All language subtitles for How.To.Lose.A.Guy.In.10.Days.2003.720p.BrRip.x264.YIFY.CH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,061 --> 00:00:41,122 (如何在五天內窈窕塑身) 2 00:00:54,061 --> 00:00:56,722 (如何粉刷你的公寓) 3 00:01:01,265 --> 00:01:04,961 主演:馬修莫康納、凱特哈德森 4 00:01:04,961 --> 00:01:07,122 只要你知道我剛碰上的事 5 00:01:07,163 --> 00:01:09,825 我是說我前面這傢伙開得好慢... 6 00:01:09,866 --> 00:01:11,959 那傢伙才該開他罰單,我確定他... 7 00:01:12,002 --> 00:01:14,266 女人絕不會泄露自己的年齡 8 00:01:14,304 --> 00:01:15,566 我一直處於這種關係... 9 00:01:15,605 --> 00:01:17,095 他在公路上開車時速才十哩 10 00:01:17,140 --> 00:01:18,164 我正打算... 11 00:01:18,164 --> 00:01:20,005 (如何說服警察免開罰單) 12 00:01:22,144 --> 00:01:25,044 片名:絕配冤家 十日拍拖手冊 13 00:01:25,082 --> 00:01:28,643 "到時候只有塔吉克斯坦人" 14 00:01:28,685 --> 00:01:31,176 能體認真正永久的和平" 15 00:01:31,221 --> 00:01:34,816 安蒂,寫的太好了 16 00:01:34,925 --> 00:01:36,517 真的很令人感動 17 00:01:36,560 --> 00:01:40,121 但絕不會發表在《沉著雜誌》上 18 00:01:41,731 --> 00:01:44,097 老天,我在研究所時就立定志向 19 00:01:44,134 --> 00:01:47,001 要成為安蒂安德森,"如何"女郎 20 00:01:47,037 --> 00:01:48,937 寫些文章像是... 21 00:01:48,972 --> 00:01:50,496 "如何利用最佳接送路線" 22 00:01:50,540 --> 00:01:53,737 和"金髮妞,她們... 23 00:01:53,777 --> 00:01:55,540 真的會比較有趣嗎?" 24 00:01:55,579 --> 00:01:57,410 我想寫些重要的事物 25 00:01:57,447 --> 00:02:00,245 像是政治、生態環境 26 00:02:00,283 --> 00:02:02,774 和外交事務...我感興趣的事 27 00:02:02,819 --> 00:02:04,184 繼續立定志向吧 28 00:02:04,221 --> 00:02:05,745 你會達成目標的 29 00:02:05,789 --> 00:02:08,656 嘿,我有件事可以讓你高興起來 30 00:02:08,692 --> 00:02:10,785 你知道《運動畫刊》那個編輯 31 00:02:10,894 --> 00:02:14,530 你一直和他在電話裡打情賣俏,已經... 32 00:02:14,564 --> 00:02:16,794 一個月了? 33 00:02:16,900 --> 00:02:19,027 他今早寄了件東西來 34 00:02:19,069 --> 00:02:21,299 讓我看看 35 00:02:21,338 --> 00:02:22,362 哦,不 36 00:02:22,405 --> 00:02:23,770 嘿! 37 00:02:26,910 --> 00:02:28,002 明晚 38 00:02:28,044 --> 00:02:29,409 明晚會怎樣? 39 00:02:29,446 --> 00:02:34,280 觀看人類運動比賽中 最令人振奮及技巧極致的表演 40 00:02:34,317 --> 00:02:35,944 白雪溜冰團在城裡表演? 41 00:02:35,986 --> 00:02:38,784 不,是NBA職籃準決賽 42 00:02:38,822 --> 00:02:41,222 我拿到票了! 43 00:02:42,325 --> 00:02:43,314 要跟我一塊去嗎? 44 00:02:43,360 --> 00:02:45,157 好吧,我去 45 00:02:45,195 --> 00:02:46,958 不過我不會外帶食物 46 00:02:46,997 --> 00:02:49,557 兩根走味大亨堡、幾罐啤酒 47 00:02:49,599 --> 00:02:52,159 你將會吹哨吹到走調 48 00:02:52,202 --> 00:02:53,931 你知道我喜歡怎樣的 49 00:02:53,970 --> 00:02:55,494 早安,小姐們 50 00:02:55,539 --> 00:02:58,337 別忘了,三十分鐘後員工會議 51 00:03:01,711 --> 00:03:03,645 蜜雪兒...整個上午沒見到她人 52 00:03:03,680 --> 00:03:05,614 你有見到嗎? 八成還在睡覺 53 00:03:05,649 --> 00:03:07,378 輪到我了,我去找她,你去弄咖啡 54 00:03:07,417 --> 00:03:08,475 二十分鐘後在轉角會合 55 00:03:08,518 --> 00:03:09,507 等等,等等 56 00:03:09,553 --> 00:03:11,077 拿著,帶些樣品 57 00:03:11,121 --> 00:03:13,316 樣品...樣品 58 00:03:13,356 --> 00:03:15,688 好主意 59 00:03:15,725 --> 00:03:18,819 哦,太戲劇化了 60 00:03:40,617 --> 00:03:42,050 嘿! 61 00:04:09,579 --> 00:04:11,945 你好,班 62 00:04:11,982 --> 00:04:14,644 早安,史畢爾絲 63 00:04:18,688 --> 00:04:19,746 你在看什麼,女孩? 64 00:04:19,789 --> 00:04:21,552 你在看時事嗎? 65 00:04:21,591 --> 00:04:24,685 "挑逗竅門:如何使他熱情澎湃" 66 00:04:24,728 --> 00:04:26,787 你知道,如果你想試一下那些竅門 67 00:04:26,896 --> 00:04:27,954 我們應該聯手來試一下 68 00:04:27,998 --> 00:04:30,592 格林和我要去《沉著雜誌》訪談 69 00:04:30,634 --> 00:04:34,637 本國成長最快速的女性雜誌 70 00:04:34,770 --> 00:04:37,299 看看我們的客戶是如何 運作一大堆我們的方案 71 00:04:37,339 --> 00:04:40,069 在他們的國營企業小女生雜誌裡 72 00:04:40,109 --> 00:04:42,077 看一下又不會死 73 00:04:42,111 --> 00:04:43,806 嘿,小班 74 00:04:43,879 --> 00:04:44,903 早安,格林 75 00:04:44,947 --> 00:04:46,073 你終於決定現身了? 76 00:04:46,115 --> 00:04:47,446 沒錯 77 00:04:47,483 --> 00:04:48,507 你準備好沒? 78 00:04:48,550 --> 00:04:49,574 準備好了 79 00:04:49,618 --> 00:04:51,245 晚點見了,班 80 00:04:51,286 --> 00:04:53,880 祝今日愉快,小姐們 81 00:04:56,558 --> 00:04:57,616 嗨 82 00:05:01,730 --> 00:05:04,130 早安,陽光 83 00:05:04,166 --> 00:05:05,599 好了,換衣服吧 84 00:05:05,634 --> 00:05:06,623 換衣服 85 00:05:06,669 --> 00:05:08,227 還剩十五分鐘要開員工會議,快走吧 86 00:05:11,340 --> 00:05:13,399 我要回床上睡覺 87 00:05:13,442 --> 00:05:15,273 我沒理由活下去了 88 00:05:15,310 --> 00:05:16,607 日照三竿了 89 00:05:16,645 --> 00:05:18,545 好的,只要... 90 00:05:18,580 --> 00:05:20,207 好的,現在... 91 00:05:21,650 --> 00:05:23,413 喀什米爾羊毛衫? 92 00:05:23,452 --> 00:05:25,420 穿上吧 93 00:05:25,454 --> 00:05:27,422 會讓你雙眼看起來格外翠綠 94 00:05:28,791 --> 00:05:30,759 起床,我不會讓你失業的 95 00:05:30,793 --> 00:05:31,953 尤其是別的事情 96 00:05:31,994 --> 00:05:33,325 過來 97 00:05:33,362 --> 00:05:35,626 哦,安蒂 98 00:05:35,664 --> 00:05:36,995 好了 99 00:05:37,032 --> 00:05:38,192 好了 100 00:05:38,233 --> 00:05:39,632 你跟這傢伙只約會了一周 101 00:05:39,668 --> 00:05:43,126 那是我這輩子最棒的一周 102 00:05:44,673 --> 00:05:45,901 甜心 103 00:05:46,008 --> 00:05:47,305 早安,小姐們 104 00:05:47,342 --> 00:05:48,468 你好,提托 嘿 105 00:05:48,510 --> 00:05:49,477 華倫廣告 106 00:05:49,511 --> 00:05:51,308 嗨,是的,我們正在等你 107 00:05:51,346 --> 00:05:52,313 早安 108 00:05:52,347 --> 00:05:54,042 你好,小貓咪 109 00:05:54,083 --> 00:05:55,675 你好,爹地 110 00:05:55,718 --> 00:05:56,742 狂歡得如何? 111 00:05:56,785 --> 00:05:57,945 不算糟 狂歡嗎? 112 00:05:57,986 --> 00:05:59,146 你那時在哪啊,老兄? 113 00:05:59,188 --> 00:06:01,088 不是在狂歡作樂就是了 114 00:06:01,123 --> 00:06:02,181 你聽到沒? 115 00:06:02,224 --> 00:06:03,418 怎麼,我的尼克隊 116 00:06:03,459 --> 00:06:04,949 現在已擠進冠軍行列 117 00:06:04,993 --> 00:06:06,984 骨頭東尼欠我20美元 118 00:06:07,029 --> 00:06:08,121 付給他 119 00:06:08,163 --> 00:06:09,130 哦,老兄 120 00:06:09,164 --> 00:06:10,461 你說的對 121 00:06:10,499 --> 00:06:12,660 狄勞爾珠寶正在找尋新的廣告代理商 122 00:06:12,701 --> 00:06:14,532 華倫想積極推動廣告 123 00:06:14,570 --> 00:06:15,969 好耶! 124 00:06:16,004 --> 00:06:19,235 今天是好日子,今天是好日子 125 00:06:19,274 --> 00:06:20,935 各位,你們可知珠寶... 126 00:06:20,976 --> 00:06:22,500 就和第五街上的計程車一樣觸目可及嗎? 127 00:06:22,544 --> 00:06:25,377 其價值完全取決於情感因素 128 00:06:25,414 --> 00:06:26,540 得靠供應源... 