All language subtitles for Waynes.World.2.1993.720p.BluRay.x264.YIFY-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,081 --> 00:00:40,790 Extreme close-up! 2 00:00:41,125 --> 00:00:48,005 Whoa! 3 00:00:48,632 --> 00:00:50,299 Okay. All right. 4 00:00:50,801 --> 00:00:53,594 All right. So, here we are in our new surroundings, 5 00:00:53,679 --> 00:00:57,682 the abandoned Acme doll factory in downtown Aurora, Illinois. 6 00:00:57,766 --> 00:01:00,143 We now have an official babe lair. 7 00:01:00,227 --> 00:01:02,520 I know, man. This place is gonna be chick central. 8 00:01:02,604 --> 00:01:05,440 I feel sorry for guys who still have to live with their parents, you know? 9 00:01:05,524 --> 00:01:09,110 Okay. You've probably noticed by now that we're on a little early tonight. 10 00:01:09,194 --> 00:01:13,406 Usually at this time on Aurora Cable, you're watching Plant World. 11 00:01:13,490 --> 00:01:15,783 But they didn't want our 10:30 time slot. 12 00:01:15,868 --> 00:01:20,121 But we were able to talk Plant World into changing with Cooking World. 13 00:01:20,205 --> 00:01:22,582 Although, they didn't want to change at first. 14 00:01:22,666 --> 00:01:25,752 But fortunately, White Supremacy World was canceled, 15 00:01:25,836 --> 00:01:27,420 and all the trades worked out. 16 00:01:27,504 --> 00:01:29,756 And finally, the reason we're on early 17 00:01:29,840 --> 00:01:32,592 is because we're going to a concert tonight in Chicago. 18 00:01:32,676 --> 00:01:34,510 -Excellent. -Yes. 19 00:01:34,845 --> 00:01:37,930 And did I mention that we will be seeing 20 00:01:38,474 --> 00:01:40,057 -Aerosmith? -Aerosmith. 21 00:01:40,350 --> 00:01:42,769 -Whoa! -Whoa! 22 00:01:42,853 --> 00:01:46,355 All right, okay. So, until next week, good night, and party on. 23 00:01:46,440 --> 00:01:48,524 -Party on, Wayne! -Party on, Garth. 24 00:01:48,650 --> 00:01:50,818 lt's Wayne's World, Wayne's World 25 00:01:50,903 --> 00:01:53,154 Party time, excellent 26 00:01:56,909 --> 00:01:59,118 And we're out. 27 00:01:59,203 --> 00:02:01,621 -All right, okay! -All right! Let's move, people! 28 00:02:01,705 --> 00:02:04,874 All right. Garth, to the Mirthmobile. 29 00:02:04,958 --> 00:02:06,042 The Mirthmobile! 30 00:02:15,886 --> 00:02:17,845 -All right. -All right. 31 00:02:27,356 --> 00:02:29,649 Hi. I'm Wayne Campbell. 32 00:02:29,733 --> 00:02:30,983 Excellent. 33 00:02:31,068 --> 00:02:32,902 Welcome to Wayne's World 2. 34 00:02:33,195 --> 00:02:35,905 Let me bring you up to speed. Come on. 35 00:02:38,575 --> 00:02:42,245 There's a lot to tell you, so let's take the scenic route. 36 00:02:45,582 --> 00:02:49,752 A year has passed. I'm a little older. I'm a little wiser. 37 00:02:50,087 --> 00:02:53,506 I'm starting to get hair in really weird places, man. 38 00:02:53,590 --> 00:02:56,425 I feel like I'm turning into Sasquatch. 39 00:02:56,593 --> 00:02:59,011 I still go out with my girlfriend Cassandra. 40 00:02:59,096 --> 00:03:00,888 She's cutting a record demo right now, man. 41 00:03:00,973 --> 00:03:03,307 Her career's really taking off. 42 00:03:03,767 --> 00:03:05,893 You remember Cassandra, don't you? 43 00:03:07,104 --> 00:03:08,104 Ah. 44 00:03:08,522 --> 00:03:10,022 Cassandra. 45 00:03:12,150 --> 00:03:13,317 Schwing! 46 00:03:13,527 --> 00:03:15,027 What a babe. 47 00:03:15,112 --> 00:03:17,071 She'd give a dog a bone. 48 00:03:19,157 --> 00:03:22,743 But, you know, even though I live on my own now, 49 00:03:22,828 --> 00:03:26,372 everybody's really hassling me to do something with my life, you know? 50 00:03:26,456 --> 00:03:28,207 To become an adult. 51 00:03:28,792 --> 00:03:32,336 I feel like I'm in a John Hughes rite de passage movie. 52 00:03:32,963 --> 00:03:36,549 But what I'd really like to do is something extraordinary, 53 00:03:36,633 --> 00:03:38,634 something big, something mega, 54 00:03:38,719 --> 00:03:42,221 something copious, something capacious, something cajunga. 55 00:03:42,306 --> 00:03:43,598 But... 56 00:03:43,807 --> 00:03:46,475 I'll probably end up working at Great America, 57 00:03:46,643 --> 00:03:48,978 mopping up hurl and lung butter. 58 00:03:49,146 --> 00:03:50,354 Yeah. 59 00:03:55,235 --> 00:03:56,444 Huh? 60 00:04:00,324 --> 00:04:03,367 You remember my best friend Garth Algar, right? 61 00:04:03,744 --> 00:04:05,745 Oh, I almost forgot. 62 00:04:06,038 --> 00:04:08,623 This year, Garth finally got pubes. 63 00:04:14,463 --> 00:04:17,256 You didn't tell them about my pubes, did you? 64 00:04:17,341 --> 00:04:19,592 No, of course not. 65 00:04:24,681 --> 00:04:27,433 You are listening to WPlG, The Pig, 66 00:04:27,517 --> 00:04:30,186 all rock, all the time. 67 00:04:33,357 --> 00:04:34,815 Hey, Handsome Dan coming at you 68 00:04:34,900 --> 00:04:36,734 at five on the short side of nine bells here, 69 00:04:36,818 --> 00:04:39,820 from WPlG, America's rock authority. 70 00:04:39,905 --> 00:04:42,865 What do you say we check in with Mr. Scream? 71 00:04:57,005 --> 00:05:00,633 God, Handsome Dan is so cool. He must get a million chicks. 72 00:05:00,717 --> 00:05:03,302 I bet he's totally studly and buffed. 73 00:05:03,387 --> 00:05:06,931 With a voice like that, man, he's gotta be a babe magnet. 74 00:05:17,985 --> 00:05:19,694 Welcome to Mikita's. How may l serve you? 75 00:05:21,279 --> 00:05:22,488 Yes. 76 00:05:22,572 --> 00:05:26,909 I'd...ike...rullers...urger...ox, and a Mikita...cup. 77 00:05:27,911 --> 00:05:31,706 And then I think I would like a large...with...eam. 78 00:05:33,375 --> 00:05:37,420 Yes, and could I please have...elly donut, 79 00:05:37,754 --> 00:05:40,923 a raspberry...and a...drink? 80 00:05:41,091 --> 00:05:42,842 -What? -Oh, I'm sorry. 81 00:05:42,926 --> 00:05:44,927 And...peaker...oken. 82 00:05:45,095 --> 00:05:46,595 Oh, well, let me try to recap the order. 83 00:05:46,680 --> 00:05:47,930 A cruller, two Sugar Pucks, 84 00:05:48,015 --> 00:05:49,432 a Stanley Cup, a large coffee with cream, 85 00:05:49,516 --> 00:05:51,225 a raspberryjelly donut, orange drink 86 00:05:51,309 --> 00:05:53,310 and a box of Five Holes. 87 00:05:54,688 --> 00:05:55,730 Yeah. 88 00:05:55,814 --> 00:05:58,107 Thank you. Drive around, please. 89 00:06:04,614 --> 00:06:08,743 I'm so psyched for this concert, man. Aerosmith's gonna kick ass! 90 00:06:12,205 --> 00:06:15,124 But where are we supposed to meet Cassandra? 91 00:06:15,667 --> 00:06:17,209 Cha-ching! Cha-ching! 92 00:06:17,461 --> 00:06:18,627 Backstage laminates. 93 00:06:18,712 --> 00:06:20,087 Whoa! 94 00:06:31,808 --> 00:06:34,935 -Encore! Encore! Encore! -Encore! Encore! Encore! 95 00:07:40,710 --> 00:07:42,086 Let's go. 96 00:07:46,299 --> 00:07:49,385 Garth! Somebody just grabbed my butt! 97 00:07:50,554 --> 00:07:52,054 All right, we're on! 98 00:07:52,514 --> 00:07:54,014 I feel weird. 99 00:07:58,895 --> 00:08:02,398 It's like 1 ,000 fingers urging you to let go. 100 00:08:03,525 --> 00:08:04,984 I'm having fun. 101 00:08:05,068 --> 00:08:06,402 Excellent! 102 00:08:12,409 --> 00:08:13,409 Hold tight. 103 00:08:24,504 --> 00:08:26,088 You guys wail! 104 00:08:26,339 --> 00:08:28,924 -You guys rule, baby! -Lunch is here! 105 00:08:30,760 --> 00:08:31,760 So do you! 106 00:08:34,806 --> 00:08:35,806 Goat is here. 107 00:08:37,559 --> 00:08:40,269 Coming by, man. Excuse me! Excuse me. 108 00:08:40,353 --> 00:08:42,313 Where is the backstage area? 109 00:08:53,658 --> 00:08:55,659 Excuse us. Excuse me. 110 00:09:02,542 --> 00:09:03,918 Okay. Cool. 111 00:09:10,508 --> 00:09:12,927 Oh, there she is. Hey, Cassandra! 112 00:09:13,887 --> 00:09:15,471 Hey, Campbell! 113 00:09:20,185 --> 00:09:22,645 -Hey, Campbell! -Hey, there she is. 114 00:09:23,563 --> 00:09:25,022 Sorry we couldn't sit together. 115 00:09:25,106 --> 00:09:27,816 Oh, no troubles, bubbles. Great concert, huh? 116 00:09:27,901 --> 00:09:29,235 I want you to meet somebody. 117 00:09:29,319 --> 00:09:31,987 Wayne, Garth, this is Bobby Cahn of Sharpe Records. 118 00:09:32,072 --> 00:09:33,072 Excellent. 119 00:09:33,156 --> 00:09:34,198 -Good to see you. -Yeah. 120 00:09:34,282 --> 00:09:35,616 Bobby's my record producer. 121 00:09:35,700 --> 00:09:37,243 He's been working with me and the band. 122 00:09:37,327 --> 00:09:39,662 Well, we must drop by the studio. 123 00:09:39,788 --> 00:09:43,040 Of course, I don't have to tell you how extremely talented Cassandra is. 124 00:09:43,124 --> 00:09:44,875 I mean, you've heard, you've seen, you know. 125 00:09:44,960 --> 00:09:47,086 Definitely. Scott! Scottie. 126 00:09:47,671 --> 00:09:51,048 I want you to meet someone. Cassandra, this is Scott. 127 00:09:51,508 --> 00:09:52,800 -Hi. -Hi. 128 00:09:53,176 --> 00:09:54,843 -Dwayne. -Actually, Wayne. 129 00:09:54,928 --> 00:09:55,928 All right. 130 00:09:56,012 --> 00:09:58,514 Bobby tells me you are very, very talented. 131 00:09:58,640 --> 00:10:00,266 I was just saying the exact same thing. 132 00:10:00,350 --> 00:10:02,851 Scott, I wanna ask you something. 133 00:10:06,856 --> 00:10:08,482 Don't you hate schmoozing? 134 00:10:08,566 --> 00:10:10,901 Oh, yes. I just despise it. 135 00:10:14,364 --> 00:10:16,156 Stand back, please. 136 00:10:21,371 --> 00:10:24,456 -We're not worthy! -We're not worthy! 137 00:10:24,541 --> 00:10:27,167 You're worthy, you're worthy. Get up. 138 00:10:27,419 --> 00:10:29,128 You guys were excellent tonight. 139 00:10:29,212 --> 00:10:31,130 Hey, thanks a lot. We'll see you inside. 140 00:10:31,214 --> 00:10:33,382 -We're planning on it. -Hey, all right. All right. 141 00:10:33,466 --> 00:10:34,550 Whoa. 142 00:10:37,721 --> 00:10:40,264 -Excellent. -Gotcha. Great. 143 00:10:40,890 --> 00:10:42,099 Hold on. 144 00:10:43,059 --> 00:10:44,518 Excuse me. 145 00:10:44,728 --> 00:10:45,853 Wow. 146 00:10:48,815 --> 00:10:51,734 Oh... Oh, jeez. Wayne, look. 147 00:10:52,068 --> 00:10:54,695 Garth, it's Heather Locklear. 148 00:10:55,780 --> 00:10:57,573 And she's signaling to us. 149 00:10:57,741 --> 00:10:59,366 There is a god. 150 00:10:59,743 --> 00:11:01,660 Heather be thy name. 151 00:11:02,996 --> 00:11:05,914 -Schwing. -Schwing. 152 00:11:06,916 --> 00:11:09,043 -Bobby! -Heather. 153 00:11:09,544 --> 00:11:12,254 -Are you coming? -Oh, yeah, we're... 154 00:11:13,006 --> 00:11:14,548 -This is Cassandra. -Hello. 155 00:11:14,632 --> 00:11:16,592 We're supposed to be in there. 156 00:11:17,218 --> 00:11:18,427 No, you're not. 157 00:11:18,511 --> 00:11:19,970 My girlfriend's in there. 158 00:11:20,055 --> 00:11:23,182 Hey, a lot of people's girlfriends are in there. 159 00:11:23,892 --> 00:11:25,476 -Denied. -Denied. 160 00:11:46,581 --> 00:11:49,041 Hi! Where are you from? I'm from Wilmette. 161 00:11:49,125 --> 00:11:52,461 I'm from Cicero. Isn't it cool to be downtown? 162 00:11:53,046 --> 00:11:56,215 Hey, are you those two guys who have that TV show in Aurora? 163 00:11:56,299 --> 00:11:58,926 -Wayne's World? Wayne's World. -Wayne's World. Party time. 164 00:11:59,010 --> 00:12:00,135 No! 165 00:12:01,554 --> 00:12:03,013 Oh. You guys sure look like them. 166 00:12:03,098 --> 00:12:06,058 Look, if Wayne says we're not, we're not, okay? 167 00:12:06,184 --> 00:12:07,351 Okay. 168 00:12:07,727 --> 00:12:10,270 How long does it take for you to get here from Aurora? 169 00:12:10,355 --> 00:12:12,564 It takes me 40 minutes door to door. 170 00:12:12,732 --> 00:12:14,233 My ma gave me a dollar 171 00:12:14,317 --> 00:12:16,402 and dropped me off at the park-and-ride. 172 00:12:23,201 --> 00:12:25,077 Dogs. Dogs. 173 00:12:27,872 --> 00:12:29,289 And Marilyn. 