All language subtitles for Line.of.Duty.S02E03.Bail.Hearing.1080p.Amazon.WEB-DL.DD+2.0.x264-QOQ_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,612 --> 00:00:13,114 D.I. Denton. 2 00:00:13,147 --> 00:00:14,515 WOMAN: D.S. Jayne Akers calling 3 00:00:14,548 --> 00:00:16,117 with request for urgent assistance -- 4 00:00:16,150 --> 00:00:18,219 immediate and credible threat to life. 5 00:00:18,252 --> 00:00:21,255 I need a safe and available destination ASAP. 6 00:00:22,590 --> 00:00:25,526 DRYDEN: There's been an attack on the police. 7 00:00:25,559 --> 00:00:27,595 Three of our colleagues have lost their lives 8 00:00:27,628 --> 00:00:28,762 in the line of duty. 9 00:00:29,730 --> 00:00:31,565 You called me that night. 10 00:00:31,599 --> 00:00:33,534 Yes, sir. 11 00:00:36,204 --> 00:00:39,173 I shouldn't have even been on duty that night. 12 00:00:39,207 --> 00:00:40,708 I'd do anything not to have been there, 13 00:00:40,741 --> 00:00:41,842 not to have picked up that call, 14 00:00:41,875 --> 00:00:42,943 because for all I know 15 00:00:42,976 --> 00:00:45,646 it's gonna take away the one good thing in my life, 16 00:00:45,679 --> 00:00:47,515 and that is being a police officer. 17 00:00:47,548 --> 00:00:49,617 I'm heading up a newly formed unit 18 00:00:49,650 --> 00:00:51,685 that's taken over the search for Carly Kirk. 19 00:00:54,155 --> 00:00:55,289 Oh! [ Groaning ] 20 00:00:55,323 --> 00:00:57,725 -D.S. Arnott. AC-12. -Boss... 21 00:00:57,758 --> 00:01:01,195 People have underestimated me my whole life. 22 00:01:03,797 --> 00:01:05,666 I'll open up witness protection to your team. 23 00:01:05,699 --> 00:01:09,603 There's a D.I. in AC-9. 24 00:01:09,637 --> 00:01:11,739 He's your man. You'll second him. 25 00:01:11,772 --> 00:01:12,673 As you wish, sir. 26 00:01:12,706 --> 00:01:15,276 Whatever it takes to nail those bastards. 27 00:01:18,146 --> 00:01:20,548 Your call history makes for very interesting reading. 28 00:01:20,581 --> 00:01:22,183 RICHARD: The night of the ambush, 29 00:01:22,216 --> 00:01:23,784 she called me to call you. 30 00:01:23,817 --> 00:01:25,018 To say what? 31 00:01:25,052 --> 00:01:27,655 For you to call her back about the case she was working on. 32 00:01:30,291 --> 00:01:32,826 This is the home, under protective custody, 33 00:01:32,860 --> 00:01:34,695 of Staff Nurse Claire Tindall. 34 00:01:34,728 --> 00:01:36,264 You interviewed her 35 00:01:36,297 --> 00:01:38,132 in connection with events at the hospital. 36 00:01:38,166 --> 00:01:39,600 There are more photos. 37 00:01:42,236 --> 00:01:43,304 The protected witness. 38 00:01:43,337 --> 00:01:45,206 The wee gobshite this was all about. 39 00:01:45,239 --> 00:01:47,141 Christ. 40 00:01:49,710 --> 00:01:51,679 D.I. Denton, I'm arresting you 41 00:01:51,712 --> 00:01:53,781 for conspiracy to murder a protected witness. 42 00:01:55,649 --> 00:01:57,885 What was in the witness protection files? 43 00:01:58,919 --> 00:02:00,854 Oh, my God. Was it someone you knew? 44 00:02:03,657 --> 00:02:06,627 I'm innocent. You know I am. 45 00:02:11,199 --> 00:02:12,666 [ Metal rumbling ] 46 00:02:13,834 --> 00:02:15,403 [ Metal clanks ] 47 00:02:24,578 --> 00:02:27,215 [ Metal rumbling ] 48 00:02:27,248 --> 00:02:28,749 [ Clanks ] 49 00:02:53,874 --> 00:02:55,843 All rise. 50 00:03:07,821 --> 00:03:09,290 Remain standing. 51 00:03:10,691 --> 00:03:13,594 Are you Lindsay Elizabeth Denton? 52 00:03:13,627 --> 00:03:14,762 Yes. 53 00:03:14,795 --> 00:03:16,930 Please speak up so we can hear you. 54 00:03:16,964 --> 00:03:18,699 Yes. 55 00:03:18,732 --> 00:03:20,934 CLERK: Sit down, Ms. Denton. 56 00:03:22,370 --> 00:03:24,738 JUDGE: Morning, Ms. Latimer. 57 00:03:24,772 --> 00:03:27,441 Your honor, the defendant is charged 58 00:03:27,475 --> 00:03:29,477 with conspiracy to murder. 59 00:03:29,510 --> 00:03:30,978 This is a very serious charge 60 00:03:31,011 --> 00:03:33,714 arising from a complex investigation 61 00:03:33,747 --> 00:03:35,316 by Anti-Corruption Unit 12. 62 00:03:35,349 --> 00:03:36,650 [ Camera shutters clicking ] 63 00:03:36,684 --> 00:03:38,752 A 36-year-old woman 64 00:03:38,786 --> 00:03:42,256 has been charged with conspiracy to murder. 65 00:03:43,291 --> 00:03:46,026 There are rumors the victim was a protected witness 66 00:03:46,059 --> 00:03:48,396 granted immunity from prosecution. 67 00:03:48,429 --> 00:03:51,965 DRYDEN: No further details will be disclosed at present. 68 00:03:51,999 --> 00:03:54,768 The charging of the 36-year-old woman 69 00:03:54,802 --> 00:03:56,637 is a highly significant breakthrough, 70 00:03:56,670 --> 00:03:59,840 and we're confident that more arrests will follow. 71 00:03:59,873 --> 00:04:02,410 [ Indistinct shouting ] 72 00:04:03,411 --> 00:04:05,313 Nick Ronson from The Evening Post. 73 00:04:05,346 --> 00:04:06,280 Thanks. 74 00:04:06,314 --> 00:04:08,349 Do you think the witness protection scheme 75 00:04:08,382 --> 00:04:10,751 is fit for purpose? 76 00:04:10,784 --> 00:04:13,321 No comment. Thank you all. 77 00:04:13,354 --> 00:04:15,789 [ Indistinct shouting ] 78 00:04:19,993 --> 00:04:21,429 Well handled, sir. 79 00:04:21,462 --> 00:04:22,996 Cheers, Les. 80 00:04:25,833 --> 00:04:26,767 Champion. 81 00:04:26,800 --> 00:04:29,337 -You're the new media manager? -Jo Wright. 82 00:04:29,370 --> 00:04:31,905 New Jo. Have you got a minute? 83 00:04:31,939 --> 00:04:33,841 Sure. 84 00:04:33,874 --> 00:04:36,344 There's a false speeding story about me. 85 00:04:36,377 --> 00:04:38,446 With this arrest, sir, it's dead. 86 00:04:38,479 --> 00:04:41,382 Good. A stupid, pointless distraction. 87 00:04:41,415 --> 00:04:44,985 Oh, and civilians don't have to call me "sir." 88 00:04:45,018 --> 00:04:47,321 I'd feel uncomfortable not respecting your rank. 89 00:04:47,355 --> 00:04:50,391 Okay. Great. 90 00:04:50,424 --> 00:04:51,992 Is there to be a bail application? 91 00:04:52,025 --> 00:04:53,361 Yes, your honor. 92 00:04:53,394 --> 00:04:55,829 Your honor, the prosecution opposes bail 93 00:04:55,863 --> 00:04:57,331 on the following grounds -- 94 00:04:57,365 --> 00:04:59,032 the seriousness of the offense, 95 00:04:59,066 --> 00:05:00,934 the defendant has the means and knowledge 96 00:05:00,968 --> 00:05:02,102 to abscond from justice. 97 00:05:02,135 --> 00:05:05,105 Your honor, the defendant is a serving police officer 98 00:05:05,138 --> 00:05:06,374 of excellent standing. 99 00:05:06,407 --> 00:05:10,444 She has no desire to abscond. She intends to clear her name. 100 00:05:12,546 --> 00:05:14,014 I'm refusing bail. 101 00:05:14,047 --> 00:05:17,785 You will be remanded in custody until the 18th of November. 102 00:05:17,818 --> 00:05:19,553 CLERK: All rise. 103 00:05:25,793 --> 00:05:27,428 What about Bella? 104 00:05:37,104 --> 00:05:39,807 Has anyone got an evidence bag for this? 105 00:05:39,840 --> 00:05:41,409 [ Light laughter ] 106 00:05:55,456 --> 00:05:56,824 [ Buzzer sounds ] 107 00:05:56,857 --> 00:05:58,426 MERCHANT: Answering only yes or no, 108 00:05:58,459 --> 00:06:00,528 do you understand spoken English? 109 00:06:00,561 --> 00:06:01,829 Yes. 110 00:06:01,862 --> 00:06:04,031 MERCHANT: Answering only yes or no, 111 00:06:04,064 --> 00:06:06,867 are you Lindsay Elizabeth Denton? 112 00:06:06,900 --> 00:06:07,735 Yes. 113 00:06:07,768 --> 00:06:08,936 MERCHANT: Answering only yes or no, 114 00:06:08,969 --> 00:06:11,972 are you currently suffering from an infectious disease? 115 00:06:12,005 --> 00:06:13,106 No. 116 00:06:13,140 --> 00:06:14,374 LELAND: Answering only yes or no, 117 00:06:14,408 --> 00:06:17,445 are you currently suffering from a sexually transmitted disease? 118 00:06:17,478 --> 00:06:18,311 No. 119 00:06:18,345 --> 00:06:20,414 MERCHANT: Answering only yes or no, 120 00:06:20,448 --> 00:06:22,115 are you or could you be pregnant? 121 00:06:22,149 --> 00:06:23,817 No. 122 00:06:23,851 --> 00:06:26,186 You'll reside in the Vulnerable Persons Unit. 123 00:06:26,219 --> 00:06:27,921 You will be in a cell on your own 124 00:06:27,955 --> 00:06:29,557 and you will have minimal association 125 00:06:29,590 --> 00:06:30,791 with the other residents. 126 00:06:30,824 --> 00:06:33,026 Answering only yes or no, do you understand? 127 00:06:33,060 --> 00:06:34,061 Yes. 128 00:06:36,997 --> 00:06:38,599 [ Buzzer sounds ] 129 00:06:44,838 --> 00:06:47,441 When an offender management officer enters your cell, 130 00:06:47,475 --> 00:06:49,510 she'll order you to move away from the door. 131 00:06:49,543 --> 00:06:51,545 Answering only yes or no, do you understand? 132 00:06:51,579 --> 00:06:52,245 Yeah. 133 00:06:53,714 --> 00:06:55,483 If you maintain good behavior, 134 00:06:55,516 --> 00:06:57,184 you may request a television set, 135 00:06:57,217 --> 00:07:01,088 the cost at £2 per week to be taken out of your allowance. 136 00:07:01,121 --> 00:07:03,524 Can I request a piano keyboard, please? 