All language subtitles for All.My.Life.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,933 --> 00:00:35,933
Subtitles by explosiveskull
π_π_ππ½π π£πΌπ§ππ£
2
00:00:49,299 --> 00:00:54,346
[woman]
The average person lives 27,375 days.
3
00:00:55,347 --> 00:00:57,307
That's all we get, if we're lucky.
4
00:00:57,808 --> 00:01:01,895
27,375.
5
00:01:03,063 --> 00:01:06,149
At first, I thought
it didn't really seem like a lot of time.
6
00:01:06,233 --> 00:01:09,319
But then again, how many days
do we really remember anyway?
7
00:01:10,529 --> 00:01:16,118
Most days pass by unnoticed,
unremarkable, unmarked.
8
00:01:17,536 --> 00:01:20,914
Because we only remember the days
when we feel something happened.
9
00:01:21,498 --> 00:01:25,002
Something beautiful or tragic.
10
00:01:25,627 --> 00:01:28,213
Most days will pass in a blur.
11
00:01:28,297 --> 00:01:29,631
So many of mine did.
12
00:01:29,715 --> 00:01:33,844
They were lost in routine
or school or both.
13
00:01:33,927 --> 00:01:37,181
I didn't notice my life
was becoming a series of forgotten days.
14
00:01:37,723 --> 00:01:38,724
- Ugly.
- Yeah.
15
00:01:38,807 --> 00:01:40,309
Everything was being saved for later.
16
00:01:40,392 --> 00:01:41,643
You made that money, honey.
17
00:01:41,727 --> 00:01:44,104
Live spontaneously, later.
18
00:01:44,188 --> 00:01:45,355
[horn honks]
19
00:01:45,439 --> 00:01:47,274
- Dude!
-
Travel, later.
20
00:01:48,150 --> 00:01:51,486
- Amanda!
-
Find love, later.
21
00:01:51,570 --> 00:01:52,738
- [horn honks]
- Sorry, sorry.
22
00:01:52,821 --> 00:01:55,490
But everything can change in a day.
23
00:01:55,574 --> 00:01:57,117
If you kill my friends, I kill you.
24
00:01:58,869 --> 00:02:00,913
And what might be missing...
25
00:02:01,496 --> 00:02:03,498
becomes so very clear.
26
00:02:17,721 --> 00:02:21,016
[rock music playing over speakers]
27
00:02:21,099 --> 00:02:23,268
This place has, like, three stars on Yelp.
28
00:02:23,352 --> 00:02:26,480
[customers shouting, cheering]
29
00:02:26,563 --> 00:02:28,148
Oh, really?
30
00:02:28,815 --> 00:02:31,568
Just one drink
and then we'll go to dinner.
31
00:02:31,652 --> 00:02:33,278
- I swear.
- I'm gonna go pee.
32
00:02:33,362 --> 00:02:34,446
I'll grab a table.
33
00:02:35,030 --> 00:02:36,907
- Get beer.
- [man 1] He's doing it!
34
00:02:36,990 --> 00:02:38,825
[man 2] Ah! Whoo!
35
00:02:38,909 --> 00:02:39,910
[man 3] No.
36
00:02:41,453 --> 00:02:43,705
[woman]
How did we end up at a sports bar today?
37
00:02:43,789 --> 00:02:49,211
I'm sorry. I get that I'm giving you PTSD
from your time at Ruck's.
38
00:02:49,294 --> 00:02:50,295
Stop.
39
00:02:50,379 --> 00:02:54,466
You were the best worst bartender
that I had ever seen.
40
00:02:54,550 --> 00:02:56,718
Gosh. There's always a line. Jeez.
41
00:02:56,802 --> 00:02:58,220
- I know.
- No matter where you go.
42
00:02:58,804 --> 00:03:00,514
Yum.
43
00:03:00,597 --> 00:03:03,976
I would like to propose a toast
44
00:03:04,059 --> 00:03:05,769
to the beautiful, brilliant,
45
00:03:05,853 --> 00:03:09,439
wildly talented, recently promoted Amanda.
46
00:03:09,523 --> 00:03:11,733
- Cheers.
- Oh, thank you. Thank you.
47
00:03:11,817 --> 00:03:13,735
And to getting an assistant.
48
00:03:13,819 --> 00:03:16,321
- There you go!
- [chattering, shouting]
49
00:03:21,618 --> 00:03:23,787
- Oh, incoming.
- How you doing, ladies?
50
00:03:23,871 --> 00:03:26,540
Y'all look a little lonely.
Keep you some company.
51
00:03:26,623 --> 00:03:28,834
Uh, there's three of us.
52
00:03:28,917 --> 00:03:31,086
I'm Dave. This is Kyle. Sol.
53
00:03:31,170 --> 00:03:32,546
I'm sorry...
54
00:03:33,547 --> 00:03:36,466
They're the lonely ones.
I'm just embarrassed.
55
00:03:36,550 --> 00:03:38,844
Embarrassed for you or for them?
56
00:03:38,927 --> 00:03:40,220
For them right now.
57
00:03:40,304 --> 00:03:43,348
And me... very soon.
58
00:03:44,183 --> 00:03:46,393
[Kyle]
All right. We're just gonna start over.
59
00:03:46,476 --> 00:03:48,687
We just wanted to come over
and say hi. So, hi.
60
00:03:48,770 --> 00:03:50,230
- Hi.
- Hi.
61
00:03:50,314 --> 00:03:52,357
I'ma tell y'all a story
that's gonna change your life.
62
00:03:52,441 --> 00:03:54,610
- I...
- [Kyle] No, no. We're gonna go.
63
00:03:54,693 --> 00:03:56,278
- You don't have to.
- You don't have to...
64
00:03:56,361 --> 00:03:58,614
You do wanna hear the story.
Listen, you wanna hear the...
65
00:03:58,697 --> 00:04:01,992
No, no, no. Now we have to hear the story.
What kind of story?
66
00:04:02,075 --> 00:04:03,744
I'm gonna tell you ladies
67
00:04:03,827 --> 00:04:06,288
a story about the time
I almost lost my pinkie toe.
68
00:04:06,371 --> 00:04:07,748
- Wait.
- [Sol] Okay. I'm out.
69
00:04:07,831 --> 00:04:10,125
I'm gonna get you drinks
and save myself the embarrassment.
70
00:04:10,209 --> 00:04:11,960
- [Kyle] I'll come with you.
- No, you will not.
71
00:04:12,044 --> 00:04:14,505
You will stay right here,
'cause we telling this story together.
72
00:04:14,588 --> 00:04:15,589
- Yeah.
- All right.
73
00:04:15,672 --> 00:04:18,509
I'm on the back of the moped, right?
This guy right here, he's driving.
74
00:04:18,591 --> 00:04:21,386
All of a sudden,
a squirrel just pops out of nowhere.
75
00:04:21,470 --> 00:04:24,348
At this point, the moped is grinding,
like, up against the curb,
76
00:04:24,431 --> 00:04:26,391
and now my toe is pinned down, right?
77
00:04:26,475 --> 00:04:30,771
You know what? I am gonna go help
your friend with the drinks.
78
00:04:30,854 --> 00:04:32,314
But, um, great story.
79
00:04:32,397 --> 00:04:33,440
Hey, where you...
80
00:04:33,524 --> 00:04:36,443
Especially when you do a takedown.
You don't want them to come from under...
81
00:04:36,527 --> 00:04:41,156
So, who you guys rooting for?
Baldy No Neck or Big Arm Chicken Legs?
82
00:04:41,240 --> 00:04:45,410
Um, baldy with no neck. He's the underdog.
83
00:04:45,494 --> 00:04:47,287
- Another Dave's Margarita?
- [Sol] Yeah.
84
00:04:47,371 --> 00:04:48,372
Make it two.
85
00:04:49,915 --> 00:04:52,125
So, your friend's story...
86
00:04:52,793 --> 00:04:54,378
Oh, yeah. I'm...
87
00:04:54,461 --> 00:04:58,507
I apologize for that.
He thinks it's a great icebreaker.
88
00:04:59,341 --> 00:05:01,927
It's actually not a bad idea,
all things considered.
89
00:05:02,010 --> 00:05:03,095
It's playing the odds.
90
00:05:04,638 --> 00:05:05,639
How so?
91
00:05:06,348 --> 00:05:09,768
So, 99 out of 100 girls
will hate that story.
92
00:05:09,852 --> 00:05:11,019
- Right? Hate it.
- Mm-hmm.
93
00:05:11,103 --> 00:05:13,105
But if he can find that one,
94
00:05:13,188 --> 00:05:17,025
that one girl who loves a good smooshed
baby toe story, she'll be floored.
95
00:05:17,109 --> 00:05:18,569
It's a soul-mate moment for her.
96
00:05:18,652 --> 00:05:22,447
If you believe in destiny and chance
and meeting the right person,
97
00:05:22,531 --> 00:05:23,907
then it's worth the risk.
98
00:05:24,658 --> 00:05:26,076
He has the right idea.
99
00:05:29,162 --> 00:05:30,998
...jumped off the trash can.
100
00:05:32,249 --> 00:05:35,586
- I still think it's the wrong idea.
- Maybe.
101
00:05:42,718 --> 00:05:44,636
Okay, this stare is officially
102
00:05:44,720 --> 00:05:47,222
two seconds away
from turning full creepazoid.
103
00:05:47,306 --> 00:05:49,516
- Yeah. Okay.
- You should probably blink or look left.
104
00:05:49,600 --> 00:05:51,643
- Do something else with your eyes.
- I'm sorry.
105
00:05:51,727 --> 00:05:54,730
I blame it on the margarita.
I am usually very witty and charming.
106
00:05:54,813 --> 00:05:56,315
That's not an excuse.
107
00:05:56,398 --> 00:06:00,152
James Bond is fully hammered 24/7.
He is always witty and charming.
108
00:06:00,235 --> 00:06:02,946
- Okay, I can give you some wit. Yeah?
- Yeah? Wit me.
109
00:06:03,030 --> 00:06:04,281
- Yeah. Bring it.
- Yeah?
110
00:06:04,364 --> 00:06:05,365
Okay. All right.
111
00:06:06,533 --> 00:06:08,368
When I look into your... Wow, that's...
112
00:06:08,452 --> 00:06:10,996
Is something supposed to be happening?
I'm confused.
113
00:06:11,079 --> 00:06:14,791
Okay, okay. Pause, pause.
I'm gonna try to give charming a shot.
114
00:06:14,875 --> 00:06:16,210
Okay, I'm...
115
00:06:23,967 --> 00:06:26,970
I'm gonna give you some charm, all right?
Give you some charm.
116
00:06:28,305 --> 00:06:29,431
- No, that's worse.
- Did you...
117
00:06:29,515 --> 00:06:31,266
- That was complete... Worse.
- It's bad. I can't...
118
00:06:31,350 --> 00:06:33,393
Stop. Stop right now. Abort.
119
00:06:33,477 --> 00:06:36,104
- I'm gonna stop.
- [people cheering]
120
00:06:37,773 --> 00:06:39,441
Whoo! Whoo!
121
00:06:46,114 --> 00:06:47,449
[chuckles]
122
00:06:55,290 --> 00:06:56,583
Whoo!
123
00:06:59,419 --> 00:07:01,046
Beat my best time again.
124
00:07:01,839 --> 00:07:04,675
That's weird,
'cause you're, like, 15 minutes late.
125
00:07:04,758 --> 00:07:08,262
Nah. Saturday mornings,
there's a 20-minute grace period.
126
00:07:08,345 --> 00:07:09,847
Technically, I'm early.
127
00:07:10,430 --> 00:07:12,182
- Ready?
- Come on. Let's go.
128
00:07:12,266 --> 00:07:15,143
Well, I might sweat margaritas
after last night, so...
129
00:07:15,227 --> 00:07:16,812
- Gross.
- I'm sorry.
130
00:07:17,354 --> 00:07:19,773
So, what is it you do again?
131
00:07:19,857 --> 00:07:22,526
- I'm in digital marketing.
- What does that mean?
132
00:07:22,609 --> 00:07:26,321
We target consumers
based on their GPS location.
133
00:07:26,405 --> 00:07:28,532
You know, go for impulse buys.
134
00:07:28,615 --> 00:07:29,908
What about you?
135
00:07:29,992 --> 00:07:33,495
I'm going into debt creation.
Getting my master's in psych.
136
00:07:34,663 --> 00:07:36,498
You wanna be a therapist?
137
00:07:36,582 --> 00:07:38,625
I don't know. Maybe.
138
00:07:39,835 --> 00:07:43,505
People love talking to me,
and I always give spot-on advice.
139
00:07:43,589 --> 00:07:45,090
So, yeah.
140
00:07:45,966 --> 00:07:47,426
[groaning]
141
00:07:47,509 --> 00:07:49,011
- Cramp.
- You okay? You all right?
142
00:07:49,094 --> 00:07:50,721
I got a cramp.
143
00:07:51,763 --> 00:07:52,806
Lift your arm up.
144
00:07:52,890 --> 00:07:54,099
- Why?
- It'll help. Trust me.
145
00:07:54,183 --> 00:07:56,602
Okay. Um...
146
00:07:57,978 --> 00:07:59,062
I lied to you.
147
00:07:59,688 --> 00:08:00,856
I hate running.
148
00:08:01,481 --> 00:08:03,233
I'm a really bad runner.
149
00:08:03,317 --> 00:08:05,777
God, this was a horrible idea
for a first date.
150
00:08:05,861 --> 00:08:07,362
Oh, so this is a date?
151
00:08:09,615 --> 00:08:11,575
No. [scoffs]
152
00:08:15,370 --> 00:08:19,791
All right. We have a little more left.
Hey, what are you doing?
153
00:08:19,875 --> 00:08:21,210
I earned one of these.
154
00:08:22,377 --> 00:08:24,713
- No. Not on my watch. Come on.
- What?
155
00:08:24,796 --> 00:08:27,007
- I got something better. Come on.
- No, come on.
156
00:08:27,090 --> 00:08:28,425
- [Sol] Last wind.
- So far.
157
00:08:28,509 --> 00:08:29,593
[Sol] That's right.
158
00:08:29,676 --> 00:08:31,762
- Wait. There are hot dogs here.
- There are hot dogs.
159
00:08:31,845 --> 00:08:34,431
You took me from a hot dog stand
to another hot dog stand.
160
00:08:34,515 --> 00:08:37,058
Isn't this a great finish line?
I love this place.
161
00:08:37,142 --> 00:08:38,143
[man] Hey!
162
00:08:38,227 --> 00:08:39,811
- Sol! How you doing?
- [Sol] Hey!
163
00:08:39,895 --> 00:08:42,231
- What's happening, buddy? Okay.
- [man] I'll be right out.
164
00:08:43,732 --> 00:08:45,651
- Ah!
- [Sol] What's up, man?
165
00:08:45,734 --> 00:08:47,444
- How you doing?
- I'm good.
166
00:08:47,528 --> 00:08:49,863
- What you got for us?
- My new zucchini fritters.
167
00:08:49,947 --> 00:08:52,699
Ooh! Oh, Peter, this is Jenn.
168
00:08:52,783 --> 00:08:53,784
- Hey.
- Hi.
169
00:08:53,867 --> 00:08:55,369
She wanted hot dogs for breakfast.
170
00:08:55,452 --> 00:08:57,287
- No, I wanted hot dogs for brunch.
- All right.
