All language subtitles for Marvels.The.Punisher.S02E08.WEB.x264-STRiFE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,731 --> 00:00:24,733 You should've stayed in your hole, Bill. 2 00:00:46,004 --> 00:00:47,005 God... 3 00:00:55,055 --> 00:00:56,473 - Stop the car. - What? 4 00:00:57,015 --> 00:00:59,017 - Stop the car. Stop the car. - No way, man! 5 00:00:59,100 --> 00:01:00,660 What are you, out of your goddamn mind? 6 00:01:00,727 --> 00:01:03,021 Stop the car! I said stop the car! 7 00:01:03,104 --> 00:01:04,564 No way, man. 8 00:01:06,900 --> 00:01:07,901 Now. 9 00:01:15,992 --> 00:01:16,992 Hey! 10 00:01:17,994 --> 00:01:20,080 God damn it. 11 00:01:24,125 --> 00:01:25,126 Shit. 12 00:01:59,285 --> 00:02:01,079 You do this to me, Frank? 13 00:02:18,388 --> 00:02:19,388 Shit. 14 00:02:19,430 --> 00:02:20,473 I said... 15 00:02:23,852 --> 00:02:25,353 ...did you do this to me? 16 00:02:26,062 --> 00:02:28,064 You're goddamn right I did! 17 00:02:51,838 --> 00:02:52,839 Shit. 18 00:03:02,682 --> 00:03:05,143 Strike team, move out! Move out! 19 00:03:06,978 --> 00:03:08,271 Everybody, careful! 20 00:03:08,354 --> 00:03:09,647 Put down your weapon! 21 00:03:09,731 --> 00:03:11,524 Put down your weapon! 22 00:03:18,740 --> 00:03:20,283 Three o'clock! Over there! 23 00:03:22,535 --> 00:03:24,329 Move out! Move out! 24 00:03:30,043 --> 00:03:31,336 Down! Down! Down! 25 00:03:35,381 --> 00:03:37,133 Let's go! Billy! Get in! 26 00:03:51,981 --> 00:03:53,691 Billy, now! Move! 27 00:05:13,771 --> 00:05:14,772 Get out of the way! 28 00:05:47,055 --> 00:05:49,557 Drop the gun, Frank! Drop it! 29 00:06:08,284 --> 00:06:09,327 Kick it over. 30 00:06:13,122 --> 00:06:14,582 Now get on your knees. 31 00:06:15,792 --> 00:06:17,168 Nice and slow. 32 00:06:23,007 --> 00:06:24,801 It's been a while, Frank. 33 00:06:29,555 --> 00:06:33,142 Sir, I'm gonna need you to let him go now. 34 00:06:33,768 --> 00:06:34,936 Who the hell are you? 35 00:06:36,646 --> 00:06:39,107 I'm the guy with the AR-10 pointed at your head. 36 00:06:44,278 --> 00:06:45,571 Frank, let's go. 37 00:06:52,203 --> 00:06:54,330 You're going after the wrong guy. 38 00:06:54,414 --> 00:06:56,499 New York doesn't need your shit again. 39 00:06:58,543 --> 00:07:00,670 If I leave this alley, you gonna follow me? 40 00:07:00,753 --> 00:07:02,338 You better believe it. 41 00:07:03,506 --> 00:07:04,799 Frank! 42 00:07:04,882 --> 00:07:05,883 Yeah. 43 00:07:06,843 --> 00:07:07,969 I apologize. 44 00:07:08,052 --> 00:07:09,220 For what? 45 00:07:12,098 --> 00:07:13,975 Now, Frank! Let's move! 46 00:07:23,151 --> 00:07:24,944 God damn, that was insane! 47 00:07:25,528 --> 00:07:26,654 You guys okay? 48 00:07:27,321 --> 00:07:29,490 Man, what the hell just happened? 49 00:07:29,574 --> 00:07:30,908 Ask the maniac in the car. 50 00:07:30,992 --> 00:07:32,076 How much you think we got? 51 00:07:32,160 --> 00:07:33,786 We gotta count it first, dumbass. 52 00:07:35,121 --> 00:07:36,122 And you? 53 00:07:38,791 --> 00:07:39,834 Nice work, brother. 54 00:07:39,917 --> 00:07:42,003 Thought that crazy old bitch was gonna screw us. 55 00:07:42,086 --> 00:07:43,880 - Was that grenade real? - Sure was. 56 00:07:43,963 --> 00:07:46,257 Shit. I thought it was a fake. Who is this dude? 57 00:07:46,340 --> 00:07:48,300 He's the asshole who nearly got us caught. 58 00:07:49,510 --> 00:07:50,678 You even listening? 59 00:07:50,761 --> 00:07:53,449 What the hell was the Punisher doing there, you crazy son of a bitch? 60 00:07:53,473 --> 00:07:55,933 Let's just make the cut and get out of here. 61 00:07:56,017 --> 00:07:58,686 You'll get your cut like the rest of us. Right, Billy? 62 00:08:01,314 --> 00:08:03,941 It seems I'm due a little bit more than the rest of you guys. 63 00:08:04,025 --> 00:08:06,819 We split this up even, fair and square. That was the deal. 64 00:08:10,156 --> 00:08:12,116 You should've stayed in your hole, Bill. 65 00:08:17,246 --> 00:08:18,247 Yeah, it's me. 66 00:08:25,880 --> 00:08:27,715 Billy, what do you say? 67 00:08:29,759 --> 00:08:31,677 Wait. Why are you asking him? 68 00:08:32,553 --> 00:08:35,723 This jigsaw-faced bastard almost got us busted. 69 00:08:35,806 --> 00:08:38,476 This whole thing went sideways 'cause you lost your shit. 70 00:08:38,559 --> 00:08:40,311 Screw all this. Let's just split it. 71 00:08:59,997 --> 00:09:02,917 Anybody else got a problem with the way that I do things? 72 00:09:04,335 --> 00:09:05,335 You're good. 73 00:09:15,054 --> 00:09:17,848 I just took a shot at a New York City police officer. 74 00:09:20,059 --> 00:09:22,395 Jesus Christ, Frank. What are we doing, man? 75 00:09:23,479 --> 00:09:25,982 How long you think it's gonna take for them to figure out 76 00:09:26,065 --> 00:09:28,693 who Frank Castle's one-legged black friend is, huh? 77 00:09:30,653 --> 00:09:34,907 I hate to say this, Curt, but, um... there is somebody else, you know. 78 00:09:35,616 --> 00:09:37,535 Screw you, Frank. 