137 00:07:04,658 --> 00:07:06,026 Answering only yes or no, 138 00:07:06,059 --> 00:07:08,629 would you like to request a television set? 139 00:07:08,662 --> 00:07:09,663 No. 140 00:07:10,998 --> 00:07:12,900 Move away from the door. 141 00:07:21,208 --> 00:07:23,143 [ Buzzer sounds ] 142 00:07:38,692 --> 00:07:40,561 Oh, what's that tosser doing here? 143 00:07:40,594 --> 00:07:42,029 ARNOTT: Buggered if I know. 144 00:07:42,062 --> 00:07:44,164 Morning, you two. 145 00:07:44,197 --> 00:07:46,133 FLEMING: Morning, sir. 146 00:07:46,166 --> 00:07:49,570 -Sir, what's he doing here? -Ah. Yeah. 147 00:07:53,741 --> 00:07:55,943 Look, our investigation has expanded 148 00:07:55,976 --> 00:07:57,010 into witness protection. 149 00:07:57,044 --> 00:07:59,547 The deputy chief constable ordered me to bring on 150 00:07:59,580 --> 00:08:01,014 a specialist from AC-9. 151 00:08:01,048 --> 00:08:02,583 Those bastards have been keeping us out. 152 00:08:02,616 --> 00:08:04,585 AC-9 did not make the call, Steve. 153 00:08:04,618 --> 00:08:07,054 Dot Cottan certainly did not make the call. 154 00:08:07,087 --> 00:08:08,656 This has come directly from the office 155 00:08:08,689 --> 00:08:09,990 of the deputy chief constable. 156 00:08:10,023 --> 00:08:12,059 I'm not saying you should have run it by us first. 157 00:08:12,092 --> 00:08:13,527 I'm glad you're not saying that, Steve, 158 00:08:13,561 --> 00:08:14,762 because that shows you're not confused 159 00:08:14,795 --> 00:08:17,631 about who's in charge here. 160 00:08:17,665 --> 00:08:20,100 Come on. Give him a chance. 161 00:08:20,133 --> 00:08:21,935 When Tony Gates' team was disbanded, 162 00:08:21,969 --> 00:08:23,170 Cottan went on to distinguish himself, 163 00:08:23,203 --> 00:08:24,271 got himself a promotion. 164 00:08:24,304 --> 00:08:25,706 And the fact of the matter is 165 00:08:25,739 --> 00:08:26,974 he was the only officer in that unit 166 00:08:27,007 --> 00:08:30,678 who was prepared to stand up and give evidence against his boss. 167 00:08:30,711 --> 00:08:32,680 He's a born anti-corruption officer. 168 00:08:32,713 --> 00:08:34,014 Poacher turned gamekeeper. 169 00:08:36,116 --> 00:08:37,651 [ Pounding on door ] 170 00:08:37,685 --> 00:08:40,287 LELAND: Move away from the door! 171 00:08:40,320 --> 00:08:41,722 [ Buzzer sounds ] 172 00:08:50,698 --> 00:08:52,232 [ Buzzer sounds ] 173 00:09:24,798 --> 00:09:25,799 [ Sniffs ] 174 00:09:35,208 --> 00:09:36,777 [ Woman laughing ] 175 00:09:36,810 --> 00:09:38,646 [ Coughing ] 176 00:09:43,416 --> 00:09:46,086 The dirty bastards put shit in my food. 177 00:09:46,119 --> 00:09:48,321 Don't you people check? 178 00:09:48,355 --> 00:09:51,058 Answering yes or no, don't you people check?! 179 00:09:52,059 --> 00:09:54,094 HASTINGS: The target of the 5th of September ambush 180 00:09:54,127 --> 00:09:55,763 was a protected witness. 181 00:09:55,796 --> 00:09:57,264 To fill you in on the details, 182 00:09:57,297 --> 00:09:58,632 I'd like to introduce you 183 00:09:58,666 --> 00:10:00,400 to Detective Inspector Matthew Cottan. 184 00:10:00,433 --> 00:10:03,136 -Thank you, Matt. -Thanks a lot, sir. 185 00:10:04,337 --> 00:10:07,174 In June of 2012, 186 00:10:07,207 --> 00:10:10,410 a double murder at Greek Lane, Moss Heath, 187 00:10:10,443 --> 00:10:12,780 that was originally thought to have been drug related, 188 00:10:12,813 --> 00:10:16,650 was recrimed as a terrorist incident. 189 00:10:16,684 --> 00:10:23,791 This individual is John Thomas Hunter. 190 00:10:23,824 --> 00:10:25,392 He used the name Tommy 191 00:10:25,425 --> 00:10:27,861 and had proven links with organized crime. 192 00:10:27,895 --> 00:10:30,798 Tommy cooperated with the investigation 193 00:10:30,831 --> 00:10:32,666 into the Greek Lane terror incident 194 00:10:32,700 --> 00:10:36,303 in return for immunity from prosecution. 195 00:10:36,336 --> 00:10:39,406 Tommy was the target of the ambush. 196 00:10:41,909 --> 00:10:44,712 Having been enrolled in the witness protection program, 197 00:10:44,745 --> 00:10:47,380 he was given a new identity as Alex Campbell 198 00:10:47,414 --> 00:10:53,153 and relocated to a safe house at 12 St. James' Close. 199 00:10:53,186 --> 00:10:57,224 On the night of September 5th, his witness protection officer, 200 00:10:57,257 --> 00:10:58,726 D.S. Jayne Akers, 201 00:10:58,759 --> 00:11:01,094 notified an immediate threat against her witness 202 00:11:01,128 --> 00:11:04,197 and attempted to move him into safe custody 203 00:11:04,231 --> 00:11:06,266 at 4th Street Station. 204 00:11:06,299 --> 00:11:08,769 As we all know, Akers was killed 205 00:11:08,802 --> 00:11:11,438 and the witness received critical injuries. 206 00:11:11,471 --> 00:11:14,407 A second, successful attempt on his life was made 207 00:11:14,441 --> 00:11:17,745 at the General Hospital nine days later. 208 00:11:17,778 --> 00:11:18,311 Yes? 209 00:11:18,345 --> 00:11:20,213 No prosecutions resulted 210 00:11:20,247 --> 00:11:21,849 from the Greek Lane counterterror op. 211 00:11:23,116 --> 00:11:26,820 As a result, as I was going on to say, 212 00:11:26,854 --> 00:11:29,489 the witness' immunity was in jeopardy. 213 00:11:29,522 --> 00:11:31,792 The only way for him to stay out of prison 214 00:11:31,825 --> 00:11:33,093 was to prove his value. 215 00:11:33,126 --> 00:11:34,294 HASTINGS: So you think this got back 216 00:11:34,327 --> 00:11:36,263 to the witness' criminal associates, 217 00:11:36,296 --> 00:11:38,398 which prompted their plan to silence him? 218 00:11:38,431 --> 00:11:40,734 Exactly that, sir. Yeah. 219 00:11:40,768 --> 00:11:44,204 D.S. Akers was the person closest to the witness, 220 00:11:44,237 --> 00:11:45,172 trusted by him. 221 00:11:46,373 --> 00:11:50,878 So if he was gonna name names, she'd be the one to know. 222 00:11:50,911 --> 00:11:52,312 What? 223 00:11:52,345 --> 00:11:55,315 D.S. Akers was killed in the ambush. 224 00:11:55,348 --> 00:11:57,751 How would it fit that she betrayed Tommy? 225 00:11:57,785 --> 00:11:59,386 Well, unknown to Akers, 226 00:11:59,419 --> 00:12:02,322 she may also have been the target of the ambush, 227 00:12:02,355 --> 00:12:05,358 killed for her silence. 228 00:12:05,392 --> 00:12:07,227 Sounds like a guess. 229 00:12:07,260 --> 00:12:09,830 I'd call it a working hypothesis. 230 00:12:09,863 --> 00:12:12,365 ARNOTT: We've charged D.I. Lindsay Denton. 231 00:12:12,399 --> 00:12:14,501 AC-9 wouldn't happen to be sitting on a connection 232 00:12:14,534 --> 00:12:15,803 between Tommy and Denton? 233 00:12:15,836 --> 00:12:18,505 -Not that I know of. -Yet. 234 00:12:18,538 --> 00:12:21,441 Which is why we are pooling our resources. 235 00:12:21,474 --> 00:12:22,943 -Thank you, Matthew. -Thanks, sir. 236 00:12:22,976 --> 00:12:26,179 Assignments in respect of the foregoing 237 00:12:26,213 --> 00:12:28,782 will come via me or D.I. Cottan. 238 00:12:28,816 --> 00:12:30,918 Thank you. That is all. 239 00:12:33,386 --> 00:12:34,888 COTTAN: Also before you go. 240 00:12:34,922 --> 00:12:37,257 I've got some handouts, should anybody want one. 241 00:12:37,290 --> 00:12:38,926 Christ's sake. 242 00:12:42,930 --> 00:12:44,464 [ Indistinct conversations ] 243 00:12:46,199 --> 00:12:47,500 Thanks. 244 00:13:13,393 --> 00:13:16,263 [ Keys jingling ] 245 00:13:16,296 --> 00:13:19,232 [ Gate unlocking ] 246 00:13:19,266 --> 00:13:21,001 Kindly take a seat, 247 00:13:21,034 --> 00:13:23,403 and your event will commence shortly. 248 00:13:26,907 --> 00:13:28,575 [ Gate locks ] 249 00:13:49,596 --> 00:13:50,931 Hello, Inspector. 250 00:13:50,964 --> 00:13:52,499 How are you? 251 00:13:52,532 --> 00:13:55,102 Hmm. Tickety-boo. 252 00:13:56,937 --> 00:13:58,605 I need to conduct a further interview 253 00:13:58,638 --> 00:14:01,308 in regard to the ambush on the night of September 5th. 254 00:14:01,341 --> 00:14:04,277 You remain under caution. 255 00:14:04,311 --> 00:14:06,947 There are strict rules for postcharge interview. 256 00:14:06,980 --> 00:14:09,917 One of which is for the detainee to have put to them information 257 00:14:09,950 --> 00:14:12,652 which has come to light since they were charged. 258 00:14:12,685 --> 00:14:14,521 In the interests of justice. 259 00:14:17,090 --> 00:14:18,391 Go on. 260 00:14:18,425 --> 00:14:20,660 Who was D.S. Akers' protected witness? 261 00:14:20,693 --> 00:14:22,495 I don't know. I never knew. 262 00:14:22,529 --> 00:14:25,632 You never saw him, never heard a name? 263 00:14:25,665 --> 00:14:26,934 No. 264 00:14:33,473 --> 00:14:35,575 Have you ever seen this man before? 265 00:14:37,110 --> 00:14:38,411 No. 266 00:14:40,113 --> 00:14:43,083 Fine. Have it your own way. 267 00:14:43,116 --> 00:14:45,652 Is that the new information? 268 00:14:45,685 --> 00:14:48,155 Was that the witness? 269 00:14:54,327 --> 00:14:56,396 Fine. End of conversation. 270 00:14:56,429 --> 00:14:57,998 Why didn't you reveal to Hastings and Arnott 271 00:14:58,031 --> 00:15:00,367 that I'd received a call off D.S. Akers' husband 272 00:15:00,400 --> 00:15:02,069 on the night of the ambush? 273 00:15:02,102 --> 00:15:03,570 I didn't need to. 274 00:15:03,603 --> 00:15:05,338 -No? -No. 275 00:15:05,372 --> 00:15:06,706 Hastings makes Greece look solvent, 276 00:15:06,739 --> 00:15:08,942 and Arnott can't keep it in his pants. 277 00:15:08,976 --> 00:15:11,911 Their transgressions are minor in comparison, irrelevant. 278 00:15:13,646 --> 00:15:16,683 How did you figure out I was an undercover officer? 