All language subtitles for Mad.Dog.and.Glory.1993.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:46,633 --> 00:01:49,311 - Yo, fellas, what's up? - Same old, same old. 2 00:01:49,335 --> 00:01:52,080 I got eight balls, I got redi-rocks, I got jumbos. 3 00:01:52,104 --> 00:01:55,283 - Shit, I even got starter kits. - Jumbos. Two 20s. 4 00:01:55,307 --> 00:01:57,104 Two 20s be 40. 5 00:01:57,776 --> 00:01:59,368 Can you break this? 6 00:02:03,682 --> 00:02:05,912 I ain't no cash machine. 7 00:02:07,219 --> 00:02:08,777 You laughing at me? 8 00:02:11,088 --> 00:02:13,133 Naw, brother, I'm just sayin'... 9 00:02:13,157 --> 00:02:14,768 You laugh at this? 10 00:02:14,792 --> 00:02:17,317 Yo, wait. Wait! 11 00:02:22,633 --> 00:02:24,123 Get the shit. 12 00:02:27,038 --> 00:02:28,596 Get the roll. 13 00:02:29,340 --> 00:02:31,330 Motherfucker's so dead. 14 00:02:32,309 --> 00:02:33,853 Dead all over. 15 00:02:33,877 --> 00:02:35,367 Oh, yeah? 16 00:02:40,483 --> 00:02:42,348 You dead too. 17 00:03:08,377 --> 00:03:10,020 I tell ya, Grandpa... 18 00:03:10,044 --> 00:03:13,343 this lot was full of used cars this afternoon. 19 00:03:25,326 --> 00:03:29,240 Crime scenes. Detective Pavletz. How ya doin', Sarge? 20 00:03:29,264 --> 00:03:30,890 Hold on. 21 00:03:38,739 --> 00:03:40,297 Okay. 22 00:03:41,942 --> 00:03:43,705 Black male. 23 00:03:44,711 --> 00:03:46,303 DOA. 24 00:03:47,080 --> 00:03:48,570 In car. 25 00:03:50,650 --> 00:03:52,311 Intersection. 26 00:03:53,552 --> 00:03:55,042 Hubbard... 27 00:03:55,821 --> 00:03:57,618 and Leavitt. 28 00:04:00,059 --> 00:04:03,620 Apparent gunshot victim. 29 00:04:06,465 --> 00:04:08,956 What's apparent, Sarge? 30 00:04:12,003 --> 00:04:13,493 Huge... 31 00:04:14,406 --> 00:04:17,102 fuckin' bullet holes... 32 00:04:18,443 --> 00:04:20,104 in head... 33 00:04:21,012 --> 00:04:22,809 and chest. 34 00:04:25,317 --> 00:04:27,615 Good enough. All right. 35 00:04:38,862 --> 00:04:41,592 Yo, Mad Dog, you're up. 36 00:04:47,271 --> 00:04:49,382 Ass end of the south side, right? 37 00:04:49,406 --> 00:04:52,651 No, you got a male dead man in the 14th district. You'll find it. 38 00:04:52,675 --> 00:04:54,687 Indoors or outdoors? 39 00:04:54,711 --> 00:04:56,440 In a car. 40 00:04:58,648 --> 00:05:01,640 - Yo, Mike, you're up. - Five more minutes, Ma. 41 00:05:16,865 --> 00:05:19,925 Hey, Mad Dog, you know what I want for Christmas? 42 00:05:20,802 --> 00:05:22,895 Sixteen vestal virgins. 43 00:05:25,674 --> 00:05:27,266 Fix your collar. 44 00:05:31,479 --> 00:05:34,024 That head-in-the-garbage-can job last night? 45 00:05:34,048 --> 00:05:36,983 I told the coroner, "Just bring a bowling ball bag." 46 00:05:37,852 --> 00:05:41,098 Mad Dog, I tell you this too, 'cause your partner here is brain dead. 47 00:05:41,122 --> 00:05:43,166 Pick me up some Twinkies. 48 00:05:43,190 --> 00:05:46,036 There should be a little mini-mart open a couple of blocks from the scene. 49 00:05:46,060 --> 00:05:48,372 Twinkies? It's 2:00 in the morning, you fat fuck. 50 00:05:48,396 --> 00:05:51,240 Twinkies. And get a banana for your monkey here. 51 00:05:51,264 --> 00:05:52,822 A green one. 52 00:06:21,493 --> 00:06:23,188 Hey, Mad Dog. 53 00:06:35,139 --> 00:06:37,384 Just your basic dead shit skin. 54 00:06:37,408 --> 00:06:39,987 Nobody's been in the car, right? Everything's nice and cherry? 55 00:06:40,011 --> 00:06:41,740 Hey, absolutely. 56 00:06:42,413 --> 00:06:44,425 Yo! 57 00:06:44,449 --> 00:06:45,916 Brother... 58 00:06:46,417 --> 00:06:48,078 you fucked up. 59 00:06:48,719 --> 00:06:52,313 The doer might be in the crowd. Think you can get me a group portrait? 60 00:06:53,857 --> 00:06:56,451 Yeah. Let's do the street. 61 00:07:09,673 --> 00:07:11,716 From the direction of the blood on the window... 62 00:07:11,740 --> 00:07:13,919 I'd say your victim got whacked here... 63 00:07:13,943 --> 00:07:16,969 and your shooter was sitting in the front passenger seat there. 64 00:07:17,646 --> 00:07:20,058 You got a lot of blood in the doorwell... 65 00:07:20,082 --> 00:07:22,394 so the door had to be open at the time. 66 00:07:22,418 --> 00:07:24,796 Maybe he slipped in for a quick sale... 67 00:07:24,820 --> 00:07:28,551 and the deal went sour or it was rip-off time and ba-boom. 68 00:07:29,525 --> 00:07:31,702 You see that scorch mark over the temple there? 69 00:07:31,726 --> 00:07:32,837 Yeah. 70 00:07:32,861 --> 00:07:35,506 The muzzle couldn't have been more than two, three inches away. 71 00:07:35,530 --> 00:07:39,398 But you see this? Your blow-back shot a good two feet. 72 00:07:41,236 --> 00:07:43,581 So your shooter's arm's gotta be covered with blood. 73 00:07:43,605 --> 00:07:45,716 I can tell you more when we pull him out. 74 00:07:45,740 --> 00:07:48,552 - This blow-back too? - Where? 75 00:07:48,576 --> 00:07:50,620 Over there on the window. 76 00:07:50,644 --> 00:07:53,890 No, there's no blood on the headrest. Blow-back don't leap over things. 77 00:07:53,914 --> 00:07:55,905 That's somebody else. 78 00:07:58,585 --> 00:08:00,416 We got a crowbar somewheres? 79 00:08:03,090 --> 00:08:05,752 Hey, it's a doubleheader. 80 00:08:17,436 --> 00:08:19,314 I'll be right back. 81 00:08:19,338 --> 00:08:22,830 You're killing him, Mad Dog. Get him some melba toast. 82 00:08:23,509 --> 00:08:25,841 Mike, do me a favor. My name's Wayne. 83 00:08:34,853 --> 00:08:37,064 That old black magic has me in its spell 84 00:08:37,088 --> 00:08:39,534 That old black magic that you weave so well 85 00:08:39,558 --> 00:08:42,236 Those icy fingers up and down my spine 86 00:08:42,260 --> 00:08:45,627 That same old witchcraft when your eyes meet mine 87 00:08:49,034 --> 00:08:52,230 - You got any Twinkies? - No. 88 00:08:56,307 --> 00:08:57,968 How about melba toast? 89 00:08:58,709 --> 00:09:00,700 What the hell's melba toast, right? 90 00:09:09,553 --> 00:09:11,042 What's that? 91 00:09:11,554 --> 00:09:13,098 A dollar. 92 00:09:13,122 --> 00:09:15,147 A dollar? What is this, a hotel lobby? 93 00:09:16,159 --> 00:09:17,649 Fifty cents. 94 00:09:28,037 --> 00:09:29,834 Jesus, don't shoot him. Please. 95 00:09:33,675 --> 00:09:36,120 Let me tell you, there's a crime scene right down the block. 96 00:09:36,144 --> 00:09:37,789 You shoot, they'll hear. 97 00:09:37,813 --> 00:09:41,159 Please, you want the money? Just take it. Go out the back. 98 00:09:41,183 --> 00:09:42,927 Did you take it yet? 99 00:09:42,951 --> 00:09:44,942 - Jesus Christ. - Shut up. 100 00:09:45,988 --> 00:09:47,421 You want the money? 101 00:09:54,428 --> 00:09:55,759 You smoke? 102 00:09:56,163 --> 00:09:58,308 What do you smoke? 103 00:09:58,332 --> 00:10:00,043 Take some cartons here. 104 00:10:00,067 --> 00:10:02,346 - Would you like some candy? - Do you like candy? 105 00:10:02,370 --> 00:10:05,015 Why don't you give him a fucking back rub while you're at it? 106 00:10:05,039 --> 00:10:06,750 I said shut up! 107 00:10:06,774 --> 00:10:08,986 Please, go out the back. You gotta go quiet. 108 00:10:09,010 --> 00:10:10,753 You can make it. You gotta go now, though. 109 00:10:10,777 --> 00:10:12,142 Call him a cab. 110 00:10:14,114 --> 00:10:15,206 Get the fuck up. 111 00:10:15,582 --> 00:10:16,810 Please. 112 00:10:19,052 --> 00:10:21,497 Do you like Rice-A-Roni? How about a nice Diet Sprite? 113 00:10:21,521 --> 00:10:23,580 They'll hear it. They're right down the block. 114 00:10:25,525 --> 00:10:27,049 You fucker! 115 00:10:33,699 --> 00:10:34,961 You all right? 116 00:10:35,467 --> 00:10:37,012 Fuck off. 117 00:10:37,036 --> 00:10:39,470 Call 911. Say "police officer needs assistance." 118 00:10:40,139 --> 00:10:41,716 You're a cop? 119 00:10:41,740 --> 00:10:44,052 Just do it. Tell 'em where your store is. 120 00:10:44,076 --> 00:10:46,670 This ain't my store. It's his store. 121 00:10:48,514 --> 00:10:50,208 Just do it. 122 00:11:25,782 --> 00:11:29,662 Down and down I go round and round I go 123 00:11:29,686 --> 00:11:33,565 In a spin lovin' the spin I'm in 124 00:11:33,589 --> 00:11:38,288 That old black magic called love 125 00:11:43,532 --> 00:11:45,022 Jesus. 126 00:11:46,869 --> 00:11:48,837 - You okay? - Yeah. 127 00:12:11,925 --> 00:12:13,483 What's up? 128 00:12:27,107 --> 00:12:28,597 Thanks, Wayne. 129 00:12:30,276 --> 00:12:32,870 Do you want a cup of coffee or something? 130 00:12:34,647 --> 00:12:36,410 Naw, I'll go through the roof. 131 00:12:37,817 --> 00:12:40,615 How about a shot of something? It'll help you sleep. 132 00:12:44,023 --> 00:12:45,581 I better just flop. 133 00:12:48,027 --> 00:12:49,551 Well, sweet dreams. 134 00:12:50,629 --> 00:12:52,529 Yeah, thanks. You too. 135 00:13:02,307 --> 00:13:05,353 Old black magic has me in its spell 136 00:13:05,377 --> 00:13:09,557 Old black magic that you weave so well 137 00:13:09,581 --> 00:13:12,893 Those icy fingers up and down my spine 138 00:13:12,917 --> 00:13:16,876 The same old witchcraft when your eyes meet mine 139 00:13:55,356 --> 00:13:58,450 That's the first time I've pulled out my gun in 15 years. 140 00:14:00,161 --> 00:14:02,506 I pissed on myself. 141 00:14:02,530 --> 00:14:04,174 You know why? 142 00:14:04,198 --> 00:14:06,428 Because you're a sensitive, intelligent individual 143 00:14:08,703 --> 00:14:10,363 You ever piss on yourself? 144 00:14:11,405 --> 00:14:14,350 I would've walked in there and drilled the red-eyed little bastard... 