79 00:09:37,618 --> 00:09:38,494 Screw you. 80 00:09:38,578 --> 00:09:40,371 Look, I got a bunch of 'em. What do you want? 81 00:09:40,454 --> 00:09:43,583 I got a bunch of black one-legged friends. I mean, I have what I have. 82 00:09:43,666 --> 00:09:46,419 That's a lie. That's a lie. 83 00:09:46,502 --> 00:09:48,588 Yeah, you're the only one for me, Curtis. 84 00:09:51,799 --> 00:09:53,634 I told you to stay in the car. 85 00:09:53,718 --> 00:09:54,885 I did. I did. 86 00:09:56,095 --> 00:09:59,640 Until I saw a sniper about to blow your head off. 87 00:10:02,643 --> 00:10:04,312 You see, here's the thing, Frank... 88 00:10:05,438 --> 00:10:07,356 You keep telling people to stay out of it, 89 00:10:07,940 --> 00:10:11,402 but they care about you, whether you like it or not. 90 00:10:12,778 --> 00:10:15,281 - And I wasn't about to see you die. - Yeah. 91 00:10:16,907 --> 00:10:18,200 I'd have been all right. 92 00:10:18,284 --> 00:10:21,579 Bullshit! That guy would have shot your head off. 93 00:10:24,624 --> 00:10:26,125 You know, when I saw Bill, 94 00:10:27,251 --> 00:10:28,711 he looked at me like... 95 00:10:30,212 --> 00:10:32,006 like nothing had changed, you know? 96 00:10:32,089 --> 00:10:33,466 Like we were still friends. 97 00:10:34,675 --> 00:10:38,054 I'm telling you, when I drew on him, he was shocked, you know? 98 00:10:38,137 --> 00:10:39,138 He was... 99 00:10:39,930 --> 00:10:41,307 It was like he was hurt. 100 00:10:42,475 --> 00:10:44,518 You know, he was all confused. 101 00:10:44,602 --> 00:10:46,771 Like I had betrayed him. 102 00:10:50,232 --> 00:10:51,817 I looked at his face... 103 00:10:53,903 --> 00:10:56,739 I saw Maria, I saw the kids... 104 00:10:58,366 --> 00:11:01,661 Saw how we always used to be together. You know? We were... 105 00:11:01,744 --> 00:11:03,663 We were family, you know? 106 00:11:03,746 --> 00:11:05,581 I swear to God, he saw it, too. 107 00:11:09,085 --> 00:11:11,962 I'll tell you right now, Curt, he does not know what he did. 108 00:11:13,297 --> 00:11:14,965 He doesn't. I saw that. 109 00:11:15,549 --> 00:11:16,967 You know, I had the shot... 110 00:11:21,097 --> 00:11:22,264 and I froze. 111 00:11:25,142 --> 00:11:27,728 It was just for a second, but then it was too late. 112 00:11:28,688 --> 00:11:31,083 ...getaway car. It's the garage on 19th. 113 00:11:31,107 --> 00:11:33,567 It's got two DBs, no sign of anyone else. 114 00:11:33,651 --> 00:11:36,487 This is Mahoney. Secure the scene. I'm on the way. 115 00:11:42,159 --> 00:11:43,160 Let's go. 116 00:12:19,613 --> 00:12:20,698 Krista! 117 00:12:22,908 --> 00:12:23,908 Krista. 118 00:12:24,410 --> 00:12:26,203 Please, please open the door. 119 00:12:32,585 --> 00:12:34,044 Krista, please let me in. 120 00:12:44,555 --> 00:12:45,556 Please... 121 00:12:50,019 --> 00:12:51,353 I thought you were gone. 122 00:12:54,440 --> 00:12:55,900 I thought a lot of things. 123 00:12:58,235 --> 00:12:59,779 And none of them were real. 124 00:13:03,240 --> 00:13:05,201 You can't come and go as you please. 125 00:13:09,371 --> 00:13:10,998 Yeah, I got nowhere else to go. 126 00:13:12,041 --> 00:13:13,626 You want me to beg, I'll beg. 127 00:13:22,593 --> 00:13:23,803 Krista. Krista! 128 00:13:49,912 --> 00:13:51,413 Where have you been? 129 00:13:52,957 --> 00:13:54,542 It doesn't matter. 130 00:13:54,625 --> 00:13:56,345 It looks like it matters. What's in the bag? 131 00:13:56,418 --> 00:13:59,088 No, it doesn't matter. None of it... None of it matters! 132 00:13:59,171 --> 00:14:03,175 All this! All this was Frank Castle! Frank... 133 00:14:04,677 --> 00:14:06,136 Your friend, Frank? 134 00:14:07,805 --> 00:14:08,931 Friend? 135 00:14:09,014 --> 00:14:10,099 He... 136 00:14:10,808 --> 00:14:12,852 He tried to kill me. 137 00:14:13,602 --> 00:14:14,728 I couldn't see. 138 00:14:14,812 --> 00:14:15,938 That skull... 139 00:14:16,021 --> 00:14:19,692 That skull that I dream about every night, he wears it on his chest. 140 00:14:19,775 --> 00:14:23,404 Every night! Every night, coming at me and coming at me. It was him! 141 00:14:23,487 --> 00:14:26,156 It was him! But I couldn't see! 142 00:14:26,240 --> 00:14:28,909 Why? Why? Why would he... 143 00:14:28,993 --> 00:14:30,327 Why... why would he do that? 144 00:14:30,411 --> 00:14:33,956 Why would he do any of it? I don't understand. I don't understand! 145 00:14:36,041 --> 00:14:38,168 I mean, I know now that it was him. 146 00:14:38,252 --> 00:14:39,420 But I don't feel it! 147 00:14:40,337 --> 00:14:42,756 I mean, I know, but I... but I don't know. 148 00:14:42,840 --> 00:14:44,800 I mean, here, but not here. 149 00:14:47,219 --> 00:14:48,888 And he was my best friend. 150 00:14:50,180 --> 00:14:51,348 My best friend. 