171
00:08:57,371 --> 00:09:00,541
Well, brunch, it's not really about food.
It's more about day drinking, isn't it?
172
00:09:00,624 --> 00:09:01,750
[Jenn] Exactly.
173
00:09:01,834 --> 00:09:03,585
If I wasn't jogging,
174
00:09:03,669 --> 00:09:06,171
I would totally be at
my cousin Gigi's place.
175
00:09:06,255 --> 00:09:07,422
Pepper and Salt.
176
00:09:07,506 --> 00:09:10,300
Oh! They got a great Moscow mule.
Love that spot.
177
00:09:10,384 --> 00:09:11,885
So, what do you think?
178
00:09:13,262 --> 00:09:15,597
Mm! It's really good.
179
00:09:15,681 --> 00:09:16,974
Missing a little something.
180
00:09:17,057 --> 00:09:18,684
Uh, yeah.
181
00:09:18,767 --> 00:09:23,105
Could use a smidge of sour cream
and dill. And a little bit of honey.
182
00:09:23,188 --> 00:09:25,232
- That'd be good. That'd be good.
- Yeah.
183
00:09:25,315 --> 00:09:27,025
I gotta get you back on the truck, man.
184
00:09:27,109 --> 00:09:29,570
- You're a chef?
- No. No, I'm not a chef.
185
00:09:29,653 --> 00:09:32,656
Oh, he's the best.
And I need him back on the truck.
186
00:09:32,739 --> 00:09:34,741
- Stop. Stop.
- I gotta get you back on here.
187
00:09:34,825 --> 00:09:37,119
I used to help out
on some weekends, that's all.
188
00:09:37,202 --> 00:09:38,370
[Peter scoffs] "Help out."
189
00:09:38,453 --> 00:09:40,831
Hey, you wanna give it a try?
190
00:09:41,748 --> 00:09:42,833
Go ahead.
191
00:09:44,209 --> 00:09:45,419
[laughs]
192
00:09:52,301 --> 00:09:54,720
- [laughs] No. That look.
- [Jenn] I'm sorry.
193
00:09:54,803 --> 00:09:56,513
I'm not really a zucchini person.
194
00:09:56,597 --> 00:09:59,683
I got something you guys will like,
and I'll get you a couple waters.
195
00:09:59,766 --> 00:10:00,893
- Thanks, man.
- Thank you.
196
00:10:08,609 --> 00:10:10,068
[Sol] Every vendor's local.
197
00:10:11,820 --> 00:10:13,906
[Jenn]
I can't believe I've never been here.
198
00:10:14,907 --> 00:10:16,200
These are nice.
199
00:10:16,700 --> 00:10:18,702
God, these colors are amazing.
200
00:10:18,785 --> 00:10:20,954
- [Sol] Yeah. These are beautiful.
- [Jenn] Thank you.
201
00:10:23,582 --> 00:10:24,666
[Sol] Thank you.
202
00:10:38,180 --> 00:10:39,431
- Hi.
- [woman] Hi.
203
00:10:39,932 --> 00:10:41,934
- These are beautiful.
- [woman] Thank you.
204
00:10:44,853 --> 00:10:46,063
Rose.
205
00:10:46,939 --> 00:10:48,565
I love lavender.
206
00:10:50,734 --> 00:10:51,944
Mmm.
207
00:11:09,127 --> 00:11:10,212
Thank you.
208
00:11:10,295 --> 00:11:12,923
[band playing "Don't Look Back in Anger"]
209
00:11:16,552 --> 00:11:18,262
[Sol] Do you know this song?
210
00:11:18,345 --> 00:11:20,389
βͺ And so βͺ
211
00:11:20,472 --> 00:11:23,016
-
βͺ Sally can wait βͺ
- Oh!
212
00:11:23,100 --> 00:11:25,269
βͺ She knows it's too late βͺ
213
00:11:25,352 --> 00:11:27,980
βͺ As she's walking on b... βͺ
214
00:11:28,063 --> 00:11:29,523
Is it by or by o...
215
00:11:38,615 --> 00:11:40,033
[Jenn] I love this song.
216
00:11:41,660 --> 00:11:42,995
Cook for me.
217
00:11:45,664 --> 00:11:46,832
I'd love to.
218
00:11:49,251 --> 00:11:51,962
- When?
- Now.
219
00:11:55,090 --> 00:11:56,842
Or never.
220
00:11:56,925 --> 00:11:59,011
All right. You wanna help?
221
00:11:59,094 --> 00:12:00,179
Uh-huh.
222
00:12:00,262 --> 00:12:02,181
I'm gonna get you to love zucchini.
223
00:12:02,264 --> 00:12:03,432
We'll see.
224
00:12:03,515 --> 00:12:05,434
- Okay.
- Okay, what do you think of this?
225
00:12:05,517 --> 00:12:07,811
Dill zinger crunch zucchini.
226
00:12:07,895 --> 00:12:10,314
"Dill zinger crunch." I like that.
227
00:12:11,023 --> 00:12:15,569
Who would ever use this much dill?
In the world? In life, ever?
228
00:12:16,361 --> 00:12:18,530
Okay. So, last step is...
229
00:12:18,614 --> 00:12:21,200
βͺ World is sleeping, I'm awake with you βͺ
230
00:12:21,283 --> 00:12:23,035
- Funny...
- [all laughing]
231
00:12:23,118 --> 00:12:24,578
βͺ With you βͺ
232
00:12:24,661 --> 00:12:27,039
Okay. What kind of things are you into?
233
00:12:27,122 --> 00:12:28,707
βͺ Watch βͺ
234
00:12:28,790 --> 00:12:30,000
Rock climbing.
235
00:12:30,083 --> 00:12:32,711
βͺ Movies that we've both already seen... βͺ
236
00:12:34,421 --> 00:12:37,966
- On your marks, get set, go!
- Whoo!
237
00:12:38,050 --> 00:12:41,720
βͺ I got my eyes on you βͺ
238
00:12:41,803 --> 00:12:45,432
βͺ And you say that you're not worth it βͺ
239
00:12:45,516 --> 00:12:49,520
βͺ You get hung up on your flaws βͺ
240
00:12:49,603 --> 00:12:50,687
Hey!
241
00:12:50,771 --> 00:12:54,566
βͺ Well, in my eyes you are perfect
As you are βͺ
242
00:12:54,650 --> 00:12:57,319
βͺ As you are βͺ
243
00:12:57,402 --> 00:13:02,574
βͺ On Sunday mornings
We sleep in till noon... βͺ
244
00:13:04,243 --> 00:13:07,371
Welcome to Abnormal Psychology
and Cognitive Behavior.
245
00:13:08,080 --> 00:13:09,873
βͺ Next to you βͺ
246
00:13:09,957 --> 00:13:13,377
Oh, no. I thought it was
just supposed to drizzle.
247
00:13:13,460 --> 00:13:16,255
βͺ And you say that you're not worthy βͺ
248
00:13:16,338 --> 00:13:17,422
Okay.
249
00:13:17,506 --> 00:13:19,424
βͺ You get hung up on your flaws βͺ
250
00:13:19,508 --> 00:13:25,222
βͺ Well, in my eyes you are perfect
As you are βͺ
251
00:13:28,350 --> 00:13:31,562
βͺ I will never try to change you
Change you... βͺ
252
00:13:32,938 --> 00:13:34,064
[Jenn] Oh, my God!
253
00:13:35,399 --> 00:13:37,401
- Don't worry. I got you.
- [laughing]
254
00:13:38,569 --> 00:13:39,695
Surprise.
255
00:13:41,697 --> 00:13:43,282
Thank you. Ah!
256
00:13:43,365 --> 00:13:47,911
[song continues, fades]
257
00:13:47,995 --> 00:13:49,496
What time is it?
258
00:13:53,876 --> 00:13:56,461
[groans] No.
259
00:13:56,962 --> 00:13:58,130
Ten...
260
00:13:59,131 --> 00:14:00,549
a.m.,
261
00:14:00,632 --> 00:14:02,259
p.m., I don't know.
262
00:14:09,224 --> 00:14:11,560
Hey, Steph, I'll be two seconds, okay?
I'm coming right back.
263
00:14:11,643 --> 00:14:12,644
[Steph] All right.
264
00:14:23,363 --> 00:14:24,489
I'd eat that.
265
00:14:26,074 --> 00:14:27,075
Come on, Eric.
266
00:14:28,327 --> 00:14:29,828
You making that for Jenn?
267
00:14:29,912 --> 00:14:32,497
Uh, yeah.
I'm just gathering some ideas.
268
00:14:32,581 --> 00:14:35,667
Her mom's driving down next week,
and I wanna make a good first impression.
269
00:14:35,751 --> 00:14:37,085
Mom. That's big.
270
00:14:38,420 --> 00:14:43,008
In other news, Yasmin wants
your presentation deck by lunch.
271
00:14:43,091 --> 00:14:44,343
No. She said tomorrow.
272
00:14:44,426 --> 00:14:45,552
She did.
273
00:14:45,636 --> 00:14:47,054
And now it's Tuesday.
274
00:14:47,638 --> 00:14:50,098
And you've been working here
for almost a year,
275
00:14:50,182 --> 00:14:53,685
and you're still surprised
by Yasmin's little surprises.
276
00:14:54,478 --> 00:14:57,356
And I love that about you. I really do.
277
00:14:57,439 --> 00:14:59,483
- Good luck.
- Okay.
278
00:14:59,566 --> 00:15:02,069
He was on a work trip.
What was I supposed to do?
279
00:15:02,152 --> 00:15:03,320
- [knocking]
-
All right.
280
00:15:03,403 --> 00:15:05,739
-
He might have been lying about that...
- [Sol] Jenn, open the door!
281
00:15:05,822 --> 00:15:07,324
This is why I gave you keys!
282
00:15:07,407 --> 00:15:10,911
- I forgot them. I gotta pee.
-
You are so cute together.
283
00:15:10,994 --> 00:15:13,163
I swear, it makes me wanna barf.
284
00:15:13,789 --> 00:15:16,083
-
Okay, see you later.
- Goodbye, Amanda.
285
00:15:20,379 --> 00:15:22,881
- I got everything you asked for. Hey.
- How are you?
286
00:15:24,591 --> 00:15:27,094
- How was your day?
- Sideways, backwards.
287
00:15:27,719 --> 00:15:30,055
- How was studying?
- Third pack of these.
288
00:15:30,556 --> 00:15:31,640
Got it.
289
00:15:33,392 --> 00:15:34,643
Gosh, okay.
290
00:15:36,812 --> 00:15:38,480
Why sideways?
Why backwards?
291
00:15:39,648 --> 00:15:40,774
It's nothing.
292
00:15:45,445 --> 00:15:48,490
Well, I basically tracked people
to and from their work today,
293
00:15:48,574 --> 00:15:51,535
and then I spent a couple more hours
doing other departments' work
294
00:15:51,618 --> 00:15:55,205
because Yasmin won't hire more people,
but it's fine.
295
00:15:55,289 --> 00:15:56,290
I'm sorry.
296
00:15:56,373 --> 00:15:59,042
I just can't believe
this is how I spend my day.
297
00:15:59,126 --> 00:16:02,963
Sol, I told you my cousin Gigi
needs more help at the restaurant.
298
00:16:03,714 --> 00:16:06,466
- Jenn, it's fine. It's fine.
- Quit your job.
299
00:16:06,550 --> 00:16:10,012
You've been talking about it for months.
Now or never, right?
300
00:16:10,095 --> 00:16:11,597
Or if you're not gonna quit,
301
00:16:11,680 --> 00:16:14,224
at least try working there
on the weekends, learn the kitchen.
302
00:16:14,308 --> 00:16:16,143
People go to school to become chefs.
303
00:16:16,226 --> 00:16:17,269
Not everybody.
304
00:16:17,352 --> 00:16:19,396
And everything you cook is amazing.
305
00:16:19,980 --> 00:16:22,024
Coming from someone
who eats Ding Dongs for dinner?
306
00:16:22,107 --> 00:16:24,985
Well, I'm not an elitist like you.
I'm a foodie of the people.
307
00:16:25,652 --> 00:16:27,905
Look, I'm just trying
to be practical, okay?
308
00:16:31,783 --> 00:16:33,243
I can't afford to quit.
309
00:16:34,453 --> 00:16:38,332
I've thought about it over and over again.
I just... I can't.
310
00:16:38,415 --> 00:16:41,585
I have to think about savings,
I have to think about the future and...
311
00:16:42,836 --> 00:16:44,588
And when I think about us, it...
312
00:16:51,261 --> 00:16:52,304
Move in with me.
313
00:16:55,516 --> 00:16:58,560
I mean, it cuts down on costs, right?
314
00:16:58,644 --> 00:17:01,480
You know I can barely afford
the rent on this place, and...
315
00:17:02,147 --> 00:17:07,236
then, maybe, eventually
you can save up enough money to quit.
316
00:17:13,032 --> 00:17:15,410
I will kick you out
if you suck to live with,
317
00:17:15,493 --> 00:17:17,119
and I'm gonna know fast.
318
00:17:20,165 --> 00:17:21,165
Rules.
319
00:17:22,626 --> 00:17:27,214
Closets will be split 80-20. In my favor.
320
00:17:27,923 --> 00:17:29,466
- Fine.
- Okay.
321
00:17:29,550 --> 00:17:33,804
Um, you cook a minimum of...
322
00:17:34,763 --> 00:17:36,098
five...
323
00:17:36,181 --> 00:17:38,016
- Three. Okay, three.
- Okay. Three.
324
00:17:38,100 --> 00:17:40,227
Three times a week.
That seems respectable.
325
00:17:40,727 --> 00:17:44,982
- Okay, only if you try everything once.
- Fair.
326
00:17:46,859 --> 00:17:51,321
Real talk.
Step up when it's time to step up.
327
00:17:51,822 --> 00:17:54,449
Mistakes I can handle,
but regrets I can't live with.
328
00:17:56,368 --> 00:18:01,248
Deal. But I get to bring in my couch.
329
00:18:01,748 --> 00:18:05,127
- But my futon.
- That futon has got to go.
330
00:18:06,044 --> 00:18:09,423
Fine. Eventually, we get a dog.
331
00:18:12,885 --> 00:18:14,511
No yappers, no shedders.
332
00:18:16,305 --> 00:18:18,015
No yappers, no shedders.
333
00:18:25,814 --> 00:18:27,399
Sex before dinner.
334
00:18:29,109 --> 00:18:31,486
Because after dinner, I only want TV.
335
00:18:37,784 --> 00:18:40,871
- Hmm...
- Is that a yes?
336
00:18:43,332 --> 00:18:44,833
[Sol] Dave. We're gonna do it on three.
337
00:18:44,917 --> 00:18:46,335
- Here we go. One.
- [Kyle] You got it?
338
00:18:46,418 --> 00:18:47,669
- Yes. Two.
- [Dave] Use your legs.
339
00:18:47,753 --> 00:18:50,005
- Here we go. Three.
- [Sol] Yes.
340
00:18:50,088 --> 00:18:52,132
[Dave]
Could you slow down? I'm a bit hungover.
341
00:18:52,216 --> 00:18:53,967
- [Sol] My foot? Good?
- Yeah, you're good.
342
00:18:54,051 --> 00:18:55,552
- Don't step off.
- [Sol] Be careful.
343
00:18:55,636 --> 00:18:57,930
Wait. Why are there weights on the couch?
