All language subtitles for Book.Of.Daniel.2013.1080p.BluRay.x264-FiCO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:31,428 --> 00:00:32,834 Lord... 3 00:00:34,460 --> 00:00:38,268 ...I have waited for you to lead us out of Babylon, 4 00:00:39,702 --> 00:00:43,109 for I was just a boy when I came here. 5 00:00:43,173 --> 00:00:48,851 The generation which offended you has passed away, 6 00:00:48,946 --> 00:00:53,588 and now their children's children yearn to see a home 7 00:00:53,884 --> 00:00:57,127 they have never known. 8 00:00:57,221 --> 00:01:01,135 You have spoken through your prophet, Jeremiah, 9 00:01:01,225 --> 00:01:05,196 "When 70 years are completed for Babylon, 10 00:01:05,295 --> 00:01:11,246 "I will come to you and fulfill my gracious promise 11 00:01:13,503 --> 00:01:18,418 and bring you back to this land." 12 00:01:18,475 --> 00:01:22,548 My heart grows with excitement 13 00:01:22,613 --> 00:01:26,561 that now that time has come. 14 00:01:46,036 --> 00:01:50,883 An old man who comes unbidden is often a fool. 15 00:01:50,941 --> 00:01:53,979 And less often come as assassins. 16 00:01:54,077 --> 00:01:56,887 Perhaps a foolish assassin. 17 00:01:59,950 --> 00:02:01,361 Forgive us, my king. 18 00:02:01,451 --> 00:02:06,093 Do you know whom you address? 19 00:02:06,189 --> 00:02:08,328 He is the king of Babylon, 20 00:02:08,425 --> 00:02:11,201 ruler of the four quarters of the earth, 21 00:02:11,295 --> 00:02:15,243 Kurus, in the old Persian tongue. 22 00:02:15,332 --> 00:02:18,006 He has seized by might-of-arms 23 00:02:18,101 --> 00:02:24,074 the birthright which would otherwise have been denied him. 24 00:02:24,174 --> 00:02:27,986 He is Cyrus the Great. 25 00:02:30,514 --> 00:02:32,084 Leave us. 26 00:02:37,988 --> 00:02:41,162 Who are you, old man? 27 00:02:44,127 --> 00:02:47,973 I am Daniel of the tribe of Benjamin, 28 00:02:48,031 --> 00:02:53,174 made captive nearly 70 years ago by Nebuchadnezzar. 29 00:02:53,270 --> 00:02:56,114 My king, I have heard of this man. 30 00:02:56,206 --> 00:03:01,019 He served Darius well after he captured the city in your name. 31 00:03:01,111 --> 00:03:04,217 It is said he spent a night in the lions' den. 32 00:03:04,281 --> 00:03:07,990 The beasts would not touch him. 33 00:03:08,085 --> 00:03:09,496 Is this true? 34 00:03:09,553 --> 00:03:11,590 It is. 35 00:03:15,025 --> 00:03:18,097 I know who you are now. Tell me why you're here. 36 00:03:18,161 --> 00:03:20,539 I seek to tell you a story, 37 00:03:20,630 --> 00:03:23,406 a tale of four kings: 38 00:03:23,467 --> 00:03:27,574 one great, one foolish, one who has been deceived, 39 00:03:27,671 --> 00:03:32,086 and one who is destined to be regarded as wise 40 00:03:32,175 --> 00:03:34,553 through all the ages of the world to come. 41 00:03:34,611 --> 00:03:36,557 Stories from your imagination? 42 00:03:36,613 --> 00:03:42,291 No, king, for I will speak only the truth, 43 00:03:42,386 --> 00:03:45,333 and if you would not wish to hear it, 44 00:03:45,422 --> 00:03:49,564 you must bid me speak nothing. 45 00:03:49,626 --> 00:03:51,537 Come. 46 00:03:51,595 --> 00:03:54,474 You will give us entertainment while we eat. 47 00:03:54,564 --> 00:03:56,441 Please. 48 00:03:57,200 --> 00:04:02,172 My king, we're expected in Babylon this evening. 49 00:04:02,239 --> 00:04:06,210 The palace will be there in the morning. 50 00:04:06,309 --> 00:04:08,255 As you wish. 51 00:04:30,167 --> 00:04:32,078 I cannot, oh king. 52 00:04:32,135 --> 00:04:35,708 My king, the Hebrews eat and drink only their own food 53 00:04:35,772 --> 00:04:38,309 which is prepared according to their rituals. 54 00:04:38,375 --> 00:04:42,187 To do otherwise, even from the hand of the king, 55 00:04:42,245 --> 00:04:45,089 is to defile themselves. 56 00:04:45,148 --> 00:04:49,358 You promised me a tale, four, in fact. 57 00:04:49,453 --> 00:04:51,228 I delayed my journey to listen. 58 00:04:51,321 --> 00:04:52,823 I will hear them now. 59 00:04:53,123 --> 00:04:55,330 So be it, my lord. 60 00:04:55,392 --> 00:04:58,100 The first king I will speak of is Nebuchadnezzar, 61 00:04:58,161 --> 00:04:59,504 King of Babylon. 62 00:04:59,563 --> 00:05:01,372 When I was just a boy, 63 00:05:01,431 --> 00:05:04,412 he threw down the Assyrian empire, 64 00:05:04,501 --> 00:05:07,641 my people's ancient nemesis, 65 00:05:07,737 --> 00:05:12,777 but the destruction of Israel's enemies brought us no relief 66 00:05:12,876 --> 00:05:16,517 because in the 3rd year of Nebuchadnezzar's reign, 67 00:05:16,613 --> 00:05:21,528 he turned his gaze upon Jerusalem and besieged it, 68 00:05:21,618 --> 00:05:25,191 and the Lord delivered the king of Judea into his hand 69 00:05:25,288 --> 00:05:29,668 along with all of his officers, nobles, and administrators. 70 00:05:39,136 --> 00:05:41,548 When the exiles arrived in Babylon, 71 00:05:41,638 --> 00:05:45,142 Nebuchadnezzar ordered Ashpenaz, his chief eunuch, 72 00:05:45,208 --> 00:05:47,210 to select some of the Israelites 73 00:05:47,310 --> 00:05:49,517 from the royal family and nobility, 74 00:05:49,579 --> 00:05:51,581 young men without any physical defect 75 00:05:51,681 --> 00:05:54,594 and showing aptitude for every kind of learning, 76 00:05:54,684 --> 00:05:57,290 one of whom was myself. 77 00:06:26,349 --> 00:06:29,387 O Lord... 78 00:06:29,486 --> 00:06:33,866 Jerusalem has sinned greatly. 79 00:06:33,957 --> 00:06:36,597 Like a widow is she. 80 00:06:36,660 --> 00:06:38,901 Once great among the nations, 81 00:06:39,196 --> 00:06:45,340 a queen among the people, has become a slave 82 00:06:45,435 --> 00:06:51,875 and her children captive before the foe. 83 00:06:51,975 --> 00:06:55,354 My eyes overflow with tears, 84 00:06:55,445 --> 00:06:57,425 for you, Lord, are righteous, 85 00:06:57,514 --> 00:07:03,658 yet we rebelled against your command. 86 00:07:03,753 --> 00:07:07,496 Comfort me, O Lord. 87 00:07:07,591 --> 00:07:13,906 Comfort me and my brothers, and restore our spirit. 88 00:07:28,411 --> 00:07:32,223 I miss Jerusalem. 89 00:07:32,282 --> 00:07:34,523 As do I. 90 00:07:34,618 --> 00:07:36,928 I feel that we shall never see her again. 91 00:07:36,987 --> 00:07:39,991 Have faith, my brothers. 92 00:07:40,290 --> 00:07:42,463 I have only begun my studies, 93 00:07:42,559 --> 00:07:44,937 but here... 94 00:07:47,497 --> 00:07:50,000 the prophet, Jeremiah, son of Hilkiah, 95 00:07:50,300 --> 00:07:52,871 has written that we shall serve the king of Babylon 96 00:07:52,969 --> 00:07:54,539 for 70 years-- 97 00:07:54,604 --> 00:07:56,311 Seventy years is a long time. 98 00:07:56,406 --> 00:07:57,976 As punishment for our sins. 99 00:07:58,275 --> 00:08:00,551 And even if we were to survive it, 100 00:08:00,644 --> 00:08:03,250 we would be very old. 101 00:08:03,313 --> 00:08:05,486 Very old, indeed. 102 00:08:06,016 --> 00:08:08,826 You are summoned for your meal. 103 00:08:12,589 --> 00:08:14,535 Why would they only take 10,000 of us 104 00:08:14,591 --> 00:08:16,264 and leave the rest of our people behind? 105 00:08:16,326 --> 00:08:18,602 Yes, look at who they've taken. 106 00:08:18,695 --> 00:08:21,005 The scholars, the princes, our military leaders, 107 00:08:21,298 --> 00:08:22,606 and our families. 108 00:08:22,699 --> 00:08:24,576 It's the Babylonian way of conquest. 109 00:08:24,634 --> 00:08:25,977 You take away the leaders, 110 00:08:26,036 --> 00:08:27,572 and the rest can easily be governed. 111 00:08:27,637 --> 00:08:29,878 They've changed our names, hoping we'll forget our God; 112 00:08:29,973 --> 00:08:32,283 and our clothes so we'll look like them. 113 00:08:32,342 --> 00:08:34,913 They've changed everything about us. 114 00:08:35,011 --> 00:08:37,753 We need to make each other a promise, 115 00:08:37,847 --> 00:08:39,690 never to become like them. 116 00:08:39,749 --> 00:08:42,787 My brothers, such a promise is worthless, 117 00:08:42,886 --> 00:08:44,991 for we are but men. 118 00:08:45,088 --> 00:08:48,535 What we need to promise is to always love our God 119 00:08:48,625 --> 00:08:51,299 and be obedient to him, 120 00:08:51,361 --> 00:08:56,003 and in so doing, what we become on the outside will not matter. 121 00:08:56,099 --> 00:08:56,832 Set it here. 122 00:08:56,833 --> 00:08:58,335 Set it here. 123 00:09:05,575 --> 00:09:08,681 Lord Steward, please allow me to as k. 124 00:09:08,778 --> 00:09:10,086 What is this meat? 125 00:09:10,380 --> 00:09:13,384 Where is it from, and how was it slaughtered? 126 00:09:13,483 --> 00:09:15,622 The cattle are from the king's herd. 127 00:09:15,685 --> 00:09:17,028 They are fattened along the river 128 00:09:17,120 --> 00:09:18,997 and strangled before the altars of Marduk 129 00:09:19,055 --> 00:09:21,501 before their flesh is carried to the kitchens. 130 00:09:21,558 --> 00:09:23,663 The swine are from the king's pens. 131 00:09:23,760 --> 00:09:25,706 They are fed on choice food, 132 00:09:25,795 --> 00:09:30,403 and it is rumored the king's executioner laces their feet 133 00:09:30,500 --> 00:09:32,639 with the entrails of his victims, 134 00:09:32,736 --> 00:09:35,649 so that the king's chosen may feast and grow strong 135 00:09:35,705 --> 00:09:38,379 on the flesh of his enemies. 136 00:09:38,441 --> 00:09:40,978 It is considered the greatest of delicacies. 137 00:09:41,077 --> 00:09:44,115 To some perhaps, but not to us. 138 00:09:44,414 --> 00:09:45,757 We are forbidden to eat it, 139 00:09:45,815 --> 00:09:47,453 for the Almighty has commanded us, 140 00:09:47,550 --> 00:09:48,858 "The pig is unclean. 141 00:09:48,952 --> 00:09:51,762 You are not to eat their meat or touch their carcasses." 142 00:09:51,821 --> 00:09:53,528 Nor can we eat anything sacrificed to gods 143 00:09:53,590 --> 00:09:54,933 other than our own. 144 00:09:54,991 --> 00:09:57,972 But the king cannot- he will not change the customs of his hall 145 00:09:58,061 --> 00:09:59,938 to fit your wishes. 146 00:10:00,029 --> 00:10:01,633 You must know this. 147 00:10:01,698 --> 00:10:03,837 And we will not ask him to. 148 00:10:03,933 --> 00:10:05,844 But you must eat. 149 00:10:05,935 --> 00:10:07,915 I have been charged with your well-being. 150 00:10:07,971 --> 00:10:09,712 If you are seen to be wasting away, 151 00:10:09,806 --> 00:10:12,810 I'm afraid of what my lord, the king, will do. 152 00:10:12,876 --> 00:10:15,686 He will have my head. 153 00:10:15,745 --> 00:10:18,453 And we would not wish it so. 154 00:10:18,548 --> 00:10:21,552 Therefore, put your servants to the test. 155 00:10:21,618 --> 00:10:24,098 For 10 days give us nothing but vegetables to eat 156 00:10:24,187 --> 00:10:25,894 and mater to drink. 157 00:10:25,989 --> 00:10:27,491 Then compare our appearance 158 00:10:27,590 --> 00:10:34,565 to that of the other young men who eat the royal food. 159 00:10:34,964 --> 00:10:37,672 - Ten days? - Ten days. 160 00:10:37,734 --> 00:10:43,412 And if after that your appearance is found wanting? 161 00:10:43,473 --> 00:10:47,512 Then we will do as you wish. 162 00:10:50,146 --> 00:10:52,854 Your request was polite. 163 00:10:52,916 --> 00:10:54,896 I'm rather surprised it was honored. 164 00:10:54,984 --> 00:10:59,091 I have no doubt the Lord favorably disposed his heart 165 00:10:59,155 --> 00:11:01,567 to hear our request. 