to hundreds of dolphins
1889
01:31:53,801 --> 01:31:56,136
and can cover 80 miles.
1890
01:32:11,860 --> 01:32:14,446
Mathalon, baby,
with the mathalonians.
1891
01:32:14,530 --> 01:32:16,573
Headed to peoria, Illinois. Hey.
1892
01:32:16,657 --> 01:32:17,825
Coming to get ya.
1893
01:32:17,950 --> 01:32:19,910
Wait, what are you doing?
We're live.
1894
01:32:19,993 --> 01:32:23,455
Say something smart
or witty or, uh, numeric.
1895
01:32:23,539 --> 01:32:25,541
5,000 people are watching.
1896
01:32:27,042 --> 01:32:28,919
Charles. I'm serious.
1897
01:32:29,002 --> 01:32:30,671
I can't. Turn it off.
1898
01:32:30,754 --> 01:32:32,715
Are you at some point
gonna be fun again?
1899
01:32:32,798 --> 01:32:33,966
I was never fun.
1900
01:32:34,049 --> 01:32:36,343
That's true,
and I love you anyway.
1901
01:32:36,427 --> 01:32:38,721
You know, you're not
always gonna feel this way.
1902
01:32:38,804 --> 01:32:41,074
You're lucky you made it. We
were gonna leave without you.
1903
01:32:41,098 --> 01:32:42,391
Parker. No, we weren't.
1904
01:32:42,474 --> 01:32:44,810
Come on, let's go, Percy.
We absolutely were.
1905
01:32:46,103 --> 01:32:48,480
Lloved
you and Charlie as a couple.
1906
01:32:49,148 --> 01:32:50,566
Are you still friends?
1907
01:32:51,608 --> 01:32:53,777
Is it okay if I ask you that?
1908
01:32:54,903 --> 01:32:55,988
Yeah.
1909
01:32:56,071 --> 01:32:57,281
Um, sure.
1910
01:32:58,365 --> 01:32:59,783
Yeah.
1911
01:32:59,867 --> 01:33:01,535
He seems like the sweetest man.
1912
01:33:02,244 --> 01:33:03,454
You know, I actually dmed him
1913
01:33:03,537 --> 01:33:06,039
to wish him luck
on his mathalon tomorrow.
1914
01:33:06,123 --> 01:33:09,543
He never answered, obviously.
1915
01:33:11,670 --> 01:33:13,422
Mathalon's tomorrow?
1916
01:33:13,714 --> 01:33:14,715
Yeah.
1917
01:33:15,924 --> 01:33:17,259
Hey. Hey.
1918
01:33:18,093 --> 01:33:19,595
I'll just fix that.
1919
01:33:19,678 --> 01:33:21,013
Thank you.
1920
01:33:22,181 --> 01:33:25,142
Oh, I like that. Oh, thank you.
1921
01:33:25,225 --> 01:33:27,311
Nice.
1922
01:33:27,394 --> 01:33:28,580
So, we've
been... we've been
1923
01:33:28,604 --> 01:33:30,165
beating around the bush,
and I think that
1924
01:33:30,189 --> 01:33:32,107
we should get right down to it.
1925
01:33:32,191 --> 01:33:34,777
I mean, we all know that
you guys are not "together,"
1926
01:33:34,860 --> 01:33:38,447
uh, yet you wrote
marry me for each other.
1927
01:33:38,572 --> 01:33:40,866
Uh, bastian wrote
segundo for Kat.
1928
01:33:40,949 --> 01:33:43,535
Kat wrote on my way for bastian.
1929
01:33:43,619 --> 01:33:46,580
I'd say the next song
should probably be, uh,
1930
01:33:46,663 --> 01:33:48,582
come on already! Am I right?
1931
01:33:50,042 --> 01:33:51,519
Let's see if we can
get these two guys
1932
01:33:51,543 --> 01:33:54,546
to sing a little romantic duet
when we come back. Ooh.
1933
01:33:54,671 --> 01:33:56,548
Do not change that channel.
1934
01:34:07,643 --> 01:34:09,686
I didn't write
on my way for bastian.