129 00:06:26,582 --> 00:06:28,982 推薦和廣告來維持 130 00:06:29,017 --> 00:06:30,484 有條紋那件 131 00:06:30,519 --> 00:06:33,215 現在狄勞爾支配全世界珠寶市場 132 00:06:33,255 --> 00:06:34,779 表示只要我能代表它們 133 00:06:34,823 --> 00:06:37,155 基本上就代表整間公司 134 00:06:37,192 --> 00:06:38,784 告訴他 135 00:06:38,894 --> 00:06:39,656 什麼? 136 00:06:39,695 --> 00:06:40,957 華倫交給了茱蒂姊妹 137 00:06:40,996 --> 00:06:42,759 史畢爾絲和格林已經接手了 138 00:06:42,798 --> 00:06:43,992 不行! 139 00:06:44,032 --> 00:06:47,362 是的,你知道他對熱情、腿部修長 的女性是有點偏心 140 00:06:47,402 --> 00:06:49,199 對,我們負責...你知道的 141 00:06:49,238 --> 00:06:50,262 運動鞋和啤酒類 142 00:06:50,305 --> 00:06:51,670 珍貴珠寶並非我們所擅長的 143 00:06:51,707 --> 00:06:54,972 現在情色充斥整個女性雜誌 144 00:06:55,010 --> 00:06:56,807 我得去找華倫免得她們害得... 145 00:06:56,845 --> 00:06:58,312 沒辦法,他上飛機了 146 00:06:58,347 --> 00:06:59,678 放鬆點,朋友,芝加哥會議 147 00:06:59,715 --> 00:07:01,114 總之太遲了,因為華倫... 148 00:07:01,150 --> 00:07:02,811 今晚約他們在穆林斯喝酒 149 00:07:02,851 --> 00:07:03,909 討論點子 150 00:07:03,952 --> 00:07:05,044 你知道怎樣嗎? 這不會發生的 151 00:07:05,087 --> 00:07:06,315 知道為什麼嗎? 這是我的秘訣 152 00:07:06,355 --> 00:07:07,947 這會是我的廣告案,我的進帳,我的戰役 153 00:07:07,990 --> 00:07:09,548 這是我的寶貝 那正是我在談論的 154 00:07:09,591 --> 00:07:10,615 她們敵不過我的 155 00:07:10,659 --> 00:07:12,752 沒錯,我聽過了 156 00:07:12,861 --> 00:07:13,850 好的,穆林斯,今晚 157 00:07:13,896 --> 00:07:15,693 "我聽過了"? 158 00:07:19,735 --> 00:07:20,759 嗨 嗨 159 00:07:20,869 --> 00:07:22,894 我真的不想談,好嗎? 160 00:07:22,938 --> 00:07:23,927 好的 好的 161 00:07:23,972 --> 00:07:25,599 好的 162 00:07:25,641 --> 00:07:28,701 為何這種事老發生在我身上? 163 00:07:28,744 --> 00:07:30,769 一個半星期以來一直很順利 164 00:07:30,879 --> 00:07:32,938 之後突然間全毀了 165 00:07:32,981 --> 00:07:34,278 我好迷惑 166 00:07:34,316 --> 00:07:36,250 說真的,我好迷惑 167 00:07:36,285 --> 00:07:39,311 因為一開始總是那麼順利 168 00:07:39,354 --> 00:07:40,480 可憐的孩子 169 00:07:40,522 --> 00:07:41,989 我們就別理這傢伙了 170 00:07:42,024 --> 00:07:44,788 麥克和我發生過關係 171 00:07:44,827 --> 00:07:46,590 我們頭一次做愛 172 00:07:47,830 --> 00:07:49,957 感覺真是美妙 173 00:07:49,998 --> 00:07:52,023 我哭了 174 00:07:55,337 --> 00:07:56,304 你哭了? 175 00:07:56,338 --> 00:07:57,999 是的 176 00:07:58,040 --> 00:07:59,632 你是指,像是...閃爍淚光 177 00:07:59,675 --> 00:08:00,972 在你臉頰上,對吧? 178 00:08:01,009 --> 00:08:03,170 不,我那時真的很激動 179 00:08:03,212 --> 00:08:05,908 我甚至告訴他我愛他 180 00:08:05,948 --> 00:08:07,540 幾天之後的事? 181 00:08:07,583 --> 00:08:08,641 五天 182 00:08:08,684 --> 00:08:10,117 兩天啦 183 00:08:10,152 --> 00:08:12,746 我當時是那麼覺得,我想表達出來 184 00:08:12,788 --> 00:08:15,382 好的,他怎麼說? 185 00:08:15,424 --> 00:08:17,688 麥克不用開口 186 00:08:17,726 --> 00:08:19,660 我知道他和我有著同樣感受 187 00:08:19,695 --> 00:08:22,858 但之後他開始真的忙碌 188 00:08:22,898 --> 00:08:24,331 我不知道他在哪 189 00:08:24,366 --> 00:08:26,596 所以我不斷打電話給他 190 00:08:26,635 --> 00:08:27,602 他卻一直不在家... 191 00:08:27,636 --> 00:08:28,933 你不斷打給他? 192 00:08:28,971 --> 00:08:30,939 我沒有留言 193 00:08:30,973 --> 00:08:32,998 他不知道是我打的,我沒來電顯示 194 00:08:33,041 --> 00:08:36,568 我相信他一定以為是他朋友打的 195 00:08:36,612 --> 00:08:37,772 你知道的,男人經常打電話 196 00:08:37,813 --> 00:08:39,280 到他們朋友的答錄機 197 00:08:39,314 --> 00:08:40,542 然後又掛斷連續二十通 198 00:08:40,582 --> 00:08:41,776 總之... 199 00:08:41,850 --> 00:08:45,081 我知道他為何甩了我 200 00:08:45,120 --> 00:08:46,781 我太胖了 201 00:08:46,889 --> 00:08:48,584 你才不胖! 你不胖! 202 00:08:50,125 --> 00:08:52,525 蜜雪兒,如果世界上最美麗的女人 203 00:08:52,561 --> 00:08:53,528 也像你這樣子的話 204 00:08:53,562 --> 00:08:56,121 任何正常男人還是會跑到別處去的 205 00:08:56,164 --> 00:08:59,361 不會的,男人就不會逃避你,安蒂 206 00:08:59,401 --> 00:09:02,632 就算你吐得他滿身穢物 他也會說"再來吧" 207 00:09:02,671 --> 00:09:05,435 那真是太噁心 208 00:09:05,474 --> 00:09:07,305 而且絕對不是真的 209 00:09:07,342 --> 00:09:10,046 如果我做同樣的事,一樣會被甩的 210 00:09:11,614 --> 00:09:12,740 好的,各位同仁 211 00:09:12,848 --> 00:09:15,339 脫鞋吧 212 00:09:16,886 --> 00:09:19,446 吸氣 213 00:09:21,957 --> 00:09:23,447 吐氣 214 00:09:25,194 --> 00:09:27,628 好了,蘿莉,從你先來 215 00:09:27,663 --> 00:09:29,654 "肉毒桿菌初期病患"文章完成了 216 00:09:29,698 --> 00:09:31,757 現在是有點可怕,不過大致上還滿樂觀的 217 00:09:31,801 --> 00:09:32,893 現在我在著手寫 218 00:09:32,935 --> 00:09:34,061 "健康教育沒教" 219 00:09:34,103 --> 00:09:35,570 同樣相當可怕 220 00:09:35,604 --> 00:09:36,628 不過你們知道的,情形令人樂觀 221 00:09:36,672 --> 00:09:38,537 我已完成我對超級美容師的研究 222 00:09:38,574 --> 00:09:41,904 關於感染到未經消毒工具上黴菌的女人 223 00:09:43,846 --> 00:09:44,938 故事是滿可怕的 224 00:09:44,980 --> 00:09:47,380 然而,令人欣悅的是... 225 00:09:47,416 --> 00:09:48,678 情形樂觀! 226 00:09:48,717 --> 00:09:50,207 太棒了 227 00:09:50,252 --> 00:09:53,380 安蒂的"如何"下一篇內容呢? 228 00:09:53,422 --> 00:09:55,617 我一直在寫某些文章 229 00:09:55,658 --> 00:09:56,784 有點不一樣 230 00:09:56,859 --> 00:09:58,656 是... 231 00:09:58,694 --> 00:09:59,718 是政治性文章,是... 232 00:09:59,762 --> 00:10:00,786 不行 233 00:10:00,896 --> 00:10:03,091 安蒂,你在《沉著雜誌》上班 234 00:10:03,132 --> 00:10:06,360 我們就是要寫流行趨勢、減肥、整型手術 235 00:10:06,402 --> 00:10:08,427 緋聞八卦...那才是《沉著雜誌》走向 236 00:10:08,471 --> 00:10:09,904 好的,不過... 聽著! 237 00:10:09,939 --> 00:10:12,737 安蒂,好吧...你對這專欄還很嫩 238 00:10:12,775 --> 00:10:15,073 等你將它變成必讀時 239 00:10:15,111 --> 00:10:17,477 那時你便可隨心所欲去寫 240 00:10:17,513 --> 00:10:21,074 在那之前,你得照我的想法去寫 241 00:10:21,117 --> 00:10:22,345 明白嗎? 242 00:10:22,384 --> 00:10:24,011 明白 243 00:10:24,053 --> 00:10:25,213 蜜雪兒,你寫了些什麼? 244 00:10:28,057 --> 00:10:29,615 對不起,拉娜 245 00:10:29,658 --> 00:10:30,784 我覺得不太舒服... 246 00:10:30,826 --> 00:10:31,815 她被甩了 247 00:10:31,894 --> 00:10:34,294 哦,不 248 00:10:34,330 --> 00:10:35,524 蜜雪兒... 249 00:10:35,564 --> 00:10:38,533 真是痛苦的經歷 250 00:10:38,567 --> 00:10:40,535 但我不得不說你看起來真棒 251 00:10:40,569 --> 00:10:41,831 我們是不是喜歡 252 00:10:41,937 --> 00:10:43,131 她這種樣子啊,各位? 253 00:10:43,172 --> 00:10:45,072 我們喜歡她這種樣子 哦,你說的真對 254 00:10:45,107 --> 00:10:46,404 她看起來真棒 255 00:10:46,442 --> 00:10:47,932 自分手後我還沒吃過東西呢 256 00:10:47,977 --> 00:10:49,069 對你有益! 257 00:10:49,111 --> 00:10:50,237 寫出來 258 00:10:50,279 --> 00:10:53,248 我不能拿我私生活當成寫作題材 259 00:10:53,282 --> 00:10:56,080 我完全明白 260 00:10:56,118 --> 00:10:59,246 誰會用蜜雪兒的私生活當作提材? 261 00:10:59,288 --> 00:11:00,220 哦,我會 262 00:11:00,256 --> 00:11:01,587 去吧 不,不,不 263 00:11:01,624 --> 00:11:02,716 拉娜 264 00:11:02,758 --> 00:11:03,747 從各方面來說 265 00:11:03,792 --> 00:11:05,894 蘿莉對我的私生活根本一無所知 而我不能... 266 00:11:05,928 --> 00:11:06,792 不能讓她... 267 00:11:06,829 --> 00:11:08,456 我... 