166 00:11:01,624 --> 00:11:03,604 By the end of 10 days, 167 00:11:03,693 --> 00:11:07,664 my companions and I looked healthier and better-nourished 168 00:11:07,764 --> 00:11:10,973 than the young men who ate the royal food, 169 00:11:11,034 --> 00:11:15,005 and so the chief eunuch allowed us to continue 170 00:11:15,071 --> 00:11:18,985 refusing the wine and choice fare, 171 00:11:19,042 --> 00:11:22,080 and we remained un-defiled. 172 00:11:25,515 --> 00:11:28,496 The period of our instruction went by quickly. 173 00:11:28,551 --> 00:11:31,555 During those many years we were living in a foreign land, 174 00:11:31,654 --> 00:11:33,691 speaking a foreign language, 175 00:11:33,790 --> 00:11:37,067 and living under a foreign king. 176 00:11:37,160 --> 00:11:42,508 Despite this, our hearts belonged only to God, 177 00:11:42,599 --> 00:11:46,103 and at the end of that time my companions and I 178 00:11:46,202 --> 00:11:48,504 were presented before Nebuchadnezzar himself. 179 00:11:48,505 --> 00:11:49,108 were presented before Nebuchadnezzar himself. 180 00:11:49,205 --> 00:11:52,584 The king's executioner, Arioch, will be in the chamber. 181 00:11:52,675 --> 00:11:54,621 If you are found unworthy, 182 00:11:54,677 --> 00:11:58,784 you will be executed on the spot, 183 00:11:58,848 --> 00:12:01,021 and so will I. 184 00:12:11,895 --> 00:12:18,870 Lord, king, I present you the princes of Judah, 185 00:12:19,569 --> 00:12:23,073 preserved by the right hand of your mercy 186 00:12:23,139 --> 00:12:26,211 and tutored by the left hand of your wisdom. 187 00:12:26,276 --> 00:12:31,692 They are come before you now for judgment as to their training. 188 00:12:31,781 --> 00:12:36,526 They are Belteshazzar, Shadrach, 189 00:12:36,586 --> 00:12:40,796 Meshach, and Abednego. 190 00:12:40,857 --> 00:12:42,803 Who am I? 191 00:12:45,862 --> 00:12:47,671 You are Nebuchadnezzar, 192 00:12:47,730 --> 00:12:51,906 son and heir of Nabopolassar, king of Babylon. 193 00:12:52,001 --> 00:12:53,742 You have destroyed Nineveh the Mighty, 194 00:12:53,836 --> 00:12:55,144 seat of Assyria, 195 00:12:55,238 --> 00:12:58,242 and taken from her hand the scepter of nations. 196 00:12:58,308 --> 00:13:02,654 You are the commander of commanders and king of kings, 197 00:13:02,745 --> 00:13:06,818 from the rising of the sun unto its setting in the western sea, 198 00:13:06,883 --> 00:13:12,026 and beneath heaven there is none more powerful than thee. 199 00:13:16,626 --> 00:13:20,938 You, come forth. 200 00:13:26,636 --> 00:13:28,240 Why should I allow you, 201 00:13:28,304 --> 00:13:34,220 sons of my former enemies, to serve in my court? 202 00:13:34,310 --> 00:13:37,154 Because you have spared the lives of our people 203 00:13:37,246 --> 00:13:39,692 who were delivered into your hand 204 00:13:39,782 --> 00:13:41,659 and because the word of the prophet Jeremiah 205 00:13:41,751 --> 00:13:43,128 has come unto us saying, 206 00:13:43,186 --> 00:13:45,757 "This is what the Lord God Almighty, 207 00:13:45,822 --> 00:13:47,893 "the God of Israel, says to all those 208 00:13:47,957 --> 00:13:51,302 "carried into exile from Jerusalem to Babylon, 209 00:13:51,394 --> 00:13:53,965 "'Build houses, and settle down. 210 00:13:54,063 --> 00:13:56,907 '"Plant gardens, and eat what they produce. 211 00:13:57,000 --> 00:13:58,775 “Marry and have sons and daughters. 212 00:13:58,835 --> 00:14:01,907 '"Also, seek the prosperity of the city 213 00:14:01,971 --> 00:14:04,645 '"to which I have carried you into exile. 214 00:14:04,707 --> 00:14:06,744 “Pray to the Lord for it, 215 00:14:06,809 --> 00:14:10,382 for if it prospers, you too will prosper."' 216 00:14:13,349 --> 00:14:15,226 This is good. 217 00:14:16,019 --> 00:14:21,833 So now even your God commands you to serve me. 218 00:14:21,924 --> 00:14:24,734 I have no need of lap dogs. 219 00:14:24,827 --> 00:14:26,272 Would you dare to tell me the truth 220 00:14:26,362 --> 00:14:28,808 even if you knew it would displease me? 221 00:14:28,898 --> 00:14:30,900 Lord, king, it must be so. 222 00:14:30,967 --> 00:14:33,208 I will speak only the truth, 223 00:14:33,269 --> 00:14:35,078 and when you would not hear it, 224 00:14:35,138 --> 00:14:37,641 you must ask me nothing. 225 00:14:44,414 --> 00:14:48,794 I pronounce them worthy. 226 00:14:48,851 --> 00:14:52,162 Have their names be written in the Book of the Wise. 227 00:14:55,992 --> 00:14:59,337 Nebuchadnezzar's questioning showed wisdom. 228 00:14:59,395 --> 00:15:02,274 A former enemy can be a good counselor. 229 00:15:02,365 --> 00:15:04,106 If they can be trusted. 230 00:15:04,200 --> 00:15:10,344 And a wise king is capable of choosing whom to trust, 231 00:15:10,406 --> 00:15:12,943 for are you not Croesus, 232 00:15:13,009 --> 00:15:14,989 formerly king of Lydia 233 00:15:15,078 --> 00:15:17,251 and once the richest man in the world 234 00:15:17,346 --> 00:15:20,259 whose name alone signified riches 235 00:15:20,349 --> 00:15:22,727 almost beyond comprehending? 236 00:15:22,819 --> 00:15:26,062 I am he. 237 00:15:26,155 --> 00:15:30,262 Trusting the words of the Oracle of Delphi, 238 00:15:30,326 --> 00:15:35,969 I went to war with Cyrus and was defeated. 239 00:15:36,032 --> 00:15:41,209 Cyrus pardoned me and my family. 240 00:15:43,172 --> 00:15:46,278 I am eternally grateful. 241 00:15:46,342 --> 00:15:48,413 Worthy counselors, rare indeed, 242 00:15:48,478 --> 00:15:51,459 as Nebuchadnezzar came to learn at a time 243 00:15:51,748 --> 00:15:56,026 when his Babylonian counselors, his magi, 244 00:15:56,085 --> 00:16:01,933 sorcerers, diviners, magicians, and astrologers 245 00:16:02,024 --> 00:16:03,258 were unable to help him. 246 00:16:03,259 --> 00:16:04,966 were unable to help him. 247 00:16:05,461 --> 00:16:07,771 No! 248 00:16:09,232 --> 00:16:13,009 What is it, my king? 249 00:16:13,069 --> 00:16:14,412 Summon my counselors. 250 00:16:14,470 --> 00:16:16,313 The enchanters, the sorcerers, or the astrologers? 251 00:16:16,372 --> 00:16:18,978 All of them! 252 00:16:22,879 --> 00:16:26,258 Oh, king! 253 00:16:26,349 --> 00:16:29,125 Your wisest subjects have arrived. 254 00:16:29,218 --> 00:16:33,064 Command, and it is done. 255 00:16:33,122 --> 00:16:36,035 I've had a dream that troubles me. 256 00:16:36,092 --> 00:16:37,469 I need to know what it means. 257 00:16:37,527 --> 00:16:39,438 Oh, king, tell your servants your dream, 258 00:16:39,495 --> 00:16:41,031 and we will interpret it for you. 259 00:16:41,097 --> 00:16:43,373 No. 260 00:16:43,466 --> 00:16:45,537 What need I have wise men who are not wise, hmm? 261 00:16:45,835 --> 00:16:47,940 Astrologers who read nothing in the stars. 262 00:16:48,004 --> 00:16:50,780 Magicians who perform children's tricks. 263 00:16:50,840 --> 00:16:54,219 Sorcerers who divine nothing except what I tell them. 264 00:16:54,310 --> 00:16:56,813 No, it is enough for the king to dream his dreams. 265 00:16:56,913 --> 00:16:59,792 It is up to you to discern and interpret them. 266 00:16:59,849 --> 00:17:03,092 But, my lord, if only you would tell us your dream 267 00:17:03,152 --> 00:17:05,530 we could interpret it, as we have always done. 268 00:17:05,822 --> 00:17:07,199 Always. 269 00:17:07,523 --> 00:17:10,197 I know you're trying to gain time 270 00:17:10,259 --> 00:17:12,102 or trick me into revealing what I've seen. 271 00:17:12,195 --> 00:17:14,141 Either may I'll have none of it. 272 00:17:14,230 --> 00:17:17,973 But there's no man on earth who can do what the king asks. 273 00:17:18,034 --> 00:17:21,447 No king has ever asked such a thing before. 274 00:17:21,537 --> 00:17:23,881 Only the gods could know these things, 275 00:17:23,973 --> 00:17:26,579 and when we ask they don't answer. 276 00:17:26,876 --> 00:17:30,050 Well, I suggest you try and get them to answer, 277 00:17:30,146 --> 00:17:32,387 or beg that they endow you with the necessary skills 278 00:17:32,448 --> 00:17:34,325 to divine it on your own, 279 00:17:34,417 --> 00:17:37,864 for as I am king I swear that when the sun rises, 280 00:17:37,920 --> 00:17:39,991 if my dream is not made known to me 281 00:17:40,056 --> 00:17:41,831 along with its interpretation, 282 00:17:41,891 --> 00:17:45,236 you will all be made shorter by the height of your heads. 283 00:17:45,294 --> 00:17:47,467 You may withdraw 284 00:17:47,563 --> 00:17:49,474 Now! 285 00:17:54,537 --> 00:17:56,346 Lord Ashpenaz, is it true? 286 00:17:56,439 --> 00:17:57,941 It is. 287 00:17:58,040 --> 00:18:00,020 Why has the king issued such a harsh decree? 288 00:18:00,109 --> 00:18:03,556 Why don't you come along with me and ask him yourself? 289 00:18:12,355 --> 00:18:16,098 - Lord, king. - What? 290 00:18:16,192 --> 00:18:21,335 Belteshazzar requests an audience. 291 00:18:21,430 --> 00:18:23,376 Speak. 292 00:18:23,466 --> 00:18:26,174 Oh king, live forever. 293 00:18:26,269 --> 00:18:27,577 I have heard your decree, 294 00:18:27,670 --> 00:18:30,207 and I understand that I shall fall beneath the blade 295 00:18:30,306 --> 00:18:33,014 if your dream is not made known and interpreted. 296 00:18:33,075 --> 00:18:37,455 I ask only for more time that I might withdraw for a while, 297 00:18:37,513 --> 00:18:39,925 my friends and I, to pray to our God 298 00:18:40,016 --> 00:18:43,122 and see if he might not make the dream known to us. 299 00:18:43,219 --> 00:18:45,597 The time is fixed. It cannot be altered. 300 00:18:45,655 --> 00:18:48,431 The sentence is to be carried out at sunrise. 301 00:18:48,491 --> 00:18:54,601 You may withdraw so long as you return at dawn, 302 00:18:54,664 --> 00:18:56,507 as your fate and that of the others 303 00:18:56,599 --> 00:18:58,101 is one in the same, 304 00:18:58,200 --> 00:19:03,309 and when you return be sure to bring your companions with you. 305 00:19:03,372 --> 00:19:08,014 Shall I send guards along, my king? 306 00:19:08,110 --> 00:19:10,249 No. 307 00:19:10,346 --> 00:19:16,228 No, if he says he'll pray, he'll pray not flee. 308 00:19:16,319 --> 00:19:19,232 Of that much at least I'm sure. 309 00:19:19,288 --> 00:19:22,098 Even if we were to flee the city 310 00:19:22,191 --> 00:19:24,967 the whole world would've been against us, 311 00:19:25,027 --> 00:19:27,200 not that it mattered 312 00:19:27,263 --> 00:19:31,575 I had given my word and intended to keep it. 313 00:19:31,667 --> 00:19:38,084 I would pray and hope that the answer came. 314 00:19:38,140 --> 00:19:39,983 Prepare to bind the prisoners. 315 00:19:40,042 --> 00:19:42,989 Once the sun rises there can be no delay. 316 00:19:44,146 --> 00:19:46,126 Bring forth the councilors! 317 00:19:52,621 --> 00:19:56,330 Oh king, live forever. 318 00:19:56,425 --> 00:19:59,304 Oh king, do not execute these men, I beg you. 319 00:19:59,395 --> 00:20:02,535 Belteshazzar, your death is upon you as well 320 00:20:02,598 --> 00:20:05,374 unless you know my dream and can interpret it. 321 00:20:05,434 --> 00:20:10,042 I am, and I will. 322 00:20:10,139 --> 00:20:13,143 Praise be to the God of my fathers forever and ever. 323 00:20:13,242 --> 00:20:17,122 He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning. 324 00:20:17,179 --> 00:20:19,420 He reveals deep and hidden things 325 00:20:19,515 --> 00:20:21,995 and has made plain all that you have asked, 326 00:20:22,051 --> 00:20:26,727 for he has shown me the vision of the king. 327 00:20:27,023 --> 00:20:29,697 Then speak! 328 00:20:29,792 --> 00:20:34,571 As you lay upon your bed, oh king, you looked, 329 00:20:34,663 --> 00:20:37,610 and there before you stood a large statue, 330 00:20:37,700 --> 00:20:40,476 awesome in its appearance. 