174 00:12:29,749 --> 00:12:31,083 Marilyn... 175 00:12:32,710 --> 00:12:34,378 It's all a creature. 176 00:12:34,462 --> 00:12:36,255 Let's all look at your... 177 00:13:26,431 --> 00:13:27,848 Who are you? 178 00:13:28,057 --> 00:13:29,683 I'm Jim Morrison. 179 00:13:30,018 --> 00:13:31,059 Cool. 180 00:13:31,478 --> 00:13:32,728 Who's he? 181 00:13:33,605 --> 00:13:35,147 A weird naked Indian. 182 00:13:36,232 --> 00:13:37,316 Cool. 183 00:13:39,068 --> 00:13:41,403 Why have you brought me here? 184 00:13:41,696 --> 00:13:44,323 To help you find some answers, Wayne. 185 00:13:44,782 --> 00:13:46,158 Answers to what? 186 00:13:46,242 --> 00:13:47,409 Ask me a question. 187 00:13:47,494 --> 00:13:50,412 Okay. Two trains are traveling at 60 miles an hour, 188 00:13:50,497 --> 00:13:52,164 one from Chicago, one from Los Angeles... 189 00:13:52,248 --> 00:13:55,000 No, ask me a question about your life. 190 00:13:55,919 --> 00:13:58,587 What am I supposed to do with my life? 191 00:13:59,506 --> 00:14:02,424 You should put on a concert in Aurora, Wayne. 192 00:14:02,759 --> 00:14:05,302 How am I gonna get the bands to come? 193 00:14:05,386 --> 00:14:07,888 If you book them, they will come. 194 00:14:08,473 --> 00:14:11,600 But I don't know anything about putting on a concert. 195 00:14:11,768 --> 00:14:14,895 You must go to England and find a man named Del Preston. 196 00:14:14,979 --> 00:14:16,355 He's the greatest roadie that ever lived. 197 00:14:16,439 --> 00:14:19,274 He was with us in the good times and the bad. 198 00:14:19,692 --> 00:14:21,360 He will help you. 199 00:14:21,444 --> 00:14:23,278 Any more questions? 200 00:14:23,446 --> 00:14:27,074 Will Garth ever get his Sports lllustrated football phone? 201 00:14:27,158 --> 00:14:28,867 It was sent to the wrong house. 202 00:14:28,952 --> 00:14:32,663 It will arrive tomorrow, along with the swimsuit issue and the video, 203 00:14:32,747 --> 00:14:35,082 Stanley Cup, 100 Years of Glory. 204 00:14:38,503 --> 00:14:40,462 Hey, how do I get back? 205 00:14:40,713 --> 00:14:43,131 Follow the weird naked Indian. 206 00:14:43,508 --> 00:14:44,633 Cool. 207 00:14:44,968 --> 00:14:47,261 Wake up, Wayne! 208 00:14:48,972 --> 00:14:50,430 Garth. 209 00:14:50,515 --> 00:14:54,101 I just had the most vivid and powerful dream of my life. 210 00:14:54,686 --> 00:14:57,312 Last night, Jim Morrison spoke to me. 211 00:14:57,814 --> 00:15:01,191 He told me that the purpose of my life was to put on a concert. 212 00:15:01,818 --> 00:15:02,818 Yeah. 213 00:15:03,486 --> 00:15:07,823 Oh, hey, guess what finally came in the mail, Wayne? 214 00:15:08,157 --> 00:15:10,576 I guess they sent it to the wrong house. 215 00:15:10,660 --> 00:15:13,328 My Sports lllustrated football phone. 216 00:15:13,413 --> 00:15:14,746 Oh, my God! 217 00:15:14,831 --> 00:15:18,625 Cool. My Sports lllustrated swimsuit issue. 218 00:15:20,545 --> 00:15:21,670 Oh, my God. 219 00:15:21,754 --> 00:15:25,799 And The History of the Stanley Cup, 100 Years of Glory. 220 00:15:25,925 --> 00:15:28,176 Garth, it's a sign. 221 00:15:29,887 --> 00:15:32,014 We will put on a concert. 222 00:15:32,390 --> 00:15:33,640 Oh, yes. 223 00:15:34,601 --> 00:15:36,560 We will put on a concert. 224 00:15:51,534 --> 00:15:53,201 Well, this must be the place. 225 00:15:53,286 --> 00:15:56,413 Maybe we should've called Cassandra before we dropped by. 226 00:15:56,497 --> 00:15:58,832 Garth, it's us. No one's gonna hassle us. 227 00:15:58,916 --> 00:16:02,044 Besides, Cassandra needs the encouragement. 228 00:16:07,258 --> 00:16:10,636 Excuse me, what are you guys doing here in the middle of the street? 229 00:16:10,720 --> 00:16:13,805 Well, I'm putting these chickens in crates and stacking them right here. 230 00:16:13,890 --> 00:16:16,600 Jim's job is to make sure we always have plenty of watermelons. 231 00:16:16,684 --> 00:16:18,644 Oh, so you're selling watermelons. 232 00:16:18,728 --> 00:16:20,270 No, no, sir. We just gotta make sure 233 00:16:20,355 --> 00:16:21,605 there's plenty of them stacked at all times, 234 00:16:21,689 --> 00:16:22,731 just like the chickens. 235 00:16:22,815 --> 00:16:24,024 What do these guys do? 236 00:16:24,108 --> 00:16:25,942 Well, theirjob is to walk back and forth 237 00:16:26,027 --> 00:16:28,987 with this big plate-glass window every couple of minutes. 238 00:16:29,072 --> 00:16:31,531 That's weird. 239 00:16:31,741 --> 00:16:35,285 Yeah. You gotta wonder if this is gonna pay off later on. 240 00:16:50,635 --> 00:16:51,677 Okay. 241 00:16:51,761 --> 00:16:54,012 Maybe we ought to overdub a track with Bobby playing. 242 00:16:54,097 --> 00:16:55,847 He can really wail. 243 00:16:55,932 --> 00:16:58,684 Give them a few minutes. They're working on it. 244 00:16:58,768 --> 00:17:00,227 I spoke with the label today. 245 00:17:00,311 --> 00:17:03,021 They figure you got at least three singles on this one. 246 00:17:03,106 --> 00:17:05,190 They want you to come out to the Coast next week. 247 00:17:05,274 --> 00:17:06,483 Excellent. 248 00:17:06,567 --> 00:17:09,444 Not bad for a little girl from Hong Kong. 249 00:17:15,034 --> 00:17:17,077 What brings you here, Wayne? 250 00:17:17,161 --> 00:17:19,621 I had to tell Cassandra something. 251 00:17:20,456 --> 00:17:21,873 -Yeah? -Yeah. 252 00:17:23,292 --> 00:17:25,377 Last night I had a dream. 253 00:17:26,295 --> 00:17:28,213 We're going to put on a concert in Aurora. 254 00:17:28,297 --> 00:17:29,631 That's a great idea. 255 00:17:29,716 --> 00:17:32,426 Yeah. It's... It's a festival. 256 00:17:32,635 --> 00:17:34,845 -A festival? -A festival. You heard the man. 257 00:17:34,929 --> 00:17:37,097 That's charming. What's it called? 258 00:17:37,181 --> 00:17:38,682 What's it called? 259 00:17:38,766 --> 00:17:44,855 It's called... 260 00:17:46,232 --> 00:17:47,941 Waynestock. It's called Waynestock. 261 00:17:48,025 --> 00:17:49,401 Waynestock. 262 00:17:49,902 --> 00:17:52,195 Who's gonna be at Waynestock? 263 00:17:55,366 --> 00:17:57,325 Aerosmith and Pearl Jam. 264 00:17:59,370 --> 00:18:00,704 Who else? 265 00:18:03,166 --> 00:18:04,458 Me 266 00:18:04,625 --> 00:18:06,168 and Wayne. 267 00:18:07,170 --> 00:18:09,755 -And... -And... 268 00:18:12,341 --> 00:18:13,759 Van Halen. 269 00:18:13,968 --> 00:18:15,677 Wow! Van Halen. Who else? 270 00:18:15,762 --> 00:18:17,304 Yeah. Who else? 271 00:18:18,639 --> 00:18:22,350 An old man fashioning a kayak out of a log? 272 00:18:23,478 --> 00:18:24,728 -What? -No! 273 00:18:26,355 --> 00:18:28,565 Rip Taylor! Rip Taylor's gonna be there. 274 00:18:28,649 --> 00:18:31,193 Rip Taylor? He's a god in my country. 275 00:18:31,319 --> 00:18:32,903 He can't walk the streets without getting mobbed. 276 00:18:32,987 --> 00:18:35,405 Well, that's great, 'cause he's gonna be there. So... 277 00:18:35,490 --> 00:18:38,116 And I thought maybe you could play, too. 278 00:18:38,201 --> 00:18:39,576 I would be honored. 279 00:18:39,660 --> 00:18:41,453 I wouldn't commit just yet. 280 00:18:41,537 --> 00:18:43,955 You got some real gigs coming up. Real gigs. 281 00:18:44,040 --> 00:18:45,373 Real gigs? 282 00:18:45,958 --> 00:18:49,586 Well, ixnay on the condescension-ay there, Chet. 283 00:18:50,046 --> 00:18:51,171 Yeah. 284 00:18:51,464 --> 00:18:54,883 -Bobby, can I ask you a question? -What is it, Garth? 285 00:18:55,551 --> 00:18:58,053 A sphincter says what? 286 00:19:00,765 --> 00:19:05,060 I said, "A sphincter says what?" 287 00:19:06,604 --> 00:19:10,315 You want me to say "what," like I don't get it. 288 00:19:10,399 --> 00:19:11,733 Is that it? 289 00:19:15,488 --> 00:19:16,571 That it? 290 00:19:16,697 --> 00:19:18,698 Oh, dear. Last guy didn't get. 291 00:19:18,783 --> 00:19:20,450 -What. -Okay. Last guy didn't get. 292 00:19:20,535 --> 00:19:21,618 You big. You big. 293 00:19:21,702 --> 00:19:25,956 We small, small. So, we better go. Yeah. 294 00:19:26,040 --> 00:19:27,165 Where are you going? 295 00:19:27,250 --> 00:19:28,333 -England! -England! 296 00:19:28,960 --> 00:19:32,462 l can't believe Paramount is spending the money to fly us to England. 297 00:19:32,547 --> 00:19:35,257 l would have thought they would just use two doubles. 298 00:19:36,050 --> 00:19:38,093 Here we are at Piccadilly Circus. 299 00:19:38,177 --> 00:19:40,762 Wow! What a shitty circus. 300 00:19:40,847 --> 00:19:43,265 Good call. There's no animals or clowns. 301 00:19:43,349 --> 00:19:44,516 What a rip-off. 302 00:19:44,600 --> 00:19:46,893 Let's go to Buckingham Palace. 303 00:19:47,937 --> 00:19:50,438 Does Princess Di still live here? 304 00:19:50,523 --> 00:19:52,107 She is such a babe. 305 00:19:52,191 --> 00:19:53,275 Yeah. 306 00:19:58,865 --> 00:20:02,784 So, did Jim Morrison give you Del Preston's exact address? 307 00:20:03,244 --> 00:20:05,829 Yeah. He said exactly London, England. 308 00:20:05,955 --> 00:20:06,997 Okay. 309 00:20:12,670 --> 00:20:14,963 I don't know about this, Wayne. 310 00:20:24,557 --> 00:20:25,724 Del? 311 00:20:27,476 --> 00:20:28,643 Hello? 312 00:20:29,770 --> 00:20:30,812 Del? 313 00:20:42,325 --> 00:20:43,992 Are you Del Preston? 314 00:20:44,076 --> 00:20:45,327 I might be. 315 00:20:45,912 --> 00:20:47,037 Who are you? 316 00:20:47,121 --> 00:20:49,581 -My name is Wayne Campbell. -I'm Garth Algar. 317 00:20:49,665 --> 00:20:51,833 That's terribly fascinating, mate, 318 00:20:52,501 --> 00:20:53,668 but you woke me up. 319 00:20:53,753 --> 00:20:55,879 How can you sleep like that? 320 00:20:56,255 --> 00:20:57,631 Listen, sonny, Jim, 321 00:20:58,341 --> 00:21:01,760 sleeping like this will add 1 0 years to your life. 322 00:21:06,057 --> 00:21:10,018 I learned it from Keith Richards when I toured with the Stones. 323 00:21:15,858 --> 00:21:17,275 This may be the reason why 324 00:21:17,360 --> 00:21:20,695 Keith cannot be killed by conventional weapons. 325 00:21:22,448 --> 00:21:24,824 So, how can I be of assistance? 326 00:21:25,368 --> 00:21:27,494 You're gonna think I'm nuts, right, 327 00:21:27,912 --> 00:21:32,123 but someone visited me in a dream and told me that Del Preston 328 00:21:32,208 --> 00:21:35,043 would help me put on a concert in Aurora, Illinois. 329 00:21:35,127 --> 00:21:36,461 A concert? 330 00:21:39,256 --> 00:21:41,424 I'm afraid you've been misinformed. 331 00:21:43,052 --> 00:21:44,761 I don't do that anymore. 332 00:21:47,765 --> 00:21:49,683 I'm just an old geezer. 333 00:21:49,767 --> 00:21:52,185 I mean, what do I know about music today? 334 00:21:52,395 --> 00:21:53,979 When I was working, it was all bands 335 00:21:54,063 --> 00:21:57,065 like Eric Clapton and the Rolling Stones. 336 00:21:57,149 --> 00:22:00,652 I mean, it's not like the Grateful Dead are still together and touring, is it? 337 00:22:00,736 --> 00:22:03,446 -Well, actually, they... -Garth. 338 00:22:05,741 --> 00:22:08,076 Wow, look at this scrapbook. 339 00:22:08,160 --> 00:22:09,160 Wow. 340 00:22:10,079 --> 00:22:12,872 -That's you with Led Zeppelin. -Yeah. 341 00:22:13,916 --> 00:22:15,792 My old lady put that together. 342 00:22:15,876 --> 00:22:18,420 We must've toured every concert hall and venue in America, 343 00:22:18,504 --> 00:22:21,756 me, my old lady and the road. 344 00:22:21,924 --> 00:22:24,009 -Is that you and Bob Dylan? -Yeah. 345 00:22:24,468 --> 00:22:25,802 Who's the old lady? 346 00:22:25,886 --> 00:22:27,429 That's my old lady. 347 00:22:28,639 --> 00:22:30,390 Listen, it was fun, 348 00:22:30,975 --> 00:22:33,018 but those days are gone forever. 