All language subtitles for Remo.Williams.The.Adventure.Begins.1985.720p.BluRay.X264-AMIABLE
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:07,771 --> 00:03:11,876
'There's a steal! Knicks
try to call for time.
2
00:03:11,900 --> 00:03:14,469
'Mike Cooper fires
down court to Kareem.
3
00:03:14,486 --> 00:03:18,307
'He's ahead of the field,
lays it in. Lakers by seven.
4
00:03:18,323 --> 00:03:20,551
'This is Marv Albert
from the Forum in LA.
5
00:03:20,575 --> 00:03:25,021
'The Knicks in big trouble as
they move to the front court.
6
00:03:25,038 --> 00:03:29,439
'Cummings takes the one bounce,
a flip for King. It's batted away!
7
00:03:29,459 --> 00:03:32,312
'Magic Johnson on the
steal. He goes baseline.
8
00:03:32,337 --> 00:03:34,815
'He's trapped, throws
back out to Worthy,
9
00:03:34,840 --> 00:03:38,615
'Worthy with a head fake.
Now the jumper. It is good!
10
00:03:38,635 --> 00:03:42,706
'Ten seconds left. Lakers
are burying the Knicks.
11
00:03:42,723 --> 00:03:46,373
'The Knicks have come back from the
dead before but not tonight...'
12
00:03:59,448 --> 00:04:02,142
'2L-16, Tac2.
13
00:04:05,704 --> 00:04:07,898
'Come in, 2L-16.
14
00:04:10,208 --> 00:04:12,902
'Respond, 2L-16.
15
00:04:15,422 --> 00:04:19,368
'Sgt Larry says you owe him
50 bucks on tonight's game,
16
00:04:19,384 --> 00:04:22,363
'and he'd be happy to take your
money on the Knicks any time.'
17
00:05:15,565 --> 00:05:18,339
Come on! Give it to him!
18
00:05:18,360 --> 00:05:20,883
Where is it? Come on!
19
00:05:20,904 --> 00:05:23,678
It's mine and I want it now.
20
00:05:26,535 --> 00:05:29,559
Look at this. Is he crying?
21
00:05:37,337 --> 00:05:39,030
Freeze!
22
00:05:40,340 --> 00:05:43,569
Hands out of your pockets,
away from your body.
23
00:05:43,593 --> 00:05:45,536
Suck wall!
24
00:05:47,639 --> 00:05:50,788
Get your feet back and spread 'em!
25
00:05:53,812 --> 00:05:56,961
All right, wider. I said wider!
26
00:05:58,275 --> 00:06:02,255
You ought to be ashamed of yourself,
picking on a guy half your size.
27
00:06:03,405 --> 00:06:05,883
- Nice shot, kid.
- Good shot, Joey.
28
00:06:05,907 --> 00:06:07,429
Come on, man.
29
00:06:14,958 --> 00:06:16,605
Hit him!
30
00:07:44,714 --> 00:07:46,532
Don't move.
31
00:07:47,425 --> 00:07:49,368
Don't even breathe.
32
00:09:21,978 --> 00:09:24,422
We have come to mourn and honour
33
00:09:24,439 --> 00:09:29,340
not only the passing of a friend
but of a fine police officer,
34
00:09:29,360 --> 00:09:32,464
an officer who was an
example to us all.
35
00:09:33,990 --> 00:09:40,018
Samuel Edward Makin died as he
lived, defending the American way.
36
00:09:40,038 --> 00:09:43,358
That is why I feel more
pride than sorrow,
37
00:09:43,374 --> 00:09:46,853
for Samuel Makin made
the ultimate sacrifice.
38
00:09:46,878 --> 00:09:51,700
He did so willingly and no
man can hope to do more.
39
00:09:51,716 --> 00:09:54,410
His body may be
returned to the earth,
40
00:09:54,427 --> 00:09:56,905
but his spirit will live forever.
41
00:09:56,930 --> 00:10:02,378
We, your fellow officers,
salute you, Sam.
42
00:10:02,393 --> 00:10:06,339
Your duty done, may
you rest in peace.
43
00:10:06,356 --> 00:10:07,958
Ready!
44
00:10:09,150 --> 00:10:12,105
Aim! Fire!
45
00:10:22,122 --> 00:10:24,645
I was shaving you.
46
00:10:27,252 --> 00:10:31,573
- Where am I?
- Don't worry. Everything will be fine.
47
00:10:38,763 --> 00:10:42,959
That's not me. What the
hell have you done to me?
48
00:10:42,976 --> 00:10:47,547
We did some work on you.
Just your face.
49
00:10:48,523 --> 00:10:52,969
- Thank you, nurse.
- You better have a good reason.
50
00:10:52,986 --> 00:10:54,929
We did.
51
00:10:56,156 --> 00:10:59,977
- You were ugly.
- Who's "we"?
52
00:10:59,993 --> 00:11:04,064
You've been recruited by an
organisation that doesn't exist.
53
00:11:04,080 --> 00:11:09,607
Sam Makin is dead. Some nasty man
shoved him into the East River.
54
00:11:09,627 --> 00:11:11,980
I'm a pretty healthy corpse.
55
00:11:12,005 --> 00:11:14,403
The operative word is "corpse".
56
00:11:14,424 --> 00:11:19,121
You've got a new face, new
fingerprints, even a new name.
57
00:11:19,137 --> 00:11:22,537
Williams. Remo Williams.
58
00:11:22,557 --> 00:11:25,331
A lot of thought went into it.
59
00:11:27,896 --> 00:11:30,795
We needed someone. You were
the best we could find.
60
00:11:30,815 --> 00:11:35,045
Decorated cop, ex-Marine,
no family, no commitments.
61
00:11:35,069 --> 00:11:38,264
If I'm the best you can
find, you're in deep shit.
62
00:11:38,281 --> 00:11:41,681
Who the hell are you?
FBI, CIA, Salvation Army?
63
00:11:41,701 --> 00:11:47,524
Who we are, are the people who've
got you by the balls, Remo.
64
00:11:48,499 --> 00:11:51,193
Besides, we need you.
65
00:11:51,211 --> 00:11:54,906
Our cops are corrupt, our judges
bought, our politicians up for sale.
66
00:11:54,923 --> 00:11:58,277
Everywhere you look,
slime is on the loose.
67
00:11:59,510 --> 00:12:04,116
You'll be the Eleventh Commandment:
"Thou shalt not get away with it."
68
00:12:07,435 --> 00:12:11,165
You're the guy that set me up
at that warehouse, ain't you?
69
00:12:12,482 --> 00:12:14,505
Nice job.
70
00:12:16,527 --> 00:12:20,177
The name's MacCleary. We'll
get to know each other.
71
00:12:20,198 --> 00:12:24,098
Enjoy the fruit... Remo.
72
00:12:24,118 --> 00:12:27,392
Remo? Jesus!
73
00:12:44,555 --> 00:12:50,128
There you go, Mr Mossier. You're gonna
be as snug as a little old bug in a rug.
74
00:12:54,482 --> 00:12:57,210
Hey, where the hell you
going with my ambulance?
75
00:13:00,530 --> 00:13:05,852
♪ There's a message I'm receiving
And it's coming in clear
76
00:13:05,868 --> 00:13:11,520
♪ But it's not the one
that I need to hear... ♪
77
00:13:11,541 --> 00:13:16,272
Turn left at the next
intersection... Remo.
78
00:13:17,130 --> 00:13:21,656
♪ You better take another look
Cos I'm halfway gone
79
00:13:21,676 --> 00:13:25,201
♪ And I'm hardly here
80
00:13:25,680 --> 00:13:28,704
♪ What if, what if... ♪
81
00:13:42,405 --> 00:13:45,054
Don't get any cute ideas, Remo.
82
00:13:49,704 --> 00:13:51,772
National Bank?
83
00:13:51,789 --> 00:13:54,768
Are you opening an account for me?
84
00:13:54,792 --> 00:13:56,940
Let's go.
85
00:14:08,639 --> 00:14:13,836
What do these things do?
Keep track of your wardrobe?
86
00:14:13,853 --> 00:14:16,502
I thought they could
make those things small.
87
00:14:16,522 --> 00:14:18,920
These are the small ones.
88
00:14:44,801 --> 00:14:50,203
- Come in, Mr...
- Williams. Remo Williams.
89
00:14:51,182 --> 00:14:53,284
Good evening, Mr Williams.
90
00:14:55,645 --> 00:14:59,750
I'm Harold Smith. I'm the head of the
organisation that just recruited you.
91
00:15:00,775 --> 00:15:04,175
Dumping me in the river and
reshuffling my face is recruitment?
92
00:15:04,195 --> 00:15:06,798
Yeah. It works. Sit down.
93
00:15:08,324 --> 00:15:12,224
Come on, my boy. I know
your ribs are hurting.
94
00:15:12,245 --> 00:15:18,273
Sit down and make yourself comfortable.
I'll tell you about the way we work.
95
00:15:18,292 --> 00:15:20,565
I've seen how you work.
96
00:15:20,586 --> 00:15:22,814
You run black-bag
operations, kidnap people,
97
00:15:22,839 --> 00:15:25,215
beat the shit outta them and
no one holds you accountable.
98
00:15:25,216 --> 00:15:30,117
- Oh, we're accountable, Mr Williams.
- Let me guess. To the president.
99
00:15:30,138 --> 00:15:35,745
Yep. And five of 'em before him. I've
lost track. I don't even vote any more.
100
00:15:35,768 --> 00:15:39,338
Sorry to disappoint you.
I'm voting with my feet.
101
00:15:46,654 --> 00:15:49,473
Now you wanna sit down?
102
00:15:59,542 --> 00:16:01,861
I'm only going to say this once.
103
00:16:03,629 --> 00:16:08,860
This is a wonderful country but our legal
system doesn't work the way it should.
104
00:16:08,885 --> 00:16:14,162
I'm talking about people who roam
the halls of power with impunity,
105
00:16:14,182 --> 00:16:19,334
who corrupt and subvert the principles
our constitution exists to uphold.
106
00:16:19,353 --> 00:16:21,751
He already gave me the
Gettysburg Address.
107
00:16:21,772 --> 00:16:25,217
Has he? Here's another one.
108
00:16:26,986 --> 00:16:29,760
"Guard, protect and
cherish your land,
109
00:16:29,780 --> 00:16:35,353
"for there is no afterlife for a
place that started out as heaven."