331 00:20:40,569 --> 00:20:43,709 The head of the statue was made of pure gold, 332 00:20:43,773 --> 00:20:46,686 its chest and arms of silver, 333 00:20:46,742 --> 00:20:48,619 its belly and thighs of bronze, 334 00:20:48,711 --> 00:20:50,315 its legs of iron, 335 00:20:50,379 --> 00:20:54,350 its feet partly of iron and partly of baked clay. 336 00:20:54,450 --> 00:20:58,262 As you were watching, a rock was cutout 337 00:20:58,354 --> 00:21:01,028 but not by human hands. 338 00:21:01,090 --> 00:21:04,230 It struck the statue on its feet of iron and clay 339 00:21:04,326 --> 00:21:06,533 and smashed them. 340 00:21:06,629 --> 00:21:10,406 Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold 341 00:21:10,499 --> 00:21:13,173 were all broken to pieces at the same time, 342 00:21:13,235 --> 00:21:17,149 and the winds swept them away without a trace, 343 00:21:17,239 --> 00:21:22,518 but the rock that struck the statue became a mountain 344 00:21:22,611 --> 00:21:25,785 and filled the whole earth. 345 00:21:30,853 --> 00:21:36,269 You have done what I was told was impossible. 346 00:21:36,358 --> 00:21:37,769 This mystery has been revealed to me 347 00:21:37,827 --> 00:21:39,807 not because I am wiser than other men 348 00:21:40,096 --> 00:21:41,404 but because God wishes you 349 00:21:41,497 --> 00:21:44,774 to understand the meaning of your dream. 350 00:21:50,239 --> 00:21:55,655 You know my dream as if you dreamt it yourself. 351 00:21:57,613 --> 00:22:00,321 What does it mean? 352 00:22:00,416 --> 00:22:04,421 You, oh king, are the king of kings. 353 00:22:04,520 --> 00:22:06,659 The God of heaven has given you dominion 354 00:22:06,722 --> 00:22:09,362 and power and might and glory. 355 00:22:09,425 --> 00:22:12,565 In your hands he has placed mankind. 356 00:22:12,661 --> 00:22:15,540 He has made you ruler over the nation, 357 00:22:15,631 --> 00:22:20,205 for you are the head of pure gold. 358 00:22:20,302 --> 00:22:22,441 After you, another kingdom will rise, 359 00:22:22,538 --> 00:22:24,643 inferior to yours. 360 00:22:24,707 --> 00:22:27,415 Next, a third kingdom, one of bronze, 361 00:22:27,510 --> 00:22:29,820 will rule over the whole earth. 362 00:22:29,912 --> 00:22:34,725 Finally, there will be a fourth kingdom strong as iron, 363 00:22:34,817 --> 00:22:37,423 for iron breaks and smashes things to pieces, 364 00:22:37,486 --> 00:22:38,829 but just as you saw 365 00:22:38,888 --> 00:22:41,164 that the feet and toes were partly of baked clay 366 00:22:41,223 --> 00:22:42,566 and partly of iron, 367 00:22:42,625 --> 00:22:45,834 so this people will be a mixture and not remain united 368 00:22:45,928 --> 00:22:49,239 any more than iron mixes with clay. 369 00:22:49,331 --> 00:22:51,709 And in the time of those kings 370 00:22:51,800 --> 00:22:53,643 the God of heaven will set up a kingdom 371 00:22:53,736 --> 00:22:55,773 that will never be destroyed. 372 00:22:55,871 --> 00:22:58,681 It will crush those kingdoms and bring them to an end 373 00:22:58,741 --> 00:23:02,712 but will itself endure forever. 374 00:23:02,811 --> 00:23:04,552 The Almighty has shown the king 375 00:23:04,613 --> 00:23:07,150 what will take place in the future. 376 00:23:07,216 --> 00:23:09,355 The dream is true, 377 00:23:09,451 --> 00:23:13,831 and the interpretation is trustworthy. 378 00:23:16,492 --> 00:23:20,907 I am the head of gold? 379 00:23:21,197 --> 00:23:25,873 Yes, oh king, you are the head of pure gold. 380 00:23:25,968 --> 00:23:30,178 Surely your God is the God of gods, 381 00:23:30,239 --> 00:23:35,484 the ruler of kings, and the revealer of mysteries. 382 00:23:35,578 --> 00:23:40,215 Let this man be paid honor and present him with incense. 383 00:23:40,216 --> 00:23:41,217 Let this man be paid honor and present him with incense. 384 00:23:41,283 --> 00:23:42,728 Thus, the king made me ruler 385 00:23:42,785 --> 00:23:46,198 over the entire province of Babylon, 386 00:23:46,255 --> 00:23:47,859 and at my request 387 00:23:47,923 --> 00:23:52,633 made Shadrach, Meshach, and Abednego administrators. 388 00:23:52,728 --> 00:23:57,404 King Nebuchadnezzar made an image of gold 90 feet high. 389 00:23:57,499 --> 00:24:01,811 All were commanded to fall down and worship, 390 00:24:01,904 --> 00:24:05,977 and all did as commanded except for three. 391 00:24:06,275 --> 00:24:07,777 - King. - Live forever! 392 00:24:07,876 --> 00:24:09,878 A moment of your precious time. 393 00:24:09,945 --> 00:24:11,754 As your dutiful servants, 394 00:24:11,814 --> 00:24:17,594 we know the law that when the horn sounds we all bow down. 395 00:24:17,686 --> 00:24:19,256 And worship your image. 396 00:24:19,321 --> 00:24:21,892 But these Jews whom you have set over 397 00:24:21,957 --> 00:24:24,267 the affairs of the province of Babylon 398 00:24:24,360 --> 00:24:25,998 pay no attention to you, oh king. 399 00:24:26,295 --> 00:24:27,603 None. 400 00:24:27,696 --> 00:24:29,471 They neither worship your gods 401 00:24:29,565 --> 00:24:31,670 or serve the image of gold you've created. 402 00:24:31,767 --> 00:24:33,337 Nothing. 403 00:24:34,436 --> 00:24:35,813 Is this true? 404 00:24:35,904 --> 00:24:39,716 Do you refuse to worship my statue? 405 00:24:39,808 --> 00:24:42,755 Oh king, we do not need to defend ourselves before you 406 00:24:42,845 --> 00:24:44,347 in this matter. 407 00:24:44,446 --> 00:24:45,754 Really? 408 00:24:45,848 --> 00:24:47,759 Then you shall be thrown into the furnace, 409 00:24:47,850 --> 00:24:50,729 and no guard will save you from my hand. 410 00:24:50,819 --> 00:24:53,459 If we are thrown into the blazing furnace, 411 00:24:53,555 --> 00:24:55,660 our God will defend us from it. 412 00:24:55,724 --> 00:24:59,536 And if he does not, we want you to know oh king, 413 00:24:59,595 --> 00:25:01,336 that we will not serve your gods 414 00:25:01,430 --> 00:25:02,738 or worship the statue of gold- 415 00:25:02,831 --> 00:25:05,539 Enough! 416 00:25:05,601 --> 00:25:08,013 You dare to defy me? 417 00:25:08,304 --> 00:25:10,648 Let the furnace be heated sevenfold. 418 00:25:10,739 --> 00:25:13,982 Bind them, and cast them into the fire! 419 00:25:47,576 --> 00:25:52,525 There were three thrown into the fire. 420 00:25:52,614 --> 00:25:55,493 Certainly, your king. 421 00:25:55,584 --> 00:25:59,430 But now I see four, 422 00:25:59,521 --> 00:26:02,627 and the fourth- 423 00:26:02,691 --> 00:26:09,506 The fourth looks like an angel of God. 424 00:26:10,833 --> 00:26:13,837 The fire has not harmed your bodies. 425 00:26:13,936 --> 00:26:16,473 Not a hair is singed. 426 00:26:16,538 --> 00:26:21,715 Your robes, there's not even a smell of the fire on you. 427 00:26:26,949 --> 00:26:29,828 Praise be to your God 428 00:26:29,918 --> 00:26:35,698 who sent his angel to rescue his servants. 429 00:26:35,791 --> 00:26:37,896 You trusted in him. 430 00:26:37,960 --> 00:26:40,736 You defied my commands. 431 00:26:40,829 --> 00:26:43,810 You were willing to give up your lives 432 00:26:43,899 --> 00:26:47,506 rather than serve any but your own God. 433 00:26:56,111 --> 00:27:00,685 Therefore, I decree any who speaks ill 434 00:27:00,783 --> 00:27:04,390 of the God of Shadrach, Meshach, Abednego, 435 00:27:04,453 --> 00:27:09,402 will be cut into little pieces and his house turned to rubble, 436 00:27:09,458 --> 00:27:14,458 for no other God can save in this way. 437 00:27:18,000 --> 00:27:20,446 And for a time all was well 438 00:27:20,536 --> 00:27:23,710 until Nebuchadnezzar's sleep was troubled 439 00:27:23,806 --> 00:27:26,116 yet by another dream. 440 00:27:26,208 --> 00:27:29,121 It seems like Nebuchadnezzar's life was rife 441 00:27:29,211 --> 00:27:33,819 with dreams and prophesies much like my own has been. 442 00:27:33,882 --> 00:27:37,420 Before I was born, my grandfather, Astyages, 443 00:27:37,486 --> 00:27:39,159 was troubled by a dream 444 00:27:39,455 --> 00:27:42,868 where a flood beginning near his throne 445 00:27:42,958 --> 00:27:45,438 was overflowing the whole earth. 446 00:27:45,494 --> 00:27:46,837 When he went to his astrologers 447 00:27:46,895 --> 00:27:52,004 and his diviners for an interpretation, 448 00:27:52,100 --> 00:27:53,943 they told him that his grandson was destined 449 00:27:54,036 --> 00:27:57,609 to one day usurp him. 450 00:27:57,706 --> 00:28:00,812 So he sent his daughter, Mandane, into exile, 451 00:28:00,909 --> 00:28:03,617 and when a son was born to her 452 00:28:03,679 --> 00:28:05,215 he conspired to have it stolen 453 00:28:05,514 --> 00:28:08,620 and exposed on a hilltop to die. 454 00:28:08,684 --> 00:28:10,163 But a shepherd whose wife 455 00:28:10,252 --> 00:28:14,166 had recently given birth to a stillborn child 456 00:28:14,256 --> 00:28:18,830 persuaded her husband to trade her dead infant for the living, 457 00:28:18,927 --> 00:28:23,034 and the shepherd raised the boy as his own. 458 00:28:23,098 --> 00:28:26,045 The king, upon being presented with the dead infant, 459 00:28:26,134 --> 00:28:29,240 repented of his crime. 460 00:28:29,538 --> 00:28:30,846 He didn't learn until 10 years later 461 00:28:30,939 --> 00:28:33,180 that the boy was actually alive, 462 00:28:33,242 --> 00:28:36,155 at which time he pardoned the boy 463 00:28:36,211 --> 00:28:38,555 and restored him to his rightful parents, 464 00:28:38,647 --> 00:28:41,890 and for a time the matter was forgotten. 465 00:28:41,950 --> 00:28:44,794 Until one day, years later, 466 00:28:44,853 --> 00:28:47,231 when you marched into your grandfather's city 467 00:28:47,523 --> 00:28:50,834 at the head of your troops and seized the throne of Medea, 468 00:28:50,926 --> 00:28:56,604 taking the old man captive, and the prophecy was proven true. 469 00:28:56,698 --> 00:29:00,942 Old Astyages, he knew of the prophecy, 470 00:29:01,036 --> 00:29:03,243 but he was powerless to overcome it. 471 00:29:03,539 --> 00:29:07,180 As all men are powerless to prevent their fate 472 00:29:07,242 --> 00:29:09,950 if the prophesizing be true. 473 00:29:10,012 --> 00:29:15,519 Listen then, as I tell of the prophetic vision 474 00:29:15,584 --> 00:29:18,224 that led to Nebuchadnezzar's madness. 475 00:29:18,320 --> 00:29:21,733 For when he dreamed that great dream, 476 00:29:21,823 --> 00:29:26,101 his enchanters, sorcerers, and astrologers 477 00:29:26,161 --> 00:29:30,610 were once again unable to interpret the vision. 478 00:29:30,699 --> 00:29:32,235 When I was asleep 479 00:29:32,334 --> 00:29:36,544 I had a dream which made me afraid. 480 00:29:36,605 --> 00:29:41,987 The images I saw terrified me. 481 00:29:42,044 --> 00:29:47,153 Belteshazzar, I looked and saw before me 482 00:29:47,249 --> 00:29:50,093 a tree in the middle of the land. 483 00:29:50,152 --> 00:29:52,689 A tree grew strong and tall. 484 00:29:52,754 --> 00:29:56,133 Its top touched the sky, 485 00:29:56,191 --> 00:29:59,661 and it was visible to the ends of the earth. 486 00:29:59,761 --> 00:30:05,905 Its leaves, they were beautiful. 487 00:30:06,001 --> 00:30:08,242 Its fruit was abundant. 488 00:30:08,303 --> 00:30:11,284 The beasts of the field took shelter under it, 489 00:30:11,340 --> 00:30:14,253 and the birds of the air lived in its branches, 490 00:30:14,309 --> 00:30:19,588 and from it every creature was fed. 491 00:30:19,648 --> 00:30:22,857 Then I looked again, 492 00:30:22,918 --> 00:30:27,230 and I saw a messenger coming down from heaven, 493 00:30:27,322 --> 00:30:32,294 and he cried out aloud, "Cut down the tree! 494 00:30:32,394 --> 00:30:35,671 "Trim off its branches. 