1935
01:34:15,859 --> 01:34:16,860
I'm sorry, Jimmy.
1936
01:34:16,944 --> 01:34:19,905
I know it's an inopportune
time to have an epiphany, but...
1937
01:34:21,448 --> 01:34:22,950
I don't want to go back.
1938
01:34:26,703 --> 01:34:29,915
Someone told me that if you
sit in the question long enough,
1939
01:34:30,874 --> 01:34:32,626
the answer finds you.
1940
01:34:34,127 --> 01:34:35,587
And the answer is...
1941
01:34:37,798 --> 01:34:40,592
I don't want to keep making
the same mistakes over and over.
1942
01:34:43,387 --> 01:34:45,222
I want something different.
1943
01:34:52,145 --> 01:34:54,690
Come here.
1944
01:34:59,570 --> 01:35:01,947
So, I'm guessing
no romantic duet.
1945
01:35:04,783 --> 01:35:06,052
Hey.
Kat!
1946
01:35:06,076 --> 01:35:07,494
That's Kat valdez.
Kat! Kat, wait!
1947
01:35:07,619 --> 01:35:10,289
Where you going? Reporter
3: Kat, hey! How about a shot, huh?
1948
01:35:10,372 --> 01:35:11,790
Peona.
1949
01:35:11,874 --> 01:35:13,333
I'll get you a plane.
1950
01:35:13,417 --> 01:35:15,752
I want to do this
by myself, okay?
1951
01:35:15,836 --> 01:35:17,438
Can't be that hard.
Reporter 4: Kat, come on.
1952
01:35:17,462 --> 01:35:19,107
Kat, where you
headed? How about another shot?
1953
01:35:19,131 --> 01:35:20,716
Take me to the airport.
1954
01:35:22,968 --> 01:35:25,387
Hey.
That's not our car.
1955
01:35:29,600 --> 01:35:30,976
Whoa. Is that Kat valdez?
1956
01:35:31,059 --> 01:35:32,811
Oh, my god. Kat valdez?
1957
01:35:32,895 --> 01:35:34,688
You're right.
What's she doing here?
1958
01:35:36,899 --> 01:35:38,901
Sorry. The last
connecting flight to peoria
1959
01:35:38,984 --> 01:35:41,153
is through Chicago,
but it's all sold out.
1960
01:35:41,236 --> 01:35:43,071
If you fly tomorrow...
1961
01:35:43,155 --> 01:35:45,115
Tonight. It has to be tonight.
1962
01:35:45,198 --> 01:35:47,159
The mathalon will be over
by noon tomorrow,
1963
01:35:47,242 --> 01:35:49,119
and I promised I'd be there.
1964
01:35:52,289 --> 01:35:56,293
I will give anyone $5,000 for
their standby slot to Chicago.
1965
01:35:56,376 --> 01:36:00,505
It's illegal. You can't
buy someone else's ticket.
1966
01:36:00,589 --> 01:36:02,549
You can't? Kat.
1967
01:36:02,633 --> 01:36:04,885
Did you know it's illegal to
buy someone else's ticket?
1968
01:36:04,968 --> 01:36:06,845
Uh, yeah. Everyone does.
1969
01:36:06,929 --> 01:36:08,680
Now, I can't get you a plane,
1970
01:36:08,764 --> 01:36:10,599
but we got you the last
available ticket.
1971
01:36:10,682 --> 01:36:11,850
It's in coach.
1972
01:36:11,934 --> 01:36:13,560
You're a lifesaver. Yeah.
1973
01:36:13,644 --> 01:36:15,479
Tell me that after
you get there, okay?
1974
01:36:15,562 --> 01:36:18,273
So, there's your passport
and some money.
1975
01:36:19,107 --> 01:36:20,651
Go find your answer.
1976
01:36:23,862 --> 01:36:25,739
Okay. Goon
1977
01:36:29,660 --> 01:36:32,055
pilot: Ladies and gentlemen,
due to freezing weather conditions
1978
01:36:32,079 --> 01:36:33,330
and some strong headwinds,
1979
01:36:33,413 --> 01:36:35,499
we will be in flight
a little longer than usual,
1980
01:36:35,582 --> 01:36:37,626
but we will get you there
by morning.