145 00:14:14,374 --> 00:14:16,419 but that's just the way I am. 146 00:14:16,443 --> 00:14:18,621 But if I ever had an intelligent thought... 147 00:14:18,645 --> 00:14:20,290 it would die of loneliness. 148 00:14:20,314 --> 00:14:22,992 It all evens out. You know what I mean? 149 00:14:23,016 --> 00:14:24,894 Let me tell you something. 150 00:14:24,918 --> 00:14:28,498 Next time that happens, you're that scared... 151 00:14:28,522 --> 00:14:30,614 the best thing is sex. 152 00:14:32,658 --> 00:14:35,404 You're all adrenalized. You'll go off like a rocket. 153 00:14:35,428 --> 00:14:37,372 Just give me a break, will you? 154 00:14:37,396 --> 00:14:40,075 If I was you last night, I would have been on the horn... 155 00:14:40,099 --> 00:14:43,545 with every broad I knew who wasn't related to me by blood. 156 00:14:43,569 --> 00:14:45,764 Wayne, on me. 157 00:14:47,139 --> 00:14:48,868 Just a pinch in here. 158 00:14:49,709 --> 00:14:51,252 Thanks, Tom. 159 00:14:51,276 --> 00:14:52,743 They get the guy? 160 00:14:54,012 --> 00:14:56,882 They know who he is. He ain't going nowhere. They never do. 161 00:14:56,982 --> 00:14:59,302 They know who he is. He ain't going nowhere. They never do. 162 00:15:14,031 --> 00:15:17,523 Now here's a guy with one abiding principle in his life. 163 00:15:19,236 --> 00:15:21,081 To always refuse to testify... 164 00:15:21,105 --> 00:15:23,917 on the grounds that it may tend to incriminate him. 165 00:15:23,941 --> 00:15:24,965 Jesus. 166 00:15:27,478 --> 00:15:28,911 Chivas and milk. 167 00:15:33,583 --> 00:15:35,881 Put that on my tab, Tommy. 168 00:15:39,389 --> 00:15:41,467 You ready? Let's go. 169 00:15:41,491 --> 00:15:43,502 No, I'm off tonight. 170 00:15:43,526 --> 00:15:44,857 You got somethin' on? 171 00:15:45,862 --> 00:15:48,524 Naw, I just... I'll play it by ear. 172 00:15:49,532 --> 00:15:52,010 That was balls up what you did last night. 173 00:15:52,034 --> 00:15:53,558 Don't kid yourself. 174 00:15:57,906 --> 00:16:00,306 Thanks, Tom. I'll call you later. 175 00:16:30,437 --> 00:16:31,927 Are you Wayne? 176 00:16:32,639 --> 00:16:34,129 Who are you? 177 00:16:34,541 --> 00:16:36,218 Harold. 178 00:16:36,242 --> 00:16:39,109 I was over to your apartment. You weren't there. 179 00:16:39,679 --> 00:16:41,323 I work for my boss... 180 00:16:41,347 --> 00:16:45,227 and he asked me to find you to invite you to this thing tonight. 181 00:16:45,251 --> 00:16:46,896 It's free with this. 182 00:16:46,920 --> 00:16:48,649 The Comic-Cazie Club. 183 00:16:49,289 --> 00:16:51,347 You also get a free drink. 184 00:16:54,626 --> 00:16:56,116 Who's your boss? 185 00:16:56,895 --> 00:16:58,907 He said not to say... 186 00:16:58,931 --> 00:17:02,332 but that you know him, and he'd really like to talk to you. 187 00:17:03,635 --> 00:17:05,847 Don't worry, it's not a bad thing. 188 00:17:05,871 --> 00:17:07,429 It's a good thing. 189 00:17:07,873 --> 00:17:09,584 Who is he, Harold? 190 00:17:09,608 --> 00:17:12,753 It don't start till about 10:00, 10:30... 191 00:17:12,777 --> 00:17:15,268 but I can come by later and pick you up if you want. 192 00:17:18,449 --> 00:17:20,110 No, thanks. I'll pass. 193 00:17:26,090 --> 00:17:28,752 That other cop? Your friend? 194 00:17:29,894 --> 00:17:31,690 He's very sarcastic. 195 00:17:53,115 --> 00:17:54,707 Hold it. 196 00:17:55,451 --> 00:17:56,577 Don't move. 197 00:17:58,154 --> 00:18:00,247 Don't even breathe. 198 00:18:12,801 --> 00:18:14,701 Call it in, Fredo. 199 00:18:16,971 --> 00:18:18,768 Now, Fredo. 200 00:18:39,693 --> 00:18:41,285 Nice place, huh? 201 00:18:43,096 --> 00:18:46,075 Give him a coffee and cognac. 202 00:18:46,099 --> 00:18:47,677 Comin' up. 203 00:18:47,701 --> 00:18:49,362 Show her your comp. 204 00:18:56,576 --> 00:18:58,567 - Decaf, please. - Right. 205 00:19:01,113 --> 00:19:02,808 Who's your boss? 206 00:19:05,885 --> 00:19:07,375 That's decaf, right? 207 00:19:08,621 --> 00:19:10,247 I'm sorry. 208 00:19:12,390 --> 00:19:14,620 Can't you use a clean napkin or something? 209 00:19:18,663 --> 00:19:20,563 - Okay? - No problem. 210 00:19:26,170 --> 00:19:27,831 Take it with you. 211 00:19:32,542 --> 00:19:34,086 You're wastin' time. 212 00:19:34,110 --> 00:19:36,588 You notice that all nightclub singers do this when they come out? 213 00:19:36,612 --> 00:19:38,323 They'll give you this move, right? 214 00:19:38,347 --> 00:19:40,426 Everything's gonna be okay 215 00:19:40,450 --> 00:19:42,661 As soon as I get my neck fixed 216 00:19:42,685 --> 00:19:45,197 Now, from Melrose Park... 217 00:19:45,221 --> 00:19:47,533 the land of razor-cut hair... 218 00:19:47,557 --> 00:19:51,269 I.D. Bracelets, and velour car interiors. 219 00:19:51,293 --> 00:19:54,262 The comedy stylings of Frank Milo, ladies and gentlemen. Dig it. 220 00:19:56,398 --> 00:19:58,423 Yo, Frankie! 221 00:20:10,377 --> 00:20:13,175 Cosa nostra. 222 00:20:14,448 --> 00:20:16,177 Our thing. 223 00:20:22,490 --> 00:20:24,424 Our thing, my ass. 224 00:20:25,092 --> 00:20:27,471 Cosa nostra is Italian... 225 00:20:27,495 --> 00:20:29,429 for "cheap bastards." 226 00:20:33,566 --> 00:20:36,812 The only thing cheaper than a hood is a cop. 227 00:20:36,836 --> 00:20:38,914 Cops. Forget about it. 228 00:20:38,938 --> 00:20:41,141 They squeeze the nickel till the buffalo shits. 229 00:20:45,712 --> 00:20:47,556 Cosa nostra babies. 230 00:20:47,580 --> 00:20:49,291 Other babies, they're born... 231 00:20:49,315 --> 00:20:52,283 they cry, they go, "Waaaa-waaaa." 232 00:20:53,385 --> 00:20:56,752 Our kids, they cry, they go... 233 00:20:58,357 --> 00:20:59,654 "Wha?" 234 00:21:04,997 --> 00:21:06,589 My friend Angie. 235 00:21:07,933 --> 00:21:10,992 Angie's father was on his deathbed. 236 00:21:12,103 --> 00:21:14,314 He calls his sons to him and says... 237 00:21:14,338 --> 00:21:17,484 "Put a hundred in my coffin. Each of you." 238 00:21:17,508 --> 00:21:21,000 In case, you know, you can take it with you. 239 00:21:24,348 --> 00:21:27,078 The guy dies. 240 00:21:28,619 --> 00:21:30,997 Angie's two brothers... 241 00:21:31,021 --> 00:21:33,199 put in their yardage. 242 00:21:33,223 --> 00:21:35,034 Angie... 243 00:21:35,058 --> 00:21:38,425 drops in a check for 300 and takes out the cash. 244 00:21:39,696 --> 00:21:41,391 That fuckin' Angie. 245 00:21:44,801 --> 00:21:46,860 When did Angie's father die? 246 00:21:55,711 --> 00:21:57,406 There he is. 247 00:22:01,383 --> 00:22:03,528 Hey, they takin' care of you tonight? 248 00:22:03,552 --> 00:22:05,144 Yeah, thanks. 249 00:22:05,854 --> 00:22:07,583 Don't let 'em schlong you on tips. 250 00:22:14,529 --> 00:22:16,340 I told my therapist about you... 251 00:22:16,364 --> 00:22:18,127 about what happened... 252 00:22:18,600 --> 00:22:21,467 and she said that I was a real suicidal asshole... 253 00:22:24,973 --> 00:22:27,384 and that, in fact, I was probably very scared... 254 00:22:27,408 --> 00:22:31,207 and was just resorting to macho bullshit like I'm programmed to. 255 00:22:31,712 --> 00:22:34,290 And that what you did... 256 00:22:34,314 --> 00:22:37,647 was very brave and compassionate... 257 00:22:38,185 --> 00:22:41,746 and that I should both apologize to you and thank you. 258 00:22:42,823 --> 00:22:44,200 Hey, Frank... 259 00:22:44,224 --> 00:22:45,748 isn't that Phil Donahue? 260 00:22:50,529 --> 00:22:52,674 Put the magazine down before you hurt yourself. 261 00:22:52,698 --> 00:22:54,097 Okay, Harold? 262 00:22:55,868 --> 00:22:57,460 So, are you married? 263 00:22:58,304 --> 00:22:59,381 No. 264 00:22:59,405 --> 00:23:02,101 Not personally, no. 265 00:23:02,875 --> 00:23:04,365 Me neither. 266 00:23:07,546 --> 00:23:09,358 Are you really connected? 267 00:23:09,382 --> 00:23:12,727 I know guys. Guys know me. 268 00:23:12,751 --> 00:23:16,631 I put money on the street, people know to pay me back on time as a rule. 269 00:23:16,655 --> 00:23:19,000 They call me "Frank The Money Store." 270 00:23:19,024 --> 00:23:20,491 You hear of me? 271 00:23:21,760 --> 00:23:23,159 No. 272 00:23:23,828 --> 00:23:25,873 I suppose that's good. 273 00:23:25,897 --> 00:23:29,389 Although my therapist says I crave recognition more than accomplishment. 274 00:23:30,567 --> 00:23:32,694 Maybe that's why I do stand-up. 275 00:23:33,304 --> 00:23:35,397 What the hell? I own the club. 276 00:23:38,709 --> 00:23:40,540 What do you think of my act? 277 00:23:42,680 --> 00:23:46,207 I heard two Buddy Hackett jokes, a Pat Cooper, and a half a Lenny Bruce. 278 00:23:47,051 --> 00:23:48,962 Another thing, you know... 279 00:23:48,986 --> 00:23:51,397 I was watching you and it's all shooting out at people. 280 00:23:51,421 --> 00:23:54,867 Sometimes you should aim in. Make a joke at your own expense. 281 00:23:54,891 --> 00:23:58,137 Otherwise it looks, kind of like... 282 00:23:58,161 --> 00:24:00,527 It comes off kind of hostile, you know what I mean? 283 00:24:01,364 --> 00:24:04,128 That's Phil fuckin' Donahue. 284 00:24:11,006 --> 00:24:13,685 All right, let the body heat coming up through your hand... 285 00:24:13,709 --> 00:24:15,486 warm up the cognac. 286 00:24:15,510 --> 00:24:17,307 Give it a little swirl. 287 00:24:18,880 --> 00:24:20,370 Take a little sniff. 288 00:24:22,851 --> 00:24:24,696 Nice, right? 