All language subtitles for The.Punisher.S01E08.480p.Film2Movie_CO
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:02,729 --> 00:01:04,397
- Hi, Katie.
- Hi.
3
00:01:05,857 --> 00:01:08,485
- How is she today?
- Same.
4
00:01:10,070 --> 00:01:11,071
Okay.
5
00:01:13,406 --> 00:01:15,032
- Thank you.
- Sure.
6
00:01:24,626 --> 00:01:26,085
Your therapy lamp arrived.
7
00:01:26,920 --> 00:01:27,920
That's great.
8
00:01:28,588 --> 00:01:31,257
I told them
you weren't getting enough sunshine.
9
00:01:32,175 --> 00:01:37,347
And I know that you, um...
Well, I know how that upsets you.
10
00:01:47,398 --> 00:01:48,441
Oh, good.
11
00:01:48,900 --> 00:01:50,735
Good. They're cleaning your teeth.
12
00:01:52,445 --> 00:01:53,821
I pay 'em extra for that.
13
00:01:54,739 --> 00:01:56,199
Gotta look after those teeth.
14
00:01:57,075 --> 00:02:00,370
Very important to have a good smile
in your line of business, right?
15
00:02:00,787 --> 00:02:02,164
Keep those customers happy.
16
00:02:03,165 --> 00:02:07,210
Nothing like a nice smile
to let 'em know that you give a shit.
17
00:02:11,881 --> 00:02:13,216
I've had a tough week.
18
00:02:14,676 --> 00:02:15,677
This...
19
00:02:17,554 --> 00:02:20,056
this old friend of mine is back in town.
20
00:02:22,642 --> 00:02:25,520
A smile is not gonna be good enough
for him.
21
00:02:26,729 --> 00:02:28,731
This guy's been... Well, he's maybe the...
22
00:02:29,691 --> 00:02:33,069
the only real friend that I ever had.
23
00:02:34,070 --> 00:02:35,488
And now I think that...
24
00:02:38,408 --> 00:02:41,578
Well, he thinks that he wants to take away
25
00:02:41,661 --> 00:02:45,415
everything that I've worked so hard for
all these years.
26
00:02:51,045 --> 00:02:57,552
Do you know that you are maybe
the only person in the entire world
27
00:02:57,635 --> 00:03:01,097
that I can be truly honest with?
Do you... Do you know that?
28
00:03:02,432 --> 00:03:04,517
I mean, I gave this guy...
29
00:03:05,268 --> 00:03:08,771
I gave this guy... a choice.
30
00:03:09,355 --> 00:03:11,941
I mean, I gave him a chance
for things to go down differently.
31
00:03:12,024 --> 00:03:13,943
You know? And...
32
00:03:14,026 --> 00:03:15,487
Shit.
33
00:03:21,659 --> 00:03:23,328
Whoa, whoa, whoa, whoa.
34
00:03:24,203 --> 00:03:26,122
Getting a little lively there,
don't you think?
35
00:03:29,500 --> 00:03:31,961
Well, I guess you would have
a strong constitution
36
00:03:32,045 --> 00:03:34,839
when it comes to narcotics.
37
00:03:39,344 --> 00:03:41,846
Would you change anything?
38
00:03:42,930 --> 00:03:43,931
If you could?
39
00:03:44,682 --> 00:03:45,683
Because, you...
40
00:03:47,143 --> 00:03:48,478
you had a choice.
41
00:03:49,061 --> 00:03:52,274
Me, I never did. You saw to that.
42
00:03:53,275 --> 00:03:54,317
And yet...
43
00:03:58,154 --> 00:03:59,155
here I am.
44
00:04:01,658 --> 00:04:04,994
You know, all those years
in those group homes...
45
00:04:05,953 --> 00:04:07,539
gives you a lot of time to think.
46
00:04:15,588 --> 00:04:17,382
And now I'm returning the favor.
47
00:04:22,929 --> 00:04:25,056
Maybe you did me a solid, you know?
48
00:04:25,139 --> 00:04:29,269
I mean, the way I see it,
you want weak kids, give 'em everything.
49
00:04:29,602 --> 00:04:32,814
But if you... If you want 'em strong...
50
00:04:40,071 --> 00:04:41,197
treat 'em hard.
51
00:04:46,536 --> 00:04:51,416
Easy. Easy. Easy.
52
00:04:56,212 --> 00:04:59,591
That's it.
53
00:05:15,857 --> 00:05:18,318
You know, I'd have given you...
54
00:05:20,445 --> 00:05:21,529
the world.
55
00:05:24,198 --> 00:05:28,536
I'd have given you...
anything that you ever wanted...
56
00:05:31,414 --> 00:05:32,707
if you'd just wanted me.
57
00:05:39,213 --> 00:05:41,549
See you next week, Mom.
58
00:07:00,962 --> 00:07:03,465
Uh... hey, Frank?
59
00:07:03,548 --> 00:07:05,800
- Huh?
- You wanna come here?
60
00:07:08,177 --> 00:07:10,179
I've been running the image
from your scope.
61
00:07:10,263 --> 00:07:12,390
- Mmm.
- Found him.
62
00:07:13,390 --> 00:07:14,434
Holy shit.
63
00:07:15,852 --> 00:07:19,814
- Yeah, you did.
- William "Bill" Rawlins III.
64
00:07:19,897 --> 00:07:22,567
He's the director
of covert operations for the CIA.
65
00:07:22,650 --> 00:07:24,276
Now it's starting to make sense.
66
00:07:24,360 --> 00:07:26,821
This is not some field agent
running rogue.
67
00:07:26,904 --> 00:07:29,949
I mean, it takes a guy like this to pull
it all together and make it stick.
68
00:07:30,032 --> 00:07:32,869
"Injured in the line of duty."
That's from me smashing his eye in.
69
00:07:32,952 --> 00:07:34,513
Son of a bitch used it
to climb the ladder.
70
00:07:34,537 --> 00:07:36,664
No, he didn't.
He was born at the top of the ladder.
71
00:07:36,747 --> 00:07:40,168
The Rawlinses are practically royalty.
They're the power behind the throne.
72
00:07:40,251 --> 00:07:43,838
They're old, old Virginia money.
Plantations, shipping and industry, arms.
73
00:07:43,921 --> 00:07:46,466
I mean, who knows what else
they have their hands in.
74
00:07:46,549 --> 00:07:48,026
Sounds like you got a crush on the guy.
75
00:07:48,050 --> 00:07:50,178
He's the director of covert ops, Frank.
76
00:07:51,095 --> 00:07:52,429
I mean, for all I know...
77
00:07:54,807 --> 00:07:57,059
- Shit.
- What is it?
78
00:07:58,144 --> 00:08:01,063
For all I know, he's been waiting
for somebody to look for him.
79
00:08:01,147 --> 00:08:03,733
And by searching his file,
I've just blown us.
80
00:08:03,816 --> 00:08:05,536
There could be a team
on its way right here.
81
00:08:05,610 --> 00:08:06,819
- Wait.
- Give me a second...
82
00:08:06,903 --> 00:08:07,983
No, you give me a second.
83
00:08:08,029 --> 00:08:09,989
You've been on that CIA site
all day, right?
84
00:08:10,072 --> 00:08:12,617
You seen anything about us?
Any chatter at all?
85
00:08:12,700 --> 00:08:13,785
- What... No.
- Have you?
86
00:08:13,868 --> 00:08:14,952
- No, right?
- No.
