All language subtitles for Let.Me.In.2011.1080p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Created and Encoded by -- Gaz -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. 2 00:02:46,756 --> 00:02:48,003 one three one this is the dispatcher go ahead 3 00:02:48,003 --> 00:02:52,441 This is one three one! We have a male, mid-fifties with burns over nine to nine 4 00:02:52,441 --> 00:02:53,604 and a half percent of his body! 5 00:02:53,604 --> 00:02:56,927 Prior to our arrival on scene, patient apparently doused his head, 6 00:02:56,927 --> 00:03:00,066 neck and face with some sort of highly concentrated acid! 7 00:03:00,066 --> 00:03:03,543 Patient�s airway is severely compromised due to fume inhalation! 8 00:03:03,543 --> 00:03:06,394 Vital signs unstable! Please advise! 9 00:03:06,394 --> 00:03:08,115 Patient is a criminal suspect! 10 00:03:08,115 --> 00:03:10,312 We�re coming in with a police escort right now! 11 00:03:31,910 --> 00:03:32,668 hi 12 00:03:34,732 --> 00:03:36,099 Can I talk to him? 13 00:03:38,975 --> 00:03:40,693 He can�t actually talk... 14 00:03:47,397 --> 00:03:50,598 alright . Jesus... 15 00:03:51,771 --> 00:03:53,355 can I just have a few minutes? 16 00:05:02,153 --> 00:05:03,525 We wanna know who you are. 17 00:05:04,721 --> 00:05:06,839 We�ll find out, you know. Sooner or later. 18 00:05:06,839 --> 00:05:10,447 You could save us some legwork by communicating with us now. 19 00:05:13,373 --> 00:05:18,190 Are you a Satanist? You in some kind of cult? 20 00:05:19,035 --> 00:05:23,374 Coz if there are others involved, we�ll find them too, believe me. 21 00:05:26,467 --> 00:05:30,237 What�s the matter? Is that it? 22 00:05:30,237 --> 00:05:32,933 Is there someone you wanna tell me about? 23 00:05:40,065 --> 00:05:42,896 I�m sorry. The Nurse at reception downstairs is on the phone. 24 00:05:43,248 --> 00:05:44,934 She wants to talk to you. Says it�s urgent. 25 00:05:47,363 --> 00:05:48,202 I�m coming 26 00:05:57,948 --> 00:05:58,819 I�ll be right back. 27 00:06:17,224 --> 00:06:17,575 yeah 28 00:06:23,407 --> 00:06:26,118 His daughter? When was this -- is she still here...? 29 00:06:33,973 --> 00:06:35,767 did she leave any information, a phone number...? 30 00:06:39,034 --> 00:06:40,372 What do you mean a little girl? How little...? 31 00:06:57,114 --> 00:06:58,135 Jesus, Mary, and Joseph... 32 00:07:21,526 --> 00:07:23,178 There is sin and evil in the world, 33 00:07:23,530 --> 00:07:28,171 and we�re enjoined by scripture and the Lord Jesus to oppose it with all our might. 34 00:07:29,754 --> 00:07:32,461 Our nation, too, has a legacy of evil with which it must deal. 35 00:07:33,656 --> 00:07:38,616 The glory of this land has been its capacity for transcending the moral evils of our past... 36 00:08:14,389 --> 00:08:16,774 Eat some now, save some for later... 37 00:08:18,075 --> 00:08:19,798 Eat some now, save some for later... 38 00:08:20,513 --> 00:08:21,813 Now and Later... 39 00:08:22,550 --> 00:08:24,450 the really tasty treat... 40 00:08:25,578 --> 00:08:27,089 Now and Later... 41 00:08:27,405 --> 00:08:29,479 the flavor can�t be beat.. 42 00:08:29,854 --> 00:08:31,826 Look at all those pieces 43 00:08:32,382 --> 00:08:32,943 Owen...? 44 00:08:33,396 --> 00:08:35,326 Flavors that are wow... 45 00:08:39,518 --> 00:08:41,401 - Owwwwen...? - What...?! 46 00:08:42,702 --> 00:08:44,074 Dinner time honey...! 47 00:09:06,740 --> 00:09:10,116 ....and these Thy gifts, for which we are about to receive, 48 00:09:10,362 --> 00:09:14,302 ..please guide and direct us for all our days. And protect us from evil. Amen. 49 00:09:18,161 --> 00:09:19,217 How was school today? 50 00:09:27,984 --> 00:09:29,882 you didn�t go and spoil your dinner on me now, did you? Owen? 51 00:09:30,440 --> 00:09:32,690 ...No... I didn�t... 52 00:09:36,135 --> 00:09:38,348 Eat. Please, honey. 53 00:09:41,732 --> 00:09:43,905 Hello? What? 54 00:09:47,899 --> 00:09:49,257 Look, I�m not gonna discuss this now? 55 00:09:49,269 --> 00:09:50,381 We�re eating dinner 56 00:09:57,504 --> 00:09:58,523 we had an agreement, John. 57 00:10:02,286 --> 00:10:04,221 I think maybe you better call my lawyer okay...? 58 00:10:09,179 --> 00:10:11,500 Don�t talk to me like that 59 00:10:14,843 --> 00:10:16,987 I will not. Be spoken to. In that way! 60 00:10:47,886 --> 00:10:48,412 Hey little girl... 61 00:10:51,540 --> 00:10:52,566 Are you a little girl...? 62 00:10:55,516 --> 00:10:56,290 are you scared? 63 00:14:47,408 --> 00:14:52,402 I pledge allegiance... to the flag... of the United States of America... 64 00:14:52,858 --> 00:14:55,779 And to the Republic... for which it stands... 