我寫 268 00:11:08,497 --> 00:11:09,964 什麼? 269 00:11:09,999 --> 00:11:11,990 我...我會...我有點想寫 270 00:11:12,034 --> 00:11:14,625 是...你將會成為我的靈感 271 00:11:14,670 --> 00:11:15,659 為什麼? 272 00:11:15,704 --> 00:11:17,934 看看蜜雪兒 273 00:11:17,973 --> 00:11:22,239 她是個好女孩是不是? 是的 274 00:11:22,278 --> 00:11:24,212 很棒的女人 275 00:11:24,246 --> 00:11:27,807 但她對性關係有些疑惑 276 00:11:27,850 --> 00:11:29,078 且不太真正明白 277 00:11:29,118 --> 00:11:29,982 她哪裡錯了 278 00:11:30,019 --> 00:11:31,384 就像我們許多讀者一樣 279 00:11:32,621 --> 00:11:38,423 所以我在想我可以利用約一名男子著手 280 00:11:38,460 --> 00:11:39,484 然後再把他給甩了 281 00:11:39,528 --> 00:11:41,689 但只用些典型錯誤 282 00:11:41,730 --> 00:11:44,198 多半的女人,像蜜雪兒這種 283 00:11:44,233 --> 00:11:46,201 一直... 284 00:11:46,235 --> 00:11:48,169 犯錯 285 00:11:48,204 --> 00:11:49,831 我會紀錄下來 286 00:11:49,939 --> 00:11:57,107 反過來將會有點像..."如何"約會 287 00:11:58,214 --> 00:12:00,148 哪些是不該做的 288 00:12:00,182 --> 00:12:02,116 對 289 00:12:02,151 --> 00:12:05,177 "如何在十天內甩掉一名男子" 290 00:12:05,221 --> 00:12:07,189 對,去吧 291 00:12:07,223 --> 00:12:08,884 巴特,鞋業有何新聞? 292 00:12:08,924 --> 00:12:10,789 等等,拉娜,對不起 293 00:12:10,859 --> 00:12:12,121 為何是十天? 294 00:12:12,161 --> 00:12:15,722 五天太短了,而且我們11日發行對吧? 295 00:12:15,764 --> 00:12:16,958 好了,根據我們調查 296 00:12:16,999 --> 00:12:18,796 男人深受紫色鞋子吸引 297 00:12:18,834 --> 00:12:20,392 現在,我喜歡... 298 00:12:22,504 --> 00:12:24,802 也許同樣投入宗教行列 299 00:12:24,873 --> 00:12:28,331 和瀟灑的佛教徒李察吉爾在一起的是誰? 300 00:12:28,377 --> 00:12:29,344 達賴喇嘛 301 00:12:29,378 --> 00:12:30,470 太偉大了! 啊! 302 00:12:30,512 --> 00:12:31,740 十點鐘了,歡迎 303 00:12:31,780 --> 00:12:32,769 嗨 304 00:12:32,815 --> 00:12:35,181 小姐們,茱蒂史畢爾絲和茱蒂格林 305 00:12:35,217 --> 00:12:36,946 來自華倫廣告 306 00:12:36,986 --> 00:12:40,422 我們即將寫些今年秋天的時髦搭配 307 00:12:40,456 --> 00:12:43,391 珍妮艾許克勞馥負責流行趨勢 308 00:12:43,425 --> 00:12:44,983 蜜雪兒魯賓負責生活保健 309 00:12:45,027 --> 00:12:46,221 對不起,嗨 310 00:12:46,262 --> 00:12:48,594 安蒂安德森,我們的常任"如何"女郎 311 00:12:48,631 --> 00:12:49,996 我看過你的專欄,安蒂 312 00:12:50,032 --> 00:12:51,260 你現在在寫些什麼? 313 00:12:51,300 --> 00:12:52,426 事實上... 314 00:12:52,468 --> 00:12:55,369 "如何在十天內甩掉一名男子" 315 00:12:55,404 --> 00:12:57,395 她要實際開始和男人約會 316 00:12:57,439 --> 00:12:59,464 然後在一周半甩掉他 317 00:13:00,476 --> 00:13:02,467 聽起來滿惡毒的 318 00:13:02,511 --> 00:13:03,773 一定會很棒的 319 00:13:03,879 --> 00:13:05,574 她現在所要做的就是去... 320 00:13:05,614 --> 00:13:07,411 找到這名幸運男子,加油,加油,加油! 321 00:13:07,449 --> 00:13:08,609 幸會了 再見 322 00:13:08,651 --> 00:13:09,777 再見 323 00:13:09,818 --> 00:13:11,149 小姐們,來吧 324 00:13:11,186 --> 00:13:12,153 找出這個男的 325 00:13:12,187 --> 00:13:13,484 好的 找出這個男的 326 00:13:13,522 --> 00:13:15,956 你別想落跑 327 00:13:15,991 --> 00:13:18,016 看我的,今晚我會釣到一個男的 328 00:13:18,060 --> 00:13:19,652 明天就開始進行計劃 329 00:13:19,695 --> 00:13:21,788 在十天期限之前 330 00:13:21,897 --> 00:13:23,797 我要教這傢伙急著逃命 331 00:13:23,832 --> 00:13:26,198 你不會是要燒掉他的公寓 332 00:13:26,235 --> 00:13:27,998 或者咬他一口什麼的吧? 333 00:13:28,037 --> 00:13:29,595 不! 我要限制自己 334 00:13:29,638 --> 00:13:32,436 做盡女孩子在性關係中犯的各種錯 335 00:13:32,474 --> 00:13:34,669 基本上,我們所知道男人厭惡的那一切 336 00:13:34,710 --> 00:13:37,042 我會死纏活纏、需索無度... 337 00:13:37,079 --> 00:13:38,307 無理取鬧 對! 338 00:13:38,347 --> 00:13:39,939 半夜裡打電話給他 339 00:13:39,982 --> 00:13:41,813 告訴他那天你吃了什麼 340 00:13:41,917 --> 00:13:43,282 那樣有何不對? 341 00:13:45,020 --> 00:13:46,681 開玩笑的 342 00:13:57,733 --> 00:13:58,825 你好,班 343 00:13:58,934 --> 00:14:00,834 你來這裡做什麼? 344 00:14:00,869 --> 00:14:02,894 菲爾,我來開會的,小姐們 345 00:14:02,938 --> 00:14:04,200 但你沒受邀請啊 346 00:14:04,239 --> 00:14:06,264 是的,但我應該被邀請才對 347 00:14:06,308 --> 00:14:07,741 我是說,那是我的秘訣 348 00:14:07,776 --> 00:14:09,300 狄勞爾正在物色新的公司 349 00:14:09,345 --> 00:14:12,709 沒錯,但我必須從誰是最合適 的合作夥伴角度來考量 350 00:14:12,748 --> 00:14:15,876 對,先生,那就是我,我想接手這次廣告 351 00:14:15,918 --> 00:14:19,251 班,你賣喬柏飲料產品 會比我店裡其他人賣得還要好 352 00:14:19,288 --> 00:14:20,949 但這些女孩賣高級品 353 00:14:20,989 --> 00:14:23,457 比這行業裡的任何人還要好 354 00:14:23,492 --> 00:14:25,790 這次廣告我們必須採取最佳策略 355 00:14:25,894 --> 00:14:27,555 狄勞爾會是我們最大的客戶 356 00:14:27,596 --> 00:14:28,790 是的,先生,他們會的 357 00:14:28,864 --> 00:14:31,492 每年廣告費花了五、六千萬 358 00:14:31,533 --> 00:14:34,797 而我正是可以替你奪標的人,菲爾 359 00:14:34,870 --> 00:14:36,235 為何來這地方? 360 00:14:36,271 --> 00:14:37,465 太完美了 361 00:14:37,506 --> 00:14:38,530 嗨,英格麗 362 00:14:38,574 --> 00:14:39,768 嗨 363 00:14:39,808 --> 00:14:44,103 穆林斯是單身漢聚集最多的場所 364 00:14:44,146 --> 00:14:45,170 目前為止 365 00:14:45,214 --> 00:14:47,375 珠寶企業一向鎖定男人 366 00:14:47,416 --> 00:14:49,384 傳遞女人需要男人 367 00:14:49,418 --> 00:14:50,817 買給她寶石的訊息 368 00:14:50,886 --> 00:14:53,446 好吧,他們說"鑽石恆久遠" 369 00:14:53,489 --> 00:14:55,616 我們說"鑽石人人皆宜" 370 00:14:55,657 --> 00:14:56,783 我喜歡那點 沒錯 371 00:14:56,825 --> 00:14:57,792 我們不行 372 00:14:57,826 --> 00:14:59,657 "鑽石人人皆宜" 373 00:14:59,695 --> 00:15:02,858 傳遞出鑽石隨處可見的訊息 374 00:15:02,898 --> 00:15:06,527 表示它們並非稀有,如果不稀有的話 375 00:15:06,568 --> 00:15:08,126 就失去它們的地位 376 00:15:08,170 --> 00:15:11,334 地位就是最初購買它們的原因 377 00:15:11,373 --> 00:15:13,864 班傑明就會知道他懂不懂女人 378 00:15:13,909 --> 00:15:14,841 可你不懂 379 00:15:17,646 --> 00:15:20,911 你不用覺得難為情,班,沒一個男人能懂的 380 00:15:20,949 --> 00:15:21,916 好了 381 00:15:21,950 --> 00:15:22,917 謝謝 382 00:15:22,951 --> 00:15:23,918 謝謝 383 00:15:23,952 --> 00:15:25,249 哦! 對不起 384 00:15:26,989 --> 00:15:28,923 來了,來了 385 00:15:28,957 --> 00:15:30,117 謝謝 386 00:15:32,661 --> 00:15:34,458 嘿,別催她,她還在仔細挑 387 00:15:34,496 --> 00:15:36,464 是的,沒錯 388 00:15:38,033 --> 00:15:40,001 賣給女人珠寶 389 00:15:40,035 --> 00:15:42,299 要讓她像墜入情網一般 390 00:15:42,337 --> 00:15:46,137 她必須覺得神魂顛倒、慾火焚身、 冒險刺激 391 00:15:46,175 --> 00:15:47,665 並且奮不顧身 392 00:15:47,709 --> 00:15:49,438 看看這房間,菲利普 393 00:15:49,478 --> 00:15:52,709 酒吧裡大多數女人都在尋找那點 394 00:15:52,748 --> 00:15:54,909 沒錯,推銷珠寶需要訣竅 395 00:15:54,950 --> 00:15:58,215 與讓女人戀愛道理是相同的,沒錯 396 00:15:58,253 --> 00:15:59,777 我不是在談論淫欲 397 00:15:59,822 --> 00:16:00,914 淫蕩的女人 398 00:16:00,956 --> 00:16:02,321 想要巧克力 399 00:16:02,357 --> 00:16:04,757 戀愛中的女人...