Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,598 --> 00:01:03,728
Excuse me?
2
00:01:08,008 --> 00:01:09,028
Excuse me?
3
00:01:24,018 --> 00:01:27,248
I'm sorry, but do you mind
if I take those?
4
00:01:27,428 --> 00:01:30,758
- What?
- Those empty bottles
5
00:01:34,128 --> 00:01:37,568
- These?
- Yes
6
00:01:37,738 --> 00:01:41,568
- Sure Go ahead...
- Hold on
7
00:02:23,078 --> 00:02:24,108
Thank you
8
00:02:25,078 --> 00:02:26,518
Hey
9
00:02:26,688 --> 00:02:28,808
- Yeah?
- What are you going to do with those?
10
00:02:30,388 --> 00:02:35,018
- What else? I'll sell them
- They won't be worth much
11
00:02:37,598 --> 00:02:39,118
Do you know how much
you can get with one of these?
12
00:02:40,398 --> 00:02:43,128
5 cents And three of these? 15 cents
13
00:02:43,298 --> 00:02:46,028
What's 15 cents every day
for 365 days?
14
00:02:46,198 --> 00:02:49,538
- 5 times 5 is...
- $57.15
15
00:02:50,908 --> 00:02:55,038
That's your water bill
for one whole year
16
00:03:09,928 --> 00:03:17,858
Penny Pinchers
17
00:03:20,538 --> 00:03:26,568
What I'm saying is, the applicants with great
test scores are that much more invested
18
00:03:26,748 --> 00:03:28,268
so they're more likely to quit and run
19
00:03:28,448 --> 00:03:31,068
if they get a betterjob offer
20
00:03:31,248 --> 00:03:35,878
But I couldn't care less
about my paycheck
21
00:03:36,148 --> 00:03:39,088
I'm satisfied doing my job and
getting paid just enough
22
00:03:39,258 --> 00:03:46,388
I'm the perfect employee because
I won't be a financial burden!
23
00:03:46,568 --> 00:03:48,688
If that's the case, why don't
you work for the government?
24
00:03:48,868 --> 00:03:52,698
Those tests you have to take
are really hard
25
00:03:52,868 --> 00:03:56,308
You majored in Chinese classics?
So? Do you speak good Chinese?
26
00:03:56,468 --> 00:04:00,098
If knowing a lot of Chinese characters
makes you fluent in Chinese,
27
00:04:00,178 --> 00:04:03,708
then Koreans would be the best
English speakers in the world
28
00:04:04,478 --> 00:04:07,318
But I do know a lot of Chinese proverbs
29
00:04:07,488 --> 00:04:11,718
And how would you describe this
situation using a Chinese proverb?
30
00:04:14,688 --> 00:04:16,718
"The fool goes after
what he cannot have?"
31
00:04:17,898 --> 00:04:19,518
- Did you see that wild boar?
- Boar?
32
00:04:19,698 --> 00:04:24,138
Why does that have to
take so much money?
33
00:04:24,198 --> 00:04:26,828
Because I have to pay a fee
for each job application
34
00:04:26,908 --> 00:04:30,138
You've heard of our generation,
how we're the 880 dollar generation?
35
00:04:30,208 --> 00:04:31,728
What's that now?
36
00:04:31,908 --> 00:04:35,938
Basically, it's so hard to
get a job these days,
37
00:04:36,208 --> 00:04:38,838
that it takes 880 dollars a month
to pay application fees
38
00:04:38,918 --> 00:04:40,438
That's what our generation is called
39
00:04:40,518 --> 00:04:43,848
That's how companies make their
money nowadays, like colleges
40
00:04:44,018 --> 00:04:47,748
Won't the fees be higher
for the big companies?
41
00:04:47,928 --> 00:04:49,148
You bet,
42
00:04:50,728 --> 00:04:52,858
since they're big corporations and all
43
00:04:53,028 --> 00:04:57,158
Won't you need at least 1000 dollars?
44
00:04:57,238 --> 00:04:58,458
1000!?
45
00:04:59,638 --> 00:05:03,968
Wow! I swear, if you were born
in Finland, you'd be the President!
46
00:05:04,238 --> 00:05:06,568
Thanks, mom,
I think 1000 should cover it
47
00:05:20,658 --> 00:05:22,388
Do you have a boyfriend? No?
48
00:05:27,268 --> 00:05:29,998
I'm sorry I'm really sorry
49
00:05:30,268 --> 00:05:32,698
Why are you always so late, Marlon?
50
00:05:34,668 --> 00:05:38,008
Can't we meet on weekends?
51
00:05:38,278 --> 00:05:42,208
Why? Because there aren't
any guys in our club?
52
00:05:42,778 --> 00:05:44,608
Well... That's one thing,
53
00:05:45,278 --> 00:05:47,808
but we look like a bunch
of unemployed losers
54
00:05:47,888 --> 00:05:50,218
driving around on scooters
if we meet on weekdays
55
00:05:50,688 --> 00:05:53,818
Why would you say that?
Unemployed people need hobbies, too
56
00:05:53,988 --> 00:05:55,318
Actually, I got a job
57
00:05:59,898 --> 00:06:03,828
Does that mean you can't come
on our rides anymore?
58
00:06:03,998 --> 00:06:06,328
Yeah Today will be my last day
59
00:06:06,498 --> 00:06:10,738
- That's too bad
- Congratulations!
60
00:06:10,908 --> 00:06:16,248
Tenants have to bring their ID
and lease contracts by this week
61
00:06:16,408 --> 00:06:19,248
to file your applications
62
00:06:19,318 --> 00:06:24,948
After that, your moving assistance
costs will be wired to your account
63
00:06:25,118 --> 00:06:28,058
And you'll all 2 months to move out,
64
00:06:28,328 --> 00:06:29,948
but no later than May 31
65
00:06:30,128 --> 00:06:32,858
How much do I get if I have
two people in my family?
66
00:06:33,028 --> 00:06:35,968
Two people... That's $9486.00
67
00:06:36,128 --> 00:06:37,258
What if you live by yourself?
68
00:06:37,338 --> 00:06:41,768
That's 6... No, $7,06800.00
69
00:06:41,938 --> 00:06:43,068
7000?
70
00:06:50,748 --> 00:06:54,778
I just got a call and
they said I got the job
71
00:06:56,348 --> 00:07:00,088
Congratulations I didn't know
you had it in you
72
00:07:01,358 --> 00:07:03,288
Sorry Sorry about that
73
00:07:04,958 --> 00:07:10,898
Today's my last day here, too,
so I'll pay for these drinks
74
00:07:11,068 --> 00:07:12,898
- These soft drinks won't cut it
- What?
75
00:07:13,068 --> 00:07:15,298
Why don't you take us all
out for real drinks?
76
00:07:16,468 --> 00:07:18,998
Mint can help pay, too!
77
00:07:19,178 --> 00:07:20,908
You should do that
We should all go out for a drink
78
00:07:21,078 --> 00:07:22,708
- What do you think?
- You're so funny
79
00:07:22,878 --> 00:07:25,708
We're free anytime
Really, we're always free
80
00:07:25,878 --> 00:07:29,008
- You should do this for us
- Ugh...
81
00:07:36,688 --> 00:07:38,918
- Excuse me...
- Yes?
82
00:07:39,098 --> 00:07:41,428
Can I ask where you're
going to be working?
83
00:07:47,108 --> 00:07:49,128
SK Telecom
84
00:07:57,218 --> 00:07:59,948
Stupid...
85
00:08:03,218 --> 00:08:07,748
I should have said Samsung Whatever
86
00:08:11,128 --> 00:08:12,758
Hello
87
00:08:14,028 --> 00:08:15,968
You said you'd have it for me by today
88
00:08:17,538 --> 00:08:19,368
- Oh, you mean the rent
- Yes
89
00:08:21,038 --> 00:08:23,368
Take it out of my deposit
90
00:08:23,538 --> 00:08:26,168
Your deposit's long gone
You used it up a long time ago
91
00:08:27,748 --> 00:08:29,368
You mean I used up the last
of it three months ago?
92
00:08:29,448 --> 00:08:33,468
I told you a million times I need
the rent to pay my bills!
93
00:08:33,648 --> 00:08:37,488
You should have thought of some
other way to pay your bills!
94
00:08:37,658 --> 00:08:41,088
I'm expecting some money
my way soon, so relax
95
00:08:41,258 --> 00:08:45,788
Hey, your skin is practically glowing!
96
00:08:50,168 --> 00:08:52,398
You know I'll keep my word
97
00:08:52,468 --> 00:08:55,698
You know I'll never let you down
98
00:08:56,568 --> 00:08:57,398
Well,
99
00:08:59,478 --> 00:09:00,208
have a good night!
100
00:09:01,178 --> 00:09:04,808
What am I going to do with that boy!
101
00:09:08,488 --> 00:09:10,218
Ma'am?
102
00:09:27,308 --> 00:09:31,738
Here That's $1000 including two months'
rent and 600 dollars in overdue rent
103
00:09:32,508 --> 00:09:33,738
Thank you
104
00:09:33,908 --> 00:09:39,438
No, I should thank you! I'm so glad I don't
have to see that good-for-nothing anymore
105
00:09:40,518 --> 00:09:46,948
So... If I got this correctly,
Ku Jang-il won't actually
106
00:09:47,128 --> 00:09:49,058
be moving into the house, will he?
107
00:09:49,228 --> 00:09:49,848
No
108
00:09:50,928 --> 00:09:59,768
Ku Jang-il and Ku Hong-sil You and your
father live right next to each other?
109
00:09:59,938 --> 00:10:03,468
Yes Our family likes
staying close together
110
00:10:03,538 --> 00:10:05,978
Why don't you live together
in one house?
111
00:10:06,038 --> 00:10:08,068
We're close, but we're not that close
112
00:10:08,248 --> 00:10:11,268
I see... Would you like the money
to be sent to two accounts or...
113
00:10:11,348 --> 00:10:13,868
No I'll take them both
in my bank account
114
00:10:14,048 --> 00:10:19,888
Wait, so that's $7,068 times two...
That's... Where's my calculator?
115
00:10:20,058 --> 00:10:22,688
It should be $14,136.00
116
00:11:01,598 --> 00:11:02,728
Yes?
117
00:11:02,898 --> 00:11:09,138
Will you bring a new deposit of
5000 dollars by tomorrow
118
00:11:09,308 --> 00:11:11,828
so we can write up another contract?
119
00:11:11,908 --> 00:11:14,138
If you can't do that,
I'm bringing in another tenant
120
00:11:14,608 --> 00:11:16,738
Do you understand what I'm saying?
121
00:11:17,418 --> 00:11:19,748
- What?
- Don't forget, I need it by tomorrow
122
00:11:25,418 --> 00:11:30,948
Wait! How am I supposed to get
5000 dollars by tomorrow! Ma'am!
123
00:11:33,728 --> 00:11:36,758
We were about to call you
We're glad you came down here
124
00:11:38,338 --> 00:11:43,768
The deferment period has ended on
your student loan of $20,000.00
125
00:11:43,938 --> 00:11:47,878
and until now Haenam Fund
has been paying the interest...
126
00:11:49,748 --> 00:11:52,768
Sir, are you here today on
some other business?
127
00:11:54,948 --> 00:11:56,388
Didn't you want to speak to us
about something?
128
00:11:56,448 --> 00:11:58,678
Congratulations
Your savings of 30,000 dollars has matured
129
00:11:58,758 --> 00:11:59,978
Thank
130
00:12:06,458 --> 00:12:09,898
We're very sorry This has been Everybody
Cash, where everybody gets access to cash!