344
00:18:58,013 --> 00:18:59,139
Dude, we're already halfway.
345
00:18:59,223 --> 00:19:01,266
- I didn't put 'em there.
- We can't take 'em off now.
346
00:19:01,350 --> 00:19:02,768
Okay. All right. All good.
347
00:19:02,851 --> 00:19:05,145
Are you sure this thing
is gonna fit through the elevator?
348
00:19:05,229 --> 00:19:07,147
Yes, it is.
I measured it, like, four times.
349
00:19:08,148 --> 00:19:09,233
All right, let's go.
350
00:19:09,316 --> 00:19:11,735
We're gonna move it in.
Dave, what are you doing?
351
00:19:12,361 --> 00:19:13,987
Yo!
352
00:19:16,990 --> 00:19:18,534
[Sol] I guess we're taking a break.
353
00:19:18,617 --> 00:19:19,952
[Jenn] Working hard, huh, boys?
354
00:19:20,536 --> 00:19:23,830
I just put these on. That's not...
355
00:19:24,581 --> 00:19:26,291
- Ouch.
- We been working this whole time.
356
00:19:26,375 --> 00:19:28,293
It sure puts the "ouch" in couch.
357
00:19:30,712 --> 00:19:32,422
How many more boxes
do you want to bring up?
358
00:19:32,506 --> 00:19:34,508
Not that many.
There's maybe, like, 20 more.
359
00:19:34,591 --> 00:19:36,635
I don't think we're gonna have
any more room.
360
00:19:36,718 --> 00:19:39,721
- We're gonna have to get a storage space.
- What?
361
00:19:39,805 --> 00:19:42,558
We don't need a storage space.
We can fit all this in there.
362
00:19:42,641 --> 00:19:44,643
Every single box is labeled "kitchen."
363
00:19:44,726 --> 00:19:48,188
- It looks like a lot, but it's not a lot.
- We already have a TV.
364
00:19:48,272 --> 00:19:50,232
- Not in the bedroom.
- Exactly.
365
00:19:51,859 --> 00:19:52,901
Okay.
366
00:19:53,694 --> 00:19:55,404
- I call it.
- I'll take it.
367
00:19:56,905 --> 00:19:58,657
We could get matching sweaters.
368
00:19:59,324 --> 00:20:01,034
Hey, can you hand me those?
369
00:20:02,661 --> 00:20:05,497
Pomegranate seeds
on meatballs, eh?
370
00:20:05,581 --> 00:20:06,748
Yes.
371
00:20:07,332 --> 00:20:08,375
Here.
372
00:20:08,458 --> 00:20:11,211
[mellow pop music playing on stereo]
373
00:20:13,338 --> 00:20:14,548
Mmm!
374
00:20:16,341 --> 00:20:17,926
It's so good.
375
00:20:18,010 --> 00:20:19,595
I'm serious. It...
376
00:20:20,554 --> 00:20:24,725
It tastes like magical meatballs
that grow on tiny, little meatball trees.
377
00:20:25,601 --> 00:20:27,019
Sol, Gigi would love those.
378
00:20:27,102 --> 00:20:29,104
[phone buzzing]
379
00:20:32,024 --> 00:20:33,400
I gotta... It's for work.
380
00:20:33,483 --> 00:20:34,985
- Is it important?
- I gotta answer it.
381
00:20:35,068 --> 00:20:36,653
- Yes, it's...
- Work is important.
382
00:20:36,737 --> 00:20:39,448
- I don't want you...
- [buzzing continues]
383
00:20:39,531 --> 00:20:42,534
Ooh! I like when you keep it on vibrate.
384
00:20:42,618 --> 00:20:44,036
[chuckles]
385
00:20:45,370 --> 00:20:48,373
[brushing]
386
00:20:52,586 --> 00:20:54,004
- Hey.
- Hey.
387
00:20:57,883 --> 00:20:59,885
[water runs, stops]
388
00:21:20,447 --> 00:21:22,032
Are you my toothbrush twin?
389
00:21:23,450 --> 00:21:25,994
βͺ My toothbrush twin βͺ
390
00:21:26,078 --> 00:21:28,539
βͺ And we brush our teeth up and down βͺ
391
00:21:28,622 --> 00:21:30,249
βͺ And all around βͺ
392
00:21:30,749 --> 00:21:32,251
βͺ Go round and rou... βͺ
393
00:21:38,173 --> 00:21:39,258
Are you okay?
394
00:21:39,341 --> 00:21:41,218
Yeah. Pulled a muscle working out.
395
00:21:42,261 --> 00:21:45,848
[R&B music playing on stereo]
396
00:21:49,852 --> 00:21:53,063
[Jenn] Sol, it's ten o'clock.
Eat something.
397
00:21:54,982 --> 00:21:55,983
Here.
398
00:21:58,986 --> 00:22:01,655
I thought you were
gonna heat up the pizza.
399
00:22:01,738 --> 00:22:04,324
No, not tonight.
We're eating it cold, chef.
400
00:22:06,618 --> 00:22:09,037
I know. I'm sorry.
I have to send this out by tonight.
401
00:22:09,121 --> 00:22:10,205
I'm sorry. I'm sorry.
402
00:22:10,998 --> 00:22:13,625
You've just been working late
for the last few weeks.
403
00:22:13,709 --> 00:22:15,544
Keep on working. Pizza's fine.
404
00:22:17,504 --> 00:22:19,965
You know, I know another way
to heat up the pizza.
405
00:22:20,048 --> 00:22:21,133
It tastes even better.
406
00:22:21,842 --> 00:22:24,678
I'm kidding, I'm kidding. Stop.
What are you doing?
407
00:22:24,761 --> 00:22:26,847
All right. I'll try it.
408
00:22:27,431 --> 00:22:28,849
Any recs would help.
409
00:22:28,932 --> 00:22:31,143
- Okay, try the Girls Rock section.
- Okay.
410
00:22:32,394 --> 00:22:34,146
Keep going, going.
411
00:22:34,229 --> 00:22:36,607
- Yeah, right there.
- Yeah. Hmm...
412
00:22:36,690 --> 00:22:37,691
Oh!
413
00:22:38,984 --> 00:22:40,736
- Pat Benatar?
- Yes.
414
00:22:40,819 --> 00:22:44,865
She rocks. Always. Trust me.
I remember when I was with our bar band.
415
00:22:44,948 --> 00:22:48,577
"Hit Me With Your Best Shot"
brought the house down every night.
416
00:22:48,660 --> 00:22:51,038
- [laughs]
- Well, you're right, you're right.
417
00:22:52,456 --> 00:22:54,291
[woman] Can I get almond milk with that?
418
00:22:54,791 --> 00:22:56,502
- Thank you.
- [man] You're welcome.
419
00:23:00,005 --> 00:23:01,507
So, how's it going?
420
00:23:02,549 --> 00:23:04,343
Eh. Yeah, we're good.
421
00:23:05,344 --> 00:23:07,930
I don't know.
Sol's been maxed out at work.
422
00:23:08,013 --> 00:23:11,183
I swear, he hates his job.
423
00:23:11,266 --> 00:23:13,936
He doesn't even wanna cook anymore,
he's so stressed out.
424
00:23:14,019 --> 00:23:16,438
Why don't you, like, just plan something?
425
00:23:16,522 --> 00:23:18,065
You know, like, something festive.
426
00:23:18,148 --> 00:23:19,733
Get him cooking again.
427
00:23:21,735 --> 00:23:23,028
- Thanksgiving.
- [gasps]
428
00:23:23,111 --> 00:23:25,822
Your house? Oh.
429
00:23:26,823 --> 00:23:28,242
Oh!
430
00:23:29,201 --> 00:23:30,202
Yo, Sol!
431
00:23:31,578 --> 00:23:33,914
Dust your apron off, bitch!
432
00:23:35,958 --> 00:23:38,210
- Like a break-dancing crew?
- I don't believe you.
433
00:23:38,293 --> 00:23:39,628
- I had a crew.
- No.
434
00:23:39,711 --> 00:23:41,463
- What?
- I had a whole thing, yeah.
435
00:23:41,547 --> 00:23:43,340
- Oh!
- Yum.
436
00:23:43,423 --> 00:23:45,300
- You almost done?
- [Sol] It's coming. It's coming.
437
00:23:45,384 --> 00:23:47,719
Because it's about to get
really real in here.
438
00:23:47,803 --> 00:23:49,638
- What is happening?
- It's about to get...
439
00:23:49,721 --> 00:23:51,390
- No!
- Kyle!
440
00:23:51,473 --> 00:23:53,308
Um...
441
00:23:53,392 --> 00:23:55,018
- Cleanup on aisle...
- I didn't do it.
442
00:23:55,102 --> 00:23:57,271
- Mom? Help, help, help, please.
- Now you leave.
443
00:23:57,354 --> 00:23:59,398
- Get me salt, white vinegar...
- I got it.
444
00:23:59,481 --> 00:24:00,816
...and dish soap.
445
00:24:00,899 --> 00:24:02,818
- And no more red wine for Kyle.
- Salt.
446
00:24:02,901 --> 00:24:04,736
- That's your boy.
- [knocking]
447
00:24:06,488 --> 00:24:08,866
- I'm so sorry. My hands are full.
- Mina, hi. No, it's okay.
448
00:24:08,949 --> 00:24:10,325
- There you go.
- Come in, come in.
449
00:24:10,409 --> 00:24:12,411
For you and also for you.
450
00:24:12,494 --> 00:24:14,663
- You inspired it.
- Mina.
451
00:24:14,746 --> 00:24:16,790
- It's gorgeous. Thank you so much.
- Thank you.
452
00:24:16,874 --> 00:24:19,751
- Thank you for having me.
- Please, come in. Hang up your coat.
453
00:24:19,835 --> 00:24:20,919
Baby.
454
00:24:23,380 --> 00:24:24,965
Oh, uh, Mina, Dave. Dave, Mina.
455
00:24:25,048 --> 00:24:26,341
- Hi.
- [Jenn] She's an artist.
456
00:24:26,425 --> 00:24:28,177
- Can I hug you?
- Yeah, sure you can.
457
00:24:28,260 --> 00:24:30,137
Hi. Nice to meet you. [laughs]
458
00:24:30,220 --> 00:24:33,390
- Look at this painting Mina gave us.
- I love that. That's really cool.
459
00:24:33,473 --> 00:24:36,268
- Order's up. Share with everyone.
- Thank you.
460
00:24:37,019 --> 00:24:38,020
That smells amazing.
461
00:24:38,896 --> 00:24:41,315
Okay. Um...
462
00:24:41,398 --> 00:24:42,566
Cheers.
463
00:24:46,862 --> 00:24:50,824
Oh. I think this couch
is missing a few springs.
464
00:24:50,908 --> 00:24:53,702
Don't insult the couch, man.
Me and this couch have a history.
465
00:24:53,785 --> 00:24:57,623
I spent many weeks sleeping on this
when I was in between... places.
466
00:24:57,706 --> 00:24:59,541
[Kyle] You mean in between girlfriends.
467
00:24:59,625 --> 00:25:02,669
So, the couch is
your longest relationship?
468
00:25:02,753 --> 00:25:04,588
[Amanda laughs]
469
00:25:04,671 --> 00:25:06,965
- Ouch. [laughs]
- Sorry.
470
00:25:07,049 --> 00:25:09,051
Hey, I get it. I like the couch.
471
00:25:09,134 --> 00:25:11,762
I can see that. You are the couch.
472
00:25:13,013 --> 00:25:15,182
[laughing]
473
00:25:21,647 --> 00:25:23,565
- What's in the stuffing?
- Hey, Gigi.
474
00:25:23,649 --> 00:25:28,320
It's sticky rice, shiitake,
Szechuan sausage and coconuts.
475
00:25:28,403 --> 00:25:30,030
Mmm! Hit me.
476
00:25:30,113 --> 00:25:32,199
[Dave]
You're just a head. You look like Zordon.
477
00:25:32,282 --> 00:25:33,408
[Eric] We're all having fun.
478
00:25:33,492 --> 00:25:35,410
- [Sol] Careful, it's hot.
- Okay.
479
00:25:40,541 --> 00:25:42,960
Mmm! You just messed me up.
480
00:25:43,794 --> 00:25:45,420
Oh, my God. Szechuan sausage?
481
00:25:45,504 --> 00:25:47,923
You just straight up messed me up.
Hit me again.
482
00:25:48,006 --> 00:25:49,758
- Jenn, your man.
- I know, right?
483
00:25:49,842 --> 00:25:50,968
Come on.
484
00:25:51,677 --> 00:25:54,054
Wait. I would serve this in my restaurant.
485
00:25:54,137 --> 00:25:56,431
- Yeah?
- My chef could use a little inspiration.
486
00:25:57,099 --> 00:26:00,227
You need to come work for me, Sol.
What else do you have here?
487
00:26:00,310 --> 00:26:04,106
Miso carrots, and then we've got
a little bit of garlic bok choy.
488
00:26:04,690 --> 00:26:06,358
[Gigi] This is wonderful.
489
00:26:07,150 --> 00:26:10,153
[all gasping, murmuring]
490
00:26:13,615 --> 00:26:15,576
- Beautiful finish.
- [woman] I'm taking a lot.
491
00:26:15,659 --> 00:26:17,953
[chattering]
492
00:26:19,746 --> 00:26:20,914
Corn bread?
493
00:26:25,210 --> 00:26:27,963
- [man] Just load it. Load it.
- Oh, oh!
494
00:26:28,046 --> 00:26:29,840
- You want it all.
- I want it all.
495
00:26:31,175 --> 00:26:33,594
No, no, no, Head Chef. Head of the table.
496
00:26:33,677 --> 00:26:36,680
- Me too. I don't want the middleman here.
- Just waiting for the host.
497
00:26:36,763 --> 00:26:38,056
[Jenn] Grabbing 'em all.
498
00:26:38,140 --> 00:26:39,600
- [Amanda] Good for you.
- [Kyle] Me too.
499
00:26:39,683 --> 00:26:41,602
- [Mina] Looks amazing, right?
- [Jenn] Thank you.
500
00:26:44,021 --> 00:26:47,441
These carrots
would piss my dad off to no end.
501
00:26:47,524 --> 00:26:49,693
Wait. What? Why?
502
00:26:49,776 --> 00:26:51,987
Because he would spend all day
503
00:26:52,070 --> 00:26:54,781
slaving away in the kitchen
making Thanksgiving dinner,
504
00:26:54,865 --> 00:27:00,120
and then Sol would show up with carrots,
and it'd be the hit of the night.
505
00:27:00,204 --> 00:27:02,456
[all laughing]
506
00:27:02,539 --> 00:27:04,583
That's why
I only ever let you make dessert.
507
00:27:05,167 --> 00:27:07,878
Sol, Jenn, I wanna thank you.
508
00:27:07,961 --> 00:27:09,630
If you hadn't invited me tonight,
509
00:27:09,713 --> 00:27:12,049
I'd probably be sitting at home
eating a frozen dinner.
510
00:27:12,841 --> 00:27:14,635
[Jenn] You're so welcome.
511
00:27:14,718 --> 00:27:16,178
Oh! Wait. Hold on.
512
00:27:17,638 --> 00:27:18,639
Mmm.
513
00:27:18,722 --> 00:27:21,934
Sol and I would like to say, um,
514
00:27:22,017 --> 00:27:24,311
thank you, guys, so much
for being here today.