1981
01:36:37,709 --> 01:36:38,961
Excuse me, miss.
1982
01:36:39,044 --> 01:36:41,338
I'd like to buy champagne
and caviar for the whole flight.
1983
01:36:41,421 --> 01:36:44,049
I'm sorry. We only have
ham wraps, cheese cubes
1984
01:36:44,132 --> 01:36:45,467
and michelob ultra.
1985
01:36:45,550 --> 01:36:49,137
Okay, well, then ham wraps
and michelob ultra.
1986
01:36:50,055 --> 01:36:52,057
What about the cheese cubes?
1987
01:36:52,140 --> 01:36:54,226
Sure. Cheese cubes, too.
Why not?
1988
01:36:54,351 --> 01:36:58,855
Um, also, who wants to sell me
a very heavy winter coat?
1989
01:37:01,191 --> 01:37:04,403
Uh, the answer is nine?
1990
01:37:04,820 --> 01:37:06,780
That answer is correct.
1991
01:37:06,863 --> 01:37:08,782
This round goes
to the coolidge pi-thons.
1992
01:37:08,865 --> 01:37:11,284
Nice, Esther. Good job.
1993
01:37:11,368 --> 01:37:13,161
Go, Esther!
1994
01:37:17,749 --> 01:37:20,127
Where are the people
with the cars?
1995
01:37:20,210 --> 01:37:21,562
Excuse me, sir.
Do you have a phone charger?
1996
01:37:21,586 --> 01:37:22,671
Lineed_. No. Sorry.
1997
01:37:22,754 --> 01:37:24,339
I do. You...
1998
01:37:24,423 --> 01:37:26,133
Colin called me, so...
1999
01:37:26,216 --> 01:37:28,176
Is Charlie here?
2000
01:37:28,260 --> 01:37:30,220
You know, I didn't
tell him I was coming.
2001
01:37:30,303 --> 01:37:32,723
I didn't want to screw with
him on the big day, in case...
2002
01:37:34,057 --> 01:37:36,768
You know, he's not good
with the back-and-forth,
2003
01:37:36,852 --> 01:37:39,396
so I got to ask you,
Kat, are you...
2004
01:37:42,399 --> 01:37:43,859
Is this for real?
2005
01:37:46,236 --> 01:37:49,823
Well, iwalked out on fallon to
freeze my toes off in peoria, so...
2006
01:37:52,743 --> 01:37:54,453
Excellent point.
2007
01:37:54,536 --> 01:37:56,121
I called an uber.
2008
01:37:56,997 --> 01:37:59,249
47 minutes? What?
2009
01:37:59,708 --> 01:38:00,959
We're not gonna make it.
2010
01:38:01,043 --> 01:38:02,294
Didn't they already start?
2011
01:38:02,377 --> 01:38:05,130
Should we hitch a ride?
I don't know what...
2012
01:38:05,630 --> 01:38:06,798
Wait!
2013
01:38:11,303 --> 01:38:15,307
This woman,
this superstar, this icon,
2014
01:38:15,390 --> 01:38:17,976
has flown in coach in stilettos
2015
01:38:18,060 --> 01:38:20,729
to win back the unlikely
love of her life,
2016
01:38:20,812 --> 01:38:23,982
who, against all odds, sheloves.
2017
01:38:24,066 --> 01:38:25,358
And he loves her.
2018
01:38:25,442 --> 01:38:26,735
He does, right?
2019
01:38:26,818 --> 01:38:28,195
Completely.
2020
01:38:29,071 --> 01:38:32,407
The next thing you say will
forecast not just their future,
2021
01:38:32,908 --> 01:38:35,118
but the future ofiofanyone
whoever believed
2022
01:38:35,202 --> 01:38:36,995
in the magic of a leap of faith.
2023
01:38:37,454 --> 01:38:39,831
Look_. She1lmveyou
a thousand dollars.
2024
01:38:39,915 --> 01:38:42,167
The answer is 15.
2025
01:38:42,250 --> 01:38:43,627
The answer is correct.
2026
01:38:43,710 --> 01:38:45,462
Five points, Trinity
numerators. Yes!