279 00:15:16,716 --> 00:15:18,618 What, I give you tips so that you can do a better job 280 00:15:18,651 --> 00:15:20,720 on the next innocent officer that you go after? 281 00:15:20,753 --> 00:15:23,623 I did a good enough job on you. 282 00:15:25,592 --> 00:15:26,626 You want me on a string, 283 00:15:26,659 --> 00:15:28,528 wondering when you're gonna screw up my career. 284 00:15:28,561 --> 00:15:29,629 You don't like it when the shoe's 285 00:15:29,662 --> 00:15:30,563 on the other foot, do you? 286 00:15:30,597 --> 00:15:32,665 Let me explain something to you, Inspector. 287 00:15:32,699 --> 00:15:35,002 You're facing a charge of conspiracy to murder. 288 00:15:35,035 --> 00:15:36,503 That's a life sentence. 289 00:15:36,536 --> 00:15:37,470 I'm not gonna be in here for life. 290 00:15:37,504 --> 00:15:40,040 I'm innocent, and I'm gonna clear my name, 291 00:15:40,073 --> 00:15:41,975 and that will become apparent at the trial. 292 00:15:42,009 --> 00:15:43,443 If we get that far. 293 00:15:43,476 --> 00:15:46,079 -We will. -Is this what you want, Kate? 294 00:15:46,113 --> 00:15:47,647 Wouldn't it be better if you went out 295 00:15:47,680 --> 00:15:48,615 and found the actual culprit, 296 00:15:48,648 --> 00:15:50,750 and got all the charges against me dropped? 297 00:15:50,783 --> 00:15:53,520 -The evidence points at you. -Circumstantial evidence. 298 00:15:53,553 --> 00:15:55,488 The CPS buy it. So will the courts. 299 00:15:55,522 --> 00:15:56,756 Yeah, the courts. 300 00:15:56,789 --> 00:15:59,492 Where it's gonna come out that you're connected to the person 301 00:15:59,526 --> 00:16:01,561 who's much more likely to have set up the ambush. 302 00:16:01,594 --> 00:16:02,729 There's no connection. 303 00:16:02,762 --> 00:16:05,165 You know what? You're a good liar, Kate. 304 00:16:05,198 --> 00:16:07,600 Not good enough to fool me when you were undercover, 305 00:16:07,634 --> 00:16:10,103 but good enough to hide that call. 306 00:16:10,137 --> 00:16:11,671 And I'm so glad you did, 307 00:16:11,704 --> 00:16:14,641 because you've made yourself my ticket out of here. 308 00:16:14,674 --> 00:16:18,445 Well, whilst you're in here, bouncing off the walls, 309 00:16:18,478 --> 00:16:21,181 our investigation rolls on, day after day, 310 00:16:21,214 --> 00:16:23,550 gathering more evidence against you. 311 00:16:23,583 --> 00:16:26,386 For one, we'll find out the real reason 312 00:16:26,419 --> 00:16:28,121 why you were sniffing around that garage. 313 00:16:28,155 --> 00:16:30,190 I told you. 314 00:16:30,223 --> 00:16:31,758 We'll see. 315 00:16:37,164 --> 00:16:38,565 [ Buzzer sounds ] 316 00:16:50,510 --> 00:16:52,112 We've both been here before. 317 00:16:52,145 --> 00:16:53,780 So has major violent crime. 318 00:16:53,813 --> 00:16:56,516 What matters is Denton came here. 319 00:16:56,549 --> 00:16:58,518 Yeah, following a missing persons lead. 320 00:16:58,551 --> 00:17:01,221 This is the exact place used by Tommy's killer. 321 00:17:01,254 --> 00:17:02,689 If that isn't a possible connection 322 00:17:02,722 --> 00:17:05,125 between the two of them, I don't know what is. 323 00:17:15,768 --> 00:17:16,803 What? 324 00:17:33,753 --> 00:17:37,224 I searched this place. It was flat. 325 00:17:37,257 --> 00:17:39,126 Well, it's not anymore. 326 00:17:40,593 --> 00:17:42,562 Get the landlord on the phone. 327 00:17:42,595 --> 00:17:44,797 We need consent to get a search team over here. 328 00:17:44,831 --> 00:17:46,699 Let's see what comes from the garage. 329 00:17:46,733 --> 00:17:49,202 But now we've got access to the witness protection files, 330 00:17:49,236 --> 00:17:50,470 we've got Tommy. 331 00:17:50,503 --> 00:17:52,772 We've got Akers, who was his W.P. officer, 332 00:17:52,805 --> 00:17:53,873 and her phone records. 333 00:17:53,906 --> 00:17:55,142 And then we've got Denton. 334 00:17:55,175 --> 00:17:57,810 But nothing in either the files or the phone history connects 335 00:17:57,844 --> 00:17:59,612 either party to Denton. 336 00:17:59,646 --> 00:18:02,349 -All right? -All right. 337 00:18:02,382 --> 00:18:04,617 Yeah, all right. 338 00:18:04,651 --> 00:18:07,754 So gaffer says you were probies with Akers. 339 00:18:09,722 --> 00:18:11,591 Yeah, I went through Ryton with her. 340 00:18:11,624 --> 00:18:13,326 Honest copper? 341 00:18:13,360 --> 00:18:14,794 Yeah. 342 00:18:20,733 --> 00:18:22,735 [ Sighs ] What? 343 00:18:22,769 --> 00:18:24,604 We're playing catch-up. 344 00:18:24,637 --> 00:18:27,174 Feels like everybody else got first dibs on this one. 345 00:18:28,541 --> 00:18:30,643 First thing we did was look for prior contact 346 00:18:30,677 --> 00:18:31,878 between Akers and Denton. 347 00:18:31,911 --> 00:18:35,182 They never worked together. They never called each other. 348 00:18:35,215 --> 00:18:37,917 As far as we can tell, they were complete strangers. 349 00:18:37,950 --> 00:18:40,553 Never met until a few minutes before the ambush. 350 00:18:40,587 --> 00:18:43,223 -As per Denton's statement. -Yeah. 351 00:18:43,256 --> 00:18:45,658 There's a hell of a lot of evidence against Denton. 352 00:18:45,692 --> 00:18:49,128 Oh, yeah, you're right. There is. 353 00:18:51,798 --> 00:18:54,601 Look, the gaffer's asked me to do a job. 354 00:18:54,634 --> 00:18:56,936 It's not my fault you were kept out of the loop. 355 00:18:56,969 --> 00:19:00,940 But, really, around the office, 356 00:19:00,973 --> 00:19:03,210 you ought to be calling me "sir." 357 00:19:04,711 --> 00:19:06,279 Sir. 358 00:19:06,379 --> 00:19:08,848 Sir. 359 00:19:08,881 --> 00:19:11,584 Good. 360 00:19:11,618 --> 00:19:13,186 Have a nice day. 361 00:19:14,921 --> 00:19:16,323 Wanker. 362 00:19:16,356 --> 00:19:18,358 Twat. 363 00:19:18,391 --> 00:19:20,193 [ Exhales slowly ] Okay. 364 00:19:20,227 --> 00:19:21,428 According to Akers' phone records, 365 00:19:21,461 --> 00:19:23,196 a few minutes beforehand she called a number 366 00:19:23,230 --> 00:19:25,398 registered to her husband. 367 00:19:25,432 --> 00:19:26,499 She calls home, 368 00:19:26,533 --> 00:19:28,235 says, "I might be a little bit late tonight, love," 369 00:19:28,268 --> 00:19:30,370 and then arranges the transfer via Denton. 370 00:19:30,403 --> 00:19:32,639 Makes sense, but let's talk to the husband anyway. 371 00:19:32,672 --> 00:19:34,607 -Good idea. -I'll call him. 372 00:19:34,641 --> 00:19:35,775 No, it's fine. I'll do it. 373 00:19:35,808 --> 00:19:37,377 Do you mind if we set the interview up 374 00:19:37,410 --> 00:19:39,679 for tomorrow, though, 'cause my Tesco shuts at 8:00? 375 00:19:39,712 --> 00:19:41,214 All right. 376 00:19:47,887 --> 00:19:48,888 Hi. 377 00:19:54,861 --> 00:19:56,896 In the morning, I'm gonna return to take a statement 378 00:19:56,929 --> 00:19:59,232 with my partner, Steve Arnott. 379 00:19:59,266 --> 00:20:01,401 You'll answer all our questions fully and honestly, 380 00:20:01,434 --> 00:20:03,636 with the exception of disclosing Jayne's request 381 00:20:03,670 --> 00:20:05,238 for you to contact me 382 00:20:05,272 --> 00:20:07,907 and the fact that you did attempt to contact me. 383 00:20:09,376 --> 00:20:12,445 -Right. Okay. -Okay. 384 00:20:12,479 --> 00:20:14,247 Kate... 385 00:20:14,281 --> 00:20:15,815 I get it. 386 00:20:18,385 --> 00:20:20,487 Last thing I want to do is embarrass you. 387 00:20:36,035 --> 00:20:38,771 [ Music thumping through wall ] 388 00:20:41,941 --> 00:20:43,776 [ Children shouting indistinctly ] 389 00:20:54,321 --> 00:20:55,988 [ Indistinct shouting ] 390 00:21:19,111 --> 00:21:20,947 [ Door opens ] 391 00:21:26,886 --> 00:21:28,755 You picked a good day, Ted. 392 00:21:30,390 --> 00:21:32,792 We've got Bourbon creams. 393 00:21:32,825 --> 00:21:35,362 Thanks very much, sir, but I'm fine. 394 00:21:36,796 --> 00:21:38,297 [ Door closes ] 395 00:21:40,032 --> 00:21:43,035 Why didn't you notify me you were arresting D.I. Denton? 396 00:21:43,069 --> 00:21:45,738 I didn't realize I had to, sir. 397 00:21:45,772 --> 00:21:48,107 I thought we agreed we were on the same team. 398 00:21:48,140 --> 00:21:49,909 We are, sir. 399 00:21:49,942 --> 00:21:52,111 It's just there's the principle of nonreciprocity between -- 400 00:21:52,144 --> 00:21:53,846 I'm managing one of the biggest cases, 401 00:21:53,880 --> 00:21:57,484 if not the biggest, this force has ever seen. 402 00:21:57,517 --> 00:22:01,521 Every move's being watched like a hawk. 403 00:22:03,055 --> 00:22:05,124 And may I ask is there any difficulty 404 00:22:05,157 --> 00:22:07,860 with Denton's arrest, sir? 405 00:22:09,529 --> 00:22:11,398 No, of course not. 406 00:22:12,465 --> 00:22:13,833 You did the right thing. 407 00:22:15,101 --> 00:22:19,439 Luckily, we've managed to play this development in our favor. 408 00:22:19,472 --> 00:22:21,408 It's just that you would have appreciated 409 00:22:21,441 --> 00:22:23,075 some forewarning, sir. 410 00:22:23,109 --> 00:22:25,111 That's all it is. 411 00:22:25,144 --> 00:22:26,045 Well, if I could just beg 412 00:22:26,078 --> 00:22:28,147 another minute of your time, please, sir. 413 00:22:28,180 --> 00:22:28,948 Quickly. 414 00:22:28,981 --> 00:22:30,483 I'm gonna send you the audio file 415 00:22:30,517 --> 00:22:32,385 of our interview with D.I. Denton 416 00:22:32,419 --> 00:22:34,854 in which you'll hear her leveling accusations 417 00:22:34,887 --> 00:22:38,057 intended to discredit two AC-12 officers. 