151 00:14:54,184 --> 00:14:56,562 But he was pointing a gun at me. 152 00:15:06,280 --> 00:15:07,281 Sorry. 153 00:15:09,992 --> 00:15:11,243 I'm so sorry. 154 00:15:18,334 --> 00:15:20,210 But I don't know what else to do. 155 00:15:20,961 --> 00:15:21,962 And you're... 156 00:15:22,046 --> 00:15:25,883 you're the only one... who can help me. 157 00:15:28,260 --> 00:15:29,720 You're the only one. 158 00:17:54,948 --> 00:17:56,617 Anton Reed. 159 00:17:57,326 --> 00:17:58,410 The hostage. 160 00:18:00,037 --> 00:18:01,121 Shit. 161 00:18:01,705 --> 00:18:04,666 Bet poor Anton didn't see this coming when he showed up for work today. 162 00:18:07,002 --> 00:18:11,840 Now, this guy... could be one of the gang. 163 00:18:11,924 --> 00:18:15,010 Could be somebody else just got in the way. 164 00:18:15,094 --> 00:18:18,555 Russo's cold... or crazy or both. 165 00:18:19,264 --> 00:18:21,743 Let's get forensics down to check for fingerprints or whatever. 166 00:18:21,767 --> 00:18:25,687 I wanna find out also how long has he been working at that check-cashing place. 167 00:18:30,734 --> 00:18:32,111 What's up, man? 168 00:18:32,194 --> 00:18:33,362 Let's go. We gotta drive. 169 00:18:33,445 --> 00:18:35,447 What did you see? What's up? 170 00:18:37,324 --> 00:18:38,450 I saw bodies. 171 00:18:39,451 --> 00:18:41,036 He shot the hostage, Curt. 172 00:18:44,873 --> 00:18:47,501 Curtis, we've got to get off this road. Okay? 173 00:18:51,463 --> 00:18:54,341 I need you to try to keep it together now. We gotta get off this road. 174 00:18:54,424 --> 00:18:56,343 - We gotta move. - I had a shot. 175 00:18:57,261 --> 00:18:59,221 When he was on the street coming at you, 176 00:18:59,304 --> 00:19:00,848 - I had a shot, man. - Yeah. 177 00:19:04,935 --> 00:19:07,938 I could've killed him. I could've killed him, man. 178 00:19:08,021 --> 00:19:10,232 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, don't do that. All right? 179 00:19:10,315 --> 00:19:13,318 - That hostage would be alive right now. - What are you doing that for? 180 00:19:13,402 --> 00:19:15,404 Shit happens. Shit happens. You know that. 181 00:19:15,487 --> 00:19:18,407 What are you talking about? What are we talking about here, huh? 182 00:19:18,490 --> 00:19:20,117 We are out, man! 183 00:19:20,701 --> 00:19:22,870 We did our time, we served, 184 00:19:22,953 --> 00:19:26,123 we pulled the trigger when we had to, and we followed orders. 185 00:19:26,206 --> 00:19:28,125 But this, this is different. 186 00:19:28,208 --> 00:19:31,378 And everything about this is so wrong! Can you see that, Frank? 187 00:19:31,461 --> 00:19:35,174 Huh? Us sitting here, right now, having this conversation. 188 00:19:35,257 --> 00:19:36,466 And it's not even over. 189 00:19:36,550 --> 00:19:39,386 I got Delia wondering where the hell I'm at. 190 00:19:39,469 --> 00:19:41,889 Thinking I'm some douchy asshole for leaving her hanging. 191 00:19:41,972 --> 00:19:44,349 And what am I supposed to say to her, man? 192 00:19:44,433 --> 00:19:46,560 "Oh, sorry, I got an old pal I need to kill, 193 00:19:46,643 --> 00:19:48,353 and I'll be back before you know it." 194 00:19:53,984 --> 00:19:55,319 I wish that we could... 195 00:19:55,694 --> 00:19:58,488 We gotta go. Yeah, we gotta get off this road. 196 00:20:21,220 --> 00:20:23,222 Kid! It's Frank! 197 00:20:25,974 --> 00:20:26,975 Kid! 198 00:20:30,187 --> 00:20:31,187 Shit. 199 00:20:32,064 --> 00:20:33,065 Kid? 200 00:20:33,899 --> 00:20:35,025 Shit. 201 00:20:41,531 --> 00:20:43,700 What are you doing? You out of your mind? 202 00:20:43,784 --> 00:20:45,384 - Frank! - You think it's a game? 203 00:20:45,410 --> 00:20:46,690 - No! No! - How about now? 204 00:20:46,745 --> 00:20:48,830 - Frank! - Is it a game now? 205 00:20:48,914 --> 00:20:51,333 You feel that? You know how close I came to killing you? 206 00:20:51,416 --> 00:20:52,876 You know how quick it would've been? 207 00:20:52,960 --> 00:20:55,379 That's your head all over that wall! Just like that! 208 00:20:55,462 --> 00:20:56,462 - Frank! - That quick! 209 00:20:56,505 --> 00:20:58,215 - I was... - You what? You what? 210 00:20:58,298 --> 00:20:59,858 I was practicing the move you showed me. 211 00:20:59,925 --> 00:21:01,843 Nah! Bullshit! Bullshit! 212 00:21:01,927 --> 00:21:04,221 Trying to keep you safe. You're gonna get yourself killed! 213 00:21:04,304 --> 00:21:07,182 You quit your goddamn crying. God damn it! 214 00:21:07,266 --> 00:21:08,517 Enough! 215 00:21:09,476 --> 00:21:10,852 Be easy, man. 216 00:21:10,936 --> 00:21:13,230 She's just a kid. You don't have to talk to her like that. 217 00:21:13,313 --> 00:21:17,192 You got her all hemmed up. You drag her into some insane shit. 218 00:21:17,276 --> 00:21:19,319 And now what? You want her to act normal. 