All language subtitles for DCs.Legends.of.Tomorrow.S05E01.Crisis.on.Infinite.Earths.Part.5.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-EPSiLON

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,505 --> 00:00:04,506 Where are we? 2 00:00:06,508 --> 00:00:07,718 At the dawn of time. 3 00:00:15,767 --> 00:00:17,647 Well, look who's finally... 4 00:00:19,521 --> 00:00:20,772 - Awake. - Alex? 5 00:00:21,315 --> 00:00:22,941 I'm sorry. I'm so sorry! 6 00:00:23,025 --> 00:00:24,335 No, no, no, it's okay. It's okay. 7 00:00:24,359 --> 00:00:26,278 Are... are you okay? Did you have a bad dream? 8 00:00:26,820 --> 00:00:28,280 I don't know. I'm... 9 00:00:29,781 --> 00:00:31,033 How did I get here? 10 00:00:31,867 --> 00:00:34,036 Well, you fell asleep in front of the TV 11 00:00:34,119 --> 00:00:35,579 and you just looked so peaceful, 12 00:00:35,662 --> 00:00:37,622 so I didn't have the heart to move you to the bed. 13 00:00:39,541 --> 00:00:40,542 The dawn of time. 14 00:00:41,293 --> 00:00:42,294 Dawn of time. 15 00:00:42,920 --> 00:00:44,772 Is that what you were watching before you nodded off? 16 00:00:44,796 --> 00:00:45,881 Wait. 17 00:00:46,423 --> 00:00:47,799 What is... 18 00:00:49,509 --> 00:00:50,552 This isn't right. 19 00:00:50,636 --> 00:00:53,397 Okay, well, I mean, it's right, but it's not right because it's right. 20 00:00:53,472 --> 00:00:56,266 Uh-huh. The White Martian did a number on you last night. 21 00:00:56,350 --> 00:00:59,144 "White Martian." White Martian. White Martian. 22 00:00:59,269 --> 00:01:01,480 Listen, I gotta run. Kelly and I are trying out 23 00:01:01,563 --> 00:01:03,315 a new indoor rowing class downtown. 24 00:01:03,398 --> 00:01:06,151 So, are you... You sure you're okay? 25 00:01:06,235 --> 00:01:07,736 I'm fine. 26 00:01:07,861 --> 00:01:09,238 I'm fine. 27 00:01:09,988 --> 00:01:10,988 Okay. 28 00:01:13,283 --> 00:01:14,826 - Alex? - Yeah? 29 00:01:15,827 --> 00:01:16,912 I love you. 30 00:01:18,080 --> 00:01:19,122 I love you too. 31 00:01:25,921 --> 00:01:26,922 - Nia! - Kara? 32 00:01:27,005 --> 00:01:28,257 It's good to hear your voice. 33 00:01:28,340 --> 00:01:30,092 Well, it would be better to see my face. 34 00:01:30,175 --> 00:01:32,302 Where are you? The ceremony is about to start. 35 00:01:32,386 --> 00:01:33,386 "Ceremony"? 36 00:01:33,470 --> 00:01:35,764 They're awarding the Nobel Peace Prize any minute. 37 00:01:36,098 --> 00:01:37,098 Don't worry. 38 00:01:37,099 --> 00:01:38,558 I saved you a seat, but... 39 00:01:38,642 --> 00:01:41,353 That lady from the Gazette is giving me angry eyes. 40 00:01:42,479 --> 00:01:44,898 If you miss this, Andrea's gonna blow a gasket. 41 00:01:45,440 --> 00:01:46,650 Please take your seats. 42 00:01:46,733 --> 00:01:47,733 Good timing. 43 00:01:49,236 --> 00:01:51,863 Hey, uh... I had a really weird dream last night. 44 00:01:51,947 --> 00:01:53,782 Could you maybe help me interpret it? 45 00:01:53,865 --> 00:01:54,865 What happened? 46 00:01:54,950 --> 00:01:56,535 Uh, the world ended. 47 00:01:56,618 --> 00:01:58,996 But, like, all the worlds. 48 00:02:00,247 --> 00:02:01,456 All of them. 49 00:02:02,332 --> 00:02:04,418 That's dramatic, even for us. 50 00:02:05,335 --> 00:02:07,129 And now, I am proud to introduce 51 00:02:07,212 --> 00:02:09,715 the winner of this year's Nobel Peace Prize, 52 00:02:09,798 --> 00:02:11,300 Lex Luthor. 53 00:02:17,014 --> 00:02:18,140 Nia? 54 00:02:18,223 --> 00:02:20,100 Nia, am I still dreaming? 55 00:02:20,183 --> 00:02:21,183 I know, right? 56 00:02:21,184 --> 00:02:24,813 It is so great when this award goes to someone who actually deserves it. 57 00:02:39,786 --> 00:02:41,997 We live in dangerous times. 58 00:02:42,914 --> 00:02:45,542 Earth is a dangerous place. 59 00:02:46,293 --> 00:02:49,129 I suppose that's why people love superheroes so much. 60 00:02:49,796 --> 00:02:52,924 The power, the chutzpah... 61 00:02:53,008 --> 00:02:56,470 Of someone who can fly faster than a speeding bullet. 62 00:02:57,846 --> 00:03:00,515 But that's what makes this so special. 63 00:03:01,183 --> 00:03:02,809 I don't have any powers. 64 00:03:02,893 --> 00:03:05,562 I can't leap tall buildings in a single bound. 65 00:03:05,645 --> 00:03:08,023 But I have dedicated my life 66 00:03:08,106 --> 00:03:10,984 to fighting on the side of humanity, 67 00:03:11,443 --> 00:03:15,030 and to be recognized for that is more than I can put into words. 68 00:03:15,113 --> 00:03:16,698 So, I will just say... 69 00:03:17,741 --> 00:03:19,785 I stand with mankind. 70 00:03:25,707 --> 00:03:27,125 I'm gonna throw up. 71 00:03:27,834 --> 00:03:29,086 Are you still feeling weird? 72 00:03:29,169 --> 00:03:31,397 We should get you to the med bay. You did not seem okay this morning. 73 00:03:31,421 --> 00:03:34,049 No, no, I'm fine. I'm just disoriented. 74 00:03:34,132 --> 00:03:35,425 The world is... 75 00:03:36,551 --> 00:03:38,261 What was Lex doing up there? 76 00:03:38,553 --> 00:03:40,281 Well, they keep throwing all these awards at him. 77 00:03:40,305 --> 00:03:41,866 He doesn't usually accept them in person, 78 00:03:41,890 --> 00:03:43,350 but this one meant a lot to him. 79 00:03:43,433 --> 00:03:44,768 People think he's a good guy? 80 00:03:45,227 --> 00:03:47,187 Kara, we're talking about Lex Luthor. 81 00:03:47,854 --> 00:03:49,022 He's the best guy. 82 00:03:49,106 --> 00:03:50,064 No, he's not. 83 00:03:50,065 --> 00:03:52,025 He's a psychopathic lunatic! 84 00:03:52,109 --> 00:03:53,902 What? No, he... 85 00:03:54,111 --> 00:03:55,195 He's the boss. 86 00:03:55,695 --> 00:03:57,406 And he's your number-one supporter. 87 00:03:57,489 --> 00:03:58,573 I mean, besides Lena. 88 00:03:58,949 --> 00:04:01,410 And all the times they defended you to the President... 