想要鑽石 400 00:16:04,860 --> 00:16:08,588 對,我也不是在說淫欲,小姐們 401 00:16:08,630 --> 00:16:11,292 我是在談深入、有意義的 402 00:16:11,333 --> 00:16:13,198 神魂顛倒、男女情事 403 00:16:13,235 --> 00:16:16,693 白頭偕老,"愛-情" 404 00:16:16,738 --> 00:16:20,697 聽著,我愛女人,真的 405 00:16:20,742 --> 00:16:25,111 不管是4歲、40歲,還是88歲的老奶奶 406 00:16:25,147 --> 00:16:27,172 我尊重女人,好嗎? 407 00:16:27,216 --> 00:16:30,777 我也傾聽...女人的心聲 408 00:16:30,886 --> 00:16:34,982 所以我才能隨時隨地賣給女人東西 409 00:16:35,023 --> 00:16:38,789 讓女人愛上鑽石,班傑明... 410 00:16:38,827 --> 00:16:40,329 或者愛上你? 411 00:16:41,296 --> 00:16:42,126 其中一個吧 412 00:16:42,164 --> 00:16:43,722 太自大了,班 413 00:16:43,765 --> 00:16:46,131 不,不是自大...是自信 414 00:16:46,168 --> 00:16:49,262 我倒想看你證明那點 415 00:16:49,304 --> 00:16:50,532 是嗎? 416 00:16:50,572 --> 00:16:52,062 代理商會共同出席 417 00:16:52,107 --> 00:16:55,076 狄勞爾在阿斯特博物館舉行的派對 418 00:16:55,110 --> 00:16:56,975 派對離星期天還有一周 419 00:16:57,012 --> 00:16:58,274 你認為你能讓... 420 00:16:58,313 --> 00:17:00,042 一個女人在那之前愛上你嗎? 421 00:17:00,082 --> 00:17:02,243 十天? 422 00:17:02,284 --> 00:17:03,911 任何女人、任何地點、任何時間? 423 00:17:03,952 --> 00:17:08,252 只要是單身、四肢健全、守身如玉的女人 可以 424 00:17:08,290 --> 00:17:09,279 好 425 00:17:09,324 --> 00:17:10,757 我不想對你使詐,班 426 00:17:10,826 --> 00:17:13,761 事實上,我們將在這裡挑出一名女的 427 00:17:13,829 --> 00:17:15,558 此時此刻,在這酒吧 428 00:17:15,597 --> 00:17:17,030 然後由你決定 429 00:17:19,334 --> 00:17:21,097 那麼誰是幸運女郎呢? 430 00:17:21,136 --> 00:17:22,068 好吧... 431 00:17:23,372 --> 00:17:24,737 讓我們瞧瞧 432 00:17:24,773 --> 00:17:27,173 那裡有個穿豹紋裝的金髮妞 433 00:17:28,276 --> 00:17:29,368 她看起來很有趣 434 00:17:29,411 --> 00:17:30,605 好心點,小姐們 435 00:17:30,645 --> 00:17:31,942 或者... 436 00:17:31,980 --> 00:17:33,447 巴比倫五號小姐 437 00:17:33,482 --> 00:17:35,450 她還在找下手目標 438 00:17:35,484 --> 00:17:36,951 不好 439 00:17:36,985 --> 00:17:38,247 她 440 00:17:38,286 --> 00:17:39,651 哪個她? 441 00:17:39,688 --> 00:17:43,249 穿灰色洋裝,金髮,笑起來很甜那個 442 00:17:47,896 --> 00:17:49,386 她? 443 00:17:55,170 --> 00:17:56,637 一言為定 444 00:17:56,671 --> 00:17:58,298 什麼? 445 00:17:58,340 --> 00:17:59,967 一言為定 446 00:18:00,008 --> 00:18:01,600 一言為定 447 00:18:01,643 --> 00:18:05,238 看一下坐在邋遢傢伙旁邊那位 448 00:18:05,280 --> 00:18:08,272 穿綠色襯衫那個我連考慮都不會,好嗎? 449 00:18:08,316 --> 00:18:09,374 很可愛 450 00:18:09,418 --> 00:18:10,442 好嗎? 451 00:18:10,485 --> 00:18:11,747 很好 好了? 452 00:18:11,787 --> 00:18:13,379 我去了! 453 00:18:14,956 --> 00:18:17,151 好的,賭了 454 00:18:17,192 --> 00:18:18,420 但賭注是... 455 00:18:18,460 --> 00:18:20,087 等我賭贏了之後 456 00:18:20,128 --> 00:18:21,527 這廣告是我的 457 00:18:21,563 --> 00:18:22,530 同意 458 00:18:22,564 --> 00:18:24,327 菲爾? 同意 459 00:18:24,366 --> 00:18:26,300 你帶那女孩去參加舞會 460 00:18:26,334 --> 00:18:28,495 要真的愛上你,班... 461 00:18:28,537 --> 00:18:30,767 你可以獲得狄勞爾廣告權 462 00:18:30,806 --> 00:18:32,467 但是,菲利普,你不能... 463 00:18:32,507 --> 00:18:35,499 我已決定好了 464 00:18:35,544 --> 00:18:36,568 敬狄勞爾 465 00:18:36,611 --> 00:18:37,942 敬狄勞爾 466 00:18:37,979 --> 00:18:39,037 乾杯 乾杯 467 00:18:39,080 --> 00:18:40,377 乾杯 468 00:18:41,850 --> 00:18:45,251 我在想你是否覺得... 469 00:18:46,721 --> 00:18:49,246 興奮? 470 00:18:49,291 --> 00:18:51,452 是的,我老婆和我都愛紐約 471 00:18:51,493 --> 00:18:53,085 特別是每年這時候 472 00:18:53,128 --> 00:18:54,925 她以前來過這裡,我... 473 00:18:54,963 --> 00:18:55,952 嗨 嗨 474 00:18:55,997 --> 00:18:57,123 這位是安蒂 475 00:18:57,165 --> 00:18:59,065 嗨 476 00:18:59,100 --> 00:19:00,067 哦! 477 00:19:00,101 --> 00:19:01,159 祝你們在紐約待得愉快 478 00:19:01,203 --> 00:19:02,261 好的 479 00:19:02,304 --> 00:19:03,202 謝謝,我們會的 480 00:19:03,238 --> 00:19:04,535 幸...幸會了 481 00:19:08,910 --> 00:19:10,241 祝你好運! 482 00:19:10,278 --> 00:19:11,575 謝謝,菲爾 483 00:19:11,613 --> 00:19:14,411 失陪一下了,小姐 484 00:19:14,449 --> 00:19:15,848 我要去贏得賭注了 485 00:19:24,092 --> 00:19:25,855 你要告訴我怎麼回事嗎? 486 00:19:25,894 --> 00:19:27,555 你不認識她? 487 00:19:33,335 --> 00:19:35,735 嗨 488 00:19:35,770 --> 00:19:36,759 嗨 489 00:19:36,872 --> 00:19:38,203 嗨 490 00:19:40,775 --> 00:19:42,902 安蒂安德森 491 00:19:42,944 --> 00:19:44,377 我叫班傑明巴瑞 492 00:19:44,412 --> 00:19:45,379 可愛 493 00:19:45,413 --> 00:19:46,380 謝謝 494 00:19:46,414 --> 00:19:48,075 我是指你的名字 495 00:19:48,116 --> 00:19:50,778 再次謝謝你 496 00:19:50,852 --> 00:19:52,251 未婚? 497 00:19:52,287 --> 00:19:53,515 目前是 498 00:19:53,555 --> 00:19:54,522 我也是 499 00:19:54,556 --> 00:19:56,683 好意外 500 00:19:56,725 --> 00:19:58,090 變態? 501 00:19:58,126 --> 00:19:59,684 不常 502 00:20:01,029 --> 00:20:02,223 有興趣? 503 00:20:02,264 --> 00:20:04,061 可能 504 00:20:04,099 --> 00:20:05,498 餓了嗎? 505 00:20:05,534 --> 00:20:08,162 餓死了 506 00:20:08,203 --> 00:20:09,227 離開 現在? 507 00:20:10,272 --> 00:20:11,796 好的 508 00:20:11,840 --> 00:20:13,398 好的 509 00:20:13,441 --> 00:20:14,908 等一下 510 00:20:14,943 --> 00:20:17,138 我在門口等你 511 00:20:17,178 --> 00:20:18,645 嘿,各位 512 00:20:18,680 --> 00:20:20,147 怎樣? 513 00:20:20,181 --> 00:20:21,307 我想我找到一個了 514 00:20:21,349 --> 00:20:22,816 他結婚了 515 00:20:22,918 --> 00:20:25,580 不,不是他 是門邊那個男的,不過別看 516 00:20:25,620 --> 00:20:27,315 哦,各位! 517 00:20:29,724 --> 00:20:32,352 哦! 他真可愛! 518 00:20:32,394 --> 00:20:34,453 我要查查這個人是不是處男 519 00:20:34,496 --> 00:20:35,463 好的 520 00:20:35,497 --> 00:20:36,464 如果他是呢? 521 00:20:36,498 --> 00:20:38,363 明晚我們就... 522 00:20:38,400 --> 00:20:39,833 開始進行計劃 523 00:20:39,901 --> 00:20:42,392 這是為你做的 524 00:20:42,437 --> 00:20:44,962 嗯,祝你好運了! 小心點 525 00:20:45,006 --> 00:20:46,132 打電話給我 526 00:20:47,375 --> 00:20:50,538 太戲劇化了 527 00:21:01,323 --> 00:21:04,349 不,是這一輛 528 00:21:15,704 --> 00:21:19,231 你得戴上小呆瓜安全帽 529 00:21:21,910 --> 00:21:24,003 我戴起來才不像呆瓜呢 530 00:21:24,045 --> 00:21:26,013 每個人戴上去都像呆瓜 531 00:21:26,047 --> 00:21:28,311 看看你 532 00:21:28,350 --> 00:21:29,977 真是可愛 533 00:21:32,988 --> 00:21:35,218 好了 534 00:21:41,229 --> 00:21:44,790 準備好去兜風沒,安蒂? 535 00:21:44,833 --> 00:21:47,802 你準備好去兜風沒,班? 536 00:21:56,511 --> 00:21:59,605 用力,用力 537 00:22:00,949 --> 00:22:02,610 你覺得怎樣呢? 538 00:22:02,651 --> 00:22:05,279 關於食物,還是...你? 539 00:22:05,320 --> 00:22:07,413 兩者 540 00:22:07,455 --> 00:22:09,047 食物很美味... 