65 00:14:56,095 --> 00:14:58,732 One Nation... under God... 66 00:14:59,151 --> 00:15:02,741 indivisible, with liberty and justice for all. 67 00:15:31,679 --> 00:15:32,982 Mr. Zoric...? 68 00:15:34,812 --> 00:15:37,237 Okay, Kenny! Ten laps! Now! 69 00:15:37,501 --> 00:15:38,664 I didn�t do anything...! 70 00:15:39,086 --> 00:15:41,160 Now! Or I make it twenty! 71 00:16:13,593 --> 00:16:14,683 Hey little girl... 72 00:16:20,591 --> 00:16:21,647 Ow! Don�t...! 73 00:16:21,927 --> 00:16:22,843 Are you a little girl...? 74 00:16:25,410 --> 00:16:26,324 That�s why he won�t go swimming 75 00:16:27,345 --> 00:16:30,157 he doesn�t want everyone to see what a little fucking girl he is 76 00:16:36,100 --> 00:16:39,478 Hold him down! Get his arms! Get his arms! 77 00:16:44,412 --> 00:16:45,641 stop 78 00:16:57,285 --> 00:16:59,562 Dude, shit! I think he pissed himself! 79 00:17:00,280 --> 00:17:00,947 Oh...! Shit...! 80 00:17:01,721 --> 00:17:02,704 He fucking pissed himself! 81 00:17:04,006 --> 00:17:05,622 Jesus! Fucking freak! 82 00:17:34,081 --> 00:17:35,102 is that is for you? 83 00:17:48,832 --> 00:17:54,391 Are you scared, little girl? Huh? 84 00:18:14,220 --> 00:18:14,993 What are you doing? 85 00:18:16,082 --> 00:18:16,539 Nothing 86 00:18:18,722 --> 00:18:19,599 What are you doing? 87 00:18:21,676 --> 00:18:22,027 Nothing. 88 00:18:23,401 --> 00:18:26,846 You guys just moved in, huh? Upstairs. 89 00:18:28,322 --> 00:18:29,097 How do you know? 90 00:18:29,729 --> 00:18:30,505 I live next door to you. 91 00:18:32,863 --> 00:18:33,104 Right there. 92 00:18:43,692 --> 00:18:47,452 Just so you know, I can�t be your friend. 93 00:18:50,512 --> 00:18:51,582 ...Why not? 94 00:18:53,503 --> 00:18:54,452 That�s just the way it is. 95 00:19:10,453 --> 00:19:12,106 who said I wanted to be your friend...?! 96 00:23:02,596 --> 00:23:03,723 god! 97 00:24:11,308 --> 00:24:12,398 what am I supposed to do? 98 00:24:13,243 --> 00:24:17,955 to go out in there and do it myself? Huh? 99 00:24:19,127 --> 00:24:22,947 what? answer me 100 00:24:32,588 --> 00:24:34,417 maybe I'm getting slow 101 00:24:39,163 --> 00:24:40,356 maybe I want to get caught... 102 00:24:46,237 --> 00:24:47,997 maybe I�m just tired 103 00:25:25,574 --> 00:25:29,297 excuse me can I get through here? 104 00:25:37,649 --> 00:25:40,288 As some of you may have heard, there was an incident last night 105 00:25:41,413 --> 00:25:43,769 and one of our recent graduates was killed... 106 00:25:44,929 --> 00:25:48,555 I want assure you that everything possible is being done to find those responsible for this tragedy, 107 00:25:50,536 --> 00:25:51,812 but in the mean time 108 00:25:52,161 --> 00:25:55,782 we should all be on the lookout for any suspicious activity... 109 00:25:57,811 --> 00:26:01,232 Your safety is our number on concern. 110 00:26:32,568 --> 00:26:33,581 it�s you again, huh? 111 00:26:35,939 --> 00:26:37,767 You know, I really wanna be left alone.. 112 00:26:38,681 --> 00:26:39,138 Me too. 113 00:26:39,580 --> 00:26:40,686 So leave. 114 00:26:41,033 --> 00:26:42,268 You leave. 115 00:26:43,109 --> 00:26:44,172 I�ve lived here longer than you... 116 00:26:50,096 --> 00:26:51,184 What is that? 117 00:26:55,162 --> 00:26:55,898 ...This? 118 00:26:59,310 --> 00:27:00,645 It�s a Rubik�s Cube. 119 00:27:03,459 --> 00:27:04,446 You don�t know Rubik�s Cube? 120 00:27:07,963 --> 00:27:08,596 Is it a puzzle? 121 00:27:11,655 --> 00:27:14,562 Yeah... Wanna try? 122 00:27:16,214 --> 00:27:17,303 You can give it back tomorrow. 123 00:27:19,819 --> 00:27:20,909 ...How do you do it? 124 00:27:28,189 --> 00:27:29,702 You gotta make each side all one color. 125 00:27:42,849 --> 00:27:43,517 like that 126 00:27:57,792 --> 00:27:58,951 ...You smell kinda funny. 127 00:28:06,264 --> 00:28:06,864 Aren�t you cold? 128 00:28:09,220 --> 00:28:10,100 I don�t really get cold 129 00:28:22,900 --> 00:28:23,955 I guess I'll see you tomorrow. 130 00:29:25,351 --> 00:29:26,690 Help me... 131 00:29:32,281 --> 00:29:33,193 ...Hello? 132 00:29:36,465 --> 00:29:41,212 Please... Help me... 133 00:29:56,618 --> 00:29:57,721 ...Hello? 134 00:30:03,256 --> 00:30:08,047 Hey there... Are you okay? 135 00:30:08,545 --> 00:30:09,320 What happened? 136 00:30:12,996 --> 00:30:14,193 I fell... 137 00:30:16,077 --> 00:30:18,265 Yeah...? 138 00:30:21,677 --> 00:30:22,908 Can�t you get up...? 139 00:30:24,208 --> 00:30:24,629 No... 140 00:30:26,423 --> 00:30:27,659 How old are you, sweetheart? 141 00:30:28,714 --> 00:30:30,016 Do you live around here...? 142 00:30:33,223 --> 00:30:34,313 I live right here... 143 00:30:38,178 --> 00:30:39,165 Can you carry me...? 144 00:30:41,557 --> 00:30:46,552 Okay, sweetheart... sure... Why don�t you... here... 145 00:30:51,183 --> 00:30:53,013 You got it...? 146 00:32:07,473 --> 00:32:10,462 you expect me to clean it up now...! 147 00:32:12,800 --> 00:32:13,681 don't you? 148 00:32:15,173 --> 00:32:16,159 ...fucking bitch! 