2027
01:38:45,545 --> 01:38:47,380
Yes! Get 'em!
2028
01:38:48,590 --> 01:38:49,758
Congratulations.
2029
01:38:50,092 --> 01:38:52,761
After a break, we're moving
to a sudden-death round
2030
01:38:52,844 --> 01:38:54,346
between the
three-time champions,
2031
01:38:54,429 --> 01:38:56,389
Trinity numerators... Yes!
2032
01:38:56,473 --> 01:38:59,142
._andthe first-time
finalists, coolidge pi-thons.
2033
01:39:01,520 --> 01:39:04,022
Sudden death. Ooh, blast off.
2034
01:39:04,106 --> 01:39:07,901
First up, Lou Gilbert
for the coolidge pi-thons.
2035
01:39:07,984 --> 01:39:09,402
Choker better pray.
2036
01:39:09,486 --> 01:39:11,196
Shut up.
2037
01:39:13,490 --> 01:39:14,783
You laughing at that?
2038
01:39:15,575 --> 01:39:16,701
Look_.
2039
01:39:17,202 --> 01:39:18,745
I don't want to embarrass you.
2040
01:39:18,829 --> 01:39:20,413
I know that's your daughter.
2041
01:39:20,497 --> 01:39:22,207
Yeah?
I saw her last year.
2042
01:39:23,041 --> 01:39:24,584
She's got stage fright.
2043
01:39:24,668 --> 01:39:25,752
My daughter's fine.
2044
01:39:25,836 --> 01:39:28,755
Look, I just think maybe
it would be easier on you
2045
01:39:28,839 --> 01:39:31,174
if you guys just
conceded the title.
2046
01:39:31,258 --> 01:39:32,884
Mnhhm. Concede?
2047
01:39:32,968 --> 01:39:34,469
Give you the trophy?
2048
01:39:34,553 --> 01:39:37,556
It's more like you save
yourself from humiliation.
2049
01:39:40,392 --> 01:39:42,435
Okay, huddle up. Here we go.
2050
01:39:43,353 --> 01:39:46,731
So, uh, coach looney tunes
over there wants to know
2051
01:39:46,815 --> 01:39:48,984
if we just want to concede
and give him the trophy.
2052
01:39:49,067 --> 01:39:50,944
No! That doesn't
even make sense.
2053
01:39:51,027 --> 01:39:52,654
Yeah.
Four in a row, baby.
2054
01:39:52,737 --> 01:39:56,199
How about we go show him
what the pi-thons are all about?
2055
01:39:56,283 --> 01:39:57,742
Yeah!
2056
01:39:59,703 --> 01:40:01,163
Lou, you ready for this?
2057
01:40:02,914 --> 01:40:04,249
Watch me.
2058
01:40:10,463 --> 01:40:11,899
This next answer will determine
2059
01:40:11,923 --> 01:40:14,759
whether the coolidge pi-thons
win the mathalon.
2060
01:40:15,594 --> 01:40:17,137
Lou Gilbert.
2061
01:40:17,220 --> 01:40:18,722
Yes, Lou. Go, Lou!
2062
01:40:23,351 --> 01:40:25,604
Come on, Lou. You got this.
2063
01:40:26,980 --> 01:40:29,733
Come on, Lou. You got
this. Come on, Lou.
2064
01:40:30,567 --> 01:40:33,653
A circle with perimeter
eight pi is inscribed in an ellipse
2065
01:40:33,737 --> 01:40:35,530
whose width is twice its height.
2066
01:40:35,614 --> 01:40:38,450
What is the area of the
ellipse in square units?
2067
01:40:39,618 --> 01:40:41,536
Okay.
All right, all right.
2068
01:40:41,620 --> 01:40:44,539
You know this.
Set your mind to it.
2069
01:40:45,624 --> 01:40:46,875
She's got it.
2070
01:40:46,958 --> 01:40:48,001
Yeah, she...
2071
01:40:49,169 --> 01:40:51,087
Anyone know a good choke?
2072
01:40:51,171 --> 01:40:52,297
Quiet, please. Hey.