131
00:12:10,068 --> 00:12:11,898
Hey! Hello? Hello...
132
00:12:21,378 --> 00:12:23,008
Cash for Kidneys
133
00:12:39,198 --> 00:12:42,718
Ugh... I don't know...
134
00:12:46,498 --> 00:12:48,838
Who is this? Hello?
135
00:12:51,108 --> 00:12:52,238
Yes? Who's this?
136
00:12:54,908 --> 00:12:55,438
Mint?
137
00:13:02,918 --> 00:13:08,358
I got a job because I was
running out of money,
138
00:13:09,928 --> 00:13:14,758
but there's nothing great
about being a secretary
139
00:13:15,928 --> 00:13:20,868
After a few days at the job,
I wanted to give it up again
140
00:13:21,038 --> 00:13:25,978
People need to do two
kinds of things in life,
141
00:13:26,138 --> 00:13:30,268
the things they want to do,
and the things they should do
142
00:13:30,448 --> 00:13:33,778
If you don't do what you
should do when you're young,
143
00:13:33,948 --> 00:13:39,178
you won't get to do the things
you want to do when you're older
144
00:13:39,358 --> 00:13:42,288
I don't want to work, either,
but what else can I do?
145
00:13:43,058 --> 00:13:46,688
But Ji-woong, I think that...
146
00:13:51,868 --> 00:13:53,798
Is it all right if I call you Ji-woong?
147
00:13:54,868 --> 00:13:56,398
Sure
148
00:14:11,188 --> 00:14:14,318
- Did I keep you waiting?
- Hey
149
00:14:21,398 --> 00:14:23,418
- You want to wait for me upstairs?
- Okay
150
00:14:44,918 --> 00:14:47,048
- Miss?
- Yes?
151
00:14:47,228 --> 00:14:48,558
What are you doing?
152
00:14:51,428 --> 00:14:53,948
Oh... I like a lot of sugar in my coffee
153
00:15:10,648 --> 00:15:12,578
This is more like it
154
00:15:29,568 --> 00:15:32,298
Sister
155
00:15:35,368 --> 00:15:36,308
Sorry
156
00:15:38,578 --> 00:15:39,408
What is it?
157
00:15:39,478 --> 00:15:41,808
Ji-woong! Something terrible
has happened!
158
00:15:41,878 --> 00:15:46,818
- Why? Did your husband beat you again?
- That's not important right now
159
00:15:48,888 --> 00:15:51,908
This wild boar came into mom's store
160
00:15:52,088 --> 00:15:54,518
and destroyed everything!
161
00:15:56,688 --> 00:16:00,928
- Why did the boar do that?
- How should I know? I'm not the boar!
162
00:16:01,098 --> 00:16:04,428
Mom's fine, thank goodness,
but what'll we do with the store?
163
00:16:04,598 --> 00:16:09,838
But mom was supposed to
send me $1,000 today...
164
00:16:09,908 --> 00:16:14,138
How can you say that!
Mom lost everything she has,
165
00:16:14,308 --> 00:16:16,838
and you're asking for money?
How could you!
166
00:16:21,418 --> 00:16:22,848
Why?
167
00:16:22,918 --> 00:16:26,548
Our auditors will question me if you
have over $150,000.00 in your account
168
00:16:26,718 --> 00:16:31,348
But I don't have anyone I can trust
169
00:16:31,528 --> 00:16:33,548
Not even your family or friends?
170
00:16:35,428 --> 00:16:38,868
Well, there is one other way
171
00:16:39,038 --> 00:16:41,868
There are brokers who sell bank
accounts under false names,
172
00:16:42,038 --> 00:16:44,268
mostly using the identities
of homeless people
173
00:16:45,738 --> 00:16:47,268
I don't know if that's safe...
174
00:16:47,448 --> 00:16:49,378
Unless you have someone
you can completely trust,
175
00:16:49,448 --> 00:16:50,968
that might be the better option
176
00:16:51,748 --> 00:16:52,978
We'll give it more thought
177
00:16:56,348 --> 00:16:58,378
I have to go back to the office
178
00:16:58,558 --> 00:17:01,488
- Okay
- You can finish that first
179
00:17:02,958 --> 00:17:06,988
- Don't you like coffee?
- I do, but this is lukewarm
180
00:17:07,968 --> 00:17:10,198
Good I like lukewarm coffee
181
00:17:10,368 --> 00:17:13,388
- I have to pull an all-nighter anyway so...
- No, I'll drink it
182
00:17:21,978 --> 00:17:23,108
I can finish that off for you...
183
00:17:36,988 --> 00:17:37,318
Let's go
184
00:17:43,498 --> 00:17:47,728
- Are you okay?
- I felt queasy all of a sudden...
185
00:17:50,208 --> 00:17:53,438
- Are you sure you're okay?
- Yeah
186
00:18:01,418 --> 00:18:03,248
Are you very busy these days?
187
00:18:09,328 --> 00:18:10,948
It's a little messy
188
00:18:15,428 --> 00:18:17,258
I'm moving out tomorrow
189
00:18:26,238 --> 00:18:27,968
Do you like vodka?
190
00:18:40,358 --> 00:18:43,688
- What?
- Let's stop drinking now
191
00:18:47,568 --> 00:18:49,288
Right You have to get up early to move...
192
00:19:22,498 --> 00:19:23,728
Wait!
193
00:19:43,918 --> 00:19:48,448
- That'll be 2 dollars
- Okay... Hold on...
194
00:20:02,938 --> 00:20:06,568
I'm sorry but I'm short 50 cents
195
00:20:06,738 --> 00:20:09,768
Can I pay you back later?
196
00:20:24,658 --> 00:20:26,688
- You don't have enough in your balance
- What?
197
00:20:27,358 --> 00:20:30,198
There must be a mistake
198
00:20:37,878 --> 00:20:38,708
42 cents
199
00:20:48,888 --> 00:20:52,718
Listen That holds three condoms,
200
00:20:52,888 --> 00:20:54,818
so you think I can get two for $1.50?
201
00:20:57,488 --> 00:20:59,118
Or
202
00:21:00,198 --> 00:21:03,128
you can help me out and pay
the 50 cents and I'll give you one
203
00:21:03,198 --> 00:21:04,828
You'll need it one of these days,
204
00:21:04,998 --> 00:21:07,728
even if it's not right now
I'm telling you you'll find
205
00:21:07,908 --> 00:21:09,738
yourself needing one of those
206
00:21:16,308 --> 00:21:19,148
Look! UFO!
207
00:21:42,438 --> 00:21:43,568
Oh... damn
208
00:21:49,648 --> 00:21:51,478
Breath Mints
209
00:22:26,378 --> 00:22:27,318
At least
210
00:22:29,688 --> 00:22:31,518
I got to touch her breasts...
211
00:22:57,918 --> 00:23:01,438
You won't find a better place to stay in
for two months What do you think?
212
00:23:01,618 --> 00:23:04,748
- I like it
- Right? That's good
213
00:23:05,718 --> 00:23:07,248
But what's all this?
214
00:23:09,028 --> 00:23:10,758
Why are you still here!
215
00:23:10,928 --> 00:23:14,758
What am I supposed to
do with all this stuff?
216
00:23:14,928 --> 00:23:20,458
Hurry up and get on out!
Let's go sign the lease
217
00:23:21,338 --> 00:23:22,968
Ma'am! Ma'am!
218
00:23:23,138 --> 00:23:25,768
- Stop calling me that!
- What else do I call you?
219
00:23:25,938 --> 00:23:27,568
I'm sorry you had to see that
220
00:24:01,578 --> 00:24:04,308
There are brokers who sell bank
accounts under false names,
221
00:24:05,378 --> 00:24:08,318
mostly using the identities
of homeless people
222
00:24:13,188 --> 00:24:14,318
Hey
223
00:24:16,088 --> 00:24:17,318
Hey!
224
00:24:19,398 --> 00:24:24,328
- How old are you?
- I'm 26
225
00:24:24,498 --> 00:24:27,728
I'm 27 That makes us
practically the same age
226
00:24:29,508 --> 00:24:30,728
Do you want a drink?
227
00:24:38,118 --> 00:24:42,048
- Pour yourself one
- Do you have any beers?
228
00:24:42,218 --> 00:24:44,348
- If you don't want any, forget it
- No, no
229
00:24:44,418 --> 00:24:46,148
Thank you I mean, thanks
230
00:24:47,418 --> 00:24:51,048
- Do you have a place to go?
- I go wherever the wind takes me
231
00:24:52,028 --> 00:24:54,358
How can you joke at a time like this?
232
00:24:54,828 --> 00:24:56,558
I have to keep my sense of
humor up and running
233
00:24:58,138 --> 00:24:59,758
Is there anything you can do?
234
00:25:00,638 --> 00:25:01,758
Me? I can do
235
00:25:06,738 --> 00:25:07,468
a dog impression
236
00:25:32,868 --> 00:25:36,198
It's a miracle you survived this long
237
00:25:36,468 --> 00:25:41,708
I made it this far, so I can make it again
238
00:25:41,878 --> 00:25:44,398
Do you know what the Bible
tells us not to do 365 times?
239
00:25:44,478 --> 00:25:47,418
It tells us, do not fear
Worrying isn't going to change anything
240
00:25:50,488 --> 00:25:53,118
You know all residents here have to
move out in two months, right?
241
00:25:53,288 --> 00:25:57,728
- Really? Why?
- Because of redevelopment
242
00:25:58,898 --> 00:26:04,028
What about me and people like me?
Where will we go?
243
00:26:05,898 --> 00:26:09,128
Oh, right I got kicked out
244
00:26:13,508 --> 00:26:17,238
I have an idea Do you want to make
some money over the next 2 months?
245
00:26:18,918 --> 00:26:24,248
- Money? How?
- You'll find out soon enough
246
00:26:25,618 --> 00:26:29,558
- How much can I make?
- How much do you want to make?
247
00:26:30,528 --> 00:26:38,558
- Maybe... 5,000 dollars?
- Okay. 5,000 dollars
248
00:26:39,338 --> 00:26:44,268
Really? I can really make $5,000
in two months? Really?
249
00:26:44,938 --> 00:26:46,768
But you have to promise
250
00:26:48,948 --> 00:26:52,778
to do whatever I say
251
00:26:56,948 --> 00:27:00,188
Are you sure this isn't going to
involve kinky stuff?
252
00:27:00,258 --> 00:27:01,878
If you don't want to do it, fine
253
00:27:03,658 --> 00:27:08,288
No! I'll do whatever you say! Anything!
254
00:27:09,068 --> 00:27:11,998
- Fine Now pour me a drink
- Okay
255
00:27:13,568 --> 00:27:13,998
Here
256
00:27:18,578 --> 00:27:22,098
First, give me all the money you have,
down to the last cent
257
00:27:22,278 --> 00:27:22,898
Okay
258
00:27:29,588 --> 00:27:34,918
- 4 dollars and 76 cents This is it?
- Yeah
259
00:27:36,588 --> 00:27:38,818
Now listen carefully to
what I'm about to say
260
00:27:39,598 --> 00:27:42,528
One, nothing ever comes for free
261
00:27:44,298 --> 00:27:45,228
I'm taking this as rent
262
00:27:52,208 --> 00:27:53,728
Bring your sheets so you can sleep here
263
00:27:53,908 --> 00:27:56,738
Go to bed early since we have
to get up early tomorrow
264
00:27:58,018 --> 00:28:04,548
- Listen Do you like me or something?