349 00:22:33,310 --> 00:22:36,688 But we came all the way from America just to talk to you. 350 00:22:36,772 --> 00:22:38,023 I'm sorry. 351 00:22:38,107 --> 00:22:40,275 I don't do concerts anymore. 352 00:22:40,693 --> 00:22:42,360 Come on, let's go. 353 00:22:44,947 --> 00:22:46,114 Well, 354 00:22:46,699 --> 00:22:50,452 I still think you led a really cool life. 355 00:22:51,954 --> 00:22:53,455 It was nice meeting you. 356 00:22:53,539 --> 00:22:55,415 I guess Jim was wrong. 357 00:22:58,127 --> 00:22:59,502 Hang about. 358 00:23:01,756 --> 00:23:04,049 Was it Jim Morrison? 359 00:23:04,258 --> 00:23:05,759 -Yes! -Amazing. 360 00:23:05,926 --> 00:23:08,636 Did he have a naked Indian? 361 00:23:08,804 --> 00:23:10,138 -Yes! -Wow. 362 00:23:10,306 --> 00:23:12,098 I have to ask you... 363 00:23:13,142 --> 00:23:15,268 Didn't you think it was a trifle unnecessary 364 00:23:15,352 --> 00:23:17,812 to see the crack in the Indian's bottom? 365 00:23:17,980 --> 00:23:19,606 Yes, absolutely! 366 00:23:20,107 --> 00:23:21,649 I had the same dream. 367 00:23:22,193 --> 00:23:24,819 -Whoa! -Whoa! 368 00:23:25,988 --> 00:23:28,531 Del, you're really gonna love Aurora. 369 00:23:28,657 --> 00:23:30,492 Who's Aurora, anyway? 370 00:23:31,160 --> 00:23:32,952 Frank, it's Bobby. 371 00:23:33,996 --> 00:23:35,830 Did you get the tape? 372 00:23:36,040 --> 00:23:37,832 What did you think? 373 00:23:38,334 --> 00:23:40,543 Definitely. She sounds great. 374 00:23:41,337 --> 00:23:43,463 Yeah, the band is terrible. 375 00:23:43,547 --> 00:23:45,006 It's a garage band. 376 00:23:45,800 --> 00:23:47,592 They can't, I'm sure. 377 00:23:49,136 --> 00:23:52,639 I'm working with them. I'm still in this studio in Aurora. 378 00:23:52,723 --> 00:23:54,182 What the hell you doing there? 379 00:23:54,266 --> 00:23:55,517 She wants to stay here. 380 00:23:55,601 --> 00:23:57,227 Why would she wanna stay in Aurora? 381 00:23:57,311 --> 00:23:59,062 Same reason they all wanna stay in Aurora, 382 00:23:59,146 --> 00:24:00,688 she's got a boyfriend. 383 00:24:00,773 --> 00:24:03,525 Don't worry. I'll get rid of the boyfriend and the band. 384 00:24:03,609 --> 00:24:07,153 Also, I'd like to bring her out to LA, finish the album. 385 00:24:07,279 --> 00:24:09,781 All right, Bobby. Let's just get it done, okay? 386 00:24:14,870 --> 00:24:18,998 And there I am in Sri Lanka, formerly Ceylon, at 3:00 in the morning, 387 00:24:19,083 --> 00:24:23,378 looking for 1 ,000 brown M&Ms to fill a brandy glass, 388 00:24:23,462 --> 00:24:26,381 or Ozzy wouldn't go on stage that night. 389 00:24:26,507 --> 00:24:29,634 So, Jeff Beck pops his head round the door 390 00:24:29,718 --> 00:24:32,762 and mentions there's a little sweet shop on the edge of town. 391 00:24:32,847 --> 00:24:36,391 So, we go, and it's closed. 392 00:24:36,600 --> 00:24:39,394 So, there's me and Keith Moon and David Crosby 393 00:24:39,478 --> 00:24:42,397 breaking into this little sweet shop, right? 394 00:24:42,690 --> 00:24:45,066 Well, instead of a guard dog, 395 00:24:45,192 --> 00:24:49,529 they've got this bloody great big Bengal tiger. 396 00:24:50,322 --> 00:24:54,409 Well, I managed to take out the tiger with a can of Mace, 397 00:24:54,785 --> 00:24:56,661 but the shop owner and his son, 398 00:24:56,745 --> 00:24:59,247 that's a different story altogether. 399 00:25:00,249 --> 00:25:03,877 I had to beat them to death with their own shoes. 400 00:25:06,255 --> 00:25:08,131 Nasty business, really. 401 00:25:08,424 --> 00:25:12,802 But sure enough, I got the M&Ms, and Ozzy went on stage 402 00:25:12,887 --> 00:25:14,804 and did a great show. 403 00:25:15,055 --> 00:25:17,348 Wow! Wow, that was excellent. 404 00:25:18,475 --> 00:25:19,601 That's great. 405 00:25:19,685 --> 00:25:22,478 Well, to put on a really great rock show 406 00:25:22,771 --> 00:25:24,772 like Knebworth, in England, 407 00:25:25,691 --> 00:25:27,025 or Woodstock, 408 00:25:27,109 --> 00:25:29,736 there is only one place you can do it, 409 00:25:29,862 --> 00:25:31,196 and that's here, 410 00:25:31,614 --> 00:25:35,950 at Adlai Stevenson Memorial Park, in the playing fields. 411 00:25:36,452 --> 00:25:38,912 We better get to Stevenson Park and check it out. 412 00:25:43,876 --> 00:25:45,293 So, Wayne... 413 00:25:46,629 --> 00:25:49,547 I hear you're putting on some kind of concert. 414 00:25:49,632 --> 00:25:51,049 That's good. 415 00:25:51,467 --> 00:25:55,011 People need to be entertained. They need the distraction. 416 00:25:55,137 --> 00:25:56,804 I wish to God that somebody would do something 417 00:25:56,889 --> 00:25:59,432 to block out the voices in my head for five minutes, 418 00:25:59,516 --> 00:26:01,935 voices that scream over and over, 419 00:26:02,019 --> 00:26:06,522 "Why do they come to me to die?" 420 00:26:07,024 --> 00:26:08,149 Okay. 421 00:26:24,750 --> 00:26:26,125 What do we do now? 422 00:26:26,210 --> 00:26:28,336 Here. Let me look at it. 423 00:26:31,674 --> 00:26:33,383 Get the flashlight. 424 00:26:35,928 --> 00:26:37,011 Okay. 425 00:26:37,429 --> 00:26:39,347 There's the main gate, 426 00:26:39,431 --> 00:26:41,307 and here we are. 427 00:26:41,475 --> 00:26:43,559 No, no, no, man. We're over here. 428 00:26:43,978 --> 00:26:46,562 I don't think so. We took a left turn at the gate, 429 00:26:46,647 --> 00:26:49,190 -so that would put us... -Garth! 430 00:26:49,692 --> 00:26:51,192 Wait a minute. 431 00:26:51,568 --> 00:26:53,361 I know where we are. 432 00:26:53,487 --> 00:26:55,571 I'm pretty good with maps. 433 00:26:59,410 --> 00:27:00,451 Listen. 434 00:27:00,786 --> 00:27:01,869 What? 435 00:27:08,377 --> 00:27:09,752 Turn it off! Turn it off! 436 00:27:09,837 --> 00:27:13,131 -I can't turn it off! I can't turn it off! -Turn it off! Turn it off! 437 00:27:20,597 --> 00:27:21,973 Waynestock? 438 00:27:22,349 --> 00:27:25,018 You would purposely invite 439 00:27:25,102 --> 00:27:27,812 the rock 'n' roll element into our community? 440 00:27:28,188 --> 00:27:30,565 Well, what's wrong with a little entertainment? 441 00:27:30,649 --> 00:27:33,359 Entertainment is fine, but this... 442 00:27:34,361 --> 00:27:37,071 You know, we have lots of big acts that come through here. 443 00:27:37,156 --> 00:27:40,408 Ice Capades, Tiny Toons, Kenny G. 444 00:27:40,826 --> 00:27:41,909 Kenny G? 445 00:27:56,091 --> 00:27:59,719 So, what, we don't even get to apply for a permit? Yeah. 446 00:27:59,803 --> 00:28:02,555 We would love to put on a rock concert. 447 00:28:03,098 --> 00:28:04,182 Not! 448 00:28:07,353 --> 00:28:08,436 Yeah. 449 00:28:08,562 --> 00:28:13,191 Betty Jo, could we have the permits for a festival, please? 450 00:28:13,817 --> 00:28:15,234 -Yes, sir. -Thank you. 451 00:28:15,319 --> 00:28:18,613 You'll need to fill out the necessary permit applications. 452 00:28:19,281 --> 00:28:22,492 Permit applications. 453 00:28:22,576 --> 00:28:24,952 -Here you go. -Thank you, Betty Jo. 454 00:28:28,415 --> 00:28:29,457 Hey. 455 00:28:30,626 --> 00:28:33,795 You're the guy that's on that Wayne World show. 456 00:28:34,505 --> 00:28:35,838 -Betty Jo? -Yeah? 457 00:28:35,923 --> 00:28:37,256 Thank you. 458 00:28:42,513 --> 00:28:43,888 All right, then. 459 00:28:44,264 --> 00:28:48,393 Naturally, you'll need the necessary application for authorization, 460 00:28:48,644 --> 00:28:51,145 approval from the guilds and unions. 461 00:28:51,772 --> 00:28:53,773 You'll need some release forms. 462 00:28:53,857 --> 00:28:55,650 The decibel level... 463 00:28:55,901 --> 00:28:57,902 What? Is something wrong? 464 00:28:58,487 --> 00:28:59,529 Huh? 465 00:29:01,073 --> 00:29:02,698 What do you mean? 466 00:29:03,158 --> 00:29:04,700 It's my eye, isn't it? 467 00:29:04,785 --> 00:29:07,286 Why would we want to look at your eye? 468 00:29:07,371 --> 00:29:10,748 Is there something wrong with that weird eye? 469 00:29:11,333 --> 00:29:13,251 There's nothing wrong with my eye. 470 00:29:13,335 --> 00:29:14,752 This one just has no pigment. 471 00:29:14,837 --> 00:29:17,839 You see, I'm what you call a partial ocular albino. 472 00:29:17,923 --> 00:29:18,965 But I'm fine with it. 473 00:29:19,049 --> 00:29:21,884 I have perfect 20/20 vision with both eyes. 474 00:29:22,678 --> 00:29:25,430 Mr. Campbell, you're serious about putting on a rock concert? 475 00:29:25,514 --> 00:29:28,182 Are you kidding? I'd give my right eye. 476 00:29:29,101 --> 00:29:30,685 Yeah. 477 00:29:30,769 --> 00:29:32,478 You both realize 478 00:29:32,563 --> 00:29:34,939 there are certain jurisdictions you'll need to follow. 479 00:29:35,023 --> 00:29:38,526 Well, I'd like to think that I have an eye for details. 480 00:29:41,947 --> 00:29:47,201 I'm assuming, of course, you have the $5,000 occupancy permit, 481 00:29:47,286 --> 00:29:48,661 or you wouldn't even be here. 482 00:29:48,745 --> 00:29:50,955 Ex-squeeze me? A baking powder? 483 00:29:51,039 --> 00:29:53,416 $5,000 occupancy permit? 484 00:29:54,251 --> 00:29:56,377 Yes, we have that, actually. Yes. 485 00:29:56,795 --> 00:29:58,004 Piece of cake. 486 00:29:58,088 --> 00:30:01,466 Fine, then all forms and applications must be filled out in triplicate 487 00:30:01,550 --> 00:30:02,758 and returned to this office 488 00:30:02,843 --> 00:30:06,095 no later than 1 0 working days before the event, 489 00:30:06,597 --> 00:30:07,805 with the money. 490 00:30:07,890 --> 00:30:09,974 Okay. Well, we'll take these home, 491 00:30:10,142 --> 00:30:12,143 run through them with a fine-tooth comb, 492 00:30:12,227 --> 00:30:14,437 cross the "t's" and dot the... 493 00:30:18,066 --> 00:30:19,692 Lower-case "j's." 494 00:30:26,658 --> 00:30:28,868 Oh, I keep falling over. Oh, no! 495 00:30:28,952 --> 00:30:31,412 -Oh, I seem to be falling over a lot. -Stop. 496 00:30:31,663 --> 00:30:34,081 Oh, damn, these high heels. Oh! 497 00:30:35,667 --> 00:30:37,084 Cassandra... 498 00:30:40,255 --> 00:30:42,048 Why do you go out with me? 499 00:30:42,132 --> 00:30:44,008 I love being with you. 500 00:30:44,259 --> 00:30:46,010 Most guys are jerks. 501 00:30:46,512 --> 00:30:48,304 You're a good person. 502 00:30:50,724 --> 00:30:52,517 Wait. Let me show you what I got at a garage sale. 503 00:30:52,601 --> 00:30:53,976 What did you get? 504 00:30:54,311 --> 00:30:56,521 Isn't that great? You heard of it? 505 00:30:56,605 --> 00:30:58,689 Ex-squeeze me? Have I ever seen this one before? 506 00:30:58,774 --> 00:31:00,024 Frampton Comes Alive? 507 00:31:00,108 --> 00:31:02,610 Everybody in the world has Frampton Comes Alive. 508 00:31:02,694 --> 00:31:04,904 If you lived in the suburbs, you were issued it. 509 00:31:04,988 --> 00:31:07,532 It came in the mail with samples of Tide. 510 00:31:07,616 --> 00:31:10,368 Look at this old one. Gerry and the Pacemakers. 511 00:31:10,452 --> 00:31:11,536 Wow! That is old. 512 00:31:11,620 --> 00:31:15,081 You know, I bet those guys actually have pacemakers by now. 513 00:31:16,208 --> 00:31:18,251 Can you believe they're not making vinyl anymore? 514 00:31:18,335 --> 00:31:20,294 -It's weird, isn't it? -That is weird. 515 00:31:20,379 --> 00:31:22,880 Bobby said my album will never, ever be on vinyl. 516 00:31:22,965 --> 00:31:24,799 Oh, "Bobby says." 517 00:31:25,467 --> 00:31:27,051 Are you and Bobby having an affair? 