89 00:04:01,493 --> 00:04:02,911 What has gotten into you? 90 00:04:04,079 --> 00:04:05,080 Hang on. 91 00:04:05,163 --> 00:04:07,332 Wait... Wait, did you just say "boss"? 92 00:04:13,422 --> 00:04:14,422 No. 93 00:04:15,507 --> 00:04:17,384 Oh, no, no, no, no. 94 00:04:17,509 --> 00:04:19,886 Alex, are we... 95 00:04:20,178 --> 00:04:21,221 Supergirl. 96 00:04:21,304 --> 00:04:22,597 J'onn? 97 00:04:22,681 --> 00:04:24,057 I know you must be confused. 98 00:04:24,558 --> 00:04:25,684 I was too. 99 00:04:26,017 --> 00:04:27,310 But it happened. 100 00:04:27,727 --> 00:04:30,147 It all happened. 101 00:04:30,564 --> 00:04:32,232 Why are we the only two that remember? 102 00:04:32,524 --> 00:04:34,025 What are we that they are not? 103 00:04:34,484 --> 00:04:35,569 Paragons. 104 00:04:36,069 --> 00:04:37,612 We helped Oliver restart the universe. 105 00:04:37,904 --> 00:04:39,072 And this... 106 00:04:39,573 --> 00:04:41,074 Is the result. 107 00:04:41,324 --> 00:04:43,076 I suspect there will be more such changes 108 00:04:43,160 --> 00:04:44,661 that are yet to reveal themselves. 109 00:04:46,538 --> 00:04:47,998 There's something happening downtown. 110 00:04:48,081 --> 00:04:49,801 - I'll send a team. - No, no, no. It's fine. 111 00:04:50,250 --> 00:04:51,501 I need to punch something. 112 00:05:09,186 --> 00:05:10,186 Hey! 113 00:05:11,480 --> 00:05:13,023 Look who came to join the fun. 114 00:05:13,607 --> 00:05:14,816 I'm sorry, who are you? 115 00:05:15,484 --> 00:05:16,526 Weather Witch. 116 00:05:17,652 --> 00:05:20,113 And you are no match for my wrath. 117 00:05:21,948 --> 00:05:24,784 Uh, I'm having... Not so great a day, 118 00:05:24,868 --> 00:05:26,148 which is actually your bad luck. 119 00:05:30,749 --> 00:05:32,959 Sorry. She's one of mine. 120 00:05:33,126 --> 00:05:35,086 Well, what's she doing on my Earth? 121 00:05:35,170 --> 00:05:36,254 What? 122 00:05:36,796 --> 00:05:39,299 Wait... Wait, what are you doing on my Earth? 123 00:05:39,382 --> 00:05:41,801 What, your Earth? This is my Earth. 124 00:05:42,802 --> 00:05:44,387 - I thought... - I thought... 125 00:05:46,264 --> 00:05:47,933 Supergirl? Flash? 126 00:05:48,308 --> 00:05:50,185 I just love it when you guys team up. 127 00:05:50,602 --> 00:05:52,562 Would you sign this for me, please? 128 00:05:52,646 --> 00:05:53,646 Okay. Oh. 129 00:05:53,647 --> 00:05:54,689 Sure, um... 130 00:05:54,773 --> 00:05:55,899 Wait, you know both of us? 131 00:05:56,608 --> 00:05:59,611 And it's normal to see us together? 132 00:05:59,694 --> 00:06:03,323 Well, normally you'd also have Green Arrow and a Legend or two. 133 00:06:03,406 --> 00:06:05,242 Last year, even Batwoman joined in. 134 00:06:05,325 --> 00:06:08,119 Make that out to Marv. M-A-R-V. 135 00:06:08,203 --> 00:06:09,663 - "Marv. M-A-R-V." - Thank you. 136 00:06:09,746 --> 00:06:10,664 You're welcome. 137 00:06:10,665 --> 00:06:12,249 Marv, as far as you know, 138 00:06:12,332 --> 00:06:15,460 how long have Supergirl and I and all the rest of us 139 00:06:15,544 --> 00:06:20,048 been working... Together, on this Earth? 140 00:06:20,715 --> 00:06:22,467 Uh, since forever. 141 00:06:26,054 --> 00:06:27,054 Uh... 142 00:06:44,155 --> 00:06:45,156 What the hell? 143 00:06:51,204 --> 00:06:52,204 Call for help. 144 00:06:52,789 --> 00:06:53,789 Now! 145 00:07:11,516 --> 00:07:13,226 How did I get back here? 146 00:07:26,573 --> 00:07:28,033 Ray, where are you? 147 00:07:30,327 --> 00:07:31,411 Hey, Cap. Over here. 148 00:07:31,661 --> 00:07:32,661 Ray! 149 00:07:33,288 --> 00:07:34,539 Hey, hey. 150 00:07:35,332 --> 00:07:36,916 Hey, are you okay? 151 00:07:37,000 --> 00:07:38,436 Not that I'm ever one to question a hug. 152 00:07:38,460 --> 00:07:40,378 Ray, what was the last thing that you remember? 153 00:07:40,503 --> 00:07:43,131 Uh, portaling to this location on your orders. 154 00:07:43,632 --> 00:07:46,051 You don't remember coming here for trivia night, 155 00:07:46,134 --> 00:07:48,511 and being teleported to an alternate Waverider 156 00:07:48,595 --> 00:07:50,513 to stop the multi-verse from being destroyed? 157 00:07:50,597 --> 00:07:51,931 Wait, was there a crossover? 158 00:07:52,390 --> 00:07:54,100 Were we invited? Did we win? 159 00:07:54,601 --> 00:07:56,361 That's certainly how it looks. 160 00:07:56,394 --> 00:07:57,479 Did you just hear... 161 00:07:59,981 --> 00:08:01,358 It's good to see you both safe. 162 00:08:01,733 --> 00:08:03,568 J'onn, that's a neat trick. 163 00:08:04,444 --> 00:08:07,322 Wait, you know J'onn J'onzz from Supergirl's Earth? 164 00:08:07,405 --> 00:08:10,116 Of course I know J'onn. Wait, go back. 165 00:08:10,408 --> 00:08:12,160 Supergirl has her own Earth? 166 00:08:12,243 --> 00:08:13,787 Not any more. 167 00:08:15,246 --> 00:08:18,124 When we restarted the universe, our worlds combined, 168 00:08:18,208 --> 00:08:20,794 and only we Paragons know it was ever any different. 169 00:08:22,045 --> 00:08:23,755 Okay, sorry, guys, I'm a little lost here. 170 00:08:23,838 --> 00:08:25,674 Here, this will be faster. 171 00:08:29,469 --> 00:08:30,804 Whoa. 172 00:08:31,721 --> 00:08:32,847 There was a multi-verse? 173 00:08:32,931 --> 00:08:34,974 It all got destroyed, there's an evil Batman, 174 00:08:35,058 --> 00:08:36,935 and there's a me that's a super-me? 175 00:08:37,018 --> 00:08:39,646 It'll take him some time to assimilate to this new paradigm. 176 00:08:39,729 --> 00:08:41,564 I have been going from city to city, 177 00:08:41,898 --> 00:08:44,442 restoring the memories of our compatriots as best I can. 178 00:08:44,526 --> 00:08:45,819 And what about Oliver? 179 00:08:47,237 --> 00:08:48,697 There's been no sign of him. 180 00:08:52,158 --> 00:08:53,326 Hey, where you going? 181 00:08:53,618 --> 00:08:54,911 To find my friend. 