- What?
265
00:28:06,418 --> 00:28:09,358
Otherwise, why would you
suddenly be so nice to me?
266
00:28:09,628 --> 00:28:10,748
Idiot
267
00:28:50,168 --> 00:28:54,098
That hurts... Ow... That hurts...
268
00:29:03,278 --> 00:29:06,008
Bring only what you
think you really need
269
00:29:06,178 --> 00:29:08,618
And it can't fill up
more than three boxes
270
00:29:22,398 --> 00:29:23,328
What do I do with the rest?
271
00:29:24,898 --> 00:29:29,428
- And that gas stove is...
- This won't be of any use
272
00:29:29,708 --> 00:29:34,728
Then pay me for the scrap metal
It's 33 cents per kilo, right?
273
00:29:34,908 --> 00:29:36,848
What about that table?
274
00:29:36,908 --> 00:29:38,848
That's not good for anything
Who'd want that?
275
00:29:40,918 --> 00:29:41,938
No! Not this!
276
00:29:44,918 --> 00:29:47,748
Do you know the biggest mistake
people make when they buy things?
277
00:29:47,918 --> 00:29:50,758
They can't distinguish between
what they need and what they want
278
00:29:50,928 --> 00:29:54,758
And most of the things they want
are things they don't need
279
00:29:54,928 --> 00:29:57,158
This is a good example
280
00:29:57,328 --> 00:29:59,768
- I need this
- For what?
281
00:29:59,938 --> 00:30:00,868
Well...
282
00:30:03,738 --> 00:30:05,168
I still need it
283
00:30:06,338 --> 00:30:10,068
You wouldn't understand
This is more than a scooter to me
284
00:30:10,248 --> 00:30:15,278
He's been with me for the ten years I've
been in Seoul He's like my little brother
285
00:30:15,448 --> 00:30:17,678
I even gave him a name
286
00:30:17,848 --> 00:30:22,478
- What's his name?
- Audi...
287
00:30:27,558 --> 00:30:29,498
You can't even afford gas for an Audi
288
00:30:30,268 --> 00:30:34,288
Please You can't take this away
I need this Please?
289
00:30:39,878 --> 00:30:42,108
Are you sure you don't have
any money lying around?
290
00:30:42,278 --> 00:30:47,908
Yeah I think I'm all set I don't have
any money waiting for me anywhere
291
00:30:50,888 --> 00:30:53,118
Are you sure about that?
292
00:30:56,188 --> 00:30:58,718
I completely forgot about this deposit!
293
00:31:06,898 --> 00:31:07,728
Wait here
294
00:31:16,608 --> 00:31:22,448
Here Here's 177 dollars for your stuff
we sold and the $4.76 you gave me
295
00:31:23,418 --> 00:31:25,348
I opened a 5,000 dollar account for you
296
00:31:25,518 --> 00:31:28,358
Put all the money you have
in that account right now
297
00:31:28,528 --> 00:31:30,758
Okay...
298
00:31:33,928 --> 00:31:37,058
Ku Hong-sil? Why is it in your name?
299
00:31:37,228 --> 00:31:41,758
I'm a VIP so if it's in my name,
you get 12% more interest
300
00:31:41,938 --> 00:31:42,958
Still...
301
00:31:43,138 --> 00:31:46,268
You can't withdraw money until it matures,
and you'll be keep the book
302
00:31:46,438 --> 00:31:47,968
I won't steal that from you
303
00:31:49,448 --> 00:31:52,568
You said you'll do as I say Forget it
304
00:32:00,358 --> 00:32:01,288
What time is it?
305
00:32:04,158 --> 00:32:05,788
10:46
306
00:32:06,458 --> 00:32:10,188
You made 191dollars and
76 cents morning alone
307
00:32:10,368 --> 00:32:13,388
Deposit every single cent
you make into that account
308
00:32:13,568 --> 00:32:17,198
And you'll see for yourself
how much money you're making
309
00:32:17,368 --> 00:32:17,808
Okay...
310
00:32:17,868 --> 00:32:20,098
- Do you know how to drive?
- Yeah
311
00:32:29,888 --> 00:32:34,818
It's the place that was featured
on the 173rd episode?
312
00:32:39,998 --> 00:32:40,928
Wait here
313
00:32:49,008 --> 00:32:51,028
I was wondering who went
around selling these...
314
00:32:57,308 --> 00:33:01,838
- Let's go
- Didn't she want it?
315
00:33:18,538 --> 00:33:22,268
One, nothing in this world is worthless
316
00:33:35,748 --> 00:33:40,488
- How much did I say this is?
- 150 dollars
317
00:33:40,658 --> 00:33:41,388
What about this?
318
00:33:44,358 --> 00:33:45,488
Thank you
319
00:33:45,658 --> 00:33:52,398
Some young lady came and asked
me 200 dollars for this
320
00:33:54,968 --> 00:33:59,908
Oh... And take a look
The poster will look way nicer
321
00:34:00,078 --> 00:34:01,908
if you put these up next to it
322
00:34:03,678 --> 00:34:08,208
- How much are those?
- They're 10 dollars each
323
00:34:12,388 --> 00:34:18,728
- I don't know about this...
- What's your problem?
324
00:34:18,998 --> 00:34:22,728
Isn't there a... more legitimate
way to make money?
325
00:34:22,998 --> 00:34:26,438
It doesn't matter what you put in your
mouth, it'll all end up in the toilet
326
00:34:26,498 --> 00:34:27,938
Legitimate, my ass
327
00:34:29,208 --> 00:34:35,138
But is it really okay for us
to take those things?
328
00:34:35,308 --> 00:34:39,748
If we don't take them,
someone else will
329
00:34:40,018 --> 00:34:43,248
You heard about those African antelopes,
right? Cheetahs prey on them
330
00:34:43,418 --> 00:34:45,948
Do you know what's most important
for those antelopes?
331
00:34:46,118 --> 00:34:50,748
That they don't try to outrun the cheetah
They try to outrun the other antelopes
332
00:34:52,028 --> 00:34:53,758
What a great way with words you have...
333
00:35:06,038 --> 00:35:08,768
How much work do you
think you did today?
334
00:35:11,148 --> 00:35:15,278
About 100 dollars' worth?
335
00:35:18,148 --> 00:35:22,678
One, always ask for more It won't hurt
336
00:35:22,858 --> 00:35:27,688
You're done for the day,
so go do whatever you want
337
00:35:28,668 --> 00:35:30,498
Put that money in your account
as soon as you see a bank
338
00:35:41,878 --> 00:35:43,808
One, two, three!
339
00:35:46,478 --> 00:35:48,208
$200!
340
00:35:50,088 --> 00:35:51,308
Oh!
341
00:35:55,888 --> 00:35:58,728
- What do you want?
- Can I ask you something?
342
00:36:00,098 --> 00:36:05,428
What kind of girls do guys like?
343
00:36:07,298 --> 00:36:10,238
Well... It depends
344
00:36:13,208 --> 00:36:17,738
What if you had to choose between
a talkative girl and a quiet girl?
345
00:36:17,908 --> 00:36:21,038
If I had to choose... A quiet girl?
346
00:36:41,538 --> 00:36:42,868
Hey You're here
347
00:36:44,138 --> 00:36:48,768
A 6 to 7% return isn't bad for bonds,
348
00:36:48,948 --> 00:36:50,378
but I think we can do more
349
00:36:50,548 --> 00:36:54,878
I think you can consider increasing
the share of stocks in your portfolio
350
00:36:55,148 --> 00:37:00,088
What do you say? Or do you want
to stick to safe investments?
351
00:37:02,658 --> 00:37:03,678
Fine
352
00:37:05,858 --> 00:37:07,188
Is everything all right?
353
00:37:08,868 --> 00:37:13,198
You've been so quiet today Did you give
any thought to what we talked about?
354
00:37:25,378 --> 00:37:28,408
Okay And we can use
his name for two months?
355
00:37:30,188 --> 00:37:33,418
I'll open an account in his name,
so you can wire your money there
356
00:37:33,588 --> 00:37:36,718
Who is he? Is he someone you can trust?
357
00:37:38,898 --> 00:37:39,828
Is he your boyfriend?
358
00:37:42,198 --> 00:37:45,428
If you get a good return from
this account, give him a reward
359
00:37:46,298 --> 00:37:49,428
Reward? How much?
360
00:37:49,508 --> 00:37:51,938
In most cases, it's about 10%
of the investment
361
00:37:53,908 --> 00:37:57,138
Gwan-woo, I've been thinking...
362
00:37:57,308 --> 00:37:59,248
The real reward would not
be about giving him fish,
363
00:37:59,418 --> 00:38:02,148
but rather to teach him how to fish,
do you know what I'm saying?
364
00:38:02,318 --> 00:38:04,148
I mean, I'm not saying this
because I want that money for myself
365
00:38:04,318 --> 00:38:06,748
but really, how will it help him
to have a little extra cash?
366
00:38:06,918 --> 00:38:11,258
Wouldn't it be a much better reward to
teach him how to live a decent life instead?
367
00:38:12,028 --> 00:38:13,148
Oh...
368
00:38:15,428 --> 00:38:16,358
Sure...
369
00:38:35,748 --> 00:38:36,678
What are you doing?
370
00:38:38,448 --> 00:38:41,978
- Hurry... Hurry...
- Move
371
00:38:43,458 --> 00:38:45,188
Okay!
372
00:38:46,058 --> 00:38:50,398
I need to go...
373
00:39:23,898 --> 00:39:25,028
What...
374
00:39:31,508 --> 00:39:37,938
- Don't you have a TV in here? Huh?
- What's a TV? Is that food?
375
00:39:46,918 --> 00:39:47,748
Ugh Here
376
00:39:51,028 --> 00:39:54,758
- What is that?
- I'm making money thanks to you, so...
377
00:39:58,328 --> 00:40:04,268
It looked like you were going to see
your boyfriend If you wear a little of that...
378
00:40:04,338 --> 00:40:06,068
What is it supposed to be?
379
00:40:06,738 --> 00:40:11,268
It's supposed to be
really popular right now
380
00:40:11,448 --> 00:40:15,468
This one side's an eyeliner,
and the other side's mascara
381
00:40:15,648 --> 00:40:19,988
It's supposed to be really good I was thinking of
382
00:40:20,158 --> 00:40:21,678
- a way to thank you...
- Go return it
383
00:40:25,358 --> 00:40:29,698
Take it I wanted to thank you somehow
384
00:40:29,868 --> 00:40:31,388
Idiot
385
00:40:45,978 --> 00:40:46,908
Hey!
386
00:40:58,588 --> 00:40:59,528
Watch and learn
387
00:41:14,908 --> 00:41:19,438
Fine I got it I'll do it
388
00:41:33,628 --> 00:41:34,958
Put these gloves on
389
00:41:36,128 --> 00:41:36,958
I don't need them
390
00:41:41,538 --> 00:41:48,378
Mouse! Mouse! Mouse! Mouse...
391
00:41:51,948 --> 00:41:52,968
I can tell what's going on
392
00:41:54,948 --> 00:41:58,388
Did you have a fight during your date?
393
00:41:58,548 --> 00:41:59,888
- Date?
- Yes.
394
00:42:00,058 --> 00:42:02,678
There are three things I can never have
395
00:42:02,858 --> 00:42:07,688
- What?