2073
01:40:52,380 --> 01:40:53,882
Please respect the mathalonians.
2074
01:40:57,093 --> 01:40:58,220
It's not fair.
2075
01:40:58,720 --> 01:40:59,930
Loser!
2076
01:41:08,146 --> 01:41:09,981
I tried to protect
you from this.
2077
01:41:10,065 --> 01:41:11,399
Stop it.
2078
01:41:13,235 --> 01:41:14,778
Stay with us, Lou.
2079
01:41:17,656 --> 01:41:20,116
Don't let it get in your head!
2080
01:41:20,659 --> 01:41:22,077
Lou.
2081
01:41:29,209 --> 01:41:30,627
What the hell is this?
2082
01:41:30,919 --> 01:41:33,672
Oh, my god.
2083
01:41:43,807 --> 01:41:44,849
You guys, it's over here!
2084
01:41:46,977 --> 01:41:48,061
Dork!
2085
01:41:48,144 --> 01:41:49,729
Yeah, Mr. Gilbert.
Good idea.
2086
01:41:49,813 --> 01:41:51,249
Girl 1: Yeah,
that's it, Mr. Gilbert.
2087
01:41:51,273 --> 01:41:52,774
Yeah.
2088
01:41:52,983 --> 01:41:54,359
You got it.
2089
01:41:56,695 --> 01:41:57,862
Come on!
2090
01:42:05,787 --> 01:42:07,872
Come on. Objection.
He's counting.
2091
01:42:07,956 --> 01:42:09,624
He's dancing, you lunatic.
2092
01:42:11,001 --> 01:42:12,252
That's Kat valdez.
2093
01:42:12,335 --> 01:42:14,296
Oh, my gosh. I'm gonna die.
2094
01:42:15,338 --> 01:42:17,007
Come on. Come on.
2095
01:42:23,013 --> 01:42:24,347
I believe in you!
2096
01:42:28,435 --> 01:42:29,728
32 pi!
2097
01:42:31,855 --> 01:42:33,773
The answer is correct.
Yes!
2098
01:42:33,857 --> 01:42:35,442
But the timer's elapsed.
2099
01:42:35,525 --> 01:42:37,461
The Trinity numerators retain
their national status.
2100
01:42:37,485 --> 01:42:38,987
We'll reconvene
2101
01:42:39,070 --> 01:42:41,489
in ten minutes
for the awards presentation.
2102
01:42:42,449 --> 01:42:43,950
Hey, it's okay, Lou.
2103
01:42:44,034 --> 01:42:46,369
Four years
in a row! Four years in a row!
2104
01:42:47,871 --> 01:42:48,997
Hey. Hey!
2105
01:42:49,080 --> 01:42:50,957
I'm so proud of you.
2106
01:42:51,041 --> 01:42:53,835
Dad, I lost again.
No, it doesn't matter.
2107
01:42:53,918 --> 01:42:56,504
First of all, you got
it right. It was perfect.
2108
01:42:56,588 --> 01:42:59,007
But second of all,
you were just up there.
2109
01:42:59,090 --> 01:43:01,593
You stood up there,
and you were so brave.
2110
01:43:02,594 --> 01:43:05,388
I'm the one who should be
crying for the dancing I was doing.
2111
01:43:05,472 --> 01:43:08,058
You were great.
2112
01:43:09,392 --> 01:43:10,560
Thank you.
2113
01:43:13,021 --> 01:43:14,647
I love you, dad.
2114
01:43:15,482 --> 01:43:17,275
You were amazing, Lou.
2115
01:43:18,068 --> 01:43:19,569
Really, I mean,
2116
01:43:19,652 --> 01:43:21,446
you took a shot even
though it was scary.
2117
01:43:23,073 --> 01:43:24,366
That's what matters.
2118
01:43:27,994 --> 01:43:30,705
Not everything adds up
the way you think itwill.
2119
01:43:34,501 --> 01:43:37,420
You know, they say if you
want something different,
2120
01:43:37,504 --> 01:43:39,547
you have to do
something different.
2121
01:43:41,716 --> 01:43:43,259
What ifwe're just too different?
2122
01:43:43,343 --> 01:43:45,261
What if we're not?