418 00:22:38,090 --> 00:22:41,494 D.S. Stephen Arnott is accused 419 00:22:41,528 --> 00:22:43,763 of having a liaison with a witness, sir. 420 00:22:43,796 --> 00:22:45,031 It happens. 421 00:22:46,533 --> 00:22:48,901 -Okay. -The second officer? 422 00:22:50,437 --> 00:22:52,104 Well, that would be me, sir. 423 00:22:52,138 --> 00:22:54,541 D.I. Denton obtained my financial records 424 00:22:54,574 --> 00:22:56,075 and is accusing me of having 425 00:22:56,108 --> 00:23:00,179 high levels of undisclosed financial losses, sir. 426 00:23:00,212 --> 00:23:03,450 Her actions in obtaining those records 427 00:23:03,483 --> 00:23:05,418 are, in my opinion, unlawful, sir, 428 00:23:05,452 --> 00:23:10,089 but, however, the information she has against me is correct. 429 00:23:11,524 --> 00:23:13,426 I'm sorry. How did it happen? 430 00:23:15,462 --> 00:23:18,998 A retired colleague invited me to invest in a property deal 431 00:23:19,031 --> 00:23:19,932 in the Irish Republic. 432 00:23:19,966 --> 00:23:23,503 I meant how did she access your records? 433 00:23:23,536 --> 00:23:27,139 That's still under investigation, sir. 434 00:23:29,041 --> 00:23:31,110 You're aware the prosecutor's going for 435 00:23:31,143 --> 00:23:33,079 public interest immunity against D.I. Denton? 436 00:23:33,112 --> 00:23:34,914 I am, sir. 437 00:23:34,947 --> 00:23:38,084 And there's a chance they'll umbrella AC-12's evidence 438 00:23:38,117 --> 00:23:40,520 with witness protection. 439 00:23:40,553 --> 00:23:41,988 It's possible this could all end up 440 00:23:42,021 --> 00:23:43,155 being brushed under the carpet. 441 00:23:43,189 --> 00:23:46,959 That's out of my hands, sir. 442 00:23:50,663 --> 00:23:54,166 This must have been difficult for you, Ted. 443 00:23:54,200 --> 00:23:56,002 It shows your integrity. 444 00:23:57,604 --> 00:23:59,171 Notwithstanding, I'm gonna have to consider 445 00:23:59,205 --> 00:24:02,108 how it affects your position. 446 00:24:03,175 --> 00:24:05,678 O-Of course, sir. 447 00:24:06,679 --> 00:24:07,880 Thank you, sir. 448 00:24:14,186 --> 00:24:17,490 Mr. Akers, I'm D.S. Arnott. D.C. Fleming you know. 449 00:24:17,524 --> 00:24:18,491 Hi. 450 00:24:18,525 --> 00:24:20,960 -Hi, Kate. -Hi. 451 00:24:20,993 --> 00:24:22,261 Come in. 452 00:24:22,294 --> 00:24:24,631 You two seen each other since -- 453 00:24:24,664 --> 00:24:26,899 The funeral? No. 454 00:24:26,933 --> 00:24:30,002 I'm very sorry for your loss. 455 00:24:30,036 --> 00:24:32,905 Jayne left for work as normal that morning. 456 00:24:32,939 --> 00:24:37,877 She didn't say anything about there being anything unusual 457 00:24:37,910 --> 00:24:39,979 that she had to do that day. 458 00:24:40,012 --> 00:24:42,114 Did your wife ever discuss the particular witness 459 00:24:42,148 --> 00:24:42,949 she was dealing with? 460 00:24:42,982 --> 00:24:45,284 Not a word. Jayne didn't do that. 461 00:24:45,317 --> 00:24:46,919 D.I. Lindsay Denton. 462 00:24:46,953 --> 00:24:48,588 That a name you ever heard from your wife? 463 00:24:48,621 --> 00:24:49,889 No. 464 00:24:49,922 --> 00:24:52,124 According to your wife's phone records, 465 00:24:52,158 --> 00:24:55,528 she made a telephone call at exactly 8:43 p.m. that evening. 466 00:24:55,562 --> 00:24:57,096 That your number? 467 00:24:59,298 --> 00:25:02,068 -My mobile, yeah. -Do you recall what she said? 468 00:25:05,204 --> 00:25:07,640 She said that something had come up at work 469 00:25:07,674 --> 00:25:10,743 and that she was going to be home late. 470 00:25:10,777 --> 00:25:12,745 She said she'd call me later 471 00:25:12,779 --> 00:25:14,747 and let me know how things were going. 472 00:25:18,150 --> 00:25:20,186 That's all? 473 00:25:21,320 --> 00:25:23,790 To the best of my recollection. 474 00:25:25,157 --> 00:25:26,593 Thank you, Mr. Akers. 475 00:25:26,626 --> 00:25:29,228 We know this is a difficult time for you. 476 00:25:29,261 --> 00:25:31,230 Your assistance has been valuable. 477 00:25:31,263 --> 00:25:33,566 See you out. 478 00:25:37,770 --> 00:25:39,338 Sorry, Mr. Akers. 479 00:25:39,371 --> 00:25:42,108 If someone's in fear of their life, a police officer, 480 00:25:42,141 --> 00:25:44,176 then they do something about it. 481 00:25:44,210 --> 00:25:47,279 Was there anything she said, an unusual turn of phrase, 482 00:25:47,313 --> 00:25:49,115 a name, anything, that might alert someone 483 00:25:49,148 --> 00:25:51,350 to what was going on? 484 00:25:51,383 --> 00:25:53,753 There wasn't. No. 485 00:25:53,786 --> 00:25:55,254 Thanks again, Mr. Akers. 486 00:26:00,693 --> 00:26:02,328 [ Indistinct conversations ] 487 00:26:19,411 --> 00:26:20,613 A word. 488 00:26:36,295 --> 00:26:37,196 You got something to say 489 00:26:37,229 --> 00:26:39,365 about the interview with Akers' husband? 490 00:26:39,398 --> 00:26:42,268 Writing up the statement for the boss. 491 00:26:42,301 --> 00:26:44,403 Well, he's made me deputy SIO, 492 00:26:44,436 --> 00:26:47,206 so I'll take a look at it when it's ready. 493 00:26:47,239 --> 00:26:49,709 Congratulations. 494 00:26:49,742 --> 00:26:52,211 You're worried it doesn't fit. 495 00:26:52,244 --> 00:26:53,646 Hmm? 496 00:26:53,680 --> 00:26:56,082 Akers makes a random phone call to Denton, 497 00:26:56,115 --> 00:26:57,684 and yet it's all Denton? 498 00:26:57,717 --> 00:26:59,686 That's why we're looking for connections. 499 00:26:59,719 --> 00:27:03,155 Our side and your side. And we haven't found one. 500 00:27:03,189 --> 00:27:07,293 Have you seen the preliminaries on the search of Denton's house? 501 00:27:07,326 --> 00:27:10,863 Not one piece of incriminating evidence. 502 00:27:10,897 --> 00:27:14,166 But I'm guessing summat wasn't right with Akers' husband. 503 00:27:14,200 --> 00:27:16,736 -[ Snaps fingers ] -Cup of tea. 504 00:27:18,404 --> 00:27:21,841 Look, I've put in a request for financial forensics for... 505 00:27:26,112 --> 00:27:28,214 I've put in a request for financial forensics 506 00:27:28,247 --> 00:27:29,348 for Akers' bank account. 507 00:27:29,381 --> 00:27:32,051 If she was getting paid for information. 508 00:27:32,084 --> 00:27:35,221 Great minds think alike. Nice one. 509 00:27:35,254 --> 00:27:38,257 Well, Denton's in custody. How's the boss gonna react? 510 00:27:38,290 --> 00:27:39,525 Don't know, mate. 511 00:27:39,558 --> 00:27:43,262 I'm not sure how I feel about sending an innocent copper down. 512 00:27:43,295 --> 00:27:45,331 I need my eight hours a night. 513 00:27:56,375 --> 00:27:59,245 -Steve, what was that? -Nothing. He's a twat. 514 00:28:00,813 --> 00:28:02,381 Steven. 515 00:28:03,883 --> 00:28:05,317 Sir. 516 00:28:12,258 --> 00:28:14,727 Shut the door. 517 00:28:21,467 --> 00:28:22,802 Remain standing. 518 00:28:24,503 --> 00:28:25,838 I've been trying to figure out 519 00:28:25,872 --> 00:28:27,506 the best way of dealing with this matter, 520 00:28:27,539 --> 00:28:29,275 and, frankly, I'd rather not have to. 521 00:28:29,308 --> 00:28:31,744 And I don't fancy talking to this nurse about what happened 522 00:28:31,778 --> 00:28:34,213 between the pair of you, so I'll start with you. 523 00:28:34,246 --> 00:28:36,182 This isn't relevant to our investigation. 524 00:28:36,215 --> 00:28:39,886 Yes, it is, because we have Denton on tape quoting the regs. 525 00:28:39,919 --> 00:28:41,187 She was clutching at straws. 526 00:28:41,220 --> 00:28:42,855 She'll say anything to undermine us. 527 00:28:42,889 --> 00:28:44,891 Why don't you let me be the judge of that? 528 00:28:44,924 --> 00:28:47,226 The nurse isn't a witness against Denton. 529 00:28:47,259 --> 00:28:48,360 She's never even heard of her. 530 00:28:48,394 --> 00:28:51,831 Did you have inappropriate relations with a witness? 531 00:28:51,864 --> 00:28:53,933 As I've said, sir, she's not a witness. 532 00:28:53,966 --> 00:28:55,134 Not our witness, anyway, 533 00:28:55,167 --> 00:28:56,936 and MVC aren't charging her as an accessory. 534 00:28:56,969 --> 00:28:59,438 So, what are you saying, son? What, she was fair game? 535 00:28:59,471 --> 00:29:00,572 I'm saying I know the difference 536 00:29:00,606 --> 00:29:03,375 between screwing up an investigation and just screwing. 537 00:29:03,409 --> 00:29:04,944 There's discreditable conduct, 538 00:29:04,977 --> 00:29:06,979 and there's just plain right and wrong. 539 00:29:07,013 --> 00:29:08,147 Meaning? 540 00:29:08,180 --> 00:29:10,349 She was already under threat for her little boy's life. 541 00:29:10,382 --> 00:29:11,951 She was in protective custody. 542 00:29:11,984 --> 00:29:13,886 If you've got a moral problem, that's down to you. 543 00:29:13,920 --> 00:29:15,554 There's nothing wrong with my morality! 544 00:29:15,587 --> 00:29:17,824 I'm a single bloke, and I've got a normal private life. 545 00:29:17,857 --> 00:29:19,458 With respect, sir, you need a better reason 546 00:29:19,491 --> 00:29:20,692 for having this conversation. 547 00:29:20,726 --> 00:29:21,928 HASTINGS: How the hell are we supposed to uphold standards 548 00:29:21,961 --> 00:29:25,965 if you're running around town not upholding them yourself? 