- Religion, illness, and boyfriends
396
00:42:08,558 --> 00:42:12,688
- What is that?
- They all cost money
397
00:42:13,468 --> 00:42:19,408
But you can't live without
having a relationship
398
00:42:19,478 --> 00:42:21,498
I do fine without one
399
00:42:23,078 --> 00:42:28,108
I'm saying you need a real
relationship to connect with people
400
00:42:28,278 --> 00:42:32,218
You need to add meaning
to your life somehow
401
00:42:32,488 --> 00:42:35,718
I don't need meaning,
as long as I have a goal
402
00:42:37,988 --> 00:42:40,118
So what is that goal of yours?
403
00:42:40,298 --> 00:42:42,818
Isn't it everyone's goal to be happy?
404
00:42:42,998 --> 00:42:45,728
And that's why we have relationships
405
00:42:45,898 --> 00:42:50,838
Happiness? People are unhappy
because they try too hard to be happy
406
00:42:54,508 --> 00:42:55,838
What is she saying?
407
00:42:58,508 --> 00:42:59,448
You're in a business?
408
00:43:01,018 --> 00:43:05,448
- What kind of business?
- I do all kinds of things
409
00:43:06,918 --> 00:43:08,248
I'm in the wedding business
410
00:43:08,518 --> 00:43:10,458
Where are the friends
of the bride and groom?
411
00:43:15,728 --> 00:43:17,758
One, two!
412
00:43:17,928 --> 00:43:20,768
- Thank you
- 800 dollars?
413
00:43:35,948 --> 00:43:39,888
And sports marketing
414
00:43:45,858 --> 00:43:47,688
What's going on?
415
00:43:49,168 --> 00:43:52,688
Thank you Thank you
Hello! Thank you
416
00:43:52,868 --> 00:43:57,198
And how do I call it...
The sound recording business...
417
00:43:57,368 --> 00:44:04,708
Come get your fresh Ullungdo squid!
Caught by an Ullungdo island girl!
418
00:44:04,878 --> 00:44:09,718
Yeonggwang's croakers are here and...
419
00:44:10,388 --> 00:44:14,518
You said you're from Jeolla province
Why can't you talk in that accent?
420
00:44:14,688 --> 00:44:18,718
Baby octopus!
Get your fresh baby octopus!
421
00:44:18,888 --> 00:44:21,328
So are you making a lot of money?
422
00:44:21,598 --> 00:44:26,728
I wouldn't call it a lot, but it's
enough to pay for these drinks...
423
00:44:26,898 --> 00:44:29,338
Oh I left my wallet
424
00:44:29,608 --> 00:44:31,728
- What?
- Are you kidding me?
425
00:44:31,908 --> 00:44:35,038
I must have left it at home
Sorry I'll pay next time
426
00:44:35,208 --> 00:44:36,938
- Why don't you go home and get it?
- I'll pay next time
427
00:44:37,108 --> 00:44:39,548
Are you sure you can trust that
business partner of yours?
428
00:44:39,618 --> 00:44:42,548
Yeah Why am I getting so nervous
to hear you're making money?
429
00:44:42,718 --> 00:44:45,048
Isn't there anything fishy about that guy?
430
00:44:45,218 --> 00:44:48,548
Keep your head on straight
so you don't get stabbed in the back
431
00:44:49,428 --> 00:44:51,858
Don't worry Drink up
432
00:44:52,028 --> 00:44:54,758
If they thought they could
take my hard-earned cash...
433
00:44:58,328 --> 00:44:59,268
Sorry
434
00:45:05,438 --> 00:45:09,568
Welcome! Please place your
account book in the slot
435
00:45:26,858 --> 00:45:28,888
Mint
436
00:45:32,668 --> 00:45:36,598
Hey! I've been meaning to call you...
437
00:45:36,668 --> 00:45:40,298
Yeah I've been busy
with my job training, so...
438
00:45:40,478 --> 00:45:50,008
Ride? Tomorrow? Count me in!
439
00:45:51,488 --> 00:45:53,818
My address was listed
as next door to yours
440
00:45:54,788 --> 00:45:56,918
Did you do that on purpose,
so I can look you up?
441
00:46:07,998 --> 00:46:11,228
Look all you want, but I
don't have a dime on me
442
00:46:11,408 --> 00:46:15,738
Right... I actually came to give
you money today instead
443
00:46:15,908 --> 00:46:21,038
Use this to get yourself some
delicious food and pretty clothes
444
00:46:22,418 --> 00:46:25,048
Give it to that lady who lives with you
445
00:46:38,328 --> 00:46:40,958
- Is this your boyfriend?
- No Hurry up and go
446
00:46:41,138 --> 00:46:43,868
Wait a minute
447
00:46:44,038 --> 00:46:45,468
- Hello
- Hello
448
00:46:50,948 --> 00:46:53,778
Oh Hello I'm Chun Ji-woong
449
00:46:54,748 --> 00:46:58,478
I don't know what your relationship
is to my daughter, but...
450
00:46:59,458 --> 00:47:04,188
- What are you doing? No!
- I hope you'll take good care of her
451
00:47:07,858 --> 00:47:10,798
When an adult gives you money,
you should take it
452
00:47:13,568 --> 00:47:15,498
Oh Thank you
453
00:47:15,768 --> 00:47:18,098
- Hurry You should go
- Okay
454
00:47:27,078 --> 00:47:29,308
1, 10, 100, 1,000, 10,000...
455
00:47:34,988 --> 00:47:35,718
Was that your dad?
456
00:47:37,888 --> 00:47:40,728
- He's a gambler
- Really?
457
00:47:40,898 --> 00:47:43,228
He's famous for sucking at it
458
00:47:44,198 --> 00:47:46,728
He lost his business five years ago,
459
00:47:46,898 --> 00:47:50,928
and he claims to have found
his calling in life in gambling
460
00:47:54,908 --> 00:47:59,238
Are you sure I can keep this money?
461
00:48:01,018 --> 00:48:02,238
Why don't you keep it and see?
462
00:48:08,918 --> 00:48:13,358
- Can I ask you something?
- Ask me anything you want
463
00:48:14,228 --> 00:48:19,758
- Where do people usually go?
- What kind of people?
464
00:48:19,938 --> 00:48:25,868
Just... people... guys and girls...
465
00:48:26,038 --> 00:48:30,768
There are three places young
people go to the most in Seoul
466
00:48:30,948 --> 00:48:34,578
Cafes, the movies,
467
00:48:35,448 --> 00:48:36,278
and motels
468
00:48:37,848 --> 00:48:39,878
What about any place
that doesn't cost money?
469
00:48:39,958 --> 00:48:41,578
A place that doesn't cost any money...
470
00:48:43,158 --> 00:48:43,778
The Han River?
471
00:48:50,568 --> 00:48:51,788
Hey!
472
00:48:53,868 --> 00:48:59,498
Hey! Wake up!
473
00:49:00,478 --> 00:49:03,808
Oh! Hello
474
00:49:04,378 --> 00:49:09,008
- Where's that money I gave you earlier?
- Huh?
475
00:49:09,178 --> 00:49:12,208
Where's that check I gave you? Huh?
476
00:49:17,688 --> 00:49:21,128
- Here
- Yes This is it
477
00:49:25,098 --> 00:49:31,228
- Do you have any cash on you?
- No
478
00:49:32,408 --> 00:49:33,838
I don't
479
00:49:34,508 --> 00:49:36,838
- Are you sure about that?
- Yes
480
00:49:36,908 --> 00:49:38,438
- Give me that
- I don't have any money
481
00:49:41,918 --> 00:49:43,538
Why are you doing this to me?
482
00:49:52,928 --> 00:49:57,868
You can take these all you want
but it won't help you quit smoking
483
00:50:05,238 --> 00:50:09,268
If you keep this up, you'll reach
your goal in one month
484
00:50:10,348 --> 00:50:12,578
What are you going to do
with the $200,000.00?
485
00:50:13,048 --> 00:50:14,068
Oh...
486
00:50:15,148 --> 00:50:21,678
I don't know... I haven't
thought about that yet
487
00:50:24,558 --> 00:50:26,388
Jerk
488
00:50:26,558 --> 00:50:29,088
- Are you okay?
- Yeah
489
00:50:36,368 --> 00:50:37,698
Don't you like concerts?
490
00:50:39,068 --> 00:50:44,008
- How much were the tickets?
- I think they were 180 dollars each
491
00:50:46,378 --> 00:50:53,118
I get queasy when I'm anywhere
where there are lots of people...
492
00:50:53,288 --> 00:50:56,518
Really? Are you sure you don't
need to see a doctor?
493
00:50:56,688 --> 00:51:03,928
I'm fine but it's just I can't go anywhere
with lots of people... I'm sorry
494
00:51:06,398 --> 00:51:09,028
I haven't ridden my scooter like
that in a long time I'm beat
495
00:51:09,198 --> 00:51:14,438
I don't understand people
who go to those motels
496
00:51:14,608 --> 00:51:15,538
What?
497
00:51:15,708 --> 00:51:17,938
You're using the same sheets used
by a bunch of other people! Gross!
498
00:51:20,218 --> 00:51:20,538
Oh... Right...
499
00:51:22,418 --> 00:51:26,948
Remember Sysop?
He opened a shop selling scooters
500
00:51:28,018 --> 00:51:28,958
Really?
501
00:51:29,528 --> 00:51:32,758
He kept bugging me and asking
me to come over sometime,
502
00:51:33,028 --> 00:51:36,158
so I told him I'm seeing you
503
00:51:38,028 --> 00:51:39,758
Oh... Good, good...
504
00:51:39,838 --> 00:51:42,458
Are you going to let me see
your house today?
505
00:51:43,738 --> 00:51:44,468
What?
506
00:51:45,538 --> 00:51:48,068
- Hong-sil...
- Yeah?
507
00:51:48,238 --> 00:51:54,078
- We're below Seongsan Bridge now...
- Really? Should we go back?
508
00:51:54,248 --> 00:51:59,978
- Walk? Walk back? To Hannam Bridge?
- Why?
509
00:52:01,658 --> 00:52:06,388
- Aren't they to die for?
- Yeah I guess
510
00:52:12,868 --> 00:52:14,388
Oh well...
511
00:52:18,068 --> 00:52:23,708
- Ji-woong I'm going home
- I thought you were going to come over
512
00:52:23,878 --> 00:52:25,208
Maybe next time
513
00:52:31,088 --> 00:52:32,708
Kyung-joo! Wait!
514
00:52:37,588 --> 00:52:41,028
Here's your receipt for
880 dollars total, with tax
515
00:52:41,898 --> 00:52:42,418
Thanks
516
00:52:44,398 --> 00:52:48,528
- Wow This place is nice
- I guess...
517
00:52:48,698 --> 00:52:53,228
I drink like five cups of
coffee a day in my office,
518
00:52:53,408 --> 00:52:55,138
so I don't keep any in the house...
519
00:52:57,308 --> 00:52:58,438
- Where did it go?
- Ji-woong?
520
00:52:58,608 --> 00:52:59,048
Yeah?
521
00:52:59,108 --> 00:53:03,448
Why don't we have a few cold
beers instead of coffee?
522
00:53:03,618 --> 00:53:07,848
Really? Are you sure though?
You have to drive
523
00:53:08,118 --> 00:53:14,358
I'm too tired to drive home anytime soon
I'll rest a little before I go
524
00:53:15,928 --> 00:53:16,758
Really?