541 00:22:10,125 --> 00:22:12,355 我還在猶豫不決 542 00:22:12,394 --> 00:22:14,259 我可以幫得上忙嗎? 543 00:22:14,295 --> 00:22:16,354 是的,你可以回答我幾個問題,真的 544 00:22:16,398 --> 00:22:18,525 "幾個"聽起來有點不太肯定 545 00:22:18,566 --> 00:22:19,692 我回答三題吧 546 00:22:19,734 --> 00:22:21,395 你從事何種工作? 547 00:22:21,436 --> 00:22:22,630 我在廣告業 548 00:22:22,671 --> 00:22:24,400 多半負責酒類飲料 549 00:22:24,439 --> 00:22:25,963 和運動器材公司這方面 550 00:22:26,007 --> 00:22:28,805 現在我想入主珠寶市場 551 00:22:29,911 --> 00:22:32,903 拯救世界,同時舉杯狂歡? 552 00:22:32,947 --> 00:22:35,347 對,有點像那樣 553 00:22:39,654 --> 00:22:41,246 那你呢? 554 00:22:41,289 --> 00:22:43,257 我怎樣? 555 00:22:43,291 --> 00:22:44,588 我見過你的作品嗎? 556 00:22:44,626 --> 00:22:46,423 我在《沉著雜誌》上班 557 00:22:46,461 --> 00:22:49,988 本國成長最快速的女性時尚雜誌 558 00:22:50,031 --> 00:22:51,225 印象深刻 559 00:22:51,266 --> 00:22:53,029 拯救世界,同時當個購物狂? 560 00:22:55,103 --> 00:22:56,764 嘿,好了 561 00:22:56,805 --> 00:22:58,272 看這裡,啤酒王 562 00:22:58,306 --> 00:23:01,168 我有哥倫比亞大學新聞系碩士文憑 563 00:23:01,209 --> 00:23:04,770 我老闆喜歡我 如果我照她方式做一陣子 564 00:23:04,879 --> 00:23:07,074 我就能隨心所欲去寫了 565 00:23:07,115 --> 00:23:08,878 像鞋子嗎? 566 00:23:08,917 --> 00:23:10,407 不是 567 00:23:11,486 --> 00:23:12,453 不 568 00:23:12,487 --> 00:23:15,115 像是酒精飲料 569 00:23:15,156 --> 00:23:17,351 以及運動產品 570 00:23:18,893 --> 00:23:21,191 非常好 571 00:23:21,229 --> 00:23:23,789 看來你把我給摸熟了,是吧? 572 00:23:23,832 --> 00:23:24,799 差不多 573 00:23:24,833 --> 00:23:28,269 還剩最後一個問題 574 00:23:28,303 --> 00:23:30,771 問吧 575 00:23:30,805 --> 00:23:32,966 對或錯 576 00:23:34,776 --> 00:23:39,713 在愛情與戰爭中人人平等 577 00:23:41,883 --> 00:23:43,646 對 578 00:23:46,721 --> 00:23:47,745 回答的很好 579 00:23:47,789 --> 00:23:50,519 問的好 580 00:23:50,592 --> 00:23:52,321 不客氣 581 00:23:55,663 --> 00:23:58,188 哦,好地方 582 00:23:58,233 --> 00:23:59,200 謝謝 583 00:23:59,234 --> 00:24:00,394 非常...整潔 584 00:24:01,536 --> 00:24:02,503 要不要來點... 585 00:24:02,537 --> 00:24:03,868 冰啤酒? 586 00:24:03,905 --> 00:24:04,872 好啊 587 00:24:04,906 --> 00:24:06,498 可以借用一下廁所嗎? 588 00:24:06,541 --> 00:24:07,565 當然沒問題 589 00:24:07,609 --> 00:24:10,043 就在樓上,臥室再過去 590 00:24:13,248 --> 00:24:15,182 你是,是不是? 591 00:24:15,217 --> 00:24:17,014 頭一晚,我真不敢相信你...! 592 00:24:17,052 --> 00:24:19,077 蜜雪兒,我沒跟他上床 593 00:24:19,121 --> 00:24:20,349 哦,你真是小賤婦 594 00:24:20,388 --> 00:24:21,946 你的眼神騙不了人 595 00:24:21,990 --> 00:24:25,187 不,不是,因為我可以練習一下自我控制 596 00:24:25,227 --> 00:24:26,956 才不像我認識的某某人 597 00:24:26,995 --> 00:24:28,326 哦,真的嗎? 那話有點傷人 598 00:24:36,838 --> 00:24:38,772 我要抽動一下餌... 599 00:24:38,807 --> 00:24:40,172 等等,什麼餌? 600 00:24:40,208 --> 00:24:41,675 我就是餌啊,蜜雪兒 601 00:24:41,710 --> 00:24:42,938 哦...是的 602 00:24:42,978 --> 00:24:44,969 好的,我還在聽,然後呢? 603 00:24:49,718 --> 00:24:52,050 嗯...鑽石... 604 00:24:52,087 --> 00:24:54,521 是一夜情 605 00:25:01,463 --> 00:25:05,923 鑽石是長期承諾 606 00:25:05,967 --> 00:25:07,332 注意,你最好準備... 607 00:25:07,369 --> 00:25:08,734 我現在無法多說,我得掛了 608 00:25:08,770 --> 00:25:09,759 晚點打給我,你這蕩婦 609 00:25:09,804 --> 00:25:10,736 好的,再見 610 00:25:23,251 --> 00:25:24,411 來吧 謝謝 611 00:25:24,452 --> 00:25:25,885 不客氣 612 00:26:04,025 --> 00:26:05,492 好吧 613 00:26:32,754 --> 00:26:35,518 嘿,我們別進展這麼快,行嗎? 614 00:26:39,160 --> 00:26:40,149 沒錯 615 00:26:41,196 --> 00:26:42,720 沒錯 616 00:26:55,777 --> 00:26:57,244 我們進展太快了 617 00:26:57,279 --> 00:26:59,804 我...你說的對 618 00:26:59,914 --> 00:27:01,814 太快了 619 00:27:03,785 --> 00:27:06,276 好的 620 00:27:20,702 --> 00:27:22,397 太快了 太快了 621 00:27:22,437 --> 00:27:23,870 對 622 00:27:23,905 --> 00:27:26,669 我要你尊重我 623 00:27:28,543 --> 00:27:29,510 我會的 624 00:27:29,544 --> 00:27:31,239 那好 625 00:27:31,279 --> 00:27:33,713 我也要你的尊重 626 00:27:33,748 --> 00:27:36,546 你這麼尊重我讓我很尊重你 627 00:27:36,584 --> 00:27:39,052 我尊重那點 628 00:27:39,087 --> 00:27:41,988 很好 629 00:27:51,766 --> 00:27:54,667 晚安,安蒂安德森 630 00:27:59,274 --> 00:28:02,801 哦,你已經愛上了我 631 00:28:02,844 --> 00:28:05,540 我要讓你求生不得求死不能 632 00:28:07,115 --> 00:28:08,776 可憐的傢伙 633 00:28:18,593 --> 00:28:20,458 要是史畢爾絲和格林這些女人 634 00:28:20,495 --> 00:28:22,759 可能早就上手了,這一個太棒了 635 00:28:22,797 --> 00:28:25,561 十天內把上她絕對不成問題 636 00:28:25,600 --> 00:28:27,465 對,所以,只不過比你把過的其他女的 637 00:28:27,502 --> 00:28:30,027 還要多出九天而已是吧? 638 00:28:30,071 --> 00:28:32,005 所以我才沒有馬上直搗黃龍 639 00:28:32,040 --> 00:28:33,007 哦 640 00:28:33,041 --> 00:28:34,008 我要慢慢來 641 00:28:34,042 --> 00:28:35,737 那是馬拉松,不是短跑 642 00:28:35,777 --> 00:28:37,108 十天算馬拉松? 643 00:28:37,145 --> 00:28:39,875 好,那更像是三千公尺障礙賽 644 00:28:39,914 --> 00:28:41,939 重點是,她已經上鉤了,各位 645 00:28:41,983 --> 00:28:43,814 哇,一大堆運動項目了 646 00:28:44,886 --> 00:28:45,875 是那個嗎? 647 00:28:45,920 --> 00:28:47,478 是那個嗎? 就是那個 648 00:28:47,522 --> 00:28:48,784 你看過裡頭東西嗎? 649 00:28:48,890 --> 00:28:49,788 沒有 650 00:28:49,891 --> 00:28:52,424 你覺得搜查女人的皮包不道德嗎? 651 00:28:52,460 --> 00:28:53,722 是的,我想沒錯 652 00:28:53,762 --> 00:28:55,457 嗯,它根本不像是皮包,老兄 653 00:28:55,497 --> 00:28:57,522 更像是個圈套或什麼的 654 00:28:57,565 --> 00:28:59,533 各位,女人的皮包而已 655 00:28:59,567 --> 00:29:02,127 是女人力量的秘密資源對不對? 656 00:29:02,170 --> 00:29:04,229 裡頭有許多黑暗危險事物 657 00:29:04,272 --> 00:29:07,469 我們身為男性不該去窺探 658 00:29:07,509 --> 00:29:11,570 當然啦,除非她故意留下來 659 00:29:11,613 --> 00:29:13,740 以確保你隔天會回電 660 00:29:15,116 --> 00:29:17,584 她是個非常聰明的騷貨 661 00:29:17,619 --> 00:29:18,950 噢,對不起! 哦,天哪 662 00:29:18,987 --> 00:29:20,750 哦,該死! 我們得清理一下 663 00:29:20,822 --> 00:29:21,880 對,對 664 00:29:21,923 --> 00:29:25,859 小心點,小心 665 00:29:27,796 --> 00:29:30,264 這是什麼? 666 00:29:30,298 --> 00:29:32,960 讓我們看看,讓我們看看 667 00:29:33,001 --> 00:29:35,731 哦...尼克隊入場券 668 00:29:37,105 --> 00:29:39,767 今晚的球賽 669 00:29:39,941 --> 00:29:41,670 有外送,安蒂 670 00:29:41,709 --> 00:29:42,937 哇,看看那些花! 671 00:29:42,977 --> 00:29:44,410 那些花是送誰的? 672 00:29:44,446 --> 00:29:45,413 安蒂 673 00:29:45,447 --> 00:29:46,573 哦,我的天! 674 00:29:46,614 --> 00:29:48,013 這些要擺在哪? 675 00:29:48,049 --> 00:29:49,778 這些是送誰? 676 00:29:49,884 --> 00:29:51,909 等一下,"比一百朵玫瑰..." 