87
00:08:15,036 --> 00:08:17,204
You're saying
the guy's got unlimited resources.
88
00:08:17,288 --> 00:08:19,081
You're saying he's the kinda guy,
89
00:08:19,165 --> 00:08:22,168
he farts, the president catches a whiff.
That's what you're telling me?
90
00:08:22,251 --> 00:08:24,003
Uh, yeah, actually.
91
00:08:24,086 --> 00:08:27,214
Okay, David, CIA and the FBI,
they're not coming after us.
92
00:08:27,298 --> 00:08:30,259
You didn't see anything on there
about Kentucky, right?
93
00:08:30,342 --> 00:08:32,261
Nothing about me being on an army base?
94
00:08:32,344 --> 00:08:34,055
Yeah. I mean, the Bulletin ran a piece
95
00:08:34,138 --> 00:08:37,642
about Bennett turning up stabbed to death
in a motel upstate, but that's it.
96
00:08:37,725 --> 00:08:40,269
They killed him. That's good.
97
00:08:41,187 --> 00:08:43,731
Look, the point is
they're not coming after us.
98
00:08:44,315 --> 00:08:47,568
I mean, I took a shot at this guy,
you didn't read anything about it.
99
00:08:48,235 --> 00:08:49,821
You're scared, David, and I get that,
100
00:08:49,904 --> 00:08:51,989
but think about how
this Rawlins prick feels.
101
00:08:52,073 --> 00:08:54,826
I think that you and me,
we are sitting pretty right now.
102
00:08:57,203 --> 00:09:00,081
I'm going to make coffee.
Want me to get you something?
103
00:09:01,541 --> 00:09:04,669
Yeah.
Yeah, I'll have some chamomile. Thanks.
104
00:09:05,169 --> 00:09:06,754
Some chamomile, huh?
105
00:09:21,936 --> 00:09:22,937
Frank!
106
00:09:23,020 --> 00:09:25,397
This guy. What?
107
00:09:25,481 --> 00:09:28,150
Um, the cameras in my house are down.
108
00:09:28,818 --> 00:09:30,737
- What's that?
- I can't...
109
00:09:31,571 --> 00:09:33,948
I can't access the feed
to my house right now.
110
00:09:37,493 --> 00:09:39,613
You need to get over there now
and check on my family.
111
00:09:39,662 --> 00:09:42,641
- Wait a second. David, I just...
- You need to check on my family right now!
112
00:09:42,665 --> 00:09:45,459
All right. All right. All right.
Christ's sake.
113
00:10:05,062 --> 00:10:07,189
What?
114
00:10:13,863 --> 00:10:16,490
What happened there?
115
00:10:16,574 --> 00:10:18,743
Paintball.
It was from a training exercise.
116
00:10:19,994 --> 00:10:22,413
That is what a real battle scar
looks like.
117
00:10:22,496 --> 00:10:24,791
AK-47, through and through.
118
00:10:30,587 --> 00:10:31,588
Thank you.
119
00:10:33,549 --> 00:10:35,677
What about this guy? Hmm?
120
00:10:36,761 --> 00:10:37,970
Appendix, right?
121
00:10:39,972 --> 00:10:41,766
Knifed by an angry lover.
122
00:10:42,642 --> 00:10:45,102
You are so full of shit.
Do you know that?
123
00:10:47,814 --> 00:10:51,358
All those battle scars,
and not one on this pretty face.
124
00:10:54,236 --> 00:10:57,573
What about Big Nasty here?
Can't believe you didn't brag about him.
125
00:10:57,990 --> 00:10:58,990
Let me guess.
126
00:10:59,951 --> 00:11:03,329
Your chute didn't open.
You got dragged behind the plane.
127
00:11:03,412 --> 00:11:06,958
You had to cut free. Fell through a tree,
hitting every branch on the way down.
128
00:11:07,041 --> 00:11:09,501
And sewed yourself up.
129
00:11:15,091 --> 00:11:17,927
There was this good Samaritan
used to volunteer
130
00:11:18,010 --> 00:11:19,929
at the Ray of Hope Group Home.
131
00:11:20,805 --> 00:11:22,245
It's where I was placed at the time.
132
00:11:23,850 --> 00:11:27,895
We used to play stickball,
hoops, whatever.
133
00:11:27,979 --> 00:11:30,459
He'd been going there for years.
We all thought he was so cool.
134
00:11:31,190 --> 00:11:36,028
I guess I must've been...
ten, eleven at the time.
135
00:11:38,739 --> 00:11:41,075
When a grown man tells you
that you're pretty...
136
00:11:41,492 --> 00:11:43,160
you know nothing good is coming.
137
00:11:44,078 --> 00:11:48,207
Let's just say I wasn't interested in...
in the kind of games that he had in mind.
138
00:11:49,208 --> 00:11:51,377
So I went after him
with the stickball bat.
139
00:11:52,086 --> 00:11:53,921
Caught him good a couple times, too.
140
00:11:56,465 --> 00:11:57,716
Then he broke my arm.
141
00:11:58,885 --> 00:12:02,679
Got pissed off, ripped my rotator cuff
in three places, so...
142
00:12:05,766 --> 00:12:07,852
Your face.
143
00:12:10,354 --> 00:12:13,399
I didn't know
you grew up in the system.
144
00:12:14,733 --> 00:12:16,193
Is that not in my file?
145
00:12:19,363 --> 00:12:20,614
Guess I deserve that.
146
00:12:24,326 --> 00:12:25,995
I can see it right now on your face,
147
00:12:26,078 --> 00:12:30,499
that sudden middle-class guilt
for growing up in a place like this.
148
00:12:31,000 --> 00:12:33,961
You know what?
I'm not exactly sure where I was born.
149
00:12:34,045 --> 00:12:35,629
But the way that I see it,
150
00:12:35,713 --> 00:12:39,508
even if your meth head mother safe-havens
you at a fire station in Albany...
151
00:12:40,009 --> 00:12:42,428
you're still born
in the greatest country in the world.
152
00:12:45,264 --> 00:12:46,807
Sorry you had to go through that.
153
00:12:48,517 --> 00:12:49,518
Yeah.
154
00:12:52,021 --> 00:12:55,357
You know, it means something.
You shared this with me.
155
00:12:55,441 --> 00:12:56,859
We gotta be careful.
156
00:12:58,110 --> 00:13:00,196
We're in danger
of having a real conversation.
157
00:13:00,279 --> 00:13:03,157
- It's getting kinda personal here.
- Yeah, wouldn't want that.
158
00:13:03,240 --> 00:13:04,241
No.
159
00:13:04,825 --> 00:13:07,369
Then we would have to admit
that maybe you like me.
160
00:13:10,497 --> 00:13:11,790
Do you ever look for her?
161
00:13:12,374 --> 00:13:13,459
Who? My mother?
162
00:13:14,919 --> 00:13:15,920
Nah.
163
00:13:17,129 --> 00:13:19,465
No such thing
as a fairy-tale ending, Madani.
164
00:13:20,424 --> 00:13:22,426
That shit is for the storybooks.
165
00:13:51,747 --> 00:13:53,290
- Hey.
- Jesus!
166
00:13:53,374 --> 00:13:55,292
I didn't mean to scare you.
167
00:13:55,376 --> 00:14:00,506
I tried the front there.
There was no answer, so I, um... I just...
168
00:14:01,090 --> 00:14:04,510
I don't know. To thank you.
You know, apology, whatever. You could...