549 00:29:25,998 --> 00:29:29,802 That's my reason. And it's a bloody good one. 550 00:29:31,037 --> 00:29:32,438 I'm disappointed, son. 551 00:29:33,906 --> 00:29:35,875 Go on. Get out! 552 00:30:04,003 --> 00:30:06,305 Another bollocking? That's all I need. 553 00:30:06,338 --> 00:30:07,473 No. 554 00:30:07,506 --> 00:30:09,876 I'll tell you what you need. Come on. 555 00:30:09,909 --> 00:30:14,213 So, this nurse -- She fit, was she? 556 00:30:14,246 --> 00:30:16,548 All right. 557 00:30:16,582 --> 00:30:19,251 Well? Did you? 558 00:30:19,285 --> 00:30:22,421 You need to brush up your interrogation technique. 559 00:30:24,891 --> 00:30:26,558 Don't look now, right... 560 00:30:26,592 --> 00:30:29,595 What did I say about not looking? 561 00:30:29,628 --> 00:30:31,530 There's a couple of birds behind you. 562 00:30:31,563 --> 00:30:35,101 Now, I'm not formulating a plan or anything, but... 563 00:30:36,435 --> 00:30:37,503 There's three of them. 564 00:30:37,536 --> 00:30:39,505 I'm a bloody detective inspector. 565 00:30:39,538 --> 00:30:41,440 I can see there's three of them. 566 00:30:41,473 --> 00:30:43,910 There's always one who's got a boyfriend, 567 00:30:43,943 --> 00:30:45,277 on her period or summat. 568 00:30:45,311 --> 00:30:46,445 You were obviously off 569 00:30:46,478 --> 00:30:48,047 the day they did gender awareness training. 570 00:30:48,080 --> 00:30:51,383 Hey, I gave the gender awareness training. 571 00:30:51,417 --> 00:30:54,486 [ Laughs ] 572 00:30:54,520 --> 00:30:56,956 This is bloody weird, Dot. 573 00:30:56,989 --> 00:30:58,557 What, me and you working together? 574 00:30:58,590 --> 00:31:00,059 Well, yeah. 575 00:31:00,092 --> 00:31:02,328 Well, that's anti-corruption, mate. 576 00:31:02,361 --> 00:31:03,963 Beggars can't be choosers. 577 00:31:03,996 --> 00:31:06,332 Mm, and this is all on me, by the way. 578 00:31:06,365 --> 00:31:08,567 -No, honestly. -We'll have no arguments. 579 00:31:08,600 --> 00:31:09,668 First things first. 580 00:31:09,701 --> 00:31:12,071 Captain. 581 00:31:12,104 --> 00:31:14,306 Pop over there, yeah? 582 00:31:14,340 --> 00:31:16,475 Ask those lovely ladies what we can get them to drink. 583 00:31:16,508 --> 00:31:19,411 No food, mind. I'm not made of money. 584 00:31:22,381 --> 00:31:24,116 PRISONERS: [ Chanting ] Bent bitch! 585 00:31:24,150 --> 00:31:26,418 -[ Pounding on walls ] -Bent bitch! Bent bitch! 586 00:31:26,452 --> 00:31:30,356 Bent bitch! Bent bitch! Bent bitch! Bent bitch! 587 00:31:30,389 --> 00:31:32,691 [ Indistinct shouting ] 588 00:31:32,724 --> 00:31:34,593 [ Buzzer sounds ] 589 00:31:37,029 --> 00:31:39,031 [ Police radio chatter ] 590 00:31:44,971 --> 00:31:46,973 MAN: Meter down. Do you see it? 591 00:31:55,381 --> 00:31:56,582 MAN: Yeah, it's ready. 592 00:31:56,615 --> 00:31:57,583 FLEMING: Hi. 593 00:31:57,616 --> 00:32:00,186 -You all right? -Yeah. 594 00:32:00,219 --> 00:32:01,387 So there's a body? 595 00:32:02,388 --> 00:32:04,991 -We're taking it from here. -Sir? 596 00:32:05,024 --> 00:32:07,026 -Our crime scene. -You're joking. 597 00:32:07,059 --> 00:32:09,495 It's our side of the investigation. 598 00:32:09,528 --> 00:32:10,629 That floor was collapsing 599 00:32:10,662 --> 00:32:12,498 because there's something underneath it collapsing. 600 00:32:12,531 --> 00:32:15,067 It's thanks to Kate the subsidence was even noticed. 601 00:32:15,101 --> 00:32:16,602 Well, top marks for that. 602 00:32:16,635 --> 00:32:19,972 Sir, may I respectfully request any findings be shared? 603 00:32:20,006 --> 00:32:21,740 Send your request to my office in writing. 604 00:32:21,773 --> 00:32:22,608 Somebody will get back to you 605 00:32:22,641 --> 00:32:24,743 within the next 10 working days, okay? 606 00:32:24,776 --> 00:32:27,113 Yes, please, ladies and gentlemen. 607 00:32:27,146 --> 00:32:28,981 WOMAN: It's okay. I've got it. 608 00:32:29,015 --> 00:32:30,582 Here it comes. 609 00:32:32,151 --> 00:32:34,486 Call me later for initial forensics. 610 00:32:37,723 --> 00:32:38,724 WOMAN: I've got it. 611 00:32:38,757 --> 00:32:40,726 Let's go. 612 00:32:45,164 --> 00:32:48,167 We're not making any announcement about the body. 613 00:32:48,200 --> 00:32:49,568 MAN: You sure, sir? 614 00:32:49,601 --> 00:32:51,170 No, not until we know how it fits in 615 00:32:51,203 --> 00:32:52,571 with the overall investigation. 616 00:32:52,604 --> 00:32:54,673 [ Beeps ] 617 00:32:54,706 --> 00:32:57,109 Sorry, Andrew, I've got another call incoming. 618 00:32:57,143 --> 00:32:59,578 -Okay, boss. -We'll catch up in the morning. 619 00:32:59,611 --> 00:33:01,613 Okay. Love to Liz and the kids. Bye. 620 00:33:01,647 --> 00:33:02,614 [ Beeps ] 621 00:33:02,648 --> 00:33:05,451 -Mike Dryden. -RISE: Sorry, sir. It's Jo Rise. 622 00:33:05,484 --> 00:33:07,153 New Jo. Hi. 623 00:33:07,186 --> 00:33:09,655 I'm afraid The Evening Herald is going to run 624 00:33:09,688 --> 00:33:12,591 the speeding-ticket story. 625 00:33:12,624 --> 00:33:13,592 [ Buzzer sounds ] 626 00:33:13,625 --> 00:33:14,693 I need to question you further 627 00:33:14,726 --> 00:33:17,163 in regards to the industrial estate. 628 00:33:17,196 --> 00:33:19,498 What were you really doing there? 629 00:33:19,531 --> 00:33:22,568 I was investigating the disappearance of Carly Kirk, 630 00:33:22,601 --> 00:33:24,770 as I've already stated. 631 00:33:24,803 --> 00:33:27,206 Ever been there before, 632 00:33:27,239 --> 00:33:30,476 consorted with individuals connected with the place? 633 00:33:30,509 --> 00:33:32,010 No. 634 00:33:33,079 --> 00:33:35,047 A body's been found buried under the floor 635 00:33:35,081 --> 00:33:38,550 of the old A&B Carriage Repairs industrial unit. 636 00:33:38,584 --> 00:33:41,720 Been there about two months. 637 00:33:41,753 --> 00:33:45,557 And your presence was what, a coincidence? 638 00:33:45,591 --> 00:33:47,093 I was investigating the disap-- 639 00:33:47,126 --> 00:33:48,527 The men who carried out the ambush 640 00:33:48,560 --> 00:33:49,661 were the same men who used the nurse 641 00:33:49,695 --> 00:33:51,663 to gain access to the hospital. 642 00:33:51,697 --> 00:33:52,798 Same target. 643 00:33:52,831 --> 00:33:55,101 Same clothing -- motorcycle gear. 644 00:33:55,134 --> 00:33:57,769 They took the nurse to that garage, 645 00:33:57,803 --> 00:34:00,839 same place where the girl's body was buried. 646 00:34:00,872 --> 00:34:04,076 And you went there too. 647 00:34:04,110 --> 00:34:05,711 Now, if this was your case, 648 00:34:05,744 --> 00:34:09,548 would you write those off as coincidences? 649 00:34:09,581 --> 00:34:10,782 -No. -No. 650 00:34:10,816 --> 00:34:13,119 So, one way or another, you're involved. 651 00:34:14,120 --> 00:34:16,288 No. 652 00:34:16,322 --> 00:34:20,692 The evidence is out there. We will find it. 653 00:34:23,595 --> 00:34:26,198 A girl. What age? 654 00:34:26,232 --> 00:34:28,867 About 15. 655 00:34:28,900 --> 00:34:30,769 Carly Kirk? 656 00:34:30,802 --> 00:34:33,105 No I.D. yet. Only initial forensics. 657 00:34:33,139 --> 00:34:34,673 Why not? 658 00:34:34,706 --> 00:34:37,709 Her face and finger pulps were burnt off 659 00:34:37,743 --> 00:34:41,247 using a high-temperature flame, most likely a blowtorch. 660 00:34:41,280 --> 00:34:43,749 Her teeth were removed postmortem, 661 00:34:43,782 --> 00:34:45,217 most likely with pliers, 662 00:34:45,251 --> 00:34:48,320 preventing comparison of dental records. 663 00:34:49,888 --> 00:34:51,623 Cause of death? 664 00:34:51,657 --> 00:34:55,161 Strangulation using some kind of ligature. 665 00:34:55,194 --> 00:34:57,829 Can her DNA be compared to Carly's? 666 00:34:57,863 --> 00:34:59,030 There were control samples 667 00:34:59,064 --> 00:35:02,668 obtained from her personal effects when she disappeared. 668 00:35:02,701 --> 00:35:04,903 They haven't been traced as yet. 669 00:35:04,936 --> 00:35:06,138 They're lost? 670 00:35:08,174 --> 00:35:10,108 It's just an admin glitch. 671 00:35:12,711 --> 00:35:15,681 She was a nobody when she was alive. 672 00:35:15,714 --> 00:35:18,116 And dead she's still one. 673 00:35:19,851 --> 00:35:22,120 Why are you so convinced it's her? 674 00:35:23,589 --> 00:35:25,724 Because of a lead I was following. 675 00:35:25,757 --> 00:35:28,160 The same lead that you think makes out 676 00:35:28,194 --> 00:35:29,728 that I had to be in on it. 677 00:35:29,761 --> 00:35:31,763 I was only searching for Carly. 678 00:35:31,797 --> 00:35:33,232 Why? 679 00:35:33,265 --> 00:35:36,802 Of all the long-term mispers, why her? 680 00:35:37,969 --> 00:35:41,840 She was -- She was only recently disappeared. 681 00:35:42,974 --> 00:35:44,843 There were leads. 682 00:35:47,279 --> 00:35:49,181 I thought we'd find her. 683 00:35:50,916 --> 00:35:52,184 I thought maybe there'd be 684 00:35:52,218 --> 00:35:54,753 some good news for once in this job. 685 00:36:01,260 --> 00:36:03,729 Ma'am, what's wrong? 686 00:36:07,366 --> 00:36:09,368 Look... 687 00:36:09,401 --> 00:36:12,304 It's tough in here. On anyone. 688 00:36:14,005 --> 00:36:17,676 They told me about what happened to your food. 689 00:36:17,709 --> 00:36:18,677 Maybe you could make sure 690 00:36:18,710 --> 00:36:21,913 that you only eat stuff out of a sealed wrapper. 691 00:36:23,782 --> 00:36:27,986 They said that you requested a piano keyboard. 