110
00:16:35,369 --> 00:16:38,473
Charles M. Russell, Montana, 1926.
111
00:16:38,498 --> 00:16:42,398
1926? That's ancient history, Dad.
112
00:16:44,462 --> 00:16:48,658
- Computer said you were a smart ass.
- Heard of computer error?
113
00:16:48,674 --> 00:16:50,492
Not this one.
114
00:16:51,636 --> 00:16:55,661
Take a look at that innocent
little box, my boy.
115
00:16:55,681 --> 00:16:59,285
It's hooked to all those
computers you saw downstairs.
116
00:16:59,310 --> 00:17:03,665
Every scrap of processed information
in the United States comes through here.
117
00:17:03,689 --> 00:17:08,386
If it's out there, I can find it.
Helps us keep track of the bad guys.
118
00:17:08,402 --> 00:17:13,724
I can find out the temperature of your ass
in that chair if I really want to know.
119
00:17:15,159 --> 00:17:17,933
But it won't do everything.
120
00:17:17,954 --> 00:17:23,231
That's why we've got you. You're gonna
help remove some of the filth in there.
121
00:17:24,585 --> 00:17:27,438
I like that. That's nice.
122
00:17:27,463 --> 00:17:33,491
It's a whole lot nicer than kill, destroy
or terminate with extreme prejudice.
123
00:17:33,511 --> 00:17:37,206
- That's what you're really talking about.
- He's got it, Mr Smith.
124
00:17:37,223 --> 00:17:40,327
That's exactly what
we're talking about.
125
00:17:40,351 --> 00:17:42,795
Well, suppose I say no.
126
00:17:42,812 --> 00:17:45,756
Then you're a dead son of a bitch.
127
00:17:45,773 --> 00:17:48,501
And we already got a coffin.
128
00:17:49,443 --> 00:17:52,137
How big is this organisation?
129
00:17:53,823 --> 00:17:56,051
Just the three of us.
130
00:17:56,075 --> 00:17:59,600
Mac here will get you
cleaned up and briefed.
131
00:17:59,620 --> 00:18:02,473
You start work Monday
night, Mr Williams.
132
00:18:20,683 --> 00:18:22,535
Here we are.
133
00:18:23,394 --> 00:18:26,168
Nice pad, huh, Remo?
134
00:18:28,941 --> 00:18:30,759
First hit?
135
00:18:30,776 --> 00:18:33,675
No big deal. You'll get used to it.
136
00:18:33,696 --> 00:18:36,970
Nothing like throwing in
a man at the deep end.
137
00:18:38,701 --> 00:18:40,974
What's this guy done
that's so special?
138
00:18:40,995 --> 00:18:45,225
Come on, Remo. We run on a
need-to-know basis. You know that.
139
00:18:50,296 --> 00:18:53,696
Don't take any chances.
This guy's a killer.
140
00:18:58,763 --> 00:19:02,538
Remember. In, out,
like a duck mating.
141
00:19:16,572 --> 00:19:19,972
- Where are you gonna be?
- Right behind you.
142
00:20:51,709 --> 00:20:54,153
Hey, how do you open this?
143
00:20:58,007 --> 00:20:59,780
Speakee English?
144
00:21:00,551 --> 00:21:03,325
Does a nightingale sing?
145
00:21:05,139 --> 00:21:09,244
Yeah, well... How do
you get outta here?
146
00:21:09,268 --> 00:21:11,416
The same way you came in.
147
00:21:11,437 --> 00:21:15,838
No good. There's a guy outside who
wants me to knock off your boss.
148
00:21:15,858 --> 00:21:18,711
I am here alone.
149
00:21:21,822 --> 00:21:24,050
There is no one upstairs.
150
00:21:33,042 --> 00:21:36,567
Oh, look. Let's not make any
trouble for each other.
151
00:21:36,587 --> 00:21:39,440
All I want to do is get outta here.
152
00:21:39,465 --> 00:21:43,069
It is too late for that.
153
00:21:45,137 --> 00:21:47,911
Hold it! I'll kill
you if I have to.
154
00:23:15,185 --> 00:23:19,040
I'll show you chopsocky,
you sawed-off little runt.
155
00:24:06,820 --> 00:24:10,299
Well, Chiun? What do you think?
156
00:24:10,324 --> 00:24:12,097
He's very slow.
157
00:24:12,117 --> 00:24:16,814
His reflexes are pitiful,
poorly co-ordinated.
158
00:24:16,830 --> 00:24:19,558
He's in wretched
physical condition,
159
00:24:19,583 --> 00:24:21,435
impetuous,
160
00:24:22,544 --> 00:24:24,942
and clumsy.
161
00:24:24,964 --> 00:24:28,159
He move like a baboon
with two club feet.
162
00:24:29,468 --> 00:24:35,792
However, there is a feeble
glint of promise in his eyes.
163
00:24:37,226 --> 00:24:40,375
I think I can do
something with him.
164
00:24:40,396 --> 00:24:41,964
Good.
165
00:24:43,482 --> 00:24:48,304
'George S. Grove, born Albany,
New York, May 10, 1933.
166
00:24:49,154 --> 00:24:52,383
'BA Electrical Engineering,
Clarkson College.
167
00:24:52,408 --> 00:24:55,853
'Served two tours, Fly
Sergeant, Korean conflict.
168
00:24:55,869 --> 00:25:01,191
'In 1962, founded Grove Industries
Advanced Weapons Technology.
169
00:25:01,208 --> 00:25:05,984
'Current projects: CD-18
surface-to-air missile.
170
00:25:06,005 --> 00:25:08,608
'HARP: High Altitude
Reconnaissance Probe,
171
00:25:08,632 --> 00:25:11,235
'prototype for the
Star Wars programme.'
172
00:25:13,470 --> 00:25:18,121
'Investigation, corporate
tax evasion, 1979.
173
00:25:18,142 --> 00:25:20,085
'No charges filed.
174
00:25:20,102 --> 00:25:25,129
'1981, suspected bribery,
procurement defence contracts.
175
00:25:25,149 --> 00:25:29,049
'After the disappearance of
investigating officer Murray Benton,
176
00:25:29,069 --> 00:25:32,093
'no charges filed.'
177
00:25:32,531 --> 00:25:37,512
'There were three witnesses alleged
to have seen the murder of Benton.
178
00:25:37,536 --> 00:25:40,606
'No charges were filed
for lack of evidence.
179
00:25:41,331 --> 00:25:43,274
'They disappeared too.
180
00:25:43,292 --> 00:25:47,488
'If the company can't get anything
on Grove, then you know he's good.'
181
00:25:47,504 --> 00:25:52,201
You'll have terror for breakfast, pressure
for lunch and aggravation for sleep.
182
00:25:52,217 --> 00:25:55,821
Your vacations will be two minutes
when not looking over your shoulder,
183
00:25:55,846 --> 00:25:59,450
and if you live to draw a
pension, it'll be a miracle.
184
00:25:59,475 --> 00:26:01,452
Are there any disadvantages?
185
00:26:01,477 --> 00:26:04,421
Hell, I'm lucky I've
lasted this long.
186
00:26:09,651 --> 00:26:13,346
Tell me something. Can
you dodge bullets?
187
00:26:13,363 --> 00:26:16,467
Nowadays only if
they come real slow.
188
00:26:19,203 --> 00:26:24,434
- Do I really have to live with him?
- Chiun's not crazy about the idea either.
189
00:26:24,458 --> 00:26:27,732
He says you smell like hamburgers.
190
00:26:27,753 --> 00:26:30,402
Top floor. See you.
191
00:26:32,800 --> 00:26:35,449
Hey, MacCleary.
192
00:26:35,469 --> 00:26:41,247
If this is another set-up, you won't live
to collect that pension. I guarantee it.
193
00:26:41,266 --> 00:26:44,711
Didn't I tell you? We don't
use that bang-bang stuff.
194
00:26:44,728 --> 00:26:47,798
Your mind and your body
become your weapon.
195
00:26:47,815 --> 00:26:50,794
That's what your new pal
Chiun is gonna teach you.
196
00:27:23,767 --> 00:27:27,588
OK, so you caught me with
a couple of lucky shots.
197
00:27:27,604 --> 00:27:32,050
But I gotta hand it to you, that
bullet-dodging number wasn't bad.
198
00:27:32,067 --> 00:27:36,047
And I like the little thing
you did with the gun.
199
00:27:36,989 --> 00:27:40,059
You move like a pregnant yak.
200
00:27:40,075 --> 00:27:41,518
Sit.
201
00:28:01,763 --> 00:28:03,410
Breathe.
202
00:28:03,432 --> 00:28:06,285
Breathe? Come on, you've got...
203
00:28:06,310 --> 00:28:11,837
Silence! A fool chatters,
whilst the wise man listens.
204
00:28:11,857 --> 00:28:13,379
Breathe.
205
00:28:28,790 --> 00:28:32,815
Wait. Is this the kind of training
where we sit around for ten years
206
00:28:32,836 --> 00:28:35,189
until I break a brick with my toe?
207
00:28:42,346 --> 00:28:45,245
You have come into
the care of Chiun,
208
00:28:45,265 --> 00:28:47,663
Master of Sinanju.
209
00:28:48,518 --> 00:28:54,296
Sinanju is a village in Korea where
all the fighting arts were born.
210
00:28:54,316 --> 00:28:58,717
Kung fu, karate, ninjutsu.
211
00:28:58,737 --> 00:29:03,559
They are all but shadows.
Sinanju is the sun.
212
00:29:04,868 --> 00:29:08,097
Most intelligent people
know this already,
213
00:29:08,121 --> 00:29:11,316
but it is apparent to me that
you know less than nothing.
214
00:29:11,333 --> 00:29:12,901
Pay attention.
215
00:29:12,918 --> 00:29:18,115
You did not ask to be white, so
perhaps that is not your fault.
216
00:29:18,131 --> 00:29:22,702
You did not ask to be here, perhaps
that is not your fault either.
217
00:29:22,719 --> 00:29:24,742
So let us make this pact.
218
00:29:24,763 --> 00:29:27,958
I will train you for
your first service,
219
00:29:27,975 --> 00:29:30,999
and then I will
return to my country.
220
00:29:40,279 --> 00:29:44,930
Pressure, nerve ends. Sinanju.