219 00:21:19,403 --> 00:21:21,154 There's no normal around you. 220 00:21:23,907 --> 00:21:25,659 We're not playing games here, Curt. 221 00:21:25,742 --> 00:21:27,661 She needs to know that, so do you. 222 00:21:28,245 --> 00:21:30,706 We make mistakes and people die. They die! 223 00:21:30,789 --> 00:21:32,541 A man died today because I dropped the ball 224 00:21:32,624 --> 00:21:34,418 and you did, too. Right? 225 00:21:34,501 --> 00:21:36,461 She needs to know that she could wind up dead. 226 00:21:37,587 --> 00:21:39,965 I think she gets it. You get it, right? 227 00:21:41,341 --> 00:21:42,342 Come on. 228 00:21:44,720 --> 00:21:45,721 It's all good. 229 00:21:46,847 --> 00:21:48,390 Everything is cool. 230 00:21:49,683 --> 00:21:52,811 I get it. She gets it. We all get it, Frank. 231 00:21:52,894 --> 00:21:55,230 You froze, now it's everyone else's fault. 232 00:21:55,314 --> 00:21:57,816 That right? Give me the keys. 233 00:21:58,317 --> 00:22:00,503 - Where are you going? - I'm going to find Billy. 234 00:22:00,527 --> 00:22:02,529 Whoa, whoa, whoa. Slow down. Where? 235 00:22:02,612 --> 00:22:04,156 I'm gonna see my boy Jake. 236 00:22:04,781 --> 00:22:05,907 Okay, I'll drive. 237 00:22:05,991 --> 00:22:07,743 Give me the goddamn keys, Curtis. 238 00:22:08,869 --> 00:22:10,579 Are you gonna shoot me if I don't? 239 00:22:12,748 --> 00:22:14,041 Your funeral. 240 00:22:14,875 --> 00:22:15,876 I want to come. 241 00:22:15,959 --> 00:22:16,793 No. 242 00:22:16,877 --> 00:22:19,421 Frank, wait... Please don't go. 243 00:22:19,504 --> 00:22:20,505 Just stay put. 244 00:22:21,256 --> 00:22:23,008 But you're coming back, right? 245 00:22:45,572 --> 00:22:46,823 - Yeah? - It's me. 246 00:22:49,826 --> 00:22:51,244 You've seen the news, I'm guessing. 247 00:22:51,953 --> 00:22:53,663 - Yeah. - Yeah, total shitshow. 248 00:22:56,249 --> 00:22:57,834 They said hostages were killed. 249 00:22:57,918 --> 00:23:01,797 Yeah, it's looking like maybe the guy was part of the whole thing. An inside job. 250 00:23:01,880 --> 00:23:02,881 Another dead guy 251 00:23:02,964 --> 00:23:05,717 used to work for the security company that delivered the cash. 252 00:23:05,801 --> 00:23:08,011 - You're not hanging around. - I'm a good cop. 253 00:23:08,095 --> 00:23:10,847 And Russo killed them both covering his tracks. 254 00:23:13,100 --> 00:23:15,435 I figured you'd make me do this at Homeland. 255 00:23:16,520 --> 00:23:18,939 Trying to throw your weight around. 256 00:23:19,940 --> 00:23:21,024 But here we are. 257 00:23:23,276 --> 00:23:26,780 Which makes me think the last thing you want is me at Homeland, 258 00:23:26,863 --> 00:23:29,908 officially talking about you and Russo and Frank Castle. 259 00:23:29,991 --> 00:23:32,077 Yeah, it's the last thing Homeland wants. 260 00:23:33,453 --> 00:23:35,747 I mean, we're not at the precinct, either, 261 00:23:35,831 --> 00:23:39,835 so... you're not certain you want to come after me. 262 00:23:39,918 --> 00:23:40,918 Officially. 263 00:23:41,503 --> 00:23:42,504 Not yet. 264 00:23:43,880 --> 00:23:45,173 I've got two questions, 265 00:23:45,799 --> 00:23:47,968 and this seemed the best way to get 'em answered. 266 00:23:48,051 --> 00:23:51,388 Why'd you tip me to the robbery? And did you know about Castle? 267 00:23:52,722 --> 00:23:54,891 Castle's the one who found out about the robbery. 268 00:23:55,475 --> 00:23:58,675 - Told him to stay away. He didn't listen. - You're damn right, he didn't listen. 269 00:23:58,979 --> 00:24:01,773 He hit me in the head, and he took my gun. 270 00:24:03,442 --> 00:24:06,194 Yeah, he did the same thing to me, first time we met. 271 00:24:06,278 --> 00:24:08,655 - I guess I should be glad I'm not dead. - Oh. 272 00:24:08,738 --> 00:24:11,116 Castle wouldn't kill a cop. 273 00:24:12,117 --> 00:24:13,410 Oh, that right? 274 00:24:13,493 --> 00:24:15,078 Well, has he ever? 275 00:24:16,830 --> 00:24:17,998 Castle's got a code. 276 00:24:18,748 --> 00:24:21,084 "Castle's got a code." 277 00:24:22,085 --> 00:24:24,463 Listen to yourself. 278 00:24:25,797 --> 00:24:27,466 The man is a maniac. 279 00:24:29,217 --> 00:24:31,386 I don't care how much shit got done to him. 280 00:24:31,470 --> 00:24:34,890 Just the fact that you're talking to him should cost you your badge. 281 00:24:35,849 --> 00:24:38,351 He's a murderer. You get that, right? 282 00:24:39,978 --> 00:24:41,688 What hell is between you people? 283 00:24:42,981 --> 00:24:44,232 You don't wanna know. 284 00:24:46,151 --> 00:24:47,277 And if you try and find out, 285 00:24:47,360 --> 00:24:50,489 they'll have you running traffic duty in Rockland for the rest of your career. 286 00:24:52,115 --> 00:24:53,241 Feds, man. 287 00:24:54,326 --> 00:24:56,203 You guys make me sick. 288 00:24:56,286 --> 00:24:58,663 Always covering your asses and hiding shit. 289 00:25:01,208 --> 00:25:02,209 So... 290 00:25:03,293 --> 00:25:04,669 where does this leave us? 291 00:25:06,588 --> 00:25:08,340 Let's be clear, okay? 292 00:25:10,175 --> 00:25:11,343 We aren't friends. 