692 00:36:28,019 --> 00:36:29,955 I'm sure that's something we can look at. 693 00:36:29,988 --> 00:36:31,923 If you can cooperate with our investigation, 694 00:36:31,957 --> 00:36:33,825 tell us things that we don't already know, 695 00:36:33,859 --> 00:36:36,228 there's all sorts we can do to improve your situation. 696 00:36:36,262 --> 00:36:38,230 I know why I'm in here. 697 00:36:38,264 --> 00:36:40,366 Because I picked up a phone. 698 00:36:40,399 --> 00:36:41,967 Because an officer in danger, 699 00:36:42,000 --> 00:36:44,403 somebody I'd never even met before, requested my help, 700 00:36:44,436 --> 00:36:46,905 and I did what any decent police officer would do. 701 00:36:46,938 --> 00:36:49,675 Yeah, you did pick up a phone. In a call box. 702 00:36:49,708 --> 00:36:50,976 To speak to the nurse 703 00:36:51,009 --> 00:36:54,280 who was looking after the target of the ambush. 704 00:36:54,313 --> 00:36:56,415 And lied through your teeth about it ever since. 705 00:36:56,448 --> 00:36:59,851 That's the reason you're in here. 706 00:37:03,822 --> 00:37:05,291 I shouldn't have lied. 707 00:37:07,993 --> 00:37:11,897 I realized how incriminating it sounded. 708 00:37:11,930 --> 00:37:13,732 That I'd called the nurse. 709 00:37:13,765 --> 00:37:16,001 So you're admitting it? 710 00:37:18,470 --> 00:37:19,505 Yeah. 711 00:37:19,538 --> 00:37:22,308 Yeah. So, what is your connection with the nurse? 712 00:37:22,341 --> 00:37:24,376 None. 713 00:37:24,410 --> 00:37:25,210 [ Sighs ] 714 00:37:25,243 --> 00:37:26,845 It didn't take a genius to work out 715 00:37:26,878 --> 00:37:28,347 where the witness was being treated. 716 00:37:28,380 --> 00:37:30,916 I made calls, always from phone boxes. 717 00:37:30,949 --> 00:37:32,984 Pretended I was from a recruitment agency 718 00:37:33,018 --> 00:37:34,386 asking for the names of nurses 719 00:37:34,420 --> 00:37:35,921 who worked on the intensive care unit. 720 00:37:35,954 --> 00:37:37,155 Why? 721 00:37:37,188 --> 00:37:41,760 Because he had to know who was in on it, who was after him. 722 00:37:41,793 --> 00:37:42,894 I wanted to know if he'd spoken, 723 00:37:42,928 --> 00:37:46,332 if he'd said anything that could prove my innocence. 724 00:37:48,066 --> 00:37:49,935 Is that the best you can come up with? 725 00:37:49,968 --> 00:37:52,003 -It's the truth. -Well, it sounds... 726 00:37:52,037 --> 00:37:54,740 What? Pathetic? 727 00:37:54,773 --> 00:37:57,343 -Desperate? -Yeah. 728 00:37:57,376 --> 00:37:59,745 I wasn't even supposed to be on duty that night. 729 00:37:59,778 --> 00:38:01,780 I was covering. 730 00:38:01,813 --> 00:38:04,350 I did that a lot for the inspectors with families. 731 00:38:04,383 --> 00:38:05,884 [ Exhales sharply ] 732 00:38:05,917 --> 00:38:08,520 It was my way of trying to get on, I suppose. 733 00:38:08,554 --> 00:38:10,322 Pathetic. 734 00:38:10,356 --> 00:38:11,757 Desperate. 735 00:38:13,859 --> 00:38:16,562 I need you to amend your statement, ma'am, 736 00:38:16,595 --> 00:38:18,730 to go on record with what you've just admitted 737 00:38:18,764 --> 00:38:19,998 regarding the phone call. 738 00:38:21,533 --> 00:38:23,335 I'm happy to. 739 00:38:24,536 --> 00:38:26,905 Just as soon as you do the same. 740 00:38:30,509 --> 00:38:32,744 Does the deputy chief constable have a statement to make 741 00:38:32,778 --> 00:38:35,013 regarding the allegation about his speeding offense 742 00:38:35,046 --> 00:38:36,047 in The Evening Herald? 743 00:38:36,081 --> 00:38:37,516 The subject of this briefing 744 00:38:37,549 --> 00:38:39,451 is the ongoing investigation into the ambush 745 00:38:39,485 --> 00:38:41,920 in which three police officers lost their lives. 746 00:38:41,953 --> 00:38:43,522 MAN: Are you still the best man for the job? 747 00:38:43,555 --> 00:38:47,459 I will give a brief statement. 748 00:38:47,493 --> 00:38:50,896 My wife and I strenuously deny the allegation. 749 00:38:50,929 --> 00:38:53,865 The fact that in the midst of what is clearly 750 00:38:53,899 --> 00:38:56,568 a complex and controversial investigation, 751 00:38:56,602 --> 00:39:00,005 The Herald chooses to trot out this inaccurate slur... 752 00:39:00,038 --> 00:39:02,374 -Will you resign? -Is your position untenable? 753 00:39:02,408 --> 00:39:03,475 [ Indistinct shouting ] 754 00:39:06,011 --> 00:39:07,479 MAN: Is your position untenable? 755 00:39:07,513 --> 00:39:09,515 Have you still got the chief constable's backing? 756 00:39:09,548 --> 00:39:11,049 Will you be suspended? 757 00:39:11,082 --> 00:39:13,051 [ Indistinct conversations ] 758 00:39:19,090 --> 00:39:22,394 Makes a change from a minging subway. 759 00:39:22,428 --> 00:39:25,931 You all right? Get you a drink? 760 00:39:25,964 --> 00:39:28,834 No, I better not have any more. 761 00:39:28,867 --> 00:39:30,101 Have mine. 762 00:39:31,937 --> 00:39:32,938 What's wrong? 763 00:39:34,105 --> 00:39:36,107 [ Sighs ] 764 00:39:37,075 --> 00:39:39,645 Rich Akers is hiding something. 765 00:39:42,514 --> 00:39:45,451 On the night of the ambush, he called me. 766 00:39:46,985 --> 00:39:48,620 What'd he call you about? 767 00:39:50,989 --> 00:39:53,058 A message from Jayne. 768 00:39:53,091 --> 00:39:55,093 She needed to speak to me. 769 00:39:55,126 --> 00:39:57,062 About moving the witness? 770 00:39:58,597 --> 00:40:00,932 Why'd you hide it? 771 00:40:05,604 --> 00:40:09,174 Rich and I were involved behind Jayne's back. 772 00:40:12,243 --> 00:40:14,480 I didn't want it coming out. 773 00:40:20,886 --> 00:40:22,521 [ Sighs ] 774 00:40:22,554 --> 00:40:24,523 Who else you told? 775 00:40:25,924 --> 00:40:27,125 No one. 776 00:40:27,158 --> 00:40:28,927 Keep it that way. 777 00:40:28,960 --> 00:40:29,995 You draw a line around it 778 00:40:30,028 --> 00:40:32,030 and you walk away from it like it never happened. 779 00:40:32,063 --> 00:40:34,065 -Steve... -This'd be your career. 780 00:40:34,099 --> 00:40:36,167 You see a life for yourself outside the job? 781 00:40:37,936 --> 00:40:39,037 No. 782 00:40:42,040 --> 00:40:44,175 And Richard Akers, he won't blab about this? 783 00:40:46,011 --> 00:40:47,513 He hasn't so far. 784 00:40:47,546 --> 00:40:49,515 Good. 785 00:40:49,548 --> 00:40:51,182 Down that. I'll get you home. 786 00:40:51,216 --> 00:40:54,085 Lindsay Denton knows. 787 00:40:58,056 --> 00:41:00,526 That's what all that business was with your phone. 788 00:41:05,130 --> 00:41:08,534 She went through my call history, using it as leverage. 789 00:41:18,009 --> 00:41:20,078 Your version of events is Richard Akers called you 790 00:41:20,111 --> 00:41:21,713 because he was worried about his wife. 791 00:41:21,747 --> 00:41:23,582 It didn't materially affect the investigation. 792 00:41:23,615 --> 00:41:25,751 -End of. -Steve, that's a lie. 793 00:41:27,285 --> 00:41:28,987 Maybe there are some people out there 794 00:41:29,020 --> 00:41:31,657 who always tell the truth and ones who always lie. 795 00:41:31,690 --> 00:41:33,759 The rest of us choose our moments. 796 00:41:33,792 --> 00:41:35,160 This is one of them. 797 00:41:53,311 --> 00:41:56,582 The allegation about me and my wife won't go away. 798 00:41:58,116 --> 00:41:59,685 If you've thrown back a denial, 799 00:41:59,718 --> 00:42:02,187 often there's a delay while they get corroboration. 800 00:42:02,220 --> 00:42:03,288 Screw them. 801 00:42:03,321 --> 00:42:05,691 I've got a bigger story for you. 802 00:42:08,159 --> 00:42:10,996 The person charged in connection with the ambush -- 803 00:42:11,029 --> 00:42:14,265 the 36-year-old woman -- she's a police officer. 804 00:42:14,299 --> 00:42:17,035 Detective Inspector Lindsay Denton 805 00:42:17,068 --> 00:42:19,771 from the missing persons unit at 4th Street Station. 806 00:42:21,006 --> 00:42:23,575 She led the convoy into the ambush... 807 00:42:26,244 --> 00:42:30,548 ...and conspired in the witness' murder at the hospital. 808 00:42:31,249 --> 00:42:32,618 WOMAN: Is it correct 809 00:42:32,651 --> 00:42:34,586 that Detective Inspector Lindsay Denton 810 00:42:34,620 --> 00:42:38,023 has been charged with conspiracy to murder? 811 00:42:38,056 --> 00:42:39,991 I'm not going to be drawn into 812 00:42:40,025 --> 00:42:42,293 elaborating on press speculation. 813 00:42:42,327 --> 00:42:44,062 God help me, when I find the leak, 814 00:42:44,095 --> 00:42:46,197 I'm gonna bury the bastard. 815 00:42:46,231 --> 00:42:48,033 How'd they get this? 816 00:42:48,066 --> 00:42:50,335 WOMAN: What's the link between D.I. Denton and the gunmen? 817 00:42:50,368 --> 00:42:51,369 DRYDEN: No comment. 818 00:42:51,402 --> 00:42:53,204 [ Buzzer sounds ] 819 00:42:53,238 --> 00:42:54,673 [ Keys jingle ] 820 00:42:54,706 --> 00:42:56,207 [ Gate unlocks ] 821 00:43:00,779 --> 00:43:02,781 Have you understood the safety briefing? 822 00:43:02,814 --> 00:43:03,715 Yeah. 823 00:43:03,749 --> 00:43:06,217 You must complete two sessions per week 824 00:43:06,251 --> 00:43:08,286 of no less than 15 minutes each 825 00:43:08,319 --> 00:43:10,822 and no more than 30 minutes each. 826 00:43:10,856 --> 00:43:13,792 Answering yes or no only, do you understand? 