289 00:24:24,720 --> 00:24:27,298 Okay, take a sip, but hold it. 290 00:24:27,322 --> 00:24:28,966 Don't gulp it. 291 00:24:28,990 --> 00:24:32,425 Just let it leak back down your throat. 292 00:24:33,194 --> 00:24:36,039 - I know how to drink cognac. - Okay. 293 00:24:36,063 --> 00:24:38,623 Hello. Not now. 294 00:24:39,734 --> 00:24:41,258 Cheers. 295 00:24:51,311 --> 00:24:52,755 My wife? 296 00:24:52,779 --> 00:24:56,826 She thinks fucking and cooking are two cities in China. 297 00:24:56,850 --> 00:24:59,011 I thought you said you weren't married. 298 00:25:00,820 --> 00:25:02,151 Where'd you hear that? 299 00:25:03,390 --> 00:25:05,051 I just made that up. 300 00:25:05,625 --> 00:25:08,822 - Bullshit. - Go ahead. Use it. 301 00:25:14,833 --> 00:25:16,960 Don't ever, ever fuck with me. 302 00:25:17,669 --> 00:25:19,414 Don't ever lie to me... 303 00:25:19,438 --> 00:25:23,218 disrespect me, underestimate me. 304 00:25:23,242 --> 00:25:26,473 If you do, your life becomes a raging sea. 305 00:25:27,646 --> 00:25:31,125 But come to me like a man... 306 00:25:31,149 --> 00:25:35,176 come to me eyes open, head up, hand out... 307 00:25:35,586 --> 00:25:39,733 then I become more than a friend, more than a shoulder. 308 00:25:39,757 --> 00:25:42,920 I become the expediter of your dreams. 309 00:25:45,463 --> 00:25:47,124 That's beautiful. 310 00:25:52,702 --> 00:25:55,181 Get the hell in the car, Wayne. 311 00:25:55,205 --> 00:25:56,866 What if it rains? 312 00:26:00,777 --> 00:26:03,356 I wish I was a handsome man. 313 00:26:03,380 --> 00:26:04,540 What? 314 00:26:05,615 --> 00:26:09,162 I wish I was brave. I wish I was... 315 00:26:09,186 --> 00:26:10,948 I wish I had real... 316 00:26:11,720 --> 00:26:13,312 real guts. 317 00:26:14,824 --> 00:26:18,336 You wish you were a brave, handsome man? 318 00:26:18,360 --> 00:26:20,624 No offense, but that sounds a little immature. 319 00:26:21,664 --> 00:26:24,224 Shit, I wish a lot of things, but I... 320 00:26:27,169 --> 00:26:30,831 You don't know. Nobody... You don't know. 321 00:26:31,339 --> 00:26:33,671 You don't always talk to other guys like this, do you? 322 00:26:34,175 --> 00:26:35,802 What'd I say? 323 00:26:36,444 --> 00:26:38,708 - Nothin'. - What'd I say? 324 00:26:39,113 --> 00:26:41,013 Nothin'. 325 00:26:48,756 --> 00:26:50,814 You're really good, man. 326 00:27:00,834 --> 00:27:03,446 You know, I wish I was a real photographer. 327 00:27:03,470 --> 00:27:05,281 Not just like a... 328 00:27:05,305 --> 00:27:07,183 I don't mean police work or weddings. 329 00:27:07,207 --> 00:27:09,038 - I mean... - You mean like an artist. 330 00:27:11,110 --> 00:27:13,422 You know, I get this feeling me and you... 331 00:27:13,446 --> 00:27:15,914 We both wanna be someplace else. You know what I mean? 332 00:27:17,116 --> 00:27:18,413 Not me. 333 00:27:20,219 --> 00:27:22,983 Okay. Not you. 334 00:27:24,624 --> 00:27:27,024 This guy looks like William Holden. 335 00:27:33,598 --> 00:27:36,511 One time I went down to see this group show with photographers... 336 00:27:36,535 --> 00:27:38,579 and I hit it off with this lady in the show. 337 00:27:38,603 --> 00:27:41,782 I met all her friends in the lofts and all. 338 00:27:41,806 --> 00:27:43,518 Then I showed her my stuff... 339 00:27:43,542 --> 00:27:46,120 and this guy says to me... 340 00:27:46,144 --> 00:27:48,189 "What do you think about being an artist?" 341 00:27:48,213 --> 00:27:51,858 I said, "Yeah, sure, but the only thing is... 342 00:27:51,882 --> 00:27:55,318 there's no pension, no security, no major medical." 343 00:27:58,656 --> 00:28:00,400 Nobody laughed. 344 00:28:00,424 --> 00:28:02,435 But as soon as I said that, know what I thought? 345 00:28:02,459 --> 00:28:03,937 I'm just a cop. 346 00:28:03,961 --> 00:28:07,173 I'm like a real civil servant. That's the way I think. 347 00:28:07,197 --> 00:28:09,109 I think like a civil servant. 348 00:28:09,133 --> 00:28:12,111 But these people... They're artists. 349 00:28:12,135 --> 00:28:14,204 They're special. They take chances. 350 00:28:14,604 --> 00:28:17,650 Chances. You're a fuckin' policeman. 351 00:28:17,674 --> 00:28:19,818 What kind of chances you think they're takin'? 352 00:28:19,842 --> 00:28:21,833 That the goddamn sushi might be tainted? 353 00:28:22,212 --> 00:28:24,203 Naw, look, it's different. 354 00:28:26,616 --> 00:28:30,295 Either you understand what I'm saying, or you don't. 355 00:28:30,319 --> 00:28:33,531 Hey, are you mad at me? I'm on your side. 356 00:28:33,555 --> 00:28:35,580 No, look. Even she said it. 357 00:28:36,758 --> 00:28:40,353 My stuff comes out of the job. The job is the truth of it. 358 00:28:40,929 --> 00:28:42,507 The all of it. 359 00:28:42,531 --> 00:28:44,442 I don't create stuff. 360 00:28:44,466 --> 00:28:46,195 I find stuff. 361 00:28:48,237 --> 00:28:51,364 Anyway, she was pretty nice about it. 362 00:28:52,440 --> 00:28:55,432 A nice person. I liked her. 363 00:28:56,177 --> 00:28:57,688 She was nice. 364 00:28:57,712 --> 00:28:59,623 She sounds like a bitch. 365 00:28:59,647 --> 00:29:00,824 Hey, Frank. 366 00:29:00,848 --> 00:29:02,338 Bobby Gee. 367 00:29:02,984 --> 00:29:04,918 Yeah, so I noticed. 368 00:29:05,586 --> 00:29:07,831 He looks good. 369 00:29:07,855 --> 00:29:09,981 If you know what I mean. 370 00:29:10,557 --> 00:29:12,218 I'm gonna go home. 371 00:29:17,197 --> 00:29:18,721 Wait a second. 372 00:29:30,776 --> 00:29:32,767 My wife? 373 00:29:34,913 --> 00:29:37,726 They should cross her... 374 00:29:37,750 --> 00:29:40,617 with a Macintosh PC. 375 00:29:45,257 --> 00:29:47,157 Get a computer... 376 00:29:50,328 --> 00:29:52,353 that never goes down. 377 00:29:58,069 --> 00:30:00,003 This is good. 378 00:30:09,881 --> 00:30:11,624 That's a nasty burn. 379 00:30:11,648 --> 00:30:13,726 I'll have somebody come over and take care of that. 380 00:30:13,750 --> 00:30:15,445 It doesn't even hurt. 381 00:30:18,689 --> 00:30:20,418 Hey, the shooter? 382 00:30:20,824 --> 00:30:23,418 I know who he is. The net's closing. 383 00:30:24,194 --> 00:30:26,706 The net's closing? 384 00:30:26,730 --> 00:30:30,392 I like that. "The net's closing." 385 00:30:34,837 --> 00:30:36,964 The expediter of your dreams, pal. 386 00:30:38,674 --> 00:30:40,938 No, not me, brother. I'm flush. 387 00:30:41,677 --> 00:30:45,374 You're flush? The net's closing? 388 00:31:31,491 --> 00:31:33,652 - Hi? - Yeah. 389 00:31:35,328 --> 00:31:37,039 Hi. 390 00:31:37,063 --> 00:31:38,792 My name is Glory. 391 00:31:41,134 --> 00:31:43,898 I'm the one who spilled the coffee on you last night. 392 00:31:45,638 --> 00:31:48,232 - Oh, yeah. The bartender. - Yeah. 393 00:31:51,443 --> 00:31:54,021 Frank told me to come by... 394 00:31:54,045 --> 00:31:56,036 and take care of your hand. 395 00:31:58,917 --> 00:32:02,045 Frank from last night? He told you to do that? 396 00:32:04,923 --> 00:32:06,356 Can I... 397 00:32:07,392 --> 00:32:08,723 Your hand? 398 00:32:10,761 --> 00:32:12,285 Thanks. 399 00:32:31,848 --> 00:32:34,560 This is really stupid, I know. 400 00:32:34,584 --> 00:32:36,051 Whatever. 401 00:32:46,930 --> 00:32:48,420 Thanks. 402 00:32:49,132 --> 00:32:51,810 Frank wanted me to stay. 403 00:32:51,834 --> 00:32:53,529 Here. 404 00:32:55,170 --> 00:32:58,435 Make sure it heals properly. Change the bandage and all? 405 00:32:59,541 --> 00:33:02,408 Whatever. I'll run down, get more ointment. 406 00:33:03,612 --> 00:33:05,490 Yeah, well, how long did... 407 00:33:05,514 --> 00:33:07,125 Frank... 408 00:33:07,149 --> 00:33:10,227 How long did Frank imagine this would be? 409 00:33:10,251 --> 00:33:13,049 A week. Frank said a week. 410 00:33:14,856 --> 00:33:16,847 Look, it's not what you think. 411 00:33:17,758 --> 00:33:19,419 It's not a sex thing. 412 00:33:20,328 --> 00:33:21,761 Jesus. 413 00:33:36,943 --> 00:33:39,810 Just let me sit down. Please? 414 00:33:42,949 --> 00:33:44,439 How's the coffee? 415 00:33:45,352 --> 00:33:47,630 It's so rich, I can't believe it's instant. 416 00:33:47,654 --> 00:33:49,485 How's your hand? 417 00:33:50,155 --> 00:33:51,315 Great. 418 00:33:53,526 --> 00:33:55,289 You know I'm a cop, right? 419 00:33:57,663 --> 00:33:59,153 So I've been told. 420 00:34:01,300 --> 00:34:03,478 Yeah, well, anyways... 421 00:34:03,502 --> 00:34:05,493 I have to go to work now. 422 00:34:08,741 --> 00:34:11,140 So, I'll stay here? 423 00:34:11,976 --> 00:34:13,876 Well, this is my house, so... 424 00:34:14,812 --> 00:34:16,690 I'm not gonna steal anything. 425 00:34:16,714 --> 00:34:19,326 What's Frank's phone number? 426 00:34:19,350 --> 00:34:21,284 Talk to me before you talk to Frank, okay? 427 00:34:22,987 --> 00:34:24,532 You saved his life. 428 00:34:24,556 --> 00:34:26,767 He wants me to be your friend for a week. 429 00:34:26,791 --> 00:34:28,691 That's all. I swear. 430 00:34:29,494 --> 00:34:31,723 I'm like a thank-you present. 431 00:34:32,930 --> 00:34:34,607 I'm like... 432 00:34:34,631 --> 00:34:36,476 a seven-day singing telegram. 433 00:34:36,500 --> 00:34:39,712 Like those people that come to your door in a gorilla suit with balloons. 434 00:34:39,736 --> 00:34:41,948 Okay, okay. Stop, stop, stop. 435 00:34:41,972 --> 00:34:44,236 Look, I gotta get outta here. 436 00:34:44,942 --> 00:34:48,655 I work straight through the night. I come back 6:00, 6:30 in the morning. 