221
00:29:44,950 --> 00:29:48,304
Technique developed
since the birth of time
222
00:29:48,328 --> 00:29:51,898
by the most gifted race on earth.
223
00:29:51,915 --> 00:29:54,734
Do you always talk like a
Chinese fortune cookie?
224
00:29:57,337 --> 00:30:00,281
Chinese? The Korean is the
most perfect creature
225
00:30:00,299 --> 00:30:04,245
ever to sanctify the earth
with the imprint of his foot.
226
00:30:24,072 --> 00:30:27,016
- Now we will breathe.
- Breathe.
227
00:30:33,540 --> 00:30:35,938
Breathe out.
228
00:30:35,959 --> 00:30:38,107
Slowly.
229
00:30:38,128 --> 00:30:40,526
Do not gulp.
230
00:30:41,757 --> 00:30:44,610
If you do not breathe correctly,
231
00:30:44,634 --> 00:30:48,034
you do not move correctly.
232
00:30:51,391 --> 00:30:53,289
Pitiful!
233
00:30:53,310 --> 00:30:57,131
I can see the deadly hamburger
has done its evil work.
234
00:30:57,147 --> 00:31:00,592
We must sweat the
poison from your body
235
00:31:00,609 --> 00:31:04,054
and rebuild from the inside.
236
00:31:04,071 --> 00:31:08,017
Now we will proceed
to lesson number two.
237
00:31:08,033 --> 00:31:10,135
Follow, please.
238
00:31:12,788 --> 00:31:16,108
What are you waiting for? Applause?
239
00:31:19,378 --> 00:31:22,072
Midtown. 44th Street.
240
00:31:31,807 --> 00:31:33,750
You are afraid.
241
00:31:36,269 --> 00:31:38,417
Fear is nothing more
than a feeling.
242
00:31:38,438 --> 00:31:42,509
You feel hot, you feel hungry,
you feel angry, you feel afraid.
243
00:31:42,526 --> 00:31:44,299
Fear can never kill you.
244
00:32:07,384 --> 00:32:11,205
Purge your mind of fear
and believe in yourself.
245
00:32:11,221 --> 00:32:14,416
Without that belief, I
can do nothing with you.
246
00:32:15,517 --> 00:32:17,836
Now we will do it again,
247
00:32:17,853 --> 00:32:19,626
but faster.
248
00:32:28,822 --> 00:32:31,016
'Grove High Altitude
Reconnaissance Probe.
249
00:32:31,032 --> 00:32:34,056
'Originally projected $758 million.
250
00:32:34,077 --> 00:32:37,477
'Final assembly of
prototype, $986 million.
251
00:32:37,497 --> 00:32:41,727
'Estimated cost at time of
commission, $1.22 billion.
252
00:32:41,751 --> 00:32:45,606
'These figures are in 1983
dollars. The prototype...'
253
00:32:49,176 --> 00:32:53,281
'Currently, our friend Grove is
playing the DC charity circuit.
254
00:32:53,305 --> 00:32:58,377
'Big donor. He's also big with the
Star Wars crowd, and he ought to be.
255
00:32:58,393 --> 00:33:00,962
'Half of 'em are on his payroll.
256
00:33:00,979 --> 00:33:03,832
'He's good. Real good.'
257
00:33:04,983 --> 00:33:08,053
- No more Boy Scouts.
- Yes, George.
258
00:33:13,074 --> 00:33:15,848
That's interesting.
259
00:33:15,869 --> 00:33:20,941
Someone's trying enter one of the circuits
I had marked for special surveillance.
260
00:33:22,542 --> 00:33:24,519
I wonder who the intruder is.
261
00:33:38,558 --> 00:33:40,285
- Oh!
- What's the matter?
262
00:33:40,310 --> 00:33:44,256
- I can't get what I'm looking for.
- I hate to hear you say that.
263
00:33:44,272 --> 00:33:48,047
Why should the HARP DBA
Cost 62 be restricted?
264
00:33:48,068 --> 00:33:51,172
Maybe you've got cold hands.
265
00:33:51,196 --> 00:33:53,094
Allow me.
266
00:34:01,915 --> 00:34:03,483
See?
267
00:34:03,500 --> 00:34:05,648
Do I sense frustration?
268
00:34:05,669 --> 00:34:08,238
I'll bet you've had a lot
of experience at that.
269
00:34:08,255 --> 00:34:12,326
If I continue to stroke
these little keys...
270
00:34:12,342 --> 00:34:17,699
You might stunt your growth. No,
I'll seek satisfaction elsewhere.
271
00:34:31,361 --> 00:34:33,179
Come in!
272
00:34:39,786 --> 00:34:42,230
- Major Fleming.
- General, I have a problem.
273
00:34:42,247 --> 00:34:46,352
The computer's classifying cost
overruns within the HARP database.
274
00:34:46,376 --> 00:34:50,447
- You know what I think about computers.
- It's not a malfunction.
275
00:34:50,463 --> 00:34:55,160
- Maybe it hasn't been entered yet.
- It has, access has been denied.
276
00:34:55,176 --> 00:34:58,075
General, I'm the senior
WCA on this post,
277
00:34:58,096 --> 00:35:02,076
I should have access to that information,
there's no reason for it to be withheld.
278
00:35:02,100 --> 00:35:05,044
Right. We do have a problem.
Let me have a full report.
279
00:35:05,061 --> 00:35:11,214
You'll have it tonight. I'd appreciate action
by the time I return from Fort Baxter.
280
00:35:11,234 --> 00:35:15,089
- Fort Baxter?
- The AR-60 test.
281
00:35:15,822 --> 00:35:18,391
The Grove infantry assault rifle.
282
00:35:18,408 --> 00:35:21,387
Of course, the AR-60.
You have a job to do.
283
00:35:21,411 --> 00:35:26,859
But let me give you a word of advice.
Never feel you have to overdo it.
284
00:35:26,875 --> 00:35:30,229
It makes no difference to
me that you're a woman.
285
00:35:31,588 --> 00:35:33,736
That's good news, sir.
286
00:35:34,424 --> 00:35:38,950
If it's any reassurance, it makes no
difference to me that you're a man.
287
00:36:03,370 --> 00:36:05,564
What have you done with the food?
288
00:36:09,459 --> 00:36:11,937
A Korean fingerboard.
289
00:36:12,671 --> 00:36:15,695
- What are you staring at?
- You can't see.
290
00:36:15,715 --> 00:36:18,614
- I can see.
- What are you wearing those for?
291
00:36:18,635 --> 00:36:23,241
I wear glasses so
that I may see more.
292
00:36:23,264 --> 00:36:25,617
A Korean fingerboard.
293
00:36:25,642 --> 00:36:30,669
Begin tapping your fingers, slowly at
first, and then increasing the force.
294
00:36:30,689 --> 00:36:34,589
With time, your nails will become
hard and your fingers strong.
295
00:36:34,609 --> 00:36:38,384
They will be able to do more
than carry food to your face.
296
00:36:38,405 --> 00:36:41,600
- They will become a trained weapon.
- Trained to kill?
297
00:36:41,616 --> 00:36:44,845
Not kill. A truck kill.
298
00:36:44,869 --> 00:36:46,971
Meat of cow kill.
299
00:36:46,996 --> 00:36:51,192
American assassins
kill, like butchers.
300
00:36:51,209 --> 00:36:54,734
Masters of Sinanju,
since the dawn of time,
301
00:36:54,754 --> 00:36:57,607
have killed to promote harmony
302
00:36:57,632 --> 00:37:01,111
and to bring about a more peaceful
humour to the entire community.
303
00:37:01,136 --> 00:37:04,285
We have done this
throughout history.
304
00:37:04,305 --> 00:37:07,124
For example, Genghis Khan.
305
00:37:08,143 --> 00:37:10,917
The Persian boy, Alexander.
306
00:37:12,105 --> 00:37:14,674
- Robin Hood.
- Robin Hood?
307
00:37:14,691 --> 00:37:18,091
A bandit. Louis XIII. Napoleon.
308
00:37:18,111 --> 00:37:22,011
Come on. Napoleon died in his bed.
309
00:37:22,031 --> 00:37:23,849
Wrong.
310
00:37:25,201 --> 00:37:29,772
All of them... perfect
assassinations.
311
00:37:31,541 --> 00:37:33,860
You make it sound like
a public service.
312
00:37:35,378 --> 00:37:41,326
Professional assassination is the
highest form of public service.
313
00:37:42,135 --> 00:37:44,329
So I will persevere.
314
00:37:44,345 --> 00:37:47,790
I have taken the
Emperor Smith's gold,
315
00:37:47,807 --> 00:37:51,286
and a Korean's word is his bond.
316
00:37:51,311 --> 00:37:54,335
Place your hands behind your head.
317
00:37:59,694 --> 00:38:02,798
I did not say keep them there.
318
00:38:02,822 --> 00:38:07,143
Your reflexes are pitiful.
The seasons move faster.
319
00:38:07,160 --> 00:38:11,811
A result of all that filthy poison you
have been stuffing into your belly.
320
00:38:11,831 --> 00:38:15,561
You know why Americans
call it fast food?
321
00:38:15,585 --> 00:38:18,404
Because it speeds them
on the way to the grave.
322
00:38:22,592 --> 00:38:25,662
As I feared, you have
no sense of humour.
323
00:38:25,678 --> 00:38:28,952
From now on, you will eat rice.
324
00:38:28,973 --> 00:38:32,828
Eat rice and play with
my fingerboard. Great.
325
00:38:32,852 --> 00:38:35,956
Keep it near you.
Hang it on a wall.
326
00:38:35,980 --> 00:38:37,582
How?
327
00:38:44,948 --> 00:38:47,050
Find a nail.
328
00:38:54,374 --> 00:38:56,647
- 'Good morning, Jim.'
- 'Hi, Doc.'
329
00:38:56,668 --> 00:38:59,817
- 'How are you feeling?'
- 'Never better.'
330
00:38:59,838 --> 00:39:04,444
'Coach Jenkins came by last night.
They're saving my place on the team.
331
00:39:04,467 --> 00:39:08,117
'When I'm out of here in two weeks,
I'm going back on that squad.'
332
00:39:08,137 --> 00:39:11,081
'What's the matter, Doc?'
333
00:39:13,726 --> 00:39:16,750
'I'm sorry, Jim. I've
got to level with you.
334
00:39:18,231 --> 00:39:23,258
- 'The leg has got to come off.'