518 00:31:27,135 --> 00:31:29,762 No, of course not. Where did you hear that? 519 00:31:29,888 --> 00:31:31,847 Well, you know how these things start. 520 00:31:31,932 --> 00:31:34,433 One guy tells another guy something, 521 00:31:34,518 --> 00:31:36,519 then he tells two friends, 522 00:31:36,812 --> 00:31:38,396 and they tell two friends, 523 00:31:38,480 --> 00:31:40,106 and they tell their friends, 524 00:31:40,190 --> 00:31:42,233 and so on, and so on, 525 00:31:42,317 --> 00:31:43,609 and so on. 526 00:31:43,694 --> 00:31:44,902 You know how these things go. 527 00:31:44,987 --> 00:31:48,155 No. Honestly, Campbell, I am not having an affair. 528 00:31:48,323 --> 00:31:50,616 I'm nice to him because he's my producer. 529 00:31:50,701 --> 00:31:51,993 But if this record deal falls through, 530 00:31:52,077 --> 00:31:55,538 I lose my visa, and then I have to go back to Hong Kong. 531 00:31:55,622 --> 00:31:57,415 But you have nothing to worry about, Wayne. 532 00:31:57,499 --> 00:32:00,501 -Okay. -Hey, my dad's coming to visit. 533 00:32:00,586 --> 00:32:01,919 I'd really love you to meet him. 534 00:32:02,004 --> 00:32:05,047 Yeah. Treat. I'm sure he's just gonna love me. 535 00:32:05,132 --> 00:32:06,340 Yeah. 536 00:32:07,259 --> 00:32:10,052 If you're anything like my old boyfriend. 537 00:32:11,305 --> 00:32:13,306 I'm nothing like your old boyfriend. 538 00:32:13,390 --> 00:32:15,141 Then we're screwed. 539 00:32:16,059 --> 00:32:18,269 You know, I haven't seen Garth in a while. What's he up to? 540 00:32:18,353 --> 00:32:20,396 Oh, Garth's doing his laundry. 541 00:32:20,480 --> 00:32:22,940 Too bad he doesn't have a girlfriend to do his laundry. 542 00:32:23,025 --> 00:32:26,402 Oh, yeah. Thanks for doing my laundry. 543 00:32:26,778 --> 00:32:27,903 Hey, Cassandra, 544 00:32:27,988 --> 00:32:30,615 how do you get my clothes so white and fresh-smelling? 545 00:32:30,699 --> 00:32:34,035 It's an age-old Cantonese family method that very few people know about. 546 00:32:34,119 --> 00:32:36,245 Ah. Wait a minute. 547 00:32:37,497 --> 00:32:38,789 Calgon? 548 00:32:38,874 --> 00:32:41,208 Ancient Chinese secret, huh? 549 00:33:06,026 --> 00:33:07,193 Hello. 550 00:33:08,570 --> 00:33:09,570 Hi. 551 00:33:10,906 --> 00:33:13,032 I don't recall ever seeing you in here. 552 00:33:13,116 --> 00:33:16,118 Well, maybe it's because it's my first time in here. 553 00:33:16,411 --> 00:33:18,829 That's right. My mom used to do all my laundry, 554 00:33:18,914 --> 00:33:20,164 but I do now. 555 00:33:20,248 --> 00:33:22,917 I'm what you call sans parents. 556 00:33:23,377 --> 00:33:24,502 Oh. 557 00:33:24,586 --> 00:33:27,880 I can go to a movie on a school night, like that. 558 00:33:30,550 --> 00:33:32,968 Well, welcome to the neighborhood. 559 00:33:36,348 --> 00:33:37,348 Oh. 560 00:33:37,933 --> 00:33:38,933 Yeah, dirty... 561 00:33:39,518 --> 00:33:42,436 Would you like some red rope licorice? 562 00:33:42,771 --> 00:33:44,105 Why, sure. 563 00:33:55,867 --> 00:33:58,828 -What's your name? -Garth. Garth Algar. 564 00:33:59,287 --> 00:34:00,788 What's yours? 565 00:34:02,207 --> 00:34:04,041 I'm Honey Hornée. 566 00:34:04,126 --> 00:34:05,960 Nice to meet you, Miss Horny. 567 00:34:06,044 --> 00:34:07,169 That's Hornée. 568 00:34:07,254 --> 00:34:10,423 -It's French. -Oh. Okay, 569 00:34:10,632 --> 00:34:12,800 Miss Hornée. 570 00:34:13,927 --> 00:34:15,261 So, Garth, 571 00:34:16,138 --> 00:34:17,805 would you like to have dinner some night? 572 00:34:17,889 --> 00:34:19,682 Oh, I like to have dinner every night. 573 00:34:19,766 --> 00:34:22,309 No, I mean us. You and me. 574 00:34:22,394 --> 00:34:24,812 Would you like to have dinner some night? 575 00:34:26,815 --> 00:34:28,023 A date? 576 00:34:31,361 --> 00:34:33,821 Finally. It took, like, two hours. 577 00:34:51,673 --> 00:34:54,091 I like them teeny and toasty. 578 00:34:54,968 --> 00:34:56,177 So long. 579 00:34:57,345 --> 00:34:59,388 -Bye. -Bye. 580 00:35:00,766 --> 00:35:02,433 Maybe we'll see each other around. 581 00:35:02,517 --> 00:35:04,018 Yeah. I'll see you around. 582 00:35:04,102 --> 00:35:05,436 Oh, Garth? 583 00:35:07,647 --> 00:35:09,023 You forgot these. 584 00:35:21,703 --> 00:35:22,787 -Good night, Cassandra. -Night. 585 00:35:22,871 --> 00:35:24,789 -Good work. -Thanks. See you tomorrow. 586 00:35:24,873 --> 00:35:26,248 Good night. 587 00:35:27,876 --> 00:35:30,252 I have got to get you to LA. 588 00:35:30,796 --> 00:35:32,421 You are buried here. 589 00:35:32,839 --> 00:35:35,883 I like it here. All my friends are here. 590 00:35:35,967 --> 00:35:37,384 What time is it? 591 00:35:37,886 --> 00:35:39,178 1 0:35. 592 00:35:39,346 --> 00:35:42,056 Damn. I missed the start of Wayne's show. 593 00:35:43,475 --> 00:35:44,517 Okay. 594 00:35:44,601 --> 00:35:46,977 So, we're in a doll factory, right? 595 00:35:47,062 --> 00:35:49,480 lt kind of reminds me of that movie, the Leprechaun. You remember. 596 00:35:49,564 --> 00:35:50,564 -With that little guy... -Oh, yeah. 597 00:35:50,649 --> 00:35:52,983 -...that goes, "l'm the leprechaun." -Jeez. 598 00:35:53,068 --> 00:35:55,361 Garth, l'm the leprechaun! 599 00:35:55,445 --> 00:35:56,570 Cool it, okay? 600 00:35:56,655 --> 00:35:59,824 -l'm the leprechaun! -Stop it, all right? 601 00:35:59,908 --> 00:36:02,493 Don't try and steal me pot o' gold. 602 00:36:02,619 --> 00:36:04,495 Why do you hang around with these guys? 603 00:36:04,579 --> 00:36:06,330 Because they're fun. 604 00:36:06,414 --> 00:36:08,499 If I wanted a guy that was all drive and ambition, 605 00:36:08,583 --> 00:36:10,251 I could've stayed in Hong Kong. 606 00:36:10,335 --> 00:36:12,628 Back there, guys like that are 1 2 for 1 0 cents. 607 00:36:12,712 --> 00:36:14,004 You mean a dime a dozen. 608 00:36:14,089 --> 00:36:15,714 Maybe where you shop. 609 00:36:15,799 --> 00:36:18,843 I think you underestimate them. They're really sharp. 610 00:36:18,927 --> 00:36:20,386 Stop it, leprechaun man! 611 00:36:20,470 --> 00:36:21,762 -Garth, chill! -And there they come... 612 00:36:21,847 --> 00:36:23,514 -What did those monsters do to you? -Heather Locklear... 613 00:36:23,598 --> 00:36:26,058 -l'm not... Stop it. -Sweetie. Sweetie. 614 00:36:26,142 --> 00:36:27,643 -Stop it. -Sweetie. 615 00:36:27,727 --> 00:36:29,520 -l'm not listening. -Come on, sweetie. 616 00:36:29,604 --> 00:36:31,397 Come on. Pixie dust. 617 00:36:31,648 --> 00:36:34,191 Pixie dust. Sweetie, it's me. 618 00:36:34,276 --> 00:36:37,236 -lt's me the leprechaun! -No! 619 00:36:37,320 --> 00:36:39,196 l'm the leprechaun. 620 00:36:39,447 --> 00:36:41,615 Oh, yeah. These guys, really sharp. 621 00:36:41,700 --> 00:36:43,909 -l'm scared! -lt's the leprechaun. 622 00:36:43,994 --> 00:36:46,203 -Want to leave, but can't. -l'm the leprechaun. 623 00:36:46,288 --> 00:36:47,997 -Want to move. -Where you gonna move? 624 00:36:48,081 --> 00:36:50,499 -Get away, leprechaun man. -Are you gonna move to lreland? 625 00:36:50,584 --> 00:36:52,668 -No! Got to go! -'Cause l'm the leprechaun. 626 00:36:54,212 --> 00:36:55,880 Wayne, we're here! 627 00:36:58,258 --> 00:37:00,384 Here, let me get the gate for you. Hold on. 628 00:37:00,719 --> 00:37:01,886 All righty. 629 00:37:02,512 --> 00:37:03,971 Come on in. 630 00:37:05,140 --> 00:37:07,391 Come on in. Nice digs, huh? 631 00:37:09,185 --> 00:37:11,478 Hey, Cassandra, you look hot. 632 00:37:13,231 --> 00:37:14,398 Sorry. 633 00:37:14,816 --> 00:37:18,903 Wayne, I would like you to meet my father, Mr. Wong. 634 00:37:19,654 --> 00:37:22,573 Please meet you acquaintance, Wayne Campbell. 635 00:37:34,544 --> 00:37:35,544 Right. 636 00:38:11,373 --> 00:38:13,832 Very well, if that is your custom. 637 00:38:14,042 --> 00:38:15,376 Prepare to die. 638 00:38:16,753 --> 00:38:17,920 Come. 639 00:38:37,482 --> 00:38:39,233 I know all seven animal styles, 640 00:38:39,317 --> 00:38:40,484 the crane, 641 00:38:40,568 --> 00:38:41,694 the stag, 642 00:38:41,778 --> 00:38:43,487 the horse, the tiger, 643 00:38:43,571 --> 00:38:45,406 the bat, the rat, 644 00:38:45,490 --> 00:38:46,657 the monkey, 645 00:38:46,741 --> 00:38:47,950 the Beatle. 646 00:38:48,743 --> 00:38:50,494 I will take you, old man. 647 00:39:43,465 --> 00:39:46,175 Your tongue is quick, but how are you with a sword? 648 00:39:46,259 --> 00:39:47,384 Oh, no! 649 00:39:47,469 --> 00:39:48,802 Wayne! 650 00:40:26,674 --> 00:40:28,592 Hello? Can we talk later? 651 00:40:28,676 --> 00:40:29,885 This is not a good time for me. 652 00:40:29,969 --> 00:40:32,221 Just a moment. I've got call waiting. 653 00:40:32,931 --> 00:40:34,473 Hello. Yes? 654 00:40:34,557 --> 00:40:37,059 Can I call you back? I am on the other line. 655 00:40:38,603 --> 00:40:40,020 Uh-huh. Yes, 656 00:40:40,188 --> 00:40:43,023 he received his Sports lllustrated football phone. 657 00:41:06,172 --> 00:41:07,840 Wayne, you've impressed me. 658 00:41:07,924 --> 00:41:09,925 You're worthy of my daughter. 659 00:41:16,224 --> 00:41:19,017 So, here's the deal. We got a party tomorrow at Komrades. 660 00:41:19,102 --> 00:41:21,603 lt's kind of a fund-raiser for Waynestock. 661 00:41:21,688 --> 00:41:25,065 That's right. There's gonna be a $10 cover charge at the door. 662 00:41:25,233 --> 00:41:26,650 lt's gonna be a big party. 663 00:41:26,734 --> 00:41:30,154 And because it's at Komrades, we're gonna call it a communist party. 664 00:41:38,872 --> 00:41:41,915 I remember, one time I was in a place like this. 665 00:41:42,750 --> 00:41:45,752 Sri Lanka, formerly Ceylon. 666 00:41:45,920 --> 00:41:47,921 It was about 3:00 in the morning, 667 00:41:48,006 --> 00:41:50,841 and I was looking for 1 ,000 brown M&Ms 668 00:41:50,925 --> 00:41:52,509 to fill a brandy glass, 669 00:41:52,594 --> 00:41:55,304 or Ozzy wouldn't go on stage that night. 670 00:41:55,930 --> 00:41:58,515 So, Jeff Beck pops his head round the door 671 00:41:58,600 --> 00:42:00,184 and mentions there's a little 672 00:42:00,268 --> 00:42:02,311 -sweet shop on the edge of town. -Sweet shop on the edge of town. 673 00:42:02,395 --> 00:42:03,854 -Yeah. -Hey, Wayne. Hey, Garth. 674 00:42:03,938 --> 00:42:06,023 -Hey, Milton. -Hey, Milton, how's it going, man? 675 00:42:06,107 --> 00:42:07,733 Awesome party! 676 00:42:08,443 --> 00:42:10,944 Good tunes. Good brew. Good buddies. 677 00:42:11,112 --> 00:42:12,696 I feel great, man. 678 00:42:12,780 --> 00:42:14,031 I feel great! 679 00:42:14,449 --> 00:42:15,616 I don't know, man. 680 00:42:15,700 --> 00:42:18,202 I hate my father. I hate my life. 681 00:42:18,286 --> 00:42:20,078 But I feel great, man! 682 00:42:20,455 --> 00:42:21,663 You guys are great. 683 00:42:21,748 --> 00:42:22,956 Yeah. 684 00:42:23,499 --> 00:42:25,626 I'm gonna go pick a fight. 685 00:42:27,921 --> 00:42:29,880 He's gotten a lot better, don't you think? 686 00:42:29,964 --> 00:42:31,798 -Way better. -Yeah. 687 00:42:33,176 --> 00:42:34,635 Thank you. 688 00:42:35,637 --> 00:42:37,304 We'll be back in a bit. 689 00:42:42,435 --> 00:42:43,894 Hey, how's it going? 690 00:42:43,978 --> 00:42:45,187 -Hi. -Hey. 691 00:42:46,314 --> 00:42:48,649 -It's looking good, Campbell. -Yeah. 692 00:42:48,816 --> 00:42:50,776 -I'll be at the bar. -Good. 693 00:42:50,860 --> 00:42:52,069 Hey, I'm so glad you could make it. 694 00:42:52,153 --> 00:42:53,528 You look amazing. 