437 00:34:48,679 --> 00:34:50,270 No problem. 438 00:34:51,280 --> 00:34:54,181 - There's a TV. - Great. Thanks. 439 00:34:56,652 --> 00:34:58,664 Refrigerator's in the kitchen. 440 00:34:58,688 --> 00:35:00,815 And outside is downstairs. 441 00:35:02,091 --> 00:35:03,922 Yeah, if you have a key. 442 00:35:07,897 --> 00:35:09,660 I'm really sorry about this. 443 00:35:11,466 --> 00:35:13,696 We'll straighten everything out when I come back. 444 00:35:15,437 --> 00:35:16,995 Absolutely. 445 00:35:32,319 --> 00:35:34,651 Jimmy, come take a look at this. 446 00:35:45,132 --> 00:35:46,827 The net of justice closes in. 447 00:35:49,670 --> 00:35:51,330 Oh, Jesus. 448 00:35:52,005 --> 00:35:53,529 That's my shooter. 449 00:36:00,113 --> 00:36:01,857 That was your fault, baby. 450 00:36:01,881 --> 00:36:04,360 My fault? Why is it my fault? 451 00:36:04,384 --> 00:36:07,296 Because you are really into pressing that red button. 452 00:36:07,320 --> 00:36:09,531 - No, I'm not. - You like that shit, huh? 453 00:36:09,555 --> 00:36:11,332 No, I'm trying to make you something nice. 454 00:36:11,356 --> 00:36:13,534 Make me something nice? 455 00:36:13,558 --> 00:36:15,403 I'm sorry, okay? 456 00:36:15,427 --> 00:36:17,171 Sorry goddamn don't get it. 457 00:36:17,195 --> 00:36:18,906 Sorry is for shits! 458 00:36:18,930 --> 00:36:21,421 Sorry is what that fuckin' meal is! 459 00:36:25,137 --> 00:36:28,082 I would have cleaned the place for you, but I couldn't find any dirt. 460 00:36:28,106 --> 00:36:30,317 Okay, it's time to go. Come on, get up. 461 00:36:30,341 --> 00:36:31,985 Why? Hey! 462 00:36:32,009 --> 00:36:35,355 Why? Because you people got me surrounded. That's why. 463 00:36:35,379 --> 00:36:38,525 - So here's your bag. Let's go. - What are you talking about? 464 00:36:38,549 --> 00:36:41,828 Frank maybe killed somebody last night, and I don't know who you are. 465 00:36:41,852 --> 00:36:44,197 If Frank was involved in something, Frank's not involved. 466 00:36:44,221 --> 00:36:46,433 Frank's never involved. He's a million miles away. 467 00:36:46,457 --> 00:36:48,168 Let me tell you about involved. 468 00:36:48,192 --> 00:36:51,470 I buddy up with a guy one night, he maybe kills somebody the next night. 469 00:36:51,494 --> 00:36:54,707 It comes out I got drunk with the shooter, and his girl's in my house. 470 00:36:54,731 --> 00:36:56,776 Let me tell ya, that is involved. 471 00:36:56,800 --> 00:36:58,978 I swear to God, I don't know what you're talking about. 472 00:36:59,002 --> 00:37:01,781 Whatever. Good-bye, good-bye. Let's go. Come on. 473 00:37:01,805 --> 00:37:04,250 You don't understand. There's a penalty system here. 474 00:37:04,274 --> 00:37:07,107 - Penalty system for who? Me? - No, for me. 475 00:37:08,011 --> 00:37:10,155 You send me back, I'll be in to him forever. 476 00:37:10,179 --> 00:37:11,723 Why? You owe him? 477 00:37:11,747 --> 00:37:13,692 I don't know what happened with last night. 478 00:37:13,716 --> 00:37:16,428 I swear to God, I don't get involved with Frank's mess. I really don't. 479 00:37:16,452 --> 00:37:18,496 - But you owe him? - It's complicated. 480 00:37:18,520 --> 00:37:20,647 Complicated like how? 481 00:37:25,694 --> 00:37:27,472 Talk to me. 482 00:37:27,496 --> 00:37:29,760 This is my house. Complicated like how? 483 00:37:30,998 --> 00:37:33,043 "There's a cash-flow problem. I'll take it in trade." 484 00:37:33,067 --> 00:37:34,845 Did you ever hear him say that? 485 00:37:34,869 --> 00:37:38,015 My brother had the cash-flow problem, and I'm the trade. 486 00:37:38,039 --> 00:37:41,251 I do whatever Frank wants until he says my brother's in the clear. 487 00:37:41,275 --> 00:37:44,188 What do you mean, you do whatever Frank wants? Like what? 488 00:37:44,212 --> 00:37:46,256 He said to be your friend for a week. 489 00:37:46,280 --> 00:37:48,646 You saved his life. That's all I know. 490 00:37:49,317 --> 00:37:51,928 You send me back, he's gonna tell me I screwed up... 491 00:37:51,952 --> 00:37:53,663 add another two months, six months. 492 00:37:53,687 --> 00:37:56,566 With Frank, you can't argue. You can't fight. 493 00:37:56,590 --> 00:37:58,768 You can't hide. 494 00:37:58,792 --> 00:38:00,783 So can you help me out here? 495 00:38:01,962 --> 00:38:03,862 Can I stay? 496 00:38:16,575 --> 00:38:18,386 What are you banging on my door for? 497 00:38:18,410 --> 00:38:20,889 You're making a lot of noise. What's going on? 498 00:38:20,913 --> 00:38:23,973 - Who are you, a sheriff? Fuck off. - I wanna see Lee. 499 00:38:24,717 --> 00:38:25,861 Are you okay? 500 00:38:25,885 --> 00:38:28,663 - I'll snap it off at the ankle. - It's okay. 501 00:38:28,687 --> 00:38:30,677 Move your foot, shit bird. 502 00:38:31,623 --> 00:38:33,267 Hey, I'm a police officer. 503 00:38:33,291 --> 00:38:36,904 Wayne, we were just arguing in here. Everything's okay. 504 00:38:36,928 --> 00:38:39,340 - You're a police officer? Really? - Yeah. 505 00:38:39,364 --> 00:38:41,696 Well, guess what? 506 00:38:44,803 --> 00:38:46,737 I'm on to you. 507 00:38:48,606 --> 00:38:50,470 What can you do, you know? 508 00:38:51,041 --> 00:38:52,838 At least you gave it a shot. 509 00:38:54,578 --> 00:38:56,409 Yeah, well, whatever. 510 00:38:56,980 --> 00:38:59,893 Do you want me to make you some tea? 511 00:38:59,917 --> 00:39:01,646 No, thanks. 512 00:39:09,460 --> 00:39:10,790 Frank... 513 00:39:11,561 --> 00:39:13,392 it's going great, yeah. 514 00:39:15,098 --> 00:39:16,827 Frank, I swear. 515 00:39:17,834 --> 00:39:20,530 We haven't stopped laughing since I came in the door. 516 00:39:21,338 --> 00:39:22,828 He's tickled pink. 517 00:39:26,143 --> 00:39:29,856 No, he can't come to the phone right now. He's out. 518 00:39:29,880 --> 00:39:31,403 At work. 519 00:39:33,916 --> 00:39:36,852 That's none of your business. 520 00:39:37,986 --> 00:39:40,765 I have to... I'll call you back. 521 00:39:40,789 --> 00:39:42,667 I gotta go. The phone's ringing. 522 00:39:42,691 --> 00:39:44,420 The other phone. 523 00:39:45,060 --> 00:39:46,755 Hi. Did I wake you? 524 00:39:48,096 --> 00:39:50,290 No. I mean... No. 525 00:40:09,783 --> 00:40:11,894 So you gave walking tours in school, huh? 526 00:40:11,918 --> 00:40:13,909 What'd you study? History? Real estate? 527 00:40:14,387 --> 00:40:17,254 Acting. Like everybody and his cousin. 528 00:40:17,957 --> 00:40:20,402 I gave walking tours to make the rent some... 529 00:40:20,426 --> 00:40:23,305 but then I got into tending bar because it paid better. 530 00:40:23,329 --> 00:40:26,992 Open up my days for more classes, auditions. 531 00:40:27,734 --> 00:40:29,878 You ask a bartender or a waiter around here... 532 00:40:29,902 --> 00:40:31,512 "What do you do?" 533 00:40:31,536 --> 00:40:33,681 They say, "I'm an actor, I'm a singer... 534 00:40:33,705 --> 00:40:36,584 I'm a student, I'm a writer." 535 00:40:36,608 --> 00:40:39,354 After a couple years, you have to be honest with yourself. 536 00:40:39,378 --> 00:40:42,190 I'm a bartender. A waiter. 537 00:40:42,214 --> 00:40:44,158 Waitress. 538 00:40:44,182 --> 00:40:47,929 Life is what happens to you while you're waiting for your ship to come in. 539 00:40:47,953 --> 00:40:50,197 Cops are lucky in that way, you know? 540 00:40:50,221 --> 00:40:52,332 It's hard confusing a cop with anything else. 541 00:40:52,356 --> 00:40:54,381 I mean, a cop's a cop. The end. 542 00:40:56,861 --> 00:40:59,430 I was working as a bartender in a club Frank owned. 543 00:40:59,563 --> 00:41:01,758 I knew Frank put money on the street... 544 00:41:03,133 --> 00:41:05,294 so I put my brother together with Frank. 545 00:41:06,437 --> 00:41:10,463 Going to Frank is like taking heroin to cure an alcohol problem, you know? 546 00:41:12,708 --> 00:41:16,144 My brother can't make his payments. Frank starts taking over. 547 00:41:16,813 --> 00:41:19,725 He fires everybody, puts in his own people. 548 00:41:19,749 --> 00:41:21,794 He starts ordering through the corporation. 549 00:41:21,818 --> 00:41:24,096 Steaks, liquor, kitchen equipment, you name it. 550 00:41:24,120 --> 00:41:27,166 All to re-sell on his own 'cause he's a silent partner, right? 551 00:41:27,190 --> 00:41:29,317 So he's not liable anyhow. 552 00:41:30,192 --> 00:41:33,638 Next thing I know, my brother slit his wrists. 553 00:41:33,662 --> 00:41:35,926 And his wife's ready to run away with his kids. 554 00:41:36,331 --> 00:41:38,042 So I go to Frank and say... 555 00:41:38,066 --> 00:41:41,399 "Leave my brother alone. I'll do anything you want." 556 00:41:43,038 --> 00:41:44,403 Anyways... 557 00:41:44,973 --> 00:41:46,998 my brother's a waiter now. 558 00:41:47,876 --> 00:41:50,605 At least he's alive and sort of intact. 559 00:41:51,545 --> 00:41:53,390 So what do you do for him? 560 00:41:53,414 --> 00:41:56,076 - This, that, the other. - Like what? 561 00:42:02,323 --> 00:42:03,847 What's the difference? 562 00:42:13,399 --> 00:42:16,857 Could you smile a little? Hold my hand or something? 563 00:42:29,948 --> 00:42:32,193 - Go home. - Home? 564 00:42:32,217 --> 00:42:34,879 Yeah. Just take the keys, and I'll be there soon. 565 00:42:56,507 --> 00:42:58,051 Listen, I'm a cop... 566 00:42:58,075 --> 00:43:01,841 and I don't like to be followed, and I don't like her being followed. 