149 00:34:38,092 --> 00:34:39,841 How did you do it?! 150 00:34:41,550 --> 00:34:43,591 I just... twisted it. 151 00:34:52,805 --> 00:34:54,247 Do I smell better now? 152 00:34:58,574 --> 00:34:59,416 ...What�s your name? 153 00:35:00,119 --> 00:35:01,949 Abby. What�s yours...? 154 00:35:02,653 --> 00:35:03,391 I�m Owen. 155 00:35:06,485 --> 00:35:07,330 How old are you? 156 00:35:08,139 --> 00:35:11,902 Twelve. More or less. What about you? 157 00:35:13,485 --> 00:35:15,630 Twelve years, eight months, and nine days 158 00:35:16,298 --> 00:35:17,528 what do you mean, �more or less�...? 159 00:35:18,127 --> 00:35:18,864 When�s your birthday? 160 00:35:19,709 --> 00:35:20,377 I don�t know. 161 00:35:22,100 --> 00:35:22,911 You don�t know? 162 00:35:24,704 --> 00:35:26,286 Don�t you celebrate your birthday? 163 00:35:29,874 --> 00:35:32,336 - Don�t you get birthday presents? - No. 164 00:35:38,242 --> 00:35:40,283 Well... you can... have this. If you want. 165 00:35:41,305 --> 00:35:43,307 That�s okay. It�s yours. 166 00:35:48,935 --> 00:35:50,096 I really don�t get how you did this... 167 00:35:51,151 --> 00:35:52,169 ...Want me to show you? 168 00:35:52,909 --> 00:35:53,541 Yeah... 169 00:36:08,678 --> 00:36:13,533 I must be gone and live, or stay and die... 170 00:36:15,883 --> 00:36:17,782 Yon light is not day-light, 171 00:36:20,350 --> 00:36:21,088 I know it 172 00:36:25,592 --> 00:36:29,985 It is some meteor that the sun exhales, 173 00:37:28,784 --> 00:37:29,979 What were you writing back there...? 174 00:37:31,984 --> 00:37:32,549 ...What do you mean? 175 00:37:33,393 --> 00:37:34,131 In Cook�s class. 176 00:37:36,523 --> 00:37:37,227 Let�s see it... 177 00:37:40,324 --> 00:37:42,576 - ...No - ...No? 178 00:37:50,492 --> 00:37:51,088 Where is it...? 179 00:37:53,903 --> 00:37:54,606 Where is it...? 180 00:37:55,664 --> 00:37:56,191 Show me! 181 00:38:00,482 --> 00:38:01,889 - ...Jesus Christ, dude...! - ...What...? 182 00:38:02,487 --> 00:38:03,368 You explain that to his mom... 183 00:38:08,856 --> 00:38:09,701 That�s okay... 184 00:38:12,726 --> 00:38:14,802 She�s not going to tell her mom on us, is she...? 185 00:38:16,421 --> 00:38:17,709 She fell down on the playground, that�s all... 186 00:38:17,709 --> 00:38:18,939 Right? 187 00:38:22,022 --> 00:38:22,967 Right...? 188 00:38:25,287 --> 00:38:28,105 Say it, little girl... Say it... 189 00:38:37,705 --> 00:38:39,006 come on, dude... Let�s go... 190 00:38:42,228 --> 00:38:44,667 I fell down... ...On the playground. 191 00:38:46,297 --> 00:38:47,983 Well you have to be more careful, Okay honey? 192 00:38:51,043 --> 00:38:53,257 I don�t like to see my baby hurt... 193 00:38:56,114 --> 00:39:01,616 Bless us o Lord and these thy gifts... 194 00:39:01,616 --> 00:39:03,006 and protect us from evil 195 00:39:06,373 --> 00:39:08,377 look , I made one for you, and one for me 196 00:39:15,023 --> 00:39:16,148 Are you reading this? 197 00:39:17,205 --> 00:39:20,334 It�s for school, it�s boring c�mon, look...! It�s so cool...! 198 00:39:22,478 --> 00:39:24,061 We can talk to each other...! Through the wall...! 199 00:39:29,182 --> 00:39:30,658 Can you hear me through the wall? 200 00:39:36,812 --> 00:39:38,289 ...Only sometimes.. 201 00:39:40,787 --> 00:39:42,052 Did you hear anything the other night...? 202 00:39:45,331 --> 00:39:47,113 why was your dad so mad...? 203 00:39:57,586 --> 00:40:00,415 Where�s your mom...? Are you parents divorced? 204 00:40:00,694 --> 00:40:02,265 My mom is dead 205 00:40:08,101 --> 00:40:10,141 My mom and dad are getting a divorce. 206 00:40:16,965 --> 00:40:18,336 What happened there...? 207 00:40:22,801 --> 00:40:24,174 Just some kids. At school. 208 00:40:25,861 --> 00:40:27,955 Where do you go to school anyway? I never see you.... 209 00:40:27,955 --> 00:40:29,098 ...Owen, listen. 210 00:40:32,056 --> 00:40:32,685 ...What...? 211 00:40:33,632 --> 00:40:34,650 You have to hit back. 212 00:40:36,657 --> 00:40:37,710 You have to hit back hard. 213 00:40:38,445 --> 00:40:41,328 I can't ...There are three 214 00:40:42,559 --> 00:40:43,824 Then you hit back even harder. 215 00:40:47,308 --> 00:40:50,755 Hit them harder than you dare And then they�ll stop. 216 00:40:50,508 --> 00:40:52,195 ...What if they hit me back? 217 00:40:52,406 --> 00:40:53,674 You have a knife. 218 00:40:54,442 --> 00:40:57,205 Yeah... But what if that didn't stop them? 219 00:41:01,532 --> 00:41:02,904 I�ll help you. 220 00:41:06,504 --> 00:41:07,771 But.. You�re a girl... 221 00:41:14,525 --> 00:41:16,706 I�m a lot stronger than you think I am 222 00:41:35,913 --> 00:41:36,965 ...I have to get in there...! 