- 'No.
335
00:39:24,112 --> 00:39:26,260
'No.
336
00:39:26,281 --> 00:39:28,509
'I was gonna be an All-American.'
337
00:39:28,533 --> 00:39:33,639
'Well, now you can... you can be
an All-American for courage.'
338
00:39:33,663 --> 00:39:37,063
'Doctor, does Linda know?'
339
00:39:38,376 --> 00:39:42,731
'There's something else I've
got to tell you, Jim...'
340
00:39:42,755 --> 00:39:44,482
What are you watching?
341
00:39:44,507 --> 00:39:48,953
You country's one and only
contribution to the art.
342
00:39:48,970 --> 00:39:53,120
It concern family, love,
honour and courage,
343
00:39:53,141 --> 00:39:56,461
all that is noblest
in the human spirit.
344
00:39:56,477 --> 00:40:00,377
- It's a soap opera, for chrissakes!
- Shh. You'll spoil it.
345
00:40:00,398 --> 00:40:04,093
It's pre-spoiled. It's 8:00
and I haven't eaten all day.
346
00:40:04,110 --> 00:40:09,341
One minute to eight. The trained
mind does not need a watch.
347
00:40:09,365 --> 00:40:12,184
Watches are a confidence
trick invented by the Swiss.
348
00:40:12,201 --> 00:40:16,351
You would be better employed
developing your pitiful skills
349
00:40:16,372 --> 00:40:18,224
than whining about your belly.
350
00:40:18,249 --> 00:40:22,650
Remember: perfection is a
road, not a destination.
351
00:40:22,670 --> 00:40:25,148
Oh, I love it when
you talk like that.
352
00:40:25,173 --> 00:40:29,494
I would love it if you would kindly
concentrate on your practice.
353
00:41:00,124 --> 00:41:02,693
Keep the weight off your toes.
354
00:42:00,852 --> 00:42:03,330
Ta-da!
355
00:42:03,354 --> 00:42:06,708
Every man is occasionally
blessed with luck.
356
00:42:06,733 --> 00:42:10,212
Now... down.
357
00:42:10,236 --> 00:42:12,464
My pleasure.
358
00:42:12,488 --> 00:42:14,636
Down is easy.
359
00:42:16,075 --> 00:42:17,768
Hey, what happened?
360
00:42:19,495 --> 00:42:23,441
You rely on what you
know, not what you see.
361
00:42:29,881 --> 00:42:32,450
What is your problem?
362
00:42:34,093 --> 00:42:35,661
Whoa!
363
00:42:37,722 --> 00:42:39,415
Pathetic.
364
00:42:57,533 --> 00:43:01,058
Come on, it's only water.
It won't bite you.
365
00:43:01,079 --> 00:43:02,931
Move it!
366
00:43:02,955 --> 00:43:04,978
I said, move it!
367
00:43:21,933 --> 00:43:25,503
- Everything OK, Jerry?
- Yeah, sure.
368
00:43:27,772 --> 00:43:32,002
That's it, Damico. Hide behind a
leaf. No one'll find you there.
369
00:43:48,000 --> 00:43:52,150
Don't just stand there! Get
in there and help Johnson!
370
00:43:52,171 --> 00:43:56,242
Finnerty! Radio the base and get an
ambulance out here on the double!
371
00:43:56,259 --> 00:43:58,157
Yes, sir.
372
00:43:58,177 --> 00:44:02,703
Hoffa, what the hell are you doing?
Break out the first aid kit. Now!
373
00:44:03,599 --> 00:44:07,920
About this new weapon, sir,
I wanna tell you something!
374
00:44:07,937 --> 00:44:11,792
- It's useless, sir!
- You're out of line, soldier.
375
00:44:11,816 --> 00:44:15,887
Sergeant, assemble the company.
I want a weapons check right away.
376
00:44:17,780 --> 00:44:21,054
I want your report
on my desk by 1600.
377
00:44:21,075 --> 00:44:24,054
Sir, we got over 120
AR-60s in this company.
378
00:44:24,078 --> 00:44:27,853
You heard what I said. Get to it.
379
00:44:36,090 --> 00:44:37,863
Yes?
380
00:44:38,885 --> 00:44:40,453
General Watson.
381
00:44:44,557 --> 00:44:48,287
- Morning, General.
- We've got a problem, George.
382
00:44:48,311 --> 00:44:50,834
I'm sure you can
handle it, General.
383
00:44:50,855 --> 00:44:53,834
A soldier's been killed
by your new AR-60.
384
00:44:53,858 --> 00:44:56,882
That's what they get paid for.
385
00:44:56,903 --> 00:45:01,224
It blew up in his face, George. I've
got the report here on my desk.
386
00:45:01,240 --> 00:45:03,968
'There'll have to be an inquiry.'
387
00:45:03,993 --> 00:45:09,224
- Scott.
- Scott, I suggest you lose that report.
388
00:45:09,248 --> 00:45:10,816
I can't do that.
389
00:45:10,833 --> 00:45:12,150
Listen to me.
390
00:45:12,168 --> 00:45:16,273
Uncle Sam gave you your uniform.
Everything else you got from me.
391
00:45:16,297 --> 00:45:18,525
'Bury that report.'
392
00:45:20,843 --> 00:45:22,991
Thank you, General.
393
00:45:23,012 --> 00:45:26,412
Too many idiots like
him on the payroll.
394
00:45:29,894 --> 00:45:31,462
Breathe.
395
00:45:32,813 --> 00:45:34,915
Use the air.
396
00:45:36,692 --> 00:45:38,794
Do not waste it.
397
00:45:39,987 --> 00:45:42,840
- Relax.
- Relax...
398
00:46:02,510 --> 00:46:08,288
Will you hang there all day or may
we continue the exercise, please?
399
00:46:19,986 --> 00:46:21,338
Jesus.
400
00:46:21,362 --> 00:46:24,807
Concentrate! This is
no time for prayer.
401
00:46:49,265 --> 00:46:52,244
You are not here to sightsee!
402
00:47:49,033 --> 00:47:53,479
That's it, kids. Lady Luck's watching
you. She's got her eyes on you.
403
00:47:53,496 --> 00:47:59,729
She hasn't got all day. She's late
for a crap game in Bensonhurst.
404
00:47:59,752 --> 00:48:02,526
Seven hoops a dollar,
every one a winner.
405
00:48:02,546 --> 00:48:06,822
Hey, sir. You want to make
your grandchildren happy?
406
00:48:06,842 --> 00:48:09,946
Drop a hoop on a
bottle, win a prize,
407
00:48:09,970 --> 00:48:13,540
and you're gonna see their
little faces light up.
408
00:48:13,557 --> 00:48:18,037
And your money back, Gramps, if
you can tell me where you can buy
409
00:48:18,062 --> 00:48:24,795
one of these genuine
handmade Taiwanese beauties.
410
00:48:41,710 --> 00:48:44,984
Just remember, I won it. He's mine.
411
00:48:48,342 --> 00:48:51,616
'If you'll excuse me, Dr Hastings,
412
00:48:51,637 --> 00:48:54,206
'I must get to the
theatre and scrub up.'
413
00:48:54,223 --> 00:48:57,873
'But it's a dangerous operation.
It's never been tried before.'
414
00:48:57,893 --> 00:49:01,793
'I promised that boy he's going
to walk, and he's going to walk.'
415
00:49:01,814 --> 00:49:05,714
'If you fail, it could
mean a malpractice suit.
416
00:49:05,734 --> 00:49:07,882
'Think of your
professional reputation.'
417
00:49:07,903 --> 00:49:12,258
'That boy means more to me than all
my professional awards combined.
418
00:49:12,283 --> 00:49:15,512
'There's only one thing
that worries me.
419
00:49:15,536 --> 00:49:19,140
'Whether his stepmother
will permit the operation.
420
00:49:19,165 --> 00:49:23,395
'You see, she's my... ex-wife.'
421
00:49:27,339 --> 00:49:30,363
- 'Where's Jim?'
- 'You shouldn't be here.'
422
00:49:30,384 --> 00:49:34,079
- 'I said, where's Jim?'
- 'I'm sorry, you will have to leave.'
423
00:49:34,096 --> 00:49:37,075
'Nobody will stop me
from seeing my fiancé.'
424
00:49:37,099 --> 00:49:40,203
- 'What did you say?'
- 'Jim and I are engaged.'
425
00:49:45,608 --> 00:49:48,257
'Tune in at the same time tomorrow
426
00:49:48,277 --> 00:49:52,257
'for our continuing saga
of Beyond the Night,
427
00:49:52,281 --> 00:49:57,182
'brought to you by Continental
Airlines, a new tradition in flying.'
428
00:50:01,332 --> 00:50:05,153
- Jim is leaving the hospital.
- Great.
429
00:50:05,169 --> 00:50:09,365
- He's going to his mother's funeral.
- Oh, that's tough.
430
00:50:09,381 --> 00:50:12,781
- But I think the nurse likes him.
- Good.
431
00:50:12,801 --> 00:50:16,280
There seems to be some
complication with his stepmother.
432
00:50:16,305 --> 00:50:21,286
It would be better for you to eat
this can than what is inside of it.
433
00:50:21,310 --> 00:50:25,506
Why must everything in this country
be covered with monosid... monoso...?
434
00:50:25,523 --> 00:50:28,297
Monosodium glutamate.
You can't even say it.
435
00:50:28,317 --> 00:50:32,297
I can say "rat droppings". Does
not mean I want to eat them.
436
00:50:32,321 --> 00:50:37,018
Tomorrow, if you work well, you may
have a teaspoon of honey in your rice.
437
00:50:37,034 --> 00:50:39,353
But I make no promises.
438
00:50:45,209 --> 00:50:48,984
You heard the sound of my flexor
tendons as I squeezed the trigger.
439
00:50:49,004 --> 00:50:52,108
And I saw the flutter of your
metacarpals. Not bad, huh?
440
00:50:52,132 --> 00:50:55,327
That's two bullets. Child's play.
441
00:50:55,344 --> 00:50:59,915
When you can avoid six bullets, then
you will have accomplished something.
442
00:51:01,350 --> 00:51:04,829
- No rice.
- No rice?
443
00:51:04,853 --> 00:51:07,456
You forgot the rice.
444
00:51:07,481 --> 00:51:10,130
Maybe we could grow some.