182 00:08:59,541 --> 00:09:00,709 Oliver! 183 00:09:04,963 --> 00:09:06,339 Oliver! 184 00:09:19,144 --> 00:09:20,228 Sara. 185 00:09:22,272 --> 00:09:23,565 No, I need to talk to you guys. 186 00:09:23,648 --> 00:09:24,733 We already know. 187 00:09:26,526 --> 00:09:27,527 We already know. 188 00:09:28,194 --> 00:09:31,156 Martian J'onn came by and gave us a splitting headache. 189 00:09:33,450 --> 00:09:34,743 It all happened, didn't it? 190 00:09:37,370 --> 00:09:38,830 He died twice, Sara. 191 00:09:39,831 --> 00:09:40,874 Yeah. 192 00:09:42,417 --> 00:09:44,961 I wasn't there. 193 00:09:45,044 --> 00:09:46,045 Both times. 194 00:09:48,423 --> 00:09:49,966 Both times, I failed him. 195 00:09:50,467 --> 00:09:52,177 - Digg... - I'm so sorry. 196 00:09:53,136 --> 00:09:54,596 It's okay. 197 00:09:56,222 --> 00:09:57,474 I wasn't there. 198 00:10:00,810 --> 00:10:01,895 He was my brother. 199 00:10:03,646 --> 00:10:04,898 I know. 200 00:10:05,774 --> 00:10:06,774 Listen to me. 201 00:10:07,525 --> 00:10:09,944 Look, we all... We all died. 202 00:10:10,528 --> 00:10:13,782 The entire universe, the multi-verse. 203 00:10:14,157 --> 00:10:15,366 Now we're back. 204 00:10:16,493 --> 00:10:18,912 That means Oliver, he might be back too. 205 00:10:23,583 --> 00:10:25,126 After the brain dump, 206 00:10:26,377 --> 00:10:28,630 we had Felicity run a global search. 207 00:10:29,255 --> 00:10:31,257 I mean, nobody's better at finding people. 208 00:10:31,841 --> 00:10:33,635 But they've got to be here to be found. 209 00:10:34,010 --> 00:10:35,386 You don't know, look... 210 00:10:35,470 --> 00:10:38,973 When Oliver died, he became something else. 211 00:10:39,766 --> 00:10:41,392 He called it "the Spectre." 212 00:10:41,684 --> 00:10:44,187 And maybe Felicity, she just can't find him in that form. 213 00:10:47,190 --> 00:10:48,709 Digg, she just can't find him in this form. 214 00:10:48,733 --> 00:10:49,776 Sara. 215 00:10:55,949 --> 00:10:57,242 Sara, gone is gone. 216 00:10:58,743 --> 00:10:59,869 He's gone. 217 00:11:28,147 --> 00:11:29,147 J'onn. 218 00:11:30,108 --> 00:11:31,828 What are you doing here? Is something wrong? 219 00:11:31,860 --> 00:11:33,111 Not any more. 220 00:11:33,486 --> 00:11:34,779 No thanks to him. 221 00:11:35,864 --> 00:11:37,574 Do you know why he's like this? 222 00:11:39,617 --> 00:11:40,827 And now, so do you. 223 00:11:42,245 --> 00:11:44,789 Oliver! 224 00:11:50,753 --> 00:11:52,088 This is all his fault. 225 00:11:52,881 --> 00:11:54,591 He's the one who released the Anti-Monitor. 226 00:11:55,383 --> 00:11:57,468 He paid dearly for his misjudgment, 227 00:11:57,760 --> 00:11:59,888 but not as much as some others. 228 00:12:04,100 --> 00:12:05,143 What happened? 229 00:12:05,393 --> 00:12:07,186 Where am I? How did I get here? 230 00:12:08,062 --> 00:12:11,774 You nearly damned us all to hell, Nash Wells! 231 00:12:13,234 --> 00:12:14,444 Well, that's an introduction. 232 00:12:14,527 --> 00:12:16,255 Who the hell are you, and what are you talking about? 233 00:12:16,279 --> 00:12:18,573 You need to stay calm. Your system's still recovering. 234 00:12:19,657 --> 00:12:21,326 You... You need to calm down. 235 00:12:21,409 --> 00:12:24,454 I'm not going to stay here and get lectured by some government suit... 236 00:12:32,503 --> 00:12:33,546 God! 237 00:12:36,549 --> 00:12:37,717 I'm sorry. 238 00:12:38,092 --> 00:12:39,344 I'm so sorry. 239 00:12:39,469 --> 00:12:40,553 And so you should be. 240 00:12:41,471 --> 00:12:43,181 This is all your fault. 241 00:12:44,307 --> 00:12:45,391 It is my fault. 242 00:12:46,643 --> 00:12:48,978 But you... You solved it. 243 00:12:49,437 --> 00:12:51,356 You and the others, you saved the universe. 244 00:12:51,564 --> 00:12:52,732 You fixed my mistake. 245 00:12:54,359 --> 00:12:55,526 Right? 246 00:12:56,569 --> 00:12:57,946 Not entirely. 247 00:13:02,700 --> 00:13:03,910 It's true. 248 00:13:04,118 --> 00:13:06,245 We all live on the same Earth now. 249 00:13:06,537 --> 00:13:09,058 Our Earths must have merged when we helped Oliver reboot the universe. 250 00:13:09,082 --> 00:13:10,333 I can't believe it. 251 00:13:10,750 --> 00:13:11,852 What are you guys doing here? 252 00:13:11,876 --> 00:13:13,252 I had to see if it was true. 253 00:13:13,586 --> 00:13:17,006 The DEO, CatCo, all of National City is on this Earth now. 254 00:13:17,090 --> 00:13:18,257 Even Argo's up there. 255 00:13:18,549 --> 00:13:19,550 We did it! 256 00:13:19,842 --> 00:13:21,010 We saved everyone. 257 00:13:21,844 --> 00:13:22,887 Not everyone. 258 00:13:30,269 --> 00:13:31,604 Oliver... 259 00:13:33,106 --> 00:13:34,107 He didn't make it. 260 00:13:36,693 --> 00:13:38,069 Guess we just have to face facts. 261 00:13:38,611 --> 00:13:41,197 No, that's not... That's... 262 00:13:42,156 --> 00:13:44,742 Why did he give everyone else a fresh start, but not himself? 263 00:13:46,577 --> 00:13:48,121 Maybe this was the only way, Kara. 264 00:13:49,122 --> 00:13:51,582 Maybe his sacrifice made all of this possible. 265 00:13:55,044 --> 00:13:56,254 Him for us. 266 00:14:01,050 --> 00:14:02,593 - What is that? - We're being attacked. 267 00:14:02,677 --> 00:14:03,677 By who? 268 00:14:09,434 --> 00:14:11,060 You wouldn't believe it if I told you. 269 00:14:24,407 --> 00:14:27,285 Beebo hungry. 270 00:14:36,044 --> 00:14:38,379 How the hell did Beebo get here? 271 00:14:38,463 --> 00:14:39,481 Isn't the more pressing question, 272 00:14:39,505 --> 00:14:41,591 why is there a giant Beebo walking down the street? 273 00:14:41,841 --> 00:14:43,384 This wouldn't be the first time. 274 00:14:44,177 --> 00:14:45,720 - It's a long story. - That's right. 275 00:14:45,803 --> 00:14:48,097 Wally told us about the time you guys used those totems 276 00:14:48,181 --> 00:14:50,725 to turn yourselves into a giant Beebo to find a time demon. 