223 00:41:37,888 --> 00:41:38,558 ...Move... 224 00:41:43,588 --> 00:41:44,185 ...Move... 225 00:42:03,494 --> 00:42:06,876 - Mr. Zoric...? - Yes, Owen? 226 00:42:07,283 --> 00:42:10,273 I was wondering. About the after school strength training? 227 00:42:11,539 --> 00:42:13,209 Can people still sign up? 228 00:42:14,722 --> 00:42:16,121 ...You like to get strong? 229 00:42:19,535 --> 00:42:23,879 Okay. Four o�clock. You come. We make you strong. 230 00:42:25,336 --> 00:42:26,875 Cool... 231 00:43:45,573 --> 00:43:49,502 you want some?! They�re really good! They�re my favorite! 232 00:43:49,503 --> 00:43:51,171 - They�re really really good! 233 00:43:53,751 --> 00:43:54,895 - no thanks 234 00:43:58,171 --> 00:44:01,343 What do you like...? You can have anything you want...! 235 00:44:01,672 --> 00:44:02,762 That's ok.. 236 00:44:05,114 --> 00:44:06,378 Okay...! 237 00:44:07,302 --> 00:44:08,824 I guess that�s it...! 238 00:44:14,346 --> 00:44:18,572 I guess I could have one 239 00:44:20,542 --> 00:44:21,958 really! 240 00:44:23,262 --> 00:44:24,890 here, try this 241 00:45:09,054 --> 00:45:10,252 ...Sorry 242 00:45:23,488 --> 00:45:25,147 Owen... Do you like me? 243 00:45:28,482 --> 00:45:30,216 Yeah... 244 00:45:30,847 --> 00:45:31,776 A lot. 245 00:45:36,856 --> 00:45:42,792 Would you still like me... even if I wasn�t a girl...? 246 00:45:47,308 --> 00:45:48,813 ...What do you mean...? 247 00:45:54,202 --> 00:45:57,425 I don't know... I guess... 248 00:46:05,743 --> 00:46:07,089 ...Why? 249 00:46:11,787 --> 00:46:13,558 No reason... 250 00:46:19,886 --> 00:46:23,337 So where are you guys from? How come you moved here...? 251 00:46:23,337 --> 00:46:28,586 We... move around a lot. 252 00:46:30,352 --> 00:46:32,256 Yeah, but why would you move here? 253 00:46:32,547 --> 00:46:36,268 Nobody moves here I hate it here 254 00:46:37,732 --> 00:46:39,163 Someday I�m gonna get out... 255 00:46:39,163 --> 00:46:40,628 And I�ll never come back... 256 00:46:43,025 --> 00:46:44,937 People here .... 257 00:46:47,615 --> 00:46:50,643 they're just stupid 258 00:46:57,451 --> 00:46:58,940 Owwwwen...! 259 00:46:59,151 --> 00:47:03,268 oh god Hang on... 260 00:47:07,937 --> 00:47:08,397 What...! 261 00:47:09,487 --> 00:47:11,457 You promised me you wouldn�t leave the courtyard! 262 00:47:11,703 --> 00:47:13,463 mom I been here the whole time...!!! 263 00:47:14,693 --> 00:47:16,663 Well, come up! It�s time for dinner...! 264 00:47:19,690 --> 00:47:20,498 oh god 265 00:47:41,343 --> 00:47:43,280 goodnight.. 266 00:47:44,989 --> 00:47:45,946 goodnight.. 267 00:48:15,267 --> 00:48:16,920 You going out...? 268 00:48:23,885 --> 00:48:24,799 Is there a choice...? 269 00:49:16,329 --> 00:49:17,878 Please don�t see that boy again... 270 00:49:22,065 --> 00:49:22,769 Okay...? 271 00:50:45,607 --> 00:50:47,277 Hey! Stop! 272 00:50:47,578 --> 00:50:48,676 Hey! 273 00:50:51,695 --> 00:50:53,779 - hey What's up? - You know what? 274 00:51:16,975 --> 00:51:19,594 - What are you doing? - pushing back the seat 275 00:51:19,639 --> 00:51:21,835 The handle is in the front. 276 00:51:27,553 --> 00:51:31,699 - I hate this thing here - Turn it 277 00:51:31,816 --> 00:51:34,052 that will take me all night 278 00:51:55,040 --> 00:51:57,825 - You need gas? - Yes. 279 00:53:03,232 --> 00:53:05,414 Fuck! 280 00:53:06,305 --> 00:53:07,866 Help! 281 00:53:09,553 --> 00:53:10,788 Help! 282 00:53:11,759 --> 00:53:13,189 Thanks. 283 00:53:20,251 --> 00:53:22,830 - Sup, Jenner! - Hey, guys. what's going on? 284 00:53:50,996 --> 00:53:53,615 what? What the fuck? That's my car! 285 00:53:53,656 --> 00:53:55,456 Stop! Stop the car! 286 00:53:55,649 --> 00:53:58,038 Stop, you bastard! 287 00:54:02,278 --> 00:54:03,761 Stop! 288 00:54:03,982 --> 00:54:05,262 Stop! 289 00:54:05,363 --> 00:54:07,435 Hey! Stop! 290 00:54:08,123 --> 00:54:10,797 Help! Help! 291 00:54:11,098 --> 00:54:12,398 Help! 292 00:54:12,549 --> 00:54:13,999 Let me go! 293 00:54:59,214 --> 00:55:02,845 Over there he should be in the car 294 00:55:02,956 --> 00:55:03,976 Hey! 295 00:55:25,927 --> 00:55:27,226 There! 296 00:56:06,016 --> 00:56:08,132 an unidentified man has been arrested 297 00:56:08,133 --> 00:56:11,767 in connection with the recent ritual murder of a local high school honor student... 298 00:56:11,945 --> 00:56:14,135 ...The suspect is hospitalized in critical condition 299 00:56:14,145 --> 00:56:17,723 with severe, self-inflicted acid burns over his face and torso 300 00:56:17,724 --> 00:56:22,060 making it impossible so far for authorities to determine his identity... 301 00:56:28,333 --> 00:56:33,173 Ladies and gentlemen, the President of the United States: Ronald Reagan! 