445
00:51:10,150 --> 00:51:14,175
Maybe you will spare me your
feeble attempts at humour
446
00:51:14,196 --> 00:51:19,644
and save them for the shopkeeper at the
corner. He has excellent Chungju rice.
447
00:51:25,833 --> 00:51:28,356
You used the other four yesterday.
448
00:51:30,838 --> 00:51:32,986
I reloaded.
449
00:51:36,844 --> 00:51:38,992
'With all due respect to the Major,
450
00:51:39,013 --> 00:51:43,960
'at this point in time, Ms Fleming,
cost overruns are immaterial.
451
00:51:43,976 --> 00:51:47,546
'The Air force cannot evaluate
HARP until HARP flies.'
452
00:51:47,563 --> 00:51:49,882
'Exactly my point. Mr Chairman...'
453
00:51:50,816 --> 00:51:54,762
If I may be permitted to
ask Mr Grove a question...
454
00:51:54,778 --> 00:51:58,803
When can we expect to
see the HARP, Mr Grove?
455
00:51:58,824 --> 00:52:02,053
I can't believe what I'm
hearing here today.
456
00:52:02,077 --> 00:52:07,525
I've devoted my life to developing better
ways to defend this great country.
457
00:52:07,541 --> 00:52:10,770
I never raised the subject
of your patriotism.
458
00:52:10,794 --> 00:52:15,400
- I should damn well hope not.
- To get back to the question...
459
00:52:15,424 --> 00:52:20,405
What about the CD-18? Three months
ahead of schedule and under budget.
460
00:52:20,429 --> 00:52:22,122
Ready for testing next week.
461
00:52:22,139 --> 00:52:25,994
Mount Promise, I know. General
Watson and I will be there.
462
00:52:26,018 --> 00:52:29,247
- 'I'm impressed. This girl has guts.'
- 'Who?'
463
00:52:29,271 --> 00:52:35,049
Major Fleming. She's the one who
tried to tap into the Grove circuit.
464
00:52:35,069 --> 00:52:38,719
If she's not careful, she'll
wind up with her ass in a sling.
465
00:52:40,741 --> 00:52:46,723
Ah! She's coming into New York, Mac.
Maybe you better slow her down a bit.
466
00:52:46,747 --> 00:52:52,479
'Every time she mentions HARP, our
man Grove begins to get an itch.
467
00:52:52,503 --> 00:52:54,651
'I wonder why.'
468
00:52:55,589 --> 00:52:59,068
I want that bitch put
on a very short leash.
469
00:52:59,093 --> 00:53:02,163
Should be right up
your alley, eh, Stone?
470
00:53:52,438 --> 00:53:55,257
Pick up your feet.
471
00:54:01,405 --> 00:54:03,849
Float.
472
00:54:11,039 --> 00:54:12,732
Float.
473
00:54:38,192 --> 00:54:40,340
Congratulations, Chiun.
474
00:54:49,661 --> 00:54:55,734
Bearing in mind that nature snubbed him
cruelly by denying him Korean birth,
475
00:54:55,751 --> 00:54:57,728
I am not entirely dissatisfied.
476
00:54:57,753 --> 00:55:00,732
- Good. When will he be ready?
- Ahead of time.
477
00:55:00,756 --> 00:55:03,860
Excellent. That means...
478
00:55:03,884 --> 00:55:06,703
- 15 years.
- 15 years?
479
00:55:06,720 --> 00:55:10,165
If I cut a few corners,
14 and a half.
480
00:55:11,433 --> 00:55:14,036
Chiun, I need to borrow
him for a while.
481
00:55:17,064 --> 00:55:20,589
- 'Emily, Jim's your son.'
- 'I'm only his stepmother.
482
00:55:20,609 --> 00:55:23,087
'Margaret told me something
before she died.'
483
00:55:23,111 --> 00:55:27,591
- 'What's that?'
- 'Jim's your son, too.'
484
00:55:35,249 --> 00:55:37,272
Is it painful?
485
00:55:37,292 --> 00:55:40,066
I was singing old Korean love song.
486
00:55:40,087 --> 00:55:43,157
The race must be
practically extinct.
487
00:55:45,551 --> 00:55:48,621
Chiun, you mind if I
ask you something?
488
00:55:48,637 --> 00:55:50,455
Two more minutes.
489
00:55:50,472 --> 00:55:55,544
No, I mean... How old are you?
You are old, aren't you?
490
00:55:55,561 --> 00:56:00,212
For an apricot, yes. For head
of lettuce, even more so.
491
00:56:00,232 --> 00:56:04,929
But for a mountain, I am
not even begun in years.
492
00:56:04,945 --> 00:56:07,468
For a man, I am just right.
493
00:56:07,489 --> 00:56:09,967
Well, now I know, don't I?
494
00:56:14,329 --> 00:56:15,851
Er...
495
00:56:16,707 --> 00:56:19,276
You ever been married?
496
00:56:21,378 --> 00:56:24,106
I am the Master of Sinanju.
497
00:56:27,676 --> 00:56:32,122
No women, vows of celibacy,
eunuchs, that sort of stuff, huh?
498
00:56:32,139 --> 00:56:35,789
You are trying to say something?
499
00:56:35,809 --> 00:56:37,752
No, no. Just, er...
500
00:56:39,062 --> 00:56:43,133
I've been cooped up in this
rat hole for a month and...
501
00:56:43,150 --> 00:56:46,129
- Sex.
- Yeah, sex. Now you're cooking.
502
00:56:46,153 --> 00:56:50,383
- Maybe it's the breathing and the rice...
- Lesson 36.
503
00:56:50,407 --> 00:56:52,305
36?
504
00:56:52,326 --> 00:56:58,149
The 20 steps designed to bring
a woman to sexual ecstasy.
505
00:56:58,165 --> 00:57:02,816
Though I personally have rarely found
it necessary to go beyond seven
506
00:57:02,836 --> 00:57:04,904
to achieve bliss.
507
00:57:04,922 --> 00:57:07,320
Go on, I'm listening.
508
00:57:09,968 --> 00:57:14,699
With the left hand, you
locate the woman's pulse.
509
00:57:14,723 --> 00:57:18,202
Then, with the middle finger,
510
00:57:18,226 --> 00:57:22,627
and tapping in time
with the pulse...
511
00:57:24,566 --> 00:57:25,918
Then what?
512
00:57:25,943 --> 00:57:29,843
Then you may put the rice
in a bowl and we may eat.
513
00:57:36,912 --> 00:57:42,234
What was the number of the lesson
this morning? It wasn't 36, I know that.
514
00:57:42,250 --> 00:57:46,856
You would call it four.
I would call it embarrassing.
515
00:57:55,597 --> 00:57:58,746
You know, Chiun, there are
times when I really like you.
516
00:57:58,767 --> 00:58:01,461
Of course. I am Chiun.
517
00:58:01,478 --> 00:58:04,422
And there are times when
I could really kill you.
518
00:58:04,439 --> 00:58:08,385
Good. We will practise
that after dinner.
519
00:58:43,812 --> 00:58:45,414
Major Fleming?
520
00:58:47,858 --> 00:58:50,677
Colonel Gayber's expecting you.
521
00:58:50,694 --> 00:58:52,717
Major Fleming, sir.
522
00:58:57,826 --> 00:59:01,601
Hello, Major. I have the
documents you requested.
523
00:59:01,621 --> 00:59:04,645
I don't believe this. Oh, Jesus!
524
00:59:12,507 --> 00:59:14,109
Phew!
525
00:59:17,846 --> 00:59:19,323
Hi.
526
00:59:19,347 --> 00:59:20,994
Hi.
527
00:59:24,519 --> 00:59:26,792
That's a nice uniform.
528
00:59:31,443 --> 00:59:32,965
Great buttons.
529
00:59:34,321 --> 00:59:35,968
Buttons?
530
00:59:56,927 --> 00:59:59,075
Taxi! Taxi!
531
00:59:59,096 --> 01:00:00,914
Oh, hell.
532
01:00:08,605 --> 01:00:12,505
You can never get one
when you want one. Taxi!
533
01:00:13,360 --> 01:00:16,213
Let me do this. You've
got your hands full.
534
01:00:17,531 --> 01:00:21,681
Thanks very much for your
help, but I... think I'll walk.
535
01:00:30,836 --> 01:00:34,406
- You got a problem, buddy?
- Get out of the way.
536
01:00:34,422 --> 01:00:37,321
Am I keeping you from something?
537
01:00:37,342 --> 01:00:40,742
If you're in a hurry,
pal, just say so.
538
01:00:42,347 --> 01:00:45,872
People in New York have manners.
They don't lean on their horns.
539
01:00:49,604 --> 01:00:53,049
Jesus. Who's your
dentist, Tiffany's?
540
01:00:55,152 --> 01:00:57,721
What are you doing to that boy?
541
01:00:57,737 --> 01:01:00,556
Unnecessary use of
the horn, officer.
542
01:01:00,574 --> 01:01:04,850
I'll be "unnecessary use of my nightstick on
your thick skull" if you don't let him go.
543
01:01:04,870 --> 01:01:07,769
Whatever happened
to police courtesy?
544
01:01:07,789 --> 01:01:10,438
We save that bullshit for
the Upper East Side.
545
01:01:10,458 --> 01:01:15,780
I'll kick your white ass if you don't stop
kung-fuing that man's throat. Move it!
546
01:01:15,797 --> 01:01:19,868
Yes, sir, ma'am, anything you say.
You're just doing your duty.
547
01:01:19,885 --> 01:01:21,953
I'm just a law-abiding citizen.
548
01:01:25,599 --> 01:01:27,997
I said move it.
549
01:01:30,854 --> 01:01:33,332
I don't like it, George.
550
01:01:33,356 --> 01:01:35,675
Have you seen these
photos that Stone took?
551
01:01:35,692 --> 01:01:38,591
We've got one phoney-bird
colonel playing footsies
552
01:01:38,612 --> 01:01:40,885
with one little Miss Know-it-all
553
01:01:40,906 --> 01:01:44,806
who's dodging tails with
one faceless wonder
554
01:01:44,826 --> 01:01:49,807
who's so anonymous he doesn't even
have any record or fingerprints.
555
01:01:49,831 --> 01:01:55,609
They're throwing a secret fraud squad
at us and we're fishing in the dark.
556
01:01:55,629 --> 01:01:59,734
Obviously. Before I can shut them
down, I need to know who they are.