277 00:14:50,808 --> 00:14:52,018 I guess it's not a long story. 278 00:14:52,101 --> 00:14:53,541 Could that be what's happening here? 279 00:14:53,811 --> 00:14:55,411 Ava, Nate, you there? 280 00:14:55,438 --> 00:14:57,648 I need a twenty on Behrad and his totem. 281 00:14:57,732 --> 00:14:59,233 Sara, are you okay? 282 00:14:59,317 --> 00:15:01,598 Ray called us to tell us you were on some special mission. 283 00:15:01,652 --> 00:15:04,048 But he was a little flimsy with the deets, so what's the happs, Caps? 284 00:15:04,072 --> 00:15:06,365 Yeah, we've been busy saving the multi-verse. 285 00:15:06,657 --> 00:15:08,826 You got shanghaied into another crossover, didn't you? 286 00:15:09,327 --> 00:15:11,162 Uh... 287 00:15:11,245 --> 00:15:12,245 Yeah, kind of. 288 00:15:12,288 --> 00:15:13,515 Whoa, whoa. Did they kidnap you? 289 00:15:13,539 --> 00:15:15,083 This is a classic crossover move. 290 00:15:15,166 --> 00:15:17,418 We tell 'em we're too busy, they commit a felony. 291 00:15:17,502 --> 00:15:20,588 Guys, Beebo is rampaging through Star City. 292 00:15:20,671 --> 00:15:22,799 - Does Behrad have his totem? - Beebo? 293 00:15:22,882 --> 00:15:23,942 That doesn't make any sense. 294 00:15:23,966 --> 00:15:25,444 You would need all six totems to make that happen, 295 00:15:25,468 --> 00:15:27,136 and Behrad's definitely still on the ship. 296 00:15:27,220 --> 00:15:28,137 All right, I gotta go. 297 00:15:28,221 --> 00:15:29,347 Wait, do you need help? 298 00:15:29,430 --> 00:15:30,515 No, stay in DC. 299 00:15:30,598 --> 00:15:32,993 I don't want any more of my people getting roped into this mess. 300 00:15:33,017 --> 00:15:34,185 Well, here's the thing, um... 301 00:15:34,477 --> 00:15:37,021 One of us is kinda of already there. 302 00:15:38,231 --> 00:15:39,231 Who? 303 00:15:40,108 --> 00:15:42,276 And who should I make this out to? 304 00:15:42,360 --> 00:15:45,404 Doris. I'm such a huge fan, Rebecca... 305 00:15:46,030 --> 00:15:47,448 I mean, what should I call you? 306 00:15:48,032 --> 00:15:49,158 "Rebecca" is fine. 307 00:15:49,784 --> 00:15:51,661 "To Doris. 308 00:15:51,744 --> 00:15:54,956 "Thanks for the passion, love..." 309 00:15:57,041 --> 00:15:58,709 - What is that? - Why are they running? 310 00:16:10,012 --> 00:16:11,012 Furball. 311 00:16:11,055 --> 00:16:12,055 Oh, my! 312 00:16:17,436 --> 00:16:19,730 Oh, man, I can't believe Nate's gonna miss seeing Beebo. 313 00:16:19,814 --> 00:16:20,940 He's gonna be so jealous. 314 00:16:21,440 --> 00:16:22,650 Here he comes. 315 00:16:22,817 --> 00:16:23,860 What's the plan? 316 00:16:24,777 --> 00:16:26,296 Smile, Beebo. 317 00:16:26,320 --> 00:16:28,322 What are you... 318 00:16:28,406 --> 00:16:29,925 I'm sorry, you guys don't want to be in it? 319 00:16:29,949 --> 00:16:30,950 Oh, bad timing. 320 00:16:31,367 --> 00:16:33,077 Is this seriously happening right now? 321 00:16:33,161 --> 00:16:34,412 Maybe it's a good thing. 322 00:16:34,495 --> 00:16:35,973 Guess we could all use a distraction. 323 00:16:35,997 --> 00:16:38,541 Right, compartmentalize, focus on the work. Good idea. 324 00:16:38,624 --> 00:16:40,293 Guys, uh, Beebo's still on the warpath. 325 00:16:40,376 --> 00:16:42,170 Any suggestions on how we take him down? 326 00:16:43,629 --> 00:16:44,505 What is that? 327 00:16:44,589 --> 00:16:46,465 It's a utility truck. Why? 328 00:16:47,091 --> 00:16:49,343 You guys ready to do a tag-team trip up? 329 00:16:49,427 --> 00:16:50,720 Yeah, what do you have in mind? 330 00:16:50,803 --> 00:16:53,139 All right, Supergirl, Atom, keep him contained. 331 00:16:53,222 --> 00:16:54,891 Flash, use those cables to your left. 332 00:16:54,974 --> 00:16:56,134 - All right. Can do. - Got it. 333 00:16:58,728 --> 00:17:02,023 Beebo want cuddles. 334 00:17:03,441 --> 00:17:04,609 Is this actually happening? 335 00:17:04,692 --> 00:17:06,360 Is this what all the crossovers are like? 336 00:17:06,444 --> 00:17:07,570 Yes, and not exactly. 337 00:17:07,653 --> 00:17:09,655 I'm never letting my child watch that show again. 338 00:17:10,239 --> 00:17:11,157 Done. 339 00:17:11,158 --> 00:17:12,366 All right, now get him moving. 340 00:17:12,491 --> 00:17:14,410 Die, furball! 341 00:17:14,493 --> 00:17:15,411 Mick? 342 00:17:15,412 --> 00:17:17,830 That blue bastard ruined my book signing. 343 00:17:19,624 --> 00:17:21,626 Okay, everybody get ready to pull. 344 00:17:21,751 --> 00:17:23,729 Take it, take it. 345 00:17:23,753 --> 00:17:25,230 All right. 346 00:17:25,254 --> 00:17:28,466 - The bigger they are... - The harder they fall. 347 00:17:28,549 --> 00:17:31,677 Whoa! 348 00:17:32,803 --> 00:17:33,930 Thanks, Supergirl. 349 00:17:34,972 --> 00:17:36,557 What the hell? 350 00:17:39,644 --> 00:17:41,062 Guys, something's off. 351 00:17:41,145 --> 00:17:43,940 I'm not reading any known elements. Nothing off the periodic table. 352 00:17:47,944 --> 00:17:50,488 I don't think the rules apply to a 50-foot talking plush toy. 353 00:17:51,197 --> 00:17:52,823 Hey! Hey, Kate's here too... 354 00:17:53,199 --> 00:17:54,992 Uh, sorry, what were you saying? 355 00:17:55,743 --> 00:17:58,329 It's unnatural. 356 00:17:58,955 --> 00:17:59,955 Alien? 357 00:17:59,956 --> 00:18:01,123 - Hey! - Or magic? 358 00:18:01,207 --> 00:18:04,019 Sara, don't you and the Legends deal with that kind of stuff all the time? 359 00:18:04,043 --> 00:18:06,045 Or maybe it's just here to keep us talking. 360 00:18:06,504 --> 00:18:07,546 A diversion. 361 00:18:08,214 --> 00:18:09,214 But for what? 362 00:18:09,799 --> 00:18:11,050 I know what I'd do. 363 00:18:13,219 --> 00:18:17,765 It is finally time for Sargon the Sorcerer 364 00:18:17,848 --> 00:18:20,268 to claim his reward... 