All language subtitles for Daredevil.S01E06.480p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,482 --> 00:00:04,401 [distorted tone] Don't you move! 2 00:00:07,070 --> 00:00:09,280 Don't you freakin' move! 3 00:00:10,240 --> 00:00:12,117 [normal tone] Interlock your fingers behind your head... 4 00:00:12,200 --> 00:00:13,702 and get on your knees. 5 00:00:13,785 --> 00:00:16,788 On your knees! Do it! Do it now! 6 00:00:17,456 --> 00:00:20,501 Don't you move. I'll put a bullet in you! 7 00:00:20,584 --> 00:00:24,380 [police officer 2] Last chance, asshole! I will not hesitate to put you down! 8 00:00:24,463 --> 00:00:25,922 On your knees, do it! 9 00:00:26,006 --> 00:00:27,090 [police officer 3] Keep your eyes on him. 10 00:00:28,550 --> 00:00:30,135 [police officer 1] All right. Nice and slow. 11 00:00:34,347 --> 00:00:35,807 - You got him? - [police officer 3] Yeah, yeah. 12 00:00:35,891 --> 00:00:37,225 Cuff the son of a bitch. 13 00:00:44,483 --> 00:00:46,693 What about this asshole? 14 00:00:46,777 --> 00:00:49,154 Take care of him like we were told. No witnesses. 15 00:00:49,237 --> 00:00:51,782 [grunting] 16 00:00:57,871 --> 00:00:59,748 - [gunshot] - Ahhh! 17 00:01:04,628 --> 00:01:05,837 [groaning] 18 00:01:08,840 --> 00:01:10,426 [groans] 19 00:01:11,176 --> 00:01:12,428 How bad are you hurt? 20 00:01:12,511 --> 00:01:14,846 [speaking Russian] 21 00:01:17,724 --> 00:01:18,850 [panting] 22 00:01:21,520 --> 00:01:23,439 [sirens wailing] 23 00:01:27,734 --> 00:01:28,735 [spits] 24 00:01:42,332 --> 00:01:44,292 [groaning] 25 00:01:45,544 --> 00:01:46,878 [Sergei speaking Russian] 26 00:01:48,046 --> 00:01:49,339 [grunts] 27 00:01:55,971 --> 00:01:59,891 Central! 15 Eddie! Shots fired! Shots fired! 28 00:01:59,975 --> 00:02:01,977 Two suspects on foot! 29 00:02:02,060 --> 00:02:04,062 [theme music playing] 30 00:03:46,623 --> 00:03:48,625 [people clamoring] 31 00:03:50,210 --> 00:03:53,213 - What's going on? - All right, listen up, everybody! 32 00:03:53,296 --> 00:03:57,092 We have reports coming in of multiple explosions all across Hell's Kitchen. 33 00:03:57,175 --> 00:04:00,261 - Hey, Henricks, call PD, get a statement. - Yeah. 34 00:04:00,345 --> 00:04:02,764 Taylor, reach out to your guy at public works 35 00:04:02,848 --> 00:04:04,558 and see if gas or methane had anything to do with this. 36 00:04:04,641 --> 00:04:05,976 What are the locations? 37 00:04:06,059 --> 00:04:07,352 You see me talking here, Urich? 38 00:04:07,435 --> 00:04:10,772 I'm just saying, it'd help if we knew where we were going to cover this. 39 00:04:10,856 --> 00:04:12,733 Caldwell, give me that list. Where are you? 40 00:04:12,816 --> 00:04:14,317 Please. Come on, come on. 41 00:04:15,360 --> 00:04:18,238 All right, locations are as follows, 42 00:04:18,321 --> 00:04:25,161 44th and 11th, 48th and 9th, 47th and 12th, 42nd and 10th. 43 00:04:25,245 --> 00:04:27,789 - It's not gas. - How do you know that? 44 00:04:27,873 --> 00:04:29,916 Places that were hit, all controlled by the Russians. 45 00:04:30,000 --> 00:04:32,043 Ben! Ben! 46 00:04:34,630 --> 00:04:36,297 [tires squealing] 47 00:04:37,924 --> 00:04:39,550 [sirens wailing] 48 00:04:41,219 --> 00:04:42,846 [tires squealing] 49 00:04:50,520 --> 00:04:51,605 Yes. 50 00:04:52,856 --> 00:04:54,315 Yes, it is. 51 00:04:55,901 --> 00:04:57,485 I'll let him know. 52 00:04:59,570 --> 00:05:02,573 - Vladimir is in the wind. - How? 53 00:05:02,658 --> 00:05:06,244 Our friend in the black mask, he was beating on him, 54 00:05:06,327 --> 00:05:09,414 but stopped Officer Corbin and his boys from finishing him off. 55 00:05:09,497 --> 00:05:11,416 Then he wasn't trying to kill Vladimir. 56 00:05:11,499 --> 00:05:14,920 Based on what we know, probably trying to get him to talk... 57 00:05:15,003 --> 00:05:17,005 - about you. - [sighs] 58 00:05:17,088 --> 00:05:19,758 Blake was clumsy, letting the mask get his phone. 59 00:05:19,841 --> 00:05:22,177 I had just texted him the addresses for the sweep. 60 00:05:22,260 --> 00:05:24,470 We'll deal with Blake later. 61 00:05:26,932 --> 00:05:28,599 We need to contain this. 62 00:05:28,684 --> 00:05:31,644 Vladimir and the mask won't make it out of the area. 63 00:05:31,728 --> 00:05:32,938 The sweep will pick them up. 64 00:05:33,646 --> 00:05:36,482 Gao put her trust in me. 65 00:05:37,776 --> 00:05:39,569 She gave me her help. 66 00:05:40,862 --> 00:05:45,742 She's going to be disappointed the situation hasn't... concluded... 67 00:05:46,868 --> 00:05:48,995 as neatly as promised. 68 00:05:49,079 --> 00:05:50,288 What are you gonna tell her? 69 00:05:50,371 --> 00:05:53,666 The truth. Lying to that woman is impossible. 70 00:05:54,334 --> 00:05:56,044 She'll want to know what our next move is. 71 00:05:56,127 --> 00:05:58,671 Letting the police do their jobs. 72 00:06:00,966 --> 00:06:03,509 That's what I pay them for, isn't it? 73 00:06:03,593 --> 00:06:05,595 - [cop] There's scumbags in the corridor. - [indistinct police radio chatter] 74 00:06:05,678 --> 00:06:07,222 [Blake] We got two more over there. 75 00:06:09,682 --> 00:06:11,392 You go check on them, okay? 76 00:06:11,476 --> 00:06:12,477 - Every one. - [cop] Yeah. 77 00:06:15,605 --> 00:06:17,941 - [breathing heavily] - We got something here. 78 00:06:19,484 --> 00:06:21,152 [speaking Russian] 79 00:06:21,236 --> 00:06:23,071 [coughing] 80 00:06:25,907 --> 00:06:27,826 [resumes speaking Russian] 81 00:06:31,704 --> 00:06:34,290 - He don't look so bad. - Yeah, all things considered. 82 00:06:35,291 --> 00:06:36,376 [speaking Russian] 83 00:06:36,459 --> 00:06:37,585 [coughs] 84 00:06:41,464 --> 00:06:44,550 Swear to God, that asshole knew I was a righty. 85 00:06:45,385 --> 00:06:48,388 [speaking Russian] 86 00:06:48,471 --> 00:06:50,348 [screaming] 87 00:06:50,431 --> 00:06:51,808 [Blake] Oh, that hurts? 88 00:06:51,892 --> 00:06:53,226 English! 89 00:06:53,309 --> 00:06:54,435 Where's Vladimir? 90 00:06:54,519 --> 00:06:56,187 I don't know! [groans] 91 00:06:56,271 --> 00:06:57,688 [screaming] 92 00:06:59,482 --> 00:07:01,860 Where would he go, huh, if he didn't want to be found? 