169
00:14:04,593 --> 00:14:06,303
You could pick.
170
00:14:07,221 --> 00:14:11,350
- Maybe I could trade?
- Great. Thank you.
171
00:14:12,018 --> 00:14:13,602
All right, that's for you.
172
00:14:14,270 --> 00:14:17,106
- What do I do with these?
- Uh, trash cans are over there.
173
00:14:22,319 --> 00:14:23,946
- Thank you.
- Sure.
174
00:14:28,284 --> 00:14:31,037
Do you, um...
You wanna join me for a drink?
175
00:14:32,496 --> 00:14:35,082
Mmm... Sure, yeah.
176
00:14:35,416 --> 00:14:37,626
- Really?
- Okay.
177
00:14:40,129 --> 00:14:41,130
Uh, okay.
178
00:14:41,213 --> 00:14:43,382
The glasses are
in the cupboard over there.
179
00:14:43,465 --> 00:14:44,466
- Oh.
- Hmm.
180
00:14:50,806 --> 00:14:52,349
- Cheers.
- Yeah.
181
00:14:54,894 --> 00:14:55,895
Mmm.
182
00:14:57,479 --> 00:15:00,065
- You a wine guy, Pete?
- A wine guy?
183
00:15:00,649 --> 00:15:04,403
Uh, I drank the Boone's Farm,
you know, Mad Dog till I was 20.
184
00:15:04,486 --> 00:15:07,990
So, yeah...
I'm quite the connoisseur.
185
00:15:08,074 --> 00:15:10,492
Okay, so you...
You're not gonna judge me
186
00:15:10,576 --> 00:15:13,329
for appreciating a little rosé
all year round, huh?
187
00:15:13,412 --> 00:15:15,247
I'll do my best to hold off.
188
00:15:15,331 --> 00:15:19,335
Hmm. It is a rare treat...
189
00:15:19,418 --> 00:15:22,171
...to enjoy a glass of wine
in the middle of the day.
190
00:15:22,671 --> 00:15:23,839
Is that why you unplugged?
191
00:15:26,717 --> 00:15:30,137
- Get a little peace and quiet, huh?
- Yeah, no, not exactly. Um...
192
00:15:31,305 --> 00:15:34,600
I was trying to punish Zach
for acting like such a little shit.
193
00:15:34,683 --> 00:15:36,643
Trying to make a point.
194
00:15:37,227 --> 00:15:39,188
- Did it work?
- It might've...
195
00:15:39,771 --> 00:15:42,984
but I, um...
I let him go out with his friends.
196
00:15:43,067 --> 00:15:46,778
I just... I couldn't bear the prospect
of listening to him bitch
197
00:15:46,862 --> 00:15:49,156
about being unplugged
from the Internet all day.
198
00:15:52,201 --> 00:15:53,660
Does that make me a bad mom?
199
00:15:57,957 --> 00:15:59,291
I think that makes you human.
200
00:16:00,000 --> 00:16:01,000
Hmm.
201
00:16:01,835 --> 00:16:04,296
But now a part of me wishes
that he was here, you know?
202
00:16:04,880 --> 00:16:06,465
I kind of miss the noise.
203
00:16:11,595 --> 00:16:18,060
Have you ever turned your phone off
just so you can stop hoping it'll ring?
204
00:16:18,686 --> 00:16:20,396
Who is it that you wanna talk to?
205
00:16:20,896 --> 00:16:22,814
Anybody with a friendly voice...
206
00:16:24,233 --> 00:16:26,735
that's not a bill collector.
207
00:16:26,819 --> 00:16:28,195
But, hey, you know what?
208
00:16:28,695 --> 00:16:33,409
Guy shows up with a bouquet of flowers...
who am I to complain, huh?
209
00:16:36,078 --> 00:16:38,288
You know, I think I'm gonna, uh...
210
00:16:38,372 --> 00:16:41,625
I'mma get myself some of this.
That is good shit.
211
00:16:41,708 --> 00:16:43,460
It's good.
212
00:17:00,644 --> 00:17:01,645
What's up?
213
00:17:02,646 --> 00:17:03,939
Got a new lead on Castle.
214
00:17:04,648 --> 00:17:06,483
- You're shitting me.
- No.
215
00:17:06,567 --> 00:17:09,861
He reached out to an arms dealer
I had on a watch list.
216
00:17:09,945 --> 00:17:13,574
He's got two priors and wants
to avoid a third, which is a problem
217
00:17:13,657 --> 00:17:17,703
because we just caught him
with 10,000 rounds of military-grade ammo.
218
00:17:17,786 --> 00:17:20,122
Jack DeLeon. Yeah, I heard about it.
219
00:17:20,789 --> 00:17:22,166
Castle is the buyer.
220
00:17:22,249 --> 00:17:24,334
I guess he needs bullets
for all those guns he stole
221
00:17:24,418 --> 00:17:25,418
from the Greeks.
222
00:17:25,461 --> 00:17:28,422
I guess you made DeLeon
an offer he can't refuse?
223
00:17:28,505 --> 00:17:30,049
Horse's head and all.
224
00:17:30,132 --> 00:17:33,885
He'll walk into the meet with Castle,
and we will be right behind him.
225
00:17:33,969 --> 00:17:35,304
So, when do we go?
226
00:17:36,305 --> 00:17:38,265
We wait for Castle to set the meet.
227
00:17:38,890 --> 00:17:42,103
- I might just have to kiss you.
- Don't. You're not my type.
228
00:17:42,186 --> 00:17:44,938
Oh, that's right. You like 'em pretty.
229
00:17:45,021 --> 00:17:47,649
You have no idea how I like them.
230
00:17:47,733 --> 00:17:50,861
That was a joke, until your reaction...
231
00:17:50,944 --> 00:17:54,531
which may have just given you away?
232
00:17:55,157 --> 00:17:57,785
You know, you need me to sit
with His Prettiness...
233
00:17:58,034 --> 00:18:01,247
check to make sure his intentions
are honorable, just let me know.
234
00:18:01,330 --> 00:18:02,498
- Sam?
- Yeah?
235
00:18:02,581 --> 00:18:03,915
Get out of my office.
236
00:18:17,596 --> 00:18:21,433
Hey. Thought I'd save you the job.
I hope you don't mind.
237
00:18:21,517 --> 00:18:23,685
No. Hey, I could, uh...
238
00:18:23,769 --> 00:18:25,604
I could make you a whole list
if you want.
239
00:18:25,687 --> 00:18:27,273
Okay.
240
00:18:37,533 --> 00:18:38,909
God damn it!
241
00:18:41,245 --> 00:18:44,540
I'm gonna go open another bottle.
242
00:18:44,623 --> 00:18:48,210
- Are you gonna make me drink alone?
- More of the, uh, pink stuff, huh?
243
00:18:52,173 --> 00:18:54,007
Thank you.
244
00:18:54,090 --> 00:18:56,635
You know what I miss the most?
245
00:18:56,718 --> 00:19:00,264
David used to, um, grab my keys...
246
00:19:01,182 --> 00:19:03,392
and just disappear for, like, 20 minutes.
247
00:19:03,976 --> 00:19:06,145
Every Sunday night. Wouldn't say a word.
248
00:19:06,937 --> 00:19:10,566
And I knew that he was going
to fill up my car tank.
249
00:19:10,649 --> 00:19:13,694
Because he knew how much
I hated going to the gas station,
250
00:19:13,777 --> 00:19:16,322
and he just took care of it.