495 00:30:35,764 --> 00:30:37,835 "Strip its leaves. 496 00:30:37,933 --> 00:30:40,038 "Scatter its fruit. 497 00:30:40,102 --> 00:30:42,104 "Let the beasts flee from under it 498 00:30:42,204 --> 00:30:46,311 "and the birds fly from its branches, 499 00:30:46,408 --> 00:30:48,684 "but let the stump and its roots, 500 00:30:48,777 --> 00:30:50,848 "bound in iron and brass, 501 00:30:50,946 --> 00:30:53,392 "remain in the ground in the grass of the field. 502 00:30:53,682 --> 00:30:56,390 "Let it be drenched by the dew from heaven. 503 00:30:56,685 --> 00:30:59,666 "Let it live with the animals of the earth, 504 00:30:59,755 --> 00:31:05,000 "and let its mind be changed from that of a man 505 00:31:05,093 --> 00:31:08,802 to the mind of an animal." 506 00:31:08,864 --> 00:31:14,837 This is the dream that I had. 507 00:31:14,936 --> 00:31:18,383 What does it mean? 508 00:31:18,674 --> 00:31:23,817 My lord, if only the dream applied to your enemies 509 00:31:23,912 --> 00:31:27,291 and its meaning to your adversaries. 510 00:31:27,382 --> 00:31:29,828 The tree which you saw 511 00:31:29,918 --> 00:31:34,333 which grew large and strong with its top touching the sky, 512 00:31:34,389 --> 00:31:38,360 you, oh king, are that tree. 513 00:31:38,427 --> 00:31:41,431 You have become great and strong. 514 00:31:41,730 --> 00:31:44,370 Your greatness has grown until it reaches the sky, 515 00:31:44,466 --> 00:31:48,346 and your dominion extends to the distant pans of the earth. 516 00:31:48,403 --> 00:31:52,044 But you saw a messenger, a holy one, 517 00:31:52,140 --> 00:31:54,086 coming down from heaven, saying, 518 00:31:54,142 --> 00:31:57,248 "Cut down the tree, and destroy it, 519 00:31:57,312 --> 00:32:00,418 "but leave the stump, bound with iron and bronze, 520 00:32:00,716 --> 00:32:02,024 "in the grass of the field 521 00:32:02,117 --> 00:32:05,826 "while its roots remain in the ground. 522 00:32:05,887 --> 00:32:08,390 "Let him be drenched with the dew of heaven. 523 00:32:08,457 --> 00:32:13,406 Let him live like wild animals." 524 00:32:13,462 --> 00:32:17,137 This is the interpretation, oh king, 525 00:32:17,199 --> 00:32:19,076 and this is the decree 526 00:32:19,167 --> 00:32:24,947 that the Most High has issued against my lord, the king. 527 00:32:25,040 --> 00:32:26,917 You will be driven away from people 528 00:32:27,008 --> 00:32:29,147 and live with the wild animals. 529 00:32:29,244 --> 00:32:32,885 You will eat grass like cattle until you acknowledge 530 00:32:32,981 --> 00:32:35,985 that the Most High is sovereign over the kingdoms of men 531 00:32:36,051 --> 00:32:40,830 and gives them to anyone he wishes. 532 00:32:40,922 --> 00:32:43,994 The command to leave the stump of the tree with its roots 533 00:32:44,059 --> 00:32:46,767 means that your kingdom will be restored to you 534 00:32:46,862 --> 00:32:52,141 when you acknowledge that the Most High rules. 535 00:32:52,200 --> 00:32:58,151 Therefore, oh king, be pleased to accept my advice. 536 00:32:58,206 --> 00:33:01,050 Renounce your sins by doing what is right 537 00:33:01,109 --> 00:33:04,090 and your wickedness by being kind to the oppressed. 538 00:33:04,179 --> 00:33:09,094 Seek the Lord while he may be found, 539 00:33:09,184 --> 00:33:14,361 and it may be that your prosperity will continue. 540 00:33:14,456 --> 00:33:17,198 But the memory of kings is often short, 541 00:33:17,259 --> 00:33:18,795 and 12 months later 542 00:33:18,860 --> 00:33:21,807 when the king was walking on the roof of the royal palace 543 00:33:21,897 --> 00:33:22,296 of Babylon-- 544 00:33:22,297 --> 00:33:23,241 of Babylon-- 545 00:33:23,331 --> 00:33:27,279 In all the world is there anything like this? 546 00:33:27,369 --> 00:33:28,871 No, my king. 547 00:33:28,970 --> 00:33:32,816 My great wall which mountain-like cannot be moved. 548 00:33:32,908 --> 00:33:36,151 I've made with mortar and brick its foundations. 549 00:33:36,244 --> 00:33:39,919 I've placed upon the very bosom of the underworld, its top. 550 00:33:39,981 --> 00:33:42,484 I've raised mountain high. 551 00:33:42,584 --> 00:33:45,895 Is this not the great Babylon 552 00:33:45,987 --> 00:33:48,365 that I have built as my royal palace 553 00:33:48,456 --> 00:33:54,407 with my mighty power for the glory of my majesty? 554 00:33:54,496 --> 00:33:56,840 His words were still on his lips 555 00:33:56,932 --> 00:34:00,436 when a voice came down from heaven, 556 00:34:00,535 --> 00:34:04,108 Nebuchadnezzar, for your arrogance 557 00:34:04,206 --> 00:34:07,915 and your failure to give glory to the Most High, 558 00:34:08,009 --> 00:34:11,218 your authority is stripped from you. 559 00:34:11,279 --> 00:34:14,453 Go now from this kingdom which you claim. 560 00:34:14,549 --> 00:34:18,190 Your mind shall be reduced to that of an animal, 561 00:34:18,286 --> 00:34:20,459 and you will wander the land 562 00:34:20,555 --> 00:34:27,370 until you acknowledge the glory of God as above your own. 563 00:34:27,429 --> 00:34:30,933 Immediately what had been said about Nebuchadnezzar 564 00:34:31,032 --> 00:34:32,409 was fulfilled. 565 00:35:07,936 --> 00:35:10,280 The greatest of those below heaven, 566 00:35:10,338 --> 00:35:13,319 he sought to make himself as great as he 567 00:35:13,375 --> 00:35:15,912 who rules above heaven, 568 00:35:15,977 --> 00:35:18,253 and the Lord would not have it. 569 00:35:18,346 --> 00:35:22,886 Because he insisted on being more than he was made, 570 00:35:22,951 --> 00:35:25,022 he became less than he was made. 571 00:35:25,086 --> 00:35:29,330 Because he aspired to be more than a man, 572 00:35:29,424 --> 00:35:31,927 he became less than a man. 573 00:35:31,993 --> 00:35:35,167 He became like the wild beasts. 574 00:35:35,230 --> 00:35:38,234 How did he survive alone in the wilds? 575 00:35:38,333 --> 00:35:40,643 Even in his insanity 576 00:35:40,936 --> 00:35:43,576 neither the lion nor the bear disturbed him 577 00:35:43,638 --> 00:35:45,982 though he wandered alone and unarmed 578 00:35:46,074 --> 00:35:50,523 and slept naked in the places where they found their food 579 00:35:50,612 --> 00:35:53,218 because it had been prophesied 580 00:35:53,281 --> 00:35:58,594 that one day he would honor the Most High. 581 00:36:05,060 --> 00:36:09,406 For 7 years he ranged the wild lands of Babylon, 582 00:36:09,497 --> 00:36:13,240 but it was not until the full time of his exile was completed 583 00:36:13,301 --> 00:36:16,043 that he turned his eyes toward heaven 584 00:36:16,137 --> 00:36:17,946 and declared- 585 00:36:18,006 --> 00:36:23,422 Praise be to the Most High. 586 00:36:23,511 --> 00:36:28,392 Honor and glory to him who lives forever. 587 00:36:30,151 --> 00:36:33,997 Rise, Nebuchadnezzar. 588 00:36:46,634 --> 00:36:52,676 For he is to be given his eternal dominion. 589 00:36:52,774 --> 00:36:59,020 Before him all the people of the earth are regarded as nothing. 590 00:37:00,181 --> 00:37:02,320 He may do as he pleases 591 00:37:02,417 --> 00:37:07,196 with the powers of heaven and all the people of the earth, 592 00:37:07,288 --> 00:37:13,034 and no one, no one, may say him, "Nay." 593 00:37:15,597 --> 00:37:20,478 No one may say him, "Navy 594 00:37:37,385 --> 00:37:43,597 Beware your place, for I am not as I was. 595 00:37:44,759 --> 00:37:49,731 Let it be recorded that I, Nebuchadnezzar, 596 00:37:49,831 --> 00:37:56,271 do praise, exalt, and glorify the King of heaven 597 00:37:56,371 --> 00:37:59,284 because everything he does is right, 598 00:37:59,374 --> 00:38:04,346 and all his ways are just, 599 00:38:04,412 --> 00:38:10,454 and those who walk in pride he is able to humble. 600 00:38:11,586 --> 00:38:14,328 And so Nebuchadnezzar returned to his throne, 601 00:38:14,389 --> 00:38:17,666 but eventually he was gathered to his fathers, 602 00:38:17,759 --> 00:38:20,797 and a series of new kings came to the throne, 603 00:38:21,096 --> 00:38:23,702 none fasting more than a short time. 604 00:38:23,798 --> 00:38:25,709 You're about to tell about the downfall of Babylon, 605 00:38:25,800 --> 00:38:27,473 are you not? 606 00:38:27,535 --> 00:38:29,071 I am. 607 00:38:29,137 --> 00:38:30,582 Well, at last we come to the pan of the tale 608 00:38:30,672 --> 00:38:33,516 where I have some knowledge to share. 609 00:38:33,575 --> 00:38:38,456 For though I had conquered from east to west, 610 00:38:38,546 --> 00:38:40,423 Babylon was the last to resist me, 611 00:38:40,515 --> 00:38:43,291 and I dreaded its siege, 612 00:38:43,384 --> 00:38:45,830 for Babylon's wealth had allowed her to lay in enough grain 613 00:38:46,121 --> 00:38:48,226 to last for years, 614 00:38:48,289 --> 00:38:51,236 and her towers, walls, and gates were so formidable 615 00:38:51,292 --> 00:38:56,139 that even untrained men could defend them with ease, 616 00:38:56,197 --> 00:38:58,268 walls too high to scale, 617 00:38:58,366 --> 00:39:01,677 with parapets wide enough for chariots to patrol them, 618 00:39:01,769 --> 00:39:04,716 and a river-fed moat to cross before even getting there. 619 00:39:04,806 --> 00:39:06,308 It was enough to freeze the heart 620 00:39:06,407 --> 00:39:10,514 of even an old soldier such as I am. 621 00:39:10,578 --> 00:39:14,685 Then one night as I lay on the ground 622 00:39:14,749 --> 00:39:19,630 courting sleep that would not come, 623 00:39:19,721 --> 00:39:21,223 a thought came to me. 624 00:39:21,322 --> 00:39:23,632 From whence it came I do not know, 625 00:39:23,725 --> 00:39:29,403 like some spirit of God whispered it in my ear. 626 00:39:29,464 --> 00:39:33,503 But the River Euphrates which flowed down to Babylon 627 00:39:33,601 --> 00:39:37,845 raised above its natural level hemmed in by dams and dikes, 628 00:39:37,906 --> 00:39:41,581 but if dams were opened full and the dikes were broken, 629 00:39:41,643 --> 00:39:45,819 the river which ran straight through the heart of the city 630 00:39:45,880 --> 00:39:49,191 would fall to nothing. 631 00:39:49,250 --> 00:39:51,491 An army poised and ready to strike 632 00:39:51,586 --> 00:39:54,226 could march into the city on its dry riverbed 633 00:39:54,322 --> 00:39:57,599 underneath the gates designed to repel ships 634 00:39:57,692 --> 00:40:01,333 when the river was at its normal level. 635 00:40:01,429 --> 00:40:05,343 And I suddenly realized I'd been given a key 636 00:40:05,400 --> 00:40:07,277 to defeat the mighty Babylon. 637 00:40:07,368 --> 00:40:09,211 It was as though in all the world, 638 00:40:09,304 --> 00:40:10,647 throughout all of history, 639 00:40:10,738 --> 00:40:13,309 I was the only one that had the thought. 640 00:40:13,374 --> 00:40:18,187 All it required was the right moment to act. 641 00:40:18,246 --> 00:40:22,319 A night when every man in Babylon, 642 00:40:22,383 --> 00:40:25,227 from the least to the king himself, 643 00:40:25,320 --> 00:40:28,699 would drink himself ill in honor of their gods 644 00:40:28,790 --> 00:40:31,498 who were naught but worthless idols 645 00:40:31,559 --> 00:40:33,766 and could not protect them. 646 00:40:33,828 --> 00:40:35,432 Listen, oh king, 647 00:40:35,530 --> 00:40:39,672 and I will tell of the second king of my story, 648 00:40:39,767 --> 00:40:44,910 Belshazzar, king of Babylon, 649 00:40:44,973 --> 00:40:49,820 both foolish and wicked of equal measure. 