677 00:29:53,888 --> 00:29:55,788 更加漂亮..." 678 00:29:55,824 --> 00:29:57,086 等等 679 00:29:57,125 --> 00:29:59,423 "一百倍" 680 00:29:59,461 --> 00:30:00,428 真動聽 681 00:30:00,462 --> 00:30:02,589 這傢伙從事廣告業 682 00:30:02,630 --> 00:30:04,063 他情不自禁 683 00:30:04,098 --> 00:30:05,565 那這表示他上鉤了? 684 00:30:05,600 --> 00:30:08,535 這表示他找到了尼克隊入場券 685 00:30:08,570 --> 00:30:11,095 你把入場券放在皮包裡? 686 00:30:11,139 --> 00:30:12,299 是的 687 00:30:12,340 --> 00:30:14,934 你只是處於一個全然不同的球場 688 00:30:16,311 --> 00:30:17,278 好了 689 00:30:18,813 --> 00:30:19,973 安蒂安德森 690 00:30:21,382 --> 00:30:22,644 嘿,漂亮小妞 691 00:30:22,684 --> 00:30:23,946 猜猜怎樣? 692 00:30:23,985 --> 00:30:26,545 我收到一堆多到令人困窘的白玫瑰 693 00:30:26,588 --> 00:30:27,714 不客氣 694 00:30:27,755 --> 00:30:29,814 聽著,昨晚我度過一段美好時光 695 00:30:29,924 --> 00:30:31,915 你袋子在我這裡 696 00:30:31,960 --> 00:30:33,951 我知道 697 00:30:33,995 --> 00:30:36,293 不敢相信我竟然忘了拿 698 00:30:38,099 --> 00:30:41,660 你一定急著想取回,裡頭有現金... 699 00:30:41,703 --> 00:30:42,931 信用卡,還有... 700 00:30:42,971 --> 00:30:45,303 今晚球賽尼克隊的票 701 00:30:45,340 --> 00:30:48,138 聽起來你已經偷看過我的包包了,班 702 00:30:48,176 --> 00:30:49,165 絕對沒有 703 00:30:49,210 --> 00:30:51,041 是東尼,我的藝術指導,是個智障 704 00:30:51,079 --> 00:30:52,979 他不小心弄灑一地的 705 00:30:53,014 --> 00:30:54,003 喔,是嗎? 706 00:30:54,048 --> 00:30:56,175 是啊,我是個笨拙的人 707 00:30:56,217 --> 00:30:57,844 算了,不過我還是要說對不起 708 00:30:57,952 --> 00:30:59,180 我要跟別人一起 709 00:30:59,220 --> 00:31:00,619 去看那場比賽 710 00:31:00,655 --> 00:31:01,849 現在不是了 711 00:31:01,890 --> 00:31:02,982 還有,什麼? 712 00:31:03,024 --> 00:31:05,083 你以為你是碰巧把錢包忘在我那兒的嗎? 713 00:31:05,126 --> 00:31:06,923 不,在潛意識裡 714 00:31:06,961 --> 00:31:08,292 你非常想帶我去看比賽 715 00:31:08,329 --> 00:31:10,456 否認你潛意識裡的願望 716 00:31:10,498 --> 00:31:12,523 對你的健康可是非常危險的,小姐 717 00:31:12,567 --> 00:31:14,626 你的這些心理學理論對人真的有效嗎? 718 00:31:14,669 --> 00:31:16,432 你告訴我好啦 719 00:31:17,572 --> 00:31:18,698 安蒂,你太壞了 720 00:31:22,210 --> 00:31:24,974 好吧,在第七街上的入口等我 721 00:31:25,013 --> 00:31:26,310 七點半,別遲到 722 00:31:27,382 --> 00:31:28,644 沒問題.再見 723 00:31:28,683 --> 00:31:29,741 再見 724 00:31:31,920 --> 00:31:33,512 這樣就搞定了 725 00:31:33,555 --> 00:31:36,251 這樣就搞定了 726 00:31:41,529 --> 00:31:44,259 20號犯規,亞倫休斯頓 727 00:31:46,134 --> 00:31:47,192 狗屁,有沒有搞錯,裁判! 728 00:31:47,235 --> 00:31:48,224 那算什麼,裁判? 729 00:31:48,269 --> 00:31:50,605 嗨,你要吹的話,兩邊都要吹啊! 730 00:31:50,738 --> 00:31:53,832 哦,你真軟弱,夥計! 731 00:31:53,908 --> 00:31:55,967 你去年很軟,今年還是這樣 732 00:31:56,010 --> 00:31:57,739 他整年出場率也才85% 733 00:31:57,778 --> 00:31:59,075 那是什麼? 734 00:32:04,986 --> 00:32:08,285 就該這樣,再來一個,好啊 735 00:32:15,997 --> 00:32:17,157 繼續啊,兄弟 736 00:32:17,198 --> 00:32:18,324 防守! 737 00:32:18,366 --> 00:32:21,529 哦,哦,哦! 沒中! 738 00:32:21,569 --> 00:32:22,900 防守! 739 00:32:24,105 --> 00:32:25,538 尼克隊請求暫停20秒 740 00:32:25,573 --> 00:32:28,770 好吧,休息一下... 741 00:32:28,809 --> 00:32:30,504 沒關係的 742 00:32:30,544 --> 00:32:34,002 有20秒暫停時間了 743 00:33:05,112 --> 00:33:07,910 尼克隊開球 744 00:33:11,118 --> 00:33:12,085 哦! 把球搶回來 745 00:33:12,119 --> 00:33:13,051 衝啊! 746 00:33:15,389 --> 00:33:16,947 手腳伶俐點啊,寶貝 747 00:33:18,826 --> 00:33:20,293 上啊,寶貝 748 00:33:20,327 --> 00:33:21,294 防住他們! 749 00:33:21,328 --> 00:33:22,295 衝啊! 750 00:33:22,329 --> 00:33:23,296 小班? 751 00:33:23,330 --> 00:33:24,627 防住他們! 上,上,什麼事? 752 00:33:24,665 --> 00:33:25,495 小班,我有點口渴 753 00:33:25,533 --> 00:33:26,500 好,好,好 754 00:33:26,534 --> 00:33:28,092 好啊! 小班,能給我買點汽水嗎? 755 00:33:28,135 --> 00:33:29,534 好啊,讓我告訴你... 756 00:33:29,570 --> 00:33:30,662 我現在正熱血沸騰呢 757 00:33:30,705 --> 00:33:31,967 ...比賽只剩下1分零9秒了 758 00:33:32,006 --> 00:33:34,304 結束以後我就上去給你買 我真的很渴 759 00:33:34,341 --> 00:33:35,467 我自己去買吧 760 00:33:35,509 --> 00:33:38,103 你想...你現在就想要? 761 00:33:38,145 --> 00:33:39,271 是啊 762 00:33:39,313 --> 00:33:41,804 不要冰的,班 763 00:33:41,882 --> 00:33:43,941 謝謝,小班 764 00:33:43,984 --> 00:33:45,815 勞倫斯方德柏克 765 00:33:45,886 --> 00:33:46,818 噢,夥計! 766 00:33:48,456 --> 00:33:50,822 現在史普威爾做了個假動作 767 00:33:50,858 --> 00:33:53,486 擾亂了克里斯汀的步法 漂亮的過人... 768 00:33:53,527 --> 00:33:54,994 夥計,可樂,不加冰 769 00:33:55,029 --> 00:33:56,189 在那邊買,兄弟 770 00:33:56,230 --> 00:33:58,095 不要冰,嗨,夥計? 771 00:33:58,132 --> 00:34:01,124 小可,不加冰 小可,不加冰 772 00:34:01,168 --> 00:34:02,499 好的,沒問題 773 00:34:02,536 --> 00:34:04,026 ...在三分線外,投籃! 774 00:34:04,071 --> 00:34:05,038 啊...不! 775 00:34:05,072 --> 00:34:06,266 夥計,不要讓他投啊! 776 00:34:06,307 --> 00:34:07,865 不,那是說不,你不想要加冰的 777 00:34:07,908 --> 00:34:08,875 還是不,你想加冰? 778 00:34:08,909 --> 00:34:10,774 不,不加冰,可樂,不加冰 779 00:34:10,811 --> 00:34:12,972 唐錢尼想說幾句... 780 00:34:13,013 --> 00:34:15,038 哦,你是想要小杯的? 781 00:34:15,082 --> 00:34:16,344 不,我就要那杯 782 00:34:16,383 --> 00:34:17,941 你知道嗎,加25分錢 783 00:34:17,985 --> 00:34:18,952 你就能買杯超大的? 784 00:34:18,986 --> 00:34:20,317 好啦,你把那個給我就行了 785 00:34:20,354 --> 00:34:21,013 不用找了 786 00:34:21,055 --> 00:34:22,181 好的 787 00:34:25,559 --> 00:34:27,527 衝啊! 788 00:34:31,599 --> 00:34:32,759 對不起 789 00:34:32,800 --> 00:34:34,028 啊... 790 00:34:34,068 --> 00:34:35,035 對不起 791 00:34:35,069 --> 00:34:37,469 快點! 得分啊! 792 00:34:37,505 --> 00:34:39,632 快啊,寶貝,投籃得分啊! 793 00:34:39,673 --> 00:34:40,662 就是那兒,就是那兒 794 00:34:40,708 --> 00:34:41,902 哦,謝謝! 795 00:34:41,942 --> 00:34:43,910 嗨,看住他,看住他!上啊 796 00:34:43,944 --> 00:34:46,970 快投籃! 注意籃下三秒違規! 走步! 797 00:34:47,014 --> 00:34:48,140 班,這不是無糖的 798 00:34:48,182 --> 00:34:49,740 啊? 什麼? 班,這不是無糖的 799 00:34:49,784 --> 00:34:52,184 求求你,我好渴 800 00:34:52,219 --> 00:34:53,652 好吧,好吧 要加檸檬的 801 00:34:53,687 --> 00:34:55,655 好吧,我知道了 加檸檬,行 802 00:35:04,198 --> 00:35:05,096 投啊! 803 00:35:06,267 --> 00:35:08,030 史普威爾投入致勝的一球! 804 00:35:08,068 --> 00:35:09,035 好! 805 00:35:10,771 --> 00:35:13,899 那是史普威爾! 806 00:35:13,941 --> 00:35:15,169 比賽結束了! 807 00:35:15,209 --> 00:35:17,177 尼克隊戰勝了國王隊 808 00:35:17,211 --> 00:35:18,906 在最後的一秒裡... 809 00:35:19,980 --> 00:35:22,414 ...