251
00:19:17,989 --> 00:19:20,159
You never talk about your wife.
252
00:19:21,910 --> 00:19:24,538
Yeah, she's a...
She was a special woman. Okay?
253
00:19:25,872 --> 00:19:27,249
And she's gone now.
254
00:19:29,585 --> 00:19:31,212
That's... That's not gonna change.
255
00:19:31,795 --> 00:19:34,089
So what do we do? People like us.
256
00:19:35,716 --> 00:19:38,635
I mean, we still have
half of our lives to live, right?
257
00:19:40,387 --> 00:19:43,224
I think... I think about that.
I think about it a lot now.
258
00:19:43,307 --> 00:19:48,270
I mean, I... I see a couple walking
down the street, holding hands,
259
00:19:48,354 --> 00:19:51,232
and I think to myself,
"Will I ever have that again?"
260
00:19:51,940 --> 00:19:54,025
So does that mean that I've moved on?
261
00:19:55,736 --> 00:19:58,405
And if so, does that make me a bad person?
262
00:20:03,285 --> 00:20:05,496
You're a really good listener, Pete.
You know that?
263
00:20:07,206 --> 00:20:09,124
Mostly because you don't say anything.
264
00:20:14,296 --> 00:20:16,089
Look, I just...
265
00:20:17,591 --> 00:20:20,511
I don't know.
I think you're too hard on yourself.
266
00:20:20,594 --> 00:20:22,554
You blame yourself,
and this isn't your fault.
267
00:20:22,638 --> 00:20:26,266
You just... You feel guilty,
and I don't think that that helps you.
268
00:20:28,227 --> 00:20:32,063
You should allow yourself
to feel what you feel.
269
00:20:35,859 --> 00:20:38,070
You want to stay for some food?
270
00:20:38,153 --> 00:20:42,741
I got a refrigerator full of enchiladas
that are delicious.
271
00:20:44,117 --> 00:20:46,453
- Listen, I'd love to, but I...
- Oh, you got things to do.
272
00:20:46,537 --> 00:20:48,079
- Right?
- I do. Yeah.
273
00:20:48,497 --> 00:20:51,166
You know, maybe you could make me
a, uh... a plate to go, huh?
274
00:20:51,250 --> 00:20:52,251
Okay.
275
00:20:54,127 --> 00:20:56,797
Got... Oh, I got a thing right here.
276
00:20:58,214 --> 00:21:01,343
Well, thank you, um, for coming over.
277
00:21:01,427 --> 00:21:04,305
This really, uh...
This really meant a lot to me.
278
00:21:04,388 --> 00:21:09,142
Um, I enjoyed... this.
279
00:21:09,225 --> 00:21:10,225
Me, too.
280
00:21:15,732 --> 00:21:16,733
Yeah.
281
00:21:24,157 --> 00:21:25,200
Okay. Hey...
282
00:21:25,284 --> 00:21:28,203
- Hey, I just... I just...
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
283
00:21:30,246 --> 00:21:32,165
Whoa, that was... that was weird.
284
00:21:32,999 --> 00:21:34,000
Sarah, look, um...
285
00:21:36,086 --> 00:21:37,421
I'm flattered, you know?
286
00:21:37,504 --> 00:21:40,590
- I am, but I can't...
- Yeah, well... well, you should be. Uh...
287
00:21:40,674 --> 00:21:42,926
Second guy I've kissed in 15 years.
288
00:21:43,009 --> 00:21:46,179
- Oh, boy.
- I'm kidding. I mean, um... Wow.
289
00:21:46,263 --> 00:21:51,393
Uh, can this not be weird?
I think I just... I had a moment.
290
00:21:52,018 --> 00:21:54,813
- It's that damn rosé.
- Yeah. No, that is some strong shit.
291
00:21:54,896 --> 00:21:56,022
- Right?
- Yeah.
292
00:22:03,572 --> 00:22:05,240
- See you around.
- Okay.
293
00:22:05,324 --> 00:22:06,450
Thank you.
294
00:22:07,283 --> 00:22:08,952
Oh, don't forget your enchiladas.
295
00:22:12,205 --> 00:22:13,206
Thank you.
296
00:22:38,231 --> 00:22:41,192
Jesus Christ.
297
00:22:41,860 --> 00:22:44,654
- Hmm.
- I guess you saw that, huh?
298
00:22:46,364 --> 00:22:48,241
Why did you get her flowers?
299
00:22:48,325 --> 00:22:50,577
'Cause I needed an excuse
to be there, right?
300
00:22:52,829 --> 00:22:54,080
Peonies, huh?
301
00:22:54,164 --> 00:22:55,457
- Yeah.
- Huh.
302
00:22:56,041 --> 00:22:57,376
Maria's favorite, so...
303
00:22:57,459 --> 00:23:01,129
Sarah's favorite, too, I guess.
Who knew?
304
00:23:04,716 --> 00:23:09,096
- I brought you these. They're, uh...
- I know what they are. Thanks, Frank.
305
00:23:09,596 --> 00:23:12,766
I really love these things.
306
00:23:12,849 --> 00:23:14,309
You know, I don't, uh...
307
00:23:16,394 --> 00:23:20,231
I don't blame you for kissing her.
She's a beautiful woman.
308
00:23:21,608 --> 00:23:22,818
And, uh...
309
00:23:26,154 --> 00:23:28,990
I don't blame her, either. I don't.
310
00:23:29,074 --> 00:23:31,743
- That's how we're dealing with this, huh?
- Mmm.
311
00:23:32,828 --> 00:23:35,497
This is how
I'm dealing with this.
312
00:23:55,851 --> 00:23:56,977
Look at this.
313
00:23:58,436 --> 00:23:59,437
Industry.
314
00:24:00,522 --> 00:24:03,859
Coal, iron, steel. Real things.
315
00:24:03,942 --> 00:24:07,529
Whole country used to be built on it.
We were self-sufficient.
316
00:24:08,321 --> 00:24:09,322
Now?
317
00:24:10,115 --> 00:24:11,616
Markets rule everything.
318
00:24:12,325 --> 00:24:15,078
This country never needed anything
from anyone else.
319
00:24:16,204 --> 00:24:18,999
- Now, we're beholden.
- Kinda like me and you.
320
00:24:20,041 --> 00:24:23,128
Yes. Like me and you.
321
00:24:26,422 --> 00:24:29,300
- You heard the tape.
- That's why we're here.
322
00:24:29,384 --> 00:24:32,387
We have to go after Castle.
He's the last witness.
323
00:24:33,054 --> 00:24:35,891
And get in the middle
of a government operation? Hell of a risk.
324
00:24:36,475 --> 00:24:39,269
Risky is him being captured
and talking about Kandahar
325
00:24:39,352 --> 00:24:41,563
to save himself from a lifetime in prison.
326
00:24:43,231 --> 00:24:45,567
We both have ambitions to protect, Billy.
327
00:24:45,650 --> 00:24:48,028
We go after him now,
we're exposed on that bug.
328
00:24:49,362 --> 00:24:52,783
- We lose our intelligence on Homeland.
- Everything checks out.
329
00:24:52,866 --> 00:24:56,703
Jack DeLeon is in custody.
They're planning an operation.
330
00:24:56,787 --> 00:24:59,080
As soon as they file the details,
I'll have them.
331
00:25:00,123 --> 00:25:01,667
It's a chance we must take.
332
00:25:03,376 --> 00:25:06,463
We go after him again,
I can't use anybody on my payroll.