2123
01:44:24,050 --> 01:44:26,469
I'm fully blacking out right
now.
2124
01:44:26,928 --> 01:44:29,597
Come on, Mr. G.
Come on, Mr. G!
2125
01:44:29,681 --> 01:44:31,558
You're leaving her hanging.
2126
01:44:31,641 --> 01:44:32,684
Come on, dude.
2127
01:44:32,767 --> 01:44:34,102
Dad.
2128
01:44:39,149 --> 01:44:41,234
Aww.
2129
01:44:48,324 --> 01:44:50,702
Ew.
2130
01:44:54,581 --> 01:44:55,957
Here we go.
2131
01:44:58,293 --> 01:45:00,545
Marry me, marry me say yes
2132
01:45:00,628 --> 01:45:03,047
marry me, marry me say yes
2133
01:45:03,131 --> 01:45:05,091
marry me, marry me say yes
2134
01:45:05,175 --> 01:45:06,468
for the rest, the rest...
2135
01:45:06,551 --> 01:45:08,761
I never seen forever oh, yeah
2136
01:45:08,845 --> 01:45:11,431
I never seen forever in the wild
2137
01:45:11,514 --> 01:45:15,894
but now I'm lookin'
now I'm lookin' in its eyes
2138
01:45:16,394 --> 01:45:18,396
baby, you're my shelter
2139
01:45:18,480 --> 01:45:21,065
shelter from a broken paradise
2140
01:45:21,149 --> 01:45:22,358
I couldn't dream it
2141
01:45:22,442 --> 01:45:25,487
any better if! Tried
2142
01:45:26,571 --> 01:45:28,406
true love gotta ring, ring, ring
2143
01:45:28,490 --> 01:45:29,532
ring, ring church bells
2144
01:45:29,616 --> 01:45:31,534
let 'em ring, ring, ring
ring, ring
2145
01:45:31,618 --> 01:45:33,369
angels gonna sing, sing, sing
2146
01:45:33,453 --> 01:45:35,330
tonight, tonight, tonight
2147
01:45:36,539 --> 01:45:38,791
marry me, marry me say yes
2148
01:45:38,875 --> 01:45:41,169
marry me, marry me say yes
2149
01:45:41,252 --> 01:45:43,338
marry me, marry me say yes
2150
01:45:43,421 --> 01:45:45,590
for the rest, the rest
of your life
2151
01:45:45,673 --> 01:45:48,760
ma-ma-ma, ma-ma-ma
ma-ma-ma-marry me
2152
01:45:48,843 --> 01:45:50,386
won't you love me, baby?
2153
01:45:50,470 --> 01:45:53,139
Ma-ma-ma, ma-ma-ma,
ma-ma-ma-marry me...
2154
01:45:53,223 --> 01:45:55,141
Getting ready. Tanky.
2155
01:45:55,225 --> 01:45:57,352
This is the calm... ah!
2156
01:45:57,435 --> 01:45:58,478
Tank!
2157
01:45:59,479 --> 01:46:01,648
Okay, wait. Slower.
He doesn't have teeth.
2158
01:46:01,731 --> 01:46:03,233
Slower. Okay. He doesn't...
2159
01:46:03,316 --> 01:46:06,361
Diamonds and a necklace
everything else is off
2160
01:46:06,444 --> 01:46:07,946
good boy.
2161
01:46:08,029 --> 01:46:10,031
Now he wanna bet
he can beat me to the bed...
2162
01:46:10,114 --> 01:46:12,492
So, we met
at Jimmy Fallon, didn't we?
2163
01:46:12,575 --> 01:46:14,035
Yeah. We didn't
hook up at fallon.
2164
01:46:14,118 --> 01:46:15,703
No, we had sex at burning man.
2165
01:46:15,787 --> 01:46:17,389
So, Kat made me come
to one of those, um...
2166
01:46:17,413 --> 01:46:18,516
What are they
called again, babe?
2167
01:46:18,540 --> 01:46:19,725
It's called a
mathalon, bro. Yes!
2168
01:46:19,749 --> 01:46:20,809
Oh, my god, it's so boring.