557
01:01:59,758 --> 01:02:03,613
- Shake some trees, see who falls out.
- I've done that and come up empty.
558
01:02:03,637 --> 01:02:09,119
Of course. Because you haven't played
hardball, like we did in Tennessee.
559
01:02:10,685 --> 01:02:14,415
Let's give them a body,
see who claims it.
560
01:02:14,439 --> 01:02:16,257
Start with him.
561
01:02:16,274 --> 01:02:19,878
Couldn't we skip this
lesson and move on a bit?
562
01:02:19,903 --> 01:02:22,256
Say, to lesson number 36?
563
01:02:22,280 --> 01:02:27,102
Silence! The Emperor Smith is
disgusted with your progress.
564
01:02:27,118 --> 01:02:29,266
He's not an emperor.
565
01:02:29,287 --> 01:02:35,019
Enough. You are using only a fraction of
the power in your body and your brain.
566
01:02:35,043 --> 01:02:36,895
Sinanju uses it all.
567
01:02:36,920 --> 01:02:40,399
That is its sole secret,
568
01:02:40,423 --> 01:02:43,117
its only strength.
569
01:02:43,134 --> 01:02:48,035
You are here to conquer your
childish fear of heights.
570
01:02:48,056 --> 01:02:54,038
When you have done so, we shall meet
below and start another exercise.
571
01:03:03,154 --> 01:03:07,634
27, 28, 29, 30.
572
01:03:08,743 --> 01:03:12,893
- You got it, mister.
- No problem. Like falling off a log.
573
01:03:12,914 --> 01:03:16,564
I'll take mine now, Frankie.
Come on, give it to me.
574
01:04:27,072 --> 01:04:29,140
What are you guys, crazy?
575
01:04:29,157 --> 01:04:32,511
- You got no right, up here.
- Authorised personnel only.
576
01:04:32,535 --> 01:04:37,391
- That's to prevent accidents.
- Suicide, that kind of thing.
577
01:04:37,415 --> 01:04:40,439
OK, look. I'm coming
down, all right?
578
01:04:40,460 --> 01:04:43,109
Yeah, you sure are. The short way.
579
01:05:32,804 --> 01:05:35,327
End of the line, pal.
580
01:06:39,996 --> 01:06:44,476
- He's coming your way!
- I got him.
581
01:06:47,128 --> 01:06:49,105
Come on, get him now.
582
01:07:34,342 --> 01:07:36,615
I rather enjoyed that.
583
01:07:36,636 --> 01:07:39,364
Eight and a half gainer
with a full twist.
584
01:07:39,389 --> 01:07:41,708
Your people did a good job.
585
01:07:43,476 --> 01:07:45,624
All right, let's get out of here.
586
01:07:45,645 --> 01:07:48,965
OK, guys, it's Miller time.
587
01:09:09,896 --> 01:09:13,751
I tried to grab him. He
must've slipped. Whee!
588
01:09:13,775 --> 01:09:15,422
I saw that.
589
01:09:15,443 --> 01:09:19,047
- I'd buy that, Frank.
- He's falling down.
590
01:09:19,072 --> 01:09:21,641
- Terrible.
- Tragic.
591
01:09:30,291 --> 01:09:33,065
What the hell's going on?
592
01:09:45,098 --> 01:09:47,075
Bastard.
593
01:09:52,313 --> 01:09:54,461
He's behind you.
594
01:10:02,198 --> 01:10:04,050
Go away!
595
01:11:05,219 --> 01:11:07,242
Get him.
596
01:11:12,393 --> 01:11:14,587
All right, man.
I didn't do nothing.
597
01:11:29,285 --> 01:11:32,229
- You can't come over here.
- Look out, buddy.
598
01:11:32,246 --> 01:11:35,190
No! That's new cement, man.
599
01:11:40,755 --> 01:11:43,199
Wait! Hey! Hey, buddy!
600
01:12:41,315 --> 01:12:45,761
Mac, I could tell you what George Grove
had for lunch every day this month.
601
01:12:45,778 --> 01:12:48,802
But I can't find out a
goddamn thing about HARP.
602
01:12:48,823 --> 01:12:51,802
How did he manage
that little trick?
603
01:12:54,328 --> 01:12:58,103
Good. I'm glad you're both here.
We're gonna sort something out.
604
01:12:58,124 --> 01:13:02,320
I was just chased around the Statue
of Liberty by a bunch of goons.
605
01:13:02,336 --> 01:13:05,155
What were you doing on
the Statue of Liberty?
606
01:13:05,172 --> 01:13:07,991
Chasing pigeons! Those guys
are trying to kill me.
607
01:13:08,009 --> 01:13:10,953
- Who?
- Our friend with the Tiffany tooth.
608
01:13:13,014 --> 01:13:15,333
Will somebody tell
me what's going on?
609
01:13:15,349 --> 01:13:18,498
- If he's on to Remo, he's on to us.
- Who's he?
610
01:13:18,519 --> 01:13:22,169
Why don't we take him out
before he gets any closer?
611
01:13:22,189 --> 01:13:27,671
No. I can't do that, Mac.
I need more to go on.
612
01:13:27,695 --> 01:13:29,843
Those guys tried to kill me.
613
01:13:29,864 --> 01:13:33,685
Mr Williams, CURE is not interested
in your personal problems.
614
01:13:33,701 --> 01:13:37,601
CURE sucks, whatever CURE is.
615
01:13:38,748 --> 01:13:43,479
Mr Williams, what we can't do
here is embarrass the president.
616
01:13:43,502 --> 01:13:47,948
Now, a man named Grove has
discovered your existence.
617
01:13:47,965 --> 01:13:51,945
But before CURE becomes visible,
618
01:13:51,969 --> 01:13:54,538
we must all disappear
without a trace.
619
01:13:55,556 --> 01:13:57,533
How do you plan to do that?
620
01:13:57,558 --> 01:13:59,626
Simple.
621
01:14:01,354 --> 01:14:06,210
Harold W. Smith, assistant research
manager, found dead in his office.
622
01:14:06,233 --> 01:14:08,006
Massive coronary.
623
01:14:09,236 --> 01:14:11,338
I keep this pill in my pocket.
624
01:14:12,573 --> 01:14:17,099
Another man is found in the
stockroom of a men's haberdashery,
625
01:14:17,119 --> 01:14:19,017
his head blown off.
626
01:14:25,544 --> 01:14:27,942
Where does that leave me?
627
01:14:27,964 --> 01:14:31,910
It leaves you with your
slant-eyed little buddy, Chiun.
628
01:14:31,926 --> 01:14:34,074
He's got your number.
629
01:14:42,186 --> 01:14:44,505
It should be fast and painless.
630
01:14:49,485 --> 01:14:52,429
Hey, boys, we're not there yet.
631
01:14:52,446 --> 01:14:57,473
But we'd better have a look at the
HARP and come up with something soon,
632
01:14:57,493 --> 01:15:00,016
or we will have to
vacate this office.
633
01:15:00,037 --> 01:15:03,562
So you and I are going to
visit Mr Grave's plant.
634
01:15:03,582 --> 01:15:08,438
Allegheny, 10 o'clock, gate 23.
635
01:15:08,462 --> 01:15:11,111
Don't be late.
636
01:16:17,031 --> 01:16:20,761
There is something you wish to ask?
637
01:16:26,665 --> 01:16:29,018
The answer is yes.
638
01:16:29,043 --> 01:16:34,491
If the Emperor Smith so ordered
it, I would have to kill you.
639
01:16:35,925 --> 01:16:38,073
It is in the contract.
640
01:17:24,723 --> 01:17:27,326
Cliff wants you.
641
01:18:12,188 --> 01:18:16,384
- Chiun teach you that?
- No.
642
01:18:16,400 --> 01:18:19,128
Anti-personnel mine. Korea.
643
01:18:42,176 --> 01:18:44,370
See you back at the fence.
644
01:19:23,884 --> 01:19:26,783
What lesson number was dogs, Chiun?
645
01:19:35,437 --> 01:19:38,256
Try to get up here,
you sons of bitches.
646
01:20:19,732 --> 01:20:22,005
You're not your average
sons of bitches.
647
01:24:27,145 --> 01:24:29,122
Try that, you mother.
648
01:24:56,216 --> 01:24:57,693
Remo!
649
01:24:59,011 --> 01:25:01,660
- What happened?
- Oh, man, I blew it.
650
01:25:03,223 --> 01:25:07,544
Don't worry. I think I got
what we need here. Come on.
651
01:25:18,238 --> 01:25:19,681
Grab that dozer.
652
01:25:27,706 --> 01:25:29,524
Move it!
653
01:26:05,452 --> 01:26:07,054
Jump!
654
01:26:42,823 --> 01:26:44,721
Get this to Smith.
655
01:27:46,052 --> 01:27:48,780
He won't be with us
for much longer.
656
01:27:48,805 --> 01:27:51,158
Has he talked yet?
657
01:27:52,476 --> 01:27:54,123
Get Stone.
658
01:28:15,415 --> 01:28:17,233
HARP...
659
01:28:17,250 --> 01:28:21,856
The so-called cornerstone of defence
for this nation for the next decade.
660
01:28:21,880 --> 01:28:23,152
What about it?
661
01:28:23,173 --> 01:28:26,698
What about it? There is
none. It doesn't exist.
662
01:28:28,011 --> 01:28:30,830
But I saw the damn thing,
It blew up in my face.
663
01:28:30,847 --> 01:28:32,369
I know.
664
01:28:32,390 --> 01:28:36,836
What you saw was a fake, it was
window-dressing. It doesn't exist.
665
01:28:36,853 --> 01:28:41,959
Before you got close enough to
figure it out, poof. Self-destruct.
666
01:28:44,319 --> 01:28:48,094
Blew our only hard piece of
evidence right out of court.
667
01:28:48,114 --> 01:28:52,344
Hell, I bet this guy's filing for his
fire insurance claims right now.
668
01:28:53,829 --> 01:28:57,604
I gotta take my hat off
to this Mr Grove, Remo.
669
01:28:57,624 --> 01:29:01,274
He'll get his appropriations
for HARP 2 and HARP 3,
670
01:29:01,294 --> 01:29:06,070
and in six months' time nobody will
even ask him what happened to HARP 1.
671
01:29:07,259 --> 01:29:10,238
You think it's funny?