333
00:25:06,838 --> 00:25:09,507
I lost nine of my guys
going after Henderson in those woods.
334
00:25:10,425 --> 00:25:13,595
I'mma need outside operators,
and they will not be cheap.
335
00:25:13,679 --> 00:25:16,056
Guess everything comes down
to money, doesn't it?
336
00:25:16,139 --> 00:25:19,434
Easy to say for a guy who never
worried about money a day in his life.
337
00:25:20,143 --> 00:25:21,311
I pay you well.
338
00:25:21,394 --> 00:25:23,021
You think that makes you better
than me?
339
00:25:23,104 --> 00:25:26,024
Who cares what other people think
about us?
340
00:25:27,317 --> 00:25:29,485
Pride is a weakness.
341
00:25:30,821 --> 00:25:31,988
Find your men, Billy.
342
00:25:32,573 --> 00:25:34,741
And the minute Homeland files
a tactical plan,
343
00:25:34,825 --> 00:25:36,534
I'll have it in your hands.
344
00:25:38,704 --> 00:25:41,915
Do you care about Madani?
Is that what this is about?
345
00:25:41,998 --> 00:25:43,917
She's a means to an end.
346
00:25:44,000 --> 00:25:47,420
Good. I thought perhaps you were worried
about going against her.
347
00:25:48,463 --> 00:25:53,218
There is no one on this green earth
that I'm worried about going against.
348
00:25:55,428 --> 00:25:56,722
We clear on that?
349
00:26:04,688 --> 00:26:08,274
I'm expecting our targets
to come in armed and ready to fight.
350
00:26:09,192 --> 00:26:11,612
They believe they are there
to capture a dangerous enemy.
351
00:26:11,695 --> 00:26:16,282
When they find us waiting instead,
I don't expect them to come quietly.
352
00:26:17,117 --> 00:26:18,159
Okay?
353
00:26:18,243 --> 00:26:21,204
Schematics and assignments
are in the folders before you.
354
00:26:22,497 --> 00:26:24,040
Study them and get ready.
355
00:26:24,791 --> 00:26:29,212
There will not, I repeat, not be a copy
of this tactical plan online
356
00:26:29,295 --> 00:26:32,340
or anywhere else
except right in front of you.
357
00:26:35,010 --> 00:26:36,469
They're all set.
358
00:26:36,552 --> 00:26:40,140
We'll get into position early
and see who turns up looking for Castle.
359
00:26:40,223 --> 00:26:42,225
The fake tactical plan is good to go.
360
00:26:42,934 --> 00:26:45,604
Now, you're sure we need to put this
into the system?
361
00:26:47,480 --> 00:26:49,107
If someone has a bug in my office,
362
00:26:49,190 --> 00:26:51,651
we can assume
they're in our computers, too.
363
00:27:01,995 --> 00:27:04,164
You always have a guitar
on deployment.
364
00:27:04,748 --> 00:27:06,374
Sit around, you know...
365
00:27:08,459 --> 00:27:13,006
you got time to, uh, you know,
learn new songs, come up with new shit.
366
00:27:15,759 --> 00:27:17,218
That's how I met my wife.
367
00:27:18,887 --> 00:27:19,930
It was at a...
368
00:27:21,264 --> 00:27:23,641
At a park on a sunny day, you know?
369
00:27:24,976 --> 00:27:28,063
I was there with my guitar.
I'm sitting under the tree like a...
370
00:27:28,146 --> 00:27:29,731
Like a derelict. You know?
371
00:27:30,940 --> 00:27:34,402
Trying to learn this... this new song.
372
00:27:34,569 --> 00:27:39,157
I'm struggling, you know?
Struggling away with it.
373
00:27:39,240 --> 00:27:40,241
I'm even...
374
00:27:40,825 --> 00:27:43,286
I'm singing out loud
like an asshole, you know?
375
00:27:47,207 --> 00:27:48,583
And then I see her.
376
00:27:49,751 --> 00:27:51,169
She smiled at me.
377
00:27:52,128 --> 00:27:57,383
Yeah. Oh, I was done, man.
She... Oh, she...
378
00:27:57,467 --> 00:27:58,634
She had me.
379
00:28:01,763 --> 00:28:05,683
She says to me, "Hey, buddy, you, uh...
You know anything else?
380
00:28:05,767 --> 00:28:08,478
Because we're sick
of hearing you butcher this one."
381
00:28:09,520 --> 00:28:12,523
That's what she said, you know?
382
00:28:12,607 --> 00:28:13,608
I...
383
00:28:15,526 --> 00:28:19,322
I go beet red, you know? And I look up,
and I see this gang of her friends.
384
00:28:20,281 --> 00:28:22,450
And they're all laughing their asses off.
385
00:28:22,951 --> 00:28:27,413
- So you beat the shit out of 'em all.
- No, asshole, I didn't.
386
00:28:27,497 --> 00:28:28,498
I, uh...
387
00:28:29,332 --> 00:28:31,543
I told her
that I didn't do requests, and...
388
00:28:32,001 --> 00:28:33,962
if she wanted one, it was gonna cost her.
389
00:28:36,256 --> 00:28:37,298
That's a good line.
390
00:28:37,382 --> 00:28:39,885
Yeah, thank you.
I was actually pretty proud of myself,
391
00:28:39,968 --> 00:28:42,553
- given the circumstances.
- Mmm.
392
00:28:46,682 --> 00:28:47,976
Shit.
393
00:28:48,977 --> 00:28:50,603
That's really sweet.
394
00:28:50,686 --> 00:28:53,857
Yeah, well... changed my whole life.
395
00:28:55,483 --> 00:28:57,527
Come here. What about you?
396
00:28:58,403 --> 00:29:01,364
- Thanks.
- Yeah.
397
00:29:01,447 --> 00:29:02,615
Junior year.
398
00:29:02,698 --> 00:29:06,161
I'm taking History of the French Novel.
Sarah's in my class.
399
00:29:06,244 --> 00:29:09,831
Now, you gotta remember I'm a bit
of a player at this point in my life.
400
00:29:09,915 --> 00:29:11,750
But for some reason,
401
00:29:11,833 --> 00:29:17,297
Sarah's just... aloof.
For me, no way. Unapproachable.
402
00:29:18,799 --> 00:29:25,096
One night, I find myself at this wild,
like, costume party. I'm a Popsicle.
403
00:29:26,264 --> 00:29:31,519
There's Sarah. Um...
And everybody's wasted. She's trashed.
404
00:29:31,602 --> 00:29:35,731
So, I work up the nerve...
405
00:29:35,816 --> 00:29:37,733
and, uh, I talk to her.
406
00:29:37,818 --> 00:29:40,486
Get her while she's drunk.
That's... That is classy.
407
00:29:40,570 --> 00:29:43,323
No. Yeah. Yeah, but no.
408
00:29:43,406 --> 00:29:47,327
Turns out she was just...
She was just shy.
409
00:29:47,911 --> 00:29:51,372
So we're talkin', go back to her place
410
00:29:51,456 --> 00:29:54,459
and we're both waiting for the other one
to make the move, you know?
411
00:29:55,085 --> 00:29:59,798
And hours go by, and we're just talking
and eating toast, and so much toast.
412
00:29:59,881 --> 00:30:01,800
And finally, like, 5:00 in the morning...
413
00:30:04,177 --> 00:30:05,345
she kisses me.
414
00:30:08,306 --> 00:30:09,933
- We've been together ever since.