2169
01:46:20,833 --> 01:46:21,936
And what do you guys
do there again?
2170
01:46:21,960 --> 01:46:23,294
Itstmsthmg cahed, unl_ hflath.
2171
01:46:23,378 --> 01:46:24,921
Yes! Oh, my god. Mm-hm. Yep.
2172
01:46:25,004 --> 01:46:26,524
I fell asleep just even
thinking about it, but...
2173
01:46:26,548 --> 01:46:27,590
She did.
2174
01:46:27,674 --> 01:46:30,426
I met my most
favorite person here.
2175
01:46:30,510 --> 01:46:32,303
We met at a party
as she was leaving.
2176
01:46:32,387 --> 01:46:34,931
And had iwalked out ten seconds
earlier, we never would've met.
2177
01:46:35,014 --> 01:46:36,854
And I bet you wish that
was the case sometimes.
2178
01:46:36,933 --> 01:46:38,768
Neven
2179
01:46:39,310 --> 01:46:41,062
I had a six-mile radius set,
2180
01:46:41,145 --> 01:46:43,606
and she definitely lived
more than six miles away.
2181
01:46:43,690 --> 01:46:45,858
Well, she wanted
to meet at 4:00 pm.
2182
01:46:45,942 --> 01:46:47,569
Who meets at 4:00 pm?
2183
01:46:47,652 --> 01:46:50,530
When we met,
he was in a unitard.
2184
01:46:51,239 --> 01:46:52,865
She liked what she saw.
2185
01:46:54,158 --> 01:46:57,412
81 years ago, we were
born in the same hospital
2186
01:46:57,495 --> 01:47:00,415
two days apart, in diapers.
2187
01:47:00,498 --> 01:47:02,834
Here it is 81 years later,
2188
01:47:02,917 --> 01:47:04,794
and we're back in diapers again.
2189
01:47:04,877 --> 01:47:06,963
Oh, Charlie!
2190
01:47:07,088 --> 01:47:09,090
We met on a dating app,
but then,
2191
01:47:09,173 --> 01:47:11,092
uh, he invited me
on the second date,
2192
01:47:11,175 --> 01:47:13,428
um, camping in the woods,
and I was like,
2193
01:47:13,511 --> 01:47:15,555
"that seems unsafe...
2194
01:47:15,638 --> 01:47:16,991
"So I'll go." Her friend
told her not to go.
2195
01:47:17,015 --> 01:47:19,517
Yeah, but she did,
and it's been five years,
2196
01:47:19,601 --> 01:47:22,061
and she's still alive.
2197
01:47:22,854 --> 01:47:23,896
We met at a concert.
2198
01:47:23,980 --> 01:47:25,481
Spotlight on you got me zoomin'
2199
01:47:25,565 --> 01:47:28,318
I'm falling into you
2200
01:47:28,401 --> 01:47:30,987
we 're dancing on tabletops
2201
01:47:31,070 --> 01:47:33,489
neighbors calling the cops
2202
01:47:33,573 --> 01:47:35,783
when I'm with you feels like
2203
01:47:35,867 --> 01:47:37,910
nobody's watching us
2204
01:47:37,994 --> 01:47:40,538
we 're burning down
all the clocks
2205
01:47:40,622 --> 01:47:42,999
hoping that time will stop
2206
01:47:43,082 --> 01:47:45,126
block out the world tonight
2207
01:47:45,209 --> 01:47:47,795
like nobody's watching us
2208
01:47:47,879 --> 01:47:49,464
nobody's watching us
2209
01:47:49,547 --> 01:47:51,883
no, nobody's watching
2210
01:47:51,966 --> 01:47:54,218
so come touch my body
2211
01:47:54,302 --> 01:47:56,888
no, nobody's watching us
2212
01:47:56,971 --> 01:47:59,098
nobody's watching us
2213
01:47:59,182 --> 01:48:01,434
no, nobody's watching
2214
01:48:01,517 --> 01:48:03,811
so come touch my body
2215
01:48:03,895 --> 01:48:06,397
no, nobody's watching us
2216
01:48:06,481 --> 01:48:08,483
oh, oh, oh, oh
2217
01:48:08,566 --> 01:48:10,985
right here by the light
of the moon
2218