525
00:53:16,928 --> 00:53:21,458
Yeah Since you got me a gift,
I'll run out and buy the beer
526
00:53:21,638 --> 00:53:23,758
Okay
527
00:53:24,938 --> 00:53:27,068
- What?
- I need money for the beer
528
00:53:39,858 --> 00:53:42,088
- Which drawer?
- Third drawer
529
00:53:42,158 --> 00:53:43,778
Third...
530
00:53:47,358 --> 00:53:50,298
Tell him to pay me for
the apartment 40 dollars
531
00:53:50,468 --> 00:53:52,398
Chang-geun wants 50 dollars
for the apartment
532
00:53:53,268 --> 00:53:55,788
Fine I'll leave the cash
533
00:53:55,968 --> 00:54:00,698
Tell him not to come home
until I call him
534
00:54:02,678 --> 00:54:09,808
She's here! Coming! Don't come home!
535
00:54:10,988 --> 00:54:11,918
That took you...
536
00:54:15,288 --> 00:54:19,918
- Who are you?
- I'm Ji-woong, Chang-geun's friend
537
00:54:20,198 --> 00:54:26,728
Oh You're Ji-woong
I haven't seen you in a while
538
00:54:26,898 --> 00:54:30,738
- Oh... Chang-geun's not...
- Ji-woong! I got lost downstairs...
539
00:54:35,208 --> 00:54:36,138
Mother!
540
00:54:37,308 --> 00:54:39,138
- This is my girlfriend
- Oh
541
00:54:39,308 --> 00:54:43,248
Oh! Hello! I'm Ha Kyung-joo
542
00:54:43,418 --> 00:54:49,248
- You're a very pretty girl
- I think you're much prettier
543
00:54:50,928 --> 00:54:52,758
That's very sweet of you
544
00:54:54,528 --> 00:54:56,858
Where's Chang-geun?
545
00:54:57,028 --> 00:54:58,968
He said he's going to the library...
546
00:54:59,228 --> 00:54:59,758
Oh...
547
00:55:07,938 --> 00:55:09,468
And what's the job situation like?
548
00:55:10,248 --> 00:55:14,378
Didn't he tell you?
Ji-woong got a job at SK Telecom!
549
00:55:14,548 --> 00:55:19,178
Oh That's nice
550
00:55:19,348 --> 00:55:22,478
I wanted to surprise her,
so I haven't told her yet
551
00:55:22,658 --> 00:55:24,178
She doesn't look surprised
552
00:55:28,058 --> 00:55:30,688
She fainted from high blood
pressure a while ago,
553
00:55:30,868 --> 00:55:35,298
so she tries not to get
too excited over anything
554
00:55:35,468 --> 00:55:37,698
She's actually very surprised right now
555
00:55:37,868 --> 00:55:42,208
I'm so worried about Chang-geun
He should get a job soon, too
556
00:55:42,878 --> 00:55:44,208
Who's Chang-geun?
557
00:55:45,578 --> 00:55:49,518
He's my cousin
558
00:55:49,688 --> 00:55:52,018
My mom brought him up from
when he was little, so they're close
559
00:55:52,288 --> 00:55:56,418
He should get a job so he can
get a nice girlfriend like you did
560
00:55:56,588 --> 00:55:58,418
And he can get married, too
561
00:55:59,088 --> 00:56:04,528
- Don't worry He'll get a job soon
- You should help him
562
00:56:04,698 --> 00:56:08,528
He's a smart boy, but he
doesn't have the skills
563
00:56:08,698 --> 00:56:10,428
Oh... Okay I will
564
00:56:12,308 --> 00:56:14,328
- Well, stay and have fun
- Yeah
565
00:56:14,508 --> 00:56:16,338
Are you leaving already?
566
00:56:17,308 --> 00:56:18,338
- Goodnight
- Have a good night
567
00:56:18,508 --> 00:56:19,738
Goodnight mother
568
00:56:28,618 --> 00:56:31,958
- Ji-woong?
- Song-i?
569
00:56:32,128 --> 00:56:33,748
Who is she?
570
00:56:33,928 --> 00:56:39,958
This is Chang-geun's girlfriend
Song-i, this is Mint, I mean Kyung-joo
571
00:56:40,138 --> 00:56:42,758
- Hello
- Hello
572
00:56:42,938 --> 00:56:48,268
- Chang-geun's girlfriend?
- Song-i This is mother
573
00:56:48,438 --> 00:56:52,278
Hello Where's Chang-geun?
574
00:56:52,348 --> 00:56:54,278
Shit, I forgot!
575
00:56:54,348 --> 00:56:56,978
- Chang-geun's at...
- He's at the library
576
00:56:57,148 --> 00:57:01,488
- But he told me to meet him here
- Why would he do that?
577
00:57:02,658 --> 00:57:03,488
What's going on?
578
00:57:03,658 --> 00:57:06,888
What do you mean what's going on?
You're the reason
579
00:57:07,058 --> 00:57:09,788
Chang-geun hasn't gotten a job yet
because you keep wasting his time!
580
00:57:09,968 --> 00:57:13,298
What? What does that
have to do with you, lady?
581
00:57:13,468 --> 00:57:20,998
What? Lady? What did you call me?
Do you know who I am?
582
00:57:21,178 --> 00:57:22,298
Mother! Calm down!
583
00:57:22,378 --> 00:57:25,308
It's not Song-i's fault
Chang-geun hasn't found a job yet!
584
00:57:25,378 --> 00:57:27,908
Don't shout! Think of
your blood pressure!
585
00:57:28,078 --> 00:57:30,518
How old are you?
Why are you talking like that?
586
00:57:30,688 --> 00:57:33,308
Excuse me? Do you even know me?
587
00:57:33,488 --> 00:57:36,918
- Hey! You come over here!
- Kyung-joo! No!
588
00:57:37,088 --> 00:57:38,718
Song-i Don't do this
589
00:57:38,888 --> 00:57:42,328
What? What did I even do?
590
00:57:42,398 --> 00:57:47,128
What are you doing here anyway?
Why is the whole family here?
591
00:57:47,398 --> 00:57:51,838
Yes! We came to stop Chang-geun
from seeing a girl like you!
592
00:57:52,008 --> 00:57:54,838
Mother! Calm down!
Think of your health! Calm down!
593
00:57:55,008 --> 00:57:58,338
Chang-geun! I'm here
with Ji-woong and his...
594
00:57:58,508 --> 00:58:01,738
Song-i! Wait! Let's talk outside!
595
00:58:03,718 --> 00:58:04,738
Hello?
596
00:58:06,018 --> 00:58:08,748
Mother! Are you okay?
597
00:58:09,718 --> 00:58:12,748
I knew this was strange...
598
00:58:12,928 --> 00:58:16,558
Chang-geun's not the type of
boy who can't find a job...
599
00:58:16,728 --> 00:58:20,758
Cheer up, mother
You still have Ji-woong!
600
00:58:25,638 --> 00:58:27,768
I guess you care more
about your mother than me
601
00:58:29,538 --> 00:58:33,878
It's not that I'm worried about
her high blood pressure
602
00:58:35,548 --> 00:58:37,378
Fine I'll see you later
603
00:58:38,848 --> 00:58:40,978
Okay Drive safe
604
00:58:44,858 --> 00:58:45,988
May I have some money for gas?
605
00:58:54,868 --> 00:58:56,998
Did you finish recording
those tapes for tomorrow?
606
00:59:02,078 --> 00:59:04,708
Do you have about $3200.00 saved up?
607
00:59:05,878 --> 00:59:08,708
- What?
- Let me see your account book
608
00:59:10,488 --> 00:59:12,508
- Why?
- Let me see it!
609
00:59:12,688 --> 00:59:16,208
What are you doing!
Where are you touching me?
610
00:59:18,888 --> 00:59:21,828
Hey? Why is there only $2200 in here?
611
00:59:22,498 --> 00:59:25,228
- Well... It's...
- Did you spend the rest?
612
00:59:25,498 --> 00:59:32,738
No! No! I lent it to a friend
I have this friend Chang-geun
613
00:59:32,908 --> 00:59:36,538
He said he needed money
for surgery, so...
614
00:59:36,708 --> 00:59:40,238
Surgery? Why would you
lend him money though?
615
00:59:40,518 --> 00:59:41,848
Because... Because...
616
00:59:43,518 --> 00:59:47,748
It's for his hemorrhoids He was
embarrassed about telling anyone else
617
00:59:47,918 --> 00:59:50,148
He only told me about it, so...
618
00:59:50,328 --> 00:59:52,448
You're in no situation to
help someone else
619
00:59:53,328 --> 00:59:58,558
But how could I ignore a friend whose
asshole's hurting? I had to help him out
620
01:00:02,538 --> 01:00:05,468
Idiot How would you help anyone?
621
01:00:13,748 --> 01:00:19,478
Hey You think because I stay quiet
you can keep talking like that?
622
01:00:20,558 --> 01:00:22,988
You can barely make ends meet
623
01:00:24,558 --> 01:00:32,688
What's it to you what
I do with my money?
624
01:00:32,868 --> 01:00:36,698
This is why you can't even
afford a place to stay
625
01:00:36,868 --> 01:00:40,198
What about you? Why are
you so crazy about money?
626
01:00:40,378 --> 01:00:42,998
This is why you don't
have a single friend
627
01:00:45,678 --> 01:00:51,208
Whatever Why is this
account in your name?
628
01:00:52,088 --> 01:00:55,218
Are you planning on taking
off with my money?
629
01:00:57,288 --> 01:01:02,528
What? Forget this
630
01:01:02,598 --> 01:01:06,118
I'll close your account tomorrow
Take the money and get out of my life
631
01:01:40,138 --> 01:01:41,568
Hey!
632
01:01:42,138 --> 01:01:44,868
You're seeing each other, aren't you?
633
01:01:45,738 --> 01:01:50,268
Because we offer one more burger
coupon if you come as a couple
634
01:01:50,448 --> 01:01:54,968
- Oh...
- I guess it's obvious
635
01:01:55,148 --> 01:01:57,778
- We've been dating 200 days
- You must be so happy!
636
01:01:59,148 --> 01:02:03,678
You even have the same blood type!
You're meant to be!
637
01:02:03,858 --> 01:02:05,688
Us?
638
01:02:15,168 --> 01:02:17,098
Does this still hurt?
639
01:02:17,868 --> 01:02:20,998
It's been five years,
so it doesn't hurt anymore
640
01:02:27,278 --> 01:02:30,308
- Apply pressure to your arm
- Thanks
641
01:02:43,698 --> 01:02:45,628
Miss? It's time to...
642
01:03:14,328 --> 01:03:17,768
Unless you're in a hurry, always walk
if the distance is under 10 kilometers
643
01:03:17,928 --> 01:03:20,458
You can get exercise,
plus you save money
644
01:03:20,738 --> 01:03:23,468
Yeah You're right
645
01:03:23,738 --> 01:03:28,368
What'll you do if you had $200,000?
646
01:03:28,538 --> 01:03:34,968
200,000? I'd get myself an apartment,
647
01:03:35,148 --> 01:03:39,678
a new car, and go traveling
There's plenty to do with 200,000
648
01:03:39,848 --> 01:03:41,478
But that money won't last you forever
649
01:03:41,558 --> 01:03:43,788
You should be thinking of ways
to make even more money
650
01:03:44,258 --> 01:03:47,988
Are you going to spend the rest
of your life saving money?