302 00:56:43,353 --> 00:56:45,220 Excuse me! 303 00:56:46,295 --> 00:56:48,307 I'm looking for my father. 304 00:56:48,580 --> 00:56:50,705 Is he a patient here...? 305 00:56:52,883 --> 00:56:56,564 Yeah... They... brought him in... 306 00:56:58,607 --> 00:57:00,473 ...The police did. 307 00:57:00,753 --> 00:57:02,904 ...Oh... I see... 308 00:57:03,515 --> 00:57:05,095 Do you know where he is...? 309 00:57:05,211 --> 00:57:09,105 He�s... he�s on the tenth floor, sweetie... But it�s restricted... 310 00:57:09,339 --> 00:57:12,750 - why don�t I call them, tell them you�re here..? - Oh, no -- that�s okay... 311 00:57:19,918 --> 00:57:22,393 Oh my God -- you poor girl... 312 00:57:23,275 --> 00:57:24,609 Sweetie! 313 00:57:24,985 --> 00:57:26,210 Sweetie! 314 00:58:54,572 --> 00:58:56,416 ...May I come in...? 315 00:59:55,158 --> 00:59:56,914 ...I�m sorry... 316 01:00:05,115 --> 01:00:08,686 His daughter? When was this -- is she still here...? 317 01:00:14,826 --> 01:00:17,980 Well did she leave any information, a phone number...? 318 01:00:20,193 --> 01:00:23,007 What do you mean a little girl? How little...? 319 01:00:37,982 --> 01:00:39,705 Jesus, Mary and Joseph! 320 01:00:39,755 --> 01:00:41,255 Help! 321 01:01:23,554 --> 01:01:25,019 Owen! 322 01:01:26,212 --> 01:01:27,523 Owen! 323 01:01:29,627 --> 01:01:31,359 Can I come in...? 324 01:01:33,005 --> 01:01:36,055 No...wait don�t look at me... 325 01:02:34,506 --> 01:02:36,631 How�d you get up here...? 326 01:02:38,015 --> 01:02:40,595 - I flew. - Yeah, right... 327 01:02:43,636 --> 01:02:47,197 Hey... you�re not wearing anything...! 328 01:02:48,891 --> 01:02:51,035 And you�re freezing...! 329 01:02:52,015 --> 01:02:53,753 Is that gross...? 330 01:02:55,478 --> 01:02:56,308 No. 331 01:02:59,153 --> 01:03:00,971 Abby? 332 01:03:02,059 --> 01:03:03,271 Yeah...? 333 01:03:06,321 --> 01:03:08,944 Will you go steady with me? 334 01:03:10,085 --> 01:03:13,211 - What do you mean? - Will you be my girlfriend...? 335 01:03:13,925 --> 01:03:15,311 Owen... 336 01:03:17,435 --> 01:03:19,353 I am not a girl. 337 01:03:20,499 --> 01:03:23,415 - You�re not a girl...? - No. 338 01:03:23,839 --> 01:03:25,916 What are you...? 339 01:03:29,108 --> 01:03:30,808 Nothing. 340 01:03:31,591 --> 01:03:33,050 Oh 341 01:03:33,915 --> 01:03:36,965 You know, it�s okay if you don�t wanna be my girlfriend. 342 01:03:37,275 --> 01:03:39,525 You don�t have to make stuff up... 343 01:03:45,165 --> 01:03:50,925 - Can�t we just keep things the way they are...? - Yeah.. sure... 344 01:03:54,845 --> 01:03:56,384 Well... 345 01:03:56,685 --> 01:04:00,850 Do you... have to... do anything special? 346 01:04:01,156 --> 01:04:02,878 when you go steady...? 347 01:04:02,902 --> 01:04:04,379 No. 348 01:04:06,381 --> 01:04:09,708 -So everything�s the same? - Yeah... 349 01:04:13,046 --> 01:04:14,543 Okay. 350 01:04:16,075 --> 01:04:19,313 - We can go steady. - Really? 351 01:04:21,005 --> 01:04:22,456 Yes. 352 01:04:46,765 --> 01:04:51,374 "I must be gone and live, or stay and die. " ABBY + OWEN 353 01:05:28,289 --> 01:05:31,985 If you play hockey, you play this side! Free skate, this side! 354 01:05:32,008 --> 01:05:36,950 Everyone careful for holes in ice! Stay! Away! From holes! 355 01:05:41,315 --> 01:05:44,850 I hope you been learning how to swim...Coz today you�re goin� in... 356 01:06:15,815 --> 01:06:16,923 go 357 01:06:17,492 --> 01:06:19,403 You must be quick. 358 01:06:20,104 --> 01:06:21,789 Faster, faster! 359 01:06:37,877 --> 01:06:39,817 What you think you�re gonna do with that...? 360 01:06:40,650 --> 01:06:44,240 I�m gonna... hit you with it... If you try anything... 361 01:06:45,296 --> 01:06:47,909 Really? Wow! 362 01:06:49,698 --> 01:06:51,576 You know what I think? 363 01:06:52,201 --> 01:06:54,736 I don�t think you�re gonna do a fucking thing... 364 01:06:56,522 --> 01:06:59,631 I think you�re just gonna stand there, like the little girl you are... 365 01:06:59,932 --> 01:07:03,309 And I�m gonna grab that stick... and ram it right up your ass... 366 01:07:03,910 --> 01:07:08,855 And then...? You�re goin� swimming. 367 01:07:11,553 --> 01:07:12,880 hey hey quickly 368 01:07:17,646 --> 01:07:20,922 Dude....Zoric is over there checking us out 369 01:07:21,005 --> 01:07:23,533 let it go... We�ll beat his little ass later... 370 01:07:24,588 --> 01:07:26,389 Give me the stick... 371 01:07:29,996 --> 01:07:31,151 Give me the stick... 372 01:07:38,323 --> 01:07:40,473 Holy shit! Are you fucking crazy!? 373 01:07:41,154 --> 01:07:42,525 Hey! 374 01:08:06,830 --> 01:08:10,025 Okay. Please, move back. 375 01:08:10,131 --> 01:08:11,711 move back 376 01:08:33,125 --> 01:08:36,550 Give me one reason I shouldn�t suspend you, Owen... 377 01:08:37,315 --> 01:08:38,897 Can you think of one? 378 01:08:40,324 --> 01:08:42,360 Don�t you know what could�ve happened...? 