672
01:29:10,262 --> 01:29:14,617
Mac gives his life to get that
stuff so you can nail the bastard,
673
01:29:14,641 --> 01:29:18,371
but he's gonna get away with
it and we can't stop him?
674
01:29:20,480 --> 01:29:22,753
You can stop him, son.
675
01:29:26,736 --> 01:29:29,680
Just tell me where he is.
676
01:29:29,698 --> 01:29:32,301
Mount Promise.
677
01:29:32,325 --> 01:29:36,771
But it's got to look like one
of Chiun's perfect accidents.
678
01:29:38,123 --> 01:29:40,601
It'll be my pleasure.
679
01:30:02,105 --> 01:30:05,505
Major, nice to see you again.
680
01:30:06,693 --> 01:30:09,387
I feel I owe you an apology.
681
01:30:09,404 --> 01:30:13,179
I get annoyed when someone
tells me how to run my business.
682
01:30:13,199 --> 01:30:18,180
But you're just doing your job, and
pretty darned well, by the looks of it.
683
01:30:18,204 --> 01:30:23,401
The important thing is that we're both
working for the same side, right?
684
01:30:23,418 --> 01:30:27,068
Yes, Mr Grove. Speaking of
work, I have a lot to do.
685
01:30:27,088 --> 01:30:28,815
Carry on, Major.
686
01:30:30,091 --> 01:30:35,163
Actually, General, there was one point
I wanted to clear up with the Major.
687
01:30:35,180 --> 01:30:40,502
- What have you got there?
- Just a small matter of national security.
688
01:30:42,938 --> 01:30:45,086
Who are you working for?
689
01:30:49,486 --> 01:30:55,218
Let me explain something to you, Mr
Grove. A: I don't like being spied on.
690
01:30:55,992 --> 01:30:59,813
B: you have no right to make
accusations that you cannot prove.
691
01:30:59,829 --> 01:31:03,650
And C: I have no idea who these
men are or who they work for.
692
01:31:03,667 --> 01:31:07,271
So if you'll excuse me, General,
I have things to attend to.
693
01:31:32,862 --> 01:31:36,967
Hi. Er... Remember me?
694
01:31:38,785 --> 01:31:42,856
Oh, yes. I remember you, all right.
695
01:31:42,872 --> 01:31:45,350
You just set my
career back a decade.
696
01:31:45,375 --> 01:31:49,400
I'm supposed to be your accomplice.
Who the hell are you?
697
01:31:54,634 --> 01:31:58,830
- I could march you into that building now.
- But you won't.
698
01:31:58,847 --> 01:32:02,497
Who are you to give me
orders? Army Intelligence?
699
01:32:07,480 --> 01:32:09,628
You are Army Intelligence?
700
01:32:12,402 --> 01:32:14,504
It's the AR-60, isn't it?
701
01:32:16,531 --> 01:32:19,976
No wonder I've been having
trouble getting information.
702
01:32:19,993 --> 01:32:23,222
We've been working on
the same thing. I'm sorry.
703
01:32:23,246 --> 01:32:26,771
I don't know your name
or rank. Do I salute you?
704
01:32:28,001 --> 01:32:29,899
You salute me.
705
01:32:35,550 --> 01:32:39,496
Major Fleming, hi, I'm Jim
Wilson, Grove Industries.
706
01:32:39,512 --> 01:32:41,785
General Watson asked
me to contact you.
707
01:32:41,806 --> 01:32:45,501
He tells me you're concerned
about our AR-60s.
708
01:32:45,518 --> 01:32:48,337
Damn right. It's time this
problem was taken seriously.
709
01:32:48,354 --> 01:32:54,052
That's why I'm here. I've got one set up
on C range. I can run you down there.
710
01:32:54,069 --> 01:32:56,843
I'd appreciate that,
Mr Wilson. Let's go.
711
01:32:59,783 --> 01:33:03,057
What are you waiting for, soldier?
A presidential invitation?
712
01:33:13,296 --> 01:33:16,240
The only thing our
guys could figure out
713
01:33:16,257 --> 01:33:19,952
was that the retaining ring hadn't
been bolted down correctly.
714
01:33:19,969 --> 01:33:22,788
It doesn't click on
like a bayonet joint.
715
01:33:22,806 --> 01:33:27,127
If some dumb dogface doesn't follow specs
and tries to force it, it'll malfunction.
716
01:33:27,143 --> 01:33:31,089
Malfunction? When a piece of
metal blows someone's head off,
717
01:33:31,106 --> 01:33:34,460
that isn't malfunction,
it's defective manufacture.
718
01:33:34,484 --> 01:33:38,555
It means that your company allowed
a design error to creep in.
719
01:33:38,571 --> 01:33:41,345
Did you run the 310 test
and the 480 sequence?
720
01:33:41,366 --> 01:33:45,266
- No. I think we're gonna find blowback.
- Blowback?
721
01:33:45,286 --> 01:33:50,017
If that retaining ring is misaligned,
a bullet could jam in the barrel.
722
01:33:50,041 --> 01:33:54,817
At 20 rounds a second at full automatic,
the results would be catastrophic.
723
01:33:54,838 --> 01:33:56,940
Catastrophic is not the word.
724
01:33:56,965 --> 01:34:01,536
I must tell you that the army has
long suspected Grove Industries of...
725
01:34:02,512 --> 01:34:05,491
What the hell is going on?
726
01:34:49,809 --> 01:34:53,959
Give it five minutes. Don't forget
to unlock the safety catches.
727
01:34:53,980 --> 01:34:56,959
Got to look like a
nice little accident.
728
01:36:23,361 --> 01:36:26,010
That's for my friends
at the statue.
729
01:36:33,079 --> 01:36:35,181
This one's for me.
730
01:37:21,210 --> 01:37:26,111
So listen to this, George.
Four putts. Four putts, mind you!
731
01:37:26,841 --> 01:37:30,115
I thought he'd have a stroke.
And I'd have claimed it.
732
01:37:30,136 --> 01:37:35,788
Sir, there's been a serious incident at
the gas testing area. Fatal, I'm afraid.
733
01:37:35,808 --> 01:37:38,832
- That's terrible.
- What happened?
734
01:37:39,896 --> 01:37:41,964
One of your assistants, Mr Grove.
735
01:37:48,154 --> 01:37:51,053
The first thing I'm gonna
do is file a 1611.
736
01:37:51,074 --> 01:37:54,644
If that doesn't work, I'm
gonna nail him with a 1098.
737
01:37:54,660 --> 01:37:57,138
Who were those bastards?
738
01:37:57,163 --> 01:38:01,518
Wilson's gonna wish he'd never been
born by the time I've finished.
739
01:38:01,542 --> 01:38:04,020
What the hell was he was doing?
740
01:38:04,045 --> 01:38:06,193
Thank you.
741
01:38:06,214 --> 01:38:10,865
By the way, I guess I should also thank
you for getting me out of there.
742
01:38:12,678 --> 01:38:15,998
I remember passing out and then...
743
01:38:23,773 --> 01:38:25,967
I think we'd better keep moving.
744
01:38:32,573 --> 01:38:36,223
Hey, hey! That's not the way.
The camp is up there.
745
01:38:36,244 --> 01:38:38,688
I know. That's why
we're going this way.
746
01:38:38,704 --> 01:38:42,684
I've got to report this to General
Watson. Those people tried to kill us.
747
01:38:42,708 --> 01:38:44,526
- Major Fleming...
- Rayner.
748
01:38:44,544 --> 01:38:49,275
I hate to pull rank, but I want Grove
Industries as bad as you do, right?
749
01:38:49,298 --> 01:38:53,869
Let's do it my way. Neat and tidy.
All wrapped up in one package.
750
01:38:53,886 --> 01:38:57,832
- How does that sound?
- Sounds good to me. Sir.
751
01:38:57,849 --> 01:39:02,045
Gentlemen, as of now this
base is on Alpha One alert.
752
01:39:02,061 --> 01:39:05,711
This is not an exercise.
I repeat, this is not an exercise.
753
01:39:05,731 --> 01:39:10,337
Military secrets have been stolen
and Major Fleming is missing.
754
01:39:10,361 --> 01:39:13,681
Our infrared heat sensors
indicate two targets
755
01:39:13,698 --> 01:39:16,392
moving west toward the
perimeter of the camp.
756
01:39:16,409 --> 01:39:19,058
They must be intercepted
and detained.
757
01:39:19,078 --> 01:39:22,682
Sir, if there's resistance,
do we return fire?
758
01:39:25,084 --> 01:39:29,280
The security of the United States
is at risk. What do you think?
759
01:39:29,297 --> 01:39:32,446
Gentlemen, you have your orders.
760
01:39:48,065 --> 01:39:50,588
I haven't eaten this good in weeks.
761
01:39:51,277 --> 01:39:52,924
- How are you feeling?
- Fine.
762
01:39:52,945 --> 01:39:54,797
- Sure?
- Sure.
763
01:39:56,574 --> 01:39:58,676
We're gonna be down at the lake.
764
01:40:31,400 --> 01:40:33,502
You are deaf.
765
01:40:33,528 --> 01:40:36,723
I have been stomping around
here for ten minutes,
766
01:40:36,739 --> 01:40:41,891
while you talk nonsense
with this... woman.
767
01:40:41,911 --> 01:40:44,184
It's a pleasure to meet you, too.
768
01:40:44,205 --> 01:40:48,481
Even worse, you and the woman
gorge yourself on sweets.
769
01:40:48,501 --> 01:40:50,319
I do have a name.
770
01:40:50,336 --> 01:40:53,280
Women should stay
home and make babies.
771
01:40:55,925 --> 01:40:58,119
Preferably man child.
772
01:41:00,555 --> 01:41:02,999
I see you both went to
the same charm school.
773
01:41:03,015 --> 01:41:05,538
He always talks like
that. He's Korean.
774
01:41:05,560 --> 01:41:08,755
I see. That's why he
lives in a forest.
775
01:41:08,771 --> 01:41:12,341
No, he's here for a
special purpose. To kill me.
776
01:41:12,358 --> 01:41:18,556
Not so. I am here to see that you do not
bring shame to the house of Sinanju.
777
01:41:18,573 --> 01:41:20,721
If I do, then you kill me.
778
01:41:20,741 --> 01:41:26,143
That I would do reluctantly because you
have been a good pupil, for a white man.
779
01:41:26,163 --> 01:41:30,268
I see. So that makes
everything OK, does it?