651
01:03:48,158 --> 01:03:52,498
I've been watching you and
I think you have a problem
652
01:03:52,768 --> 01:03:55,198
- What?
- What is it you want to do?
653
01:03:57,968 --> 01:04:00,808
- What I want to do?
- Yes
654
01:04:00,978 --> 01:04:03,498
- Now?
- Now or whenever
655
01:04:07,878 --> 01:04:10,208
I don't know...
656
01:04:10,388 --> 01:04:13,508
There's the problem right there Listen
657
01:04:13,788 --> 01:04:16,518
People need to do two
kinds of things in life,
658
01:04:16,788 --> 01:04:18,728
the things they want to do,
and the things they should do
659
01:04:18,888 --> 01:04:21,228
But you're only worrying
about what you should do
660
01:04:21,398 --> 01:04:25,918
You're not leaving any room for
the things you want to do
661
01:04:26,098 --> 01:04:29,128
What if that becomes a habit?
662
01:04:29,298 --> 01:04:33,038
In the end, you won't even know
what it is that you want to do
663
01:04:33,208 --> 01:04:36,838
Think about it Isn't that sad? Huh?
664
01:04:41,518 --> 01:04:44,138
That concert will probably
be held in a big venue
665
01:04:44,318 --> 01:04:47,448
Fortunately, I don't get sick
in big open places
666
01:04:50,118 --> 01:04:54,858
You'll get the tickets?
You don't have to do that...
667
01:04:57,028 --> 01:04:58,968
What do you see it?
668
01:04:59,128 --> 01:05:01,968
Do you know this movie?
Winter Wanderer?
669
01:05:02,138 --> 01:05:04,468
I've never heard of it
670
01:05:07,238 --> 01:05:09,968
It must be a crappy movie Its title sucks
671
01:05:11,948 --> 01:05:14,178
When I was young, my mom
would cry watching that movie,
672
01:05:14,348 --> 01:05:16,368
and I'd cry with her, too
673
01:05:16,948 --> 01:05:21,788
- Will you please get a TV?
- Are you crazy?
674
01:05:21,858 --> 01:05:23,788
Why won't this close?
675
01:05:42,078 --> 01:05:45,808
Excuse me
Where are the S class seats?
676
01:05:45,978 --> 01:05:46,808
I'm sorry?
677
01:05:49,078 --> 01:05:52,108
Oh Sorry I thought you worked here
678
01:05:58,288 --> 01:06:01,018
- Hong-sil?
- Hey
679
01:06:05,998 --> 01:06:09,228
- Were you at a wedding today?
- Yeah...
680
01:06:13,108 --> 01:06:14,228
This is Michelle
681
01:06:18,108 --> 01:06:20,838
Michelle's a friend I met
while studying in the States
682
01:06:20,918 --> 01:06:23,538
Girlfriend?
683
01:06:40,128 --> 01:06:41,858
What were you saying?
684
01:06:41,938 --> 01:06:43,558
Nothing
685
01:06:50,238 --> 01:06:53,478
We're both in finance, so we have a lot
in common And she comes to Korea often
686
01:06:53,648 --> 01:06:55,878
We should all hang out after the show
687
01:06:55,948 --> 01:06:58,678
I'm sorry, Gwan-woo, but I have to go
688
01:06:58,948 --> 01:07:00,888
Why?
689
01:07:00,958 --> 01:07:04,288
I thought I'd be okay, but I'm
starting to get queasy again
690
01:07:04,458 --> 01:07:07,188
- Really?
- I'm sorry but I have to go
691
01:07:17,968 --> 01:07:20,998
Oh! You scared me there
692
01:07:21,978 --> 01:07:28,008
When did you get back? I didn't hear
you come in I didn't see you there
693
01:07:36,988 --> 01:07:44,918
Hey! See? What did I tell you? You look
way prettier with a little mascara on
694
01:07:48,398 --> 01:07:53,928
Hey I got this great idea Listen
695
01:07:54,108 --> 01:07:58,738
You know how the Namsan Tunnel
charges a 2 dollar toll fee?
696
01:07:59,008 --> 01:07:59,948
But if there are three
passengers, it's free
697
01:08:00,108 --> 01:08:03,238
So we can wait outside the tunnel, see,
698
01:08:03,418 --> 01:08:09,948
and we can get in cars with 1 or
2 people and ask for 1 dollar!
699
01:08:12,328 --> 01:08:15,958
What's going on? Are you okay?
700
01:08:17,728 --> 01:08:21,758
What? Did your dad ask
you for money again?
701
01:08:25,038 --> 01:08:26,468
Where did it go?
702
01:08:26,638 --> 01:08:29,968
- Where are we going?
- Follow me!
703
01:08:31,048 --> 01:08:31,768
Here
704
01:08:35,648 --> 01:08:38,178
I'll show you why I said I needed this
705
01:08:45,058 --> 01:08:47,788
Mom! That's one of the scooters I sell!
706
01:08:48,058 --> 01:08:50,788
You'd better not lose
all your money again
707
01:08:51,068 --> 01:08:54,998
Don't worry, mom It's for real this time
708
01:08:55,168 --> 01:08:57,188
I'll hit it big!
709
01:08:59,068 --> 01:08:59,698
Hey!
710
01:09:12,888 --> 01:09:15,008
We're here Get off
711
01:09:16,888 --> 01:09:17,718
Hurry up
712
01:09:34,408 --> 01:09:35,138
Okay!
713
01:09:42,918 --> 01:09:44,348
Winter Wanderer
714
01:10:04,538 --> 01:10:08,068
Movies were made to be
watched on big screens
715
01:10:08,738 --> 01:10:12,078
Okay Have a seat
716
01:10:36,668 --> 01:10:38,698
Mint
717
01:11:27,218 --> 01:11:29,348
Get your fresh baby octopus!
718
01:11:29,518 --> 01:11:36,358
They're not three-legged octopus!
But eight! Eight legs!
719
01:11:36,528 --> 01:11:38,158
What is that you're holding?
720
01:11:44,938 --> 01:11:47,168
Kiss! Kiss!
721
01:11:57,648 --> 01:11:59,178
Chun Ji-woong
722
01:11:59,948 --> 01:12:03,188
Kyung-joo?
723
01:12:05,858 --> 01:12:10,798
Jerk How long were you
going to lie to me?
724
01:12:10,968 --> 01:12:15,488
- So you knew...
- Did you think I wouldn't?
725
01:12:15,668 --> 01:12:19,898
I meant to tell you I'm sorry
726
01:12:20,068 --> 01:12:25,508
- I knew something was up
- I didn't mean to lie to you, it's just...
727
01:12:27,278 --> 01:12:30,308
When you told us you got a job,
I found myself saying...
728
01:12:30,478 --> 01:12:31,918
What are you talking about?
729
01:12:32,088 --> 01:12:37,318
If I hadn't told you I had a job,
you wouldn't have gone out with me
730
01:12:37,488 --> 01:12:41,828
- What? So you lied about having a job?
- What were you going to say?
731
01:12:41,998 --> 01:12:44,228
You were cheating on me and you lied?
732
01:12:51,308 --> 01:12:52,238
What's all this?
733
01:12:52,308 --> 01:12:56,038
Our company is doing charity work
to help undernourished kids...
734
01:12:56,308 --> 01:12:58,938
- You said you don't have a job
- Yeah I don't,
735
01:13:00,308 --> 01:13:05,248
but I still have to help the kids...
736
01:13:15,528 --> 01:13:16,358
Kyung-joo,
737
01:13:19,628 --> 01:13:24,258
I'm really sorry I lied to you
But this could be for the best
738
01:13:24,338 --> 01:13:32,968
I'm not the right guy for you anyway...
Sysop! You should go out with Sysop
739
01:13:33,148 --> 01:13:35,778
He'd make a much better boyfriend
740
01:13:35,948 --> 01:13:40,478
Who spilled all this food? What a waste
The bride's looking for you
741
01:13:48,358 --> 01:13:50,388
- It's not what you think
- Wait... Are you two still...
742
01:13:54,168 --> 01:13:58,698
What does she want with a pig like that?
Hah! Doesn't she have any taste?
743
01:14:00,368 --> 01:14:03,898
Wait Should I be laughing right now?
744
01:14:08,378 --> 01:14:13,408
- Didn't your friend pay you back yet?
- Oh He said he'll pay me back soon
745
01:14:13,588 --> 01:14:17,418
Next week will make it 2 months Hurry up
You should hit that 5 million won goal
746
01:14:17,588 --> 01:14:19,318
Yeah
747
01:14:20,188 --> 01:14:22,818
What are you going to do
with that money?
748
01:14:23,898 --> 01:14:26,418
I should find a place to stay
749
01:14:29,198 --> 01:14:32,138
So, is your friend feeling better
from the hemorrhoids?
750
01:14:34,408 --> 01:14:37,838
He says he thinks of me every
time he takes a dump!
751
01:14:38,508 --> 01:14:39,948
Really?
752
01:14:57,028 --> 01:15:01,868
Yuck! Why'd I do that?
What's taking her so long? Hong-sil!
753
01:15:04,638 --> 01:15:06,468
Hey! Hong-sil!
754
01:15:08,438 --> 01:15:13,378
Yuck! You said you'd be
back in 20 minutes!
755
01:15:13,448 --> 01:15:16,678
- Has it been 20 minutes already?
- It's been 30!
756
01:15:21,158 --> 01:15:25,388
My dad went bankrupt while
we were still at mom's funeral
757
01:15:26,858 --> 01:15:29,988
He ran away, and his creditors
came to the funeral
758
01:15:30,158 --> 01:15:34,688
They took everything,
including the condolence money
759
01:15:37,468 --> 01:15:43,098
I had enough to get her cremated,
but I couldn't lay her ashes to rest
760
01:15:45,278 --> 01:15:47,208
because I was short 50 dollars
761
01:16:02,198 --> 01:16:06,218
I was taking the bus home
when I saw this tree
762
01:16:10,098 --> 01:16:14,438
There was a tree like this right
outside the house we lived in
763
01:16:26,018 --> 01:16:30,458
I don't know why I'm telling you
this I must be hungry Let's go eat
764
01:16:30,618 --> 01:16:31,248
Yeah
765
01:16:45,138 --> 01:16:48,068
- They're building a golf course?
- Yes.
766
01:16:48,238 --> 01:16:50,468
Hey Move a little that way
767
01:17:03,658 --> 01:17:08,088
- You want to buy land? Where we saw?
- Yeah What do you think?
768
01:17:08,258 --> 01:17:10,088
It's a good idea Buy it
769
01:17:10,158 --> 01:17:12,598
Shouldn't you at least
give it some thought?
770
01:17:12,668 --> 01:17:18,198
What's there to think about?
If I were you, I'd do it
771
01:17:18,368 --> 01:17:23,208
You should do what you want
And you want to buy that land, don't you?
772
01:17:25,978 --> 01:17:28,508
Don't you know that story about
773
01:17:28,578 --> 01:17:32,308
the rich old guy who said this
to his family before he died?
774
01:17:34,888 --> 01:17:43,728
Listen In Korea, it's all about
real estate! Then he died
775
01:17:47,698 --> 01:17:49,728
You should do what you want
776
01:17:50,898 --> 01:17:54,238
No one would sell this land
777
01:17:54,308 --> 01:17:57,738
They'll get compensation money once
the golf course permit is greenlighted
778
01:17:59,408 --> 01:18:01,348
How much will they get?