515
00:27:24,394 --> 00:27:26,813
Now our house finally feels like a home.
516
00:27:27,481 --> 00:27:29,858
New friends, new smells,
517
00:27:29,942 --> 00:27:32,277
new stains on my new carpet, but...
518
00:27:32,861 --> 00:27:33,946
[Jenn's mother] No stains!
519
00:27:34,029 --> 00:27:36,990
[Jenn] Yes, thanks to Mom, no stains.
No stains at all.
520
00:27:37,074 --> 00:27:38,867
Oh, yes. I'll do it.
521
00:27:38,951 --> 00:27:41,286
Here we go. I got it, I got it.
522
00:27:41,370 --> 00:27:42,955
[all yelping]
523
00:27:43,038 --> 00:27:45,666
- Are you okay?
- My God. Are you okay?
524
00:27:45,749 --> 00:27:48,126
- I'm fine.
- [all laughing]
525
00:27:48,210 --> 00:27:49,837
We're good. That was fun.
526
00:27:49,920 --> 00:27:51,505
- [Gigi] Did you chip a tooth?
- Thank you.
527
00:27:51,588 --> 00:27:54,716
- [Gigi] What happened?
- Also, I just put in my two weeks' notice.
528
00:27:55,801 --> 00:27:57,803
- I'm sorry.
- No, it's okay.
529
00:27:57,886 --> 00:28:00,639
You're taking our bed, okay? No arguments.
530
00:28:00,722 --> 00:28:03,141
- You won't get one from me.
- I'll get you set up.
531
00:28:05,102 --> 00:28:06,353
Guys, guys, guys.
532
00:28:08,564 --> 00:28:09,690
- Hey.
- Hey, hey.
533
00:28:09,773 --> 00:28:11,942
Amanda. Kyle, come on.
534
00:28:12,025 --> 00:28:14,736
Okay, so I think we got the three-piece...
535
00:28:14,820 --> 00:28:16,405
We'll just meet at...
536
00:28:16,488 --> 00:28:18,991
Three-piece band confirmed this morning.
537
00:28:19,533 --> 00:28:20,951
Everything's fine.
538
00:28:21,034 --> 00:28:22,035
Hey.
539
00:28:23,620 --> 00:28:25,122
- What?
- Nothing.
540
00:28:25,205 --> 00:28:27,833
[Kyle]
Everything's cool. Dinner was great.
541
00:28:27,916 --> 00:28:29,835
[Jenn]
You can train, like, crows or magpies
542
00:28:29,918 --> 00:28:34,047
to, like, not be your pet
but kind of be around you.
543
00:28:34,131 --> 00:28:37,092
- I want this whole thing to be...
- I love the way your brain works.
544
00:28:37,176 --> 00:28:39,511
Oh, my God, you're such a dork.
But I'm serious about this.
545
00:28:39,595 --> 00:28:42,806
-
βͺ Slip inside the eye of your mind βͺ
- What are you doing?
546
00:28:42,890 --> 00:28:44,808
-
βͺ Don't you know you might find βͺ
- Sol.
547
00:28:44,892 --> 00:28:48,103
- People are gonna hear you.
-
βͺ A better place to play βͺ
548
00:28:48,187 --> 00:28:50,564
What are you doing? Stop. Stop it.
549
00:28:50,647 --> 00:28:54,026
βͺ You say that you've never been βͺ
550
00:28:54,109 --> 00:28:57,529
βͺ But all the things that you've seen βͺ
551
00:28:57,613 --> 00:29:00,115
βͺ Slowly fade away βͺ
552
00:29:01,950 --> 00:29:05,746
βͺ So we start a revolution from my bed βͺ
553
00:29:07,039 --> 00:29:11,335
βͺ 'Cause you said the brains I had
Went to my head βͺ
554
00:29:13,003 --> 00:29:15,172
-
βͺ Step outside βͺ
- Wait, what?
555
00:29:15,255 --> 00:29:17,549
βͺ The summertime's in bloom βͺ
556
00:29:18,717 --> 00:29:21,637
βͺ Stand up beside the fireplace βͺ
557
00:29:21,720 --> 00:29:24,306
βͺ Take that look from off your face βͺ
558
00:29:24,389 --> 00:29:31,230
βͺ 'Cause you ain't ever
Gonna burn my heart out βͺ
559
00:29:31,897 --> 00:29:33,649
Oh, my God!
560
00:29:34,983 --> 00:29:39,112
βͺ And so Sally can wait βͺ
561
00:29:39,196 --> 00:29:44,493
βͺ She knows it's too late
As she's walking on by βͺ
562
00:29:44,576 --> 00:29:45,577
Whoo!
563
00:29:46,453 --> 00:29:50,707
βͺ Her soul slides away βͺ
564
00:29:51,583 --> 00:29:54,503
βͺ But don't look back in anger βͺ
565
00:29:54,586 --> 00:29:56,129
βͺ I heard you say βͺ
566
00:29:56,213 --> 00:29:57,214
[Eric] My man!
567
00:29:57,297 --> 00:30:01,009
- My goodness.
- Yeah. All right.
568
00:30:01,593 --> 00:30:02,719
Jenn,
569
00:30:02,803 --> 00:30:05,305
I'm gonna try and be charming
and witty, okay?
570
00:30:08,350 --> 00:30:13,689
I didn't know how much
I could actually love until I met you.
571
00:30:14,982 --> 00:30:18,026
And it keeps growing every single day.
572
00:30:18,944 --> 00:30:21,822
- Waking up next to you, I feel so lucky.
- Beautiful.
573
00:30:21,905 --> 00:30:23,699
- I feel so... I feel...
- But...
574
00:30:23,782 --> 00:30:25,033
But it's more than luck.
575
00:30:26,076 --> 00:30:28,161
You make me feel like I can do anything.
576
00:30:29,371 --> 00:30:31,164
We can do anything.
577
00:30:31,748 --> 00:30:33,083
And I wanna do it all.
578
00:30:35,460 --> 00:30:36,670
Okay.
579
00:30:38,046 --> 00:30:39,381
Oh, my God.
580
00:30:39,464 --> 00:30:40,674
[exhales]
581
00:30:40,757 --> 00:30:44,094
- [woman 1] Ah!
- [woman 2] Oh, my gosh!
582
00:30:46,972 --> 00:30:49,183
And I've never wanted anything more...
583
00:30:51,226 --> 00:30:53,020
than for you to be my wife.
584
00:30:55,022 --> 00:30:56,148
God.
585
00:30:56,231 --> 00:30:57,399
Now or never.
586
00:30:58,734 --> 00:30:59,735
Yeah.
587
00:31:00,944 --> 00:31:03,280
Yes. Yes! Yes!
588
00:31:03,363 --> 00:31:05,240
[all cheering]
589
00:31:11,246 --> 00:31:12,956
- It fits!
- Yeah!
590
00:31:13,040 --> 00:31:15,042
Yes! Yes!
591
00:31:15,125 --> 00:31:16,376
Hey!
592
00:31:20,506 --> 00:31:21,507
Give it up! Yes!
593
00:31:21,590 --> 00:31:24,718
- That was incredible.
- Yeah.
594
00:31:28,722 --> 00:31:30,432
[rock music playing over speakers]
595
00:31:30,516 --> 00:31:31,850
Medallions?
596
00:31:31,934 --> 00:31:33,143
[woman 1] Yeah, right here.
597
00:31:37,940 --> 00:31:39,483
Can I get garnish here?
598
00:31:39,566 --> 00:31:41,610
[man 1] Not bad for your first week, Chau.
599
00:31:41,693 --> 00:31:43,153
[man 2] Where's my skirt steak?
600
00:31:43,654 --> 00:31:45,489
- Order up!
- [woman 2] That's for table nine.
601
00:31:45,572 --> 00:31:46,907
- Good.
- [woman 3] Is that medium rare?
602
00:31:46,990 --> 00:31:49,368
- Where's my rib eye? Where's my salmon?
- [woman 1] Yes, Chef.
603
00:31:49,451 --> 00:31:51,119
[woman 2]
Waiting on the caramelized onion.
604
00:32:17,437 --> 00:32:19,731
- Something's wrong.
- Sol, are you okay?
605
00:32:21,149 --> 00:32:23,235
- [groans]
- Sol!
606
00:32:24,736 --> 00:32:27,155
- Sol!
- [groaning]
607
00:32:28,156 --> 00:32:32,452
[woman over PA]
Hospital X-ray tech
to Ortho 7. Hospital X-ray tech to...
608
00:32:32,536 --> 00:32:33,829
Do you want coffee?
609
00:32:35,914 --> 00:32:37,749
Should I go to your house,
get some clothes?
610
00:32:37,833 --> 00:32:40,169
- No, I'm good. Thanks.
- [elevator bell dings]
611
00:32:43,463 --> 00:32:44,882
Hey.
612
00:32:44,965 --> 00:32:46,425
- [Jenn] Hey.
- What did they say?
613
00:32:46,508 --> 00:32:49,636
Perforated ulcer probably.
It's no big deal.
614
00:32:52,806 --> 00:32:54,474
Megan, you made this sound serious.
615
00:32:54,558 --> 00:32:55,726
They came in an ambulance.
616
00:32:55,809 --> 00:32:58,103
By the time he got here,
he was already feeling better.
617
00:32:58,187 --> 00:32:59,188
All right.
618
00:33:00,189 --> 00:33:01,315
Where's Dave?
619
00:33:04,526 --> 00:33:05,736
Had a date.
620
00:33:08,113 --> 00:33:10,490
Haven't been here since my dad died.
621
00:33:15,245 --> 00:33:18,540
They're probably just gonna give him
some meds and then send him home.
622
00:33:18,624 --> 00:33:20,417
You really don't need to stay.
623
00:33:24,838 --> 00:33:25,923
I'm...
624
00:33:30,052 --> 00:33:31,261
I'm okay.
625
00:33:31,887 --> 00:33:36,558
It's a condition with chronic pain
in the left or right abdominal.
626
00:33:36,642 --> 00:33:38,894
- Symptoms include restless leg syndrome...
- Megs.
627
00:33:38,977 --> 00:33:40,604
- ...sleep...
- Stop googling.
628
00:33:40,687 --> 00:33:43,690
- Jennifer Carter?
- Hi.
629
00:33:43,774 --> 00:33:45,192
Could I have a word?
630
00:33:46,568 --> 00:33:47,569
Of course.
631
00:33:54,076 --> 00:33:56,328
See? Lucky.
632
00:33:56,411 --> 00:34:00,165
That's what they all keep saying.
I am what lucky looks like.
633
00:34:00,249 --> 00:34:01,917
'Cause there's only one.
634
00:34:02,000 --> 00:34:03,126
Yeah.
635
00:34:03,210 --> 00:34:05,921
One sad, lonely tumor
about to get evicted from my liver.
636
00:34:06,004 --> 00:34:08,422
- Gotta get the hell out of there.
- Get outta there!
637
00:34:14,304 --> 00:34:15,722
I'm gonna be fine.
638
00:34:18,308 --> 00:34:19,476
Don't worry.
639
00:34:30,529 --> 00:34:31,822
I love you.
640
00:34:32,822 --> 00:34:34,157
I love you too.
641
00:34:54,136 --> 00:34:55,929
[alarm ringing]
642
00:34:56,013 --> 00:34:58,432
[both groan]
643
00:35:00,684 --> 00:35:01,977
Five more minutes.
644
00:35:02,060 --> 00:35:05,355
We get your results today.
Come on. Let's go.
645
00:35:17,659 --> 00:35:19,328
Hey, if we get bad news...
646
00:35:20,662 --> 00:35:22,164
we should get a dog.
647
00:35:22,247 --> 00:35:25,334
Don't say that. We're getting good news.
648
00:35:28,587 --> 00:35:29,922
[door opens]
649
00:35:30,005 --> 00:35:32,007
[doctor] Good morning. Sol.
650
00:35:32,090 --> 00:35:33,133
Hey.
651
00:35:33,217 --> 00:35:34,426
- Jenn.
- Hi.
652
00:35:40,933 --> 00:35:42,226
Everything looks good.
653
00:35:44,436 --> 00:35:46,688
Your blood work is normal.
654
00:35:47,814 --> 00:35:50,025
The liver is regenerating nicely.
655
00:35:50,108 --> 00:35:53,362
- Ow! Jenn.
- Sorry. Sorry.
656
00:35:53,445 --> 00:35:57,491
We'll do a follow-up in six weeks,
but we might as well get on with it.
657
00:35:57,574 --> 00:36:01,245
And you two can get on
with that wedding of yours.
658
00:36:02,329 --> 00:36:04,456
Okay. I'll get out the wine in the fridge.
659
00:36:04,540 --> 00:36:07,251
- Yeah.
- Oh, my God! This is so amazing.
660
00:36:07,334 --> 00:36:08,752
- [Sol] Whoo!
- What a relief.
661
00:36:11,922 --> 00:36:13,924
Mm-hmm. Right here.
662
00:36:14,466 --> 00:36:15,551
[needle scratches on record]
663
00:36:15,634 --> 00:36:20,055
βͺ Well, you're a real tough cookie
With a long history βͺ
664
00:36:20,138 --> 00:36:24,393
βͺ Of breaking little hearts
Like the one in me βͺ
665
00:36:24,476 --> 00:36:28,105
βͺ That's okay, let's see how you do it βͺ
666
00:36:28,188 --> 00:36:29,857
βͺ Put up your dukes βͺ
667
00:36:29,940 --> 00:36:32,150
βͺ Let's get down to it βͺ
668
00:36:32,234 --> 00:36:34,736
βͺ Hit me with your best shot βͺ
669
00:36:34,820 --> 00:36:37,406
- [laughing]
- I don't know what this is.
670
00:36:37,489 --> 00:36:38,782
My happy dance.
671
00:36:40,951 --> 00:36:42,327
Yeah!
672
00:36:43,203 --> 00:36:46,039
βͺ Fire away βͺ
673
00:36:51,670 --> 00:36:52,671
[alarm chirps]
674
00:36:56,758 --> 00:36:58,051
[man 1] GT's got it.
675
00:36:58,135 --> 00:37:00,679
- [man 2] Give me three minutes, Chef.
- [woman 1] Is the lemon relish ready?
676
00:37:00,762 --> 00:37:01,930
Two minutes late, Chau.
677
00:37:02,806 --> 00:37:04,391
Yes, Chef. I'll make it up.
678
00:37:04,474 --> 00:37:06,393
I'd think you'd want to get here
a little early.
679
00:37:07,769 --> 00:37:09,479
Your dish is on the board.
680
00:37:10,063 --> 00:37:11,190
Congrats.
681
00:37:17,154 --> 00:37:20,157
{\an8}[customers chattering]
682
00:37:22,993 --> 00:37:24,995
You guys good? Great.
683
00:37:25,787 --> 00:37:27,414
How we doing? You need anything?
684
00:37:27,497 --> 00:37:29,374
- Yeah, can we get some hot sauce?
- Got it.
685
00:37:29,917 --> 00:37:33,086
All right, guys,
French toast special, Gigi's omelet.
686
00:37:33,170 --> 00:37:36,423
We got another short rib over here.
Let's go. Pick it up. Thank you.
687
00:37:36,507 --> 00:37:37,883
How we doing on that, Chau?
688
00:37:37,966 --> 00:37:39,635
- Here you go, Chef.
- [Gigi] Hey, home run.