01:48:11,069 --> 01:48:13,738
spotlight on you got me zoomin'
2219
01:48:13,821 --> 01:48:16,324
I'm falling into you
2220
01:48:16,407 --> 01:48:19,035
we 're dancing on tabletops
2221
01:48:19,118 --> 01:48:21,454
neighbors calling the cops
2222
01:48:21,537 --> 01:48:23,831
when I'm with you feels like
2223
01:48:23,915 --> 01:48:25,917
nobody's watching us
2224
01:48:26,000 --> 01:48:28,670
we 're burning down
all the clocks
2225
01:48:28,753 --> 01:48:31,047
hoping that time will stop
2226
01:48:31,130 --> 01:48:33,174
block out the world tonight
2227
01:48:33,257 --> 01:48:35,843
like nobody's watching us
2228
01:48:35,927 --> 01:48:37,637
nobody's watching us
2229
01:48:37,720 --> 01:48:39,847
no, nobody's watching
2230
01:48:39,931 --> 01:48:42,350
so come touch my body
2231
01:48:42,433 --> 01:48:44,185
no, nobody's watching us
2232
01:48:44,268 --> 01:48:47,313
no, no, no, no, no
no-no-no, no-no
2233
01:48:47,397 --> 01:48:49,524
no, nobody's watching
2234
01:48:49,607 --> 01:48:51,859
so come touch my body
2235
01:48:51,943 --> 01:48:54,821
no, nobody's watching us
2236
01:48:54,904 --> 01:48:57,490
na, na, na
2237
01:48:57,782 --> 01:49:00,660
got ocean views from
ceiling to the floor
2238
01:49:00,743 --> 01:49:04,622
keep a milli by the bed
a hundred more offshore
2239
01:49:04,706 --> 01:49:07,500
closets full of Louis
and Christian dior
2240
01:49:07,583 --> 01:49:11,003
picassos and Van goghs
that no one's seen before
2241
01:49:11,087 --> 01:49:14,841
diamonds drippin' down
like fountains
2242
01:49:14,924 --> 01:49:17,593
I'll sign, don't care
what the amount is
2243
01:49:17,677 --> 01:49:19,053
every day and night
2244
01:49:19,137 --> 01:49:21,139
live a life filled with luxury
2245
01:49:21,222 --> 01:49:23,599
don't matter when
you're not with me
2246
01:49:23,683 --> 01:49:24,726
yeah, yeah
2247
01:49:51,252 --> 01:49:52,712
Is this sentimental
2248
01:49:52,795 --> 01:49:54,715
to put all my money just
right where my heart is?
2249
01:49:54,756 --> 01:49:56,007
But, baby, you're special
2250
01:49:56,090 --> 01:49:58,009
no matter the cost
I'm-a do it regardless
2251
01:49:58,092 --> 01:50:01,137
let's take ajet we 're
riding out to Puerto Rico
2252
01:50:01,220 --> 01:50:04,515
later we get the yacht
head to Santo Domingo
2253
01:50:04,599 --> 01:50:07,935
and my body, papi es tu party
2254
01:50:08,019 --> 01:50:11,272
now I'm flying you be the pilot
2255
01:50:11,355 --> 01:50:14,859
no questioning our love,
make my best days even better
2256
01:50:14,942 --> 01:50:17,862
long ain't long enough
I'm looking at forever
2257
01:50:17,945 --> 01:50:21,240
diamonds drippin' down
like fountains
2258
01:50:21,324 --> 01:50:24,494
I'll sign, don't care
what the amount is
2259
01:50:24,577 --> 01:50:25,828
every day and night
2260
01:50:25,912 --> 01:50:27,997
live a life filled with luxury
2261
01:50:28,080 --> 01:50:30,249
don't matter when
you're not with me
2262
01:50:30,333 --> 01:50:31,542
yeah, yeah
2263
01:51:46,367 --> 01:51:47,994
All right, all right
2264
01:51:52,748 --> 01:51:54,709
mamacita, ha
2265
01:51:57,211 --> 01:51:58,629
ooh, ooh
159595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.