779
01:18:01,418 --> 01:18:03,848
It'll be at least 10 dollars
per 4 square yards
780
01:18:05,718 --> 01:18:08,148
What if I pay more than that?
781
01:18:09,418 --> 01:18:13,948
But that's forest land, so the owners
will only sell the land in big parcels
782
01:18:15,628 --> 01:18:17,148
You must be loaded
783
01:18:18,428 --> 01:18:23,058
- Are you sure about this?
- Come in
784
01:18:25,638 --> 01:18:31,268
Here's the landowner, Mr Nam
He's in landscaping
785
01:18:32,048 --> 01:18:34,778
You can say all the trees
in this town belong to him
786
01:18:35,948 --> 01:18:37,278
He even owns the Rabbit Karaoke
next door
787
01:18:37,348 --> 01:18:38,078
Hello
788
01:18:38,148 --> 01:18:42,378
- Actually, it's not me, it's her...
- Oh Have a seat
789
01:18:44,158 --> 01:18:46,678
- $120,000?
- Yes
790
01:18:46,858 --> 01:18:47,688
Do you need it right away?
791
01:18:53,068 --> 01:18:55,998
Okay The client gets
what the client wants
792
01:18:57,668 --> 01:19:01,398
Let's see... First I'll close the account
under Chun Ji-woong's name
793
01:19:01,678 --> 01:19:06,698
Actually, can you leave a little
behind, as his reward?
794
01:19:06,878 --> 01:19:07,708
How much?
795
01:19:09,678 --> 01:19:10,708
Let's say 1,000 dollars
796
01:19:11,888 --> 01:19:12,718
That's not like you
797
01:19:17,188 --> 01:19:19,718
Do you think you can wait a week
to close your accounts?
798
01:19:19,888 --> 01:19:21,828
Some of these will give you a big return
when they mature,
799
01:19:21,898 --> 01:19:24,228
but you won't get that
if you close them today
800
01:19:24,898 --> 01:19:28,728
What do you want to do?
It's your money, so you decide
801
01:19:33,208 --> 01:19:38,038
Here's a copy of the deeds,
so you can take a look at that...
802
01:19:47,218 --> 01:19:51,158
- Here's the deposit money
- Yes
803
01:19:51,328 --> 01:19:54,158
If you don't have the rest for me
in 10 days, the contract's void
804
01:19:54,328 --> 01:19:56,348
Yes I'll pay you in a week
805
01:20:01,738 --> 01:20:02,858
This place is nice
806
01:20:03,038 --> 01:20:07,168
Of course It has to be nicer than
that other house This one's bigger
807
01:20:10,038 --> 01:20:14,668
Didn't you say you live alone?
This place is a little big for one person
808
01:20:15,248 --> 01:20:18,278
I'm just taking a look at it
809
01:20:27,358 --> 01:20:32,488
Wait a minute Is this real pork belly?
810
01:20:32,768 --> 01:20:34,388
I told you it is
811
01:20:36,468 --> 01:20:39,698
- It smells like pork...
- And it's Korean local pork, too
812
01:20:41,578 --> 01:20:43,198
Cheers!
813
01:20:44,778 --> 01:20:46,508
You worked hard for the last 2 months
814
01:20:47,578 --> 01:20:48,808
I owe it to you
815
01:20:53,988 --> 01:20:56,508
I told you all you needed
to do was do as I say
816
01:20:58,288 --> 01:21:01,418
If it weren't for that 1,000,
I'd have exactly 5,000 dollars
817
01:21:01,598 --> 01:21:04,218
I knew you weren't getting
that money back
818
01:21:07,298 --> 01:21:10,238
Actually, that money was...
819
01:21:15,408 --> 01:21:16,138
Never mind
820
01:21:17,608 --> 01:21:22,048
In any case, I'll be skipping
this town in a few days
821
01:21:28,018 --> 01:21:39,258
- Did you look at some apartments?
- I have to start looking soon You?
822
01:21:39,428 --> 01:21:42,958
I have to start soon, too
823
01:21:44,638 --> 01:21:50,578
Do you think that money's
enough to find you a place?
824
01:21:50,838 --> 01:21:51,468
Well...
825
01:21:59,648 --> 01:22:00,878
This is Chilean pork!
826
01:22:05,358 --> 01:22:09,888
By the way, I wanted to ask you this...
827
01:22:11,268 --> 01:22:15,498
Why did you decide to help
me two months ago?
828
01:22:17,668 --> 01:22:24,798
- Because I felt bad for you
- Really? Is that it?
829
01:22:24,978 --> 01:22:27,108
Yeah Why?
830
01:22:27,278 --> 01:22:33,908
I thought there might have
been another reason
831
01:22:34,088 --> 01:22:38,318
Why don't you go ahead
and sing me a song?
832
01:22:38,488 --> 01:22:39,818
Song?
833
01:22:40,488 --> 01:22:44,328
Should I? Hold on
834
01:22:52,308 --> 01:22:54,538
Nothing ever comes for free
That'll be one dollar
835
01:22:55,608 --> 01:23:02,038
- If you give me 2, I'll give you a kiss
- If you give me 3, I'll give you a hug
836
01:23:02,218 --> 01:23:04,238
4 and a real hot kiss!
837
01:23:04,418 --> 01:23:06,848
I'll throw in some light petting for 5!
838
01:23:07,018 --> 01:23:09,548
6 and I'll give you a hug!
839
01:23:09,718 --> 01:23:12,158
- I already said that
- Lying down
840
01:23:14,028 --> 01:23:21,258
Ooh... That's good...
If you give me 7, I'II... I'II... I'II... I'II...
841
01:23:21,438 --> 01:23:23,458
- Okay!
- What?
842
01:23:24,938 --> 01:23:26,868
Are you drunk or something?
843
01:23:28,338 --> 01:23:33,868
- Hurry up and sing
- Sing Okay Here goes
844
01:23:34,948 --> 01:23:38,378
Nothing beats fried poop
when you're having your rice,
845
01:23:38,548 --> 01:23:42,178
and your diarrhea curry
goes great with rice, too!
846
01:23:42,358 --> 01:23:45,878
Yummy spaghetti noodles
that look like worms,
847
01:23:45,958 --> 01:23:49,688
and for dessert, how about
some cockroach poo?
848
01:23:49,958 --> 01:23:50,688
One more time!
849
01:23:50,958 --> 01:23:57,198
For dessert, how about
some cockroach poo?
850
01:23:58,168 --> 01:24:01,298
- What kind of song is that?
- What?
851
01:24:01,478 --> 01:24:02,498
Gross!
852
01:24:06,378 --> 01:24:07,308
That's hilarious!
853
01:25:21,458 --> 01:25:23,288
Where are you moving to?
854
01:25:23,458 --> 01:25:29,188
Will you throw this away?
855
01:25:31,868 --> 01:25:35,698
- Hey! Hey!
- What do you want?
856
01:25:35,868 --> 01:25:42,098
I'm just curious... Are you and that
girl living together or something?
857
01:25:43,078 --> 01:25:44,508
Yeah? So?
858
01:25:47,078 --> 01:25:51,108
I don't know what that girl was thinking...
One day, she said she'll give me
859
01:25:51,278 --> 01:25:55,018
money for it and the next, she's...
860
01:25:58,888 --> 01:26:00,018
What are you saying?
861
01:26:03,898 --> 01:26:08,028
I'm not supposed to say anything
Be careful with that!
862
01:26:10,498 --> 01:26:12,028
Hey! Be careful with that!
863
01:26:40,928 --> 01:26:41,868
Shoes?
864
01:26:44,938 --> 01:26:45,868
Oh...
865
01:27:01,858 --> 01:27:02,788
What's this?
866
01:27:04,658 --> 01:27:06,388
Ku Jang-il is your father's name, right?
867
01:27:11,568 --> 01:27:17,088
I don't believe this shit!
Who are you? Some kind of con artist?
868
01:27:19,168 --> 01:27:22,398
What did you think you were doing?
869
01:27:27,578 --> 01:27:29,108
Get your stamp and come with me
870
01:27:33,988 --> 01:27:36,508
Here's your 4,089 dollars and 64 cents
871
01:27:52,908 --> 01:27:58,738
I could slap you right now!
I want my $7,000
872
01:28:01,408 --> 01:28:03,248
You've got to be kidding
873
01:28:04,718 --> 01:28:05,148
What?
874
01:28:05,918 --> 01:28:09,748
Let's go through it one by one
I paid your rent, 1,000 I saved that 5,000
875
01:28:09,918 --> 01:28:11,748
You didn't have to pay for rent, food,
or bills for 2 whole months
876
01:28:11,928 --> 01:28:13,858
There's 7,000 right there
877
01:28:14,028 --> 01:28:16,758
What! I earned that 5,000 dollars!
878
01:28:16,928 --> 01:28:19,958
You? You earned it? How?
879
01:28:20,228 --> 01:28:22,758
You'd have never laid eyes on
that money if it wasn't for me!
880
01:28:22,938 --> 01:28:26,368
I should be asking you to pay up!
And now you're asking me?
881
01:28:26,538 --> 01:28:28,468
The landlords here were getting
rid of their tenants
882
01:28:28,638 --> 01:28:32,478
to get the moving fees Did you
think you would have lasted long?
883
01:28:51,058 --> 01:28:55,398
Do you think I'm upset
because of the money?
884
01:28:57,668 --> 01:28:58,398
Why else?
885
01:29:00,968 --> 01:29:07,898
I'd feel better if you said you helped
me because you really felt bad
886
01:29:09,978 --> 01:29:10,808
What about you?
887
01:29:12,888 --> 01:29:16,518
Would you have stayed here
if it wasn't for my offer of money?
888
01:29:21,898 --> 01:29:24,418
Hey! You don't have anywhere to go!
889
01:29:34,308 --> 01:29:35,738
Fine! Leave!
890
01:29:47,918 --> 01:29:49,448
Stupid...
891
01:30:10,738 --> 01:30:14,078
- Hello?
- Is this Chun Ji-woong?
892
01:30:14,348 --> 01:30:15,368
Yes?
893
01:30:25,958 --> 01:30:29,398
Who? No I don't know that name
894
01:30:41,368 --> 01:30:43,308
Mr Chun You're free to go
895
01:30:50,878 --> 01:30:51,708
Is this her?
896
01:30:55,588 --> 01:30:56,918
Yes
897
01:30:57,388 --> 01:30:59,018
Then it's almost certain
he was an accomplice
898
01:30:59,088 --> 01:31:01,928
Yang Gwan-woo and she
disappeared around the same time
899
01:31:02,098 --> 01:31:06,728
This woman is on the Hong Kong
financial blacklist for fraud
900
01:31:06,898 --> 01:31:08,928
What's going to happen to my money?
901
01:31:11,698 --> 01:31:15,538
We're a little shocked because
this has never happened before
902
01:31:15,708 --> 01:31:18,538
But our clients can be compensated
if they were victims
903
01:31:18,608 --> 01:31:20,338
of an employee's illegal practice
904
01:31:20,908 --> 01:31:23,938
- Really?
- But...
905
01:31:26,918 --> 01:31:29,348
- you are Ku Hong-sil, correct?
- Yes
906
01:31:30,218 --> 01:31:33,948
You and some other clients cannot
be compensated by our firm
907
01:31:34,728 --> 01:31:38,358
These accounts have been personally
managed by Gwan-woo and not by us
908
01:31:38,428 --> 01:31:43,458
No investment bank in the world can
be held liable for something like this
909
01:31:43,638 --> 01:31:46,368
And were you aware our private
banking center
910
01:31:46,438 --> 01:31:49,568
can only be used by clients with cash
holdings of $500,000 and up?