827 00:43:13,825 --> 00:43:16,161 Which machines can I use? 828 00:43:17,428 --> 00:43:18,797 Yes. 829 00:43:29,274 --> 00:43:31,142 [ Gate closes, locks ] 830 00:43:53,331 --> 00:43:54,299 [ Gasps ] 831 00:43:54,332 --> 00:43:55,834 [ Grunting ] 832 00:44:00,105 --> 00:44:01,773 Help me! 833 00:44:09,414 --> 00:44:10,415 No! 834 00:44:17,288 --> 00:44:18,757 No! No! 835 00:44:18,790 --> 00:44:19,424 No! 836 00:44:25,864 --> 00:44:26,497 No! 837 00:44:26,531 --> 00:44:28,266 Bloody hell, Jen. Quick! 838 00:44:28,299 --> 00:44:29,901 You two, get away from her! 839 00:44:35,774 --> 00:44:37,308 Have a seat. 840 00:44:42,948 --> 00:44:47,218 Look, if anyone finds out, we're for the high jump. 841 00:44:47,252 --> 00:44:49,087 We'll sort out those two back there, 842 00:44:49,120 --> 00:44:50,856 and we can keep this between ourselves? 843 00:44:50,889 --> 00:44:52,223 Yeah, sure. 844 00:44:52,257 --> 00:44:54,225 Cheers. You're a lifesaver. 845 00:44:54,259 --> 00:44:56,494 Fancy a cuppa? 846 00:44:56,527 --> 00:44:58,363 Yeah. That'd be really nice, thanks. 847 00:44:58,396 --> 00:45:00,932 Jen, can you do the paperwork and I'll do the brew? 848 00:45:00,966 --> 00:45:03,168 No problem, Al. Lindsay... 849 00:45:03,201 --> 00:45:04,970 Is it okay if I call you Lindsay? 850 00:45:05,003 --> 00:45:06,004 DENTON: Yeah, sure. 851 00:45:06,037 --> 00:45:07,839 Lindsay, could you pop your hands on the table 852 00:45:07,873 --> 00:45:09,775 next to this diagram so I can have a look at them? 853 00:45:09,808 --> 00:45:11,509 Milk, sugar? 854 00:45:11,542 --> 00:45:15,213 Yeah, uh, milk, no sugar, please. 855 00:45:15,246 --> 00:45:17,515 You've got a cracked nail. 856 00:45:17,548 --> 00:45:19,317 Could have been worse, I suppose. 857 00:45:19,350 --> 00:45:20,786 Thank God it wasn't! 858 00:45:20,819 --> 00:45:22,821 [ Screaming ] 859 00:45:22,854 --> 00:45:25,757 You've been talking to AC-12! 860 00:45:25,791 --> 00:45:30,728 From now on, you keep your gob shut! 861 00:45:34,232 --> 00:45:35,233 Sir. 862 00:45:37,235 --> 00:45:38,804 Thank you, Ted, but there's no need. 863 00:45:38,837 --> 00:45:40,872 Hat off. At ease. 864 00:45:40,906 --> 00:45:42,240 Sir. 865 00:45:45,476 --> 00:45:47,345 I've considered the pros and cons 866 00:45:47,378 --> 00:45:49,781 with no little deliberation. 867 00:45:49,815 --> 00:45:51,783 You're in a vulnerable position. 868 00:45:51,817 --> 00:45:54,920 An anti-corruption officer is more likely than most 869 00:45:54,953 --> 00:45:56,254 to encounter situations 870 00:45:56,287 --> 00:45:58,356 that place him susceptible to bribery. 871 00:45:58,389 --> 00:46:00,826 Sir. 872 00:46:02,360 --> 00:46:05,196 However, coming to me as you did 873 00:46:05,230 --> 00:46:06,898 is a mark of your character. 874 00:46:09,935 --> 00:46:14,906 This is possibly the most morally complex investigation 875 00:46:14,940 --> 00:46:16,474 this force has ever carried out. 876 00:46:18,609 --> 00:46:22,580 I, for one, would feel less confident of success 877 00:46:22,613 --> 00:46:26,384 without your guiding hand on the tiller. 878 00:46:26,417 --> 00:46:28,519 I'd like you to carry on. 879 00:46:31,089 --> 00:46:32,523 I don't know what to say, sir. 880 00:46:34,459 --> 00:46:36,327 I haven't discussed this with anyone. 881 00:46:36,361 --> 00:46:37,228 I think the fewer people 882 00:46:37,262 --> 00:46:39,030 know about your situation, the better. 883 00:46:40,431 --> 00:46:42,400 Very grateful, sir. Thank you, sir. 884 00:46:42,433 --> 00:46:43,935 Is there anything I can do to help? 885 00:46:43,969 --> 00:46:46,504 No, no, sir. No. 886 00:46:46,537 --> 00:46:48,974 The wife and I are back on track, sir. 887 00:46:49,007 --> 00:46:50,842 Good man. Glad to hear it. 888 00:46:59,617 --> 00:47:02,587 Charged anyone else while our backs have been turned? 889 00:47:04,589 --> 00:47:07,425 Very interesting question, sir. 890 00:47:07,458 --> 00:47:08,593 Should I have? 891 00:47:08,626 --> 00:47:12,497 Must be great up there on that pedestal, 892 00:47:12,530 --> 00:47:14,900 all holier-than-thou. 893 00:47:17,402 --> 00:47:20,371 All the further to fall, mind, 894 00:47:20,405 --> 00:47:21,907 when the truth comes out. 895 00:47:21,940 --> 00:47:23,441 [ Door opens ] 896 00:47:25,310 --> 00:47:27,578 -Les. -Sir. 897 00:47:39,357 --> 00:47:41,026 [ Indistinct conversations ] 898 00:47:45,130 --> 00:47:46,564 [ Door opens ] 899 00:47:52,370 --> 00:47:54,405 -All right, boss? -All right. 900 00:47:54,439 --> 00:47:55,907 What you having? 901 00:47:55,941 --> 00:47:57,508 Oh, it's my shout. 902 00:47:58,576 --> 00:48:01,046 Pint of Kronenbourg. Ta. 903 00:48:02,513 --> 00:48:05,550 I imagine I'm keeping you from your busy social life. 904 00:48:05,583 --> 00:48:08,053 Could do with a night off. 905 00:48:11,622 --> 00:48:14,659 Seeing that nurse again? 906 00:48:14,692 --> 00:48:17,362 Sir, you and I see certain things differently. 907 00:48:17,395 --> 00:48:19,364 That doesn't mean there isn't respect. 908 00:48:20,431 --> 00:48:23,334 Except for my personal views. 909 00:48:23,368 --> 00:48:25,336 Some. 910 00:48:27,572 --> 00:48:30,075 We were married at 18. 911 00:48:32,410 --> 00:48:35,413 She was the only one. 912 00:48:35,446 --> 00:48:38,483 And we waited. Is that what you don't respect? 913 00:48:48,426 --> 00:48:51,062 I spoke to you, sir, in the wrong manner. 914 00:48:51,096 --> 00:48:52,964 I apologize. 915 00:48:52,998 --> 00:48:54,599 I'd be grateful if you could see your way 916 00:48:54,632 --> 00:48:55,700 to putting it behind us. 917 00:48:55,733 --> 00:48:58,336 You would, would you? 918 00:48:58,369 --> 00:49:01,106 Well, I guess it'd be rude not to. 919 00:49:01,139 --> 00:49:03,508 Don't want to be rude. 920 00:49:05,143 --> 00:49:06,711 [ Sighs ] 921 00:49:06,744 --> 00:49:08,379 I disappointed you, sir. 922 00:49:11,616 --> 00:49:13,951 Sometimes I disappoint myself. 923 00:49:23,528 --> 00:49:25,630 Welcome to the club. 924 00:49:32,603 --> 00:49:35,540 [ Buzzer sounds, gate opens ] 925 00:49:35,573 --> 00:49:37,008 [ Gate closes ] 926 00:49:39,577 --> 00:49:41,679 [ Beeping ] 927 00:49:49,687 --> 00:49:50,788 [ Buzzer sounds ] 928 00:49:50,821 --> 00:49:52,690 [ Gate closes ] 929 00:50:08,806 --> 00:50:11,076 Are you in much pain? 930 00:50:11,109 --> 00:50:13,611 Yes. 931 00:50:15,113 --> 00:50:18,449 What have they said about your hands? 932 00:50:18,483 --> 00:50:21,686 The medical officer doesn't know how bad they'll be. 933 00:50:21,719 --> 00:50:24,622 He's referred me to a specialist. 934 00:50:24,655 --> 00:50:26,724 I'm sorry. 935 00:50:26,757 --> 00:50:30,428 I heard there was a problem with the CCTV recording. 936 00:50:30,461 --> 00:50:31,662 Conveniently. 937 00:50:34,232 --> 00:50:36,701 D.I. Denton, I'd like to take a statement from you today 938 00:50:36,734 --> 00:50:39,670 to be included in evidence, regarding your amendments 939 00:50:39,704 --> 00:50:42,673 to earlier statements given in evidence. 940 00:50:42,707 --> 00:50:45,110 We had an agreement about that. 941 00:50:45,143 --> 00:50:46,577 Are you aware the prosecution's 942 00:50:46,611 --> 00:50:48,746 made a public interest immunity application? 943 00:50:48,779 --> 00:50:51,249 It was brought up at my bail hearing. 944 00:50:51,282 --> 00:50:52,650 Well, it's been accepted. 945 00:50:52,683 --> 00:50:56,787 They've got nondisclosure of sensitive evidence. 946 00:50:56,821 --> 00:51:02,160 Included in said sensitive evidence is my call history. 947 00:51:02,193 --> 00:51:04,729 They can't do that. 948 00:51:04,762 --> 00:51:08,699 I was an undercover officer gathering evidence against you. 949 00:51:08,733 --> 00:51:10,801 Disclosure of my communications history 950 00:51:10,835 --> 00:51:13,838 could jeopardize undercover contacts and future ops. 951 00:51:13,871 --> 00:51:16,774 But that's just not true. It's a cover-up. 952 00:51:16,807 --> 00:51:19,277 Our legal team did their job. I'm just here to do mine. 953 00:51:19,310 --> 00:51:22,347 Now, in regards to the phone call you made -- 954 00:51:22,380 --> 00:51:26,517 What, so your phone call from Akers gets vanished? 955 00:51:26,551 --> 00:51:29,854 Like the CCTV of me being attacked by two inmates, 956 00:51:29,887 --> 00:51:32,323 like those same two inmates testifying 957 00:51:32,357 --> 00:51:34,125 that I burned my own hands 958 00:51:34,159 --> 00:51:37,628 and that the prison officers tried to stop me? 959 00:51:37,662 --> 00:51:40,265 It suits everyone for me to be silenced. 960 00:51:40,298 --> 00:51:42,833 I'm taking your statement, aren't I? 961 00:51:42,867 --> 00:51:46,304 Look, this attack, it's opened my eyes. 962 00:51:46,337 --> 00:51:49,607 I was set up to get involved in the transfer of the witness. 963 00:51:49,640 --> 00:51:51,742 The newspaper leak about me. The attack. 964 00:51:51,776 --> 00:51:54,379 And now the nondisclosure of evidence. 965 00:51:54,412 --> 00:51:57,148 It all makes sense. Even the screws are involved. 966 00:51:57,182 --> 00:51:59,650 -They said as much. -They said what? 967 00:51:59,684 --> 00:52:01,319 They said not to talk to you. 968 00:52:01,352 --> 00:52:03,754 What? What we're doing now? 969 00:52:03,788 --> 00:52:05,756 No one appears to be stopping it. 970 00:52:05,790 --> 00:52:06,791 No, but... 971 00:52:06,824 --> 00:52:09,727 Look, you've been badly shaken by the attack. 