365 00:18:21,060 --> 00:18:23,771 Oh, and buy that beautiful time-share in Bogota. 366 00:18:27,066 --> 00:18:29,193 Come on, man. Beebo? 367 00:18:29,277 --> 00:18:30,444 Is nothing sacred? 368 00:18:30,528 --> 00:18:31,922 You know, it's a smart move. 369 00:18:31,946 --> 00:18:34,323 Distracting all the fuzz with giant fuzz, 370 00:18:34,407 --> 00:18:35,807 but someone should have told you... 371 00:18:36,617 --> 00:18:39,370 Beebo? He's off-limits. 372 00:18:44,000 --> 00:18:46,002 Beebo. 373 00:18:47,044 --> 00:18:50,131 - Oh! - Got him again. 374 00:18:50,214 --> 00:18:51,424 Pugh. 375 00:18:53,884 --> 00:18:55,803 So, how normal was that for everyone? 376 00:18:55,886 --> 00:18:57,054 And don't say "very." 377 00:18:57,138 --> 00:18:59,307 Well, with this new Earth, it just may be. 378 00:18:59,390 --> 00:19:00,850 Dear God, I hope not. 379 00:19:04,395 --> 00:19:05,395 What is that? 380 00:19:06,105 --> 00:19:07,105 Alcohol. 381 00:19:12,570 --> 00:19:13,654 Rory, huh? 382 00:19:14,238 --> 00:19:15,823 We had a Rory once on our team. 383 00:19:16,824 --> 00:19:18,367 We did. 384 00:19:19,952 --> 00:19:21,078 What's this? 385 00:19:21,162 --> 00:19:24,332 Was there a memo that went out on how to infiltrate our secret bunker? 386 00:19:24,415 --> 00:19:25,415 Why are you here? 387 00:19:25,750 --> 00:19:26,751 I'm here to warn you. 388 00:19:26,834 --> 00:19:27,918 You see this? 389 00:19:28,002 --> 00:19:30,004 This gauntlet is primed to detect anti-matter, 390 00:19:30,087 --> 00:19:32,715 of which there has been a massive surge... 391 00:19:32,798 --> 00:19:34,425 here in the Star City area. 392 00:19:34,508 --> 00:19:36,260 Okay, well, you're about two hours too late. 393 00:19:36,469 --> 00:19:38,637 - Already took care of it. - Did you? Really? 394 00:19:39,305 --> 00:19:40,345 My readings say different. 395 00:19:40,723 --> 00:19:41,724 This thing ain't over. 396 00:19:41,807 --> 00:19:43,059 As a matter of fact... 397 00:19:44,018 --> 00:19:45,018 It's just beginning. 398 00:19:52,360 --> 00:19:53,402 Something's not right. 399 00:19:53,486 --> 00:19:54,606 Is that thing still working? 400 00:19:54,695 --> 00:19:56,864 Yeah, it's working. I built it myself. It's infallible. 401 00:19:56,947 --> 00:19:59,158 Yeah, but you're still detecting traces of anti-matter. 402 00:19:59,700 --> 00:20:01,535 Then our fight isn't done, is it? 403 00:20:01,952 --> 00:20:03,496 No. Or worse... 404 00:20:04,580 --> 00:20:05,915 it's starting up all over again. 405 00:20:13,923 --> 00:20:14,923 Hey. 406 00:20:16,175 --> 00:20:17,343 How'd you find me? 407 00:20:19,011 --> 00:20:20,930 You feel that gust of wind a few seconds ago? 408 00:20:21,680 --> 00:20:24,266 That was me. I did a quick search of the whole city for you. 409 00:20:25,935 --> 00:20:28,396 When you didn't come back for the post-Beebo celebration, 410 00:20:28,479 --> 00:20:29,480 I got a little worried. 411 00:20:30,940 --> 00:20:31,941 Yeah. 412 00:20:34,568 --> 00:20:35,986 You see that tree over there? 413 00:20:36,737 --> 00:20:37,737 My sister and I 414 00:20:37,780 --> 00:20:39,865 used to race to the top when we were little. 415 00:20:40,574 --> 00:20:41,700 I'd win every time. 416 00:20:44,286 --> 00:20:46,872 I used to think it was 'cause I was a better climber, but... 417 00:20:47,915 --> 00:20:49,834 Now I think Laurel let me win. 418 00:20:51,210 --> 00:20:52,878 She knew I was a sore loser. 419 00:20:55,756 --> 00:20:57,425 A lot has changed since then. 420 00:20:59,260 --> 00:21:00,845 I was an assassin. 421 00:21:01,303 --> 00:21:02,596 I was dead. 422 00:21:03,389 --> 00:21:06,058 Now I'm the captain of a freaking Timeship. 423 00:21:07,226 --> 00:21:08,936 One thing remains the same... 424 00:21:09,645 --> 00:21:11,355 I'm still a sore loser. 425 00:21:14,442 --> 00:21:15,609 I know it's... 426 00:21:16,569 --> 00:21:17,695 It's hard, 427 00:21:17,820 --> 00:21:19,530 not having Oliver here with us. 428 00:21:21,532 --> 00:21:23,534 But look at what his sacrifice made possible. 429 00:21:24,743 --> 00:21:27,663 Our world is... It's different. 430 00:21:29,665 --> 00:21:31,167 But at least it's safe. 431 00:21:31,459 --> 00:21:32,459 Yeah. 432 00:21:34,420 --> 00:21:36,881 He was just the last tether... 433 00:21:37,381 --> 00:21:38,841 To my old life, you know? 434 00:21:41,135 --> 00:21:45,514 And he was the only person left who knew me when I was just... 435 00:21:46,515 --> 00:21:48,225 Me. 436 00:21:49,101 --> 00:21:50,519 With him gone, 437 00:21:50,603 --> 00:21:53,439 my connection to this world, this place... 438 00:21:54,857 --> 00:21:56,150 To that tree... 439 00:21:58,527 --> 00:21:59,695 It's gone. 440 00:22:02,239 --> 00:22:05,034 I know what it's like to lose family. 441 00:22:07,036 --> 00:22:09,163 My mom, my dad. 442 00:22:10,331 --> 00:22:12,208 Each death felt like... 443 00:22:12,875 --> 00:22:14,960 There was no moving forward. 444 00:22:16,670 --> 00:22:18,172 Like, life would never be the same. 445 00:22:18,255 --> 00:22:19,255 Yeah. 446 00:22:21,091 --> 00:22:23,135 And I was right. It's not the same, but... 447 00:22:25,304 --> 00:22:26,680 Somehow it's okay. 448 00:22:28,390 --> 00:22:30,327 Family isn't just the people that you grew up with, 449 00:22:30,351 --> 00:22:31,769 it's the people you find, the... 450 00:22:32,811 --> 00:22:35,272 The ones you love, the ones who make you crazy... 451 00:22:36,774 --> 00:22:37,942 Make you smile. 452 00:22:40,319 --> 00:22:43,322 When did you get so wise? 453 00:22:46,575 --> 00:22:47,743 The Legends, 454 00:22:48,202 --> 00:22:49,328 they are my family. 455 00:22:49,620 --> 00:22:51,247 They have been for a while. 