567 00:43:02,613 --> 00:43:04,992 Frank just wants to make sure that you're happy. 568 00:43:05,016 --> 00:43:06,415 Are you happy? 569 00:43:11,121 --> 00:43:12,918 I get paid either way. 570 00:43:22,632 --> 00:43:24,544 I said go home. 571 00:43:24,568 --> 00:43:26,559 I wanted to wait for you. 572 00:43:27,971 --> 00:43:30,982 - Okay, let's go. - Can I tell you something? Come here. 573 00:43:31,006 --> 00:43:33,065 - I gotta go. - Gimme five minutes. 574 00:43:34,910 --> 00:43:36,901 Go ahead. I'll be there. 575 00:43:46,288 --> 00:43:48,733 They found the gun that did your shooter. 576 00:43:48,757 --> 00:43:51,156 - Yeah? Where? - On some other dead mutt. 577 00:43:51,926 --> 00:43:53,971 Bullshit, he got taken out by Frank Milo. 578 00:43:53,995 --> 00:43:55,873 Milo probably did this guy too. 579 00:43:55,897 --> 00:43:59,009 Left the gun with the body so it looks like a neat solve. It's a plant. 580 00:43:59,033 --> 00:44:01,078 It's a solve, and nobody gives a shit. 581 00:44:01,102 --> 00:44:04,333 Two dead mutts in muttland. 5:00. Time to go home. 582 00:44:04,939 --> 00:44:06,429 It's a plant. 583 00:44:09,377 --> 00:44:10,900 Who's the babe? 584 00:44:12,546 --> 00:44:14,036 A friend. 585 00:44:14,615 --> 00:44:16,139 Oh, yeah? 586 00:44:19,419 --> 00:44:22,946 What happened to the girl next door? Lee? 587 00:44:26,159 --> 00:44:29,651 She's a nice lady. This one's a little too fast for you, no? 588 00:44:33,599 --> 00:44:36,329 - You okay? What's the matter? - Nothing. 589 00:44:42,408 --> 00:44:44,186 Hey, that's the one. 590 00:44:44,210 --> 00:44:46,508 Jesus, look at that shiner. 591 00:44:47,179 --> 00:44:49,857 Looks like that dog on The Little Rascals. Who is it, Petey? 592 00:44:49,881 --> 00:44:52,111 She's getting smacked around. 593 00:44:54,619 --> 00:44:56,097 By him? 594 00:44:56,121 --> 00:44:58,766 I had a talk with him. The guy's on the job. 595 00:44:58,790 --> 00:45:01,235 He's on the job? So fucking what? You had a talk with him? 596 00:45:01,259 --> 00:45:02,419 Yeah. 597 00:45:03,161 --> 00:45:05,891 - And? - He's an asshole. 598 00:45:12,102 --> 00:45:13,501 Oh, yeah? 599 00:45:15,773 --> 00:45:17,263 Hold this, please. 600 00:45:29,053 --> 00:45:32,215 How ya doin', Sis? This is my sister. 601 00:45:32,889 --> 00:45:34,857 - Oh, yeah? - Yeah. 602 00:45:35,058 --> 00:45:37,026 What, you walk into a door, Sis? 603 00:45:37,694 --> 00:45:39,719 What, she walk into a door? 604 00:45:40,396 --> 00:45:42,441 You're not fucking hittin' her or anything, are you? 605 00:45:42,465 --> 00:45:44,443 - It's okay. - What is your fucking problem? 606 00:45:44,467 --> 00:45:45,900 Tommy, I need your towel. 607 00:45:48,604 --> 00:45:52,095 Slip your piece under the towel. Tommy will hold it for you till after. 608 00:45:54,342 --> 00:45:56,587 Come on, you fuckin' hump. Come on, you hero. 609 00:45:56,611 --> 00:45:59,157 I want a taste of you. Come on, get up. 610 00:45:59,181 --> 00:46:01,426 I got no beef with you. 611 00:46:01,450 --> 00:46:04,362 Slip your piece under the towel. 612 00:46:04,386 --> 00:46:06,320 I got no beef with you. 613 00:46:09,491 --> 00:46:11,754 Are you sweet? Is that your problem? 614 00:46:18,132 --> 00:46:20,760 - Come on, I'm on the job. - You ain't on my fuckin' job. 615 00:46:26,073 --> 00:46:27,665 Hey, come on. 616 00:46:28,342 --> 00:46:30,586 You lost her address, her phone number... 617 00:46:30,610 --> 00:46:33,255 you can't even remember what she looks like. 618 00:46:33,279 --> 00:46:34,803 Right? 619 00:46:37,450 --> 00:46:39,962 - Yeah, right. - What's her name? 620 00:46:39,986 --> 00:46:41,954 I don't know, okay? 621 00:46:42,956 --> 00:46:45,925 Don't even turn around to say good-bye. 622 00:46:57,703 --> 00:47:01,161 Hey, Chivas and milk. I never forget a neck. 623 00:47:03,108 --> 00:47:05,406 You should try that shit with me sometime. 624 00:47:05,978 --> 00:47:08,845 Yeah? Different strokes for different folks. 625 00:47:30,133 --> 00:47:32,124 No guts, no glory, right? 626 00:47:40,610 --> 00:47:42,955 - Smoke, smoke. - What? 627 00:47:42,979 --> 00:47:44,056 Smoke. 628 00:47:44,080 --> 00:47:45,591 You mean pot, crack, what? 629 00:47:45,615 --> 00:47:48,015 Get smart with me, I'll bust a cap in your ass. 630 00:47:48,185 --> 00:47:50,762 You wanna do Dodge City with me, motherfucker? 631 00:47:50,786 --> 00:47:53,346 - Hey, you crazy? - Crazy? I'm a fuckin' mad dog. 632 00:47:58,093 --> 00:47:59,822 Jesus. 633 00:48:27,655 --> 00:48:31,021 Frank, you're making him strong again. 634 00:48:36,163 --> 00:48:37,707 Where were you? 635 00:48:37,731 --> 00:48:39,342 What do you do for him? 636 00:48:39,366 --> 00:48:40,890 Who, Frank? 637 00:48:41,902 --> 00:48:43,279 I tend bar. 638 00:48:43,303 --> 00:48:45,181 - What else? - Deliver things. 639 00:48:45,205 --> 00:48:47,250 - What things? - Some pretty weird shit. 640 00:48:47,274 --> 00:48:49,744 Like what? 641 00:48:50,009 --> 00:48:53,355 Once I took this box up to a guy in Detroit. 642 00:48:53,379 --> 00:48:55,024 I took the Greyhound. 643 00:48:55,048 --> 00:48:57,560 So I'm sitting on the bus six hours, wondering. 644 00:48:57,584 --> 00:48:59,995 I go into the bathroom in the back. 645 00:49:00,019 --> 00:49:02,064 I open the box and look inside. 646 00:49:02,088 --> 00:49:04,133 There was a human hand in there... 647 00:49:04,157 --> 00:49:06,469 with manicured nails and a wedding band. 648 00:49:06,493 --> 00:49:08,337 I almost died. 649 00:49:08,361 --> 00:49:10,071 I get up to Detroit. 650 00:49:10,095 --> 00:49:12,941 I deliver it to some guy behind a counter in a bowling alley. 651 00:49:12,965 --> 00:49:16,578 This guy, he opens the box, looks inside... 652 00:49:16,602 --> 00:49:19,647 and he gives me a tip like I was delivering takeout. 653 00:49:19,671 --> 00:49:21,195 You sleep with him? 654 00:49:21,840 --> 00:49:25,186 With Frank? I don't think he has sex. 655 00:49:25,210 --> 00:49:26,939 Does he make you sleep with anybody else? 656 00:49:27,913 --> 00:49:29,210 No. 657 00:49:30,414 --> 00:49:32,192 He's got girls for that. 658 00:49:32,216 --> 00:49:34,582 The "Frank Milo dancers," he calls them. 659 00:49:35,253 --> 00:49:37,653 So you never had to sleep with anybody else? 660 00:49:42,193 --> 00:49:44,738 One time, the guy from the bowling alley? 661 00:49:44,762 --> 00:49:47,407 He came into town and he asked for me... 662 00:49:47,431 --> 00:49:50,695 and Frank said I had to go out with him, but what happened was up to me. 663 00:49:51,635 --> 00:49:54,570 What happened was he was a lot physically strong than me... 664 00:49:56,606 --> 00:49:58,301 so I survived. 665 00:49:59,342 --> 00:50:02,175 Oh, Jesus. She survived. 666 00:50:06,917 --> 00:50:08,761 Okay, what about me? 667 00:50:08,785 --> 00:50:10,428 What if I get horny? 668 00:50:10,452 --> 00:50:11,930 You're a thank-you present, right? 669 00:50:11,954 --> 00:50:14,699 Why is it the worst thing a guy can imagine happening to a woman... 670 00:50:14,723 --> 00:50:16,234 is that she fucked some other guy? 671 00:50:16,258 --> 00:50:18,637 I never said that. That's not what I'm driving at. 672 00:50:18,661 --> 00:50:21,573 - What are you driving at? - I don't know, okay? 673 00:50:21,597 --> 00:50:25,226 I do what I can for people, but I'm no warrior. I'm no hero. Sorry. 674 00:50:27,102 --> 00:50:29,764 I'm not asking you to save me, Wayne. 675 00:50:31,472 --> 00:50:34,084 So you need to be saved, right? 676 00:50:34,108 --> 00:50:36,201 Tell me. You need to be saved, right? 677 00:50:37,412 --> 00:50:40,457 Look, for the next five days... 678 00:50:40,481 --> 00:50:42,693 let's just pretend we're your basic, normal couple. 679 00:50:42,717 --> 00:50:44,428 - Normal. - Watch TV. 680 00:50:44,452 --> 00:50:46,079 TV. Right. 681 00:50:48,323 --> 00:50:51,668 Frank! Stop it! Stop the machine, Frank! 682 00:50:51,692 --> 00:50:53,626 Don't pull that switch! 683 00:51:08,041 --> 00:51:09,974 Wayne, could you put your arm around me? 684 00:51:15,748 --> 00:51:19,309 - Where's Varsdic? - He said he'd blow up the dam. 685 00:53:07,254 --> 00:53:09,599 If you don't wanna do anything, that's okay with me. 686 00:53:09,623 --> 00:53:11,801 I'll go with that. 687 00:53:11,825 --> 00:53:15,761 - Okay, I don't wanna do anything. - Good. That's okay. 688 00:53:17,931 --> 00:53:20,009 You're a sweet man, you know that? 689 00:53:20,033 --> 00:53:22,745 Hey, no kiddin'. If you don't wanna do it... 690 00:53:22,769 --> 00:53:24,703 it's, it's okay. 691 00:53:34,413 --> 00:53:36,725 Open your lips. 692 00:53:36,749 --> 00:53:38,683 I know how to kiss. 693 00:53:49,395 --> 00:53:52,306 You know, I oughta... I should do some sit-ups. 694 00:53:52,330 --> 00:53:54,958 - Right now? - No, I mean, you know, in general. 695 00:54:04,742 --> 00:54:06,869 Are you my hero? Are you my man? 696 00:54:24,227 --> 00:54:26,161 You're a sweet man. 697 00:54:29,066 --> 00:54:31,829 - Watch out for next time. - Fair enough. 698 00:54:32,968 --> 00:54:35,947 I haven't made love in two years. 699 00:54:35,971 --> 00:54:37,949 Made love. I like that. 700 00:54:37,973 --> 00:54:42,220 You talk like someone out of the Round Table days. 701 00:54:42,244 --> 00:54:44,589 Sir Lancelot. 702 00:54:44,613 --> 00:54:46,205 Galahad. 703 00:54:54,756 --> 00:54:56,734 The thing about photographing death... 704 00:54:56,758 --> 00:54:58,736 There's no dignity in death. 