650 00:41:19,974 --> 00:41:21,681 But, king. 651 00:41:21,776 --> 00:41:24,780 Enough! 652 00:41:24,846 --> 00:41:29,295 We still have our threefold walls with their battlements, 653 00:41:29,384 --> 00:41:31,455 and within our granaries we have grain enough to endure 654 00:41:31,552 --> 00:41:33,361 a seed of 10 years. 655 00:41:33,454 --> 00:41:37,527 Our watchmen have seen the Persians digging, my lord. 656 00:41:37,592 --> 00:41:40,334 They seem quite concerned about this, my king. 657 00:41:40,428 --> 00:41:42,704 Yes, yes, they will look to build a siege ramp 658 00:41:42,797 --> 00:41:44,708 against the city. 659 00:41:44,766 --> 00:41:49,442 First, they must build a causeway across the moat. 660 00:41:49,537 --> 00:41:55,579 That alone will take months. 661 00:41:55,643 --> 00:42:01,650 In the meantime, let us feast and toast Marduk, 662 00:42:01,749 --> 00:42:03,729 patron god of Babylon. 663 00:42:03,818 --> 00:42:05,695 To Marduk! 664 00:42:11,859 --> 00:42:18,799 These cups have a taste, and I will not have it so. 665 00:42:23,638 --> 00:42:27,415 Bring me the golden vessels from the temple of Jerusalem. 666 00:42:27,508 --> 00:42:30,489 But, my king, is it wise to use the vessels? 667 00:42:30,545 --> 00:42:35,085 My king, these cups are considered sacred, 668 00:42:35,383 --> 00:42:36,691 are they not, my king? 669 00:42:36,784 --> 00:42:42,496 Perhaps in Jerusalem by that pathetic desert deity of Judah, 670 00:42:45,660 --> 00:42:48,698 but here they are spoil for our gods, 671 00:42:48,796 --> 00:42:53,506 and they would have you use them as I see fit. 672 00:42:53,568 --> 00:42:56,048 Bring them! 673 00:43:07,949 --> 00:43:11,624 Yes, you see these vessels? 674 00:43:11,686 --> 00:43:17,932 In Jerusalem, they were used for the worship of their God. 675 00:43:17,992 --> 00:43:23,408 Now, instead of the blood of bulls and rams, 676 00:43:23,464 --> 00:43:26,934 let them flow with foaming wine, 677 00:43:27,034 --> 00:43:29,878 for I am not a devourer of blood. 678 00:43:29,971 --> 00:43:36,513 I am a devourer of drink and choice fare. 679 00:43:39,447 --> 00:43:42,587 To Marduk, the god of our city! 680 00:43:42,683 --> 00:43:43,991 To Marduk! 681 00:43:44,085 --> 00:43:46,759 And to our idols of gold and silver, 682 00:43:46,854 --> 00:43:50,859 bronze and iron, wood and stone, 683 00:43:50,958 --> 00:43:55,498 partake of our pleasures, and protect our city. 684 00:44:36,671 --> 00:44:40,813 Whoever reads this and tells me what it means 685 00:44:40,908 --> 00:44:43,445 shall be clothed in purple 686 00:44:43,511 --> 00:44:46,685 and have a gold chain placed around his neck 687 00:44:46,781 --> 00:44:50,854 and be made third highest ruler in the kingdom. 688 00:44:58,259 --> 00:45:00,899 And all the king's wise men came in, 689 00:45:00,995 --> 00:45:03,236 but they could not interpret the inscription 690 00:45:03,531 --> 00:45:06,011 or tell the king what it meant, 691 00:45:06,067 --> 00:45:10,140 so Belshazzar became even more terrified. 692 00:45:10,204 --> 00:45:13,583 A Judean once told Nebuchadnezzar, your forefather, 693 00:45:13,674 --> 00:45:15,085 of his dreams. 694 00:45:15,176 --> 00:45:18,521 He succeeded when everyone else had failed. 695 00:45:18,579 --> 00:45:22,083 This man, Daniel, whom the king called Belteshazzar, 696 00:45:22,183 --> 00:45:24,993 he could tell you what this writing means. 697 00:45:25,086 --> 00:45:26,622 Does he still live? 698 00:45:26,687 --> 00:45:28,928 He does. 699 00:45:28,990 --> 00:45:32,199 Bring him to me quickly, but do not harm him. 700 00:45:32,260 --> 00:45:36,231 We shall soon learn if this Hebrew can do as you say. 701 00:45:40,701 --> 00:45:43,807 Nothing it would seem is too sacred not to be profaned 702 00:45:43,871 --> 00:45:46,147 under the influence of wine. 703 00:45:46,240 --> 00:45:50,211 Nothing, oh king. 704 00:45:56,551 --> 00:45:59,031 How can I be of service, highness? 705 00:45:59,120 --> 00:46:01,225 Are you Daniel, 706 00:46:01,322 --> 00:46:03,859 one of the exiles my father brought back from Judah? 707 00:46:03,958 --> 00:46:05,266 I am he. 708 00:46:05,560 --> 00:46:08,200 I am told you are able to give interpretations 709 00:46:08,262 --> 00:46:11,573 and solve difficult problems. 710 00:46:11,632 --> 00:46:13,805 If you can read the writing on that wall, 711 00:46:13,868 --> 00:46:15,870 you will be clothed in purple, 712 00:46:15,970 --> 00:46:19,281 have a chain of gold placed around your neck, 713 00:46:19,574 --> 00:46:24,216 and be made third highest ruler in the kingdom. 714 00:46:24,278 --> 00:46:30,627 Long ago I told your forefather, Nebuchadnezzar, 715 00:46:31,319 --> 00:46:34,926 that I would speak to him only the truth 716 00:46:35,022 --> 00:46:37,764 and that if he rather not hear it, 717 00:46:37,858 --> 00:46:42,000 he should ask me nothing. 718 00:46:42,096 --> 00:46:47,671 Perhaps it would be better if you asked me nothing. 719 00:46:47,768 --> 00:46:51,045 No, it is unseemly for a king to be baffled 720 00:46:51,138 --> 00:46:54,711 by a message in his own hall. 721 00:46:54,775 --> 00:46:57,187 No human hand has scribed it. 722 00:46:57,278 --> 00:46:59,849 No other tongue can interpret it. 723 00:46:59,914 --> 00:47:06,297 Tell me what it means, be of good or ill. 724 00:47:06,354 --> 00:47:10,962 Oh king, the Most High God 725 00:47:11,058 --> 00:47:14,039 gave your father, Nebuchadnezzar, 726 00:47:14,095 --> 00:47:17,941 greatness and glory, 727 00:47:18,032 --> 00:47:21,639 but when his heart became arrogant 728 00:47:21,702 --> 00:47:26,048 he was deposed from his throne and stripped of his glory 729 00:47:26,107 --> 00:47:31,284 until he acknowledged that the Most High is sovereign 730 00:47:31,345 --> 00:47:34,053 over the kingdoms of men. 731 00:47:34,115 --> 00:47:37,187 Even though you knew all this, 732 00:47:37,251 --> 00:47:39,993 you should have appealed to him. 733 00:47:40,087 --> 00:47:46,333 Instead, you've set yourself up against the Lord of heaven. 734 00:47:47,428 --> 00:47:50,307 You had the goblets of his temple brought to you 735 00:47:50,364 --> 00:47:54,938 and praised the gods of bronze and iron, 736 00:47:55,002 --> 00:47:58,279 wood and stone, instead of him. 737 00:47:58,372 --> 00:48:04,789 These vessels were made for the service of the Most High, 738 00:48:05,713 --> 00:48:10,822 and you have used them to pour wine for your harlots. 739 00:48:13,287 --> 00:48:20,205 Would you humble the Almighty by desecrating his possessions? 740 00:48:20,961 --> 00:48:24,135 Would you bind him like a captive 741 00:48:24,231 --> 00:48:26,302 and beat him like a slave? 742 00:48:26,400 --> 00:48:29,210 Would you pluck out his eyes 743 00:48:29,270 --> 00:48:35,744 and have him beg for scraps of food beneath your table? 744 00:48:35,843 --> 00:48:42,089 This you would do if you could, and the Almighty knows it. 745 00:48:43,851 --> 00:48:47,355 This is his answer to you. 746 00:48:47,421 --> 00:48:52,837 The Lord God will strike you down like an enemy, 747 00:48:52,893 --> 00:48:57,865 for he has bidden his angel to unsheathe his sword. 748 00:48:57,932 --> 00:49:02,403 These then are the words he has written. 749 00:49:02,470 --> 00:49:09,251 "Mene," God has numbered the days of your reign 750 00:49:09,310 --> 00:49:12,917 and brought it to an end. 751 00:49:13,013 --> 00:49:17,962 "Tekel," you have been weighed in the scales 752 00:49:18,052 --> 00:49:22,091 and found wanting. 753 00:49:22,189 --> 00:49:27,798 "Upharsin," your kingdom is divided 754 00:49:27,895 --> 00:49:31,206 and given to the Medes and Persians. 755 00:49:31,298 --> 00:49:37,305 This very night your life will be demanded of you, 756 00:49:37,404 --> 00:49:44,049 and before the sun rises your flesh will grow cold. 757 00:49:44,145 --> 00:49:50,096 Thus says the Lord, "Your line is ended. 758 00:49:50,184 --> 00:49:56,760 Your rule is over. Your kingship is no more." 759 00:49:59,293 --> 00:50:01,773 ls there nothing to be done? 760 00:50:01,829 --> 00:50:08,804 No, in your arrogance you have doomed not only yourself 761 00:50:09,436 --> 00:50:15,216 but your house, your line, your inheritance, your city, 762 00:50:15,276 --> 00:50:18,951 and your kingdom. 763 00:50:19,046 --> 00:50:24,086 Choose now where you will spend your last few hours. 764 00:50:24,151 --> 00:50:28,861 But knowing your fate, who now will love thee? 765 00:50:28,956 --> 00:50:33,166 Who now will fear you? 766 00:50:33,260 --> 00:50:37,140 Will the least of your slaves comfort you, 767 00:50:37,231 --> 00:50:39,370 or will they desert you, 768 00:50:39,466 --> 00:50:46,441 seeking to avoid the fate which is yours? 769 00:50:51,278 --> 00:50:54,885 Let it be as I have commanded. 770 00:50:54,982 --> 00:50:58,486 Let this man be clothed in purple, 771 00:50:58,552 --> 00:51:03,160 a chain of gold placed around his neck, 772 00:51:03,257 --> 00:51:05,430 for I am not dead yet. 773 00:51:12,032 --> 00:51:13,909 All hail, King Darius! 774 00:51:20,875 --> 00:51:24,550 I am King Belshazzar of the Babylonia. Unhand me! 775 00:51:24,612 --> 00:51:27,115 - Surrender or die! - Never! 776 00:51:33,053 --> 00:51:35,897 Send word to Cyrus this city's taken in his name. 777 00:51:35,990 --> 00:51:41,167 As he has commanded, I shall assume the crown. 778 00:51:41,228 --> 00:51:44,175 Do you know who stands before you? 779 00:51:51,906 --> 00:51:55,319 You are Darius, the Mede-Persian, 780 00:51:55,409 --> 00:51:58,322 uncle and father-in-law to Cyrus 781 00:51:58,379 --> 00:52:03,920 who has by stratagem taken this city. 782 00:52:04,018 --> 00:52:08,467 By right of conquest, you are now the king. 783 00:52:08,555 --> 00:52:12,196 Yes, and you are an official of Babylon. 784 00:52:12,259 --> 00:52:13,966 Why should I not kill you? 785 00:52:14,061 --> 00:52:19,067 It is true I served Babylon in the days of Nebuchadnezzar 786 00:52:19,133 --> 00:52:22,342 whom I served truly and well, 787 00:52:22,403 --> 00:52:28,354 but her latter kings I did not serve until tonight. 788 00:52:28,442 --> 00:52:31,480 How is this possible? 789 00:52:31,578 --> 00:52:36,618 It is a reward for letting Belshazzar know 790 00:52:36,717 --> 00:52:38,958 that you were about to take the city. 791 00:52:39,053 --> 00:52:40,361 Who told you? 792 00:52:40,454 --> 00:52:42,263 Have we a traitor in our ranks? 793 00:52:42,356 --> 00:52:45,667 It was revealed to me by my God 794 00:52:45,960 --> 00:52:52,036 who sent his angel to scribe the writing on that wall. 795 00:52:52,132 --> 00:52:54,009 It is true. 796 00:52:54,101 --> 00:52:58,208 He read the inscription and revealed the message. 797 00:52:58,272 --> 00:53:02,948 He told the king that he would die this very night. 798 00:53:03,010 --> 00:53:06,184 Though brought here as an exile in my youth, 799 00:53:06,280 --> 00:53:11,389 by birth I am a Hebrew from the kingdom of Judea, 800 00:53:11,485 --> 00:53:15,331 and I serve the God of my forefathers. 801 00:53:15,422 --> 00:53:21,373 The Most High reveals to me what he sees fit. 802 00:53:21,428 --> 00:53:24,341 Am I to believe your God revealed my coming to you? 803 00:53:24,431 --> 00:53:26,468 If I was to lie, 804 00:53:26,567 --> 00:53:30,071 would this be the lie I would choose? 