689
00:37:39,718 --> 00:37:41,512
That's a permanent addition to the menu.
690
00:37:44,765 --> 00:37:47,142
How you feeling? Your energy good?
691
00:37:47,226 --> 00:37:48,727
Good, good. I'm good.
692
00:37:48,810 --> 00:37:51,063
How do people live without a liver?
693
00:37:51,146 --> 00:37:53,440
They don't. I mean, I don't.
694
00:37:53,524 --> 00:37:56,193
They only took a third. It's growing back.
695
00:37:56,276 --> 00:37:57,778
It grows back?
696
00:37:57,861 --> 00:38:00,239
Yeah, the liver is like
our one X-Men organ.
697
00:38:00,322 --> 00:38:01,949
Did you hear that, Neil?
698
00:38:02,658 --> 00:38:04,868
You're cooking with a real-life superhero.
699
00:38:08,288 --> 00:38:09,414
Go, Chef.
700
00:38:09,498 --> 00:38:10,874
[Neil] All right, order up!
701
00:38:10,958 --> 00:38:12,251
[Gigi] Sol, Jenn's here.
702
00:38:12,793 --> 00:38:14,002
I'll let Gigi explain.
703
00:38:14,086 --> 00:38:16,129
You have to use your imagination
a little bit,
704
00:38:16,213 --> 00:38:19,466
but after the wedding,
the doors will open, everyone'll come out.
705
00:38:19,550 --> 00:38:21,301
- Then there's lights...
- Okay.
706
00:38:21,385 --> 00:38:23,804
- ...everywhere, and flowers.
- Forget about the things around.
707
00:38:23,887 --> 00:38:26,265
- Clean all this junk up.
- We'll move all this stuff.
708
00:38:26,348 --> 00:38:27,975
It would make it a lot bigger, yeah?
709
00:38:28,058 --> 00:38:29,601
- Yeah.
- If we open that up?
710
00:38:29,685 --> 00:38:32,396
[Gigi] It'll all be open,
so it'll feel like one big space.
711
00:38:32,479 --> 00:38:33,689
[Jenn] It'll be really nice.
712
00:38:33,772 --> 00:38:35,899
- I mean, this is kinda perfect, isn't it?
- It is.
713
00:38:35,983 --> 00:38:37,192
[Jenn] It's kind of...
714
00:38:37,276 --> 00:38:39,361
Perfect? It's gravel.
715
00:38:39,987 --> 00:38:42,447
You cannot dance on gravel.
716
00:38:44,283 --> 00:38:45,951
- Hey.
- Cool. Everyone's here.
717
00:38:46,034 --> 00:38:47,244
Welcome.
718
00:38:47,327 --> 00:38:49,788
I thought you were gonna be here
a half hour ago...
719
00:38:49,872 --> 00:38:51,748
[Kyle] The driver got lost... Is this...
720
00:38:51,832 --> 00:38:53,500
Yeah. Okay.
721
00:38:53,584 --> 00:38:56,003
No, I'm not letting you guys
get married here. Nope.
722
00:38:56,086 --> 00:38:59,548
Okay. No, no, I knew you wouldn't see it,
but you can see it now. Watch.
723
00:38:59,631 --> 00:39:03,385
A DJ booth in the corner,
playing awesome music. See?
724
00:39:03,468 --> 00:39:06,096
- Here? Dance right here?
- We're dancing already!
725
00:39:06,180 --> 00:39:07,181
Come on.
726
00:39:07,264 --> 00:39:10,434
Yeah, don't think about how it looks,
think about how it feels.
727
00:39:10,517 --> 00:39:12,102
Yes, how it feels.
728
00:39:12,186 --> 00:39:14,438
βͺ Those nights βͺ
729
00:39:15,439 --> 00:39:18,650
βͺ When your friends are gone βͺ
730
00:39:18,734 --> 00:39:25,073
βͺ When you're holding on
For someone to leave with βͺ
731
00:39:25,157 --> 00:39:27,367
βͺ Those nights βͺ
732
00:39:28,285 --> 00:39:31,496
βͺ When you crave someone βͺ
733
00:39:31,580 --> 00:39:34,708
βͺ To be there at dawn βͺ
734
00:39:34,791 --> 00:39:38,629
βͺ To wake with 'cause aren't we all just βͺ
735
00:39:38,712 --> 00:39:41,548
βͺ Looking for
A little bit of hope these days βͺ
736
00:39:41,632 --> 00:39:45,052
βͺ Looking for somebody
You can wake up with βͺ
737
00:39:45,135 --> 00:39:48,222
βͺ Looking for
A little bit of hope these days βͺ
738
00:39:48,305 --> 00:39:51,308
βͺ We are, we are... βͺ
739
00:39:51,391 --> 00:39:53,519
- What are you gonna do about it?
- I'm gonna do this!
740
00:39:53,602 --> 00:39:55,854
No, no, don't! Put me down!
741
00:39:55,938 --> 00:39:58,148
- We're getting married!
- Do not throw me in!
742
00:39:58,232 --> 00:40:01,318
- He got a Jenn Chau...
- No!
743
00:40:01,401 --> 00:40:03,320
...going in the lake!
744
00:40:03,403 --> 00:40:06,406
[song continues playing]
745
00:40:06,490 --> 00:40:07,783
What are you doing?
746
00:40:09,034 --> 00:40:10,244
Left, right.
747
00:40:10,327 --> 00:40:12,704
We do not need to practice.
It's a slow dance.
748
00:40:12,788 --> 00:40:16,333
- Yes, we do, 'cause we need to do...
- What... Oh, wow. A spin.
749
00:40:16,416 --> 00:40:17,709
- Okay.
- Yes. Yes.
750
00:40:17,793 --> 00:40:20,963
I know. No, I just want a huggy dance.
751
00:40:22,005 --> 00:40:23,090
Please?
752
00:40:27,261 --> 00:40:29,638
This is all I want on my wedding day.
753
00:40:32,474 --> 00:40:34,184
Except we'll be dancing on gravel.
754
00:40:34,268 --> 00:40:38,438
We could be at Chuck E. Cheese
and I would still be smiling.
755
00:40:39,690 --> 00:40:42,150
- Well, that's not a bad idea.
- Mm-hmm.
756
00:40:42,234 --> 00:40:45,988
βͺ Looking for
A little bit of hope these days βͺ
757
00:40:46,071 --> 00:40:49,157
βͺ Looking for somebody
We can wake up with βͺ
758
00:40:49,241 --> 00:40:52,202
βͺ Looking for
A little bit of hope these days βͺ
759
00:40:52,286 --> 00:40:53,704
βͺ We are... βͺ
760
00:40:53,787 --> 00:40:56,874
This is not what I wanted to do today.
[laughs]
761
00:40:56,957 --> 00:40:59,668
How long is this voluntary torture?
762
00:40:59,751 --> 00:41:01,795
It's, like, 90 minutes or something.
763
00:41:01,879 --> 00:41:03,255
Nine-zero?
764
00:41:03,338 --> 00:41:04,548
Mm-hmm.
765
00:41:04,631 --> 00:41:06,091
Look at these lanterns.
766
00:41:06,633 --> 00:41:09,720
- Look. Jenn, look left. Look.
- What?
767
00:41:09,803 --> 00:41:12,723
Oh, sorry.
They're switching Sol's medication today.
768
00:41:12,806 --> 00:41:15,517
He said he would text me.
Okay. Show me what you got.
769
00:41:15,601 --> 00:41:17,060
Okay. One...
770
00:41:17,144 --> 00:41:18,437
- That's beautiful.
- I know.
771
00:41:18,520 --> 00:41:22,107
Don't get too excited about that.
We don't have a lantern budget.
772
00:41:22,191 --> 00:41:23,317
- Wait for it.
- Yeah?
773
00:41:24,902 --> 00:41:26,528
[Jenn] Oh, my God.
774
00:41:26,612 --> 00:41:27,779
Look at that dress.
775
00:41:27,863 --> 00:41:30,782
- What?
- Simple, elegant. Look at the V.
776
00:41:30,866 --> 00:41:35,537
No. That's, like, $10,000.
You are scrambling her bride brain, Megs.
777
00:41:35,621 --> 00:41:37,831
- [upbeat dance music playing]
- Okay, you got this.
778
00:41:37,915 --> 00:41:41,919
- [all cheering]
- Okay. We got this! We got this!
779
00:41:42,002 --> 00:41:44,505
- [grunting]
- Do we got it? Do we got it?
780
00:41:46,798 --> 00:41:49,551
Okay, one and down.
781
00:41:50,344 --> 00:41:53,805
All right, I don't wanna see those knees
coming forward, y'all.
782
00:41:54,932 --> 00:41:56,850
I know. You like that one.
783
00:41:58,101 --> 00:42:01,897
Dig deep, y'all, for some burpees.
We're gonna reach to the sky, okay?
784
00:42:01,980 --> 00:42:05,108
- Burpee?
- And up... and down!
785
00:42:05,192 --> 00:42:06,693
What the heck is this thing?
786
00:42:06,777 --> 00:42:08,570
Up! And reach for the sky
787
00:42:08,654 --> 00:42:10,364
- and touch the ground.
- [phone chimes]
788
00:42:12,157 --> 00:42:15,035
- I'll be right back.
- [instructor] Come on, y'all. And squat...
789
00:42:15,118 --> 00:42:16,286
and jump.
790
00:42:16,370 --> 00:42:17,913
Now reach and stretch it up...
791
00:42:17,996 --> 00:42:19,873
[Amanda] We're not doing that one anymore?
792
00:42:23,335 --> 00:42:24,837
[instructor] And bounce it out.
793
00:42:30,217 --> 00:42:31,760
[Sol] His name is Otis.
794
00:42:33,804 --> 00:42:35,138
He's ours.
795
00:42:39,768 --> 00:42:41,395
Why do we have a dog?
796
00:42:45,649 --> 00:42:47,609
Why do we have a dog?
797
00:43:00,914 --> 00:43:04,334
Mendelson said the level of aggression
is very concerning.
798
00:43:16,096 --> 00:43:17,598
[sighs]
799
00:43:28,525 --> 00:43:31,236
Absolute worst-case scenario
is six months.
800
00:43:38,452 --> 00:43:41,955
He said he can get us
into a brand-new clinical trial.
801
00:43:42,956 --> 00:43:45,250
Four months of radiation,
802
00:43:45,334 --> 00:43:48,712
- coupled up with chemo, combined...
- Sol.
803
00:43:50,047 --> 00:43:54,718
Hey. Hey, hey.
I think that there are options, okay?
804
00:43:55,344 --> 00:43:58,847
He seemed pretty positive
about this being the best path.
805
00:44:00,516 --> 00:44:01,558
Hey.
806
00:44:03,602 --> 00:44:05,062
I'm gonna beat this.
807
00:44:06,396 --> 00:44:07,523
I will.
808
00:44:08,857 --> 00:44:10,526
- Okay.
- All right.
809
00:44:13,904 --> 00:44:17,741
[Jenn] And then how it all
kinda piles on and... I don't know.
810
00:44:17,824 --> 00:44:21,828
I know.
But, like, he can't keep working, can he?
811
00:44:21,912 --> 00:44:24,498
Well, he wants to.
I mean, as much as possible.
812
00:44:24,581 --> 00:44:27,209
But realistically,
he's only gonna be able to, I don't know,
813
00:44:27,292 --> 00:44:31,004
be there two, maybe three times a week
once chemo starts, and then it's just...
814
00:44:31,088 --> 00:44:33,882
- Okay.
- [sighs]
815
00:44:35,509 --> 00:44:38,470
So what about, uh, the wedding?
816
00:44:40,305 --> 00:44:41,723
You guys still gonna do that?
817
00:44:42,975 --> 00:44:44,643
We gotta postpone.
818
00:44:44,726 --> 00:44:47,396
We have to cut costs and cut stress.
819
00:44:47,479 --> 00:44:49,022
He'll be in remission by August.
820
00:44:49,106 --> 00:44:51,233
Yeah, but with no immune system.
821
00:44:51,984 --> 00:44:53,777
Well, what can we do?
822
00:44:54,945 --> 00:44:57,114
I mean, like, what can we do for you?
823
00:45:00,450 --> 00:45:01,743
I don't know.
824
00:45:08,542 --> 00:45:10,252
[woman] I'm sorry. Traffic.
825
00:45:10,335 --> 00:45:13,505
- Hey, Hope.
- Hey. Hey.
826
00:45:13,589 --> 00:45:14,840
So, where's Kyle?
827
00:45:14,923 --> 00:45:17,342
I don't know. I've been trying him.
Disappeared on Sol.
828
00:45:17,426 --> 00:45:19,386
[Megan] Come on.
He's going through a really hard time,
829
00:45:19,469 --> 00:45:21,513
considering everything
that he just went through.
830
00:45:21,597 --> 00:45:22,973
It's not about him.
831
00:45:23,056 --> 00:45:25,100
[Hope] Okay, so what's the plan?
832
00:45:25,184 --> 00:45:27,519
I think that they want
a really nice wedding.
833
00:45:28,353 --> 00:45:31,523
And I think we should give them one
as soon as possible.
834
00:45:31,607 --> 00:45:34,234
To have everyone around,
watching their first dance.
835
00:45:34,318 --> 00:45:38,697
To have yummy food and champagne
and just make it really special for them.
836
00:45:38,780 --> 00:45:40,866
And I think that would be so fantastic.
837
00:45:40,949 --> 00:45:42,993
It would be. It would be fantastic.
838
00:45:43,076 --> 00:45:44,244
How?
839
00:45:49,124 --> 00:45:50,459
[Sol] Come on, buddy.
840
00:46:04,348 --> 00:46:06,350
[chattering]
841
00:46:08,977 --> 00:46:12,689
- [Sol exhales]
- [man over PA]
Dr. Marcus to Room 329.
842
00:46:12,773 --> 00:46:13,941
That okay?
843
00:46:14,816 --> 00:46:16,818
- Yeah. It's okay. Thanks.
- Okay.
844
00:46:17,694 --> 00:46:20,405
- [Jenn] I'm good.
- Come on, Otis.
845
00:46:20,489 --> 00:46:23,909
[in baby voice]
He's had too many sausage tacos.
846
00:46:23,992 --> 00:46:26,245
Does the dog come with the place too?
847
00:46:26,328 --> 00:46:28,705
Uh, no. He's ours.
848
00:46:28,789 --> 00:46:32,334
Oh. Figured they'd tack it
to my bill or something.
849
00:46:40,300 --> 00:46:43,846
You should read a good book.
A book would take you out of all this.
850
00:46:45,681 --> 00:46:48,600
I should be at spring break
reading a bar menu right now.
851
00:46:49,852 --> 00:46:51,478
Oh, spring break happens every year.
852
00:46:54,022 --> 00:46:56,567
There's a one-in-five chance
that I don't see next year.
853
00:46:59,903 --> 00:47:01,530
You could flip the numbers.
854
00:47:02,531 --> 00:47:04,283
Four out of five you do.
855
00:47:09,913 --> 00:47:11,540
What about you two?
856
00:47:11,623 --> 00:47:13,750
You guys got any plans after all this?
857
00:47:13,834 --> 00:47:17,921
Well, eventually get married,
go on a honeymoon.
858
00:47:18,005 --> 00:47:19,506
Somewhere tropical.
859
00:47:19,590 --> 00:47:21,425
My vote is the Bahamas.