- Mmm.
415
00:30:11,601 --> 00:30:14,062
Yeah.
416
00:30:16,022 --> 00:30:17,398
When you know, you know.
417
00:30:17,899 --> 00:30:19,150
Mm-hmm.
418
00:30:20,443 --> 00:30:22,445
When you know, you know.
419
00:30:22,528 --> 00:30:23,571
That's it.
420
00:30:25,615 --> 00:30:26,657
Mmm.
421
00:30:33,164 --> 00:30:34,164
You miss sex?
422
00:30:35,625 --> 00:30:36,626
Hmm?
423
00:30:37,502 --> 00:30:39,087
Do you miss sex?
424
00:30:39,170 --> 00:30:42,340
Uh...
What do you want me to say?
425
00:30:42,423 --> 00:30:45,844
Because for me, I miss sex.
426
00:30:45,927 --> 00:30:47,804
Yeah, that's good to know, buddy.
427
00:30:48,972 --> 00:30:51,224
- You wanna hear something funny?
- What's that?
428
00:30:51,307 --> 00:30:54,185
- I'm hung like a moose.
- Jesus Christ.
429
00:30:54,269 --> 00:30:56,354
Oh, you think I'm kidding?
430
00:30:56,437 --> 00:30:59,858
Frank, I'm weirdly, seriously,
really well-endowed.
431
00:30:59,941 --> 00:31:02,735
Uh... you must be proud.
432
00:31:02,818 --> 00:31:06,281
Kinda spooky.
433
00:31:06,364 --> 00:31:08,074
- All right, you laugh.
- Yeah.
434
00:31:08,157 --> 00:31:09,367
You laugh...
435
00:31:10,201 --> 00:31:12,037
Oh, for Christ's sake. Get out of here.
436
00:31:12,120 --> 00:31:13,597
What's the matter with you?
437
00:31:13,621 --> 00:31:15,206
What are you doing?
438
00:31:15,290 --> 00:31:16,749
I'm just letting you know...
439
00:31:16,833 --> 00:31:18,668
it's not gonna be easy
to steal my wife.
440
00:31:18,751 --> 00:31:21,504
Oh, for Christ's sake.
That's in your head. Go away from me.
441
00:31:21,587 --> 00:31:25,550
You an ass man, Frank? You like,
like, a little... a high and tight one?
442
00:31:25,633 --> 00:31:27,760
Like 'em nice and fat?
443
00:31:27,843 --> 00:31:29,321
- You've lost your mind.
- Juicy?
444
00:31:29,345 --> 00:31:33,266
You like the, uh, heart-shaped?
445
00:31:33,349 --> 00:31:36,311
Don't do that. What are you paintin' me
with the ass brush for?
446
00:31:36,394 --> 00:31:39,480
- You kissed my wife, don't forget.
- Oh, stop. Enough, all right?
447
00:31:39,564 --> 00:31:41,708
- Hey, it's okay. It's okay.
- That's not what happened.
448
00:31:41,732 --> 00:31:45,736
It's okay. If she wasn't gonna kiss you,
it'd be somebody else.
449
00:31:45,820 --> 00:31:49,449
- Seriously, it's okay. She's a very...
- All right.
450
00:31:49,532 --> 00:31:51,492
Sarah's a very sensual woman.
451
00:31:52,743 --> 00:31:53,912
I'll be right back.
452
00:31:59,084 --> 00:32:00,376
Wait a second.
453
00:32:05,506 --> 00:32:06,757
Wait a second.
454
00:32:08,384 --> 00:32:09,469
Madani.
455
00:32:11,096 --> 00:32:13,389
- Yeah, Madani.
- What do you mean, "Madani"? What?
456
00:32:13,473 --> 00:32:15,742
- That's how we fix...
- Gonna start talking about her ass?
457
00:32:15,766 --> 00:32:17,852
That's how we fix this.
That's how we fix this.
458
00:32:17,936 --> 00:32:19,687
We've been hiding from her
this whole time.
459
00:32:19,770 --> 00:32:22,983
We don't need to hide from her.
She wants the same things that we do.
460
00:32:24,150 --> 00:32:28,404
I have the video. You are the eyewitness.
Don't you see? We give that to her.
461
00:32:28,488 --> 00:32:33,576
Lock and key. Lock and key. We give that
to Madani, she arrests Rawlins...
462
00:32:33,659 --> 00:32:35,703
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
- I go home. Boom!
463
00:32:35,786 --> 00:32:37,872
- Stop that shit.
- I make sweet love with my wife.
464
00:32:37,956 --> 00:32:40,416
- Stop that shit. Stop that shit.
- What?
465
00:32:40,500 --> 00:32:42,502
Rawlins dies, remember?
466
00:32:43,628 --> 00:32:46,089
Oh, that's right. Everybody dies.
467
00:32:46,172 --> 00:32:48,172
- You're goddamn right.
- Yeah, that is right, huh?
468
00:32:48,216 --> 00:32:49,342
- Yeah.
- Your family's dead.
469
00:32:49,425 --> 00:32:51,636
Anyone that ever looked at you sideways,
they're dead.
470
00:32:51,719 --> 00:32:54,138
And you just keep on going, huh?
You just keep on going.
471
00:32:54,222 --> 00:32:55,098
You're a psychopath.
472
00:32:55,181 --> 00:32:58,601
That's right. Yeah.
473
00:33:00,436 --> 00:33:01,521
You done?
474
00:33:05,108 --> 00:33:07,068
You have nothing but a war inside you.
475
00:33:09,195 --> 00:33:10,363
I'm calling her.
476
00:33:17,245 --> 00:33:18,889
- Put the phone down.
- I'm calling Madani.
477
00:33:18,913 --> 00:33:20,790
Put the goddamn phone down!
478
00:33:25,753 --> 00:33:27,047
Put the phone down.
479
00:33:54,532 --> 00:33:56,784
We not welcome
at the office anymore, Billy?
480
00:33:57,743 --> 00:33:58,953
Somethin' like that.
481
00:34:02,957 --> 00:34:06,127
I thought it best we not be seen together
after the last time.
482
00:34:07,087 --> 00:34:08,963
Well, what went down was bullshit.
483
00:34:10,381 --> 00:34:11,757
We did what you paid us to do.
484
00:34:11,841 --> 00:34:14,052
It's what the State Department
paid you to do.
485
00:34:14,760 --> 00:34:17,263
Which was to protect certain diplomats
from harm.
486
00:34:18,056 --> 00:34:19,099
Still alive, aren't they?
487
00:34:19,682 --> 00:34:22,060
You shot the wrong people
in front of the wrong people.
488
00:34:22,852 --> 00:34:24,770
Ain't a contractor
that'll touch us right now.
489
00:34:24,854 --> 00:34:26,814
I can't get a gig anywhere.
490
00:34:26,898 --> 00:34:29,067
Listen, there's not much
of anything I can do
491
00:34:29,150 --> 00:34:32,904
about a YouTube video of you guys
opening up on a bunch of Iraqi civilians.
492
00:34:33,446 --> 00:34:35,240
And nothing I can do about State coming...
493
00:34:35,323 --> 00:34:36,532
What can you do?
494
00:34:43,539 --> 00:34:44,582
An op.
495
00:34:45,916 --> 00:34:48,544
Blacked out. Search and destroy.
496
00:34:49,545 --> 00:34:50,838
Total deniability.
497
00:34:52,548 --> 00:34:53,841
Right here in the city.