705 00:54:58,760 --> 00:55:00,871 The body can't defend itself. 706 00:55:00,895 --> 00:55:02,920 Can't pull its skirt down. 707 00:55:04,332 --> 00:55:06,544 Can't close its mouth. 708 00:55:06,568 --> 00:55:10,747 Cops are walkin' around the crime scene, everything's a joke. 709 00:55:10,771 --> 00:55:12,749 What you're photographing on the job... 710 00:55:12,773 --> 00:55:16,252 is like the worst kind of helplessness. 711 00:55:16,276 --> 00:55:18,955 You know why I became a cop? 712 00:55:18,979 --> 00:55:23,293 My father, his whole life he was a sales clerk in a hat store. 713 00:55:23,317 --> 00:55:24,961 A real invisible man. 714 00:55:24,985 --> 00:55:28,364 Spent his whole life doin' that. Takin' shit from people. 715 00:55:28,388 --> 00:55:30,365 I was so afraid I'd wind up like him... 716 00:55:30,389 --> 00:55:32,601 I panicked and became a policeman. 717 00:55:32,625 --> 00:55:34,559 Kinda overreacted, you know? 718 00:55:38,364 --> 00:55:39,956 It's so quiet. 719 00:55:42,034 --> 00:55:44,113 I can't believe I'm here with you. 720 00:55:44,137 --> 00:55:46,115 One time, about 3:00 in the morning... 721 00:55:46,139 --> 00:55:49,051 I was set up right here, lookin' down this street. 722 00:55:49,075 --> 00:55:53,554 I'm lookin' right down, I swear to God. You know what I see? 723 00:55:53,578 --> 00:55:58,283 A goddamn deer is standing there at that intersection down there. 724 00:55:58,416 --> 00:56:01,128 I couldn't believe it. I almost had a heart attack. 725 00:56:01,152 --> 00:56:03,330 I don't know where it came from. 726 00:56:03,354 --> 00:56:05,566 Maybe it swam over from Indiana, escaped from the zoo... 727 00:56:05,590 --> 00:56:07,568 but there it was, this, this deer. 728 00:56:07,592 --> 00:56:10,754 Me and this deer at 3:00 a.m. in the morning. 729 00:56:13,830 --> 00:56:15,764 Let me show you that photo of the deer. 730 00:56:18,969 --> 00:56:21,214 - Would you photograph me? - No, you don't want... 731 00:56:21,238 --> 00:56:24,617 With the people I take pictures of, it would be bad luck. 732 00:56:24,641 --> 00:56:27,735 - Come on. - No way. Sorry. 733 00:56:35,151 --> 00:56:38,279 - Wayne, come on. - No, it would freak me out. 734 00:56:41,223 --> 00:56:43,157 Where the hell did I put it? 735 00:59:29,150 --> 00:59:31,083 All right. All right. 736 00:59:35,422 --> 00:59:36,719 Smile for the birdie. 737 00:59:42,662 --> 00:59:44,254 Do me. 738 01:00:42,253 --> 01:00:44,765 It's so weird, you wearing a gun to work every day. 739 01:00:44,789 --> 01:00:47,724 - I keep forgetting, you know? - Hey, no guts, no glory. 740 01:01:10,111 --> 01:01:13,557 You see? I told you, Wayne. This food can kill you. 741 01:01:13,581 --> 01:01:15,859 Waiter says guy walks in, comes up... 742 01:01:15,883 --> 01:01:19,229 bop-bop, back of the head, walks right out. 743 01:01:19,253 --> 01:01:21,231 Gangland, USA. Gino Coraldi... 744 01:01:21,255 --> 01:01:23,400 was sitting down to some calamari. 745 01:01:23,424 --> 01:01:27,871 He'd just stolen the account books of Alphonse "The Wolf" Lupo. 746 01:01:27,895 --> 01:01:31,240 He felt like celebrating. 747 01:01:31,264 --> 01:01:33,528 About right? 748 01:01:35,001 --> 01:01:39,182 I'm just a gigolo Everywhere I go 749 01:01:39,206 --> 01:01:42,485 People know the part I'm playing 750 01:01:42,509 --> 01:01:44,787 Pay for every dance 751 01:01:44,811 --> 01:01:46,622 Selling each romance 752 01:01:46,646 --> 01:01:49,659 Louis Prima! The best! 753 01:01:49,683 --> 01:01:52,094 And there will come a day 754 01:01:52,118 --> 01:01:54,830 When youth will pass away 755 01:01:54,854 --> 01:01:57,365 What will they say about me 756 01:01:57,389 --> 01:02:02,104 When the end comes I know They'll say just a gigolo 757 01:02:02,128 --> 01:02:05,207 Life goes on without me 'cause 758 01:02:05,231 --> 01:02:11,746 I ain't got nobody 759 01:02:11,770 --> 01:02:13,314 - Nobody - No, and there's 760 01:02:13,338 --> 01:02:16,817 Nobody that cares for me 761 01:02:16,841 --> 01:02:20,821 There's nobody that cares for me 762 01:02:20,845 --> 01:02:27,361 - I'm so sad and lonely - I am sad and lonely 763 01:02:27,385 --> 01:02:29,363 Sad and lonely Sad and lonely 764 01:02:29,387 --> 01:02:33,133 Won't some sweet mama come take a chance with me 765 01:02:33,157 --> 01:02:35,216 'Cause I ain't so bad 766 01:02:38,495 --> 01:02:41,941 What do you think is the motive here? 767 01:02:41,965 --> 01:02:46,212 When the end comes I know They'll say just a gigolo 768 01:02:46,236 --> 01:02:49,882 Life goes on without me 'cause 769 01:02:49,906 --> 01:02:56,255 I ain't got nobody 770 01:02:56,279 --> 01:02:58,257 What, did you get laid last night? 771 01:02:58,281 --> 01:03:01,045 Mike, I don't get laid. I make love. 772 01:03:04,520 --> 01:03:06,112 Thank you. 773 01:03:10,492 --> 01:03:11,836 Hi, Wayne. 774 01:03:11,860 --> 01:03:14,172 - Hey, Mike. - Swear to God, it's true. 775 01:03:14,196 --> 01:03:16,440 Then my friend Phil. 776 01:03:16,464 --> 01:03:18,776 Philly applies to the police department. 777 01:03:18,800 --> 01:03:22,280 Interviewer says, "Mr. Scarangelo, what's your height?" 778 01:03:22,304 --> 01:03:26,517 Philly reads off his palm, "Six foot, three inches." 779 01:03:26,541 --> 01:03:28,786 Guy says, "What's your weight?" 780 01:03:28,810 --> 01:03:31,788 "Uh, 203 pounds." 781 01:03:31,812 --> 01:03:34,624 Guy says, "And can you tell me your first name?" 782 01:03:34,648 --> 01:03:36,240 Philly goes... 783 01:03:38,452 --> 01:03:40,430 "Philly." 784 01:03:40,454 --> 01:03:44,534 The interviewer says, "What was that you did with your head like that?" 785 01:03:44,558 --> 01:03:46,269 Philly goes... 786 01:03:46,293 --> 01:03:48,693 Happy birthday to you Happy birthday to you 787 01:03:50,997 --> 01:03:53,375 That's nothin'. 788 01:03:53,399 --> 01:03:54,910 I said to my wife, "Hey! 789 01:03:54,934 --> 01:03:58,714 Did you ever hear of clean-ing, cook-ing?" 790 01:03:58,738 --> 01:04:01,536 She says, "Two cities in China?" 791 01:04:04,043 --> 01:04:05,977 My wife said this! 792 01:04:10,215 --> 01:04:13,461 Hey! There he is! 793 01:04:13,485 --> 01:04:15,419 I just come by. 794 01:04:16,388 --> 01:04:18,366 I went in on a bakery. 795 01:04:18,390 --> 01:04:20,858 Pineapple-Sour Cream. 796 01:04:33,471 --> 01:04:35,063 Eat. 797 01:04:36,641 --> 01:04:40,988 - You look drawn. - What are you doing here? 798 01:04:41,012 --> 01:04:45,192 I don't know. Harold said you didn't seem so happy the other day. 799 01:04:45,216 --> 01:04:48,151 I was in the neighborhood, so I thought I'd check in with you. 800 01:04:53,256 --> 01:04:55,121 So how's it goin'? 801 01:04:57,093 --> 01:04:59,653 - How's that burn on your hand? - Doing fine. 802 01:05:01,631 --> 01:05:04,744 - Nice-nice? - Fine. 803 01:05:04,768 --> 01:05:06,702 The gift that keeps on givin'. 804 01:05:09,506 --> 01:05:11,097 What's wrong? 805 01:05:17,913 --> 01:05:20,381 She's yankin' your chain, right? 806 01:05:21,684 --> 01:05:23,461 Messin' with your head? 807 01:05:23,485 --> 01:05:25,419 Sure. Look at ya. 808 01:05:26,522 --> 01:05:28,500 Givin' you sob stories, I bet. 809 01:05:28,524 --> 01:05:30,901 I don't know what you're talking about. 810 01:05:30,925 --> 01:05:33,671 Then quit givin' me that look, Ma. 811 01:05:33,695 --> 01:05:36,106 I'm your sonny boy. 812 01:05:36,130 --> 01:05:38,064 Want me to sing for you? 813 01:05:41,602 --> 01:05:43,229 May I? 814 01:05:46,174 --> 01:05:48,039 I gotta go. 815 01:05:49,810 --> 01:05:52,388 Look. 816 01:05:52,412 --> 01:05:55,438 I'm doing Comic-Cazie tomorrow. You should come. 817 01:05:59,553 --> 01:06:02,598 Unless, you know, you're busy. 818 01:06:02,622 --> 01:06:06,135 - What the fuck is he doin' here? - I don't know. 819 01:06:06,159 --> 01:06:10,505 - That's the guy I told you about. - Fuck you. And who are you? 820 01:06:10,529 --> 01:06:12,975 This is, uh, Frank. 821 01:06:12,999 --> 01:06:14,296 Frank Milo? 822 01:06:17,136 --> 01:06:18,626 You've heard of me? 823 01:06:20,606 --> 01:06:23,051 Yeah. 824 01:06:23,075 --> 01:06:26,075 Wayne says you killed that mutt we found in the garbage can the other night. 825 01:06:30,482 --> 01:06:34,061 I thought maybe you'd heard of me in the clubs... you know, comic circles. 826 01:06:34,085 --> 01:06:36,451 No, just scumbag circles. Sorry. 827 01:06:38,790 --> 01:06:41,335 Jesus Christ. 828 01:06:41,359 --> 01:06:43,337 Is this what's troublin' you? 829 01:06:43,361 --> 01:06:45,852 I'm kinda jammed up here, Frank. 830 01:06:47,665 --> 01:06:49,962 I thought we were friends. 831 01:06:52,403 --> 01:06:55,133 Two guys wished they were someplace else. 832 01:07:00,110 --> 01:07:01,702 Whatever. 833 01:07:03,113 --> 01:07:05,492 All right, I'll come by... 834 01:07:05,516 --> 01:07:07,575 Let's see, tonight's Thursday. 835 01:07:09,420 --> 01:07:12,197 I'll come by, pick her up Monday. 836 01:07:12,221 --> 01:07:15,657 Okay? Monday morning. 837 01:07:19,395 --> 01:07:20,623 See ya, Ma. 838 01:07:25,968 --> 01:07:28,814 And, incidentally, I don't know what you're talkin' about... 839 01:07:28,838 --> 01:07:31,916 a guy in a garbage pail, but, uh... 840 01:07:31,940 --> 01:07:36,421 most of the people I know who don't die in bed... 841 01:07:36,445 --> 01:07:38,743 they usually wind up killing themselves. 