695 00:42:53,821 --> 00:42:55,030 I see. 696 00:42:55,156 --> 00:42:57,658 -Yes. -Oh, wait. I have great news. 697 00:42:57,825 --> 00:43:00,577 Bobby is taking me to LA to do the final mix on my album. 698 00:43:00,662 --> 00:43:02,287 Isn't that terrific? 699 00:43:02,372 --> 00:43:04,581 Wow, that's great. 700 00:43:05,500 --> 00:43:06,833 I'm ecstatic. 701 00:43:06,960 --> 00:43:09,044 I'm beside myself with joy. 702 00:43:09,337 --> 00:43:10,671 Hooray for Hollywood. 703 00:43:10,755 --> 00:43:13,257 Living on your own definitely has its perks. Schwing! 704 00:43:13,341 --> 00:43:15,634 You know, because your mom doesn't tell you to turn down the stereo, 705 00:43:15,718 --> 00:43:17,761 and junk like that, you know, which is a real drag. 706 00:43:17,845 --> 00:43:19,096 Schwing! Schwing! 707 00:43:19,180 --> 00:43:20,806 You know, because moms are genetically programed 708 00:43:20,890 --> 00:43:23,475 to hate music played at the appropriate level, right? I mean... 709 00:43:23,559 --> 00:43:26,270 And my dad, forget about it. Schwing! Schwing! Schwing! Schwing! 710 00:43:26,354 --> 00:43:28,939 He could ruin a Led Zeppelin reunion concert. You know what I mean? 711 00:43:29,023 --> 00:43:29,982 Schwing! Schwing! 712 00:43:30,066 --> 00:43:32,234 'Cause he hates any music played at the appropriate level. 713 00:43:32,318 --> 00:43:33,568 Schwing! Schwing! Schwing! 714 00:43:33,653 --> 00:43:35,862 ...but the shopkeeper and his son 715 00:43:36,281 --> 00:43:38,740 was a different story altogether. 716 00:43:39,867 --> 00:43:43,704 I had to beat them to death with their own shoes. 717 00:43:46,249 --> 00:43:48,417 -What's the deal with Bobby? -Wayne? 718 00:43:48,626 --> 00:43:51,044 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 719 00:43:51,212 --> 00:43:54,006 It's getting a little out of hand. I think you'd better say something. 720 00:43:54,090 --> 00:43:55,215 All right. Good call. 721 00:43:55,300 --> 00:43:57,759 Everybody, I'd like to say something! 722 00:43:57,844 --> 00:43:59,261 Excuse me. Coming through! 723 00:43:59,345 --> 00:44:02,806 Everybody, can I get your attention? I'd like to say something. 724 00:44:02,890 --> 00:44:04,433 Keep it down. 725 00:44:04,809 --> 00:44:07,811 Okay. We're really glad you could all make it. 726 00:44:08,479 --> 00:44:11,315 We never realized that we had so many friends 727 00:44:11,399 --> 00:44:13,859 who believed in this concert idea. 728 00:44:14,152 --> 00:44:16,862 When we first had this idea of putting on this shindig, 729 00:44:16,946 --> 00:44:19,448 we didn't know if anyone would come. 730 00:44:19,657 --> 00:44:20,907 But look, 731 00:44:21,367 --> 00:44:23,577 you're all here, pitching in. 732 00:44:24,912 --> 00:44:27,289 I promised myself I wouldn't cry. 733 00:44:32,587 --> 00:44:33,879 Party on! 734 00:44:38,384 --> 00:44:40,844 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 735 00:45:23,471 --> 00:45:26,515 Garth, I'm starting to get a bad feeling, man. 736 00:45:27,266 --> 00:45:28,850 I think something's going on. 737 00:45:41,572 --> 00:45:43,240 Hello. Hello. Yes? 738 00:45:43,783 --> 00:45:45,867 Is this Aerosmith's tour manager? 739 00:45:45,952 --> 00:45:47,119 It is! 740 00:45:47,578 --> 00:45:50,747 Hello. My name is Wayne Campbell. You don't know me. 741 00:45:50,832 --> 00:45:52,249 I'm not mental or anything, 742 00:45:52,333 --> 00:45:55,210 but I'm putting on a concert in Aurora, Illinois. 743 00:45:56,045 --> 00:45:57,671 Yes, I can hold. 744 00:45:58,673 --> 00:46:01,842 Del, look. For years I thought this was a Mercedes emblem. 745 00:46:02,260 --> 00:46:03,385 Woodstock? 746 00:46:03,928 --> 00:46:05,512 That was quite a show, man. 747 00:46:05,596 --> 00:46:07,180 You were at Woodstock? 748 00:46:07,265 --> 00:46:09,349 Excellent. What was it like? 749 00:46:09,809 --> 00:46:14,479 Well, it rained all morning, and then it cleared up in the afternoon. 750 00:46:15,982 --> 00:46:17,023 And that's it. 751 00:46:17,108 --> 00:46:19,734 I almost remembered something else then, but it's gone. 752 00:46:19,819 --> 00:46:21,194 You can't remember what it was? 753 00:46:21,279 --> 00:46:23,697 Still holding, yes, I am. I just want... 754 00:46:24,490 --> 00:46:27,033 Wayne, look what I made. 755 00:46:27,285 --> 00:46:29,077 Good work, my friend. 756 00:46:32,415 --> 00:46:35,041 You guys got the permit applications? 757 00:46:36,794 --> 00:46:38,044 Got the money? 758 00:46:38,129 --> 00:46:39,713 Cha-ching, cha-ching. 759 00:46:39,797 --> 00:46:41,256 Good for you. 760 00:46:42,133 --> 00:46:45,218 Most people just take them and never come back. 761 00:47:06,407 --> 00:47:08,909 Position one to position two. Do you copy? 762 00:47:10,161 --> 00:47:11,953 This is position two in position. 763 00:47:12,038 --> 00:47:13,872 Position three, what's your position? 764 00:47:13,956 --> 00:47:15,749 Position three. I read you. 765 00:47:16,292 --> 00:47:18,293 Position four, do you copy? Over. 766 00:47:18,377 --> 00:47:19,753 Four copies. 767 00:47:19,962 --> 00:47:21,338 Back to position one. Over. 768 00:47:21,422 --> 00:47:24,466 I have to go to LA for a couple of days. 769 00:47:24,926 --> 00:47:26,259 If you need anything, 770 00:47:28,262 --> 00:47:29,763 I'm at this number. 771 00:47:37,813 --> 00:47:39,272 Position one to position two. 772 00:47:39,357 --> 00:47:41,358 Position one to position two. Did you see that? 773 00:47:41,442 --> 00:47:43,818 This is position two in position! 774 00:47:44,111 --> 00:47:46,446 Sorry, man, I didn't see anything. 775 00:47:49,617 --> 00:47:50,784 What is it? 776 00:47:54,830 --> 00:47:57,666 Abort! Abort! We have been identified! 777 00:48:01,671 --> 00:48:04,965 Abandon positions! Abandon positions! Whoa! 778 00:48:08,636 --> 00:48:10,512 Wayne, let's run away! 779 00:48:34,495 --> 00:48:35,996 Garth, it's locked! 780 00:48:37,248 --> 00:48:38,498 In here! 781 00:49:12,325 --> 00:49:13,366 Hi. 782 00:49:20,708 --> 00:49:22,125 Come on, let's go! 783 00:49:45,858 --> 00:49:48,318 Do it, Miss Thing! Do it! Do it! 784 00:50:18,432 --> 00:50:20,517 Get it, girl! Get it, girl! 785 00:51:21,912 --> 00:51:25,832 What's the matter, Wayne? You look like you wanna say something to me. 786 00:51:27,334 --> 00:51:28,668 I think we should break up. 787 00:51:28,753 --> 00:51:31,755 -What? Why? -Because 788 00:51:32,298 --> 00:51:33,965 there comes a time 789 00:51:34,175 --> 00:51:36,009 when people should go their separate ways. 790 00:51:36,218 --> 00:51:39,137 I mean, I've got Waynestock, 791 00:51:39,221 --> 00:51:42,432 you've got your career and your producer, 792 00:51:43,350 --> 00:51:48,104 and I just think it's time that we should see other people. 793 00:51:50,274 --> 00:51:52,525 I don't want to see other people. 794 00:51:52,610 --> 00:51:54,068 Well, what about Bobby? 795 00:51:54,153 --> 00:51:56,613 -What about him? -Oh, come on! 796 00:51:56,697 --> 00:51:58,448 Do you think I'm a gulla bull 797 00:51:58,532 --> 00:52:00,325 or even a gulla calf? 798 00:52:00,534 --> 00:52:02,577 I have no idea what you're talking about, Wayne. 799 00:52:02,661 --> 00:52:05,371 Yeah, right! Come on, now! 800 00:52:05,456 --> 00:52:07,081 What about these? 801 00:52:13,380 --> 00:52:16,633 -Where did these come from? -I did a little detective work. 802 00:52:16,842 --> 00:52:18,593 You did spy on me. 803 00:52:18,677 --> 00:52:20,053 Yes, I did. 804 00:52:23,891 --> 00:52:24,974 Easy. 805 00:52:27,394 --> 00:52:29,229 I think she took that well. 806 00:52:31,273 --> 00:52:32,357 Let's go. 807 00:52:36,111 --> 00:52:38,071 Ladies and gentlemen! 808 00:52:40,741 --> 00:52:43,576 Your roadie training begins today. 809 00:52:44,620 --> 00:52:46,412 It will not be easy. 810 00:52:46,747 --> 00:52:48,248 You will get tired. 811 00:52:48,958 --> 00:52:50,583 You will get blisters. 812 00:52:51,085 --> 00:52:53,711 You will get aches and pains. 813 00:52:54,421 --> 00:52:56,881 But you will also get good. 814 00:52:59,844 --> 00:53:00,844 Are you ready? 815 00:53:00,928 --> 00:53:02,178 -Yes, sir! -Yes, sir! 816 00:53:02,263 --> 00:53:05,098 Roadies present and accounted for, sir! 817 00:53:06,851 --> 00:53:08,268 Well, let's begin. 818 00:53:11,230 --> 00:53:12,230 Go! 819 00:53:12,439 --> 00:53:14,315 Come on, let's go! Let's go! 820 00:53:14,400 --> 00:53:16,442 On the stand, not on the ground! 821 00:53:16,777 --> 00:53:18,611 Come on, let's go! 822 00:53:19,613 --> 00:53:21,781 Go! Not on the ground! 823 00:53:22,283 --> 00:53:23,324 Not on the ground. 824 00:53:23,409 --> 00:53:25,118 Jesus! It's crazy! 825 00:53:26,954 --> 00:53:28,997 They're getting better, Del. Look. 826 00:53:29,081 --> 00:53:31,541 -Not on the ground. -Ow! Ow! 827 00:53:32,960 --> 00:53:33,960 Go! 828 00:53:38,132 --> 00:53:40,967 Get that microphone! Get that microphone! 829 00:53:46,974 --> 00:53:50,518 You're worthless! You're less than nothing! 830 00:53:50,811 --> 00:53:52,520 What's keeping you here? 831 00:53:52,605 --> 00:53:56,107 You don't belong here! Why don't you just quit? 832 00:53:56,775 --> 00:54:00,445 'Cause I got no place else to go! 833 00:54:06,118 --> 00:54:07,201 Whoa. 834 00:54:19,423 --> 00:54:20,715 Thanks for coming in with me. 835 00:54:20,799 --> 00:54:23,927 I'm always a little afraid to come in by myself. 836 00:54:31,143 --> 00:54:32,226 Come. 837 00:54:33,646 --> 00:54:34,979 Come on. 838 00:54:41,278 --> 00:54:43,446 Come on. Sit down. 839 00:54:46,450 --> 00:54:49,077 And I'll fix us a little drink, okay? 840 00:55:17,439 --> 00:55:18,731 There you are. 841 00:55:19,650 --> 00:55:21,401 An Old Fashioned. 842 00:55:25,072 --> 00:55:26,614 This Coke's gone bad. 843 00:55:29,535 --> 00:55:32,328 I just love a man with a sense of humor. 844 00:55:33,247 --> 00:55:35,081 -You know what I wish? -What? 845 00:55:35,165 --> 00:55:38,501 I wish I could climb up inside of that big old brain of yours 846 00:55:38,585 --> 00:55:40,044 and just walk around. 847 00:55:40,129 --> 00:55:41,337 Really? 848 00:55:42,131 --> 00:55:44,340 -You know what I love? -What? 849 00:55:44,508 --> 00:55:48,386 I love the way those big, thick glasses magnify your pupils. 850 00:55:48,470 --> 00:55:50,179 -Oh. -Look at me. 851 00:55:52,933 --> 00:55:56,019 I'll bet you like to be in control. Tell me. 852 00:55:56,103 --> 00:55:58,438 Well, when I was 1 7, 853 00:55:58,605 --> 00:56:01,691 my little sister tried to borrow my Def Leppard record. 854 00:56:01,775 --> 00:56:03,693 I said, "No way." 855 00:56:04,069 --> 00:56:06,529 Now, that's exactly what I'm talking about. 856 00:56:08,782 --> 00:56:11,367 Oh, my God. You're so limber. 857 00:56:11,785 --> 00:56:13,828 Don't you just love music? 858 00:56:20,794 --> 00:56:22,587 Do you have any Megadeth? 859 00:56:35,267 --> 00:56:36,642 Come with me. 860 00:56:37,144 --> 00:56:38,728 I'm blind. 861 00:56:39,229 --> 00:56:40,313 Whoa. 862 00:56:44,610 --> 00:56:45,818 Okay. 863 00:56:52,743 --> 00:56:54,494 I'm dancing. 864 00:56:57,831 --> 00:56:59,624 You're real squiggly. 865 00:57:00,000 --> 00:57:01,000 Whoa. 866 00:57:05,339 --> 00:57:07,381 -Did you hurt yourself? -Yeah. 867 00:57:07,841 --> 00:57:09,967 -Let me see. Oh. There. -That's it. 868 00:57:10,052 --> 00:57:11,177 Yeah. 869 00:57:12,763 --> 00:57:14,889 Feel naughty. Feel naughty. 870 00:57:14,973 --> 00:57:17,892 I thought I saw a puddy cat. Whoa! 871 00:57:17,976 --> 00:57:19,852 Boldly go where no man has ever gone before. 