All language subtitles for The.Mandalorian.S01E02.INTERNAL.1080p.WEB.h264-SKGTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,100 --> 00:00:07,610 - What's your highest bounty? - There is one job. 2 00:00:07,686 --> 00:00:10,226 - Underworld? - Deep pocket. 3 00:00:10,314 --> 00:00:13,314 Greef Karga said you were the best in the parsec. 4 00:00:13,400 --> 00:00:19,080 I have a camtono of Beskar waiting for you upon delivery of the asset. 5 00:00:21,575 --> 00:00:23,245 You are Mandalorian! 6 00:00:23,744 --> 00:00:25,074 I will help you. 7 00:00:25,621 --> 00:00:27,331 Many have passed through. 8 00:00:28,123 --> 00:00:29,873 They seek the same one. 9 00:00:30,417 --> 00:00:33,007 IG Unit! Stand down. 10 00:00:33,087 --> 00:00:34,547 You are a Guild member? 11 00:00:34,630 --> 00:00:36,608 I have a suggestion. We split the reward. 12 00:00:36,632 --> 00:00:37,922 This is acceptable. 13 00:00:40,803 --> 00:00:42,713 The tracking fob is still active. 14 00:00:42,972 --> 00:00:44,222 There is a life form present. 15 00:11:11,469 --> 00:11:13,299 I thought you were dead. 16 00:11:31,697 --> 00:11:34,367 This is what was causing all the fuss? 17 00:11:35,242 --> 00:11:36,992 I think it's a child. 18 00:11:37,077 --> 00:11:39,577 It is better to deliver it alive then. 19 00:11:39,997 --> 00:11:43,127 My ship has been destroyed. I'm trapped here. 20 00:11:43,208 --> 00:11:45,788 Stripped. Not destroyed. 21 00:11:46,545 --> 00:11:50,875 The Jawas steal. They don't destroy. 22 00:11:50,966 --> 00:11:54,256 Stolen or destroyed, makes no difference to me. 23 00:11:56,680 --> 00:11:58,970 They're protected by their crawling fortress. 24 00:11:59,057 --> 00:12:01,597 There's no way to recover the parts. 25 00:12:01,685 --> 00:12:03,145 You can trade. 26 00:12:03,228 --> 00:12:05,688 With Jawas? Are you out of your mind? 27 00:12:05,772 --> 00:12:07,232 I will take you to them. 28 00:12:07,983 --> 00:12:09,233 I have spoken. 29 00:12:12,571 --> 00:12:14,531 Hey! Spit that out. 30 00:13:07,626 --> 00:13:10,455 They really don't like you for some reason. 31 00:13:10,545 --> 00:13:13,335 Well, I did disintegrate a few of them. 32 00:13:20,429 --> 00:13:22,719 You need to drop your rifle. 33 00:13:22,807 --> 00:13:25,887 I'm a Mandalorian. Weapons are part of my religion. 34 00:13:25,977 --> 00:13:28,147 Then you are not getting your parts back. 35 00:13:31,858 --> 00:13:32,858 Fine. 36 00:13:43,786 --> 00:13:45,116 And the blaster. 37 00:13:50,001 --> 00:13:51,001 Good day. 38 00:14:16,486 --> 00:14:18,906 They will trade all the parts for the beskar. 39 00:14:18,988 --> 00:14:21,448 I'm not gonna trade anything. These are my parts. 40 00:14:21,532 --> 00:14:22,832 They stole them from me. 41 00:14:31,918 --> 00:14:33,668 - You understand this? - No! 42 00:14:33,753 --> 00:14:36,513 Whoa. Easy, easy. 43 00:14:46,891 --> 00:14:48,851 Get away from it! 44 00:15:04,407 --> 00:15:06,287 The egg? What egg? 45 00:22:13,166 --> 00:22:14,416 Mando! 46 00:22:16,711 --> 00:22:18,501 I have it. 47 00:22:18,588 --> 00:22:19,798 I've got the egg. 48 00:23:11,849 --> 00:23:13,349 I'm surprised you waited. 49 00:23:14,143 --> 00:23:16,933 I'm surprised you took so long. 50 00:23:34,288 --> 00:23:36,418 Is it still sleeping? 51 00:23:39,292 --> 00:23:40,462 Yes. 52 00:23:44,673 --> 00:23:46,423 Was it injured? 53 00:23:46,508 --> 00:23:49,838 I don't think so. Not physically. 54 00:23:50,846 --> 00:23:52,646 Explain it to me again. 55 00:23:53,431 --> 00:23:56,141 I still don't understand what happened. 56 00:23:57,394 --> 00:23:58,894 Neither do I. 57 00:24:06,611 --> 00:24:10,201 There's no way we're gonna get this to work without a full maintenance facility. 58 00:24:10,615 --> 00:24:12,245 This is gonna take days to fix. 59 00:24:12,868 --> 00:24:15,618 If you care to help, it might go faster. 60 00:24:18,957 --> 00:24:20,967 There is much work to do. 61 00:25:29,527 --> 00:25:31,237 I can't thank you enough. 62 00:25:31,320 --> 00:25:33,490 Please allow me to give you a portion of the reward. 63 00:25:34,365 --> 00:25:36,205 I cannot accept. 64 00:25:36,283 --> 00:25:40,493 You are my guest and I am therefore in your service. 65 00:25:44,250 --> 00:25:48,590 I could use a crew member of your ability, and I can pay handsomely. 66 00:25:49,922 --> 00:25:51,052 I am honored, 67 00:25:51,132 --> 00:25:55,512 but I have worked a lifetime to finally be free of servitude. 68 00:25:55,594 --> 00:25:59,304 I understand. Then all I can offer is my thanks. 69 00:25:59,390 --> 00:26:00,890 And I offer mine. 70 00:26:01,267 --> 00:26:03,887 Thank you for bringing peace to my valley. 71 00:26:19,201 --> 00:26:21,661 And good luck with The Child. 72 00:26:21,745 --> 00:26:25,045 May it survive and bring you a handsome reward. 73 00:26:26,792 --> 00:26:27,962 I have spoken. 5094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.