293 00:25:12,010 --> 00:25:15,514 Or even colleagues with a mutual beneficial working relationship. 294 00:25:16,681 --> 00:25:20,435 Mostly, you've hidden stuff, lied and shot me. 295 00:25:21,603 --> 00:25:23,104 Give me some respect, huh? 296 00:25:24,022 --> 00:25:25,815 I know he was at that carousel. 297 00:25:26,900 --> 00:25:29,945 Russo escapes, Castle's back... You three, 'round and 'round you go. 298 00:25:30,028 --> 00:25:32,364 Let's just say I used to be just like you. 299 00:25:32,447 --> 00:25:34,658 You know, I thought all we had to do was... 300 00:25:36,034 --> 00:25:39,246 follow the rules, tell the truth, and justice would be served. 301 00:25:39,329 --> 00:25:40,747 I learned different. 302 00:25:41,873 --> 00:25:46,670 Sometimes, maybe, someone like Castle is the nearest to justice we can get. 303 00:25:49,130 --> 00:25:50,382 The good news is... 304 00:25:52,008 --> 00:25:55,720 I don't care about whatever nefarious shit you're caught up in. 305 00:25:56,513 --> 00:25:58,390 I'd just really like my gun back. 306 00:26:00,225 --> 00:26:02,978 And Castle's got a friend, big black guy. 307 00:26:03,687 --> 00:26:04,771 Ring any bells? 308 00:26:06,690 --> 00:26:07,690 No, huh? 309 00:26:09,484 --> 00:26:10,610 I want Castle. 310 00:26:11,236 --> 00:26:12,320 Russo, too. 311 00:26:12,988 --> 00:26:15,323 The reason we're here and not down at the precinct 312 00:26:15,407 --> 00:26:19,119 is because I think maybe you can give me them. That's my deal. 313 00:26:19,202 --> 00:26:22,622 - I don't know where they are. - But I think you can find out. 314 00:26:22,706 --> 00:26:25,166 Because Castle's got you on speed dial, it seems. 315 00:26:27,002 --> 00:26:28,086 Give him up. 316 00:26:29,629 --> 00:26:33,049 Or next time we'll be doing this at my place, in handcuffs. 317 00:26:35,343 --> 00:26:37,345 Special agent in charge or not... 318 00:26:38,138 --> 00:26:40,223 you've gotta choose which side you're on. 319 00:26:45,395 --> 00:26:47,314 Do you know how long I've known Frank? 320 00:26:49,774 --> 00:26:51,901 How much shit that we got each other into? 321 00:26:53,278 --> 00:26:54,321 And out of? 322 00:26:57,073 --> 00:27:00,744 I would give my life for that man. And he knows that. 323 00:27:01,286 --> 00:27:05,165 So why? Why would a man that I would give my life for try to... 324 00:27:06,207 --> 00:27:08,376 try to take my life from me? 325 00:27:10,003 --> 00:27:12,172 Maybe he was never who you thought he was. 326 00:27:17,010 --> 00:27:18,178 Or maybe I'm not. 327 00:27:19,929 --> 00:27:21,181 Because I just... 328 00:27:23,767 --> 00:27:25,977 I don't remember. 329 00:27:27,270 --> 00:27:28,313 I don't remember. 330 00:27:28,897 --> 00:27:32,901 Do you know how many people I treat with injuries half as severe as yours? 331 00:27:34,235 --> 00:27:37,155 The majority of them lie in bed for the rest of their lives. 332 00:27:37,781 --> 00:27:42,661 What was done to you was unfair, cruel and shitty. 333 00:27:42,744 --> 00:27:44,871 If Frank did this to you, he did everything he could 334 00:27:44,954 --> 00:27:47,499 to make sure you suffered for the rest of your life. 335 00:27:51,252 --> 00:27:52,962 It was better when I didn't know. 336 00:27:57,133 --> 00:27:58,718 See, that's where you're wrong. 337 00:27:59,552 --> 00:28:00,595 Because... 338 00:28:02,972 --> 00:28:04,766 now the nightmares end. 339 00:28:07,227 --> 00:28:09,688 There are no more missing pieces to the puzzle. 340 00:28:10,355 --> 00:28:14,317 A man you trusted beyond all others tried to destroy you. 341 00:28:15,193 --> 00:28:18,363 And now you understand your pain and you're gonna work through it. 342 00:28:18,446 --> 00:28:22,659 You can be reborn. And in that rebirth lies all your power. 343 00:28:24,035 --> 00:28:27,455 I know exactly what you're going through, because I've been there. 344 00:28:27,539 --> 00:28:29,791 Broken, betrayed. 345 00:28:30,625 --> 00:28:33,336 Nothing but questions and no answers. 346 00:28:35,130 --> 00:28:37,757 But then I came face to face with my hurt, 347 00:28:37,841 --> 00:28:40,593 and I swear to you, it is like touching God. 348 00:28:49,811 --> 00:28:52,230 I know it doesn't feel like it now... 349 00:28:53,398 --> 00:28:56,151 but this is the best day of your life. 350 00:28:59,028 --> 00:29:00,238 Except that I'm crazy. 351 00:29:00,321 --> 00:29:01,364 You're not crazy. 352 00:29:01,448 --> 00:29:02,532 No... 353 00:29:03,366 --> 00:29:04,367 I am. 354 00:29:06,953 --> 00:29:09,080 But you opened your front door to me anyway. 355 00:29:09,956 --> 00:29:11,708 Why would you do that to yourself? 356 00:29:13,668 --> 00:29:15,378 Because I hate beginnings. 