史普威爾投入致勝的一球 810 00:35:22,449 --> 00:35:26,886 尼克對薩克拉曼多的比分是97比96 811 00:35:26,921 --> 00:35:30,584 哦,真是場難以置信的比賽 812 00:35:30,624 --> 00:35:34,560 我從來沒看過結尾這麼激動人心的比賽 813 00:35:34,595 --> 00:35:37,689 嗯,我也沒有 814 00:35:37,731 --> 00:35:38,789 嗨,嗨,嗨 815 00:35:38,833 --> 00:35:40,926 真可惜你沒看到 816 00:35:40,968 --> 00:35:43,402 是啊,太可惜了 817 00:35:43,437 --> 00:35:44,563 給你一秒鐘 818 00:35:46,707 --> 00:35:49,039 那... 819 00:35:49,076 --> 00:35:51,101 你跟你看起來一樣好嗎,班? 820 00:35:53,714 --> 00:35:54,772 不 821 00:35:58,986 --> 00:36:00,476 好,我也不是 822 00:36:00,521 --> 00:36:02,216 哦,給你 823 00:36:03,524 --> 00:36:05,754 去第五街與第十二街交叉處 824 00:36:05,793 --> 00:36:07,852 再會 825 00:36:13,534 --> 00:36:15,297 狗屁 826 00:36:15,336 --> 00:36:16,598 還是狗屁 827 00:36:16,637 --> 00:36:19,606 全是狗屁 828 00:36:19,640 --> 00:36:22,507 狗屁,大家怎麼搞的? 829 00:36:22,543 --> 00:36:23,942 我們必須要做得比這個好得多 830 00:36:23,978 --> 00:36:24,945 如果我們想... 831 00:36:24,979 --> 00:36:26,139 什麼事?! 832 00:36:26,180 --> 00:36:28,239 巴瑞先生有個電話 833 00:36:28,282 --> 00:36:29,909 是嗎,能幫我留個言嗎,甘蒂? 834 00:36:29,950 --> 00:36:31,815 巴瑞先生,是安蒂 835 00:36:33,954 --> 00:36:35,922 長話短說 我會的 836 00:36:36,991 --> 00:36:38,288 在第二線,巴瑞先生 837 00:36:38,325 --> 00:36:39,314 謝謝 838 00:36:42,463 --> 00:36:43,430 喂 839 00:36:43,464 --> 00:36:46,262 是我! 840 00:36:46,300 --> 00:36:47,631 我正在開會 841 00:36:47,668 --> 00:36:48,930 等一下給你回電話好嗎? 842 00:36:48,969 --> 00:36:49,936 我想你 843 00:36:49,970 --> 00:36:53,167 小班,波-波,波-波-波 844 00:36:53,207 --> 00:36:55,004 嗯,你知道嗎?我也想你 845 00:36:55,042 --> 00:36:56,441 嗯哼 846 00:36:56,477 --> 00:36:57,705 你今晚有事嗎? 847 00:36:59,146 --> 00:37:00,113 呃,沒有,我沒事 848 00:37:00,147 --> 00:37:02,342 那我們去看電影吧? 849 00:37:02,383 --> 00:37:03,509 電影...我選?! 850 00:37:03,550 --> 00:37:04,517 你選 851 00:37:04,551 --> 00:37:06,746 哦,我太興奮了! 852 00:37:06,820 --> 00:37:08,754 好,我遲些時候給你電話 853 00:37:08,822 --> 00:37:09,754 再見 854 00:37:09,823 --> 00:37:10,755 再見 855 00:37:16,063 --> 00:37:18,623 強納! 856 00:37:18,666 --> 00:37:19,633 爸爸! 857 00:37:19,667 --> 00:37:21,658 我一直想找個像湯姆漢克斯的人 858 00:37:24,104 --> 00:37:26,265 這一直都是我最喜歡的電影 859 00:37:26,307 --> 00:37:27,604 是嗎,我也是 860 00:37:27,641 --> 00:37:28,608 噓! 861 00:37:28,642 --> 00:37:31,270 如果你出了什麼事情怎麼辦? 862 00:37:31,312 --> 00:37:35,339 如果我找不到你怎麼辦? 863 00:37:35,382 --> 00:37:36,872 你在想什麼? 864 00:37:36,917 --> 00:37:38,544 什麼都沒想,我在看電影 865 00:37:39,687 --> 00:37:41,279 是啊,但是你在想什麼呢? 866 00:37:41,322 --> 00:37:42,448 噓! 867 00:37:42,489 --> 00:37:44,616 我喜歡這部電影 868 00:37:44,658 --> 00:37:48,287 哦,那我想你的腦中應該是一片空白 869 00:37:48,329 --> 00:37:50,797 你是我的家人,你是我的一切 870 00:37:50,864 --> 00:37:51,888 她是誰? 871 00:37:51,932 --> 00:37:53,923 噓! 872 00:37:53,968 --> 00:37:55,265 誰是誰? 873 00:37:55,302 --> 00:37:56,894 你在想的那個女孩子 874 00:37:56,937 --> 00:37:58,029 聽不清了 875 00:37:58,072 --> 00:38:00,063 我沒有想什么女孩子 啊! 876 00:38:00,107 --> 00:38:01,540 你不可能看著梅格萊恩兩小時 877 00:38:01,575 --> 00:38:02,542 卻不去想女孩子 噓! 878 00:38:02,576 --> 00:38:04,476 不要想別的女孩子 879 00:38:04,511 --> 00:38:05,978 呃... 880 00:38:06,013 --> 00:38:08,379 你想知道我在想什麼嗎? 881 00:38:08,415 --> 00:38:09,541 是的 882 00:38:09,583 --> 00:38:11,676 我在想 883 00:38:11,719 --> 00:38:14,552 你是多麼的美麗 884 00:38:14,588 --> 00:38:16,283 我就是在想那個 885 00:38:16,323 --> 00:38:18,757 好啦,我們繼續看電影吧,好片子啊 886 00:38:18,792 --> 00:38:22,751 啊... 887 00:38:22,796 --> 00:38:24,491 班 888 00:38:27,901 --> 00:38:30,529 哦,親愛的! 889 00:38:30,571 --> 00:38:32,334 我喜歡跟你分享這個 890 00:38:32,373 --> 00:38:33,340 是啊 891 00:38:33,374 --> 00:38:34,739 我看不見也聽不清了 892 00:38:34,775 --> 00:38:37,369 如果你不住嘴的話 893 00:38:37,411 --> 00:38:38,571 我男朋友會到後面去 894 00:38:38,612 --> 00:38:40,580 把你揍扁 895 00:38:40,614 --> 00:38:41,672 下次帶你的老女人出來的時候 896 00:38:41,715 --> 00:38:43,273 記得給她戴上嘴套 897 00:38:43,317 --> 00:38:44,249 什麼?! 898 00:38:44,284 --> 00:38:45,251 你說什麼?! 899 00:38:45,285 --> 00:38:46,252 你不能坐視不管啊... 900 00:38:46,286 --> 00:38:47,617 你,出來 噓! 901 00:38:47,654 --> 00:38:48,780 小聲點! 902 00:38:48,822 --> 00:38:51,313 小聲點! 903 00:38:51,358 --> 00:38:52,950 我是說,要有點風度,好不好? 904 00:38:52,993 --> 00:38:55,223 你想那樣跟我說話,我們還好商量 905 00:38:55,262 --> 00:38:56,456 但是不要對女士那樣,好嗎? 906 00:38:56,497 --> 00:38:58,089 班,班...班,他很壯的 907 00:38:58,132 --> 00:39:00,726 我知道,我並不想跟他打架,好嗎? 908 00:39:00,768 --> 00:39:02,133 他得向你道歉 909 00:39:03,203 --> 00:39:05,603 哦! 哇哦! 910 00:39:05,639 --> 00:39:07,573 現在,我要再進去 911 00:39:07,608 --> 00:39:10,099 把我的《西雅圖夜未眠》看完 912 00:39:10,144 --> 00:39:11,406 誰都別想惹我 913 00:39:11,445 --> 00:39:13,413 混...蛋 914 00:39:13,447 --> 00:39:14,846 哦,班 啊! 915 00:39:14,882 --> 00:39:15,849 你沒事吧? 916 00:39:15,883 --> 00:39:17,180 哦... 班 917 00:39:17,217 --> 00:39:18,184 班,班 哦,啊-啊-啊,什麼事? 918 00:39:18,218 --> 00:39:19,412 也許我該送你去醫院 919 00:39:19,453 --> 00:39:20,420 不,不,不,不 920 00:39:20,454 --> 00:39:21,722 不,要不然你會... 有人嗎! 921 00:39:21,855 --> 00:39:23,288 呃-呃-呃,嗨,嗨,你能保持不動嗎? 922 00:39:23,323 --> 00:39:24,415 就這樣,保持不動? 923 00:39:24,458 --> 00:39:25,584 好的,對不起... 924 00:39:25,625 --> 00:39:28,150 哦,哦...哦 925 00:39:28,195 --> 00:39:29,162 哦,耶 926 00:39:29,196 --> 00:39:30,163 感覺真好 927 00:39:30,197 --> 00:39:31,164 班... 班... 928 00:39:31,198 --> 00:39:32,358 我開始感覺好一點了 929 00:39:32,399 --> 00:39:33,491 班... 930 00:39:34,668 --> 00:39:36,135 班! 931 00:39:36,169 --> 00:39:37,727 哦,我的上帝! 932 00:39:37,771 --> 00:39:38,999 你沒事的 933 00:39:39,039 --> 00:39:41,599 哦,你一點事都沒有 934 00:39:42,843 --> 00:39:44,504 好啦,起來,洛基 935 00:39:44,544 --> 00:39:45,511 不,不... 936 00:39:45,545 --> 00:39:46,477 站起來 937 00:39:47,714 --> 00:39:50,205 啊,嗯? 938 00:39:50,250 --> 00:39:51,376 耶 939 00:39:51,418 --> 00:39:52,385 嗨,別難過 940 00:39:52,419 --> 00:39:54,046 如果每次都有便宜占的話 941 00:39:54,087 --> 00:39:56,521 我也會為了女人打架的! 942 00:39:56,556 --> 00:39:57,955 呃-啊,對,其實也不是太糟糕啦 943 00:39:57,991 --> 00:39:59,288 真的? 944 00:39:59,326 --> 00:40:01,794 不,我是說,臉上挨了一拳那部分 是確實很糟糕 945 00:40:01,828 --> 00:40:03,056 嗯... 946 00:40:03,096 --> 00:40:05,894 但是被揍之後受到照顧的時候...還不錯 947 00:40:05,932 --> 00:40:08,127 好吧!南丁格爾症候群,耶 948 00:40:08,168 --> 00:40:10,432 你要我幫你錄一下晚上的比賽嗎? 