93 00:07:01,943 --> 00:07:04,905 - He's got a girl somewhere maybe? - I don't know. 94 00:07:04,988 --> 00:07:06,322 [screaming] 95 00:07:06,406 --> 00:07:08,658 I don't know! [whimpering] 96 00:07:08,742 --> 00:07:11,036 I swear! I swear, please, please... 97 00:07:11,787 --> 00:07:12,913 Stop! 98 00:07:13,621 --> 00:07:15,749 Yeah, yeah, all right. 99 00:07:23,757 --> 00:07:26,927 You find anyone alive, shoot 'em in the head. 100 00:07:27,010 --> 00:07:28,636 [police officer 1] Got it. [police officer 2] Roger that. 101 00:07:29,554 --> 00:07:30,847 [siren approaching] 102 00:07:34,142 --> 00:07:36,102 [panting] 103 00:07:55,288 --> 00:07:56,832 [water dripping] 104 00:08:06,674 --> 00:08:08,218 [moaning] 105 00:08:11,679 --> 00:08:12,763 [Masked Man] Don't move. 106 00:08:13,514 --> 00:08:14,682 You've been shot. 107 00:08:14,765 --> 00:08:17,268 [speaking Russian] 108 00:08:17,352 --> 00:08:20,188 That sounds pretty bad, but I don't speak asshole. 109 00:08:20,271 --> 00:08:24,359 I'm going to kill you for taking my brother's head. 110 00:08:24,442 --> 00:08:27,153 You got the wrong guy. I don't kill people. 111 00:08:27,237 --> 00:08:29,405 Not even scumbags like you who deserve it. 112 00:08:29,489 --> 00:08:30,907 [Vladimir chuckles] 113 00:08:30,991 --> 00:08:33,326 You dropped Semyon off roof. 114 00:08:34,202 --> 00:08:35,328 Put him in coma. 115 00:08:35,411 --> 00:08:38,456 Yeah... but he was still breathing, wasn't he? 116 00:08:38,539 --> 00:08:39,707 Your mask. 117 00:08:41,584 --> 00:08:45,130 I found it... and what was left of my brother. 118 00:08:45,213 --> 00:08:46,756 - I didn't kill your brother. - Lie! 119 00:08:46,840 --> 00:08:49,300 You think I'm the one that blew your operation to shit, too? 120 00:08:49,384 --> 00:08:52,178 You're being played... by Fisk. 121 00:08:52,888 --> 00:08:55,181 The man you work for. 122 00:08:55,265 --> 00:08:57,725 Look, I don't know what you've been told, but it's more of Fisk's games. 123 00:08:57,808 --> 00:08:59,477 He's trying to put you in the ground. I'm not. 124 00:08:59,560 --> 00:09:00,728 Choose a side. 125 00:09:02,563 --> 00:09:04,065 I choose my own. 126 00:09:04,149 --> 00:09:05,691 Not an option. 127 00:09:05,775 --> 00:09:07,485 Fisk made sure of that. 128 00:09:09,320 --> 00:09:10,655 What do you want? 129 00:09:11,281 --> 00:09:12,448 Fisk... 130 00:09:13,241 --> 00:09:15,035 on trial for everything he's done. 131 00:09:15,118 --> 00:09:16,912 [chuckles weakly] 132 00:09:16,995 --> 00:09:18,538 [coughs] 133 00:09:18,621 --> 00:09:21,124 Then you're a fool. [moans] 134 00:09:23,376 --> 00:09:24,544 [Masked Man] Yeah. 135 00:09:25,545 --> 00:09:29,257 And you're bleeding out, so... here we are. 136 00:09:30,633 --> 00:09:32,427 And if I believe you... 137 00:09:34,220 --> 00:09:36,806 and give you what you want to know... 138 00:09:38,183 --> 00:09:40,393 what do I get out of it? 139 00:09:42,228 --> 00:09:43,563 Payback. 140 00:09:44,439 --> 00:09:46,607 I have counterproposal. 141 00:09:51,071 --> 00:09:53,406 Suck my dick. 142 00:09:54,699 --> 00:09:55,700 [Vladimir sighs] 143 00:09:58,536 --> 00:09:59,787 [whispers] Vladimir... 144 00:09:59,870 --> 00:10:01,081 Vladimir... 145 00:10:01,164 --> 00:10:02,248 [slapping] 146 00:10:02,332 --> 00:10:05,668 Though no one's made official statements about the nature of the explosions, 147 00:10:05,751 --> 00:10:09,214 the NYPD is urging everyone to stay inside 148 00:10:09,297 --> 00:10:11,549 until authorities are clear on the nature of... 149 00:10:11,632 --> 00:10:13,301 We need help! 150 00:10:13,384 --> 00:10:15,136 Hey! Hey! 151 00:10:15,220 --> 00:10:17,388 I got an elderly woman over here and she's bleeding bad! 152 00:10:17,472 --> 00:10:18,932 - Where's she hurt? - [Karen] Are you a nurse? 153 00:10:19,015 --> 00:10:20,016 Yeah. 154 00:10:20,850 --> 00:10:22,060 Pretty bad laceration. 155 00:10:22,143 --> 00:10:24,312 [both speaking Spanish] 156 00:10:24,395 --> 00:10:26,356 - What's her name? - [Foggy] Mrs. Cardenas. Elena. 157 00:10:26,439 --> 00:10:29,359 [Claire speaking Spanish] 158 00:10:32,946 --> 00:10:34,280 We'll wait here for you, Mrs. C! 159 00:10:34,364 --> 00:10:35,991 [speaks broken Spanish] 160 00:10:38,034 --> 00:10:39,535 She's gonna... She's gonna be fine. 161 00:10:39,619 --> 00:10:41,746 - I'm just glad we were with her. - Yeah. 162 00:10:41,829 --> 00:10:43,248 Early reports from the city... 163 00:10:43,331 --> 00:10:46,626 [Foggy] Jesus, look at this. It's like a war zone out there. 164 00:10:47,502 --> 00:10:49,212 We better call Matt and make sure he's okay. 165 00:10:49,295 --> 00:10:50,296 Yeah. 166 00:10:50,380 --> 00:10:51,965 Foggy, you're bleeding. 167 00:10:52,048 --> 00:10:53,174 Huh? 168 00:10:54,550 --> 00:10:55,843 Oh, that explains it. 169 00:10:55,926 --> 00:10:58,179 - Explains what? - The stabbing pain in my side. 170 00:10:58,263 --> 00:10:59,347 - Foggy! - [grunts] 171 00:10:59,430 --> 00:11:01,516 - [moaning] - Sit. 172 00:11:02,933 --> 00:11:05,811 Here, just stay here. I'm gonna go and try to find somebody, okay? 173 00:11:05,895 --> 00:11:08,606 - I'll just, uh... yeah. - [mutters] Shit, what happened? 174 00:11:10,025 --> 00:11:14,237 Let's get these people triaged and coded, and get Central on the line. 175 00:11:14,320 --> 00:11:18,074 We need to reroute incoming casualties to Mercy or St. Mary's. 176 00:11:19,200 --> 00:11:21,494 What are you doing here? 177 00:11:21,577 --> 00:11:24,622 I heard you were in a car accident. And since when do you drive? 178 00:11:24,705 --> 00:11:28,126 - [sighs] I made a very bad decision. - That's my whole life. 179 00:11:28,209 --> 00:11:29,627 Good to have you back. 180 00:11:29,710 --> 00:11:32,380 - Anybody see Shapiro? Shapiro? - [cell phone ringing] 181 00:11:35,133 --> 00:11:36,217 [sighing] 182 00:11:36,301 --> 00:11:39,011 Please tell me all this isn't you dealing with the Russians. 