872 00:57:19,937 --> 00:57:22,355 There's got to be a way to find... 873 00:57:23,690 --> 00:57:25,608 -Take me, Garth. -Where? 874 00:57:25,692 --> 00:57:27,777 I'm low on gas and you need a jacket. 875 00:57:27,861 --> 00:57:29,487 I'm gonna be frank. 876 00:57:29,696 --> 00:57:31,781 Okay. Can I still be Garth? 877 00:57:32,032 --> 00:57:33,783 Shut up and kiss me. 878 00:58:05,190 --> 00:58:08,192 Can I have some cocoa later? 879 00:58:17,452 --> 00:58:19,328 Good morning, darling. 880 00:58:19,663 --> 00:58:21,330 I trust you slept well. 881 00:58:21,415 --> 00:58:24,041 I hope I wasn't too much of an animal. 882 00:58:25,878 --> 00:58:27,962 Come, hold me. 883 00:58:28,338 --> 00:58:30,214 You know I will. 884 00:58:34,970 --> 00:58:36,262 Party on. 885 00:58:37,222 --> 00:58:40,474 Oh, he's bobbing. He's weaving. He winds up! 886 00:58:40,934 --> 00:58:42,727 Oh, denied! 887 00:58:44,104 --> 00:58:45,271 Yeah! 888 00:58:48,817 --> 00:58:50,026 Are you all right? 889 00:58:50,110 --> 00:58:51,235 Women. 890 00:58:51,320 --> 00:58:53,613 I feel like I've been placed in the delete bin of life 891 00:58:53,697 --> 00:58:55,573 next to Mahogany Rush. 892 00:58:55,908 --> 00:58:57,825 Oh. I'm sorry. 893 00:58:58,785 --> 00:59:02,205 Well, relationships aren't for the timid. 894 00:59:02,998 --> 00:59:05,291 -Yeah. -And I should know. 895 00:59:07,461 --> 00:59:11,255 For I am no longer a stranger in the ways of the woman. 896 00:59:11,757 --> 00:59:14,217 All right, man, all right. 897 00:59:14,301 --> 00:59:15,843 Good work, my friend. 898 00:59:15,928 --> 00:59:18,054 On that note, game on. 899 00:59:18,305 --> 00:59:19,555 Game on! 900 00:59:21,808 --> 00:59:23,017 All right! 901 00:59:23,143 --> 00:59:24,977 He's wheeling, he's dealing. 902 00:59:25,145 --> 00:59:28,481 He shoots, he scores! 903 00:59:28,941 --> 00:59:30,858 Okay, ladies and gentlemen, 904 00:59:30,943 --> 00:59:34,320 it takes two people to run a concert, 905 00:59:34,780 --> 00:59:39,242 one backstage and one out front. 906 00:59:40,327 --> 00:59:41,410 Two. 907 00:59:41,912 --> 00:59:44,747 One man alone cannot do this. 908 00:59:46,124 --> 00:59:49,252 Wayne, you will run the backstage team. 909 00:59:49,836 --> 00:59:52,004 Milton, you are the liaison 910 00:59:52,089 --> 00:59:57,510 between Wayne's backstage team and Garth's front stage team, 911 00:59:57,594 --> 01:00:00,471 which includes myself in the booth. 912 01:00:00,847 --> 01:00:05,351 To the left and the right of the stage are the machine gun nests, 913 01:00:05,435 --> 01:00:07,186 belt-fed M60 Brownings. 914 01:00:07,271 --> 01:00:11,565 Now, these babies tend to heat up, so shoot in three-second bursts. 915 01:00:11,650 --> 01:00:13,609 In the event of capture, 916 01:00:14,152 --> 01:00:17,405 I will personally distribute cyanide capsules 917 01:00:17,489 --> 01:00:20,116 to be placed under the tongue like so. 918 01:00:21,368 --> 01:00:22,994 Any questions? 919 01:00:23,328 --> 01:00:24,996 Yeah. I have a question. 920 01:00:25,080 --> 01:00:27,415 When did you turn into a nut bar? 921 01:00:33,046 --> 01:00:34,463 Thank you, Mr. Scream. 922 01:00:34,548 --> 01:00:36,966 Hey, in a minute l'm gonna be joined by Wayne and Garth. 923 01:00:37,050 --> 01:00:38,509 They're gonna give us the lowdown 924 01:00:38,593 --> 01:00:41,220 about the upcoming Waynestock concert. 925 01:00:41,388 --> 01:00:44,056 Hi. We're here to see Handsome Dan. 926 01:00:44,141 --> 01:00:45,391 My name is Wayne Campbell. 927 01:00:45,475 --> 01:00:46,726 Ja, I know. 928 01:00:46,810 --> 01:00:48,811 We've been expecting you, Wayne Campbell. 929 01:00:48,895 --> 01:00:50,563 I am Bjergen Kjergen. 930 01:00:50,647 --> 01:00:53,107 Wow, I love your accent. Where are you from? 931 01:00:53,191 --> 01:00:55,484 -I am from Sweden. -Oh, really? 932 01:00:55,569 --> 01:00:56,610 Whereabouts in Sweden? 933 01:00:56,695 --> 01:00:58,988 Knuergen, near the Bjorgen Fjords. 934 01:00:59,072 --> 01:01:01,365 Well, nice to meet you, Bjergen Kjergen 935 01:01:01,450 --> 01:01:03,784 from Knuergen near the Bjorgen Fjords. 936 01:01:04,244 --> 01:01:05,453 Knuergen. 937 01:01:05,704 --> 01:01:08,331 That's in the Klargen province, near the Biburgen river. 938 01:01:08,415 --> 01:01:09,498 Ja. 939 01:01:09,583 --> 01:01:11,125 Now correct me if I'm wrong. 940 01:01:11,209 --> 01:01:14,837 Your annual rainfall varies from about 40 inches in the winter, 941 01:01:14,921 --> 01:01:16,881 to about 200 inches in the summer, 942 01:01:17,215 --> 01:01:19,884 and your chief export is modular furniture. 943 01:01:19,968 --> 01:01:22,470 I did a project on Sweden in the eighth grade. 944 01:01:22,554 --> 01:01:25,806 Well, I am impressed with your quest for knowledge. 945 01:01:25,932 --> 01:01:27,767 Educated men are rare. 946 01:01:28,060 --> 01:01:30,770 It was really hard. I stayed up all night working on it. 947 01:01:30,854 --> 01:01:32,229 Then the next day, in gym class, 948 01:01:32,314 --> 01:01:35,274 I was on the mini tramp, and I got diarrhea. 949 01:01:38,236 --> 01:01:40,446 I really wish I hadn't told you that. 950 01:01:40,530 --> 01:01:42,782 Well, I am sorry to hear of your illness, 951 01:01:42,866 --> 01:01:45,868 but since you have sacrificed your health 952 01:01:45,952 --> 01:01:47,370 for knowledge of my home country, 953 01:01:47,454 --> 01:01:52,625 I find you very attractive, and I hope to make love to you in the near future. 954 01:01:53,210 --> 01:01:55,252 Well, shnuergen. 955 01:01:56,171 --> 01:02:00,466 Okay. All right. 956 01:02:00,634 --> 01:02:02,385 Dick Van Dyke Show. 957 01:02:03,136 --> 01:02:04,178 Hi. 958 01:02:06,640 --> 01:02:08,808 -Good work, my friend. -Yeah. 959 01:02:12,396 --> 01:02:14,230 Are you wearing Brut? 960 01:02:15,315 --> 01:02:16,524 Yes. 961 01:02:17,150 --> 01:02:19,902 My woman likes me in cologne. 962 01:02:20,237 --> 01:02:21,570 Hey, Wayne, Garth, 963 01:02:21,655 --> 01:02:24,198 let me get my headset off, I'll be right out. 964 01:02:24,282 --> 01:02:25,491 Oh, wow! 965 01:02:31,206 --> 01:02:33,958 Hi, Handsome Dan. It's great to meet you. 966 01:02:34,334 --> 01:02:36,168 I'm not Handsome Dan. 967 01:02:38,964 --> 01:02:40,005 Hi. 968 01:02:40,424 --> 01:02:41,507 Hey. 969 01:02:41,883 --> 01:02:42,925 Hi. 970 01:02:43,802 --> 01:02:44,885 Dansome 971 01:02:45,011 --> 01:02:46,095 -Dan. -Dan. 972 01:02:50,892 --> 01:02:54,687 Back with you on WPIG, maximum grunt. 973 01:02:56,148 --> 01:02:57,773 All right. Our special guests right now, 974 01:02:57,858 --> 01:02:59,191 Wayne Campbell, Garth Algar. 975 01:02:59,276 --> 01:03:01,110 Wayne's World, Wayne's World. All right. 976 01:03:01,194 --> 01:03:03,529 Talking about Waynestock. Very exciting. Big event. 977 01:03:03,613 --> 01:03:04,780 Everybody's excited, huh? 978 01:03:04,865 --> 01:03:08,534 Yeah. It's gonna be a big concert at Adlai Stevenson Park. 979 01:03:09,035 --> 01:03:10,411 It's just gonna be a big party, you know. 980 01:03:10,495 --> 01:03:12,496 We got some great bands coming. 981 01:03:12,581 --> 01:03:14,331 Like Aerosmith. 982 01:03:14,499 --> 01:03:18,127 I just wanna remind everybody that there's still plenty of tickets left. 983 01:03:18,211 --> 01:03:21,046 But that's no reason to wait till the last minute. 984 01:03:21,173 --> 01:03:24,967 Because it's just a chance for the city ofAurora... 985 01:03:25,510 --> 01:03:27,261 To do something... 986 01:03:29,264 --> 01:03:30,473 Fun. 987 01:03:30,557 --> 01:03:32,600 And to put the city on the map. 988 01:03:33,727 --> 01:03:35,436 It's a lot of work. 989 01:03:35,604 --> 01:03:37,897 Oh, well, work is hard. 990 01:03:38,273 --> 01:03:40,649 You're not really listening to me, are you? 991 01:03:40,734 --> 01:03:44,737 I mean, I could say anything right now, like, "You're a complete tool." 992 01:03:44,821 --> 01:03:46,322 But you wouldn't hear it, 993 01:03:46,406 --> 01:03:49,909 'cause you're a freak with a microphone. 994 01:03:51,077 --> 01:03:54,663 It's not even challenging anymore. It's like shooting fish in a barrel. 995 01:03:54,748 --> 01:03:56,248 Isn't that true, sphincter boy? 996 01:03:56,333 --> 01:03:57,958 What? Oh! 997 01:03:58,585 --> 01:03:59,835 They're getting closer all the time. 998 01:03:59,920 --> 01:04:02,171 All right. Good information about Waynestock. Very exciting. 999 01:04:02,255 --> 01:04:04,423 We'll be back with more, right after Pig sports. 1000 01:04:04,508 --> 01:04:06,217 Right now, it's 1 6 minutes past the big hour. 1001 01:04:06,301 --> 01:04:08,677 Is that not right, Mr. Scream? 1002 01:04:13,475 --> 01:04:14,517 Great. Good stuff. 1003 01:04:14,601 --> 01:04:16,519 I think people are getting really cranked. 1004 01:04:24,819 --> 01:04:28,280 -Hi. Bobby? It's Wayne Campbell. -Wayne. 1005 01:04:29,115 --> 01:04:30,824 How'd you get this number? 1006 01:04:31,117 --> 01:04:33,702 It was written on the back of a business card. 1007 01:04:33,787 --> 01:04:35,955 Hey, I'm looking for Cassandra. 1008 01:04:36,039 --> 01:04:38,749 Do you know where she is? I have to talk to her. It's really important. 1009 01:04:38,833 --> 01:04:40,668 Cassandra? No, I haven't seen her. 1010 01:04:40,752 --> 01:04:44,004 She said she might come to LA. She wasn't definite. 1011 01:04:46,049 --> 01:04:48,133 If I hear anything, I'll let you know. 1012 01:04:48,218 --> 01:04:49,677 I have to go. 1013 01:04:49,844 --> 01:04:52,346 I'm with someone. I'm sorry I couldn't help. 1014 01:04:52,430 --> 01:04:55,140 Okay. Thanks. Bye. 1015 01:04:58,228 --> 01:04:59,687 Important call? 1016 01:05:00,146 --> 01:05:02,022 Some small-time promoter. 1017 01:05:10,323 --> 01:05:12,283 Let's get some lunch. 1018 01:05:45,025 --> 01:05:48,569 What you're saying is that Peter Lawford warned Kennedy 1019 01:05:48,653 --> 01:05:51,614 not to mess with the military-industrial complex. 1020 01:05:51,698 --> 01:05:53,532 Yeah. Dig this, man. 1021 01:05:53,783 --> 01:05:56,910 J. Edgar Hoover was one bad cat. 1022 01:05:57,120 --> 01:06:00,497 I mean, he had a completely different bag from Jack. 1023 01:06:00,582 --> 01:06:02,499 I mean, he just couldn't groove. 1024 01:06:02,584 --> 01:06:05,294 And when two cats can't groove to the same tune, 1025 01:06:05,378 --> 01:06:08,047 one of them has to visit the man upstairs. 1026 01:06:09,007 --> 01:06:10,507 That's amazing, man. 1027 01:06:10,759 --> 01:06:12,718 Excuse me. Hey, Wayne, 1028 01:06:12,844 --> 01:06:15,763 I want you to meet a friend of mine, Sammy Davis Jr. 1029 01:06:16,014 --> 01:06:18,307 Wow! Nice to meet you, Mr. Jr. 1030 01:06:18,391 --> 01:06:19,975 Nice to meet you, too, man. 1031 01:06:20,060 --> 01:06:23,145 I gotta split, man. I got some cats I gotta hang with. 1032 01:06:23,229 --> 01:06:24,605 Bye, Sammy. 1033 01:06:25,649 --> 01:06:27,024 He's a good man. 1034 01:06:27,609 --> 01:06:29,902 And now, Wayne, what can I do you for? 1035 01:06:30,320 --> 01:06:32,946 Listen, Jim, I'm really confused, okay? 1036 01:06:33,031 --> 01:06:35,491 We haven't sold any tickets yet, none of the bands have signed, 1037 01:06:35,575 --> 01:06:37,826 Garth is distracted by chicks, 1038 01:06:37,911 --> 01:06:39,662 I broke up with my girlfriend, 1039 01:06:39,746 --> 01:06:42,998 and on top of all that, Del's gone completely mental. 1040 01:06:43,083 --> 01:06:44,375 To complete yourjourney, 1041 01:06:44,459 --> 01:06:47,336 you're gonna have to help some people along the way. 1042 01:06:47,420 --> 01:06:50,506 This next little bit, you're gonna have to go it alone. 