860
00:47:21,508 --> 00:47:24,636
Yeah, I'm bringing my red Speedo
and tanning oil.
861
00:47:24,720 --> 00:47:26,847
No, absolutely not.
862
00:47:26,930 --> 00:47:29,516
No tanning oil for either of you.
863
00:47:30,225 --> 00:47:32,186
- No Speedos, either.
- Okay.
864
00:47:32,269 --> 00:47:34,646
I will give you the benefit of distraction
one more time.
865
00:47:34,730 --> 00:47:37,232
- You see? You see that?
- Look at what? Nothing happened!
866
00:47:37,316 --> 00:47:39,484
- Nothing happened!
- Did you? A little bit, but...
867
00:47:39,568 --> 00:47:40,903
They're here. They're here.
868
00:47:41,612 --> 00:47:43,030
Uh, hey, guys.
869
00:47:43,113 --> 00:47:44,573
- Hey.
- Hey.
870
00:47:44,656 --> 00:47:45,991
- Hi.
- Hi.
871
00:47:46,074 --> 00:47:47,367
What's up?
872
00:47:47,451 --> 00:47:49,453
I mean, we know you guys
are strapped for cash
873
00:47:49,536 --> 00:47:51,538
'cause of all the medical bills and stuff,
874
00:47:51,622 --> 00:47:53,582
but we don't want you
to put your life on hold.
875
00:47:53,665 --> 00:47:56,126
So, some of us thought that
we should ask for your permission,
876
00:47:56,210 --> 00:47:57,461
but you really can't say no.
877
00:47:57,544 --> 00:47:59,254
- Megan.
- It's kind of already happening.
878
00:47:59,338 --> 00:48:02,132
- The wheels are in motion.
- Wait. Whoa, whoa. What's happening?
879
00:48:02,216 --> 00:48:03,800
Neil and Gigi are on food.
880
00:48:03,884 --> 00:48:05,969
Chris has a hookup with flowers,
and drinks, of course.
881
00:48:06,053 --> 00:48:08,972
Guys, weddings take months to plan.
882
00:48:09,056 --> 00:48:10,807
And yours will take three weeks.
883
00:48:11,600 --> 00:48:15,479
And we already did the math.
$20,000 should cover it.
884
00:48:15,562 --> 00:48:18,440
- [scoffs]
- [Megan] But we're handling it.
885
00:48:18,524 --> 00:48:22,236
First things first.
We should ask for their permission.
886
00:48:29,743 --> 00:48:32,412
Now, each of us donated $200.
887
00:48:33,205 --> 00:48:35,791
- Just, you know, get it started.
- [Dave] Yeah.
888
00:48:35,874 --> 00:48:37,835
I'm gonna e-mail everyone at my office.
889
00:48:37,918 --> 00:48:39,878
And I can e-mail my whole client list.
890
00:48:39,962 --> 00:48:42,130
We have a couple
of fundraiser ideas that...
891
00:48:42,631 --> 00:48:44,132
Yeah.
892
00:48:44,216 --> 00:48:49,179
Guys, we're really touched,
but this just seems impossible.
893
00:48:50,305 --> 00:48:53,725
{\an8}You know, we're asking for a lot of money
from friends and strangers.
894
00:48:54,601 --> 00:48:55,894
I don't know.
895
00:48:56,478 --> 00:48:57,896
[Megan] Hey.
896
00:48:58,522 --> 00:48:59,940
We can do this.
897
00:49:01,108 --> 00:49:02,818
And you deserve it.
898
00:49:04,069 --> 00:49:05,487
What do you think?
899
00:49:12,578 --> 00:49:13,579
Bring it.
900
00:49:13,662 --> 00:49:15,455
- Ah!
- [giggles]
901
00:49:15,539 --> 00:49:18,292
["Good Feeling" playing]
902
00:49:27,467 --> 00:49:29,887
βͺ 'Cause I wanna go back
To the days of the past βͺ
903
00:49:29,970 --> 00:49:32,431
- Thank you so much.
- [man] Thank you.
904
00:49:32,514 --> 00:49:35,058
{\an8}
βͺ But I'm holdin' you close
And I'm lettin' her go βͺ
905
00:49:35,142 --> 00:49:39,730
Share the link with people.
Share the link, all right? Hi! Hey!
906
00:49:39,813 --> 00:49:42,608
I really appreciate that.
Post. Post on your pages.
907
00:49:42,691 --> 00:49:44,693
- What would you like?
- [woman] I'll take the brownie.
908
00:49:44,776 --> 00:49:47,070
Go ahead and grab it.
Thank you so much. We appreciate this.
909
00:49:47,154 --> 00:49:51,074
βͺ I got, I got
I got a good feelin', got a good feelin' βͺ
910
00:49:51,158 --> 00:49:56,038
βͺ I got, I got
I got a good feelin', got a good feelin' βͺ
911
00:49:57,247 --> 00:49:58,916
You wanted zucchini fritters, right?
912
00:49:58,999 --> 00:50:00,334
- Yes.
- I'll take two of those.
913
00:50:00,417 --> 00:50:04,213
Thank you guys so much.
So come... Girl! What?
914
00:50:04,296 --> 00:50:06,548
Oh, my God! It's so good to see you.
915
00:50:08,175 --> 00:50:10,594
Oh, what? Take that in.
916
00:50:14,389 --> 00:50:15,724
Oh, my God.
917
00:50:16,892 --> 00:50:18,727
[Megan laughs]
918
00:50:22,606 --> 00:50:25,442
Hashtag, "Jenn and Sol."
Thank you very much.
919
00:50:25,526 --> 00:50:28,195
Oh! Awesome. Big money baller!
920
00:50:28,278 --> 00:50:29,488
Thanks for helping.
921
00:50:29,571 --> 00:50:32,074
Hey, everyone! Everyone!
922
00:50:32,157 --> 00:50:35,494
We're almost at $20,000!
923
00:50:35,577 --> 00:50:38,830
βͺ I got a good feelin'
Got a good feelin' βͺ
924
00:50:38,914 --> 00:50:44,878
βͺ I got, I got
I got a good feelin', got a good feelin' βͺ
925
00:50:44,962 --> 00:50:50,050
[laughs] Come on, "My Heart Will Go On,"
"Power of Love," you don't want that?
926
00:50:50,133 --> 00:50:51,718
Bride, groom.
927
00:50:52,594 --> 00:50:54,054
This is happening.
928
00:50:55,597 --> 00:50:57,224
Oh! [chuckles]
929
00:50:57,307 --> 00:50:58,892
This room books a year out minimum,
930
00:50:58,976 --> 00:51:01,270
but we had this nightmare
on the books for the 11th.
931
00:51:01,353 --> 00:51:05,148
Brats throwing an anniversary party for
their parents, fighting the whole time.
932
00:51:05,232 --> 00:51:09,152
I pulled the plug on their whole affair
with one tug. Yoink.
933
00:51:09,820 --> 00:51:12,406
Of course, we are so happy
that this is now available
934
00:51:12,489 --> 00:51:14,491
for an occasion as special as yours.
935
00:51:15,200 --> 00:51:16,451
Gratis.
936
00:51:17,327 --> 00:51:18,453
You're welcome.
937
00:51:18,537 --> 00:51:21,999
I... I mean, we...
How can we ever thank you for that?
938
00:51:22,082 --> 00:51:23,959
- That is so generous.
- Yeah.
939
00:51:24,042 --> 00:51:26,086
- This is beyond...
- Let's hug this out later, kids.
940
00:51:26,170 --> 00:51:29,381
We spoke on the phone
about us handling the food ourselves.
941
00:51:29,464 --> 00:51:31,383
Sol's a chef.
942
00:51:31,466 --> 00:51:32,801
That makes my life easy-peasy.
943
00:51:32,885 --> 00:51:34,553
Time to talk booze.
944
00:51:34,636 --> 00:51:38,098
Cocktails out on the terrace.
You're gonna need a signature drink,
945
00:51:38,182 --> 00:51:40,559
- so who's up for a morning tasting?
- [Dave] Yes.
946
00:51:40,642 --> 00:51:43,187
[Amanda] Uh-huh. Me too. Following you.
947
00:51:43,270 --> 00:51:45,731
[whispering] Oh, my God.
948
00:51:45,814 --> 00:51:47,649
- This is crazy.
- Wow.
949
00:51:49,234 --> 00:51:51,278
- Do you have more of this?
- [chattering]
950
00:51:51,361 --> 00:51:53,822
[clears throat] Ready?
951
00:51:53,906 --> 00:51:56,241
- [Hope] Oh! [gasps]
- [Amanda] Yes. Oh, my God.
952
00:51:58,118 --> 00:51:59,536
[all gasp]
953
00:51:59,620 --> 00:52:02,372
- Wow!
- [chuckles] Yeah...
954
00:52:02,456 --> 00:52:03,665
It's not the one.
955
00:52:03,749 --> 00:52:07,044
It's a gorgeous dress.
It's just not necessarily right for me.
956
00:52:07,127 --> 00:52:08,879
- Okay. Okay.
- [Hope] That's right.
957
00:52:08,962 --> 00:52:11,673
- And it's way too expensive.
- Oh, no, no.
958
00:52:11,757 --> 00:52:15,552
No matter what dress you choose,
there are no price tags.
959
00:52:17,221 --> 00:52:19,932
That's very sweet. Thank you.
960
00:52:20,015 --> 00:52:22,434
Oh, my God. I found it.
961
00:52:25,521 --> 00:52:28,941
[Jenn gasps] Megan. It's the one.
962
00:52:31,235 --> 00:52:33,654
Look at this. "I'm a tin suit man."
963
00:52:33,737 --> 00:52:34,947
[both laugh]
964
00:52:39,701 --> 00:52:40,702
Hmm.
965
00:52:42,538 --> 00:52:46,041
Whoa! I am not paying
this much for a suit.
966
00:52:46,124 --> 00:52:49,628
You're not paying for anything.
People donated to your wedding.
967
00:52:49,711 --> 00:52:53,298
You can't show up like some schlub
in an ill-fitting suit.
968
00:52:53,382 --> 00:52:56,176
They're gonna think
you ripped them off. Hmm?
969
00:52:56,260 --> 00:52:57,302
[scoffs]
970
00:52:58,846 --> 00:53:03,100
Besides, the best man
can't be the best dressed.
971
00:53:04,393 --> 00:53:05,519
He can be the best looking,
972
00:53:05,602 --> 00:53:07,020
- but not the best dressed.
- [laughs]
973
00:53:15,445 --> 00:53:16,697
Man, you know, um...
974
00:53:17,531 --> 00:53:19,741
I asked Kyle to come down here.
975
00:53:20,659 --> 00:53:25,205
Jenn said it's like a...
like a form of PTSD.
976
00:53:26,081 --> 00:53:29,793
You know, he was working with his dad,
side by side, until he got sick.
977
00:53:29,877 --> 00:53:32,129
Must have been hard
watching him lose his battle.
978
00:53:32,212 --> 00:53:33,589
Yeah, maybe so.
979
00:53:34,548 --> 00:53:36,216
But I wouldn't expect much from him.
980
00:53:40,429 --> 00:53:41,847
Yeah, it's all good.
981
00:53:44,224 --> 00:53:47,144
- Only a couple more days, bro.
- [exhales]
982
00:53:56,403 --> 00:53:58,363
Oh, God. Look at this tub.
983
00:53:59,239 --> 00:54:01,158
And this view.
984
00:54:02,451 --> 00:54:04,369
- It's nice.
- Yeah, right?
985
00:54:18,967 --> 00:54:20,552
Tastes like copper.
986
00:54:23,847 --> 00:54:26,266
They warned you Keytruda
might dull your taste buds.
987
00:54:26,350 --> 00:54:27,726
Yeah.
988
00:54:28,560 --> 00:54:31,855
You know, I have every single side effect
from every single drug.
989
00:54:31,939 --> 00:54:34,191
Migraines, stomach pains.
990
00:54:34,274 --> 00:54:35,359
I know.
991
00:54:36,485 --> 00:54:39,238
You know, the clinical trials
promise even more bonuses.
992
00:54:39,988 --> 00:54:43,033
Diarrhea, fun mouth sores and...
993
00:54:48,830 --> 00:54:50,791
Maybe it's a sign it's all working.
994
00:54:52,501 --> 00:54:55,295
Just... Just feels like a lot right now,
I'm sorry.
995
00:54:55,379 --> 00:54:58,590
That's okay. Look, no problem.
We'll skip the honeymoon.
996
00:55:05,848 --> 00:55:07,432
Maybe we skip all of it.
997
00:55:09,935 --> 00:55:11,103
The wedding?
998
00:55:16,066 --> 00:55:18,318
Jenn, it's gonna all be on display.
999
00:55:18,402 --> 00:55:22,781
And there's just a lot of people and then,
like, you're gonna be this sad spectacle.
1000
00:55:22,865 --> 00:55:25,617
- And I don't want you to be...
- Sol, hey. Hey.
1001
00:55:25,701 --> 00:55:28,787
This is gonna be
the happiest day of our lives.
1002
00:55:31,248 --> 00:55:33,375
I get to be your bride.
1003
00:55:34,543 --> 00:55:36,503
Walking down the aisle to you.
1004
00:55:38,297 --> 00:55:40,716
People will just see a widow in white.
1005
00:55:44,052 --> 00:55:45,846
Why would you say that?
1006
00:55:46,805 --> 00:55:49,183
- I don't want...
- [scoffs] Don't say that. That's...
1007
00:55:49,975 --> 00:55:53,395
I just... Look, I just can't keep
doing this to you, okay?
1008
00:55:55,480 --> 00:55:58,609
The mood swings, the side effects, and...
1009
00:55:58,692 --> 00:56:01,028
It's just getting really hard right now
and I...
1010
00:56:01,111 --> 00:56:03,822
- Hey, um, I'm... I'm gonna make some tea.
- Jenn, I'm just...
1011
00:56:03,906 --> 00:56:06,408
- I'm just trying to tell you, it's...
- No, I'm gonna...
1012
00:56:25,093 --> 00:56:27,179
Maybe I should stop treatment.
1013
00:56:30,098 --> 00:56:31,099
What?
1014
00:56:32,976 --> 00:56:34,061
Sol?
1015
00:56:36,772 --> 00:56:39,149
I am in this with you.
1016
00:56:40,442 --> 00:56:43,612
Okay? We knew that this was gonna be hard.
1017
00:56:44,988 --> 00:56:46,698
[sighs]
1018
00:56:48,951 --> 00:56:50,702
So is that what's happening now?
1019
00:56:50,786 --> 00:56:52,955
You're just gonna start
making decisions without me?
1020
00:56:53,038 --> 00:56:55,082
You don't understand
what I'm going through right now.
1021
00:56:55,165 --> 00:56:56,667
- I want to.
- No, you don't want to.
1022
00:56:56,750 --> 00:57:00,212
Yes, I do. Do not tell me
what I want to and don't want to.
1023
00:57:00,295 --> 00:57:01,797
I don't want you to know.
1024
00:57:03,882 --> 00:57:06,385
Let's just make it easier
for both of us, okay?
1025
00:57:07,302 --> 00:57:11,640
God, you are being
such a selfish prick right now!
1026
00:57:11,723 --> 00:57:13,684
- [Sol] I'm being selfish? I'm being...
- Yes!
1027
00:57:14,685 --> 00:57:16,895
You don't get to choose when I tap out.
1028
00:57:16,979 --> 00:57:20,440
- Well, do I get to choose?