183 00:11:39,095 --> 00:11:40,263 [chuckles] 184 00:11:40,346 --> 00:11:43,349 Wasn't me, but I don't think you have to worry about them anymore. 185 00:11:43,433 --> 00:11:45,017 You call just to tell me that? 186 00:11:45,101 --> 00:11:47,019 No, I need your help. 187 00:11:47,103 --> 00:11:48,938 I found someone who has intel on what I've been looking for, 188 00:11:49,021 --> 00:11:50,190 but he's been shot. 189 00:11:50,773 --> 00:11:52,233 So call 911. 190 00:11:52,317 --> 00:11:55,278 Can't. Police are the ones that shot him. 191 00:11:55,361 --> 00:11:57,655 Thinking they'd like a crack at finishing the job. 192 00:11:57,738 --> 00:12:01,242 [sighing] You want me to come out to you... in all this? 193 00:12:01,326 --> 00:12:03,744 No, I want you to walk me through stabilizing him. 194 00:12:06,164 --> 00:12:08,666 It's not as easy as it looks in the movies, you know? 195 00:12:08,749 --> 00:12:10,168 I don't really go to the movies. 196 00:12:11,586 --> 00:12:13,338 I like records, though. 197 00:12:13,421 --> 00:12:15,047 [sighs] All right. 198 00:12:15,131 --> 00:12:17,092 There's something else you need to know. 199 00:12:17,175 --> 00:12:19,719 The man I'm trying to save... 200 00:12:19,802 --> 00:12:20,886 it's Vladimir. 201 00:12:20,970 --> 00:12:23,806 The shithead that had me beat up? 202 00:12:23,889 --> 00:12:25,266 That's who you want me to help? 203 00:12:25,350 --> 00:12:27,059 Look, you have every right to tell me to go to hell, 204 00:12:27,143 --> 00:12:28,269 but he's important, Claire. 205 00:12:28,353 --> 00:12:29,687 What he knows could bring Fisk down 206 00:12:29,770 --> 00:12:31,439 and save more people like you from getting hurt. 207 00:12:38,154 --> 00:12:39,364 Claire? 208 00:12:40,490 --> 00:12:42,992 - Is there an exit wound? - Thank you. 209 00:12:43,075 --> 00:12:44,285 [clears throat] 210 00:12:44,369 --> 00:12:45,411 Uh, no. 211 00:12:46,954 --> 00:12:48,498 The bullet's still inside him. 212 00:12:48,581 --> 00:12:51,000 It's still half a degree hotter than the surrounding tissue. 213 00:12:51,083 --> 00:12:52,960 Is there any kind of first aid kit? 214 00:12:53,043 --> 00:12:55,255 I'm in a warehouse. Abandoned. 215 00:12:57,132 --> 00:12:58,883 Tell me what's there, anything you can use. 216 00:12:59,759 --> 00:13:01,093 All right, hang on. 217 00:13:04,347 --> 00:13:08,017 Uh, half a box of nails... broken glass... 218 00:13:10,102 --> 00:13:12,980 uh, wood, duct tape, old roadside emergency kit, 219 00:13:13,063 --> 00:13:16,151 - lot of plastic sheeting... - The kit, are there any flares in it? 220 00:13:16,234 --> 00:13:17,568 Yeah, two. 221 00:13:20,488 --> 00:13:23,699 All right... you're gonna cauterize the wound. 222 00:13:23,783 --> 00:13:25,201 Shouldn't I dig the bullet out first? 223 00:13:25,285 --> 00:13:27,245 Remember what I said about this not being a movie? 224 00:13:27,328 --> 00:13:29,705 You cut him open and start digging around, you'll kill him. 225 00:13:29,789 --> 00:13:32,542 This way at least he has a chance of not bleeding out 226 00:13:32,625 --> 00:13:34,919 before you get what you need out of him and... 227 00:13:35,002 --> 00:13:37,297 it'll hurt like a son of a bitch, so bonus. 228 00:13:37,380 --> 00:13:39,006 All right, how do I do this? 229 00:13:39,089 --> 00:13:40,175 [Claire sighs] 230 00:13:40,258 --> 00:13:44,679 Just light the flare, hold it close to his skin until the entry wound seals. 231 00:13:44,762 --> 00:13:47,265 Okay, I'm gonna put you on speaker. 232 00:13:52,395 --> 00:13:53,646 [grunts] 233 00:13:57,525 --> 00:13:58,943 All right, I got it. 234 00:13:59,026 --> 00:14:01,654 Don't let up... no matter how much he screams. 235 00:14:02,447 --> 00:14:03,864 Professional advice or personal? 236 00:14:03,948 --> 00:14:05,783 Little of both. 237 00:14:05,866 --> 00:14:08,328 All right, cauterizing the wound. 238 00:14:09,787 --> 00:14:11,038 [screaming] 239 00:14:12,332 --> 00:14:13,833 [muffled screaming] 240 00:14:22,383 --> 00:14:24,093 [Vladimir screams] 241 00:14:32,602 --> 00:14:33,603 [muffled screaming] 242 00:14:37,398 --> 00:14:39,024 [Claire] Did it stop the bleeding? 243 00:14:56,041 --> 00:14:58,794 - Thanks, Claire. I gotta go. - Matt? 244 00:14:58,878 --> 00:15:01,714 Central, Post 41. Pick up of a 10-10. 245 00:15:01,797 --> 00:15:05,843 Northwest corner of 4-7 and 12. Abandoned building. Gimme an 85. 246 00:15:05,926 --> 00:15:09,054 [dispatcher] 10-4, Post 41. Additional en route. 247 00:15:52,222 --> 00:15:53,933 Show me your hands! 248 00:15:56,936 --> 00:15:58,896 Show me your hands, now! 249 00:16:01,065 --> 00:16:02,692 He can't hear you. 250 00:16:02,775 --> 00:16:03,859 [grunting] 251 00:16:06,571 --> 00:16:07,905 [choking] 252 00:16:07,988 --> 00:16:10,032 I'm gonna take my knee off your throat. 253 00:16:10,115 --> 00:16:12,410 Stay quiet, answer my questions, 254 00:16:12,493 --> 00:16:15,455 or your night's gonna get a hell of a lot worse. 255 00:16:15,538 --> 00:16:16,831 Understand? 256 00:16:19,542 --> 00:16:21,336 [wheezing] 257 00:16:23,128 --> 00:16:24,339 Who do you work for? 258 00:16:25,590 --> 00:16:27,132 The City of New York. 259 00:16:27,216 --> 00:16:30,470 I'm gonna ask you again. Think about your answer. 260 00:16:34,139 --> 00:16:35,308 Who do you work for? 261 00:16:35,391 --> 00:16:38,478 The City of New York. I got two months on the job. 262 00:16:38,561 --> 00:16:40,605 [heart beating steadily] 263 00:16:50,531 --> 00:16:51,699 Call Central. 264 00:16:52,492 --> 00:16:54,869 Tell them it was a false alarm. No need to send backup. 265 00:16:56,245 --> 00:16:58,914 I do that... you let me walk? 266 00:16:59,665 --> 00:17:01,041 Eventually. 267 00:17:09,634 --> 00:17:11,218 Central, Post 41 K. 268 00:17:11,802 --> 00:17:13,053 [dispatcher] 10-4, Post 41. 269 00:17:15,681 --> 00:17:18,601 Second floor! Perp in mask! Wounded civilian... 270 00:17:18,684 --> 00:17:21,646 [dispatcher] 10-4, Post 41. 10-13, 10-13. 271 00:17:21,729 --> 00:17:24,690 Abandoned building, 47th and 12th, second floor. 272 00:17:24,774 --> 00:17:27,693 [Pinski] Roger that. Adam responding. [Blake] Fifteenth Squad en route. 