456 00:22:51,789 --> 00:22:53,040 I guess I just... 457 00:22:54,250 --> 00:22:57,044 I always thought there would be at least someone 458 00:22:57,253 --> 00:23:00,756 who remembered what I was like before I got on that boat. 459 00:23:17,856 --> 00:23:19,417 I thought we got rid of all those things. 460 00:23:19,441 --> 00:23:22,653 Barry, Sara, the Shadow Demons are back. 461 00:23:22,736 --> 00:23:24,822 I believe we are being hunted. 462 00:23:25,698 --> 00:23:27,575 If they're hunting the Paragons, that means... 463 00:23:28,701 --> 00:23:29,701 Ryan. 464 00:23:44,800 --> 00:23:45,800 Sara? 465 00:23:46,552 --> 00:23:47,636 What the hell's going on? 466 00:23:47,720 --> 00:23:49,388 You have to come with me. Now. 467 00:23:51,348 --> 00:23:55,060 All right, Barry, John, Supergirl and Batlady are gathering the troops. 468 00:23:55,144 --> 00:23:57,396 Those attacks were probably just the first wave. 469 00:23:57,479 --> 00:23:59,815 Assassins sent to pick us off in pairs. 470 00:23:59,898 --> 00:24:02,026 How are the Shadow Demons even still here? 471 00:24:02,109 --> 00:24:04,069 Didn't Oliver destroy the guy who controls them? 472 00:24:04,153 --> 00:24:07,239 Well, not according to the surge in anti-matter energy I'm reading. 473 00:24:07,698 --> 00:24:09,533 The Anti-Monitor is alive? 474 00:24:10,659 --> 00:24:13,245 But you said Oliver sacrificed himself... 475 00:24:13,329 --> 00:24:14,788 To create this new world. 476 00:24:14,872 --> 00:24:17,249 Apparently, his sacrifice didn't kill the Anti-Monitor. 477 00:24:18,250 --> 00:24:19,585 Well, then how do we do that? 478 00:24:19,668 --> 00:24:23,631 Well, let's just throw him into the sun and let the bastard burn. 479 00:24:23,714 --> 00:24:25,299 Yeah, let's throw him in the sun, 480 00:24:25,382 --> 00:24:28,886 and cause an anti-matter explosion that obliterates the solar system. 481 00:24:28,969 --> 00:24:30,113 You know what? Let's not do that. 482 00:24:30,137 --> 00:24:32,181 At least he's trying to offer up a solution 483 00:24:32,264 --> 00:24:34,058 instead of being the cause of the problem. 484 00:24:34,141 --> 00:24:35,976 That's the solution, blow up the solar system? 485 00:24:36,060 --> 00:24:39,021 Okay. Guys, guys, we're all on the same team, okay? 486 00:24:39,980 --> 00:24:41,190 No, Scrappy's right. 487 00:24:42,232 --> 00:24:44,276 It's my fault we're in this mess. We gotta fix it. 488 00:24:44,610 --> 00:24:45,653 Gotta fix it! 489 00:24:45,736 --> 00:24:47,488 It's just a little tricky. 490 00:24:47,571 --> 00:24:49,948 The Anti-Monitor is made of anti-matter, 491 00:24:50,032 --> 00:24:53,077 and like its opposite, it can neither be created nor destroyed. 492 00:24:53,160 --> 00:24:54,078 It can only... 493 00:24:54,079 --> 00:24:55,747 Change form and move from place to place. 494 00:24:56,121 --> 00:24:57,331 So what if we do just that? 495 00:24:57,873 --> 00:24:59,833 What if we could set off a chain reaction 496 00:24:59,917 --> 00:25:01,335 that will destabilize his form, 497 00:25:01,418 --> 00:25:02,628 compressing his molecules 498 00:25:02,711 --> 00:25:05,381 so he's essentially shrinking for eternity? 499 00:25:05,881 --> 00:25:07,466 Is that kind of reaction even possible? 500 00:25:07,549 --> 00:25:08,467 Sure is. 501 00:25:08,468 --> 00:25:09,968 I did it a bunch of times by accident 502 00:25:10,052 --> 00:25:11,762 when I was developing my A.T.O.M. Exosuit. 503 00:25:11,845 --> 00:25:13,657 So you think you can keep him shrinking indefinitely? 504 00:25:13,681 --> 00:25:16,558 Essentially we'd be sending him to the "Atomverse." 505 00:25:16,642 --> 00:25:18,042 I like to call it the "Microverse." 506 00:25:18,644 --> 00:25:19,644 That's better. 507 00:25:19,728 --> 00:25:21,563 Possible trademark issues, but that's better. 508 00:25:21,647 --> 00:25:24,274 He could get stuck there for, like, ever. 509 00:25:24,358 --> 00:25:25,918 In theory, it could totally work. 510 00:25:26,318 --> 00:25:28,278 But developing a device in time... 511 00:25:28,362 --> 00:25:31,115 Leave that to me, dear leaguers. Gotta get to S.T.A.R. Labs. 512 00:25:31,198 --> 00:25:32,199 Scrappy. 513 00:25:34,576 --> 00:25:38,080 Look, if this goes down anything like it did on Earth-38, 514 00:25:38,163 --> 00:25:39,665 then things are gonna get messy. 515 00:25:40,666 --> 00:25:42,543 Geek team, get on it. 516 00:25:42,793 --> 00:25:44,670 Mick, go with them. Keep them safe. 517 00:25:44,962 --> 00:25:45,962 The rest of us, 518 00:25:46,004 --> 00:25:48,590 we'll need to hold back this incoming army. 519 00:25:54,805 --> 00:25:56,056 This can work, Sara. 520 00:25:56,724 --> 00:25:57,808 I... I know it can. 521 00:25:58,600 --> 00:26:00,644 That's what we thought back at the Dawn of Time. 522 00:26:01,937 --> 00:26:03,397 Here we are, back at square one. 523 00:26:04,314 --> 00:26:06,066 This new Earth isn't square one. 524 00:26:07,067 --> 00:26:09,570 It's what Oliver gave up his life to create. 525 00:26:10,195 --> 00:26:11,613 We have to protect it. 526 00:26:13,407 --> 00:26:14,783 If we're gonna go down... 527 00:26:16,785 --> 00:26:18,245 We go down fighting. 528 00:26:28,172 --> 00:26:29,506 All right, listen up! 529 00:26:29,590 --> 00:26:32,259 I got a ton of those Shadow things descending on Gardener Pier. 530 00:26:32,342 --> 00:26:33,462 Copy. We're en route. 531 00:26:35,262 --> 00:26:36,263 This is new. 532 00:26:36,805 --> 00:26:38,390 New world, new look. 533 00:26:38,474 --> 00:26:40,074 Cut the chatter, they're here. 534 00:27:07,586 --> 00:27:08,837 What the hell? 535 00:27:09,630 --> 00:27:10,630 Was that it? 536 00:27:14,426 --> 00:27:15,719 It's not over yet. 537 00:27:23,727 --> 00:27:25,270 Paragons. 538 00:27:26,021 --> 00:27:29,066 The universal safeguard meant to thwart me. 539 00:27:30,484 --> 00:27:32,653 It is time to meet your end. 540 00:27:34,404 --> 00:27:36,782 We'll need a reinforced core to contain the reaction. 