357 00:29:17,005 --> 00:29:19,340 That awkward false state of everything. 358 00:29:20,592 --> 00:29:23,678 We never had to suffer that, you and I. We started in the middle, 359 00:29:24,262 --> 00:29:25,513 looking forwards. 360 00:29:27,515 --> 00:29:28,641 I like that. 361 00:29:39,027 --> 00:29:41,112 Where is he? Where? 362 00:29:41,196 --> 00:29:42,864 - I don't know... - That doesn't work. 363 00:29:42,947 --> 00:29:45,784 Billy! Ain't! Worth! Shit! 364 00:29:48,411 --> 00:29:49,954 Where is he? Where? 365 00:29:50,038 --> 00:29:51,790 Huh? Does that hurt? 366 00:29:53,541 --> 00:29:55,543 Frank, what the hell's wrong with you? 367 00:29:55,627 --> 00:29:57,337 Look at yourself, Frank! 368 00:29:58,213 --> 00:30:00,465 Frank! Look at yourself. 369 00:30:00,548 --> 00:30:01,758 I mean, look at us. 370 00:30:02,509 --> 00:30:04,677 We can't do this anymore! 371 00:30:05,595 --> 00:30:07,305 You're acting just like Billy. 372 00:30:08,431 --> 00:30:09,474 What'd you say? 373 00:30:10,558 --> 00:30:11,559 You just... 374 00:30:14,479 --> 00:30:16,272 Come on, Jake. Stay alive. 375 00:30:16,356 --> 00:30:18,691 Keep breathing with me now. Stay with me. Keep breathing. 376 00:30:19,567 --> 00:30:20,860 We're not the same. 377 00:30:23,196 --> 00:30:25,198 Frank. Look at yourself. 378 00:30:25,782 --> 00:30:26,782 I mean, look at us. 379 00:30:26,825 --> 00:30:28,535 Guys like us, Frank, we need this! 380 00:30:29,410 --> 00:30:30,662 It's all we're good for. 381 00:30:34,374 --> 00:30:36,751 We can't do this anymore! 382 00:30:38,545 --> 00:30:41,881 Just a couple of assholes, who thought we could have the good things in life. 383 00:30:46,302 --> 00:30:50,515 We are not good people, Frank. We never were! 384 00:30:55,103 --> 00:30:57,981 Me and you, Frankie, we're the same. 385 00:31:01,568 --> 00:31:02,694 We're the same. 386 00:31:33,933 --> 00:31:35,351 You almost had me. 387 00:31:36,311 --> 00:31:39,814 Letting me in. Protecting me from the world. 388 00:31:39,898 --> 00:31:41,232 Trying to make me better. 389 00:31:42,275 --> 00:31:44,235 You played me, Krista. 390 00:31:46,029 --> 00:31:47,071 So well. 391 00:31:48,698 --> 00:31:49,699 You knew. 392 00:31:52,911 --> 00:31:54,662 You knew. It was all in my file. 393 00:31:55,371 --> 00:31:58,625 But now I know. It all makes sense. 394 00:31:58,708 --> 00:32:03,588 Frank is the big secret that you've all been keeping from me. 395 00:32:05,006 --> 00:32:08,384 - Frank wasn't mentioned in your file. - Yeah, you knew I'd read it. 396 00:32:09,427 --> 00:32:11,846 You'd be dumb not to think so. And you're not dumb, are you? 397 00:32:11,930 --> 00:32:15,099 So you hid it. Why? So you could control me? 398 00:32:15,850 --> 00:32:17,977 So you could play God with me? 399 00:32:18,561 --> 00:32:21,022 I didn't take anything out of your file. 400 00:32:21,105 --> 00:32:22,774 I'm not playing you. I'm here. 401 00:32:22,857 --> 00:32:25,485 You're here? They were all here. 402 00:32:26,069 --> 00:32:29,614 And they all let me in, but they never let me in! 403 00:32:29,697 --> 00:32:30,823 Do you understand me? 404 00:32:30,907 --> 00:32:34,285 If I can't trust Frank, I can't trust anybody! 405 00:32:35,870 --> 00:32:38,081 How? How did they make him hate me? 406 00:32:38,164 --> 00:32:40,792 Five blue things. Count five blue things in the room. 407 00:32:44,128 --> 00:32:45,838 Is that blue? Huh? 408 00:32:46,881 --> 00:32:48,132 Is that blue? 409 00:32:48,216 --> 00:32:49,676 I think it's blue! 410 00:32:49,759 --> 00:32:51,260 Billy, please! 411 00:32:54,222 --> 00:32:56,099 - Billy... - Are those blue? Huh? 412 00:33:01,479 --> 00:33:02,772 This looks blue. 413 00:33:09,070 --> 00:33:10,613 You are all the same! 414 00:33:10,697 --> 00:33:11,990 You're all the same! 415 00:33:12,073 --> 00:33:13,324 Stop. Stop! 416 00:33:19,998 --> 00:33:21,541 Don't, please. 417 00:33:23,793 --> 00:33:25,920 Oh, God! Come on. 418 00:33:29,632 --> 00:33:30,842 Please, please... 419 00:33:30,925 --> 00:33:31,925 Billy. 420 00:33:32,343 --> 00:33:33,469 Billy. 421 00:33:35,555 --> 00:33:37,306 How does that feel, huh? 422 00:33:37,390 --> 00:33:38,474 How does that feel? 423 00:33:39,183 --> 00:33:41,978 Something that you hate, something that scares you, 424 00:33:42,061 --> 00:33:44,564 and somebody just keeps pushing and pushing, 425 00:33:44,647 --> 00:33:47,358 and making you feel the last thing you want to feel! 426 00:33:50,737 --> 00:33:53,865 Maybe everybody wants to make somebody feel worse than they do. 427 00:33:57,285 --> 00:33:59,662 Maybe everybody gets betrayed in the end. 428 00:34:01,998 --> 00:34:03,958 Do you think it's so scary to think... 429 00:34:05,668 --> 00:34:07,628 that I might have love for you? 430 00:34:15,094 --> 00:34:17,180 To think that maybe you could change? 