273 00:17:29,570 --> 00:17:30,696 [sighs] 274 00:17:30,780 --> 00:17:32,365 [tires squealing] 275 00:17:32,448 --> 00:17:34,116 [sirens wailing] 276 00:17:53,343 --> 00:17:55,513 Where's Sullivan? Anybody got eyes? 277 00:17:55,596 --> 00:17:56,931 Take it down, Pinski. 278 00:17:57,014 --> 00:17:59,224 Me and Hoffman are HNT on this. 279 00:17:59,308 --> 00:18:01,226 Secure the perimeter and try not to piss yourself. 280 00:18:01,310 --> 00:18:04,772 We gotta do this right. This is a hostage job. 281 00:18:04,855 --> 00:18:07,775 Nobody goes in and nobody comes out. 282 00:18:07,858 --> 00:18:08,943 Let's go. Move. 283 00:18:09,026 --> 00:18:11,070 [officers speaking indistinctly] 284 00:18:12,405 --> 00:18:14,574 You think he's in there? 285 00:18:14,657 --> 00:18:17,076 Sullivan told Central it was a "masked perp." 286 00:18:17,159 --> 00:18:19,912 Russian was with the dickhead last we heard, so yeah, 287 00:18:19,995 --> 00:18:21,330 I'm thinking he's the wounded civvie. 288 00:18:21,414 --> 00:18:24,083 - All right, I'll make the call. - [officer] Hey, hey, hey. Whoa. 289 00:18:24,166 --> 00:18:25,501 - Christ. - Where do you think you're going? 290 00:18:25,585 --> 00:18:27,086 Let's see some ID. 291 00:18:28,045 --> 00:18:29,547 All right, all right. Go ahead. 292 00:18:29,630 --> 00:18:31,090 Detectives! 293 00:18:31,799 --> 00:18:33,383 Thought IAB'd have you riding a desk, 294 00:18:33,468 --> 00:18:35,219 after that thing with the Russians at the station. 295 00:18:35,302 --> 00:18:37,847 You see what's going on here? Nobody's riding a desk tonight. 296 00:18:37,930 --> 00:18:39,474 - Can I get a statement? - Yeah. 297 00:18:39,557 --> 00:18:41,976 The world's a shitty place. You can quote me. 298 00:18:42,059 --> 00:18:43,561 Where's ESU? 299 00:18:43,644 --> 00:18:46,063 Had their hands full with that building that went up. 300 00:18:46,146 --> 00:18:48,232 Carl, don't talk to him. What's the matter with you? 301 00:18:48,315 --> 00:18:50,109 What about the cop in there? 302 00:18:50,192 --> 00:18:52,820 Officer, uh... Sullivan? 303 00:18:52,903 --> 00:18:54,321 How the hell you know that? 304 00:18:55,030 --> 00:18:56,281 How long I been doing this? 305 00:18:56,365 --> 00:18:57,742 Long enough to be a pain in the ass. 306 00:18:58,868 --> 00:19:00,202 Just doing my job. 307 00:19:00,285 --> 00:19:03,372 And we're doing ours... so stay back and out of the way. 308 00:19:03,456 --> 00:19:06,834 You know, this thing goes sideways, I can't promise you don't get caught up. 309 00:19:08,252 --> 00:19:09,462 Thanks. 310 00:19:10,379 --> 00:19:11,756 I'll keep my head down. 311 00:19:11,839 --> 00:19:13,508 Yeah, you do that. 312 00:19:17,803 --> 00:19:20,848 I'll let him know. Wait for instruction. 313 00:19:27,813 --> 00:19:30,483 The man in the mask has turned up. 314 00:19:30,566 --> 00:19:34,570 Assaulting a cop in an abandoned building on 12th. 315 00:19:34,654 --> 00:19:35,863 One of ours? 316 00:19:35,946 --> 00:19:39,074 No, some kid fresh out of the academy. 317 00:19:39,158 --> 00:19:42,452 - What about Vladimir? - Holed up with the mask. 318 00:19:42,537 --> 00:19:45,748 Blake and Hoffman have assumed HNT on scene, 319 00:19:45,831 --> 00:19:47,166 secured the perimeter, 320 00:19:47,249 --> 00:19:49,334 waiting for the go-ahead to take the building. 321 00:19:49,418 --> 00:19:50,670 Give it. 322 00:19:52,713 --> 00:19:54,464 I wanna get this behind us. 323 00:19:54,549 --> 00:19:56,634 There's a complication. 324 00:19:57,885 --> 00:19:59,428 A reporter from the Bulletin. 325 00:19:59,512 --> 00:20:00,971 Turn his head. 326 00:20:03,432 --> 00:20:04,975 It's Ben Urich. 327 00:20:07,227 --> 00:20:08,813 The Union Allied article. 328 00:20:08,896 --> 00:20:12,399 If he picks up on anything doesn't smell right... 329 00:20:12,482 --> 00:20:13,901 it could be a problem. 330 00:20:14,902 --> 00:20:20,199 Problems are just opportunities that haven't presented themselves. 331 00:20:21,491 --> 00:20:25,580 You reach out to all of our contacts in the media. 332 00:20:27,915 --> 00:20:31,961 I want everyone in Hell's Kitchen to see what's about to happen. 333 00:20:32,712 --> 00:20:34,171 [all speaking indistinctly] 334 00:20:34,254 --> 00:20:35,965 - [sirens wailing] - [police radio chattering] 335 00:20:49,311 --> 00:20:51,230 You've been busy. 336 00:20:51,856 --> 00:20:54,108 The building's surrounded. 337 00:20:54,191 --> 00:20:57,486 Ten officers... four dogs. 338 00:20:57,570 --> 00:20:59,279 More coming. 339 00:20:59,363 --> 00:21:02,366 - How do you know this? - Lucky guess. 340 00:21:02,449 --> 00:21:03,492 [helicopter blades whirring] 341 00:21:07,037 --> 00:21:10,415 - We could have used that. - I'm not big on guns. 342 00:21:11,876 --> 00:21:15,755 Great. Little stick, much better. 343 00:21:15,838 --> 00:21:16,922 [Vladimir grunts] 344 00:21:17,006 --> 00:21:18,257 [Vladimir speaking Russian] 345 00:21:18,340 --> 00:21:21,176 - What did you do to me? - Road flare. 346 00:21:22,302 --> 00:21:23,553 Cauterized the wound. 347 00:21:23,638 --> 00:21:26,390 You... burned me? 348 00:21:26,473 --> 00:21:28,350 Yeah, I had to stop the bleeding. 349 00:21:28,851 --> 00:21:29,894 [Vladimir] No! 350 00:21:29,977 --> 00:21:31,103 [screams] 351 00:21:32,104 --> 00:21:33,230 [groaning] 352 00:21:34,690 --> 00:21:38,277 Bullet's still inside you. Wouldn't move around, if I were you. 353 00:21:39,444 --> 00:21:41,530 You expect me to say thank you? 354 00:21:41,614 --> 00:21:44,659 If I didn't need you alive, we wouldn't be having this conversation. 355 00:21:44,742 --> 00:21:46,410 [chuckling weakly] 356 00:21:47,703 --> 00:21:48,829 [coughs] 357 00:21:50,289 --> 00:21:52,541 So you just stand there and let me die, huh? 358 00:21:52,625 --> 00:21:55,585 But you couldn't kill me yourself. 359 00:21:55,670 --> 00:21:58,463 Is that where you draw the line? 360 00:22:03,803 --> 00:22:05,846 Tell me what I want to know about Fisk. 361 00:22:05,930 --> 00:22:07,890 You think you're different... 