780
01:41:31,752 --> 01:41:33,320
You are very skinny.
781
01:42:07,413 --> 01:42:10,187
Why don't you try tightening
the pinion nuts first?
782
01:42:10,207 --> 01:42:15,609
If I do that, I won't be able
to line up the splines, dummy.
783
01:42:15,630 --> 01:42:18,529
Sure don't make 'em
like they used to.
784
01:42:18,549 --> 01:42:21,368
I'll tell Lee lacocca
you said that.
785
01:42:22,803 --> 01:42:25,031
Damn, what'd you do?
786
01:42:49,538 --> 01:42:51,015
The brakes!
787
01:43:15,564 --> 01:43:17,758
Jesus! Jump.
788
01:43:50,766 --> 01:43:52,834
- You all right?
- I'm fine.
789
01:43:52,852 --> 01:43:55,080
You all right, Chiun?
790
01:44:01,694 --> 01:44:04,923
- Oh!
- Oh, Christ.
791
01:44:44,779 --> 01:44:47,598
Oh, God. Chiun.
792
01:45:09,386 --> 01:45:13,992
In Korea, door handles
do not break.
793
01:45:15,851 --> 01:45:17,498
Chiun!
794
01:45:19,438 --> 01:45:21,290
Chiun, are you all right?
795
01:45:26,445 --> 01:45:29,640
- Are you hurt?
- No.
796
01:45:29,657 --> 01:45:32,601
When you approach middle age,
797
01:45:32,618 --> 01:45:36,063
there is a tendency
towards bruising, my son.
798
01:45:36,080 --> 01:45:40,105
What? What did you call me?
799
01:45:42,294 --> 01:45:44,897
I call you a clumsy oaf.
800
01:45:44,922 --> 01:45:47,241
You drive like a monkey in heat!
801
01:45:51,971 --> 01:45:55,541
Oh, my God. Are you all right?
802
01:45:55,558 --> 01:45:58,628
And why should I not be?
803
01:45:58,644 --> 01:46:00,621
What are we gonna do now?
804
01:46:00,646 --> 01:46:05,092
You're gonna stay with Chiun. He'll
probably teach you to breathe.
805
01:46:05,109 --> 01:46:08,383
- I have a job to finish.
- Remo!
806
01:46:10,906 --> 01:46:13,725
Do not embarrass us.
807
01:46:13,742 --> 01:46:15,389
I won't.
808
01:46:19,248 --> 01:46:20,770
Little father.
809
01:46:30,718 --> 01:46:34,072
This is ridiculous. Do you
know what he's doing?
810
01:46:34,096 --> 01:46:36,540
- They'll arrest him and court-martial him.
- Silence.
811
01:46:36,557 --> 01:46:41,788
They'll lock him up for good and you just
stand there. Why don't you help him?
812
01:46:44,565 --> 01:46:48,886
Lesson 22. Blessed silence.
813
01:47:06,629 --> 01:47:08,902
'This is Pine Tree Command.
814
01:47:08,923 --> 01:47:12,323
'Gentlemen, I hope we're in
for some good hunting today.
815
01:47:12,343 --> 01:47:15,788
'Prepare to copy your
sector priorities.
816
01:47:15,804 --> 01:47:19,909
'That includes you and your little
buddies down there, Liebowitz.'
817
01:47:19,934 --> 01:47:23,379
- Go ahead, Pine Tree.
- 'All stations to Situ One.
818
01:47:23,395 --> 01:47:26,965
'That means pull your fingers outta
your ears. We're live this morning.'
819
01:47:26,982 --> 01:47:30,382
- 'Pine Tree, this is Mistletoe.'
- 'Come in, Mistletoe.'
820
01:47:30,402 --> 01:47:33,005
Bearing 1-2-0. We have contact.
821
01:47:33,030 --> 01:47:35,224
- 'Targets heading west.'
- 'Range?'
822
01:47:35,240 --> 01:47:37,308
'3.6 and closing.'
823
01:47:37,326 --> 01:47:41,727
'That's a rog. Thank you, Mistletoe.
Pine Tree, all stations go to Situ 2.
824
01:47:41,747 --> 01:47:45,977
'Go to Situ 2. This is not
an exercise. We are live.'
825
01:47:46,001 --> 01:47:49,605
This is Redwood. We
have triangulation.
826
01:47:49,630 --> 01:47:54,736
Alpha, seven, one, two,
Zulu, zero, zero, nine.
827
01:47:54,760 --> 01:47:56,578
Target entering carpet area.
828
01:47:56,595 --> 01:48:00,325
'This is Bandit Chief. Go
to Situ 3. Lock and load.'
829
01:48:00,349 --> 01:48:03,749
- 'On your command, Bandit Chief.'
- Prime.
830
01:48:03,769 --> 01:48:06,588
Red Four live. Red Five live.
831
01:48:06,605 --> 01:48:09,675
'Pine Tree Command. We
show two in the green.
832
01:48:10,776 --> 01:48:13,629
'All sectors secure. Over
to you, Bandit Chief.'
833
01:48:13,654 --> 01:48:15,381
Commence pattern.
834
01:49:23,557 --> 01:49:26,001
'This is Pine Tree
Command. Good work.
835
01:49:26,018 --> 01:49:30,544
'Prepare to stand down sectors Redwood,
Douglas, Cedar, and Mistletoe.
836
01:49:30,564 --> 01:49:34,168
'Mop up command search party
to Red Four and report.'
837
01:49:34,193 --> 01:49:36,512
'Roger, Pine Tree. Will comply.'
838
01:49:36,528 --> 01:49:41,099
They better take the Bat Jet. You're
not gonna believe this, Pine Tree.
839
01:49:41,116 --> 01:49:45,062
My system indicates human presence
50 metres above the ground.
840
01:49:45,079 --> 01:49:47,477
This sucker must've grown wings!
841
01:49:47,498 --> 01:49:51,068
This is Bandit Chief. I say
again, this is Bandit Chief.
842
01:49:51,085 --> 01:49:55,861
Stop your goddamn chattering and give
me radio silence and map co-ordinates.
843
01:49:55,881 --> 01:49:57,949
'Coming right up, sir.'
844
01:49:57,966 --> 01:50:01,491
'You are proceeding in a
northerly direction.'
845
01:50:01,512 --> 01:50:04,331
Not us, you jackass. The target!
846
01:50:04,348 --> 01:50:08,544
'Yes, sir. Foxtrot,
four, six, four.
847
01:50:08,560 --> 01:50:13,666
'Zulu, five, zero, five,
heading toward the lake.'
848
01:50:25,744 --> 01:50:27,846
Stop!
849
01:50:28,831 --> 01:50:33,402
All right, soldier. Nail
that commie son of a bitch.
850
01:50:33,418 --> 01:50:35,145
Get him.
851
01:50:36,171 --> 01:50:38,444
That guy's going nowhere, sir.
852
01:50:44,054 --> 01:50:46,122
Oh, no!
853
01:50:50,811 --> 01:50:53,630
- Shit.
- Are you out of your mind, George?
854
01:50:53,647 --> 01:50:56,045
It's your ass too, Scott.
855
01:51:19,840 --> 01:51:24,537
- Damn. Get me more ammo!
- He's getting away, George.
856
01:51:24,553 --> 01:51:27,452
I can see that. What
are you waiting for?
857
01:52:44,967 --> 01:52:48,788
'Pine Tree Command.
Come in, Bandit Chief. Over.'
858
01:53:17,582 --> 01:53:20,060
Stop right there!
859
01:53:26,883 --> 01:53:31,238
I used to be interested in who you
work for. Now I don't give a damn.
860
01:53:31,263 --> 01:53:33,741
You're a dangerous
liability, my friend.
861
01:53:35,851 --> 01:53:38,420
You'll be dead in about 15 seconds.
862
01:53:42,107 --> 01:53:45,427
They'll probably give me a
medal for shooting you.
863
01:54:22,731 --> 01:54:24,583
Who are you?
864
01:54:32,657 --> 01:54:35,260
Remo Williams.
865
01:55:04,481 --> 01:55:08,302
'Also found in the wreckage
of this tragic accident
866
01:55:08,318 --> 01:55:11,217
'was George S. Grove,
chairman of Grove Industries,
867
01:55:11,238 --> 01:55:14,512
'many times recipient of the
presidential medal for excellence
868
01:55:14,533 --> 01:55:17,182
'and well known for his
contributions to charity.
869
01:55:17,202 --> 01:55:19,430
'Also killed was Brigadier
General Scott...'
870
01:55:31,800 --> 01:55:34,653
- Where's Chiun?
- He went to look for you.
871
01:55:40,642 --> 01:55:43,871
First squad, take a right flank.
872
01:55:43,895 --> 01:55:46,623
Be careful, they may be armed.
873
01:55:46,648 --> 01:55:51,254
Watch the Major. She's a
woman and she's on our side.
874
01:55:51,278 --> 01:55:53,551
There he is.
875
01:56:05,876 --> 01:56:08,104
Careful, men. Hold your fire.
876
01:56:41,786 --> 01:56:44,264
You must run very fast.
877
01:56:47,542 --> 01:56:49,360
Who are you?
878
01:56:49,377 --> 01:56:52,071
Would you believe
we're the good guys?
879
01:56:58,720 --> 01:57:00,914
Are you all right, Major?
880
01:57:00,931 --> 01:57:02,783
Oh, yes. Fine.
881
01:57:03,642 --> 01:57:06,416
Everything's fine.
882
01:57:06,436 --> 01:57:07,708
Faster!
883
01:57:07,729 --> 01:57:10,127
Sometimes you're a
real pain in the ass.
884
01:57:10,148 --> 01:57:15,220
That is because it is the
shortest route to your brain!
885
01:57:15,237 --> 01:57:18,307
- But we must hurry.
- What's the rush?
886
01:57:18,323 --> 01:57:22,644
We must return in time to see
if Jim is truly going to walk.
887
01:57:22,661 --> 01:57:23,887
What?
888
01:57:23,912 --> 01:57:26,231
Or has the doctor
merely told him so,
889
01:57:26,248 --> 01:57:29,852
because he hopes to get a new wing
for the hospital from his stepmother?
890
01:57:29,876 --> 01:57:32,024
Chiun, you're incredible.
891
01:57:32,045 --> 01:57:33,988
No...
892
01:57:34,005 --> 01:57:36,528
I am better than that.71967