1043 01:06:50,840 --> 01:06:52,508 Keep the faith, my friend. 1044 01:06:52,592 --> 01:06:54,927 If you book them, they will come. 1045 01:06:56,262 --> 01:06:58,013 Hey, Sammy, wait up. 1046 01:07:00,100 --> 01:07:02,518 Hey, Jim, what if nobody shows up? 1047 01:07:03,061 --> 01:07:04,144 Jim! 1048 01:07:13,863 --> 01:07:15,155 Oh, wow. 1049 01:07:16,908 --> 01:07:17,991 Sand. 1050 01:07:18,785 --> 01:07:20,786 Cool. Yeah. 1051 01:07:23,665 --> 01:07:24,790 Right. 1052 01:07:25,417 --> 01:07:26,542 Right, Moe. 1053 01:07:27,127 --> 01:07:28,335 I understand. 1054 01:07:28,420 --> 01:07:29,503 Nervous? 1055 01:07:30,714 --> 01:07:31,964 A little. 1056 01:07:32,215 --> 01:07:33,966 I've never been on The Tonight Show before. 1057 01:07:34,050 --> 01:07:36,385 Nothing to worry about. After the show, I thought we... 1058 01:07:36,469 --> 01:07:38,262 After the show, I have to fly back to Aurora. 1059 01:07:38,346 --> 01:07:40,931 -I'm doing Waynestock, remember? -Waynestock? 1060 01:07:41,307 --> 01:07:42,683 What's this Waynestock thing? 1061 01:07:42,767 --> 01:07:44,601 It's nothing. Just something she has to do. 1062 01:07:44,686 --> 01:07:46,311 Hold on a second, Moe. 1063 01:07:47,230 --> 01:07:50,899 Listen, Bobby's put together some great musicians. 1064 01:07:51,276 --> 01:07:53,110 You're making a great album. 1065 01:07:53,361 --> 01:07:55,571 Together, it can't miss. 1066 01:07:55,905 --> 01:07:58,157 You're in good hands. He's the best. 1067 01:07:58,658 --> 01:08:01,577 You listen to Bobby, and you're gonna be a big star. 1068 01:08:02,036 --> 01:08:03,203 A big star. 1069 01:08:03,788 --> 01:08:05,080 Moe? Yeah. 1070 01:08:07,333 --> 01:08:10,586 Well, we're almost out of time, but I'd just like to point out 1071 01:08:10,670 --> 01:08:15,716 that there are still plenty of excellent Waynestock tickets still available. 1072 01:08:16,342 --> 01:08:19,011 Actually, there are about 1 0,000 1073 01:08:19,095 --> 01:08:22,014 excellent Waynestock tickets still available. 1074 01:08:22,098 --> 01:08:24,349 And I'd also like to address a rumor. 1075 01:08:24,434 --> 01:08:25,934 There's this rumor 1076 01:08:26,019 --> 01:08:28,228 that none of the bands have signed, 1077 01:08:28,313 --> 01:08:30,731 and that probably no one's gonna show up. 1078 01:08:30,815 --> 01:08:34,067 While it's true that none of the bands have signed, 1079 01:08:34,360 --> 01:08:36,945 Jim Morrison and his weird naked Indian friend 1080 01:08:37,030 --> 01:08:40,532 visited me in the night and assured me that all the bands are gonna come. 1081 01:08:40,617 --> 01:08:41,825 -All right. -Yeah. 1082 01:08:41,910 --> 01:08:43,786 All right. Well, that's all the time we have for this week. 1083 01:08:43,870 --> 01:08:45,454 So, until then, good night. 1084 01:08:45,538 --> 01:08:47,456 -Party on, Garth. -Party on, Wayne. 1085 01:08:47,540 --> 01:08:49,958 lt's Wayne's World, Wayne's World 1086 01:08:50,043 --> 01:08:52,085 Party time, excellent 1087 01:08:55,882 --> 01:08:58,634 -And we're clear. -All right! 1088 01:09:00,386 --> 01:09:02,012 Wayne, you know, 1089 01:09:02,222 --> 01:09:06,725 I don't know if you should mention that Jim Morrison thing anymore. 1090 01:09:06,893 --> 01:09:10,813 Yeah, yeah. It's just that people have started to talk. 1091 01:09:10,897 --> 01:09:12,439 You know, they're saying things like, 1092 01:09:12,524 --> 01:09:17,694 "Hey, there goes Garth and his friend Wayne, the psychopath." 1093 01:09:18,530 --> 01:09:21,240 It's embarrassing. No offense or nothing. 1094 01:09:21,324 --> 01:09:23,242 Oh, no. No, none taken. 1095 01:09:26,079 --> 01:09:28,288 I believe this knife is yours. 1096 01:09:28,706 --> 01:09:30,082 -Okay. -Yeah. 1097 01:09:30,625 --> 01:09:34,586 It's just that things have started to look a little bleak. 1098 01:09:35,088 --> 01:09:36,839 Bleak? What? 1099 01:09:37,048 --> 01:09:38,674 Hey, no guff, Chet. 1100 01:09:38,758 --> 01:09:41,260 Until you pointed that out, it hadn't occurred to me. 1101 01:09:41,344 --> 01:09:42,469 Hey, where are you going? 1102 01:09:42,554 --> 01:09:43,846 -Mikita's. -Mikita's. Yeah. 1103 01:09:43,930 --> 01:09:46,181 You know. The usual. Are you gonna come? 1104 01:09:46,266 --> 01:09:48,183 No, no, no. You guys go and have fun. 1105 01:09:48,268 --> 01:09:51,103 I'd probably just end up embarrassing you anyways. 1106 01:09:51,187 --> 01:09:55,315 No, no. I'm just gonna stay here and lick the cat's butt. 1107 01:09:56,568 --> 01:09:57,609 -Okay. -Okay. 1108 01:09:59,571 --> 01:10:01,238 Just 1 5 to 20 minutes, 1109 01:10:01,406 --> 01:10:02,781 three times a week, 1110 01:10:02,949 --> 01:10:04,616 can really make a difference in... 1111 01:10:04,701 --> 01:10:06,618 How about all the other products here? How much for those? 1112 01:10:06,703 --> 01:10:09,329 Joe, you know the price, $29.95. 1113 01:10:12,792 --> 01:10:15,210 And that song is from your album that's coming out, right? 1114 01:10:15,295 --> 01:10:16,879 -Oh, man. -Right. 1115 01:10:16,963 --> 01:10:18,171 She looks great. 1116 01:10:18,256 --> 01:10:20,090 lt should be out next month, 1117 01:10:20,174 --> 01:10:22,217 or we hope it will be. 1118 01:10:22,468 --> 01:10:24,136 Now, who's... Now, who's "we"? 1119 01:10:24,220 --> 01:10:26,847 Now, who are you looking at? Let's see. Let's see the guy. 1120 01:10:26,931 --> 01:10:28,932 That's Bobby Cahn, my producer. 1121 01:10:29,017 --> 01:10:31,268 Oh, that fine-looking man is your producer, huh? 1122 01:10:31,352 --> 01:10:33,729 Oh, man, l'm in the wrong business. See, l should be a record producer, 1123 01:10:33,813 --> 01:10:37,065 then l'd have attractive-looking women waving and smiling at me all the time. 1124 01:10:37,150 --> 01:10:38,483 Hi, Bobby. 1125 01:10:39,485 --> 01:10:42,321 She will be mine again. Oh, yes. 1126 01:10:43,156 --> 01:10:45,282 She will be mine again. 1127 01:10:47,327 --> 01:10:48,952 You were terrific. They loved you. 1128 01:10:49,037 --> 01:10:50,287 -You think so? -Are you kidding? 1129 01:10:50,371 --> 01:10:53,040 Listen to them. They loved you. Me, too. 1130 01:10:53,124 --> 01:10:55,042 You know, I didn't think I could do it without my band. 1131 01:10:55,126 --> 01:10:57,336 But the guys you put together were so hot. 1132 01:10:57,420 --> 01:11:00,172 -Damn, I had fun. -Good. Let's celebrate. 1133 01:11:00,340 --> 01:11:01,465 Okay. 1134 01:11:01,591 --> 01:11:04,343 Did you give any thought to what I said? 1135 01:11:04,677 --> 01:11:07,638 Yeah. I'm still thinking about it. 1136 01:11:08,264 --> 01:11:09,556 Give me a week? 1137 01:11:10,266 --> 01:11:11,350 Okay. 1138 01:11:13,978 --> 01:11:16,563 What's the matter? Is anything wrong? 1139 01:11:16,981 --> 01:11:18,315 Oh, Garth. 1140 01:11:20,693 --> 01:11:22,444 Oh, Garth, I'm so scared. 1141 01:11:22,528 --> 01:11:24,988 What, has someone hurt you? I mean, I'll take care of it. 1142 01:11:25,073 --> 01:11:26,907 I'm a grownup now, you know. 1143 01:11:27,992 --> 01:11:29,201 It's... 1144 01:11:29,869 --> 01:11:31,536 It's my husband. 1145 01:11:32,455 --> 01:11:33,705 Your what? 1146 01:11:33,790 --> 01:11:36,416 Oh, darling. I meant to tell you, 1147 01:11:36,709 --> 01:11:38,126 but my divorce isn't final. 1148 01:11:38,211 --> 01:11:41,880 And he came over here yesterday, and he was crazy, like an animal. 1149 01:11:42,465 --> 01:11:44,967 Oh, I wish someone would kill him. 1150 01:11:45,218 --> 01:11:47,761 You mean, kill your husband? 1151 01:11:48,054 --> 01:11:50,180 No! No! Don't say it. 1152 01:11:50,264 --> 01:11:51,974 You mustn't even think it. 1153 01:11:52,058 --> 01:11:55,477 I mean, I know you love me, but I won't let you kill my husband. 1154 01:11:55,561 --> 01:11:59,856 Although, I know you want to. We both know you want to. 1155 01:11:59,941 --> 01:12:02,192 And then you could have me anytime you want. 1156 01:12:02,276 --> 01:12:04,152 And I do mean anytime. 1157 01:12:05,530 --> 01:12:07,656 Get me my cigarettes, would you, lover? 1158 01:12:07,740 --> 01:12:09,658 They're in my purse. 1159 01:12:13,621 --> 01:12:15,288 I'm just so... 1160 01:12:16,374 --> 01:12:17,457 Whoa. 1161 01:12:19,961 --> 01:12:22,087 That's a pretty big gun. 1162 01:12:23,297 --> 01:12:24,923 Oh, darling... 1163 01:12:26,259 --> 01:12:28,343 All this talk about killing, 1164 01:12:28,428 --> 01:12:30,512 and .45 Magnums with the clip filed down 1165 01:12:30,596 --> 01:12:32,055 and the safety off... 1166 01:12:32,140 --> 01:12:34,641 Oh, it's just all so confusing. 1167 01:12:34,767 --> 01:12:36,768 I won't. I won't. 1168 01:12:37,145 --> 01:12:40,105 I won't. I won't. I won't. I won't. I won't. I won't. 1169 01:12:40,189 --> 01:12:43,191 -I won't let you. -He is a dead man. 1170 01:12:52,785 --> 01:12:54,119 No way. 1171 01:12:57,373 --> 01:12:58,623 You know what? 1172 01:12:58,916 --> 01:13:01,585 I got myself into this. I'm gonna get myself out of it. 1173 01:13:01,669 --> 01:13:04,379 I'm gonna take it on the chin, and I'm gonna be a man. 1174 01:13:04,464 --> 01:13:06,214 Keep the faith, my friend. 1175 01:13:06,674 --> 01:13:09,092 lf you book them, they will come. 1176 01:13:12,013 --> 01:13:13,638 Okay. All right, man. 1177 01:13:13,723 --> 01:13:16,016 You gotta stop doing that, all right? 1178 01:13:16,225 --> 01:13:17,309 Oh, man. 1179 01:13:17,393 --> 01:13:19,102 Hello, is anybody here? 1180 01:13:19,187 --> 01:13:20,729 Hello. 1181 01:13:20,813 --> 01:13:23,690 Oh, my God! Rip Taylor! Oh, my God! 1182 01:13:23,775 --> 01:13:25,400 How are you? You must be Wayne Campbell. 1183 01:13:25,485 --> 01:13:27,319 -Yes, I am. -How are you, Wayne? 1184 01:13:27,403 --> 01:13:28,445 Very good. 1185 01:13:28,529 --> 01:13:29,946 This must be Waynestock. 1186 01:13:30,031 --> 01:13:31,156 Yes, it is. 1187 01:13:31,240 --> 01:13:34,409 It's a little rustic, a little bucolic, but, oh, well, I like it. It's cute. 1188 01:13:34,494 --> 01:13:35,660 Thanks. 1189 01:13:35,828 --> 01:13:37,746 Oh, how are you, pal? You better get ready for the show. 1190 01:13:37,830 --> 01:13:39,039 Get dressed. 1191 01:13:39,791 --> 01:13:41,500 You can see him? 1192 01:13:41,667 --> 01:13:42,667 Well, of course I can see him. 1193 01:13:42,752 --> 01:13:46,088 I mean, how are you gonna miss a half-naked Indian, for God's sake? 1194 01:13:47,298 --> 01:13:48,924 Rip Taylor, Garth Algar. 1195 01:13:49,008 --> 01:13:51,009 Rip, you showed up. Cool. 1196 01:13:51,094 --> 01:13:54,096 Yeah. And my people got a call from you, you know. Thank you. 1197 01:13:54,180 --> 01:13:57,766 And before I could say, "No," this guy came to me in a dream. 1198 01:13:57,850 --> 01:14:00,644 I said, "Who are you?" He said, "Jim Morrison. 1199 01:14:00,728 --> 01:14:02,354 "I'm a dead rock star." 1200 01:14:02,605 --> 01:14:04,439 I said, "I'm not familiar with your work." 1201 01:14:04,524 --> 01:14:06,316 So, he played me a record from The Doors. 1202 01:14:06,400 --> 01:14:08,777 And I said, "Well, you appear to be more like a crooner 1203 01:14:08,861 --> 01:14:10,862 "working in the rock milieu, which I like." 1204 01:14:10,947 --> 01:14:12,572 Why is our order taking so long? 1205 01:14:12,657 --> 01:14:16,118 So, well, you know, he said, "You gotta do Waynestock." 