498
00:34:54,884 --> 00:34:56,386
And I'll be leading it myself.
499
00:34:57,470 --> 00:34:59,138
How does that help us with State?
500
00:35:00,640 --> 00:35:03,351
It doesn't.
But the big fat checks you'll be getting
501
00:35:03,434 --> 00:35:05,853
will help get you to a country
with no extradition.
502
00:35:06,562 --> 00:35:08,439
And I'll help arrange safe passage.
503
00:35:09,565 --> 00:35:11,484
How fat are the checks?
504
00:35:13,611 --> 00:35:16,156
Five hundred grand. Each.
505
00:35:16,739 --> 00:35:18,324
Half now, half on completion.
506
00:35:20,160 --> 00:35:22,620
Somebody must really need someone dead.
507
00:35:23,996 --> 00:35:25,290
Somebody always does.
508
00:35:33,047 --> 00:35:35,466
No.
509
00:35:35,550 --> 00:35:38,469
No, don't do that. Don't do that.
My head's gonna explode.
510
00:35:39,137 --> 00:35:41,013
- Oh, my God.
- Eat that.
511
00:35:44,725 --> 00:35:47,395
Frank, can you please forget everything
I said last night?
512
00:35:48,646 --> 00:35:51,023
- With the exception of Madani.
- Hey.
513
00:35:52,608 --> 00:35:56,111
Forget Madani, okay?
We're not going to Madani. Is that clear?
514
00:35:57,947 --> 00:35:59,282
Eat that. It'll help.
515
00:36:00,700 --> 00:36:04,204
It's got fermented rice.
It's full of probiotics.
516
00:36:04,870 --> 00:36:09,375
- Oh, my God. Thank you.
- Don't thank me. Thank the Vietnamese.
517
00:36:12,462 --> 00:36:15,047
- Did you hit me?
- Just once.
518
00:36:15,130 --> 00:36:16,174
Ah.
519
00:36:18,718 --> 00:36:20,010
Where'd you get this?
520
00:36:20,970 --> 00:36:23,223
- I made it.
- Mmm.
521
00:36:24,307 --> 00:36:26,726
Wow. This is amazing.
522
00:36:28,811 --> 00:36:30,354
I didn't know you could cook.
523
00:36:30,646 --> 00:36:32,565
There's a lot you don't know about me.
524
00:36:37,320 --> 00:36:38,321
Here.
525
00:36:39,614 --> 00:36:40,740
That'll help, too.
526
00:36:43,868 --> 00:36:45,786
Your wife.
527
00:36:49,457 --> 00:36:52,418
Should I answer that?
Should I answer it or not?
528
00:36:53,043 --> 00:36:54,128
It's your girlfriend.
529
00:36:58,507 --> 00:37:00,426
I'm only gonna say this once, okay?
530
00:37:02,428 --> 00:37:05,765
I was with Maria for three months
when she got pregnant with Lisa.
531
00:37:05,848 --> 00:37:08,017
She said that she was not giving her up.
532
00:37:08,100 --> 00:37:09,268
Didn't wanna raise her alone,
533
00:37:09,352 --> 00:37:11,163
but she understood
if I didn't wanna hang around.
534
00:37:11,187 --> 00:37:13,022
I asked her to marry me that day.
535
00:37:13,523 --> 00:37:17,192
Now I had friends who said I was crazy,
that I'd lost my mind.
536
00:37:17,277 --> 00:37:19,153
But we were together ever since.
537
00:37:19,237 --> 00:37:23,324
Now, sure, we... we had problems,
but I never wanted to be
538
00:37:23,408 --> 00:37:24,568
- with anyone else.
- Right...
539
00:37:24,617 --> 00:37:26,737
Why don't you shut your mouth
and listen for a change?
540
00:37:27,119 --> 00:37:28,496
I don't want your wife.
541
00:37:28,996 --> 00:37:30,122
You got it?
542
00:37:32,833 --> 00:37:33,834
Good.
543
00:37:39,632 --> 00:37:41,634
Hey, Pete, it's Sarah.
544
00:37:41,717 --> 00:37:43,303
Um, I'm really sorry to bother you.
545
00:37:43,386 --> 00:37:46,764
I don't mean to interrupt you if you're
in the middle of something, um...
546
00:37:46,847 --> 00:37:48,974
I'm just really worried. It's Zach.
547
00:37:49,934 --> 00:37:53,187
I think he's planning to hurt someone.
And anyway, um,
548
00:37:53,271 --> 00:37:55,565
if you could call me back,
I would really appreciate it.
549
00:37:55,648 --> 00:37:58,276
Okay. Thanks.
550
00:37:59,985 --> 00:38:01,111
Yeah...
551
00:38:05,533 --> 00:38:07,702
- Hey.
- Hey.
552
00:38:07,785 --> 00:38:09,704
- Um, thank you for coming.
- Yeah.
553
00:38:10,621 --> 00:38:11,664
You all right?
554
00:38:12,290 --> 00:38:13,374
Come on in.
555
00:38:15,710 --> 00:38:16,836
What's going on?
556
00:38:18,963 --> 00:38:20,423
I want to show you something.
557
00:38:29,432 --> 00:38:32,142
I, uh... I found this in Zach's backpack.
558
00:38:32,768 --> 00:38:34,937
Hmm.
559
00:38:36,481 --> 00:38:39,942
He just... He has not been the same
since David died.
560
00:38:41,151 --> 00:38:42,945
Uh, he... he...
561
00:38:43,028 --> 00:38:46,949
He smacked his sister
not too long ago. He's...
562
00:38:49,327 --> 00:38:54,039
The poor kid is angry all the time.
He's got this crazy temper.
563
00:38:54,123 --> 00:38:59,211
He stole a skateboard from our neighbor.
And now... now this? I just...
564
00:39:00,630 --> 00:39:03,383
- Where is he?
- Upstairs.
565
00:39:03,466 --> 00:39:04,467
Okay.
566
00:39:06,052 --> 00:39:07,887
Why don't you go get him, huh?
567
00:39:08,178 --> 00:39:10,431
And maybe you... you go take a walk.
568
00:39:14,519 --> 00:39:15,520
- Yeah.
- Yeah.
569
00:39:16,270 --> 00:39:17,522
- Thank you.
- Hey...
570
00:39:54,517 --> 00:39:55,560
Cool shirt.
571
00:39:58,563 --> 00:40:01,607
Never much into hip-hop, but Wu-Tang...
572
00:40:02,274 --> 00:40:03,901
That's that next-level shit.
573
00:40:16,956 --> 00:40:19,625
You don't really care
about what I have to say, do you?
574
00:40:20,918 --> 00:40:22,878
Nah. That's all right.
575
00:40:23,587 --> 00:40:25,464
When I was your age,
I probably wouldn't care
576
00:40:25,548 --> 00:40:26,828
about what I had to say, either.
577
00:40:26,882 --> 00:40:29,969
Yeah, I was a real prick asshole
just like you.
578
00:40:31,596 --> 00:40:32,763
Only child.
579
00:40:33,472 --> 00:40:36,976
My parents were basically senior citizens.
They couldn't control me.
580
00:40:37,935 --> 00:40:41,772
No, all I wanted to do was...
I wanted to hurt people.
581
00:40:41,856 --> 00:40:45,067
And I did. I hurt people.
Is that what you want?
582
00:40:48,028 --> 00:40:49,028
Move.