- Not alone. Not anymore.
1029
00:57:31,451 --> 00:57:32,578
Sol?
1030
00:57:34,454 --> 00:57:35,789
Sol, you...
1031
00:57:35,873 --> 00:57:38,500
You don't know what this feels like, okay?
1032
00:57:39,168 --> 00:57:41,086
Well, then explain it to me.
1033
00:57:42,796 --> 00:57:45,549
Explain it to me,
and then we can talk about it.
1034
00:57:45,632 --> 00:57:49,595
If you explain it to me, then I can help.
Then I can... We can fix this.
1035
00:57:49,678 --> 00:57:53,515
It would be much easier
if I was alone with my meds and my doctor
1036
00:57:53,599 --> 00:57:55,642
and my... end!
1037
00:58:17,789 --> 00:58:19,708
[door opens]
1038
00:58:20,918 --> 00:58:22,419
[door closes]
1039
00:58:59,748 --> 00:59:02,251
Do you remember what I said
when you moved in, Sol?
1040
00:59:04,378 --> 00:59:05,629
We had a deal.
1041
00:59:07,714 --> 00:59:11,134
You promised you were gonna step up
when it was time to step up.
1042
00:59:11,218 --> 00:59:12,553
No regrets.
1043
00:59:14,596 --> 00:59:16,265
Please keep your word.
1044
00:59:18,976 --> 00:59:20,269
Jenn...
1045
00:59:22,145 --> 00:59:23,355
[sniffles]
1046
00:59:28,986 --> 00:59:31,238
I can't taste anything.
1047
00:59:32,197 --> 00:59:35,492
The meds that are supposed
to be helping me took my sense of taste.
1048
00:59:37,077 --> 00:59:38,370
I'm a chef.
1049
00:59:40,038 --> 00:59:42,791
They couldn't take away the others.
Instead, they take taste?
1050
00:59:44,084 --> 00:59:47,004
If they took sight,
you wouldn't be able to see me.
1051
00:59:49,047 --> 00:59:52,134
And if they took hearing,
you wouldn't be able to hear my voice.
1052
00:59:54,678 --> 00:59:56,263
If they took touch,
1053
00:59:57,014 --> 00:59:58,932
you couldn't feel this.
1054
01:00:01,602 --> 01:00:03,353
No early goodbyes.
1055
01:00:04,479 --> 01:00:05,898
No giving up.
1056
01:00:09,818 --> 01:00:11,737
I'm no widow, Sol.
1057
01:00:11,820 --> 01:00:13,447
I am your bride.
1058
01:00:14,406 --> 01:00:16,658
And that is all you're allowed to see.
1059
01:00:35,844 --> 01:00:37,346
[Sol] Let's go get married.
1060
01:00:39,932 --> 01:00:42,267
- [man 1] Got two more?
- [woman 1] I need more tablecloths.
1061
01:00:42,351 --> 01:00:44,353
[Amanda]
Gotta get this champagne on ice, guys.
1062
01:00:45,187 --> 01:00:47,064
- [woman 2] These going inside?
- [Megan] Yep.
1063
01:00:47,147 --> 01:00:48,941
Everything inside, to the left.
1064
01:00:49,942 --> 01:00:52,027
[man 2] Give me a second,
I'm getting it from the back.
1065
01:00:52,986 --> 01:00:55,531
And you don't think it will look too dark
if we do it like this?
1066
01:00:55,614 --> 01:00:56,949
I love this song.
1067
01:00:57,032 --> 01:00:58,659
[chattering]
1068
01:01:01,453 --> 01:01:03,413
I don't know what I'm looking for.
1069
01:01:03,497 --> 01:01:05,916
[Hope]
It's nothing. Just look for some soap.
1070
01:01:05,999 --> 01:01:07,793
This song is my jam!
1071
01:01:07,876 --> 01:01:09,670
- [Jenn] Mom?
- [Hope] Yeah?
1072
01:01:10,504 --> 01:01:12,464
- [Jenn] Is everything okay?
- [Hope] Sure.
1073
01:01:12,548 --> 01:01:14,174
[screams]
1074
01:01:14,258 --> 01:01:16,969
[Hope] Okay, um, there's a little mark
on your dress. It's not much.
1075
01:01:17,052 --> 01:01:18,428
- It's not...
- [Megan] Amanda!
1076
01:01:18,512 --> 01:01:21,098
- Are you kidding me?
- She's overreacting. She's completely...
1077
01:01:21,181 --> 01:01:23,141
- It's a little wine. A little wine.
- [Amanda] RosΓ© won't stain.
1078
01:01:23,225 --> 01:01:26,311
What are you talking about? RosΓ© is red.
Mandy, this is two strikes.
1079
01:01:26,395 --> 01:01:29,314
Guys, as long as the stain's
not on my butt, I don't care.
1080
01:01:29,398 --> 01:01:32,985
Step aside, boys. Hot shoes
coming through. Where's Sol? Sol?
1081
01:01:33,068 --> 01:01:34,278
Yeah, hold on.
1082
01:01:34,361 --> 01:01:36,363
Jerome, come try Dave's Margarita.
1083
01:01:36,446 --> 01:01:38,365
[Jerome] I'm working.
I don't drink while I'm working.
1084
01:01:38,448 --> 01:01:40,868
Chris, can you have Gigi
check the kitchen?
1085
01:01:40,951 --> 01:01:42,202
Make sure nothing's overcooked.
1086
01:01:42,286 --> 01:01:44,329
Everything can survive
if it's a little undercooked.
1087
01:01:44,413 --> 01:01:46,957
And the octopus needs to be charred
for at least...
1088
01:01:47,040 --> 01:01:48,917
[Dave]
Octopus will be fine, man. Just relax.
1089
01:01:49,001 --> 01:01:51,545
Do not worry about this, please.
1090
01:01:51,628 --> 01:01:55,048
Everything's gonna be incredible.
I will talk to the chef, okay?
1091
01:01:55,132 --> 01:01:56,675
Yeah, okay.
1092
01:01:58,802 --> 01:01:59,970
Oh, yeah.
1093
01:02:02,639 --> 01:02:04,850
- Chris. Chris.
- Yeah, sure. Okay, yes.
1094
01:02:04,933 --> 01:02:07,186
- Yeah. Let me just get that.
- Thank you.
1095
01:02:07,811 --> 01:02:09,813
[door opens, closes]
1096
01:02:09,897 --> 01:02:11,273
Big day, dude.
1097
01:02:13,233 --> 01:02:16,445
It's gonna be perfect.
Just like you and Jenn.
1098
01:02:17,279 --> 01:02:19,698
Maybe not as perfect
as my margarita, but...
1099
01:02:25,245 --> 01:02:26,955
- What's this?
- Open it.
1100
01:02:29,333 --> 01:02:31,043
Find what you love and do it.
1101
01:02:31,126 --> 01:02:32,878
- [Dave sighs]
- [Sol] Don't wait.
1102
01:02:32,961 --> 01:02:34,671
Dude, these are fire.
1103
01:02:36,465 --> 01:02:38,342
Never forget chance.
1104
01:02:39,092 --> 01:02:40,511
I'll go put them on.
1105
01:02:44,598 --> 01:02:47,392
- Straight?
- [Dave] Look like a million bucks.
1106
01:02:50,604 --> 01:02:54,983
[band playing instrumental
"Don't Look Back in Anger"]
1107
01:03:23,595 --> 01:03:25,013
[laughs]
1108
01:03:44,700 --> 01:03:47,369
[Megan clears throat] We...
1109
01:03:48,787 --> 01:03:51,999
- Okay. Ooh...
- [scattered chuckling]
1110
01:03:52,082 --> 01:03:53,333
Okay.
1111
01:03:53,417 --> 01:03:56,795
We are gathered here today
for Jenn and Sol.
1112
01:03:57,838 --> 01:04:00,716
Two people who give us all hope...
1113
01:04:01,300 --> 01:04:03,385
that true love does exist.
1114
01:04:04,678 --> 01:04:07,639
Um, you know that everyone here
1115
01:04:08,515 --> 01:04:12,186
stepped up to make this happen,
because we know you
1116
01:04:12,269 --> 01:04:14,229
and because we love you.
1117
01:04:15,814 --> 01:04:17,482
[sniffles] Oh, my God.
1118
01:04:17,566 --> 01:04:20,360
I'm sorry. I'm really sorry.
I can't do this.
1119
01:04:20,444 --> 01:04:23,197
I'll do this. All right, um...
1120
01:04:23,280 --> 01:04:25,824
Wow, a lot of metaphors, Megs.
1121
01:04:25,908 --> 01:04:27,743
[all chuckle]
1122
01:04:31,830 --> 01:04:33,415
You guys are the real deal.
1123
01:04:34,166 --> 01:04:40,672
I have never known a couple
whose love is as deep as Jenn and Sol's.
1124
01:04:41,590 --> 01:04:44,134
- [cries] Oh, my God. This is so hard.
- I know.
1125
01:04:44,760 --> 01:04:46,720
Just say your vows, man.
1126
01:04:57,940 --> 01:04:59,358
Jenn Carter...
1127
01:05:02,569 --> 01:05:05,072
I vow to never stop loving you.
1128
01:05:07,157 --> 01:05:08,659
Because of you...
1129
01:05:10,285 --> 01:05:12,287
I have found someone in me...
1130
01:05:13,789 --> 01:05:15,666
that I never would have known.
1131
01:05:17,042 --> 01:05:19,169
Someone that I never would have become.
1132
01:05:21,672 --> 01:05:23,006
You found me.
1133
01:05:25,509 --> 01:05:27,094
You found me.
1134
01:05:29,972 --> 01:05:31,139
Thank you.
1135
01:05:32,683 --> 01:05:35,102
Thank you for showing me what home is...
1136
01:05:36,311 --> 01:05:37,604
what living is,
1137
01:05:38,105 --> 01:05:40,607
and for showing me that I can be great.
1138
01:05:41,984 --> 01:05:43,402
I love all of you.
1139
01:05:44,194 --> 01:05:46,321
- With all I have.
- [Jenn cries]
1140
01:05:47,948 --> 01:05:49,241
And I will...
1141
01:05:52,160 --> 01:05:53,412
all my life.
1142
01:06:00,711 --> 01:06:01,920
[exhales]
1143
01:06:03,755 --> 01:06:05,507
Solomon Chau.
1144
01:06:05,591 --> 01:06:07,342
When I first met you...
1145
01:06:08,635 --> 01:06:11,305
on our first date
at the farmers' market...
1146
01:06:13,307 --> 01:06:18,228
I will always remember this moment
where I turned to find you...
1147
01:06:19,438 --> 01:06:21,523
and just for one second, I couldn't.
1148
01:06:24,026 --> 01:06:27,946
And even though I had just met you,
I missed you.
1149
01:06:31,116 --> 01:06:33,994
Every morning, I wake up
1150
01:06:34,912 --> 01:06:36,580
and I choose you.
1151
01:06:38,582 --> 01:06:39,917
I choose us.
1152
01:06:40,501 --> 01:06:41,835
I choose this.
1153
01:06:45,005 --> 01:06:50,052
I vow to never stop loving you.
1154
01:06:52,513 --> 01:06:55,182
[guests applauding]
1155
01:06:56,475 --> 01:06:57,768
Kiss him!
1156
01:06:59,645 --> 01:07:00,896
Kiss, yes.
1157
01:07:00,979 --> 01:07:02,981
[all cheering]
1158
01:07:08,946 --> 01:07:11,823
[upbeat music playing]
1159
01:07:11,907 --> 01:07:14,993
[chattering]
1160
01:07:20,165 --> 01:07:24,044
[Jerome] Ladies and gentlemen,
for the first time as husband and wife,
1161
01:07:24,127 --> 01:07:25,838
Sol and Jenn.
1162
01:07:27,214 --> 01:07:30,676
[both whooping]
1163
01:07:32,803 --> 01:07:36,557
[chattering]
1164
01:07:39,101 --> 01:07:41,353
- Whoo!
- Let's get the party started!
1165
01:07:41,436 --> 01:07:44,064
[band playing "Lovesong"]
1166
01:07:48,694 --> 01:07:54,408
βͺ Whenever I'm alone with you βͺ
1167
01:07:56,326 --> 01:08:02,541
βͺ You make me feel like I am young again βͺ
1168
01:08:03,917 --> 01:08:05,002
Hi.
1169
01:08:05,794 --> 01:08:06,837
Hi.
1170
01:08:06,920 --> 01:08:10,048
βͺ Whenever I'm alone with you βͺ
1171
01:08:10,132 --> 01:08:11,383
Thank you.
1172
01:08:12,092 --> 01:08:16,930
βͺ You make me feel like I am fun again βͺ
1173
01:08:17,014 --> 01:08:19,433
- Hi.
- Oh, hi!
1174
01:08:20,850 --> 01:08:23,270
- [song continues]
- Oh!
1175
01:08:23,353 --> 01:08:24,563
- What's up, man?
- Hey.
1176
01:08:24,645 --> 01:08:26,982
- It's good to see you.
- Likewise.
1177
01:08:27,064 --> 01:08:28,233
- Hi.
- Hi.
1178
01:08:28,317 --> 01:08:31,904
βͺ However long I stay βͺ
1179
01:08:31,987 --> 01:08:35,532
βͺ I will always love you βͺ
1180
01:08:35,616 --> 01:08:38,160
[band playing
"Hit Me With Your Best Shot"]
1181
01:08:38,243 --> 01:08:43,497
βͺ Knock me down, it's all in vain
I get right back on my feet again βͺ
1182
01:08:43,582 --> 01:08:46,460
βͺ Hit me with your best shot βͺ
1183
01:08:46,542 --> 01:08:50,255
βͺ Come on, hit me with your best shot βͺ
1184
01:08:51,590 --> 01:08:54,426
βͺ Hit me with your best shot βͺ
1185
01:08:54,510 --> 01:08:56,595
βͺ Fire away βͺ
1186
01:08:56,678 --> 01:09:00,140
Whoo!
1187
01:09:00,224 --> 01:09:03,143
[Viv vocalizing]
1188
01:09:03,227 --> 01:09:06,522
- Yeah!
- [song ends]
1189
01:09:06,604 --> 01:09:08,232
- Yeah!
- Yeah!
1190
01:09:10,609 --> 01:09:13,028
[upbeat music playing]
1191
01:09:15,863 --> 01:09:17,658
[man] Hey, Sol. Hey, bro.
1192
01:09:17,741 --> 01:09:19,158
Oh!
1193
01:09:19,243 --> 01:09:21,328
Glad you're here. I'll see you in a bit.
1194
01:09:22,621 --> 01:09:25,207
This is very important. Just a taste.
1195
01:09:25,290 --> 01:09:26,875
- Okay. Okay.
- Okay.
1196
01:09:28,710 --> 01:09:31,255
- Aw! Say cheese!
- Hey, get a room, y'all!
1197
01:09:31,337 --> 01:09:33,799
- Here you go. It's all yours.
- Thanks, Sol!
1198
01:09:36,301 --> 01:09:37,886
[Sol laughs]
1199
01:09:50,691 --> 01:09:51,984
This is perfect.
1200
01:09:53,569 --> 01:09:54,736
You were right.
1201
01:09:57,155 --> 01:09:58,782
I know that I'm right.
1202
01:09:59,533 --> 01:10:02,202
You gotta trust me. I'm the wife.