379 01:08:43,969 --> 01:08:46,150 You seem like a smart kid. 380 01:08:46,371 --> 01:08:49,023 I just don�t want to see you going down the wrong path... 381 01:08:49,702 --> 01:08:53,105 He�s a good boy... he really is... 382 01:08:55,078 --> 01:08:56,895 Hello...? Is John there...? 383 01:08:57,338 --> 01:09:00,514 Excuse me...? This is his wife who�s this...? 384 01:09:01,968 --> 01:09:06,555 hello, Cindy... Could you please tell John that I called? 385 01:09:07,969 --> 01:09:11,284 Hi there... Your mom or dad home? 386 01:09:12,471 --> 01:09:14,755 Yes. Mom! 387 01:09:16,395 --> 01:09:17,738 What? 388 01:09:20,118 --> 01:09:22,393 - Sorry to bother you, Ma'am. 389 01:09:22,650 --> 01:09:23,740 What�s this about...? 390 01:09:23,750 --> 01:09:27,009 I�m afraid there�s been an incident with one of your neighbors here in the complex... 391 01:09:27,120 --> 01:09:30,057 So we�re just going around, talking to people... see if anyone knows anything... 392 01:09:30,117 --> 01:09:32,099 What kind of incident? 393 01:09:34,815 --> 01:09:37,039 Owen, why don�t you go to your room...? 394 01:11:54,841 --> 01:11:57,248 - Sorry, guys! - you wonder? 395 01:11:57,259 --> 01:11:58,859 - what? 396 01:11:59,760 --> 01:12:02,060 why do you need glasses? so dangerous? 397 01:12:03,053 --> 01:12:06,075 - Hey! Stop! - How�s the cripple...!? 398 01:12:06,176 --> 01:12:07,676 Stop! Hey! 399 01:12:09,587 --> 01:12:11,878 Jesus Christ, dude... look out...! 400 01:12:11,959 --> 01:12:15,300 Man, that kid wailed on your ass Can you still hear me, bro ?! 401 01:12:15,310 --> 01:12:16,548 Stop! 402 01:12:17,325 --> 01:12:21,233 - You going home? -No, we�re going over to Mark�s... 403 01:12:21,434 --> 01:12:25,468 Well can I borrow your keys...? I forgot mine... Please...? 404 01:12:26,405 --> 01:12:28,470 Give me the fucking keys! 405 01:12:33,151 --> 01:12:34,470 Thanks! 406 01:12:34,771 --> 01:12:36,855 - See you at home, little girl... - Hey! 407 01:12:41,367 --> 01:12:43,140 - Shut up! - But I didn't say anything! 408 01:12:43,150 --> 01:12:44,555 Shut up! 409 01:12:50,559 --> 01:12:53,339 Abby, I did it! 410 01:12:54,025 --> 01:12:55,827 You did what...? 411 01:12:55,958 --> 01:12:57,918 They were gonna push me in a hole. In the ice. 412 01:12:57,919 --> 01:13:01,255 So I got a big stick and I hit him in the head really hard. 413 01:13:01,300 --> 01:13:05,969 He had to go to the hospital I almost got suspended. 414 01:13:06,175 --> 01:13:10,715 But I did it. What you said. I stood up to them. 415 01:13:12,355 --> 01:13:13,893 Owen... 416 01:13:14,902 --> 01:13:16,169 ...Yeah? 417 01:13:33,633 --> 01:13:38,955 - Hey... You wanna go somewhere...? - Where? 418 01:13:42,579 --> 01:13:45,201 �ENTER UNDER PENALTY OF DEATH� 419 01:13:57,305 --> 01:13:59,652 - It's pretty cool huh? - Yes. 420 01:14:00,953 --> 01:14:04,455 This this kid who used to live in the building. Tommy. 421 01:14:04,916 --> 01:14:10,445 He would come down here and drink and smoke with his high school friends, and.. 422 01:14:10,656 --> 01:14:14,122 And when they weren't here, He would play ping-pong with me. 423 01:14:14,223 --> 01:14:16,323 He was really cool 424 01:14:18,095 --> 01:14:20,421 Then he had to move away. 425 01:14:24,649 --> 01:14:26,517 I kinda like it here... 426 01:14:28,359 --> 01:14:30,191 It�s cool... 427 01:14:30,892 --> 01:14:35,155 I don�t think any of the adults know about it... just us. 428 01:14:59,639 --> 01:15:03,675 So... what did you want to do down here...? 429 01:15:07,837 --> 01:15:09,753 I think I have an idea... 430 01:15:09,854 --> 01:15:11,703 close your eyes... 431 01:15:12,426 --> 01:15:14,092 keep them closed 432 01:15:28,726 --> 01:15:30,900 Let's make a pact. 433 01:15:32,653 --> 01:15:34,851 it only hurts for a second 434 01:15:36,736 --> 01:15:38,133 Here. 435 01:15:58,778 --> 01:16:00,260 Abby? 436 01:16:17,708 --> 01:16:19,634 Go away...! 437 01:16:37,681 --> 01:16:39,232 Goddammit ... Virginia...! 438 01:16:39,727 --> 01:16:41,307 Phooey! Virginia! 439 01:16:44,028 --> 01:16:45,640 Virginia! 440 01:16:55,186 --> 01:16:56,592 What the FUCK ?! 441 01:16:56,638 --> 01:16:58,315 Leave her alone! 442 01:17:04,996 --> 01:17:06,387 Hey! 443 01:17:07,286 --> 01:17:08,676 Hey! 444 01:17:15,183 --> 01:17:17,510 Somebody call 9-1-1...!!! 445 01:17:52,866 --> 01:17:54,263 Mom! 446 01:17:59,453 --> 01:18:01,084 Mom! 447 01:18:08,279 --> 01:18:09,649 Hello! 