431 00:34:22,101 --> 00:34:23,686 Billy, I would never hurt you. 432 00:34:24,937 --> 00:34:28,858 And I would never betray you. And I have never ever lied to you. 433 00:34:35,782 --> 00:34:37,867 This is not a lesser you. 434 00:34:39,285 --> 00:34:40,828 It's a better you. 435 00:34:41,746 --> 00:34:44,957 There's nothing left to hurt you, and here you stand. 436 00:34:46,918 --> 00:34:48,336 But you have to choose. 437 00:34:54,884 --> 00:34:56,302 You think it's so easy? 438 00:34:56,969 --> 00:34:58,346 I know it isn't. 439 00:35:43,641 --> 00:35:45,560 Shit! 440 00:35:45,643 --> 00:35:48,312 Hey, it's me, kid! Curtis! God damn it! 441 00:35:57,572 --> 00:35:59,740 - What the hell were you thinking? - Frank told me... 442 00:35:59,824 --> 00:36:01,117 Yeah, of course he did. 443 00:36:01,200 --> 00:36:03,452 It makes so much damn sense! You could've cut me in half. 444 00:36:03,536 --> 00:36:06,414 Yeah, well, you could've told me you were coming. 445 00:36:06,497 --> 00:36:08,457 I'd rather be safe than sorry. 446 00:36:08,541 --> 00:36:09,542 Where is Frank? 447 00:36:10,751 --> 00:36:11,627 Is he coming back? 448 00:36:11,711 --> 00:36:13,671 Nobody knows what Frank is doing except Frank. 449 00:36:13,754 --> 00:36:15,794 And he doesn't give a damn what anybody else thinks. 450 00:36:19,510 --> 00:36:20,511 So... 451 00:36:21,470 --> 00:36:22,805 Curtis. 452 00:36:22,889 --> 00:36:26,017 We were never, you know, properly introduced. 453 00:36:26,100 --> 00:36:28,769 And you're Amy. I heard so much about you. 454 00:36:28,853 --> 00:36:31,856 Not about the part with the shotgun. That would've been useful! 455 00:36:34,358 --> 00:36:37,069 Well, I'm making something to eat if you're hungry. 456 00:36:38,988 --> 00:36:41,407 First you wanna kill me, now you wanna feed me? 457 00:36:41,490 --> 00:36:44,327 Yeah, it might be the same thing. I'm not much of a cook. 458 00:37:00,301 --> 00:37:01,344 It's all there. 459 00:37:01,928 --> 00:37:03,095 I didn't take a dollar. 460 00:37:04,972 --> 00:37:06,015 Help yourselves. 461 00:37:23,074 --> 00:37:24,742 Scraps. 462 00:37:27,912 --> 00:37:28,913 This... 463 00:37:29,622 --> 00:37:33,000 this is just... scraps. 464 00:37:35,044 --> 00:37:36,545 Is that all that you want? 465 00:37:38,130 --> 00:37:40,508 Because if it is, you should probably just leave now, 466 00:37:40,591 --> 00:37:42,301 and don't bother coming back. 467 00:37:42,385 --> 00:37:43,386 But... 468 00:37:45,179 --> 00:37:49,141 if you think that you deserve more... 469 00:37:51,894 --> 00:37:52,895 hey... 470 00:37:54,647 --> 00:37:56,607 maybe then you're in the right place. 471 00:38:03,030 --> 00:38:04,156 Ask yourself... 472 00:38:04,949 --> 00:38:09,495 are you willing to be a part of something bigger than just yourselves? 473 00:38:10,997 --> 00:38:12,248 Bobby didn't get that. 474 00:38:13,165 --> 00:38:14,875 Made it all about himself. 475 00:38:16,794 --> 00:38:18,713 But if you think, just for a second... 476 00:38:19,880 --> 00:38:24,635 about what we could achieve if we all work together... 477 00:38:29,515 --> 00:38:32,685 Hey, look, if you're happy picking up a few bucks here and there 478 00:38:32,768 --> 00:38:36,981 like common street thugs, then... go ahead, 479 00:38:37,064 --> 00:38:40,234 grab what's yours and get out, 'cause I don't have anything else for you. 480 00:38:41,694 --> 00:38:42,695 Or... 481 00:38:46,073 --> 00:38:47,491 we invest this money. 482 00:38:48,367 --> 00:38:51,037 In weapons, in people. 483 00:38:52,330 --> 00:38:55,875 We go and we find all those guys who we know are just like us, 484 00:38:55,958 --> 00:38:57,877 and we offer them a piece of the same. 485 00:39:01,088 --> 00:39:02,548 What are you talking about? 486 00:39:02,631 --> 00:39:07,053 I'm talking about today... times a hundred. 487 00:39:07,845 --> 00:39:09,972 I am talking about an army, not a gang! 488 00:39:10,056 --> 00:39:11,974 I am talking about a brotherhood. 489 00:39:12,058 --> 00:39:14,727 I am talking about not taking any more shit! 490 00:39:14,810 --> 00:39:16,062 From anyone! 491 00:39:20,566 --> 00:39:25,029 Enough of us fighting for each other... 492 00:39:31,494 --> 00:39:32,912 we could be gods. 493 00:39:42,755 --> 00:39:43,839 Mmm. 494 00:39:45,091 --> 00:39:46,717 This is some good-ass spaghetti. 495 00:39:46,801 --> 00:39:50,805 Boiled it for six minutes, just like the packet said. 496 00:39:50,888 --> 00:39:53,599 Well, it's good. And I haven't eaten all day. 497 00:39:54,350 --> 00:39:56,268 And it's been a long day. 498 00:40:02,066 --> 00:40:03,067 Are you okay? 499 00:40:05,736 --> 00:40:07,321 He's an a-hole. 500 00:40:07,405 --> 00:40:09,657 Mos def. 501 00:40:11,867 --> 00:40:14,995 But I don't think he meant those things he said to you. 502 00:40:16,664 --> 00:40:18,916 You scared him. Because he thought he hurt you. 503 00:40:18,999 --> 00:40:21,585 He nearly shot me 'cause he cares about me? 504 00:40:23,087 --> 00:40:26,882 Yeah, that's the Frank I know. Very touchy-feely. 