362 00:22:08,515 --> 00:22:09,934 from me? 363 00:22:12,978 --> 00:22:14,730 From him? 364 00:22:15,480 --> 00:22:17,858 But you'll get there. 365 00:22:17,942 --> 00:22:22,362 Sooner or later... we all do, men like us. 366 00:22:22,446 --> 00:22:25,741 A man like Fisk just took out your entire operation. 367 00:22:27,076 --> 00:22:28,744 And he may not own all the cops, 368 00:22:28,828 --> 00:22:31,831 but he owns enough that you won't make it into a prison cell. 369 00:22:31,914 --> 00:22:35,042 Right now, I'm your only shot at getting out of this building alive. 370 00:22:35,125 --> 00:22:37,669 [breathing heavily] 371 00:22:43,675 --> 00:22:45,803 His lapdog came to us first. 372 00:22:48,180 --> 00:22:51,141 He told us his employer had taken note. 373 00:22:51,225 --> 00:22:53,310 He complimented... 374 00:22:53,393 --> 00:22:55,104 us on our business. 375 00:22:56,772 --> 00:23:00,567 Invited us to be part of something bigger... 376 00:23:02,486 --> 00:23:03,904 to expand... 377 00:23:05,405 --> 00:23:07,657 if we entered into an agreement. 378 00:23:07,742 --> 00:23:09,159 What did Fisk offer? 379 00:23:09,243 --> 00:23:11,453 Police looking other way... 380 00:23:12,830 --> 00:23:14,749 aid from politicians... 381 00:23:17,626 --> 00:23:21,255 and access to Chinese and their heroin. 382 00:23:21,338 --> 00:23:24,759 - He's working with the Chinese? - You really don't know anything, do you? 383 00:23:25,801 --> 00:23:30,014 Just snapping at scraps falling from table. 384 00:23:30,097 --> 00:23:31,181 I want names. 385 00:23:31,265 --> 00:23:33,558 Everything you know about them and how they connect to Fisk. 386 00:23:34,309 --> 00:23:36,561 There's only one name that matters. 387 00:23:38,355 --> 00:23:41,233 The man that can tie it all together. 388 00:23:41,316 --> 00:23:42,484 Who? 389 00:23:45,112 --> 00:23:47,697 Have you heard of the name... 390 00:23:49,699 --> 00:23:51,576 Leslie Shumway? 391 00:23:51,660 --> 00:23:53,287 No, he work for Fisk? 392 00:23:53,370 --> 00:23:54,663 [chuckles] 393 00:23:56,165 --> 00:23:58,708 American schools... [spits] 394 00:23:58,793 --> 00:24:00,294 Almost as bad as Russian. 395 00:24:00,377 --> 00:24:01,837 Come on. 396 00:24:01,921 --> 00:24:05,883 Leslie Shumway was an accountant... 397 00:24:07,259 --> 00:24:09,970 to your... Al Capone. 398 00:24:10,054 --> 00:24:12,264 Okay, you know who Fisk's money man is. 399 00:24:12,347 --> 00:24:15,225 Not just Fisk. He handled it... 400 00:24:18,228 --> 00:24:19,396 for all of us. 401 00:24:19,479 --> 00:24:21,565 Who is he? Where do I find him? 402 00:24:22,274 --> 00:24:24,401 We were going to rule this city... 403 00:24:25,735 --> 00:24:26,946 my brother and I. 404 00:24:27,029 --> 00:24:28,823 Vladimir, the name! 405 00:24:29,739 --> 00:24:31,200 His name... 406 00:24:32,117 --> 00:24:33,828 His name... 407 00:24:35,204 --> 00:24:36,413 [voice fading] is... 408 00:24:38,123 --> 00:24:39,959 His name is... 409 00:24:42,211 --> 00:24:43,420 [speaking Russian] 410 00:24:44,296 --> 00:24:45,422 [grunting] 411 00:24:46,924 --> 00:24:48,592 [grunting] 412 00:24:50,469 --> 00:24:54,514 This is not how I die. This is not how it happens. 413 00:24:54,598 --> 00:24:55,765 [grunting] 414 00:25:13,075 --> 00:25:14,659 [people speaking indistinctly] 415 00:25:14,743 --> 00:25:15,827 [sirens wailing] 416 00:25:19,456 --> 00:25:21,208 [reporters speaking indistinctly] 417 00:25:27,797 --> 00:25:31,676 You see that, old timer? That's you not mattering anymore. 418 00:25:32,677 --> 00:25:35,472 Television's been around a while. Maybe you've heard. 419 00:25:35,555 --> 00:25:38,058 - Ah, funny guy. - Yeah, a real crack-up. 420 00:25:39,184 --> 00:25:42,354 How's it feel, Urich, knowing that your day's passed? 421 00:25:42,437 --> 00:25:46,108 You're like the freaking dinosaurs, watching that big rock crashing into 'em. 422 00:25:46,691 --> 00:25:48,527 I still got a few good stories in me. 423 00:25:49,236 --> 00:25:51,280 Maybe you two'll pop up in one of them. 424 00:25:51,363 --> 00:25:54,074 Night's young, never know what might happen. 425 00:25:54,158 --> 00:25:55,742 [TV reporter] We good? You framed up? 426 00:25:56,743 --> 00:25:59,454 Kyle, authorities have cornered the suspects in the bombings 427 00:25:59,538 --> 00:26:02,082 that occurred earlier this evening in Hell's Kitchen, 428 00:26:02,166 --> 00:26:04,709 believing they may have taken a police officer hostage. 429 00:26:04,793 --> 00:26:08,172 While they haven't released the name of the police officer in question... 430 00:26:08,255 --> 00:26:11,675 Matt, it's Karen, again. Uh, where are you? 431 00:26:12,592 --> 00:26:16,055 Would you just please give us a call when you get this? 432 00:26:17,181 --> 00:26:19,391 He's still not answering. 433 00:26:19,474 --> 00:26:22,144 - Did you try his apartment? - Three times. 434 00:26:22,227 --> 00:26:25,147 All right, let's not jump to things people jump to. 435 00:26:25,230 --> 00:26:26,690 Well, he's a blind guy in a war zone. 436 00:26:26,773 --> 00:26:28,358 Seems like jumping's a pretty reasonable option. 437 00:26:28,442 --> 00:26:30,402 You don't know him like I do. 438 00:26:30,485 --> 00:26:32,988 Sometimes I even forget he can't see, the way he zips around. 439 00:26:34,990 --> 00:26:36,283 So you're not worried? 440 00:26:39,494 --> 00:26:40,870 I'm gonna go look for him. 441 00:26:40,955 --> 00:26:43,832 Whoa, whoa. No, no, no, no. The hell you are. 442 00:26:43,915 --> 00:26:45,000 Lay back. 443 00:26:46,543 --> 00:26:49,588 I'm the closest he has to family. He'd do the same for me. 444 00:26:49,671 --> 00:26:54,093 I know... and I love that about you guys, but don't be an idiot. 445 00:26:54,926 --> 00:26:56,136 Wouldn't be the first time. 446 00:26:56,220 --> 00:26:57,387 [chuckles] 447 00:26:59,348 --> 00:27:02,142 You've played the hero enough for one day. 448 00:27:02,892 --> 00:27:04,894 You're here, and safe. 449 00:27:05,812 --> 00:27:07,606 So let's keep it that way, okay? 450 00:27:16,531 --> 00:27:19,451 I am gonna go check downstairs... 