842 01:07:58,032 --> 01:08:01,024 Pick who up Monday? What's up, man? 843 01:08:03,370 --> 01:08:06,271 I don't know. I don't know, you know? 844 01:08:17,750 --> 01:08:19,328 Hello? 845 01:08:19,352 --> 01:08:21,597 What are you trying to pull now? 846 01:08:21,621 --> 01:08:23,632 Frank, hi. 847 01:08:23,656 --> 01:08:26,569 I want you out of there by Monday. 848 01:08:26,593 --> 01:08:28,571 No more head trips on this chump... 849 01:08:28,595 --> 01:08:30,605 or you will be the one with the problem. 850 01:08:30,629 --> 01:08:33,575 Hey, he's not a chump, okay? 851 01:08:33,599 --> 01:08:36,444 I told you I was doin' you a big favor with this. 852 01:08:36,468 --> 01:08:39,114 I hate it when people take advantage of my favors. 853 01:08:39,138 --> 01:08:41,749 Taking advantage? Come on, Frank. 854 01:08:41,773 --> 01:08:44,486 And then I'm gonna do you one more big favor... 855 01:08:44,510 --> 01:08:48,423 and this'll be about the last thing you do for me. 856 01:08:48,447 --> 01:08:51,472 It's for a friend of a friend from Detroit. 857 01:08:52,617 --> 01:08:54,448 Thanks, Frank. 858 01:08:57,388 --> 01:09:01,668 I'll be there. I'll be there. 859 01:09:01,692 --> 01:09:06,140 Whatever happens is up to me. Where have I heard that before? 860 01:09:06,164 --> 01:09:08,876 I'm not... 861 01:09:08,900 --> 01:09:11,444 I'm not giving you lip. 862 01:09:11,468 --> 01:09:13,112 I'm not. 863 01:09:13,136 --> 01:09:14,728 I'm sorry. 864 01:09:16,873 --> 01:09:19,808 When have I not been good company? 865 01:09:27,951 --> 01:09:29,918 What, you got a date from Detroit comin' up? 866 01:09:31,020 --> 01:09:33,732 It's not till next week. 867 01:09:33,756 --> 01:09:36,768 We still have three fun-filled days and nights here. 868 01:09:36,792 --> 01:09:39,226 Let's make the most of it, okay? 869 01:09:56,077 --> 01:09:57,942 You're not goin' back to him. 870 01:10:00,448 --> 01:10:02,393 It's not the end of the world. 871 01:10:02,417 --> 01:10:05,196 Yeah, it is. 872 01:10:05,220 --> 01:10:06,551 I love you. 873 01:10:13,427 --> 01:10:15,471 There's nothing you can do about it. 874 01:10:15,495 --> 01:10:18,396 - What can you do about it? - I said I love you. 875 01:11:01,072 --> 01:11:03,684 I don't want another one of those. 876 01:11:03,708 --> 01:11:05,686 It wasn't her fault. 877 01:11:05,710 --> 01:11:09,077 Hey. Your pal. What's his name, uh, Frank? 878 01:11:09,914 --> 01:11:13,093 He sent it over. I saved two pieces in the fridge for ya. 879 01:11:13,117 --> 01:11:15,262 Yeah, what is he, a baker? 880 01:11:15,286 --> 01:11:17,584 He's killin' me with this crap. 881 01:11:26,964 --> 01:11:29,296 Oh, Jesus. 882 01:11:42,344 --> 01:11:44,471 Are you doing anything urgent on Monday? 883 01:11:48,017 --> 01:11:50,109 What time? 884 01:11:54,122 --> 01:11:56,801 One floor below me You don't even know me 885 01:11:56,825 --> 01:11:58,918 I love you 886 01:12:01,429 --> 01:12:04,398 On the ceiling if you want me 887 01:12:07,402 --> 01:12:09,666 If the answer is no 888 01:12:14,241 --> 01:12:18,388 Means you'll meet me in the hallway 889 01:12:18,412 --> 01:12:20,790 Twice on the pipe 890 01:12:20,814 --> 01:12:24,928 Means you ain't gonna show 891 01:12:24,952 --> 01:12:28,731 Hey, "occifer," what's the word? 892 01:12:28,755 --> 01:12:32,234 - Nothin' much. - She comin' down? 893 01:12:32,258 --> 01:12:36,305 Where's she gonna fit? Looks like a full boat. 894 01:12:36,329 --> 01:12:38,263 She can sit on my lap. 895 01:12:40,867 --> 01:12:42,129 She comin' down? 896 01:12:50,842 --> 01:12:54,422 You wouldn't believe what happened this week. It's crazy, man. 897 01:12:54,446 --> 01:12:56,724 - Oh, yeah? - Yeah. 898 01:12:56,748 --> 01:13:01,162 Uh, listen, I'm serious. 899 01:13:01,186 --> 01:13:03,017 We're, uh, we're in love. 900 01:13:04,055 --> 01:13:07,401 And I think we're gonna... we're gonna live together. 901 01:13:07,425 --> 01:13:09,790 Maybe even get married. Who knows? 902 01:13:13,931 --> 01:13:17,544 Yeah, well, I'm serious. I swear to God. 903 01:13:17,568 --> 01:13:20,013 That's life, you know? 904 01:13:20,037 --> 01:13:23,049 "That's life." Fuckin' Wayne. 905 01:13:23,073 --> 01:13:26,531 You give him a hand, he takes the whole arm. 906 01:13:29,246 --> 01:13:31,145 Bring her down. 907 01:13:34,550 --> 01:13:35,961 I love her. 908 01:13:35,985 --> 01:13:39,978 You love her. I own her! 909 01:13:50,132 --> 01:13:52,243 I knew it, I knew it, I knew it! 910 01:13:52,267 --> 01:13:56,314 Didn't I call it right on the nose when I saw you in the office? 911 01:13:56,338 --> 01:14:00,104 You're a schmuck if you don't think she's playing you like a violin. 912 01:14:11,085 --> 01:14:12,677 Women. 913 01:14:14,255 --> 01:14:18,453 Fuckin' women... You can't live with 'em, you can't kill 'em. 914 01:14:21,429 --> 01:14:24,041 Okay, if you want... 915 01:14:24,065 --> 01:14:26,810 you can assume the debt. 916 01:14:26,834 --> 01:14:29,546 - Assume the debt? - Yeah. 917 01:14:29,570 --> 01:14:31,547 Be my friend. 918 01:14:31,571 --> 01:14:34,450 For what, I don't exactly know. You're a cop. 919 01:14:34,474 --> 01:14:37,486 Maybe somethin', maybe nothin'. 920 01:14:37,510 --> 01:14:40,289 You want me to forget about her, for the next year... 921 01:14:40,313 --> 01:14:43,726 if I call you, you have to pick up the phone. 922 01:14:43,750 --> 01:14:45,684 That I can live with. 923 01:14:54,059 --> 01:14:56,619 - I can't do that. - Then send her down. 924 01:14:59,665 --> 01:15:01,792 I can't do that either. 925 01:15:26,190 --> 01:15:29,236 - Hello. - How ya doin'? 926 01:15:29,260 --> 01:15:31,371 Good. And you? 927 01:15:31,395 --> 01:15:32,987 I'm good. 928 01:15:43,607 --> 01:15:45,165 Are you heeled? 929 01:16:15,203 --> 01:16:19,333 Did they ever catch the guy who did the shithead in the garbage can? 930 01:16:23,078 --> 01:16:26,223 She don't love you 931 01:16:26,247 --> 01:16:29,512 Like I love you 932 01:16:42,663 --> 01:16:45,188 Watch the glass door, asshole! 933 01:16:52,572 --> 01:16:54,437 Who's up there, Wayne? 934 01:16:57,410 --> 01:16:59,188 I love her. 935 01:16:59,212 --> 01:17:01,924 Jesus Christ. 936 01:17:01,948 --> 01:17:03,973 Come on. Let's go see. 937 01:17:24,136 --> 01:17:26,934 You always get someone else to fight your fights for you? 938 01:17:31,642 --> 01:17:33,940 Who am I to talk, right? You okay, Harold? 939 01:17:45,289 --> 01:17:48,869 Given the fact that wild horses couldn't get you to tell me where she is... 940 01:17:48,893 --> 01:17:50,870 Stop me if I'm wrong... 941 01:17:50,894 --> 01:17:54,373 this is the best I can do for ya. 942 01:17:54,397 --> 01:17:57,510 Now, the cash value of her services to me... 943 01:17:57,534 --> 01:18:00,012 projected over one year... 944 01:18:00,036 --> 01:18:02,982 would be 70... 945 01:18:03,006 --> 01:18:06,952 $ 75,000. You wanna buy her? 946 01:18:06,976 --> 01:18:10,001 - 75,000? - Okay. 947 01:18:11,580 --> 01:18:13,291 The money store... 948 01:18:13,315 --> 01:18:17,629 is gonna run a founder's day sale... 50. 949 01:18:17,653 --> 01:18:21,332 No. No. You saved my life. 950 01:18:21,356 --> 01:18:25,003 You can have her for 40,000. 951 01:18:25,027 --> 01:18:27,272 Forty. 952 01:18:27,296 --> 01:18:30,674 If you don't have it, you can borrow it from me. 953 01:18:30,698 --> 01:18:35,479 You can pay me back with a personal services contract. 954 01:18:35,503 --> 01:18:37,381 Fuck you. 955 01:18:37,405 --> 01:18:40,317 Fuck me? Okay. 956 01:18:40,341 --> 01:18:42,452 Fuck me then. 957 01:18:42,476 --> 01:18:45,722 Go to your credit union, go to your bank... 958 01:18:45,746 --> 01:18:48,792 go to Household Finance, go to your mother. 959 01:18:48,816 --> 01:18:50,793 You got three days. 960 01:18:50,817 --> 01:18:53,930 I want 40,000, or I want Glory. 961 01:18:53,954 --> 01:18:56,732 This shit today, Wayne? 962 01:18:56,756 --> 01:18:59,190 This was fuckin' Romper Room. 963 01:19:01,828 --> 01:19:04,173 You like baseball? 964 01:19:04,197 --> 01:19:07,677 You get this straight with me, I'll take you to some Sox games. 965 01:19:07,701 --> 01:19:10,645 I got a season's box. 966 01:19:10,669 --> 01:19:13,103 Forty in three, chief. 967 01:19:17,376 --> 01:19:19,310 - That guy bites. - Yeah. 968 01:19:28,487 --> 01:19:31,065 - It's over. - Wait a minute, wait a minute. 969 01:19:31,089 --> 01:19:34,168 - He backed off? - He's history. 970 01:19:34,192 --> 01:19:37,171 I owe you one. I owe you ten. 971 01:19:37,195 --> 01:19:41,041 - What the hell's goin' on? - It's complicated. It's nothin'. 972 01:19:41,065 --> 01:19:42,999 Welcome to the world. 973 01:19:45,870 --> 01:19:48,983 Mike, he's a businessman. He wants to stay in business. 974 01:19:49,007 --> 01:19:51,873 He's fightin' with cops. There's no percentage in that. 975 01:19:53,076 --> 01:19:56,375 That's it. Thanks, man. 976 01:20:02,919 --> 01:20:06,116 - So, I'm really out of here? - Out of here? 977 01:20:07,291 --> 01:20:09,781 Yeah. You know what I mean. I mean, I'm free? 978 01:20:10,626 --> 01:20:12,771 I can hop on a plane and vanish? 979 01:20:12,795 --> 01:20:15,607 If that's what you wanted to do. 980 01:20:15,631 --> 01:20:18,577 No, I mean, I'm just sayin'. You know, hypothetical. 981 01:20:18,601 --> 01:20:20,846 'Cause in a couple of days, you can go to the moon... 982 01:20:20,870 --> 01:20:23,315 and take cooking classes for all Frank cares. 