583
00:41:08,090 --> 00:41:12,928
I gotta tell you,
I do approve of your choice of weapons.
584
00:41:13,012 --> 00:41:17,141
What you picked, that's called a KA-BAR.
It's a Marine's best friend.
585
00:41:17,224 --> 00:41:22,229
You know, up close,
I'd rather have this than any firearm.
586
00:41:23,731 --> 00:41:26,150
You see, with a gun,
the target can get lucky.
587
00:41:26,233 --> 00:41:29,028
A bullet can miss what's important.
But not with this.
588
00:41:30,070 --> 00:41:32,740
You slide it in, you guide it through...
589
00:41:33,741 --> 00:41:36,494
and you rip right into the parts of a man
that make him dead.
590
00:41:36,577 --> 00:41:37,620
There's no luck in that.
591
00:41:38,788 --> 00:41:41,666
From where you're sitting right now,
say you had a gun.
592
00:41:41,749 --> 00:41:44,710
You could be locked and loaded,
and I'd still rather be me.
593
00:41:45,628 --> 00:41:47,129
I could close the distance.
594
00:41:47,963 --> 00:41:49,089
No!
595
00:41:49,173 --> 00:41:52,885
Cut that little head of yours clean off
before you'd ever get a shot.
596
00:41:52,968 --> 00:41:54,845
You feel tough now? Huh?
597
00:41:55,930 --> 00:41:59,099
Do it. Do it.
598
00:42:00,809 --> 00:42:02,728
I wanted the knife because I'm scared.
599
00:42:03,563 --> 00:42:05,480
I don't even have any more friends.
600
00:42:06,982 --> 00:42:09,151
I just wanted...
601
00:42:11,403 --> 00:42:14,239
It feels bad. All the time.
602
00:42:15,157 --> 00:42:16,784
Maybe I wanted them to feel bad.
603
00:42:16,867 --> 00:42:18,578
Just once.
604
00:42:18,661 --> 00:42:20,871
Okay, okay, okay, okay.
605
00:42:20,955 --> 00:42:22,497
That's it.
606
00:42:22,582 --> 00:42:24,917
Okay, okay, okay.
607
00:42:25,000 --> 00:42:26,001
I'm sorry.
608
00:42:28,921 --> 00:42:29,922
I'm sorry.
609
00:43:20,973 --> 00:43:23,601
Homeland Security!
Drop your weapons!
610
00:43:24,768 --> 00:43:26,048
Shit.
611
00:43:30,357 --> 00:43:31,609
Behind us!
612
00:43:48,000 --> 00:43:50,753
Drop your weapons
and get down on the ground!
613
00:43:59,720 --> 00:44:01,347
Who the hell are these guys?
614
00:44:05,601 --> 00:44:07,561
What do we do?
615
00:44:07,645 --> 00:44:09,125
- Take 'em down.
- Down!
616
00:44:21,325 --> 00:44:22,868
Move! Move! Move!
617
00:44:28,290 --> 00:44:30,584
Pruitt's down!
618
00:44:37,424 --> 00:44:38,467
Cover me.
619
00:44:41,053 --> 00:44:42,554
They got Bashille!
620
00:44:42,637 --> 00:44:45,349
- Shit.
- You have nowhere to go!
621
00:44:54,483 --> 00:44:57,694
- Stein, flank and get behind them.
- Cover me.
622
00:45:06,120 --> 00:45:07,204
Fall back!
623
00:45:18,966 --> 00:45:22,177
Wait! Come back! No! No!
624
00:45:39,569 --> 00:45:41,321
Stein, we've got a runner
on the east side.
625
00:46:21,320 --> 00:46:23,864
Drop it! I said drop it!
626
00:46:25,449 --> 00:46:28,953
You know what? Don't! I'd love the excuse.
627
00:46:32,372 --> 00:46:33,707
Hands behind your head.
628
00:46:34,458 --> 00:46:35,792
Hands behind your head!
629
00:46:36,668 --> 00:46:37,711
On your knees.
630
00:46:38,795 --> 00:46:40,005
Get on your knees!
631
00:46:45,719 --> 00:46:49,181
Move an inch, asshole, and I will
gladly shoot you in the goddamn face.
632
00:46:59,774 --> 00:47:01,110
Who's pretty now?
633
00:47:20,045 --> 00:47:21,463
Federal agent down.
634
00:47:21,546 --> 00:47:24,133
We need EMT, right now.
635
00:47:25,968 --> 00:47:29,930
Federal agent down.
We need EMT, right now.
636
00:47:31,015 --> 00:47:34,268
Federal agent down. Federal agent down.
637
00:47:35,019 --> 00:47:36,020
Sam?
638
00:47:37,187 --> 00:47:39,273
Sam.
639
00:47:39,356 --> 00:47:44,069
You're gonna be okay.
Stay with me. Please.
640
00:47:44,153 --> 00:47:47,907
Help! Hey, it's okay. Stay with me.
641
00:47:47,990 --> 00:47:49,616
Stay with me, Sam.
642
00:47:49,699 --> 00:47:52,286
Come on. Come on! Help!
643
00:47:52,369 --> 00:47:55,705
Help! Sam...
644
00:47:56,290 --> 00:48:00,169
I need you...
I need you to be strong for me now, okay?
645
00:48:00,252 --> 00:48:03,005
Someone help me!
646
00:48:03,088 --> 00:48:05,049
Please. Please...
647
00:48:09,553 --> 00:48:11,471
No, no...
648
00:48:11,555 --> 00:48:14,433
Oh! No.
649
00:48:19,146 --> 00:48:20,147
Attaboy.
650
00:48:23,233 --> 00:48:25,945
- Sweet spiral.
- My man.
651
00:48:28,072 --> 00:48:29,114
Good throw.
652
00:48:31,408 --> 00:48:32,743
There it is.
653
00:48:33,077 --> 00:48:35,996
- Nice.
- Oh! Oh.
654
00:48:36,080 --> 00:48:37,247
Sorry.
655
00:48:37,331 --> 00:48:38,832
Yeah, don't worry about that.
656
00:48:44,046 --> 00:48:45,505
Why don't you go long, buddy?
657
00:48:50,177 --> 00:48:51,261
You kidding me?
658
00:48:51,845 --> 00:48:54,014
- Are you kidding me?
- He needs me, Frank.
659
00:48:54,098 --> 00:48:55,890
Get the hell outta here.
660
00:48:55,975 --> 00:48:57,101
Hey, listen to me.
661
00:48:57,935 --> 00:49:00,562
You wanna get him killed?
Is that what you wanna do?
662
00:49:00,937 --> 00:49:03,107
He's a little baby. He needs me.
663
00:49:03,773 --> 00:49:05,359
Want me to go to Madani, I'll go.
664
00:49:05,442 --> 00:49:07,277
I'll do whatever it takes.
But you gotta go.
665
00:49:09,863 --> 00:49:10,864
They'll kill him.
666
00:49:11,740 --> 00:49:15,369
David, they will kill him. Go.
Go.
667
00:49:19,248 --> 00:49:20,457
Cover your ass up.
668
00:49:25,129 --> 00:49:28,882
- Who was that?
- Nah. Just some guy.
669
00:49:29,967 --> 00:49:31,969
I told him not to hang out around here.
670
00:49:32,386 --> 00:49:33,803
- Let's play.
- My man.
671
00:49:36,640 --> 00:49:38,308
Hey, what a catch! Attaboy.
671
00:49:39,305 --> 00:49:45,789
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org50954