451 00:27:20,619 --> 00:27:22,997 make sure Matt hasn't been brought in. 452 00:27:23,872 --> 00:27:25,832 - Karen? - [gasps] Yeah? 453 00:27:28,252 --> 00:27:29,836 Hell of a first date, huh? 454 00:27:29,919 --> 00:27:31,213 [chuckles] 455 00:27:32,422 --> 00:27:33,590 I've, uh... 456 00:27:34,508 --> 00:27:35,925 actually had worse. 457 00:27:44,351 --> 00:27:45,644 [groans] 458 00:27:47,646 --> 00:27:49,023 [sighing] 459 00:27:51,566 --> 00:27:53,735 [over voice mail] This is Matt Murdock. Leave a message. 460 00:27:54,694 --> 00:27:57,114 Matt? It's Foggy. 461 00:27:58,282 --> 00:28:00,450 Where are you, buddy? 462 00:28:05,247 --> 00:28:06,540 [coughs] 463 00:28:08,167 --> 00:28:10,335 [groaning] 464 00:28:21,555 --> 00:28:22,556 [groaning] 465 00:28:31,148 --> 00:28:32,441 [spits] 466 00:28:41,866 --> 00:28:43,410 That wasn't very smart. 467 00:28:44,494 --> 00:28:46,121 But it was fun... 468 00:28:47,872 --> 00:28:49,708 watching you bleed. 469 00:28:50,792 --> 00:28:52,877 You think this is a game? 470 00:28:54,463 --> 00:28:55,880 [Vladimir] If it was... 471 00:28:58,133 --> 00:28:59,843 you'd be losing. 472 00:29:03,055 --> 00:29:04,556 [groaning] 473 00:29:08,268 --> 00:29:10,270 [groaning weakly] 474 00:29:11,146 --> 00:29:14,524 - [breathing heavily] - [heart beating slowly] 475 00:29:25,034 --> 00:29:26,078 [heart stops beating] 476 00:29:26,161 --> 00:29:27,329 No... 477 00:29:29,414 --> 00:29:30,540 No... 478 00:29:31,708 --> 00:29:32,959 [grunting] 479 00:29:35,795 --> 00:29:36,838 Come on. 480 00:29:39,799 --> 00:29:43,011 I'm not done with you yet. You hear me? 481 00:29:43,095 --> 00:29:45,139 I'm not done with you yet. 482 00:29:45,222 --> 00:29:47,391 [grunting] 483 00:29:47,891 --> 00:29:49,726 [coughing] 484 00:29:51,770 --> 00:29:52,979 [inhales sharply] 485 00:29:53,062 --> 00:29:55,064 [coughing] 486 00:29:55,149 --> 00:29:56,400 What... 487 00:29:56,483 --> 00:29:59,153 [Masked Man panting] 488 00:30:03,490 --> 00:30:05,325 What... 489 00:30:06,034 --> 00:30:07,494 You died. 490 00:30:08,662 --> 00:30:09,954 I brought you back. 491 00:30:12,749 --> 00:30:13,875 [grunting] 492 00:30:13,958 --> 00:30:15,460 [Vladimir] You lied, huh? 493 00:30:16,628 --> 00:30:20,340 You can't even stand there and let me die. 494 00:30:23,885 --> 00:30:24,928 No. 495 00:30:27,431 --> 00:30:29,808 Not until you give me what I need on Fisk. 496 00:30:39,108 --> 00:30:40,527 [door opening] 497 00:30:45,031 --> 00:30:48,076 Emergency Service Unit is en route. 498 00:30:48,160 --> 00:30:50,954 Blake and Hoffman are clearing a channel. 499 00:31:02,257 --> 00:31:04,050 [female reporter speaking indistinctly] 500 00:31:04,133 --> 00:31:05,969 [siren wailing] 501 00:31:11,183 --> 00:31:13,101 [officer 1] Come on, let's go! Move! Move! 502 00:31:13,185 --> 00:31:14,644 [officer 2] They're good shots. [Blake] Then shoot. 503 00:31:14,728 --> 00:31:16,855 Tell those guys, they shoot anyone who moves. 504 00:31:16,938 --> 00:31:18,565 We got ESU on the scene. 505 00:31:18,648 --> 00:31:20,859 Everybody switch your radios to channel five 506 00:31:20,942 --> 00:31:22,694 and maintain radio discipline. 507 00:31:22,777 --> 00:31:24,321 - What happens next, Detective? - [Blake] Don't know. 508 00:31:24,404 --> 00:31:26,240 Maybe you finally get a story worth printing. 509 00:31:26,323 --> 00:31:27,407 Let's go, fellas. 510 00:31:35,457 --> 00:31:37,501 [distant rumbling] 511 00:31:49,429 --> 00:31:51,431 [rumbling continues] 512 00:32:03,402 --> 00:32:04,986 What are you doing? 513 00:32:06,571 --> 00:32:08,698 Finding us a way out. 514 00:32:28,677 --> 00:32:30,053 [grunting] 515 00:32:33,473 --> 00:32:37,018 [Fisk over radio] I'd like to speak to the man in the mask, please. 516 00:32:42,023 --> 00:32:43,191 Hello. 517 00:33:02,794 --> 00:33:06,005 Are you there? Can you hear me? 518 00:33:13,597 --> 00:33:16,725 - Who is this? - I think you know. 519 00:33:17,726 --> 00:33:21,813 You've been asking about me. I thought it was time we spoke. 520 00:33:25,567 --> 00:33:28,778 - Say your name. - You first. 521 00:33:32,449 --> 00:33:34,409 That's what I thought. 522 00:33:37,662 --> 00:33:39,539 You and I have a lot in common. 523 00:33:40,415 --> 00:33:41,916 We're nothing alike. 524 00:33:42,000 --> 00:33:44,753 That's what you'll tell yourself. 525 00:33:44,836 --> 00:33:48,798 You're feeding off this city... like a cancer. 526 00:33:48,882 --> 00:33:51,510 I want to save this city, like you... 527 00:33:53,387 --> 00:33:54,971 only on a scale that matters. 528 00:33:55,054 --> 00:33:57,098 Now tell that to the people you've hurt. 529 00:33:57,181 --> 00:33:58,600 Young man... 530 00:33:59,518 --> 00:34:01,102 life is not a fairy tale. 531 00:34:01,185 --> 00:34:06,107 Not everyone deserves... a happy ending. 532 00:34:07,442 --> 00:34:09,193 I'm gonna find you... 533 00:34:10,654 --> 00:34:12,572 and I'm gonna make you pay for what you've done. 534 00:34:12,656 --> 00:34:14,198 No, you are not. 535 00:34:14,282 --> 00:34:17,369 Not that I don't admire what you're trying to do... 536 00:34:18,370 --> 00:34:20,204 to change the world... 537 00:34:23,166 --> 00:34:26,252 with nothing but desire and your own two hands... 538 00:34:27,546 --> 00:34:30,632 secure in the knowledge that you're doing the right thing, 539 00:34:30,715 --> 00:34:32,467 the only thing. 540 00:34:34,469 --> 00:34:36,763 That's something that I do understand. 541 00:34:37,722 --> 00:34:40,266 But we both can't have what we want. 542 00:34:41,643 --> 00:34:42,852 So... 543 00:34:44,438 --> 00:34:46,272 your part... 544 00:34:47,231 --> 00:34:51,360 in this drama, by necessity, comes to an end. 545 00:34:54,113 --> 00:34:57,701 It's gonna take a lot more than a voice on a radio to stop me. 546 00:34:57,784 --> 00:34:59,703 It's not me you need to worry about. 547 00:34:59,786 --> 00:35:02,497 It's the city you just blew the hell out of. 548 00:35:04,833 --> 00:35:07,001 [chuckling] 549 00:35:07,961 --> 00:35:09,463 You... 550 00:35:09,546 --> 00:35:11,590 You think anyone's gonna believe that? 551 00:35:11,673 --> 00:35:14,217 You're running around in a mask, 552 00:35:14,300 --> 00:35:19,138 holing up with a known felon in the wake of a series of bombings. 