All language subtitles for The.Mandalorian.2019.S01.E02.1080p.WEBRiP.x264.DTS-HD.MA-CREATiVE24

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,767 --> 00:00:04,329 - What's your highest bounty? - There is one job. 2 00:00:04,353 --> 00:00:06,957 - Underworld? - Deep pocket. 3 00:00:06,981 --> 00:00:10,043 Greef Karga said you were the best in the parsec. 4 00:00:10,067 --> 00:00:15,884 I have a camtono of Beskar waiting for you upon delivery of the asset. 5 00:00:18,242 --> 00:00:20,049 You are Mandalorian! 6 00:00:20,411 --> 00:00:21,878 I will help you. 7 00:00:22,288 --> 00:00:24,135 Many have passed through. 8 00:00:24,790 --> 00:00:26,677 They seek the same one. 9 00:00:27,084 --> 00:00:29,730 IG Unit! Stand down. 10 00:00:29,754 --> 00:00:31,273 You are a Guild member? 11 00:00:31,297 --> 00:00:33,275 I have a suggestion. We split the reward. 12 00:00:33,299 --> 00:00:34,726 This is acceptable. 13 00:00:37,470 --> 00:00:39,517 The tracking fob is still active. 14 00:00:39,639 --> 00:00:41,026 There is a life form present. 15 00:11:08,142 --> 00:11:10,109 I thought you were dead. 16 00:11:28,371 --> 00:11:31,178 This is what was causing all the fuss? 17 00:11:31,916 --> 00:11:33,727 I think it's a child. 18 00:11:33,751 --> 00:11:36,388 It is better to deliver it alive then. 19 00:11:36,671 --> 00:11:39,858 My ship has been destroyed. I'm trapped here. 20 00:11:39,882 --> 00:11:42,599 Stripped. Not destroyed. 21 00:11:43,219 --> 00:11:47,616 The Jawas steal. They don't destroy. 22 00:11:47,640 --> 00:11:51,067 Stolen or destroyed, makes no difference to me. 23 00:11:53,354 --> 00:11:55,707 They're protected by their crawling fortress. 24 00:11:55,731 --> 00:11:58,335 There's no way to recover the parts. 25 00:11:58,359 --> 00:11:59,878 You can trade. 26 00:11:59,902 --> 00:12:02,422 With Jawas? Are you out of your mind? 27 00:12:02,446 --> 00:12:04,043 I will take you to them. 28 00:12:04,657 --> 00:12:06,044 I have spoken. 29 00:12:09,245 --> 00:12:11,342 Hey! Spit that out. 30 00:13:04,300 --> 00:13:07,196 They really don't like you for some reason. 31 00:13:07,220 --> 00:13:10,147 Well, I did disintegrate a few of them. 32 00:13:17,104 --> 00:13:19,458 You need to drop your rifle. 33 00:13:19,482 --> 00:13:22,628 I'm a Mandalorian. Weapons are part of my religion. 34 00:13:22,652 --> 00:13:24,959 Then you are not getting your parts back. 35 00:13:28,533 --> 00:13:29,670 Fine. 36 00:13:40,461 --> 00:13:41,928 And the blaster. 37 00:13:46,676 --> 00:13:47,736 Good day. 38 00:14:13,161 --> 00:14:15,639 They will trade all the parts for the beskar. 39 00:14:15,663 --> 00:14:18,183 I'm not gonna trade anything. These are my parts. 40 00:14:18,207 --> 00:14:19,560 They stole them from me. 41 00:14:28,593 --> 00:14:30,404 - You understand this? - No! 42 00:14:30,428 --> 00:14:33,325 Whoa. Easy, easy. 43 00:14:43,566 --> 00:14:45,663 Get away from it! 44 00:15:01,083 --> 00:15:03,100 The egg? What egg? 45 00:22:09,846 --> 00:22:11,233 Mando! 46 00:22:13,391 --> 00:22:15,244 I have it. 47 00:22:15,268 --> 00:22:16,615 I've got the egg. 48 00:23:08,529 --> 00:23:10,166 I'm surprised you waited. 49 00:23:10,823 --> 00:23:13,750 I'm surprised you took so long. 50 00:23:30,968 --> 00:23:33,235 Is it still sleeping? 51 00:23:35,973 --> 00:23:37,280 Yes. 52 00:23:41,354 --> 00:23:43,165 Was it injured? 53 00:23:43,189 --> 00:23:46,656 I don't think so. Not physically. 54 00:23:47,527 --> 00:23:49,464 Explain it to me again. 55 00:23:50,112 --> 00:23:52,959 I still don't understand what happened. 56 00:23:54,075 --> 00:23:55,712 Neither do I. 57 00:24:03,292 --> 00:24:07,019 There's no way we're gonna get this to work without a full maintenance facility. 58 00:24:07,296 --> 00:24:09,063 This is gonna take days to fix. 59 00:24:09,549 --> 00:24:12,436 If you care to help, it might go faster. 60 00:24:15,638 --> 00:24:17,699 There is much work to do. 61 00:25:26,209 --> 00:25:27,978 I can't thank you enough. 62 00:25:28,002 --> 00:25:30,309 Please allow me to give you a portion of the reward. 63 00:25:31,047 --> 00:25:32,941 I cannot accept. 64 00:25:32,965 --> 00:25:37,312 You are my guest and I am therefore in your service. 65 00:25:40,932 --> 00:25:45,409 I could use a crew member of your ability, and I can pay handsomely. 66 00:25:46,604 --> 00:25:47,790 I am honored, 67 00:25:47,814 --> 00:25:52,252 but I have worked a lifetime to finally be free of servitude. 68 00:25:52,276 --> 00:25:56,048 I understand. Then all I can offer is my thanks. 69 00:25:56,072 --> 00:25:57,709 And I offer mine. 70 00:25:57,949 --> 00:26:00,706 Thank you for bringing peace to my valley. 71 00:26:15,883 --> 00:26:18,403 And good luck with The Child. 72 00:26:18,427 --> 00:26:21,864 May it survive and bring you a handsome reward. 73 00:26:23,474 --> 00:26:24,781 I have spoken. 5094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.