805 00:53:30,170 --> 00:53:33,708 Who else could have revealed your deepest secret 806 00:53:34,008 --> 00:53:37,217 and known ahead of time that you would succeed 807 00:53:37,311 --> 00:53:43,318 or known with certainty that you would slay Belshazzar? 808 00:53:43,417 --> 00:53:48,628 And how could you have done so if the Lord had not decreed it? 809 00:53:48,722 --> 00:53:52,431 For is it not by the hand of the Most High 810 00:53:52,493 --> 00:53:57,670 that both victories and disasters come? 811 00:54:03,470 --> 00:54:06,576 I would have you put this gift of divination in my service, 812 00:54:06,640 --> 00:54:09,484 yet how do I know I can trust you, Hebrew? 813 00:54:09,576 --> 00:54:12,557 I will speak to you honestly, my king, 814 00:54:12,613 --> 00:54:16,117 and when you would not hear the truth 815 00:54:16,216 --> 00:54:20,596 you must ask me nothing. 816 00:54:20,687 --> 00:54:22,223 So be it. 817 00:54:22,322 --> 00:54:23,630 I see by your insignia 818 00:54:23,724 --> 00:54:25,601 you were made third in all of Babylon, 819 00:54:25,692 --> 00:54:27,694 but that is not the Persian way, 820 00:54:27,761 --> 00:54:29,331 for below me I have three administrators, 821 00:54:29,430 --> 00:54:31,273 all of equal rank. 822 00:54:31,365 --> 00:54:34,175 Yet I shall name you one of the three. 823 00:54:34,234 --> 00:54:36,043 What of the other counselors? 824 00:54:36,103 --> 00:54:37,741 Slay them. 825 00:54:37,805 --> 00:54:41,378 If they were loyal to the former master, they are no good to me. 826 00:54:41,475 --> 00:54:43,785 If they were disloyal to him, 827 00:54:44,078 --> 00:54:46,490 then they will be disloyal to me. 828 00:54:46,547 --> 00:54:48,322 Ah, Darius. 829 00:54:48,382 --> 00:54:52,091 He's twice my uncle by blood and marriage 830 00:54:52,186 --> 00:54:55,099 and serves me well as co-counsel to my empire. 831 00:54:55,155 --> 00:54:58,796 As it pleased Darius to appoint 120 satraps 832 00:54:59,093 --> 00:55:04,634 to rule throughout the kingdom with administrators above them, 833 00:55:04,731 --> 00:55:06,438 one of whom was me, 834 00:55:06,533 --> 00:55:08,570 but before long I so distinguished myself 835 00:55:08,669 --> 00:55:13,675 that Darius planned to set me over the whole kingdom. 836 00:55:13,774 --> 00:55:16,277 Which would cause great envy among the others. 837 00:55:16,376 --> 00:55:19,118 Yes, oh king. 838 00:55:19,179 --> 00:55:21,386 So they called a meeting in secret 839 00:55:21,482 --> 00:55:24,520 and planned for my destruction. 840 00:55:28,689 --> 00:55:30,191 - Are we safe? - Yes. 841 00:55:30,290 --> 00:55:32,736 - Did anyone see you? - No. 842 00:55:35,195 --> 00:55:36,765 Why are we meeting so far from the city? 843 00:55:36,830 --> 00:55:38,366 Do you think it would be wise 844 00:55:38,432 --> 00:55:40,207 for this meeting to be overheard by anyone? 845 00:55:40,300 --> 00:55:41,779 Are you sure you weren't followed? 846 00:55:41,835 --> 00:55:44,679 Not unless whatever's following has wings. 847 00:55:44,738 --> 00:55:47,150 We don't have much time. 848 00:55:50,444 --> 00:55:52,151 Daniel being put over us, 849 00:55:52,246 --> 00:55:54,886 if we allow it to stand, means our demise. 850 00:55:55,182 --> 00:55:56,490 Once he is in charge 851 00:55:56,583 --> 00:55:59,530 he'll be looking into everything we do. 852 00:55:59,586 --> 00:56:03,432 Perhaps we should eliminate him. 853 00:56:03,490 --> 00:56:04,833 How? 854 00:56:04,925 --> 00:56:07,269 - A hunting accident. - He doesn't hunt. 855 00:56:07,327 --> 00:56:09,273 A sudden illness or a drowning. 856 00:56:09,329 --> 00:56:11,366 Who would believe it? 857 00:56:11,465 --> 00:56:12,773 Maybe we can ensnare him. 858 00:56:12,866 --> 00:56:16,439 How? There is no corruption in him nor any negligence. 859 00:56:16,503 --> 00:56:18,505 He is as diligent as he is skillful. 860 00:56:18,605 --> 00:56:19,913 There must be some way. 861 00:56:20,207 --> 00:56:22,187 He claims he's so effective because three times a day 862 00:56:22,242 --> 00:56:23,846 his heart inclines to the city of God. 863 00:56:23,911 --> 00:56:26,448 There's a spirit of excellence in him. 864 00:56:26,547 --> 00:56:27,890 In every test he has proven faithful. 865 00:56:28,182 --> 00:56:29,490 No one is that honest. 866 00:56:29,583 --> 00:56:30,891 On the contrary, 867 00:56:31,185 --> 00:56:32,721 I had a man try to bribe him once, 868 00:56:32,819 --> 00:56:34,355 and a very generous bribe at that. 869 00:56:34,454 --> 00:56:37,367 He would have no pan of it. 870 00:56:37,457 --> 00:56:39,198 Such a man is dangerous. 871 00:56:39,259 --> 00:56:40,602 How long before he learns 872 00:56:40,661 --> 00:56:42,402 that we've been generous with ourselves 873 00:56:42,496 --> 00:56:44,635 and covered the thefts with false accounts? 874 00:56:44,731 --> 00:56:47,177 We'll never be able to find any basis for charges against him 875 00:56:47,234 --> 00:56:49,373 unless it has something to do with that God of his. 876 00:56:49,469 --> 00:56:51,471 That invisible God of his. 877 00:56:51,538 --> 00:56:55,350 No altars, no shrines, no idols, laying claim to every good thing 878 00:56:55,442 --> 00:56:57,752 yet somehow not responsible for the bad. 879 00:56:57,844 --> 00:57:00,916 I've seen him praying before his window on his knees 880 00:57:01,215 --> 00:57:03,320 facing Jerusalem morning, noon, and night, 881 00:57:03,383 --> 00:57:04,794 always the same. 882 00:57:04,885 --> 00:57:06,660 Then perhaps we need to make him stop. 883 00:57:06,753 --> 00:57:09,359 He won't do it. 884 00:57:09,423 --> 00:57:13,599 Then perhaps we need to make sure he continues. 885 00:57:13,660 --> 00:57:16,539 You say there is nothing anyone can do to stop his prayers. 886 00:57:16,630 --> 00:57:18,473 No, nothing. 887 00:57:18,532 --> 00:57:22,344 What if the penalty for this devotion of his was death? 888 00:57:22,402 --> 00:57:25,246 If we could forbid his prayers for an entire month 889 00:57:25,305 --> 00:57:27,251 under penalty of immediate execution? 890 00:57:27,307 --> 00:57:28,843 Don't be ridiculous. He'll just stop praying. 891 00:57:28,942 --> 00:57:30,888 No, he won't. 892 00:57:30,944 --> 00:57:33,356 I know him. 893 00:57:33,413 --> 00:57:35,518 He can't keep himself from praying to that God of his 894 00:57:35,582 --> 00:57:38,392 for one day, let alone a month. 895 00:57:38,452 --> 00:57:40,227 I still don't see how it will ever work. 896 00:57:40,287 --> 00:57:41,698 The king knows that Daniel and his people 897 00:57:41,788 --> 00:57:45,395 pray continuously and only to one God. 898 00:57:45,492 --> 00:57:50,737 Which is why we need to disguise our purpose. 899 00:57:51,398 --> 00:57:53,605 A more fitting testimony to your honesty 900 00:57:53,700 --> 00:57:57,375 could not have been made. 901 00:57:57,437 --> 00:57:59,815 Had there been any infidelity in your record 902 00:57:59,906 --> 00:58:02,546 they would have discovered it. 903 00:58:02,609 --> 00:58:05,590 Indeed, they could find nothing amiss in my work, 904 00:58:05,679 --> 00:58:09,627 neither willfully nor through negligence or lack of care, 905 00:58:09,716 --> 00:58:13,391 so they tried to trip me up with my prayers. 906 00:58:13,453 --> 00:58:16,923 But since worship of the Most High was not prohibited 907 00:58:16,990 --> 00:58:23,566 by the laws of the realm, they had to conceal their purpose 908 00:58:23,630 --> 00:58:28,045 like poison in a cup of honey. 909 00:58:28,335 --> 00:58:30,838 Oh king, it has come to our attention that-- 910 00:58:30,937 --> 00:58:33,543 --there are those among your subjects 911 00:58:33,607 --> 00:58:37,487 who still cling to the old gods of Babylon 912 00:58:37,577 --> 00:58:40,717 in the hopes that their line of kings may yet be restored. 913 00:58:40,814 --> 00:58:43,556 And have not submitted to your rule. 914 00:58:43,617 --> 00:58:47,463 Who are they that I may bring them before me and destroy them? 915 00:58:47,521 --> 00:58:49,933 It is not that simple of a matter to detect them, oh king, 916 00:58:50,023 --> 00:58:51,525 for they are devious 917 00:58:51,625 --> 00:58:53,866 and work to hide their treasonous thoughts. 918 00:58:53,927 --> 00:58:55,463 And have you come before me 919 00:58:55,529 --> 00:58:57,509 without a plan for discovering them? 920 00:58:57,597 --> 00:58:59,577 We would dare not do so, oh king. 921 00:58:59,633 --> 00:59:01,772 Indeed, we have labored to construct a plan 922 00:59:01,868 --> 00:59:05,077 whereby the loyalty of all may be tested. 923 00:59:05,372 --> 00:59:06,680 Then speak of it. 924 00:59:06,773 --> 00:59:09,777 If, oh king, you were to issue an edict 925 00:59:09,876 --> 00:59:12,516 that none in Babylon nor anywhere in the empire 926 00:59:12,612 --> 00:59:15,593 may pray to anyone, be it to God or man, 927 00:59:15,649 --> 00:59:19,028 except to you for a period of 30 days. 928 00:59:19,086 --> 00:59:21,464 But what of the gods of Persia, my servant, obey? 929 00:59:21,521 --> 00:59:24,468 Well, you alone, oh king, would be free to pray to them 930 00:59:24,524 --> 00:59:26,731 and offer them sacrifice. 931 00:59:26,793 --> 00:59:29,967 You would stand as a priest before all the peoples 932 00:59:30,063 --> 00:59:33,943 and in this way ingratiate yourself to the gods themselves 933 00:59:34,034 --> 00:59:35,741 because for an entire month 934 00:59:35,802 --> 00:59:38,578 all of their worship would come from you. 935 00:59:38,672 --> 00:59:41,118 Thus, their worship will continue through you, 936 00:59:41,408 --> 00:59:44,412 and the old gods of Babylon will be starved for worship, 937 00:59:44,511 --> 00:59:46,354 lessening their power. 938 00:59:46,413 --> 00:59:48,120 How would you enforce such an edict? 939 00:59:48,415 --> 00:59:50,793 No one would be allowed to go before any altar or shrine 940 00:59:50,851 --> 00:59:53,730 for the entire period except for you. 941 00:59:53,820 --> 00:59:55,663 And anyone found violating the decree 942 00:59:55,756 --> 00:59:58,600 would be thrown into the lions' den before sundown 943 00:59:58,692 --> 01:00:00,467 on the very day of the offense. 944 01:00:00,560 --> 01:00:03,666 In this way their treason would be discovered and eliminated- 945 01:00:03,764 --> 01:00:09,077 In a single stroke. 946 01:00:09,169 --> 01:00:11,615 I approve your plan. 947 01:00:11,705 --> 01:00:14,447 I, Darius, command it be made so. 948 01:00:14,541 --> 01:00:16,543 In anticipation of your approval, oh king, 949 01:00:16,643 --> 01:00:18,953 we have taken the liberty of drafting the edict 950 01:00:19,012 --> 01:00:20,548 and bringing it along. 951 01:00:20,614 --> 01:00:21,957 Well done. 952 01:00:22,015 --> 01:00:25,087 Bring it here that I may fix my seal. 953 01:00:35,128 --> 01:00:40,441 Let all the world hear and obey. 954 01:00:41,501 --> 01:00:45,039 So Darius found no need to consider it further. 955 01:00:45,138 --> 01:00:48,085 Darius had a great deal of experience as a soldier, 956 01:00:48,141 --> 01:00:51,987 but very little as a ruler until Babylon fell. 957 01:00:52,045 --> 01:00:56,118 Once signed, the order could not be changed. 958 01:00:56,216 --> 01:00:58,093 That every order be upheld, 959 01:00:58,151 --> 01:01:01,064 for the law cannot be countermanded 960 01:01:01,154 --> 01:01:04,829 and the laws cannot contradict themselves, 961 01:01:04,891 --> 01:01:06,734 but each law be fixed, unchangeable, 962 01:01:06,827 --> 01:01:08,170 for the king cannot err. 963 01:01:08,462 --> 01:01:11,136 And once a law is written, 964 01:01:11,198 --> 01:01:14,008 even the king himself cannot change it. 965 01:01:14,067 --> 01:01:15,978 Such is the law of Persia. 