553 00:35:19,222 --> 00:35:22,642 There's that police officer you're holding hostage, so... 554 00:35:22,726 --> 00:35:23,977 yes. 555 00:35:24,894 --> 00:35:26,563 Actually, I do. 556 00:35:27,396 --> 00:35:29,649 But it doesn't have to be this way. 557 00:35:29,733 --> 00:35:31,400 The Russian... 558 00:35:31,485 --> 00:35:32,861 is he alive? 559 00:35:32,944 --> 00:35:35,404 I'm still here, you fat shit! 560 00:35:36,072 --> 00:35:37,699 Does that answer your question? 561 00:35:38,908 --> 00:35:40,744 It's a one-time offer. 562 00:35:43,913 --> 00:35:45,749 You kill the Russian, 563 00:35:45,832 --> 00:35:49,127 and we'll call the night a push. 564 00:35:50,462 --> 00:35:52,213 You know what he's done... 565 00:35:53,757 --> 00:35:55,049 to women... 566 00:35:55,967 --> 00:35:57,426 - to children... - [Vladimir groaning] 567 00:35:57,511 --> 00:36:01,055 To the people of this city that you claim to care about. 568 00:36:02,390 --> 00:36:04,934 But do you know how much he enjoyed it? 569 00:36:05,018 --> 00:36:07,687 You just confirmed how important he is. 570 00:36:09,105 --> 00:36:11,232 That must worry you, what he might tell me. 571 00:36:11,315 --> 00:36:13,610 Which means he hasn't told you anything yet. 572 00:36:15,278 --> 00:36:16,863 [kicking rubble] 573 00:36:16,946 --> 00:36:19,824 You're a child playing at being a hero. 574 00:36:19,908 --> 00:36:21,993 No, no, I'm not trying to be a hero. 575 00:36:22,076 --> 00:36:23,995 I'm just a guy that got fed up with men like you 576 00:36:24,078 --> 00:36:26,122 and I decided to do something about it. 577 00:36:26,205 --> 00:36:28,750 That's what makes you dangerous. 578 00:36:28,833 --> 00:36:30,168 It's not the mask. 579 00:36:30,251 --> 00:36:32,045 It's not the skills. 580 00:36:33,505 --> 00:36:35,381 It's your ideology. 581 00:36:37,175 --> 00:36:38,718 The lone man... 582 00:36:40,554 --> 00:36:42,597 who thinks he can make a difference. 583 00:36:43,515 --> 00:36:44,974 I'm glad we could talk. 584 00:36:45,684 --> 00:36:46,851 I... 585 00:36:47,602 --> 00:36:50,855 I respect your conviction... 586 00:36:50,939 --> 00:36:54,108 even if it runs counter with... with my own. 587 00:36:54,192 --> 00:36:56,402 Yeah, keep telling yourself you've won. 588 00:36:56,485 --> 00:36:59,405 It'll make what I'm gonna do to you so much more satisfying. 589 00:37:00,239 --> 00:37:01,950 Your part ends tonight. 590 00:37:02,033 --> 00:37:04,828 And if that's true, others will take my place. 591 00:37:04,911 --> 00:37:06,663 They'll see what I was trying to do and they'll make sure... 592 00:37:06,746 --> 00:37:08,623 No, they won't. 593 00:37:10,416 --> 00:37:12,877 The city will burn you in effigy. 594 00:37:12,961 --> 00:37:15,755 Your name, your very existence... 595 00:37:17,131 --> 00:37:21,803 will be met with abhorrence and disgust. 596 00:37:24,931 --> 00:37:26,307 Do it. 597 00:37:34,398 --> 00:37:37,736 You guys don't seem to be doing much hostage negotiating. 598 00:37:38,987 --> 00:37:40,279 How many times, Urich? 599 00:37:40,989 --> 00:37:42,699 I told you, back off! 600 00:37:42,782 --> 00:37:44,158 You know, this is bullshit and you know it. 601 00:37:44,242 --> 00:37:46,244 You want to start giving me some straight answers, Detective? 602 00:37:46,327 --> 00:37:48,162 Huh, Detective? You gonna start being straight with me? 603 00:37:48,246 --> 00:37:49,455 - [gunshot] - [grunts] 604 00:37:52,000 --> 00:37:53,209 [all clamoring] 605 00:37:54,377 --> 00:37:55,712 - Blake! - [muffled gunshot] 606 00:37:55,795 --> 00:37:57,255 Shit! 607 00:37:59,340 --> 00:38:00,634 Shit! 608 00:38:05,429 --> 00:38:07,641 Get an EMT! Go! Go! 609 00:38:07,724 --> 00:38:08,850 Go! 610 00:38:10,685 --> 00:38:12,854 [people screaming] 611 00:38:18,317 --> 00:38:21,613 - What did you do? - [Fisk] What you forced me to do. 612 00:38:22,363 --> 00:38:24,198 Goodbye. 613 00:38:24,282 --> 00:38:26,826 I'm afraid we won't speak again. 614 00:38:27,535 --> 00:38:28,662 Fisk... 615 00:38:30,664 --> 00:38:31,706 Fisk! 616 00:38:32,624 --> 00:38:33,958 Fisk, answer me! 617 00:38:35,835 --> 00:38:37,629 [yells] 618 00:38:37,712 --> 00:38:39,547 Tell our friends to roll the tape. 619 00:38:41,675 --> 00:38:42,884 [phone beeps] 620 00:38:44,385 --> 00:38:47,555 [news anchor] ...authorities ask that you contact them immediately. 621 00:38:47,639 --> 00:38:49,933 A deadly shooting just moments ago 622 00:38:50,016 --> 00:38:53,853 as three of New York's finest have been gunned down in Hell's Kitchen. 623 00:38:53,937 --> 00:38:56,731 We still have little information as to who. 624 00:38:57,732 --> 00:39:00,234 We are just getting word of a fast development 625 00:39:00,318 --> 00:39:02,987 in the investigation into the Hell's Kitchen explosions. 626 00:39:03,071 --> 00:39:04,656 [inaudible] 627 00:39:04,739 --> 00:39:05,782 [Foggy] Turn it up. 628 00:39:05,865 --> 00:39:07,075 Hmm? 629 00:39:07,158 --> 00:39:09,368 Turn it up. I want to hear this. 630 00:39:10,369 --> 00:39:13,289 The authorities have just released some video. 631 00:39:13,372 --> 00:39:16,625 This is taken just moments after the explosions 632 00:39:16,710 --> 00:39:19,212 that stunned Hell's Kitchen earlier tonight, 633 00:39:19,295 --> 00:39:20,839 pulled from a security camera. 634 00:39:20,922 --> 00:39:24,926 And authorities believe this man is responsible for the bombings, 635 00:39:25,009 --> 00:39:29,013 possibly as part of an ongoing feud with the Russian mob. 636 00:39:29,097 --> 00:39:30,556 Oh, my God. 637 00:39:30,639 --> 00:39:31,766 That's him. 638 00:39:31,850 --> 00:39:33,434 The same man suspected of 639 00:39:33,517 --> 00:39:36,479 having just shot and killed the three police officers 640 00:39:36,562 --> 00:39:39,858 - at the scene of a standoff... - That's the guy who saved my life. 641 00:39:40,441 --> 00:39:42,026 This guy? 642 00:39:42,110 --> 00:39:43,402 Jesus... 