541 00:27:36,865 --> 00:27:38,492 - Titanium? - No, that's too heavy. 542 00:27:38,575 --> 00:27:40,577 What we need... What we need is... 543 00:27:42,871 --> 00:27:44,289 Depleted promethium. 544 00:27:45,249 --> 00:27:47,709 S.T.A.R. Labs, I've got Shadows advancing on your position. 545 00:27:47,793 --> 00:27:48,709 On it. 546 00:27:48,710 --> 00:27:50,170 It's been a while, Frosty. 547 00:27:50,254 --> 00:27:51,964 - You look good. - Thanks. 548 00:27:52,381 --> 00:27:54,091 I read your book, "Rebecca." 549 00:27:54,174 --> 00:27:56,552 Which one? I'm very prolific. 550 00:28:00,514 --> 00:28:01,430 Whoa. 551 00:28:01,431 --> 00:28:02,951 Do you wanna take this guy or should I? 552 00:28:02,975 --> 00:28:04,184 Ladies first. 553 00:28:04,601 --> 00:28:06,603 - Age before beauty. - Mmm. 554 00:28:12,693 --> 00:28:13,735 Who the hell are you? 555 00:28:13,986 --> 00:28:15,654 The guy who just saved your ass. 556 00:28:16,029 --> 00:28:17,155 We had that covered. 557 00:28:17,239 --> 00:28:18,239 Sure you did. 558 00:28:19,449 --> 00:28:21,243 Company's coming. You ready? 559 00:28:21,910 --> 00:28:22,953 I stay ready. 560 00:28:25,038 --> 00:28:27,207 I am destiny incarnate. 561 00:28:28,458 --> 00:28:31,795 Inexorable and inescapable. 562 00:28:32,212 --> 00:28:33,630 You are nothing. 563 00:28:34,256 --> 00:28:35,382 Insects... 564 00:28:36,049 --> 00:28:38,510 Fated to be crushed beneath my heel 565 00:28:38,594 --> 00:28:41,013 without a moment's thought. 566 00:28:41,096 --> 00:28:42,514 Fighting is useless. 567 00:28:43,849 --> 00:28:44,850 Surrender. 568 00:28:48,645 --> 00:28:49,813 Not today. 569 00:28:50,105 --> 00:28:51,106 Not ever. 570 00:28:52,649 --> 00:28:55,694 Oliver died so that we could continue to fight. 571 00:28:56,153 --> 00:28:58,947 He sacrificed everything for this new world, 572 00:28:59,031 --> 00:29:00,908 and we will not fail him. 573 00:29:01,742 --> 00:29:03,702 We will not fail this world. 574 00:29:05,203 --> 00:29:06,246 For Oliver! 575 00:29:06,496 --> 00:29:07,496 For Oliver. 576 00:29:07,497 --> 00:29:08,497 For Oliver. 577 00:29:08,582 --> 00:29:09,498 For Oliver! 578 00:29:09,499 --> 00:29:10,499 For Oliver! 579 00:30:08,684 --> 00:30:12,771 The age of heroes ends now. 580 00:30:15,482 --> 00:30:17,901 Guys, we're gonna need a bigger bomb. 581 00:30:18,777 --> 00:30:20,445 Sky team, you're with me. 582 00:30:36,962 --> 00:30:39,006 Ray, how's that shrink bomb coming? 583 00:30:39,965 --> 00:30:41,633 Well, we could really use some fast hands. 584 00:30:41,717 --> 00:30:42,759 Could we ever. 585 00:30:42,843 --> 00:30:43,843 Barry? 586 00:30:57,733 --> 00:30:59,533 Supergirl, look out! 587 00:31:01,153 --> 00:31:02,153 J'onn! 588 00:31:07,743 --> 00:31:09,202 Where are you from, Sparkles? 589 00:31:09,536 --> 00:31:10,746 Don't call me "Sparkles." 590 00:31:10,954 --> 00:31:11,912 I'm from Freeland. 591 00:31:11,913 --> 00:31:14,666 Martian came, got in my head, told me y'all were caught up. 592 00:31:15,333 --> 00:31:16,418 It's been a weird day. 593 00:31:21,339 --> 00:31:22,632 That's an understatement. 594 00:31:25,177 --> 00:31:26,762 - All right, what are we making? - Hey. 595 00:31:26,845 --> 00:31:28,085 - All right, so, plans... - Yup. 596 00:31:28,138 --> 00:31:29,778 Right? Now, this is what we have to build. 597 00:31:29,848 --> 00:31:32,017 Now, these pieces are all very volatile. 598 00:31:32,100 --> 00:31:33,560 We need to... Yeah, you... 599 00:31:33,643 --> 00:31:35,038 - How's this look? - Okay, that's good. 600 00:31:35,062 --> 00:31:36,605 - Whoa. - I love when he does that. 601 00:31:36,688 --> 00:31:37,606 It's perfect, actually. 602 00:31:37,607 --> 00:31:38,709 Okay, so, now, all we have to do 603 00:31:38,732 --> 00:31:41,276 is get it into direct contact with the Anti-Monitor 604 00:31:41,359 --> 00:31:42,319 once we've activated it. 605 00:31:42,320 --> 00:31:43,672 Okay, to activate it, I just press this... 606 00:31:43,695 --> 00:31:44,839 - No, no, don't! - You're crazy! 607 00:31:44,863 --> 00:31:46,698 Okay, relax! Relax. 608 00:31:47,074 --> 00:31:48,301 Okay, Ray, you're coming with me. 609 00:31:48,325 --> 00:31:49,325 Oh, cool. 610 00:32:01,254 --> 00:32:02,254 No! 611 00:32:02,380 --> 00:32:04,674 Shadows are on the move again. Perez Landing. 612 00:32:07,761 --> 00:32:09,387 Yeah, we know. We're here. 613 00:32:24,111 --> 00:32:25,111 Barry! 614 00:32:25,112 --> 00:32:27,322 Bomb's ready. Ray's running it to the sky team. 615 00:32:28,115 --> 00:32:29,616 We're running out of time here, Ray. 616 00:32:29,699 --> 00:32:31,118 - Hurry! - Hurrying. 617 00:33:00,147 --> 00:33:01,827 Hope I'm not too late. 618 00:33:02,858 --> 00:33:03,774 Ray? 619 00:33:03,775 --> 00:33:04,818 Hang on, Superman. 620 00:33:12,617 --> 00:33:13,743 Throw it like a girl. 621 00:33:16,329 --> 00:33:17,455 Always. 622 00:33:26,006 --> 00:33:27,507 No! 623 00:33:38,810 --> 00:33:40,145 We did it. We did it! 624 00:33:40,520 --> 00:33:41,980 Wait, but... Where is Kal? 625 00:33:42,147 --> 00:33:43,231 I'm right here. 626 00:33:43,315 --> 00:33:44,816 Whoa. 627 00:33:46,276 --> 00:33:47,402 Sorry about that, Superman. 628 00:33:47,485 --> 00:33:48,570 Here you go. 629 00:33:53,575 --> 00:33:55,327 Thank you, Ollie. 630 00:34:00,165 --> 00:34:01,666 My fellow Americans, 631 00:34:02,375 --> 00:34:06,796 today, our way of life, our world... 632 00:34:06,880 --> 00:34:08,924 Almost came to an end. 633 00:34:09,299 --> 00:34:12,761 An entity known as the Anti-Monitor... 634 00:34:13,178 --> 00:34:14,763 ...attacked Earth, 635 00:34:14,846 --> 00:34:16,723 intent on its destruction. 636 00:34:18,016 --> 00:34:21,853 Thankfully, we were saved by Earth's greatest heroes, 637 00:34:21,937 --> 00:34:24,064 - who came together... - Sara. 638 00:34:24,648 --> 00:34:25,690 Hey, sweetie. 