448 01:18:10,177 --> 01:18:11,868 Dad? 449 01:18:12,269 --> 01:18:14,169 Can I talk to you? 450 01:18:14,249 --> 01:18:16,332 ...Sure, pal... What is it...? 451 01:18:17,666 --> 01:18:19,259 I don't know... 452 01:18:21,542 --> 01:18:25,457 ...Do you think...? Is there such a thing As evil? 453 01:18:27,177 --> 01:18:28,650 What? 454 01:18:31,050 --> 01:18:33,315 What are you talking about, pal...? 455 01:18:36,018 --> 01:18:40,150 -...Can people be evil?? - Where are you getting this...? 456 01:18:41,054 --> 01:18:42,937 From your mother...? 457 01:18:43,138 --> 01:18:45,663 -All her religious crap...? - No. 458 01:18:45,703 --> 01:18:49,450 You know what? Owen, listen put your mother on the phone, I wanna talk to her... 459 01:18:51,239 --> 01:18:52,900 she�s not here... 460 01:18:53,549 --> 01:18:58,438 All right. please have her call me when she gets back, alright...? 461 01:19:00,161 --> 01:19:01,521 Well. 462 01:19:01,950 --> 01:19:03,184 Dad! 463 01:19:03,215 --> 01:19:06,220 Owen, I want you to get that crap out of your head, okay? 464 01:19:06,520 --> 01:19:12,895 You mother just... she has problems... and I�m gonna talk to her. 465 01:19:12,925 --> 01:19:16,872 So I don�t want to hear any more about this, alright? 466 01:19:19,657 --> 01:19:21,099 alright? 467 01:19:21,710 --> 01:19:23,030 ...Yeah... 468 01:19:23,528 --> 01:19:27,055 You have a good night, pal. I love you. 469 01:19:27,226 --> 01:19:32,922 And I�m sorry about the last couple months, but I�ll see you real soon, okay? 470 01:19:33,158 --> 01:19:36,607 - I promise! Maybe next weekend. - Okay... 471 01:19:40,037 --> 01:19:42,052 I love you! 472 01:20:05,803 --> 01:20:07,627 Can I come in...? 473 01:20:14,881 --> 01:20:17,004 ...You have to say it... 474 01:20:25,321 --> 01:20:27,410 ...You can... come in.. 475 01:20:58,435 --> 01:21:00,404 Are you a vampire...? 476 01:21:07,581 --> 01:21:11,700 I... need blood. To live. 477 01:21:12,438 --> 01:21:16,455 - How old are you? Really. - twelve... 478 01:21:18,151 --> 01:21:19,827 But... 479 01:21:22,066 --> 01:21:24,602 I been twelve for a very long time... 480 01:21:36,350 --> 01:21:38,491 Where�s your dad...? 481 01:21:42,194 --> 01:21:44,261 ...He wasn�t... my dad... 482 01:21:55,875 --> 01:21:57,838 What this stuff? 483 01:21:58,836 --> 01:22:00,730 I like puzzles. 484 01:22:26,080 --> 01:22:28,172 I�m wanna go home now... 485 01:22:29,394 --> 01:22:31,117 I wanna go. 486 01:22:31,258 --> 01:22:33,566 Are you gonna let me...? 487 01:22:35,466 --> 01:22:37,626 What are you gonna do to me...? 488 01:22:42,130 --> 01:22:44,370 ...I told you we couldn�t be friends... 489 01:23:19,672 --> 01:23:22,008 Hi... Are you Larry...? 490 01:23:22,536 --> 01:23:24,620 can I talk to you for a minute...? 491 01:23:26,228 --> 01:23:27,680 Sure. 492 01:23:39,100 --> 01:23:41,208 Sorry to bother you. 493 01:23:41,609 --> 01:23:43,600 ..How�s... she doing...? 494 01:23:44,819 --> 01:23:47,217 It�s been... quite a night 495 01:23:48,418 --> 01:23:50,775 They had to give her almost six pints of blood... 496 01:23:50,814 --> 01:23:53,727 We�re still waiting to see if her body rejects it. 497 01:23:56,724 --> 01:23:59,313 I won�t keep you too long. I just want... 498 01:23:59,533 --> 01:24:04,533 I need to ask you about the description you gave. Of the little girl. 499 01:24:05,181 --> 01:24:08,203 You said she had long blonde hair 500 01:24:08,604 --> 01:24:13,346 was around twelve years old, and wasn�t wearing shoes... 501 01:24:13,517 --> 01:24:14,767 - Right? - Right! 502 01:24:14,777 --> 01:24:17,450 Have you ever seen this man? 503 01:24:24,557 --> 01:24:26,800 He�s a suspect in a murder investigation. 504 01:24:27,157 --> 01:24:29,257 Maybe... Looks like a guy in our building 505 01:24:29,315 --> 01:24:33,155 Did he have a daughter? Like the girl you described? 506 01:24:33,255 --> 01:24:35,946 I don�t know. I�ve only seen him a few times... 507 01:24:38,557 --> 01:24:41,750 Why? You think this is related to the murder case? 508 01:24:41,885 --> 01:24:45,745 Maybe. I began to believe that two of victims were part of a Satanic cult. 509 01:24:45,835 --> 01:24:47,160 What? 510 01:24:47,260 --> 01:24:49,352 We found another body few days ago... 511 01:24:49,372 --> 01:24:51,705 Same M.O. The victim was completely drained of blood... 512 01:24:51,715 --> 01:24:56,765 But there were bite marks on the victim�s neck. Small ones. Like a child�s 513 01:24:56,885 --> 01:24:58,652 Jesus Christ! 514 01:25:20,839 --> 01:25:24,168 Jesus Christ! Virginia! God! 515 01:25:24,656 --> 01:25:26,679 Jesus Christ! 516 01:25:27,288 --> 01:25:28,320 No! 517 01:25:38,526 --> 01:25:41,840 �HI SWEETIE, MEETING WITH THE LAWYER TONIGHT. BE HOME LATER. 518 01:25:41,841 --> 01:25:45,347 THERE�S A POT PIE IN THE FREEZER! I LOVE YOU! GOD BLESS! MOM.