966 01:01:17,771 --> 01:01:18,806 Daniel! 967 01:01:18,872 --> 01:01:20,613 The king's seal is barely dry. 968 01:01:20,674 --> 01:01:24,850 Already you have defied his law. 969 01:01:24,911 --> 01:01:26,913 You made your choice. 970 01:01:27,013 --> 01:01:29,755 You chose your God over your king. 971 01:01:29,850 --> 01:01:31,761 Take him away! 972 01:01:41,094 --> 01:01:45,634 Oh king, it is my sad duty to inform you 973 01:01:45,732 --> 01:01:50,613 that someone has already defied your decree. 974 01:01:50,670 --> 01:01:52,581 Bring him to me. 975 01:01:54,207 --> 01:01:56,118 Bring forth the prisoner. 976 01:02:06,720 --> 01:02:08,063 Daniel. 977 01:02:08,154 --> 01:02:11,067 He is one of the exiles from Judah. 978 01:02:11,124 --> 01:02:13,866 He pays no attention to you, oh king, 979 01:02:13,960 --> 01:02:16,702 or to the decree you have put in writing. 980 01:02:16,796 --> 01:02:19,902 He still prays three times a day. 981 01:02:19,966 --> 01:02:22,572 What sort of foolishness is this? 982 01:02:22,669 --> 01:02:24,910 Daniel is my chief advisor. 983 01:02:24,971 --> 01:02:26,541 No one is above the law. 984 01:02:26,640 --> 01:02:29,917 Yes, sadly, oh king, no one is above the law. 985 01:02:29,976 --> 01:02:32,650 Bring forth the tablet. 986 01:02:37,651 --> 01:02:40,097 Is this not the edict from the king, 987 01:02:40,153 --> 01:02:45,125 signed with your own seal? 988 01:02:45,225 --> 01:02:48,604 "Let it be known that for the next 30 days 989 01:02:48,695 --> 01:02:54,145 "anyone who prays to any god or man other than Darius the king 990 01:02:54,234 --> 01:02:56,305 "shall be thrown into the lions' den 991 01:02:56,603 --> 01:02:59,311 "on the same day the offense is discovered. 992 01:02:59,606 --> 01:03:03,782 "By my hand and seal, Darius the king, 993 01:03:03,877 --> 01:03:08,257 ruler of the Medes and Persians." 994 01:03:13,620 --> 01:03:16,123 Call my counselors together. 995 01:03:16,189 --> 01:03:18,601 We will begin the trial. 996 01:03:18,658 --> 01:03:23,004 Oh king, live forever. 997 01:03:23,063 --> 01:03:25,134 There is no need of a trial. 998 01:03:25,198 --> 01:03:27,144 I am guilty. 999 01:03:27,233 --> 01:03:32,148 Knowing the king's command, I have disobeyed it. 1000 01:03:32,205 --> 01:03:34,879 The commands of the king are immutable 1001 01:03:34,975 --> 01:03:38,923 and once uttered cannot be changed. 1002 01:03:39,012 --> 01:03:40,320 I shall command my wise men 1003 01:03:40,614 --> 01:03:43,595 to make every effort to search out some reason 1004 01:03:43,650 --> 01:03:46,790 that the law may be found unenforceable. 1005 01:03:46,886 --> 01:03:50,129 I do not think they will find one. 1006 01:03:50,190 --> 01:03:54,297 Let them search, oh king, but only for a short time 1007 01:03:54,361 --> 01:03:58,002 because your own law commands that sentence be carried out 1008 01:03:58,064 --> 01:04:00,840 the day of the offense. 1009 01:04:00,934 --> 01:04:06,179 Already the shadows are starting to grow long, 1010 01:04:06,239 --> 01:04:09,777 and you have only until sunset. 1011 01:04:09,843 --> 01:04:11,914 Darius was angry with himself 1012 01:04:12,012 --> 01:04:14,822 for allowing himself to be fooled, 1013 01:04:14,914 --> 01:04:19,693 seeing that their purpose was not for his honor and glory 1014 01:04:19,786 --> 01:04:24,064 but rather for my destruction. 1015 01:04:24,157 --> 01:04:28,003 And so Darius had the law books searched 1016 01:04:28,094 --> 01:04:30,836 to discover if there might be some legal way 1017 01:04:30,930 --> 01:04:33,934 to spare my life. 1018 01:04:42,676 --> 01:04:45,020 It is as I expected. 1019 01:04:45,111 --> 01:04:48,684 Why didn't I consult you before passing that accursed law? 1020 01:04:48,748 --> 01:04:51,285 Now I'm forced to abide by my own decree. 1021 01:04:51,384 --> 01:04:55,833 A king who will not enforce his own laws cannot be a king. 1022 01:04:55,889 --> 01:05:01,134 Your enemies know this and use it to their advantage. 1023 01:05:01,227 --> 01:05:04,003 Do not grieve, oh king. 1024 01:05:04,097 --> 01:05:08,842 The Most High does not want you to deliver me. 1025 01:05:08,902 --> 01:05:11,678 If he grants me deliverance, 1026 01:05:11,738 --> 01:05:15,117 it will be by his own hand not yours. 1027 01:05:15,175 --> 01:05:20,124 It is a privilege he reserves unto himself. 1028 01:05:29,389 --> 01:05:32,063 And now it is time, oh king, 1029 01:05:37,464 --> 01:05:43,073 that I may not break your laws a second time. 1030 01:05:43,169 --> 01:05:47,743 I will walk with you, Daniel, one last time. 1031 01:05:47,841 --> 01:05:50,344 As you wish, oh king. 1032 01:05:52,912 --> 01:05:55,950 Of those who esteemed to bring about my death, 1033 01:05:56,049 --> 01:05:58,359 I will say only this. 1034 01:05:58,451 --> 01:06:02,024 My forefather, Abraham, came from this land, 1035 01:06:02,122 --> 01:06:05,160 and the Most High said unto him, 1036 01:06:05,258 --> 01:06:08,171 "I will make you into a great nation. 1037 01:06:08,261 --> 01:06:11,470 "I will bless those who bless you, 1038 01:06:11,765 --> 01:06:16,737 and whoever curses you I will curse." 1039 01:06:16,803 --> 01:06:18,942 They have surely cursed me 1040 01:06:19,038 --> 01:06:24,038 and may yet live to reap the fruits of that curse. 1041 01:06:24,778 --> 01:06:24,915 And may yet live to reap the fruits of that curse. 1042 01:06:29,149 --> 01:06:32,062 A cup of wine from the king's own hand. 1043 01:06:32,152 --> 01:06:34,393 I cannot drink it, oh king. 1044 01:06:34,487 --> 01:06:37,468 It is blessed to your gods, not mine. 1045 01:06:37,524 --> 01:06:40,061 Not so, Daniel. 1046 01:06:40,160 --> 01:06:41,468 I have gone to your people 1047 01:06:41,561 --> 01:06:44,303 and asked for wine which was blessed by them. 1048 01:06:44,364 --> 01:06:49,939 In the cup I have poured no libation. 1049 01:06:50,003 --> 01:06:54,213 One last gesture of friendship. 1050 01:06:54,274 --> 01:06:56,811 My king. 1051 01:07:00,213 --> 01:07:02,887 Good bye, my friend. 1052 01:07:03,950 --> 01:07:07,090 Farewell but perhaps not good bye. 1053 01:07:07,187 --> 01:07:10,498 We have yet to see what the dawn will bring. 1054 01:07:20,867 --> 01:07:25,043 Hear, oh Israel, Lord our God, 1055 01:07:29,275 --> 01:07:33,018 the Lord has won. 1056 01:07:45,225 --> 01:07:47,398 He is angry with us. 1057 01:07:47,493 --> 01:07:49,404 It will fade. 1058 01:07:49,462 --> 01:07:52,568 By tomorrow morning Daniel will be a distant memory, 1059 01:07:52,866 --> 01:07:56,404 and the king will need us again. 1060 01:08:39,646 --> 01:08:42,593 Have mercy on me, O God. 1061 01:08:48,321 --> 01:08:51,962 No, no, take it away, all of it! 1062 01:08:52,058 --> 01:08:58,942 Tonight I honor Daniel in silence with fasting. 1063 01:08:58,998 --> 01:09:01,274 Now leave me! 1064 01:09:08,241 --> 01:09:11,415 God, have mercy on me. 1065 01:09:16,482 --> 01:09:23,195 In you my soul takes refuge in the midst of lions, 1066 01:09:23,990 --> 01:09:30,373 surrounded by ravenous beasts with teeth of spears, 1067 01:09:31,097 --> 01:09:36,274 with tongues as sharp as swords. 1068 01:09:36,369 --> 01:09:40,977 I call upon your name, O Lord. 1069 01:09:41,074 --> 01:09:47,491 From the depths of the pit, hear my plea. 1070 01:09:47,547 --> 01:09:49,390 Come near. 1071 01:09:49,482 --> 01:09:53,589 You say, "Do not fear." 1072 01:09:53,686 --> 01:09:59,500 O Lord, take up my case. 1073 01:09:59,559 --> 01:10:03,405 Redeem my life. 1074 01:10:08,568 --> 01:10:13,142 Oh, a divine plan, my friends. 1075 01:10:13,206 --> 01:10:16,278 A toast to the lions who show no partiality 1076 01:10:16,376 --> 01:10:19,550 to a Hebrew over any other man. 1077 01:11:09,429 --> 01:11:15,402 I will extol the Lord at all times. 1078 01:11:15,501 --> 01:11:20,473 His praise be ever on my lips. 1079 01:11:22,642 --> 01:11:29,582 But those who seek the Lord 1080 01:11:29,649 --> 01:11:35,258 will lack for no good thing. 1081 01:11:35,354 --> 01:11:41,600 A righteous man may have many troubles, 1082 01:11:41,661 --> 01:11:47,134 but the Lord rescues him from them all. 1083 01:11:55,741 --> 01:12:01,453 You have rescued me from the mouth of lions, 1084 01:12:01,547 --> 01:12:07,498 and I will declare your name to my brothers. 1085 01:12:07,553 --> 01:12:14,528 In the congregation I will praise you. 1086 01:12:17,864 --> 01:12:18,630 Out of my way! 1087 01:12:18,631 --> 01:12:19,473 Out of my way! 1088 01:12:19,565 --> 01:12:24,844 Daniel! Servant of the living God, 1089 01:12:25,138 --> 01:12:28,119 has your God been able to save you? 1090 01:12:32,278 --> 01:12:36,226 Oh king, live forever. 1091 01:12:36,315 --> 01:12:39,296 My God has sent his angel, 1092 01:12:39,385 --> 01:12:43,231 and he shut the mouth of the lions. 1093 01:12:43,322 --> 01:12:45,268 They have not hurt me 1094 01:12:45,324 --> 01:12:49,636 because I was found innocent in his sight. 1095 01:12:49,729 --> 01:12:51,868 Come forth. 1096 01:13:01,674 --> 01:13:07,317 Behold, there is no sign of wound on him, 1097 01:13:07,380 --> 01:13:11,624 for he has trusted in his God. 1098 01:13:11,717 --> 01:13:14,698 Surely your God is above all men, 1099 01:13:14,754 --> 01:13:20,602 for while you were in the lions' den you were in his hand. 1100 01:13:22,695 --> 01:13:28,702 How much must the man pay if he steals another man's treasure? 1101 01:13:28,768 --> 01:13:31,715 With his hands perhaps. 1102 01:13:31,771 --> 01:13:34,877 But what if that man who is robbed is the king 1103 01:13:34,941 --> 01:13:37,751 and the treasure his prized possession? 1104 01:13:37,810 --> 01:13:41,348 Is there any penalty less than death which will do? 1105 01:13:41,414 --> 01:13:44,327 If so, speak now, and let me consider it. 1106 01:13:44,383 --> 01:13:46,363 But, oh king, he is a Hebrew. 1107 01:13:46,419 --> 01:13:47,830 Why should you put such trust in him? 1108 01:13:47,920 --> 01:13:51,231 This Hebrew is the greatest treasure I possess. 1109 01:13:51,324 --> 01:13:52,632 He speaks to his God, 1110 01:13:52,725 --> 01:13:55,899 and more importantly his God speaks to him. 1111 01:13:55,995 --> 01:13:58,942 You have deceived me as to your purpose. 1112 01:13:59,232 --> 01:14:01,508 You fashioned my own words as a snare above my feet 1113 01:14:01,601 --> 01:14:05,913 knowing my edict could not be reversed, 1114 01:14:05,972 --> 01:14:10,443 but the living God, the God of Daniel, 1115 01:14:10,543 --> 01:14:14,616 has delivered him out of my hand. 1116 01:14:14,680 --> 01:14:18,628 For 6 days they have hungered, 1117 01:14:18,684 --> 01:14:21,927 but today they shall feed. 1118 01:14:22,021 --> 01:14:24,228 No! 1119 01:14:24,290 --> 01:14:25,633 No, please! 1120 01:14:25,691 --> 01:14:27,227 No! 1121 01:14:31,297 --> 01:14:33,368 Please! Please wait, king, please! 1122 01:14:33,432 --> 01:14:34,775 You fools. 1123 01:14:34,834 --> 01:14:36,438 Did you not think I would punish you? 1124 01:14:36,535 --> 01:14:37,843 No, my king. 1125 01:14:42,441 --> 01:14:45,786 They have spread a net for my feet. 1126 01:14:45,845 --> 01:14:51,727 I was bowed down in distress. 1127 01:14:51,817 --> 01:14:56,789 They have dug a pit in my path, 1128 01:14:56,856 --> 01:15:01,566 but they have fallen into it themselves. 