505 00:40:26,966 --> 00:40:31,178 Well, I've known Frank for a long time, and there's one thing for sure, 506 00:40:31,929 --> 00:40:33,329 he cares about you. 507 00:40:33,848 --> 00:40:35,182 Yeah, right. 508 00:40:35,266 --> 00:40:36,600 He's not like most people. 509 00:40:36,684 --> 00:40:39,404 He doesn't want to feel for you, because he's scared of getting hurt. 510 00:40:41,439 --> 00:40:45,985 And he'd rather stay mad at the world than risk being a part of it. 511 00:40:50,489 --> 00:40:52,283 So, you two... 512 00:40:52,950 --> 00:40:54,368 You two met in the army? 513 00:40:55,161 --> 00:40:58,497 He was a marine, and I was a navy corpsman. 514 00:40:59,457 --> 00:41:00,457 A medic. 515 00:41:00,499 --> 00:41:03,627 Well, he definitely must care a lot about you, too. 516 00:41:04,545 --> 00:41:07,923 'Cause you're the only other person I've met that's stood up to Frank 517 00:41:08,007 --> 00:41:09,007 and didn't get killed. 518 00:41:09,049 --> 00:41:11,135 Ha! 519 00:41:11,218 --> 00:41:14,096 You and this Billy guy, maybe. 520 00:41:21,270 --> 00:41:24,899 He was one of the ones that killed Frank's family, wasn't he? 521 00:41:25,649 --> 00:41:26,650 Yeah. 522 00:41:27,359 --> 00:41:28,694 The worst one. 523 00:41:29,904 --> 00:41:31,614 Because they were his family, too. 524 00:41:40,956 --> 00:41:42,041 Curtis? 525 00:41:42,124 --> 00:41:44,084 Curtis Hoyle, it's Dinah Madani. 526 00:41:45,127 --> 00:41:47,713 Oh, God. What's she doing here? 527 00:41:50,925 --> 00:41:51,967 Come on. 528 00:41:55,930 --> 00:41:56,930 Whoa! 529 00:41:58,641 --> 00:41:59,808 Is she for real? 530 00:41:59,892 --> 00:42:01,685 Oh, you best believe she is. 531 00:42:07,149 --> 00:42:09,818 That's a dangerous weapon, you know? You could have shot me. 532 00:42:10,903 --> 00:42:13,155 Nope. Couldn't. 533 00:42:13,239 --> 00:42:14,532 Forgot to reload it. 534 00:42:15,908 --> 00:42:19,036 Well, I'm sorry to interrupt your cozy little dinner. 535 00:42:19,119 --> 00:42:20,371 You want a plate? 536 00:42:21,205 --> 00:42:22,248 No, thank you. 537 00:42:24,166 --> 00:42:26,752 By the way, I met your friend, the man in black. 538 00:42:27,878 --> 00:42:29,463 Did you arrest him? 539 00:42:30,089 --> 00:42:31,465 For what, exactly? 540 00:42:35,386 --> 00:42:36,971 Yeah. That's what I thought. 541 00:42:38,222 --> 00:42:39,640 Soon enough, you, me and Frank 542 00:42:39,723 --> 00:42:41,850 are gonna have to have a conversation about that. 543 00:42:43,143 --> 00:42:44,728 Talking of which, where is he? 544 00:42:47,856 --> 00:42:49,316 How did you find us? 545 00:42:49,400 --> 00:42:52,236 You left your phone on, Curtis. I tracked it. 546 00:42:52,319 --> 00:42:55,990 Dude. Seriously? It's, like, 101. 547 00:42:59,618 --> 00:43:01,203 I had a conversation with a cop 548 00:43:01,287 --> 00:43:04,081 who's really interested in knowing who Frank's buddy might be. 549 00:43:05,374 --> 00:43:08,002 It won't take him long to come looking for you, either. 550 00:43:08,669 --> 00:43:09,670 I knew it. 551 00:43:15,801 --> 00:43:16,969 Where is Frank, Curtis? 552 00:43:17,928 --> 00:43:22,016 You tell me where he is, maybe I can pull your ass out of the fire with the NYPD. 553 00:43:22,099 --> 00:43:26,770 If we hand Mahoney Billy, then maybe he lets the rest slide. 554 00:43:27,354 --> 00:43:28,554 And what about Frank? 555 00:43:29,607 --> 00:43:32,568 - We're just gonna hand him over, too? - Has he done you any favors lately? 556 00:43:34,111 --> 00:43:36,572 You know, I told you both to leave it alone. 557 00:43:36,655 --> 00:43:40,618 Well, I don't know where he is. He went crazy after he missed Billy. 558 00:43:41,285 --> 00:43:43,162 Yeah, sounds about right. 559 00:43:45,205 --> 00:43:48,417 Uh... Have you got anything to drink, at least? 560 00:44:04,808 --> 00:44:07,102 This is seriously messed up. 561 00:44:07,645 --> 00:44:09,438 I would have been fine on my own, 562 00:44:09,521 --> 00:44:14,652 but he gave me this stupid speech about how we needed to finish our fight, 563 00:44:14,735 --> 00:44:17,946 and then he leaves me to go after this Billy guy and... 564 00:44:18,030 --> 00:44:19,031 Thank you. 565 00:44:19,114 --> 00:44:24,662 ...now he's off doing whatever, and I'm here, making spaghetti. 566 00:44:39,635 --> 00:44:42,763 Yesterday, I was a guy selling insurance. 567 00:44:44,390 --> 00:44:45,891 I just want my old life back. 568 00:44:46,850 --> 00:44:48,185 Amen to that. 569 00:45:00,406 --> 00:45:01,448 To Frank. 570 00:45:14,586 --> 00:45:16,004 So, um... 571 00:45:18,424 --> 00:45:20,134 are you going to give him up? 572 00:45:21,260 --> 00:45:24,221 I guess that's what we're all sitting here waiting to find out. 41747

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.