1203
01:10:04,454 --> 01:10:05,873
I'm glad we did this.
1204
01:10:07,749 --> 01:10:09,251
No matter what happens.
1205
01:10:11,628 --> 01:10:13,714
What happens next is you get better.
1206
01:10:15,424 --> 01:10:16,758
You know what I mean.
1207
01:10:29,062 --> 01:10:30,814
What? Okay. Wait, wait, wait.
What are you...
1208
01:10:30,898 --> 01:10:32,649
- This wasn't a now or never, Sol.
- Jenn.
1209
01:10:32,733 --> 01:10:34,109
- Jenn...
- Not a now or never.
1210
01:10:34,193 --> 01:10:35,277
[chuckling] No.
1211
01:10:36,069 --> 01:10:37,571
Only now, Sol.
1212
01:10:38,238 --> 01:10:39,323
- Only now!
- [Sol] No!
1213
01:10:39,406 --> 01:10:41,617
[squeals] Ah! It's cold!
1214
01:10:44,786 --> 01:10:46,205
Yes!
1215
01:10:48,790 --> 01:10:51,418
What? Are you just gonna stand there?
1216
01:10:52,002 --> 01:10:53,253
Come on.
1217
01:10:57,382 --> 01:10:59,468
- Look, Jenn!
- Do it!
1218
01:11:09,686 --> 01:11:11,063
Yeah!
1219
01:11:11,772 --> 01:11:14,149
- Yeah!
- [Jenn squeals]
1220
01:11:28,789 --> 01:11:30,791
[machine whirring]
1221
01:11:42,469 --> 01:11:43,637
Little more.
1222
01:11:45,556 --> 01:11:47,307
You stay still now, all right?
1223
01:11:47,391 --> 01:11:48,725
Here we go.
1224
01:12:23,719 --> 01:12:27,014
[Dr. Mendelson]
The cancer has spread to the entire area.
1225
01:12:38,108 --> 01:12:41,945
We're moving into
quality-of-life considerations.
1226
01:12:43,405 --> 01:12:46,325
If there are any questions
that aren't easy to ask,
1227
01:12:47,075 --> 01:12:48,744
you need to ask them.
1228
01:12:49,953 --> 01:12:51,163
Um...
1229
01:12:52,789 --> 01:12:55,375
I can't think of any questions right now.
1230
01:12:56,627 --> 01:12:58,670
Not questions for me.
1231
01:12:58,754 --> 01:13:00,756
Questions to ask Sol.
1232
01:13:36,959 --> 01:13:38,502
I'm sorry.
1233
01:14:02,609 --> 01:14:04,403
I'll be up in a second, okay?
1234
01:14:04,486 --> 01:14:05,737
I'm just gonna park.
1235
01:14:15,747 --> 01:14:16,832
Buddy.
1236
01:14:29,344 --> 01:14:30,762
[door closes]
1237
01:14:45,194 --> 01:14:46,445
No!
1238
01:14:47,821 --> 01:14:48,906
No!
1239
01:14:49,573 --> 01:14:53,660
No! No, no, no, no, no, no, no!
1240
01:14:54,286 --> 01:14:57,331
No! No! No! No!
1241
01:15:41,750 --> 01:15:43,752
Hey. Is there room for me?
1242
01:15:44,253 --> 01:15:45,879
[Sol] There's always room for you.
1243
01:15:47,631 --> 01:15:48,882
Who you rooting for?
1244
01:15:52,010 --> 01:15:53,512
Stumpy arms.
1245
01:16:00,769 --> 01:16:01,812
Oh.
1246
01:16:05,274 --> 01:16:06,567
How's that?
1247
01:16:07,651 --> 01:16:08,735
Good.
1248
01:16:33,760 --> 01:16:34,887
Thank you.
1249
01:16:47,733 --> 01:16:49,359
βͺ Toothbrush twins βͺ
1250
01:16:52,779 --> 01:16:54,406
βͺ We brush 'em up βͺ
1251
01:16:54,489 --> 01:16:56,617
βͺ Toothbrush twins βͺ
1252
01:16:56,700 --> 01:16:59,161
βͺ We brush 'em down βͺ
1253
01:16:59,244 --> 01:17:01,330
βͺ Up and down βͺ
1254
01:17:01,413 --> 01:17:03,540
βͺ Left and round βͺ
1255
01:17:03,624 --> 01:17:05,209
[both]
βͺ Toothbrush twins βͺ
1256
01:17:05,292 --> 01:17:11,965
βͺ Go round and round βͺ
1257
01:17:12,049 --> 01:17:13,050
Ah!
1258
01:17:13,133 --> 01:17:14,134
[spits]
1259
01:17:56,552 --> 01:17:58,136
That my eulogy?
1260
01:18:02,516 --> 01:18:04,101
It's almost finished.
1261
01:18:13,944 --> 01:18:15,320
Read it to me.
1262
01:18:18,824 --> 01:18:19,950
Now?
1263
01:18:21,326 --> 01:18:22,411
Yeah.
1264
01:18:23,537 --> 01:18:25,455
I'm busy tomorrow.
1265
01:18:25,539 --> 01:18:27,541
[chuckles, sniffles]
1266
01:18:39,720 --> 01:18:41,471
"The average person...
1267
01:18:42,598 --> 01:18:47,019
lives 27,375 days.
1268
01:18:48,562 --> 01:18:50,564
That's all we get, if we're lucky.
1269
01:18:51,690 --> 01:18:54,651
27,375."
1270
01:19:06,955 --> 01:19:10,959
At first, I thought
it didn't seem like a lot of time.
1271
01:19:11,668 --> 01:19:14,755
But then again, how many days
do we remember anyway?
1272
01:19:16,298 --> 01:19:18,217
{\an8}
But everything can change.
1273
01:19:19,301 --> 01:19:20,552
In a day.
1274
01:19:21,386 --> 01:19:22,471
In an instant.
1275
01:19:22,554 --> 01:19:24,139
Guys. It's amazing.
1276
01:19:24,223 --> 01:19:27,309
And what might be missing
becomes so very clear.
1277
01:19:27,392 --> 01:19:28,393
[camera shutter clicks]
1278
01:19:28,477 --> 01:19:31,271
-
Thankfully, for me, for all of us...
- Show me around.
1279
01:19:31,355 --> 01:19:33,982
-
...Sol made it clear.
- [Dave] Guys, Jenn's here.
1280
01:19:34,066 --> 01:19:37,486
A full life can't be
a series of forgotten days.
1281
01:19:37,569 --> 01:19:39,696
- Welcome.
- Legit!
1282
01:19:39,780 --> 01:19:42,074
If you're not happy, change.
1283
01:19:42,157 --> 01:19:44,701
Shift gears. Take a chance.
1284
01:19:45,369 --> 01:19:47,454
Later is not guaranteed.
1285
01:19:48,413 --> 01:19:51,250
Life is not meant to be lived later.
1286
01:19:51,333 --> 01:19:53,168
[inaudible dialogue]
1287
01:19:53,252 --> 01:19:55,420
Sol always looked for moments.
1288
01:19:56,088 --> 01:19:57,840
A laugh, a kiss,
1289
01:19:57,923 --> 01:20:00,467
a taste, a dance.
1290
01:20:01,343 --> 01:20:03,262
That was his gift to us.
1291
01:20:03,929 --> 01:20:07,558
Reminding us to collect moments every day.
1292
01:20:08,350 --> 01:20:10,644
Because in finding those moments,
1293
01:20:10,727 --> 01:20:12,688
days will never blur.
1294
01:20:14,481 --> 01:20:17,693
In those moments, you will find yourself.
1295
01:20:26,034 --> 01:20:27,202
[Amanda] Jenn?
1296
01:20:31,665 --> 01:20:34,168
There isn't a better time than right now.
1297
01:20:35,419 --> 01:20:36,587
Okay.
1298
01:20:37,880 --> 01:20:40,674
Can't believe you guys
managed to keep this a secret. [chuckles]
1299
01:20:41,884 --> 01:20:43,552
He made us promise.
1300
01:20:45,179 --> 01:20:46,889
I'm scared.
1301
01:20:46,972 --> 01:20:49,933
Oh, no, no.
There's nothing to be scared of.
1302
01:20:50,017 --> 01:20:51,435
We should go to the pool.
1303
01:20:53,395 --> 01:20:54,813
Meet us there?
1304
01:20:54,897 --> 01:20:56,940
Midday frozen cocktails, I think,
1305
01:20:57,024 --> 01:20:59,818
are just really good for the soul,
and I...
1306
01:20:59,902 --> 01:21:02,571
She officially has a thing
for this bartender.
1307
01:21:02,654 --> 01:21:05,449
No, I don't!
He just makes good piΓ±a coladas.
1308
01:21:05,532 --> 01:21:08,535
And he's funny and smart and cute.
1309
01:21:08,619 --> 01:21:10,287
Yeah, that's a start. [laughs]
1310
01:21:10,370 --> 01:21:12,539
- Okay, I'll see you guys down there.
- [Amanda] Bye.
1311
01:21:50,410 --> 01:21:52,329
[Sol on video]
Happy honeymoon, Jenn.
1312
01:21:53,330 --> 01:21:57,167
Hopefully, this video
puts a smile on your face.
1313
01:21:58,168 --> 01:21:59,837
I just wanted to say one more time...
1314
01:22:01,380 --> 01:22:02,422
thank you.
1315
01:22:02,506 --> 01:22:04,842
Thank you for saving my life.
1316
01:22:04,925 --> 01:22:07,511
Thank you for seeing me so clearly, and...
1317
01:22:09,596 --> 01:22:11,682
I wish we had more time together.
1318
01:22:13,600 --> 01:22:15,435
But we made the best...
1319
01:22:16,812 --> 01:22:18,897
that we could with what we had.
1320
01:22:20,858 --> 01:22:23,068
And that was more than enough.
1321
01:22:23,151 --> 01:22:28,156
So, when you think of me,
don't think of me as sick.
1322
01:22:28,240 --> 01:22:29,825
Think of me like this.
1323
01:22:38,458 --> 01:22:41,044
- [laughing]
- [Sol vocalizing]
1324
01:22:46,216 --> 01:22:48,677
Go ahead. Open the box.
1325
01:22:54,349 --> 01:22:59,563
It's about 50 zucchini recipes
which you will learn to love.
1326
01:23:01,732 --> 01:23:04,234
-
I...
-
Hey, baby, have you seen my coat?
1327
01:23:04,318 --> 01:23:05,319
Uh...
1328
01:23:05,402 --> 01:23:07,362
[snickers]
1329
01:23:09,198 --> 01:23:10,532
What do you think?
1330
01:23:10,616 --> 01:23:12,910
[Jenn]
Wow. It's a choice.
1331
01:23:12,993 --> 01:23:16,788
Let me process that information.
I have to walk the dog.
1332
01:23:16,872 --> 01:23:18,373
-
Wait, what are you...
-
Okay.
1333
01:23:22,294 --> 01:23:25,005
[Sol]
Okay. Okay, go. Go, go...
1334
01:23:25,088 --> 01:23:26,381
I love you!
1335
01:23:31,762 --> 01:23:33,096
I actually like it.
1336
01:23:43,148 --> 01:23:44,358
[sighs]
1337
01:23:45,817 --> 01:23:47,152
I love you.
1338
01:23:49,571 --> 01:23:50,989
I love you.
1339
01:24:01,875 --> 01:24:04,294
- [seagulls squawking]
- [waves lapping]
1340
01:24:11,093 --> 01:24:13,470
[Jenn]
I wish we had more time together,
1341
01:24:13,554 --> 01:24:16,723
but I am so grateful for the time we had.
1342
01:24:17,599 --> 01:24:20,894
Because of Sol, I'm living for today.
1343
01:24:22,104 --> 01:24:23,605
Living for now.
1344
01:24:25,232 --> 01:24:27,818
And I know what it means to love.
1345
01:24:28,694 --> 01:24:30,279
And be loved.
1346
01:24:30,362 --> 01:24:33,115
To truly feel loved.
1347
01:24:35,242 --> 01:24:38,036
I'll let the moments in my life guide me.
1348
01:24:38,120 --> 01:24:41,373
And heal me. And strengthen me.
1349
01:24:41,456 --> 01:24:43,041
And inspire me.
1350
01:24:44,334 --> 01:24:46,086
I will live that way.
1351
01:24:46,795 --> 01:24:48,046
Every day.
1352
01:24:48,881 --> 01:24:50,257
All my life.
1353
01:24:51,675 --> 01:24:55,053
["Permanent" playing]
1354
01:24:55,137 --> 01:24:57,389
βͺ You just βͺ
1355
01:24:58,348 --> 01:25:01,518
βͺ You made it look easy βͺ
1356
01:25:02,603 --> 01:25:06,231
βͺ It's like you didn't feel it βͺ
1357
01:25:07,357 --> 01:25:10,527
βͺ Not like I do βͺ
1358
01:25:12,487 --> 01:25:14,948
βͺ I followed βͺ
1359
01:25:15,949 --> 01:25:19,203
βͺ I followed the pieces βͺ
1360
01:25:20,412 --> 01:25:23,749
βͺ I tried to receive it βͺ
1361
01:25:24,875 --> 01:25:29,213
βͺ To when it was new βͺ
1362
01:25:29,296 --> 01:25:31,298
βͺ Wanna get out βͺ
1363
01:25:31,381 --> 01:25:34,051
βͺ Wanna feel like somebody βͺ
1364
01:25:34,134 --> 01:25:39,223
βͺ But nothing else ever feels
Like your body βͺ
1365
01:25:39,306 --> 01:25:43,685
βͺ 'Cause we held the world
We were turning it βͺ
1366
01:25:43,769 --> 01:25:47,731
βͺ For a moment there, it was permanent βͺ
1367
01:25:47,814 --> 01:25:52,319
βͺ I drive the streets
Where you told me your secrets βͺ
1368
01:25:52,402 --> 01:25:56,949
βͺ We made mistakes
But we both didn't mean it βͺ
1369
01:25:57,032 --> 01:26:01,328
{\an8}
βͺ And we held the world
We were turning it βͺ
1370
01:26:01,411 --> 01:26:05,791
{\an8}
βͺ For a moment there, it was permanent βͺ
1371
01:26:33,151 --> 01:26:34,695
βͺ Wanna get out βͺ
1372
01:26:34,778 --> 01:26:37,781
βͺ Wanna feel like somebody βͺ
1373
01:26:37,865 --> 01:26:42,661
βͺ But nothing else ever feels
Like your body βͺ
1374
01:26:42,744 --> 01:26:46,915
βͺ 'Cause we held the world
We were turning it βͺ
1375
01:26:46,999 --> 01:26:51,503
βͺ For a moment there, it was permanent βͺ
1376
01:27:09,229 --> 01:27:10,772
βͺ Permanent βͺ
1377
01:27:13,275 --> 01:27:15,194
βͺ Permanent βͺ
1378
01:27:17,905 --> 01:27:20,741
βͺ Permanent βͺ
1379
01:27:22,618 --> 01:27:27,164
{\an8}
βͺ For a moment there, it was permanent βͺ
1380
01:27:27,271 --> 01:27:30,185
Subtitles by explosiveskull
1381
01:27:30,292 --> 01:27:33,295
["Just For You and I" playing]
1382
01:27:56,026 --> 01:27:59,029
[song continues, woman singing]
1383
01:29:41,215 --> 01:29:44,218
[song ends]
103188