1129 01:15:03,729 --> 01:15:07,609 I, Darius, issue a decree that in every part of my kingdom 1130 01:15:07,700 --> 01:15:13,013 people must fear and reverence the God of Daniel, 1131 01:15:16,609 --> 01:15:20,921 for he is the living God, and he endures forever. 1132 01:15:23,649 --> 01:15:25,959 His kingdom will not be destroyed. 1133 01:15:26,018 --> 01:15:29,363 His dominion will never end. 1134 01:15:29,455 --> 01:15:31,958 He rescues, and he saves. 1135 01:15:32,024 --> 01:15:36,871 He performs signs and wonders in the heavens and on the earth. 1136 01:15:43,002 --> 01:15:48,418 He has rescued Daniel from the power of the lions. 1137 01:16:01,053 --> 01:16:06,025 And so I served Darius throughout his reign. 1138 01:16:06,125 --> 01:16:11,803 However, my heart stiff longed to see Jerusalem. 1139 01:16:11,897 --> 01:16:16,346 For 70 years I had waited, 1140 01:16:16,402 --> 01:16:19,440 and I knew our time was near. 1141 01:16:24,076 --> 01:16:30,391 Lord, through your prophet, Jeremiah, 1142 01:16:30,449 --> 01:16:34,124 "When 70 years are completed for Babylon, 1143 01:16:34,420 --> 01:16:40,701 "I will come to you and fulfill my gracious promise 1144 01:16:42,728 --> 01:16:47,609 and bring you back to this land." 1145 01:16:47,700 --> 01:16:51,876 My heart grows with excitement 1146 01:16:51,971 --> 01:16:55,783 that now that time has come. 1147 01:17:07,753 --> 01:17:10,734 And so your journey has led you here. 1148 01:17:15,127 --> 01:17:16,697 You have spoken of three kings: 1149 01:17:16,796 --> 01:17:18,469 Nebuchadnezzar, the mighty; 1150 01:17:18,564 --> 01:17:20,168 Belshazzar, the foolish; 1151 01:17:20,466 --> 01:17:24,846 Darius, who was deceived. 1152 01:17:24,937 --> 01:17:27,474 Who is this fourth king? 1153 01:17:27,573 --> 01:17:32,921 It is he of whom these scrolls speak of. 1154 01:17:33,012 --> 01:17:35,993 It is one chosen by the Most High 1155 01:17:36,081 --> 01:17:40,587 to perform great and mighty deeds 1156 01:17:40,653 --> 01:17:45,159 before he was ever knitted in his mother's womb. 1157 01:17:45,458 --> 01:17:49,133 Hear then, oh king, the words which were Mitten 1158 01:17:49,195 --> 01:17:52,733 more than 150 years ago, 1159 01:17:52,832 --> 01:17:57,474 for these are the words of the prophet Isaiah, 1160 01:17:57,570 --> 01:17:59,607 son of Amoz. 1161 01:17:59,672 --> 01:18:05,122 "From the east I summon a ravenous bird of prey 1162 01:18:05,177 --> 01:18:09,523 "from a far off land to fulfill my purpose. 1163 01:18:09,615 --> 01:18:12,562 "When I have said, I will bring about; 1164 01:18:12,651 --> 01:18:17,498 what I have planned, that will I do." 1165 01:18:17,590 --> 01:18:21,538 A bird of prey? 1166 01:18:21,627 --> 01:18:25,632 The Lord's chosen will carry out his purpose against Babylon. 1167 01:18:25,698 --> 01:18:29,646 His ann will be against the Babylonians. 1168 01:18:29,735 --> 01:18:32,648 He pursues them unscathed 1169 01:18:32,738 --> 01:18:35,947 by a path he has not travelled before. 1170 01:18:36,041 --> 01:18:39,648 True, I had never saw the regions of the Euphrates 1171 01:18:39,712 --> 01:18:42,522 or further westward until I came in conquest. 1172 01:18:42,615 --> 01:18:45,653 And yet you chased your enemies uninjured. 1173 01:18:45,751 --> 01:18:47,731 They had no power to rally. 1174 01:18:47,820 --> 01:18:50,528 You were not led into ambush, 1175 01:18:50,623 --> 01:18:53,627 and you were safe as far as you chose to pursue them, 1176 01:18:53,692 --> 01:18:55,035 were you not? 1177 01:18:55,094 --> 01:18:57,574 That's true. 1178 01:18:57,663 --> 01:19:01,668 This is what the Lord says to his anointed. 1179 01:19:01,734 --> 01:19:05,614 "Cyrus, whose right hand I take hold of-" 1180 01:19:05,704 --> 01:19:07,650 Cyrus? 1181 01:19:07,706 --> 01:19:09,049 It mentions me by name? 1182 01:19:09,108 --> 01:19:11,110 It does. 1183 01:19:11,210 --> 01:19:15,716 "To Cyrus, whose right hand I take hold of 1184 01:19:15,814 --> 01:19:17,555 "to subdue nations before him, 1185 01:19:17,650 --> 01:19:19,994 "and to strip kings of their armor, 1186 01:19:20,085 --> 01:19:22,861 "to open doors before him 1187 01:19:22,955 --> 01:19:26,061 "so that gates will not be shut. 1188 01:19:26,125 --> 01:19:30,130 "I will go before you and will level the mountains. 1189 01:19:30,229 --> 01:19:32,231 "I will break down gates of bronze 1190 01:19:32,298 --> 01:19:34,835 "and cut through bars of iron. 1191 01:19:34,934 --> 01:19:37,676 "I will give you the treasures of darkness, 1192 01:19:37,736 --> 01:19:40,114 "riches stored in secret places 1193 01:19:40,172 --> 01:19:44,882 "so that you may know that lam the Lord God of Israel 1194 01:19:44,977 --> 01:19:48,857 who summons you by name." 1195 01:19:50,916 --> 01:19:53,260 And when you captured Babylon, 1196 01:19:53,352 --> 01:19:57,061 their treasures were the richest in the world, 1197 01:19:57,156 --> 01:19:58,658 “were they not? 1198 01:19:58,757 --> 01:20:02,728 Oh, indeed they were, and Croesus will testify. 1199 01:20:02,795 --> 01:20:06,140 Yes, quite the most magnificent. 1200 01:20:06,198 --> 01:20:08,940 Oh king, if I may. 1201 01:20:09,034 --> 01:20:10,602 Please continue. 1202 01:20:10,603 --> 01:20:12,139 Please continue. 1203 01:20:12,237 --> 01:20:18,153 "Cyrus, for the sake of Jacob my servant, of Israel my chosen, 1204 01:20:18,210 --> 01:20:21,851 "I summon you by name and give you a place of honor. 1205 01:20:21,914 --> 01:20:27,296 "Though you do not acknowledge me, I am the Lord. 1206 01:20:27,386 --> 01:20:31,300 "I will strengthen you, though you have not acknowledged me, 1207 01:20:31,390 --> 01:20:33,063 "so that from the rising of the sun 1208 01:20:33,158 --> 01:20:35,035 "to the place of its setting, 1209 01:20:35,094 --> 01:20:38,803 "men may know there is none beside me. 1210 01:20:38,897 --> 01:20:42,970 I am the Lord. There is no other." 1211 01:20:46,005 --> 01:20:50,044 And do you understand that the Most High has the power 1212 01:20:50,109 --> 01:20:56,116 to raise up kings and to throw them down? 1213 01:20:56,215 --> 01:20:59,822 Yes, I do. 1214 01:20:59,918 --> 01:21:02,296 I profess it. 1215 01:21:02,354 --> 01:21:06,131 And that you, oh king, are like a polished arrow 1216 01:21:06,225 --> 01:21:09,001 hidden in the quiver of the Almighty, 1217 01:21:09,094 --> 01:21:12,303 carefully preserved for its day of use? 1218 01:21:12,364 --> 01:21:17,040 Yes, how else to ex plain my unlikely birth 1219 01:21:17,102 --> 01:21:22,211 or my survival or successes? 1220 01:21:22,274 --> 01:21:25,983 How else might it be explained? 1221 01:21:26,078 --> 01:21:32,085 All my life I had always thought of myself as favored by my gods. 1222 01:21:34,319 --> 01:21:38,699 Is it possible that I've been favored by yours? 1223 01:21:38,757 --> 01:21:41,897 You have answered your own question, oh king. 1224 01:21:41,994 --> 01:21:43,302 For nearly 2 centuries 1225 01:21:43,395 --> 01:21:48,003 the message in this scroll has awaited your coming. 1226 01:21:48,100 --> 01:21:51,377 This is what the Lord says. 1227 01:21:51,470 --> 01:21:55,850 "I am the Lord who has made all things, 1228 01:21:55,908 --> 01:21:57,888 "who alone stretched out the heavens, 1229 01:21:57,976 --> 01:22:00,115 "who spread out the earth by myself, 1230 01:22:00,179 --> 01:22:02,819 "who foils the signs of false prophets 1231 01:22:02,881 --> 01:22:05,157 "and makes fools of diviners, 1232 01:22:05,250 --> 01:22:08,094 "who overthrows the learning of the wise 1233 01:22:08,153 --> 01:22:11,396 "and turns it into nonsense, 1234 01:22:11,457 --> 01:22:16,338 "who says of Jerusalem, 'It shall be inhabited. 1235 01:22:16,428 --> 01:22:20,001 "'Of the towns of Judea, they shall be built, 1236 01:22:20,099 --> 01:22:24,309 "and of their ruins, I will restore them.' 1237 01:22:24,403 --> 01:22:30,149 'Who says of Cyrus, 'He is my shepherd, 1238 01:22:30,209 --> 01:22:33,782 "'and I will accomplish all that I please. 1239 01:22:33,879 --> 01:22:36,416 "'He will say of Jerusalem, 1240 01:22:36,515 --> 01:22:39,359 "Let it be rebuilt," and of the temple, 1241 01:22:39,451 --> 01:22:43,456 "Let its foundation be laid.""' 1242 01:22:43,756 --> 01:22:46,862 He even calls me a shepherd, 1243 01:22:46,925 --> 01:22:52,238 I, who was saved by a shepherd's hand? 1244 01:22:52,331 --> 01:22:55,278 And I was raised in a shepherd's house. 1245 01:22:55,334 --> 01:23:00,249 It's I who refer to myself as a shepherd of my people. 1246 01:23:00,339 --> 01:23:01,909 Who else could have known this 1247 01:23:01,974 --> 01:23:05,751 but the power of God or his prophet? 1248 01:23:05,811 --> 01:23:09,315 Seventy years are over, my king. 1249 01:23:09,381 --> 01:23:15,263 Seventy years since I was taken from the land of my birth. 1250 01:23:15,354 --> 01:23:17,493 Babylon has been punished. 1251 01:23:17,790 --> 01:23:19,963 You have punished her. 1252 01:23:20,058 --> 01:23:23,232 Only one thing remains: 1253 01:23:23,328 --> 01:23:26,332 For you to free her. 1254 01:23:26,431 --> 01:23:31,278 Oh king, the words of the scrolls 1255 01:23:31,370 --> 01:23:33,475 are in a tongue foreign to us. 1256 01:23:33,539 --> 01:23:36,019 Should we not at least confirm them? 1257 01:23:36,108 --> 01:23:38,554 No. 1258 01:23:38,844 --> 01:23:41,347 Old friend, have you heard nothing? 1259 01:23:41,446 --> 01:23:45,394 Do you not recognize the truth when you hear it, 1260 01:23:45,484 --> 01:23:48,294 or do you suppose this Daniel has spent a lifetime 1261 01:23:48,387 --> 01:23:54,861 arranging events in the hopes of one day deceiving me? 1262 01:23:54,960 --> 01:23:57,099 Your God has called me a shepherd, 1263 01:23:57,196 --> 01:23:59,836 and so to your people I shall be, 1264 01:23:59,898 --> 01:24:03,368 to rescue them from wolves and tyrants, 1265 01:24:03,435 --> 01:24:06,006 to gather them gently 1266 01:24:06,104 --> 01:24:09,176 and to relieve them from bondage 1267 01:24:09,274 --> 01:24:14,246 and provide for their return. 1268 01:24:14,346 --> 01:24:17,418 And so say I, Cyrus, king of the Persians, 1269 01:24:17,516 --> 01:24:22,397 let Jerusalem be rebuilt. 1270 01:24:22,487 --> 01:24:26,594 The Lord God of heaven has given me all the kingdoms of the earth 1271 01:24:26,892 --> 01:24:28,200 and has appointed for me 1272 01:24:28,293 --> 01:24:33,140 to build a temple in Jerusalem in Judea. 1273 01:24:33,198 --> 01:24:37,408 Any one of his people among you, may his God be with you. 1274 01:24:37,502 --> 01:24:39,607 Let him go to Jerusalem in Judea 1275 01:24:39,905 --> 01:24:42,852 and build a temple of the Lord, the God of Israel- 1276 01:24:42,908 --> 01:24:48,017 In all my years I had never known envy, 1277 01:24:48,113 --> 01:24:54,155 but that day I came closer to tasting it than I ever have, 1278 01:24:54,253 --> 01:24:59,134 for I would never see the temple I so yearned to see. 1279 01:24:59,191 --> 01:25:02,934 However, my heart was joyous as my brothers and sisters 1280 01:25:03,028 --> 01:25:08,171 departed on their journey home while I remained in Babylon 1281 01:25:08,233 --> 01:25:10,611 awaiting the day when I, too, 1282 01:25:10,903 --> 01:25:14,316 would be gathered to my ancestors. 1283 01:25:14,373 --> 01:25:17,377 And remember me also, O Lord, 1284 01:25:17,476 --> 01:25:22,221 and show mercy according to your great love. 1285 01:25:23,000 --> 01:25:26,116 Best watched using Open Subtitles MKV Player 101215

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.