� 519 01:25:45,357 --> 01:25:49,610 one patient who killed in a fire, and one hospital nurse 520 01:25:49,710 --> 01:25:55,323 the five alarm fire broke out on the eight floor of the hospital.. 521 01:25:55,333 --> 01:25:58,448 The cause of the fire is still under investigation, but.... 522 01:26:04,013 --> 01:26:05,502 ...Hey. 523 01:26:06,215 --> 01:26:07,743 ...Hey. 524 01:26:16,120 --> 01:26:18,579 You... have to invite me in. 525 01:26:20,150 --> 01:26:21,767 It�s your home 526 01:26:22,305 --> 01:26:24,671 What if I don�t...? 527 01:26:25,626 --> 01:26:29,750 Why can�t you just come in...? Is there something in your way...? 528 01:27:23,250 --> 01:27:26,454 No! Stop! You can come in! You can come in! 529 01:27:37,405 --> 01:27:39,152 What was that? 530 01:27:41,029 --> 01:27:42,886 I don't know. 531 01:27:44,057 --> 01:27:47,760 I just know this is what happens if you don't invite me in. 532 01:27:51,271 --> 01:27:53,259 What if I didn�t say anything...? 533 01:27:54,807 --> 01:27:59,730 Would you have just kept bleeding...? You'd have died? 534 01:28:02,588 --> 01:28:05,070 I knew you wouldn�t let me... 535 01:29:17,675 --> 01:29:20,811 You can borrow one of my mom�s old dresses if you want...! 536 01:29:47,699 --> 01:29:48,907 Hello! 537 01:29:51,558 --> 01:29:52,984 Owen? 538 01:29:54,485 --> 01:29:56,635 I�m in here...! I'll be right there! 539 01:31:47,201 --> 01:31:53,046 �Hi, Owen. Good morning. I am in the bathroom. Please do not come in. 540 01:31:54,088 --> 01:32:00,774 Want to hang out with me again tonight? I really like you. Love, Abby.� 541 01:32:34,389 --> 01:32:36,087 Hello...! 542 01:32:36,436 --> 01:32:39,304 Police department! Open the door 543 01:32:40,994 --> 01:32:42,944 Open the door! 544 01:32:52,276 --> 01:32:54,866 Police officer! 545 01:36:32,751 --> 01:36:35,232 No, no! Stop! 546 01:36:36,355 --> 01:36:39,122 Jesus Christ, son ! 547 01:36:48,875 --> 01:36:51,380 No! 548 01:38:31,425 --> 01:38:34,430 Owen... I have to go away... 549 01:41:15,662 --> 01:41:18,283 Ah! Speak of devil! There he is! 550 01:41:18,304 --> 01:41:19,815 Hi! 551 01:41:19,836 --> 01:41:23,462 - today we start in pool, okay? - Okay? 552 01:41:33,035 --> 01:41:37,579 - Hi, Owen! - Hi! 553 01:41:45,305 --> 01:41:47,551 He�s here... 554 01:41:55,714 --> 01:41:58,461 Come on, hurry up ! 555 01:42:06,861 --> 01:42:10,729 face into water: one, two, three, breath. 556 01:42:10,750 --> 01:42:13,233 One, two, three, breath. 557 01:42:13,983 --> 01:42:17,194 One, two, three, breath. and again. 558 01:42:17,215 --> 01:42:19,480 One, two, three, breath... 559 01:42:19,501 --> 01:42:21,584 - Mr. Zoric there�s a fire! - What? 560 01:42:21,605 --> 01:42:25,553 - Outside! In back! - Owen, I be right back! 561 01:42:26,986 --> 01:42:29,599 - Where? - In the basement! 562 01:42:52,084 --> 01:42:53,615 Everybody go out of the pool! 563 01:42:53,636 --> 01:42:54,815 What? 564 01:42:54,836 --> 01:42:58,208 Move! Let�s GO! 565 01:42:58,229 --> 01:43:00,379 out! out! 566 01:43:00,474 --> 01:43:03,274 get out of the pool! out! 567 01:43:03,295 --> 01:43:05,245 Out! 568 01:43:17,046 --> 01:43:19,691 What are you gonna do with that...? 569 01:43:21,447 --> 01:43:23,989 No! No! leave me alone! 570 01:43:24,010 --> 01:43:26,251 No! 571 01:43:28,034 --> 01:43:29,495 No! No! 572 01:43:29,516 --> 01:43:33,544 No! stop! 573 01:43:34,406 --> 01:43:38,050 No! stop! 574 01:43:38,071 --> 01:43:40,248 No! 575 01:43:40,269 --> 01:43:42,049 stop it! 576 01:43:42,070 --> 01:43:46,112 No! stop! 577 01:43:46,133 --> 01:43:48,234 Grab his arms! Get his arms! 578 01:43:48,255 --> 01:43:50,605 No! No! stop! 579 01:44:14,901 --> 01:44:17,626 We have a little contest. Okay? 580 01:44:18,055 --> 01:44:20,823 You stay under water... 581 01:44:22,116 --> 01:44:24,084 three minutes. 582 01:44:24,105 --> 01:44:29,519 If you can do it I�ll just give you a little nick. On your cheek. 583 01:44:29,627 --> 01:44:35,318 But if you can�t... I�ll poke out one of your eyes... Got it? 584 01:44:35,339 --> 01:44:38,053 An eye for an ear. 585 01:44:38,115 --> 01:44:39,795 Three minutes. 586 01:44:39,816 --> 01:44:42,445 Better take a deep breath ... 587 01:45:08,782 --> 01:45:11,676 - Okay, Jimmy... - Shut up! 588 01:45:20,235 --> 01:45:23,509 - Dude, come on... - I said shut up! 589 01:45:49,885 --> 01:45:51,938 Go! 590 01:45:56,357 --> 01:45:59,189 get me out of here! 591 01:46:01,253 --> 01:46:03,409 Help! 592 01:47:20,875 --> 01:47:23,775 Excuse me, can I see your ticket? 593 01:47:35,029 --> 01:47:37,869 That trunk yours...? 594 01:47:58,543 --> 01:48:03,788 TRAIN STARTS TO MOVE... 595 01:48:14,502 --> 01:48:19,427 Eat some now, save some for later... 596 01:48:21,453 --> 01:48:25,624 Eat some now, save some for later... REV.DECENIO 41312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.