911
01:31:49,738 --> 01:31:51,968
You must have used our
PB services for free,
912
01:31:52,148 --> 01:31:55,378
using your relationship with Yang
913
01:31:55,448 --> 01:31:58,678
Or did you give him something in return?
914
01:31:59,548 --> 01:32:03,888
There was more than money being
passed around between you two,
915
01:32:05,858 --> 01:32:06,478
am I right?
916
01:32:09,558 --> 01:32:10,998
Oh!
917
01:32:11,158 --> 01:32:13,098
You come here
918
01:32:13,268 --> 01:32:16,788
What the fuck did you say to her?
919
01:32:16,968 --> 01:32:21,498
Do you know how hard she
worked for that money?
920
01:32:21,668 --> 01:32:22,698
Let me go
921
01:32:22,878 --> 01:32:26,208
What the fuck were you saying to her?
922
01:33:05,118 --> 01:33:07,448
- Go
- Hong-sil
923
01:33:07,518 --> 01:33:10,958
If you keep following me, I'll kill you
924
01:33:39,648 --> 01:33:48,078
Hong-sil! Wait!
925
01:34:07,678 --> 01:34:14,208
Hey! Don't do it Listen Don't do this
926
01:34:14,388 --> 01:34:16,218
- Okay Okay...
- Shit!
927
01:34:50,218 --> 01:34:53,348
The total's 137 dollars,
with the ambulance costing 50 dollars
928
01:35:42,078 --> 01:35:42,798
Mom...
929
01:35:46,078 --> 01:35:47,208
What do I do now?
930
01:36:00,888 --> 01:36:02,328
Hong-sil!
931
01:36:05,398 --> 01:36:06,418
Hong-sil!
932
01:36:10,698 --> 01:36:15,228
Why did you leave like that? Huh?
933
01:36:16,308 --> 01:36:20,338
Weren't you ever going to see me again?
Where did you move to?
934
01:36:21,008 --> 01:36:24,738
When a friend's in trouble,
you need to help each other out!
935
01:36:26,018 --> 01:36:28,848
- Who? Who's going to help me?
- It's...
936
01:36:29,018 --> 01:36:33,748
You? You'll help me?
Do you have any money?
937
01:36:35,728 --> 01:36:36,848
You're...
938
01:36:49,338 --> 01:36:50,368
I'll do it
939
01:36:54,948 --> 01:36:59,178
What are we saying we should do?
940
01:36:59,348 --> 01:37:02,078
What are a couple of losers
like us going to do together?
941
01:37:04,858 --> 01:37:08,788
It's hard enough struggling on my own,
942
01:37:08,958 --> 01:37:11,088
so will you please stop
bugging me and leave?
943
01:38:33,148 --> 01:38:35,768
He said he was too busy
running away to get any sleep
944
01:38:36,048 --> 01:38:38,478
I've never seen a guy sleeping like that
after getting arrested
945
01:38:38,948 --> 01:38:41,078
Did you get the money back?
946
01:38:41,248 --> 01:38:44,878
It turns out Yang Gwan-woo was
a victim in this, too
947
01:38:44,958 --> 01:38:47,078
He was completely had by
that woman Michelle
948
01:38:47,658 --> 01:38:52,998
Oh, there was one account
that still had some money in it
949
01:39:07,878 --> 01:39:09,808
Detective, this isn't my money
950
01:39:11,278 --> 01:39:15,118
Ku Hong-sil told me to give it to you
She said you'll know what it's for
951
01:39:22,898 --> 01:39:23,828
Detective Choi?
952
01:40:57,588 --> 01:40:59,108
This apartment's more ground level
than basement,
953
01:40:59,188 --> 01:41:03,418
as you know It's really ground level
954
01:41:03,998 --> 01:41:07,518
You can move in tomorrow
Did you bring the money?
955
01:41:07,698 --> 01:41:08,428
Yes
956
01:41:50,438 --> 01:41:51,468
It's this tree, this one!
957
01:41:54,048 --> 01:41:55,978
The landscaper came to pick it up earlier
958
01:42:14,068 --> 01:42:17,088
Sir! Sir!
959
01:42:21,168 --> 01:42:25,508
What? 8000 dollars?
Why is it so expensive?
960
01:42:25,678 --> 01:42:28,808
What are you talking about?
This could go for 10,000!
961
01:42:29,078 --> 01:42:31,518
I'm only giving it up cheap because
I got the deposit already
962
01:42:31,678 --> 01:42:34,708
I only have 5000 on me
Can you help me out a little?
963
01:42:34,888 --> 01:42:37,718
- Plant that tree!
- Sir! Please!
964
01:42:37,888 --> 01:42:39,408
Ugh...
965
01:42:40,088 --> 01:42:43,818
I'll take out the cost of transport
and whatnot You can have it for 7000
966
01:42:44,098 --> 01:42:47,328
But if you're not back by 9,
I'm planting that tree
967
01:42:52,398 --> 01:42:54,738
- Can I get $50 more?
- No
968
01:42:54,908 --> 01:42:57,238
What about $30 more?
Can I get $100 more?
969
01:42:57,408 --> 01:43:02,138
- It's got plenty of porn on it
- I've got plenty of porn, too
970
01:43:15,228 --> 01:43:16,748
We had some good times together
971
01:43:19,128 --> 01:43:20,158
Goodbye, Audi
972
01:43:22,128 --> 01:43:26,368
- $100 more!
- I'll give you 50 more How's that?
973
01:43:26,538 --> 01:43:29,058
- $100 more!
- Fine
974
01:43:34,148 --> 01:43:35,078
246...
975
01:43:36,148 --> 01:43:36,878
Get out!
976
01:43:38,448 --> 01:43:39,878
Chang-geun?
977
01:43:40,148 --> 01:43:43,678
Can you ask your mom for $400? Please?
978
01:43:43,858 --> 01:43:47,088
But you said it's your
uncle's institute! Tae-woo!
979
01:43:50,158 --> 01:43:52,488
These jerks never help me
when I most need them!
980
01:43:58,968 --> 01:43:59,798
Hello
981
01:44:00,968 --> 01:44:03,308
Are you really buying me a new pair?
982
01:44:03,478 --> 01:44:09,408
Sure I wanted to apologize
Go ahead and choose
983
01:44:11,878 --> 01:44:13,318
I've been eyeing this one pair...
984
01:44:35,508 --> 01:44:36,528
Start the truck!
985
01:44:41,208 --> 01:44:42,238
Wait!
986
01:44:43,318 --> 01:44:44,148
Wait!
987
01:45:33,368 --> 01:45:36,198
People like us who don't eat well
should have fertilized eggs
988
01:45:36,368 --> 01:45:40,808
to make up for lost protein,
instead of unfertilized eggs
989
01:45:40,968 --> 01:45:44,198
And besides, these kids must be
so Ionely all by themselves, right?
990
01:45:44,278 --> 01:45:48,208
- Isn't that right, little hen?
- What do you think you're doing?
991
01:45:49,878 --> 01:45:50,908
You know I have no place to go
992
01:45:53,288 --> 01:45:54,408
You have enough money
to get your own place
993
01:45:54,488 --> 01:45:57,508
Oh, that I spent all that yesterday
994
01:45:57,888 --> 01:46:00,518
Are you out of your mind?
Where did you spend it all?
995
01:46:00,688 --> 01:46:04,418
- I spent it on something
- Where? What did you spend it on?
996
01:46:05,998 --> 01:46:08,228
What's it to you
what I do with my money?
997
01:46:08,298 --> 01:46:12,238
Do you know what it took to get that
money back? Are you out of your mind?
998
01:46:14,108 --> 01:46:18,338
Why are you smiling right now?
Where did you spend that money?
999
01:47:07,558 --> 01:47:13,988
You saved up $200,000
in 5 years all by yourself
1000
01:47:14,168 --> 01:47:17,398
If we work together,
we can save that much in 3,
1001
01:47:18,168 --> 01:47:22,698
or even 2 years
1002
01:47:23,578 --> 01:47:27,908
I'll get you that money back,
Hong-sil, no matter what
1003
01:47:31,478 --> 01:47:34,708
Are you doing this because
you feel bad for me?
1004
01:47:36,388 --> 01:47:42,418
Yes I feel so bad for you I could die
1005
01:47:44,598 --> 01:47:45,928
Am I not allowed to feel that?
1006
01:48:26,938 --> 01:48:33,168
If something happens to you in there,
1007
01:48:34,648 --> 01:48:36,578
well, you know
we have the same blood type,
1008
01:48:36,648 --> 01:48:39,078
so you can tell me I have two,
so I can give you one
1009
01:48:39,848 --> 01:48:40,978
What are you talking about?
1010
01:48:42,048 --> 01:48:45,788
I know you only have one of those
1011
01:48:48,158 --> 01:48:51,488
- Your kidneys
- What?
1012
01:48:51,658 --> 01:48:53,888
Hong-sil, I know
You sold a kidney 5 years ago
1013
01:48:54,068 --> 01:48:56,188
after your dad went bankrupt and stuff
1014
01:48:56,468 --> 01:48:59,698
I know, and it's okay I saw your scar, too
1015
01:48:59,868 --> 01:49:02,198
- My scar?
- Yeah From the surgery
1016
01:49:02,468 --> 01:49:05,098
- Oh This one
- Yeah That's the one
1017
01:49:05,278 --> 01:49:07,708
- This was for an appendectomy
- What?
1018
01:49:07,878 --> 01:49:15,048
And my dad got insurance after injuring
his arm We used that to pay all his debts
1019
01:49:17,888 --> 01:49:18,718
Really?
1020
01:49:19,488 --> 01:49:20,418
Don't
1021
01:49:21,588 --> 01:49:22,818
Hey
1022
01:49:24,198 --> 01:49:29,428
Do you like girls who are rich
or girls who aren't?
1023
01:49:34,008 --> 01:49:37,438
I like girls who are pretty, like you
1024
01:49:40,908 --> 01:49:41,938
That was lame
1025
01:49:45,518 --> 01:49:47,138
- Ji-woong
- Yeah?
1026
01:49:48,918 --> 01:49:50,448
Want me to kiss you?
1027
01:49:57,628 --> 01:50:02,458
I spent everything I had to buy
that chicken Why is chicken so expensive?
1028
01:50:03,138 --> 01:50:04,258
That was free
1029
01:50:21,248 --> 01:50:24,688
- Stop it already!
- You said it's free!
1030
01:50:44,678 --> 01:50:48,508
Why didn't you get gas for the car?
We're stranded on our honeymoon!
1031
01:50:48,678 --> 01:50:50,308
What's the number for
the insurance company?
1032
01:50:50,378 --> 01:50:53,718
No, not the life insurance company!
That's for you!
1033
01:50:53,888 --> 01:50:55,908
I'm talking about car insurance!
For the car!
1034
01:51:03,698 --> 01:51:05,318
Ji-woong! You won't
believe what happened!
1035
01:51:05,398 --> 01:51:07,328
Why? Did your husband
get in trouble again?
1036
01:51:07,598 --> 01:51:11,038
It's not that There are so many
people at mom's restaurant!
1037
01:51:11,198 --> 01:51:13,138
You won't believe it!
1038
01:51:16,138 --> 01:51:26,138
** mCrazy.asia - Quality matters! **
§§ #1 Asian Cinema Online Community §§
81093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.