972 00:52:09,760 --> 00:52:12,597 Maybe it's best I come when you're feeling better. 973 00:52:12,630 --> 00:52:14,632 No, wait. 974 00:52:14,665 --> 00:52:16,267 Listen to me. 975 00:52:16,301 --> 00:52:18,603 Don't you see how I've been set up? 976 00:52:18,636 --> 00:52:20,871 Even down to the fact that AC-12 977 00:52:20,905 --> 00:52:23,341 were prevented from looking at witness protection. 978 00:52:23,374 --> 00:52:25,676 All you could do was focus on me. 979 00:52:27,312 --> 00:52:30,915 Now, only somebody at executive level has that kind of power. 980 00:52:30,948 --> 00:52:34,852 And the only person I told about the operation was Mike Dryden. 981 00:52:38,923 --> 00:52:43,428 You've lied through your teeth throughout this investigation. 982 00:52:43,461 --> 00:52:45,830 And now you're using an exec officer 983 00:52:45,863 --> 00:52:48,266 as a way of tying us in knots. 984 00:52:48,299 --> 00:52:49,367 No, that's not what it is. 985 00:52:49,400 --> 00:52:50,468 Really? 986 00:52:53,804 --> 00:52:55,306 I know Mike Dryden. 987 00:52:55,340 --> 00:52:56,807 You "know" him? 988 00:52:57,775 --> 00:52:58,976 We had an affair. 989 00:52:59,009 --> 00:53:00,911 Five years. 990 00:53:00,945 --> 00:53:03,881 [ Sighs ] And? 991 00:53:06,951 --> 00:53:09,287 And? 992 00:53:18,996 --> 00:53:21,666 He didn't leave his wife, did he? 993 00:53:21,699 --> 00:53:26,404 You gave him an ultimatum, and then it was all over. 994 00:53:26,437 --> 00:53:28,339 You and I both know that you don't have the right 995 00:53:28,373 --> 00:53:30,975 to act superior over our private lives. 996 00:53:31,976 --> 00:53:34,011 Why are you only telling us this now? 997 00:53:34,044 --> 00:53:35,880 Because I don't know myself if it's true. 998 00:53:35,913 --> 00:53:38,249 Why would he do that to me? I've done nothing to him. 999 00:53:38,283 --> 00:53:39,750 If anything, I've protected him. 1000 00:53:39,784 --> 00:53:42,687 No. You're a woman scorned. 1001 00:53:42,720 --> 00:53:44,889 Not only do you get your revenge on him, 1002 00:53:44,922 --> 00:53:48,393 but you use him as a way of screwing up our investigation. 1003 00:53:48,426 --> 00:53:50,027 Do you believe that I'm guilty? 1004 00:53:50,060 --> 00:53:52,763 I just gather the evidence. Courts decide. 1005 00:53:52,797 --> 00:53:55,666 I get it. I get it. 1006 00:53:55,700 --> 00:53:57,368 It's your way of dealing with the fact 1007 00:53:57,402 --> 00:53:59,737 that you might be putting away an innocent person. 1008 00:54:02,773 --> 00:54:04,742 I think you're guilty. 1009 00:54:20,358 --> 00:54:21,792 PRISONERS: [ Chanting ] Bent bitch! 1010 00:54:21,826 --> 00:54:23,994 -[ Pounding on walls ] -Bent bitch! Bent bitch! 1011 00:54:24,028 --> 00:54:28,466 Bent bitch! Bent bitch! Bent bitch! Bent bitch! 1012 00:54:28,566 --> 00:54:33,438 Bent bitch! Bent bitch! Bent bitch! Bent bitch! 1013 00:54:33,471 --> 00:54:36,741 Bent bitch! Bent bitch! Bent bitch! 1014 00:54:36,774 --> 00:54:39,477 -[ Woman laughing ] -[ Pounding continues ] 1015 00:54:39,510 --> 00:54:42,046 -Bent bitch! -[ Indistinct shouting ] 1016 00:54:44,415 --> 00:54:46,283 [ Indistinct conversations ] 1017 00:55:26,424 --> 00:55:28,559 [ Cellphone rings ] 1018 00:55:29,827 --> 00:55:30,928 D.C. Fleming. 1019 00:55:30,961 --> 00:55:32,096 WOMAN: Jan Evans. 1020 00:55:32,129 --> 00:55:34,999 You left a message regarding the 4th Street duty logs. 1021 00:55:35,032 --> 00:55:36,867 Yeah. Thanks for getting back to me. 1022 00:55:36,901 --> 00:55:37,968 I'm seeking information 1023 00:55:38,002 --> 00:55:39,970 regarding the rota for duty inspector 1024 00:55:40,004 --> 00:55:42,640 at 4th Street Station on the night of September 5th. 1025 00:55:43,874 --> 00:55:46,777 -You mean... -Yeah, the night of the ambush. 1026 00:55:46,811 --> 00:55:49,814 I have that information on file. Please hold. 1027 00:55:52,483 --> 00:55:54,819 Dot's up to something. 1028 00:55:54,852 --> 00:55:56,086 One minute. 1029 00:55:56,120 --> 00:55:57,988 EVANS: D.I. Denton covered the ghost rota 1030 00:55:58,022 --> 00:56:01,892 as Inspector Barlow was reassigned that night. 1031 00:56:01,926 --> 00:56:04,128 Who was responsible for that change? 1032 00:56:04,161 --> 00:56:05,996 Hold one second. 1033 00:56:10,034 --> 00:56:12,002 Inspector Barlow received an invitation 1034 00:56:12,036 --> 00:56:14,539 to attend a session of the Crime Executive. 1035 00:56:14,572 --> 00:56:18,509 It came directly from Deputy Chief Constable Dryden's office. 1036 00:56:19,910 --> 00:56:21,879 Great. Thank you. 1037 00:56:31,188 --> 00:56:32,857 What's going on? 1038 00:56:37,227 --> 00:56:38,128 Well? 1039 00:56:38,162 --> 00:56:41,632 We've got the financial forensics back in. 1040 00:56:41,666 --> 00:56:43,934 Looks like Jayne Akers was on the receiving end 1041 00:56:43,968 --> 00:56:44,869 of a substantial payment. 1042 00:56:44,902 --> 00:56:48,606 -How substantial? -Upwards of 50 grand. 1043 00:56:53,010 --> 00:56:54,512 We need to include Kate. 1044 00:56:54,545 --> 00:56:56,146 Akers was her mate. 1045 00:56:56,180 --> 00:56:57,848 And Kate's my partner. 1046 00:56:57,882 --> 00:56:59,116 Steve. 1047 00:57:08,626 --> 00:57:10,027 MERCHANT: Under Rule 46, 1048 00:57:10,060 --> 00:57:12,997 vulnerable persons must shower alone. 1049 00:57:13,030 --> 00:57:14,665 From the dispensers on the wall, 1050 00:57:14,699 --> 00:57:16,601 you're permitted one measure of soap 1051 00:57:16,634 --> 00:57:18,202 and one measure of shampoo. 1052 00:57:18,235 --> 00:57:20,938 You must shower in no longer than six minutes. 1053 00:57:20,971 --> 00:57:25,209 [ Voice fading ] Answering only yes or no, do you understand? 1054 00:57:30,247 --> 00:57:33,017 -FLEMING: [ Sighs ] -ARNOTT: What is it? 1055 00:57:33,050 --> 00:57:35,720 Lindsay alleged she was set up by another police officer. 1056 00:57:35,753 --> 00:57:37,054 I've gone back through her file, 1057 00:57:37,087 --> 00:57:38,989 and she served with this officer for nearly a year 1058 00:57:39,023 --> 00:57:41,592 back when she was a D.S., working in crime audit. 1059 00:57:41,626 --> 00:57:43,994 He was a chief superintendent. 1060 00:57:44,028 --> 00:57:46,230 I've just taken a call from one of the administrators 1061 00:57:46,263 --> 00:57:48,465 at 4th Street Station and... 1062 00:57:53,971 --> 00:57:55,072 On the night of the ambush, 1063 00:57:55,105 --> 00:57:58,142 this particular officer caused the rota to be changed -- 1064 00:57:58,175 --> 00:57:59,610 the change that put Lindsay Denton 1065 00:57:59,644 --> 00:58:00,477 on duty that night. 1066 00:58:00,511 --> 00:58:03,548 He was a chief super? What is he now? 1067 00:58:03,581 --> 00:58:06,884 Deputy chief constable. 1068 00:58:06,917 --> 00:58:08,218 It's Mike Dryden. 1069 00:58:08,252 --> 00:58:10,187 Oh, Jesus bloody Christ. 1070 00:58:10,220 --> 00:58:13,190 -FLEMING: Dot... -Yeah, I need a breather. 1071 00:58:13,223 --> 00:58:16,627 One wrong move and we could all be directing traffic. 1072 00:58:16,661 --> 00:58:20,064 [ Sighs ] 1073 00:58:20,097 --> 00:58:21,498 Well? Steve? 1074 00:58:22,667 --> 00:58:23,701 All right. 1075 00:58:23,734 --> 00:58:26,236 But first I need to talk to you about Jayne Akers. 1076 00:58:42,587 --> 00:58:43,520 FLEMING: How are you? 1077 00:58:43,554 --> 00:58:45,022 HASTINGS: You do not have to say anything. 1078 00:58:45,055 --> 00:58:46,056 DENTON: Tickety-boo. 1079 00:58:46,090 --> 00:58:47,925 You sit there and you try and twist some case 1080 00:58:47,958 --> 00:58:49,193 out of my misfortunes. 1081 00:58:49,226 --> 00:58:50,327 -AKERS: [ Screams ] -[ Gunshots ] 1082 00:58:50,360 --> 00:58:51,762 DENTON: Status zero! Status zero! 1083 00:58:51,796 --> 00:58:53,097 DRYDEN: Three of our colleagues 1084 00:58:53,130 --> 00:58:54,632 have lost their lives in the line of duty. 1085 00:58:54,665 --> 00:58:55,866 DENTON: All I did was do my job. 1086 00:58:55,900 --> 00:58:58,803 HASTINGS: Three of your own in the morgue because of you. 1087 00:58:58,836 --> 00:59:00,571 -No firearms? -O'NEILL: No backup! 1088 00:59:00,605 --> 00:59:01,806 MAN: The officer plunged five floors 1089 00:59:01,839 --> 00:59:03,040 and is reported to have died. 1090 00:59:03,073 --> 00:59:05,075 HASTINGS: D.I. Denton, I am arresting you for conspiracy. 1091 00:59:05,109 --> 00:59:06,811 DENTON: ...take away the one good thing in my life. 1092 00:59:06,844 --> 00:59:08,245 FLEMING: [ Echoing ] I think you're guilty... 1093 00:59:08,278 --> 00:59:10,047 I think you're guilty... I think you're guilty... 1094 00:59:10,080 --> 00:59:11,782 I think you're guilty. 1095 00:59:15,019 --> 00:59:16,286 [ Inhales sharply ] 1096 00:59:16,320 --> 00:59:18,288 [ Exhales slowly ] 1097 00:59:20,390 --> 00:59:22,627 No. 1098 00:59:47,685 --> 00:59:49,119 [ Camera shutters clicking ] 1099 00:59:49,153 --> 00:59:53,257 I'm delighted that significant progress is being made. 1100 00:59:53,290 --> 00:59:56,126 The net is closing in. 1101 00:59:56,160 --> 00:59:58,095 [ Indistinct shouting ] 1102 01:00:02,332 --> 01:00:03,868 [ Beeping ] 1103 01:00:12,309 --> 01:00:13,844 [ Buzzer sounds ] 1104 01:00:34,899 --> 01:00:36,734 I believe you. 80037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.