983 01:20:23,339 --> 01:20:26,308 In a few days? Why not now? 984 01:20:28,110 --> 01:20:31,522 He asked me to ask you to sit tight a few days... 985 01:20:31,546 --> 01:20:33,758 so he can take care of loose ends. 986 01:20:33,782 --> 01:20:35,477 Loose ends? 987 01:20:36,584 --> 01:20:40,315 You know, he said he had to get coverage for that guy from Detroit. 988 01:20:57,904 --> 01:21:01,517 It's a goddamn steal. The guy said 40 on his desk by Wednesday. 989 01:21:01,541 --> 01:21:03,819 He'll let me have it for 65 with a personal mortgage... 990 01:21:03,843 --> 01:21:05,888 between me and him for the rest. 991 01:21:05,912 --> 01:21:09,025 The guy's desperate. The house has gotta be worth at least a hundred. 992 01:21:09,049 --> 01:21:12,560 - I just have to make the 40. - Lake Zurich. 993 01:21:12,584 --> 01:21:16,264 - What the hell you gonna do up there? - Nothing. I'll flip it. 994 01:21:16,288 --> 01:21:19,086 Lend me five, I'll give you back seven when I flip it. 995 01:21:20,926 --> 01:21:22,359 I don't have it. 996 01:21:32,670 --> 01:21:34,604 Don't you wanna know what it's for? 997 01:21:37,408 --> 01:21:40,172 It's for this real dream house up in Lake Zurich. 998 01:21:42,947 --> 01:21:45,177 How much does he want for her? 999 01:21:49,020 --> 01:21:51,431 More than I got. 1000 01:21:51,455 --> 01:21:55,152 - You gonna help me or not? - He ain't gettin' my money. Sorry. 1001 01:22:08,905 --> 01:22:10,838 How much am I goin' for? 1002 01:22:13,576 --> 01:22:16,136 - Forty thousand. - That all? 1003 01:22:17,179 --> 01:22:19,825 Knocked down from 75. 1004 01:22:19,849 --> 01:22:21,783 Must be out of season. 1005 01:22:26,422 --> 01:22:29,585 - Where'd you get it? - Doesn't matter. 1006 01:22:31,092 --> 01:22:33,692 I could only come up with $27,500. You think he'll come down more? 1007 01:22:36,598 --> 01:22:38,964 Jesus Christ. 1008 01:22:51,512 --> 01:22:53,857 I just thought of somethin'. 1009 01:22:53,881 --> 01:22:57,927 This thing comes off, people say to you, "Where'd you get the blond?" 1010 01:22:57,951 --> 01:23:01,331 You can say, "From the money store, marked down from 75 to 27,500." 1011 01:23:01,355 --> 01:23:04,134 - No, I'd never say that. - I'm going home, Wayne. 1012 01:23:04,158 --> 01:23:07,103 - Tell Frank to pick me up at home. - No, no! 1013 01:23:07,127 --> 01:23:09,872 Look, I just spent a year being somebody's property. 1014 01:23:09,896 --> 01:23:13,642 - Now, what, you're gonna buy me? - No, I'm asking you, stay with me. 1015 01:23:13,666 --> 01:23:16,612 Frank kept you, not me. I'm not him. I'm asking you. 1016 01:23:16,636 --> 01:23:19,882 If you wanna get some air, it's okay, I understand. 1017 01:23:19,906 --> 01:23:23,285 I'm not stopping you. It's okay. 1018 01:23:23,309 --> 01:23:26,870 I can't go through with this. Save your money. Take it. 1019 01:23:28,247 --> 01:23:29,838 Take it. 1020 01:23:45,263 --> 01:23:47,197 Don't be a stranger. 1021 01:24:41,817 --> 01:24:43,751 I got a sense of deja vu. 1022 01:24:44,953 --> 01:24:47,478 Me too. 1023 01:24:48,824 --> 01:24:51,535 - You got the money? - Nope. 1024 01:24:51,559 --> 01:24:53,993 Right. 1025 01:24:54,962 --> 01:24:57,641 Now I gotta get my big fuckin' ape to go upstairs and get her? 1026 01:24:57,665 --> 01:25:02,346 Maybe she's there, maybe she's not, right? Deja vu. 1027 01:25:02,370 --> 01:25:04,882 Well, guess what. 1028 01:25:04,906 --> 01:25:07,784 I'm not even gonna deal with that right now. 1029 01:25:07,808 --> 01:25:09,785 I told you once before... 1030 01:25:09,809 --> 01:25:13,022 don't ever disrespect me, don't ever underestimate me. 1031 01:25:13,046 --> 01:25:16,447 If you do, your life becomes a raging sea. 1032 01:25:21,855 --> 01:25:23,345 Get in the car. 1033 01:25:28,595 --> 01:25:31,840 - Get in the car. - What are you doing? I'm a cop. 1034 01:25:31,864 --> 01:25:33,195 You're shit. 1035 01:25:47,680 --> 01:25:49,409 What's up, Mad Dog? 1036 01:25:51,349 --> 01:25:53,027 The 7th Cavalry. 1037 01:25:53,051 --> 01:25:55,952 What's that make us, the friggin' Comanches? 1038 01:26:04,762 --> 01:26:07,026 You think we're gonna have a great big street fight now? 1039 01:26:15,772 --> 01:26:18,605 We'll go away. But you know what? 1040 01:26:19,610 --> 01:26:22,477 We'll get her. Somebody'll get her. 1041 01:26:24,214 --> 01:26:27,327 A hit and run, a mugging. 1042 01:26:27,351 --> 01:26:29,662 Do you know what botulism is? 1043 01:26:29,686 --> 01:26:31,983 We can get her with soup. 1044 01:26:33,923 --> 01:26:35,515 Get you too. 1045 01:26:38,327 --> 01:26:42,841 Accidents happen all the time. 1046 01:26:42,865 --> 01:26:45,444 Then let's end it today. 1047 01:26:45,468 --> 01:26:47,613 Fine. Bring her down. 1048 01:26:47,637 --> 01:26:50,248 I can't be alone anymore. I'd rather be dead. 1049 01:26:50,272 --> 01:26:53,684 - That's your fuckin' problem. - Come on, you and me. 1050 01:26:53,708 --> 01:26:57,088 - You and me? - Now. Right now. 1051 01:26:57,112 --> 01:26:59,945 - Hey, grow up. - Please. Please! 1052 01:27:02,450 --> 01:27:04,562 I'll fuckin' kill you! I don't care! I don't... 1053 01:27:04,586 --> 01:27:06,564 I... I don't! I don't care! 1054 01:27:06,588 --> 01:27:09,100 - I'll fuckin' kill you right now! - Wayne, take it easy. 1055 01:27:09,124 --> 01:27:12,636 - I'll shoot you and eat my fuckin' gun! - Are you fuckin' nuts? 1056 01:27:12,660 --> 01:27:15,805 - Fight me! - Come on, Wayne! 1057 01:27:15,829 --> 01:27:18,108 Come on, Wayne. It's a girl. 1058 01:27:18,132 --> 01:27:21,344 - Fight me for her! - Put it down. 1059 01:27:21,368 --> 01:27:23,847 - That's playground, Wayne. - Fight me for her! 1060 01:27:23,871 --> 01:27:26,383 - It's getting real crazy here. - Fight me! 1061 01:27:26,407 --> 01:27:28,551 - Wayne, come on, man. - Fight me! 1062 01:27:28,575 --> 01:27:30,542 - Wayne. - Now! 1063 01:27:33,980 --> 01:27:35,572 Put it down. 1064 01:27:37,450 --> 01:27:39,762 Put it down, put it down. 1065 01:27:39,786 --> 01:27:41,720 - Put it down, man. - I'm puttin' it down! 1066 01:27:45,258 --> 01:27:46,452 Get him, Frank! 1067 01:27:53,165 --> 01:27:56,411 Wayne, get that piece of shit! 1068 01:27:56,435 --> 01:27:58,479 - Come on, Wayne! - Hit him! 1069 01:27:58,503 --> 01:28:01,165 Hit him, Wayne! 1070 01:28:04,743 --> 01:28:06,040 Fuckin' A, Frank! Get him again! 1071 01:28:10,548 --> 01:28:13,393 - You fuckin' piece of garbage! - Hit him, Frankie! 1072 01:28:13,417 --> 01:28:16,596 - Kick him, Frankie! Go ahead! - Get him, Wayne! 1073 01:28:16,620 --> 01:28:20,112 - Get that garbage! Get him, Wayne! - Come on, Wayne! 1074 01:28:25,296 --> 01:28:27,708 Look what she's doin' to us, man. 1075 01:28:27,732 --> 01:28:30,042 Look what she's doin' to our friendship, man! 1076 01:28:30,066 --> 01:28:33,379 - Then quit. - Lay down. Stay down. 1077 01:28:33,403 --> 01:28:35,581 - Come on, Wayne! - Stay down. 1078 01:28:35,605 --> 01:28:38,403 Stay down, Wayne. Stay down. 1079 01:28:41,878 --> 01:28:43,889 - Grab him! - Break his ass, Frank. 1080 01:28:43,913 --> 01:28:45,881 - Go for it! - Come on! 1081 01:28:47,884 --> 01:28:49,961 Break loose, baby! Break loose! 1082 01:28:49,985 --> 01:28:51,475 Here he goes! Get him! 1083 01:28:57,192 --> 01:28:59,990 Hit him again! 1084 01:29:06,468 --> 01:29:08,265 All right, Wayne! Go ahead! Hit him! 1085 01:29:18,112 --> 01:29:21,715 Kill him, Wayne! Don't let him up! 1086 01:29:28,089 --> 01:29:30,333 Stop! Stop it! This is stupid! 1087 01:29:30,357 --> 01:29:32,101 He'll kill you sooner or later. 1088 01:29:32,125 --> 01:29:34,958 - I'm goin' with him. Come on, Frank. - What? 1089 01:29:37,030 --> 01:29:38,775 - No! No! - It's not up to you! 1090 01:29:38,799 --> 01:29:40,410 - Come on! - No, you're not! 1091 01:29:40,434 --> 01:29:43,613 - Yes, I am. - No, you're not! It's over. 1092 01:29:43,637 --> 01:29:46,649 It's not over till he says it's over, Wayne. 1093 01:29:46,673 --> 01:29:50,485 - Come on, Frank. - No. No. 1094 01:29:50,509 --> 01:29:53,137 Now, come on, let's go. 1095 01:29:55,714 --> 01:29:56,976 Shut up. 1096 01:30:01,153 --> 01:30:03,265 Take her and choke on her. 1097 01:30:03,289 --> 01:30:05,700 What? 1098 01:30:05,724 --> 01:30:09,421 I wash my hands on both of ya. It'll make my therapist very happy. 1099 01:30:15,900 --> 01:30:18,266 The expediter of your dreams, pal. 1100 01:30:23,541 --> 01:30:25,566 Kill that fuckin' cop. 1101 01:30:27,579 --> 01:30:29,557 Frankie, what's the matter with you? 1102 01:30:29,581 --> 01:30:32,105 Come on, break it up, for Christ's sake! 1103 01:30:33,650 --> 01:30:35,242 That's enough! 1104 01:30:44,895 --> 01:30:48,241 - What about accidents? - You're the fuckin' accident. 1105 01:30:48,265 --> 01:30:50,324 Do you see who I run with? 1106 01:30:51,400 --> 01:30:53,334 This is my life. 1107 01:30:58,674 --> 01:31:01,700 - I lost a fuckin' tooth. - Sorry. 1108 01:31:04,013 --> 01:31:07,380 I thought we might wind up bein' friends, me and you. 1109 01:31:11,920 --> 01:31:13,512 Let's go. 1110 01:31:28,803 --> 01:31:31,293 - You all right? - Yeah. 1111 01:31:32,106 --> 01:31:34,040 Way to go, Mad Dog. 1112 01:32:20,152 --> 01:32:21,585 What are you gonna do? 1113 01:32:32,163 --> 01:32:35,242 Let's go home. 1114 01:32:35,266 --> 01:32:36,665 Come on. 80611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.