643 00:39:43,486 --> 00:39:44,612 You're lucky he didn't kill you. 644 00:39:44,696 --> 00:39:46,572 I don't understand why he would do something like this. 645 00:39:46,655 --> 00:39:48,950 - He just didn't seem like... - [news anchor] ...some sort of mask... 646 00:39:49,033 --> 00:39:50,952 I don't know, he just didn't... 647 00:39:51,035 --> 00:39:52,661 General rule... 648 00:39:52,746 --> 00:39:54,413 guys who wear masks have something to hide, 649 00:39:54,497 --> 00:39:55,581 and it usually ain't good. 650 00:39:55,664 --> 00:39:57,709 Battleground of Hell's Kitchen, one has to wonder 651 00:39:57,792 --> 00:39:59,753 whose side is this man on? 652 00:39:59,836 --> 00:40:01,129 [grunting] 653 00:40:05,258 --> 00:40:07,385 [grunting] 654 00:40:07,468 --> 00:40:09,387 [cell phone ringing] 655 00:40:15,351 --> 00:40:17,771 [panting] 656 00:40:17,854 --> 00:40:19,063 It's really not a good time. 657 00:40:19,147 --> 00:40:22,483 On the news... they're saying that you shot those cops. 658 00:40:22,566 --> 00:40:23,609 No. 659 00:40:24,861 --> 00:40:26,029 It was Fisk. 660 00:40:27,280 --> 00:40:28,406 It's all Fisk. 661 00:40:28,489 --> 00:40:30,950 [sighs] What's going on out there? 662 00:40:31,034 --> 00:40:33,286 - [indistinct radio chatter] - Hang on. 663 00:40:34,453 --> 00:40:36,455 [indistinct radio chatter] 664 00:40:46,841 --> 00:40:48,467 Claire. [stammers] 665 00:40:52,096 --> 00:40:53,264 Um... 666 00:40:53,347 --> 00:40:56,725 - What you said, before I left... - I was... 667 00:40:56,810 --> 00:40:58,686 I'm sorry, I just... 668 00:40:58,770 --> 00:41:01,397 No, don't be. It turns out you were... 669 00:41:01,480 --> 00:41:02,941 You were right... 670 00:41:03,942 --> 00:41:05,234 about me. 671 00:41:06,986 --> 00:41:09,405 I just don't want you getting caught up if it goes that way. 672 00:41:10,364 --> 00:41:12,784 If we don't get a chance to talk again... 673 00:41:13,910 --> 00:41:15,954 you take care of yourself. 674 00:41:17,914 --> 00:41:19,040 Matt? 675 00:41:20,541 --> 00:41:21,667 Matt, wait! 676 00:41:30,676 --> 00:41:31,928 [man 1] Clear! 677 00:41:32,011 --> 00:41:33,346 [man 2] Clear! 678 00:41:33,930 --> 00:41:35,264 [man 3] Clear! 679 00:41:35,348 --> 00:41:37,892 [indistinct radio chatter] 680 00:41:48,277 --> 00:41:49,403 [grunting] 681 00:41:49,487 --> 00:41:50,571 [Vladimir] Told you. 682 00:41:51,280 --> 00:41:53,241 This is not how I die. 683 00:42:00,081 --> 00:42:02,125 [grunting] 684 00:42:06,295 --> 00:42:08,047 [man 4] Second floor clear. 685 00:42:09,841 --> 00:42:11,550 [Sullivan grunting] 686 00:42:14,553 --> 00:42:16,014 Officer Sullivan is dead. 687 00:42:16,097 --> 00:42:19,267 - I say again, Officer Sullivan is dead. - [muffled] What the fuck? No! 688 00:42:19,350 --> 00:42:20,601 [groaning] 689 00:42:27,691 --> 00:42:29,193 [straining] 690 00:42:34,782 --> 00:42:37,160 [train passing in the distance] 691 00:42:38,161 --> 00:42:39,328 This way. 692 00:42:49,923 --> 00:42:51,090 Where are we? 693 00:42:52,425 --> 00:42:54,010 Access tunnels. 694 00:42:54,093 --> 00:42:56,930 The city was built on a network of these, most of them sealed up years ago. 695 00:42:57,013 --> 00:42:58,306 [indistinct radio chatter] 696 00:42:59,348 --> 00:43:01,976 All right, we have to keep moving, find a way to the street. 697 00:43:02,060 --> 00:43:03,644 [screams] 698 00:43:11,569 --> 00:43:13,112 [Vladimir coughing] 699 00:43:17,033 --> 00:43:18,742 [wheezing] 700 00:43:21,662 --> 00:43:23,747 [indistinct radio chatter] 701 00:43:26,709 --> 00:43:28,086 - Freeze! - [gunfire] 702 00:43:45,894 --> 00:43:46,895 [panting] 703 00:43:50,942 --> 00:43:52,318 Let's go. 704 00:43:58,491 --> 00:44:00,243 There are five more coming. 705 00:44:00,326 --> 00:44:02,954 All working for Fisk, probably not even real cops. 706 00:44:03,787 --> 00:44:05,164 We don't have time for this. 707 00:44:06,374 --> 00:44:07,625 I think... 708 00:44:09,085 --> 00:44:10,461 maybe I stay. 709 00:44:12,380 --> 00:44:14,215 We can still make it out of here. 710 00:44:15,883 --> 00:44:19,053 - You turn evidence on Fisk, we can... - He controls... 711 00:44:19,137 --> 00:44:21,180 all police... 712 00:44:21,264 --> 00:44:22,640 judges. 713 00:44:23,932 --> 00:44:26,685 There's only one way to stop him, you know this. 714 00:44:27,311 --> 00:44:28,354 No. 715 00:44:29,813 --> 00:44:31,065 I'm not a killer. 716 00:44:31,149 --> 00:44:33,192 The moment you put on the mask... 717 00:44:34,110 --> 00:44:36,737 you got into cage with animals. 718 00:44:37,821 --> 00:44:40,158 Animals don't stop fighting. 719 00:44:41,284 --> 00:44:43,536 Not until one of them is dead. 720 00:44:44,995 --> 00:44:46,205 [groaning] 721 00:44:56,424 --> 00:44:58,259 What Fisk did to me... 722 00:44:59,885 --> 00:45:01,554 he'll do to you. 723 00:45:04,098 --> 00:45:06,267 And he will do it... 724 00:45:06,350 --> 00:45:08,519 to everyone you care about. 725 00:45:09,312 --> 00:45:11,689 Will you feel the same way then? 726 00:45:13,232 --> 00:45:15,109 Or will you be man... 727 00:45:17,320 --> 00:45:19,822 and do what you know you must do? 728 00:45:21,490 --> 00:45:24,868 The dermo who controls money, his name is... 729 00:45:25,494 --> 00:45:27,663 Leland Owlsley. 730 00:45:29,707 --> 00:45:32,501 He will give you what you think you want. 731 00:45:36,797 --> 00:45:38,799 But it won't be enough. 732 00:45:41,177 --> 00:45:43,137 You know that now, don't you? 733 00:45:43,221 --> 00:45:44,847 [distant chatter] 734 00:45:48,392 --> 00:45:49,560 Go. 735 00:45:50,519 --> 00:45:51,520 [grunts] 736 00:46:02,823 --> 00:46:05,075 [singing in Russian] 737 00:46:08,704 --> 00:46:10,373 [officers shouting indistinctly] 738 00:46:12,916 --> 00:46:13,917 [officer 1] Got something! 739 00:46:14,001 --> 00:46:15,128 [officer 2] Move! Move! Move! 740 00:46:21,384 --> 00:46:23,594 [guns firing] 741 00:46:37,941 --> 00:46:39,985 [dramatic music playing] 742 00:46:40,185 --> 00:46:43,185 sync and corrected by Caio www.addic7ed.com52225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.