1206 01:14:16,202 --> 01:14:18,203 So, I figured, what the hey? 1207 01:14:19,872 --> 01:14:20,997 Hey, what's going on? 1208 01:14:21,082 --> 01:14:22,833 -Don't you know? -No. 1209 01:14:22,917 --> 01:14:25,293 -We're here for Waynestock. -Same here, dude. 1210 01:14:25,378 --> 01:14:28,004 -Really looking forward to it, too. -Later. 1211 01:14:28,548 --> 01:14:30,215 Wayne, where did all these people come from? 1212 01:14:30,299 --> 01:14:33,051 Garth, this is big. We gotta get back to the playing fields. 1213 01:14:44,313 --> 01:14:46,148 So, have you seen Cassandra? 1214 01:14:47,024 --> 01:14:48,441 I know. It's weird. 1215 01:14:48,651 --> 01:14:50,735 I don't know where she is either. 1216 01:14:51,445 --> 01:14:54,990 I know. I mean, she said she'd play, and she never misses a gig. 1217 01:14:55,158 --> 01:14:58,076 All right. Well, if you see her, can you send her over to Waynestock? 1218 01:14:58,161 --> 01:15:01,037 All right. Thanks a lot, chief. All right, bye-bye. 1219 01:15:01,122 --> 01:15:03,665 Wayne! Wayne! 1220 01:15:04,083 --> 01:15:06,334 Okay, here's what's happening so far. 1221 01:15:06,419 --> 01:15:08,211 A lot of people have started to show up, 1222 01:15:08,296 --> 01:15:10,255 but none of the bands are here. 1223 01:15:10,882 --> 01:15:12,883 Now, if you'll excuse me, 1224 01:15:13,551 --> 01:15:14,843 I'm going to hurl. 1225 01:15:14,927 --> 01:15:17,179 Okay, Garth, ixnay on the url-hay. 1226 01:15:17,263 --> 01:15:20,265 I need your help. Think! Where could Cassandra be? 1227 01:15:24,478 --> 01:15:26,646 I think I had too much Jolt cola. 1228 01:15:30,610 --> 01:15:31,610 Hello? 1229 01:15:32,028 --> 01:15:33,486 Jeff, Wayne. 1230 01:15:33,571 --> 01:15:35,488 I cannot find your daughter, and I'm greatly troubled. 1231 01:15:35,573 --> 01:15:37,365 Alas, my young friend. 1232 01:15:37,491 --> 01:15:39,743 I have chosen another for my daughter. 1233 01:15:39,827 --> 01:15:41,203 You are an excellent warrior, 1234 01:15:41,287 --> 01:15:43,455 but I require more in a son-in-law. 1235 01:15:43,831 --> 01:15:45,165 He has money. 1236 01:15:45,291 --> 01:15:48,376 Name the one you have chosen, and surely he will die by my hand. 1237 01:15:48,461 --> 01:15:50,337 He goes by the name of Bobby. 1238 01:15:50,463 --> 01:15:53,798 He has offered security, a career and a green card. 1239 01:15:54,091 --> 01:15:55,717 I arranged the match myself. 1240 01:15:55,801 --> 01:15:58,011 And though I am sure this information will be useless to you 1241 01:15:58,095 --> 01:16:00,055 so late in the film, they are to be married 1242 01:16:00,139 --> 01:16:03,058 at the First Presbyterian Church on Gordon Street. 1243 01:16:03,309 --> 01:16:06,686 Sorry I could not invite you to the wedding, my young friend. 1244 01:16:08,272 --> 01:16:10,315 It's okay. She's marrying Bobby. 1245 01:16:14,820 --> 01:16:17,113 -What are you doing? -I'm out! 1246 01:16:17,365 --> 01:16:20,408 I have to go find Cassandra and tell her how I feel. 1247 01:16:20,493 --> 01:16:23,745 But I can't do the concert by myself. It takes two men to run the concert! 1248 01:16:23,829 --> 01:16:25,622 You're right. I'm in. 1249 01:16:26,082 --> 01:16:28,250 But I love her! I'm freaking out! 1250 01:16:28,334 --> 01:16:30,043 What am I gonna do? 1251 01:16:30,127 --> 01:16:33,004 Go get Cassandra. Del and I will run the concert. 1252 01:16:35,967 --> 01:16:38,885 Just go get Cassandra and be back before we start! 1253 01:16:39,220 --> 01:16:40,387 Go, now! 1254 01:16:42,765 --> 01:16:44,182 Yay! 1255 01:16:50,189 --> 01:16:51,439 Now, move it, people! 1256 01:16:51,524 --> 01:16:53,525 Go! Go! Go! 1257 01:16:54,694 --> 01:16:55,735 Hi! 1258 01:16:56,112 --> 01:16:57,862 I'm kind of busy now. 1259 01:16:59,824 --> 01:17:00,824 I just wanted to know 1260 01:17:00,908 --> 01:17:03,994 if you needed anything from the Permit Office. 1261 01:17:08,791 --> 01:17:10,542 That's the UNIX book. 1262 01:17:12,378 --> 01:17:13,420 Yeah. 1263 01:17:13,504 --> 01:17:14,587 Cool. 1264 01:17:17,008 --> 01:17:25,140 Whoa! 1265 01:17:34,567 --> 01:17:37,193 All right, men. Our work here is done. 1266 01:17:40,573 --> 01:17:42,073 Excellent. 1267 01:17:44,076 --> 01:17:45,410 Whoa! 1268 01:17:45,494 --> 01:17:48,580 Yeah! Yeah! Yeah! 1269 01:18:29,455 --> 01:18:32,791 Where's the First Presbyterian Church on Gordon Street? 1270 01:18:34,293 --> 01:18:37,337 -Gordon Street! Gordon Street! -Oh, yeah, Gordon Street. 1271 01:18:38,089 --> 01:18:41,633 I once knew a girl who lived on Gordon Street, 1272 01:18:41,759 --> 01:18:43,968 but that was a long time ago, 1273 01:18:44,553 --> 01:18:46,054 when I was young. 1274 01:18:46,138 --> 01:18:47,972 Do we have to put up with this? 1275 01:18:48,057 --> 01:18:50,350 I mean, can't we get a better actor? 1276 01:18:50,434 --> 01:18:54,479 I know it's a small part, but I think we can do better than this. 1277 01:18:59,860 --> 01:19:01,361 Gordon Street? 1278 01:19:01,570 --> 01:19:04,447 Oh, yes, Gordon Street. 1279 01:19:05,324 --> 01:19:07,992 I once knew a girl who lived on Gordon Street, 1280 01:19:08,077 --> 01:19:09,661 a long time ago, 1281 01:19:09,745 --> 01:19:11,371 when I was a young man. 1282 01:19:12,248 --> 01:19:15,041 Not a day passes that I don't think of her, 1283 01:19:15,960 --> 01:19:18,253 and the promise I made which 1284 01:19:18,879 --> 01:19:20,672 I will always keep, 1285 01:19:21,298 --> 01:19:23,883 that one perfect day on Gordon Street. 1286 01:19:25,553 --> 01:19:27,887 That's five blocks up, two over. 1287 01:19:30,641 --> 01:19:31,975 Thank you. 1288 01:19:59,670 --> 01:20:02,505 Welcome to Aurora! 1289 01:20:03,007 --> 01:20:04,632 Eat me! 1290 01:20:06,510 --> 01:20:10,221 Notjust a place, but a state of mind. 1291 01:20:58,395 --> 01:21:01,189 Jesus! God, no. 1292 01:21:01,565 --> 01:21:08,530 Cassandra! 1293 01:21:09,698 --> 01:21:12,659 Oh. Hi. Sorry! 1294 01:21:12,785 --> 01:21:14,244 Sorry, everybody! 1295 01:21:14,328 --> 01:21:15,828 Wrong wedding! 1296 01:21:17,122 --> 01:21:18,122 Who's he? 1297 01:21:42,147 --> 01:21:44,649 Oh, Jesus. God, no. 1298 01:21:51,073 --> 01:21:53,324 -Cassandra! -What an asshole! 1299 01:21:53,867 --> 01:22:18,933 Cassandra! 1300 01:22:19,435 --> 01:22:21,728 Wayne! 1301 01:22:32,781 --> 01:22:34,073 You punk. 1302 01:22:34,450 --> 01:22:35,992 You crazy punk. 1303 01:22:47,546 --> 01:22:49,047 Come on. Come on, Cassandra. 1304 01:22:49,131 --> 01:22:51,591 Come on. Come on. Come on. 1305 01:23:13,781 --> 01:23:15,823 Stevenson Park! Step on it! 1306 01:23:16,575 --> 01:23:19,577 One. Two. 1307 01:23:19,995 --> 01:23:24,082 Check two! 1308 01:23:24,583 --> 01:23:27,460 Okay. We have some word 1309 01:23:27,544 --> 01:23:30,296 that there is some bad red rope licorice 1310 01:23:30,464 --> 01:23:32,757 circulating in the crowd. 1311 01:23:33,175 --> 01:23:37,303 Repeat, stay away from the red rope licorice. 1312 01:23:37,388 --> 01:23:40,848 Do not bite any off and chew it. 1313 01:23:41,183 --> 01:23:44,435 -lt could cause a dental emergency. -Go! Get off the stage! 1314 01:23:51,777 --> 01:23:53,569 Excuse me. Excuse me. 1315 01:24:02,037 --> 01:24:03,287 Hey, huh? 1316 01:24:03,455 --> 01:24:04,706 Huh? Guys, huh? 1317 01:24:04,790 --> 01:24:06,999 Wayne, Cassandra, you made it! 1318 01:24:07,084 --> 01:24:08,584 -Yeah! -Yeah! 1319 01:24:08,794 --> 01:24:10,128 This is great! 1320 01:24:13,966 --> 01:24:16,342 What are we gonna do? None of the bands have showed up. 1321 01:24:16,427 --> 01:24:20,388 I don't know, man. Jim Morrison said, "If you book them, they will come." 1322 01:24:20,472 --> 01:24:23,599 I don't know, Wayne. It doesn't look too good. 1323 01:24:25,185 --> 01:24:26,269 Jim? 1324 01:24:27,813 --> 01:24:32,191 Jim! 1325 01:24:35,487 --> 01:24:37,822 Wow, we really are in the desert. 1326 01:24:38,157 --> 01:24:39,824 Yeah, no guff. 1327 01:24:42,745 --> 01:24:45,580 Wow, Jim Morrison. 1328 01:24:45,831 --> 01:24:47,206 Told you so, man. 1329 01:24:47,291 --> 01:24:48,750 How can I help you? 1330 01:24:48,834 --> 01:24:51,461 Jim, none of the bands have showed up. 1331 01:24:51,587 --> 01:24:54,005 I know, and they're not gonna show up. 1332 01:24:54,339 --> 01:24:57,216 Then why were we supposed to put on the concert? 1333 01:24:57,342 --> 01:25:00,428 Because you had to try and do something with your life. 1334 01:25:00,721 --> 01:25:02,513 But it was a failure. 1335 01:25:02,931 --> 01:25:04,223 Whether you won or lost, 1336 01:25:04,308 --> 01:25:07,351 what's important is that you gave it your best shot. 1337 01:25:08,145 --> 01:25:09,437 I'm sorry, man. 1338 01:25:09,521 --> 01:25:10,563 Okay. 1339 01:25:10,647 --> 01:25:11,773 All right. 1340 01:25:11,857 --> 01:25:15,026 You'll think of something. It's your movie. 1341 01:25:16,236 --> 01:25:17,945 Well, thanks a pantload, Chet. 1342 01:25:18,030 --> 01:25:19,363 -Yeah. -Yeah. 1343 01:25:19,865 --> 01:25:21,866 Wayne, where are we? 1344 01:25:22,993 --> 01:25:25,203 Whoa. How do we get back? 1345 01:25:43,722 --> 01:25:45,723 Wayne, Wayne... 1346 01:25:46,558 --> 01:25:49,227 We don't wanna end the movie this way, do we? 1347 01:25:49,311 --> 01:25:50,895 Good call, Garth. 1348 01:25:51,021 --> 01:25:54,232 If we're gonna go down, let's at least go down in glory. 1349 01:25:54,858 --> 01:25:57,735 Let's do the Thelma & Louise ending. Yeah! 1350 01:26:11,500 --> 01:26:13,793 Let's just keep going, Wayne. 1351 01:26:14,670 --> 01:26:16,212 Okay, Garth. 1352 01:26:33,105 --> 01:26:36,107 Hey, we don't wanna end the movie like this. 1353 01:26:36,233 --> 01:26:38,901 Yeah. Let's do the happy ending. 1354 01:26:38,986 --> 01:26:40,111 Yeah, yeah. 1355 01:26:45,868 --> 01:26:47,368 None of the bands have showed up, Wayne. 1356 01:26:47,452 --> 01:26:50,663 -What are we gonna do? -What are we gonna do, you guys? 1357 01:26:50,789 --> 01:26:51,789 We could do it on the stage. 1358 01:27:09,766 --> 01:27:11,142 You made it! Excellent! 1359 01:27:11,226 --> 01:27:12,894 Welcome to Waynestock. 1360 01:27:12,978 --> 01:27:14,061 Yeah! 1361 01:27:15,814 --> 01:27:17,732 -All right. -Thanks for coming. 1362 01:27:21,153 --> 01:27:23,404 -Oh, yeah. -Oh, yeah. 1363 01:27:57,397 --> 01:28:01,192 Jim, why was I supposed to put on this concert? 1364 01:28:02,152 --> 01:28:05,613 Because you had to learn that it doesn't matter what you do, 1365 01:28:05,697 --> 01:28:08,199 Cassandra loves you for who you are, 1366 01:28:08,659 --> 01:28:11,327 and that being an adult means 1367 01:28:11,870 --> 01:28:16,415 facing responsibility, yet still taking the time to have fun. 1368 01:28:16,875 --> 01:28:20,461 Right. It's sort of like coming home on Friday night 1369 01:28:20,545 --> 01:28:22,463 and doing your homework right away, 1370 01:28:22,547 --> 01:28:25,716 so that your Saturday night is free to just party. 1371 01:28:26,593 --> 01:28:28,636 No, I like the way I said it better. 1372 01:28:28,720 --> 01:28:32,515 Okay. 1373 01:28:41,608 --> 01:28:42,650 Excuse me. 1374 01:28:42,734 --> 01:28:43,734 Yo! 1375 01:28:44,069 --> 01:28:46,278 Over here. Would you open the gate, please? 1376 01:28:46,363 --> 01:28:47,488 I have to get in there. 1377 01:28:47,572 --> 01:28:48,823 Sorry, you can't come in. 1378 01:28:48,907 --> 01:28:50,074 My girlfriend is in there. 1379 01:28:50,158 --> 01:28:52,910 Hey, a lot of people's girlfriends are in there. 1380 01:31:44,207 --> 01:31:46,208 Hey, don't cry. 1381 01:31:46,334 --> 01:31:49,211 Yeah, we're gonna clean it up. Okay? 1382 01:32:03,518 --> 01:32:07,062 See? 99703

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.