639 00:34:25,982 --> 00:34:28,318 Baby, come over here, your brother wants to play with you. 640 00:34:28,401 --> 00:34:32,405 Their unity and strength should be an example for us all. 641 00:34:33,073 --> 00:34:38,286 I'm told this assembly was led by Star City's Oliver Queen, 642 00:34:38,411 --> 00:34:41,414 otherwise known as the Green Arrow. 643 00:34:41,831 --> 00:34:45,293 We give thanks to these brave women and men 644 00:34:45,377 --> 00:34:51,466 who, with great tenacity, tireless work and the utmost courage 645 00:34:51,549 --> 00:34:54,844 put their lives on the line for our country, 646 00:34:55,804 --> 00:34:56,930 our planet. 647 00:35:00,350 --> 00:35:01,350 Hey, Lois. 648 00:35:01,643 --> 00:35:04,229 Clark, I need you to get to Metropolis now, it's the boys. 649 00:35:05,730 --> 00:35:06,731 "The boys"? 650 00:35:06,940 --> 00:35:08,525 Yeah, honey, your sons. 651 00:35:12,612 --> 00:35:14,864 While in a hard-fought battle 652 00:35:15,282 --> 00:35:17,158 loss is expected, 653 00:35:17,242 --> 00:35:19,202 it never gets any easier. 654 00:35:19,536 --> 00:35:22,414 So, it is with great sadness 655 00:35:23,081 --> 00:35:24,874 that I must inform you 656 00:35:24,958 --> 00:35:30,672 that Oliver Queen sacrificed his life for our world's survival. 657 00:35:31,214 --> 00:35:35,719 He is known to us as the first of our heroes. 658 00:35:35,969 --> 00:35:39,389 And while this is a devastating loss, 659 00:35:39,723 --> 00:35:44,728 we can take solace in knowing that he lived as he died... 660 00:35:45,603 --> 00:35:46,980 With honor. 661 00:35:47,564 --> 00:35:49,232 I ask all of you, 662 00:35:49,399 --> 00:35:53,361 to join me in a moment of silence to honor him now. 663 00:36:10,378 --> 00:36:13,757 A grateful nation thanks you, Mr. Queen. 664 00:36:14,424 --> 00:36:18,136 May you finally find rest in the hereafter. 665 00:36:19,012 --> 00:36:20,305 God bless you, 666 00:36:21,264 --> 00:36:23,933 and God bless the United States of America. 667 00:36:24,976 --> 00:36:25,976 Good night. 668 00:36:28,188 --> 00:36:31,232 In the end, there was only one. 669 00:36:31,399 --> 00:36:33,276 A single black infinitude. 670 00:36:34,611 --> 00:36:36,529 Then the infinitude found release. 671 00:36:41,242 --> 00:36:43,787 And finally, the darkness broke, 672 00:36:45,288 --> 00:36:46,664 filling it with life... 673 00:36:50,126 --> 00:36:52,170 With the multi-verse. 674 00:36:55,465 --> 00:36:58,259 Every existence, multiplied by possibility... 675 00:37:03,890 --> 00:37:07,727 ...and spread out before space and time in infinite measure. 676 00:37:13,650 --> 00:37:17,028 Civilizations rose and fell... 677 00:37:20,031 --> 00:37:23,076 And rose again, across reality's grasping expanse. 678 00:37:27,288 --> 00:37:29,791 Life, a precious gift, 679 00:37:30,208 --> 00:37:33,002 persevering in the face of every obstacle. 680 00:37:42,846 --> 00:37:44,347 Until, finally, 681 00:37:46,307 --> 00:37:47,434 the age of heroes was born. 682 00:37:56,025 --> 00:37:57,902 Thanks for saving us, Oliver. 683 00:37:58,862 --> 00:38:00,613 The world has hope again. 684 00:38:02,282 --> 00:38:03,616 I have hope again. 685 00:38:04,701 --> 00:38:06,077 I'll never forget you. 686 00:38:15,462 --> 00:38:17,088 Thanks for believing in me, 687 00:38:17,172 --> 00:38:18,381 even when I didn't. 688 00:38:20,258 --> 00:38:21,676 You had this way of... 689 00:38:22,260 --> 00:38:24,220 Bringing out the very best in all of us. 690 00:38:27,515 --> 00:38:29,058 I'm gonna miss you, man. 691 00:38:39,986 --> 00:38:42,238 I've lost a lot of people that I love. 692 00:38:43,364 --> 00:38:45,950 And I never imagined my life without you in it. 693 00:38:47,285 --> 00:38:48,536 You were always there for me. 694 00:38:49,329 --> 00:38:50,455 And now... 695 00:38:54,876 --> 00:38:57,253 Ollie, you changed my fate... 696 00:38:57,754 --> 00:38:58,880 For the better. 697 00:39:00,924 --> 00:39:01,966 Thank you. 698 00:39:31,162 --> 00:39:32,830 I never met Oliver, but... 699 00:39:34,332 --> 00:39:36,292 He must have been a good dude. 700 00:39:45,635 --> 00:39:47,512 But why'd you choose a condemned building? 701 00:39:47,971 --> 00:39:48,971 What? 702 00:39:49,264 --> 00:39:51,349 No. This is not a condemned building. 703 00:39:51,432 --> 00:39:52,976 No, listen, this is an old 704 00:39:53,309 --> 00:39:55,770 S.T.A.R. Labs research facility that nobody uses. 705 00:39:55,853 --> 00:39:59,107 And what's even better, no one knows it exists. 706 00:39:59,190 --> 00:40:00,501 - Good for you. - No, good for us. 707 00:40:00,525 --> 00:40:02,819 I figure we could all use this to gather if... 708 00:40:03,486 --> 00:40:05,154 Anything ever happens again. 709 00:40:05,822 --> 00:40:06,823 It's a great idea, Barry. 710 00:40:06,906 --> 00:40:07,824 Thanks, Superman. 711 00:40:07,825 --> 00:40:10,493 It's a better option than you all dropping by the DEO. 712 00:40:10,577 --> 00:40:11,869 Why do we even need it? 713 00:40:12,161 --> 00:40:14,956 I mean, how often does the world almost come to an end? 714 00:40:19,002 --> 00:40:20,378 Oh, it's like that? 715 00:40:21,087 --> 00:40:22,687 Don't worry, I was the new kid last year. 716 00:40:23,798 --> 00:40:25,901 All right, listen, I haven't even showed you guys the best part yet. 717 00:40:25,925 --> 00:40:26,925 Ready? 718 00:40:33,516 --> 00:40:35,184 Oh, nice! 719 00:40:48,740 --> 00:40:50,500 - You should have led with that, bro. - Yeah. 720 00:40:50,992 --> 00:40:52,744 - Not bad. - I love it! 721 00:40:57,290 --> 00:40:58,374 It's perfect. 722 00:41:35,495 --> 00:41:38,206 Sounds like we need to call Pest Control. 723 00:41:38,623 --> 00:41:39,791 What was that? 50339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.