949 00:40:10,470 --> 00:40:12,097 沒必要,朋友 950 00:40:12,139 --> 00:40:13,629 晚上我會在家舒舒服服的 951 00:40:13,673 --> 00:40:16,141 看尼克隊比賽 952 00:40:16,176 --> 00:40:18,303 你怎麼這麼肯定? 哦,是啊 953 00:40:18,345 --> 00:40:19,642 烤什麼東西比較好? 954 00:40:19,679 --> 00:40:20,703 不知道 想想看 955 00:40:20,747 --> 00:40:22,180 你要烤羊肉 956 00:40:22,215 --> 00:40:23,182 沒錯 957 00:40:23,216 --> 00:40:25,480 女人喜歡會做飯的男人,對吧? 958 00:40:25,519 --> 00:40:26,781 你亮出看家本領了 959 00:40:26,820 --> 00:40:28,082 我要深入發展 我喜歡 960 00:40:28,121 --> 00:40:30,214 為什麼他們總是忘記給我加燻肉 961 00:40:30,257 --> 00:40:33,192 真不敢相信你釣到那個凱子了 962 00:40:33,226 --> 00:40:35,194 只用了幾秒種 963 00:40:35,228 --> 00:40:40,825 他是天下最無知得可愛的男人 964 00:40:40,901 --> 00:40:44,496 你是在跟他約會呢,還是準備收養他? 965 00:40:46,239 --> 00:40:49,333 安蒂,我很喜歡你關於這件事的筆記 966 00:40:51,611 --> 00:40:53,169 謝謝,拉娜 967 00:40:53,213 --> 00:40:54,544 你今天什麼時候再去見他? 968 00:40:54,581 --> 00:40:56,378 晚上 969 00:40:56,416 --> 00:40:58,941 他請我過去吃晚飯 970 00:40:58,985 --> 00:41:02,716 成果非凡啊,我覺得這個有戲 971 00:41:02,756 --> 00:41:04,246 謝謝,拉娜 972 00:41:04,291 --> 00:41:06,623 我討厭她那樣賊頭賊腦的 973 00:41:06,660 --> 00:41:08,127 我從沒注意過 974 00:41:08,161 --> 00:41:09,719 我聽到你說什麼了 975 00:41:09,763 --> 00:41:13,221 還有安蒂,晚上吃東西的時候 嘴張小一點 976 00:41:15,669 --> 00:41:17,796 哦,我的上帝! 977 00:41:17,904 --> 00:41:20,873 噁心,我簡直吃不下東西了 978 00:41:25,579 --> 00:41:27,046 進來吧,門是開著的 979 00:41:30,550 --> 00:41:32,381 你好 你來啦 980 00:41:32,419 --> 00:41:34,387 但願你有個好胃口,姑娘 981 00:41:35,422 --> 00:41:37,049 今晚我們要大吃一頓 982 00:41:40,460 --> 00:41:42,587 哦... 983 00:41:42,629 --> 00:41:44,324 其實你少做點就可以了,小班 984 00:41:44,364 --> 00:41:45,331 布置得很可愛啊 985 00:41:45,365 --> 00:41:46,332 嗯? 986 00:41:46,366 --> 00:41:48,766 過去給自己倒杯紅酒吧 987 00:41:48,802 --> 00:41:50,463 5分鐘後開飯 988 00:41:50,503 --> 00:41:52,471 8分鐘後有個驚喜 989 00:41:52,505 --> 00:41:54,336 好啊,我快餓死了 990 00:42:10,357 --> 00:42:11,790 顏色真是完美! 991 00:42:23,737 --> 00:42:28,231 這東西沒人能抗拒 992 00:42:32,045 --> 00:42:33,512 雪莉、托莉 993 00:42:33,546 --> 00:42:38,574 辛妮、珠兒、費歐娜、卡莉... 大夥都來了! 994 00:42:39,819 --> 00:42:41,116 好啊 995 00:42:41,154 --> 00:42:43,952 離比賽開始還有兩分鐘 996 00:43:00,907 --> 00:43:03,569 哇哦,看你的這些東西 997 00:43:03,610 --> 00:43:05,976 真可愛,還有... 998 00:43:06,012 --> 00:43:08,344 我看到... 999 00:43:08,381 --> 00:43:11,009 你的新圍巾 1000 00:43:11,051 --> 00:43:13,178 所有的姑娘都想 1001 00:43:13,219 --> 00:43:16,746 成為班的夥伴 成為班的夥伴 1002 00:43:16,790 --> 00:43:19,588 盒子裡面裝的是什麼? 1003 00:43:19,626 --> 00:43:21,355 哦 1004 00:43:23,563 --> 00:43:24,962 這個是蕨寶寶 1005 00:43:24,998 --> 00:43:26,795 真的? 1006 00:43:26,833 --> 00:43:28,596 就像我們之間的關係 1007 00:43:28,635 --> 00:43:32,332 一個無助的小寶寶急需溫柔愛護 1008 00:43:35,508 --> 00:43:36,475 謝謝 1009 00:43:38,378 --> 00:43:39,470 把音樂關了吧 1010 00:43:39,512 --> 00:43:41,036 好了,讓我們看看先發陣容 1011 00:43:41,081 --> 00:43:42,048 請坐 1012 00:43:42,082 --> 00:43:43,379 先看紐約尼克隊的 1013 00:43:43,416 --> 00:43:45,714 現在看到的是,拉崔爾史普威爾 準備好 1014 00:43:45,752 --> 00:43:49,586 第二場,歡迎來到前排,小姐 1015 00:43:49,622 --> 00:43:52,090 哦,這兒啊 1016 00:43:54,961 --> 00:43:56,258 開飯了 1017 00:43:56,296 --> 00:43:58,764 本晚大廚特別推薦 1018 00:43:58,798 --> 00:44:00,789 櫻桃烤羊肉 1019 00:44:00,834 --> 00:44:04,770 開始上主菜 1020 00:44:04,838 --> 00:44:06,829 來了 1021 00:44:08,208 --> 00:44:10,472 來點胡蘿蔔 1022 00:44:12,512 --> 00:44:13,979 你沒事吧? 1023 00:44:14,014 --> 00:44:15,914 這東西真美 1024 00:44:18,351 --> 00:44:19,648 謝謝 1025 00:44:19,686 --> 00:44:20,983 你也很美 1026 00:44:21,021 --> 00:44:22,784 還有比賽,一切的一切 1027 00:44:24,858 --> 00:44:28,487 要是我吃肉就好了 1028 00:44:30,330 --> 00:44:33,891 瑪麗有隻小綿羊 1029 00:44:33,933 --> 00:44:35,525 小綿羊... 1030 00:44:37,804 --> 00:44:39,931 你最好在我嘔吐之前把它拿走 1031 00:44:43,309 --> 00:44:45,777 這些東西是牛吃的 1032 00:44:50,316 --> 00:44:51,647 你好 你好 1033 00:44:51,684 --> 00:44:52,981 你怎麼樣? 1034 00:44:53,019 --> 00:44:56,216 哦,不過是有點消化不良 1035 00:44:56,256 --> 00:44:57,814 你沒事吧? 嗯 1036 00:44:57,924 --> 00:44:58,948 好的 1037 00:44:58,992 --> 00:45:00,584 呃,對不起,小姐? 1038 00:45:00,627 --> 00:45:02,959 你知不知道尼克隊現在的比分? 1039 00:45:02,996 --> 00:45:04,588 你看我像那種 1040 00:45:04,631 --> 00:45:06,496 知道比賽得分的人嗎? 1041 00:45:06,533 --> 00:45:08,433 不,你不像 1042 00:45:10,236 --> 00:45:14,195 大麥有什麼問題嗎? 1043 00:45:14,240 --> 00:45:16,640 不,不 1044 00:45:21,247 --> 00:45:24,307 我男朋友覺得我太胖了! 1045 00:45:25,885 --> 00:45:29,184 在他面前我吃不下東西! 1046 00:45:29,222 --> 00:45:30,621 在你面前我吃不下! 1047 00:45:30,657 --> 00:45:33,455 我得去一下洗手間 我不覺得你... 1048 00:45:33,493 --> 00:45:35,188 我不覺得你胖 1049 00:45:38,698 --> 00:45:40,893 我不覺得她胖 1050 00:45:50,543 --> 00:45:51,669 比賽怎麼樣了? 1051 00:45:51,711 --> 00:45:54,145 史普剛上場,還有23秒 1052 00:45:54,180 --> 00:45:55,647 尼克隊得球 1053 00:45:55,682 --> 00:45:56,979 把球搶到啊,夥計 1054 00:45:57,016 --> 00:45:58,210 快啊! 1055 00:45:58,251 --> 00:45:58,808 投啊! 1056 00:45:59,853 --> 00:46:01,150 哦!進了! 1057 00:46:01,187 --> 00:46:02,245 哦,夥計! 1058 00:46:02,288 --> 00:46:03,312 快,把它搶回來 1059 00:46:06,426 --> 00:46:07,393 快點 1060 00:46:07,427 --> 00:46:08,485 把球搶回來,把球搶回來! 1061 00:46:08,528 --> 00:46:10,052 傑克森得球 1062 00:46:10,096 --> 00:46:11,324 傑克森一個轉身過人 1063 00:46:11,364 --> 00:46:12,331 把它搶回來! 不! 1064 00:46:12,365 --> 00:46:13,491 媽的! 1065 00:46:13,533 --> 00:46:14,659 比賽時間結束 1066 00:46:14,701 --> 00:46:15,759 媽的! 倒板! 1067 00:46:15,802 --> 00:46:17,292 國王隊打敗了尼克隊 1068 00:46:17,337 --> 00:46:18,770 這是他們本賽季首次勝利 1069 00:46:18,838 --> 00:46:20,328 看下次吧 1070 00:46:27,981 --> 00:46:29,949 還好,有點意思 1071 00:46:29,983 --> 00:46:33,441 好的,11點25分 1072 00:46:33,486 --> 00:46:34,885 體育新聞 1073 00:46:34,921 --> 00:46:36,218 啊,來了 1074 00:46:37,924 --> 00:46:41,257 然後馬克傑克森一個背後傳球 傳給柯克湯瑪斯... 1075 00:46:41,294 --> 00:46:42,591 抱歉我們錯過了比賽 1076 00:46:42,629 --> 00:46:44,460 看住,看住.轉身! 1077 00:46:44,497 --> 00:46:47,193 比賽還剩下30秒,史普威爾... 1078 00:46:47,233 --> 00:46:47,927 上啊,寶貝! 1079 00:46:47,967 --> 00:46:49,264 哦,真不敢相信 1080 00:46:49,302 --> 00:46:50,701 他居然沒投中 1081 00:46:50,737 --> 00:46:52,034 投啊,投啊! 1082 00:46:52,071 --> 00:46:54,471 還有12秒,比賽... 中! 1083 00:46:54,507 --> 00:46:56,634 你怎麼知道他沒投中的? 1084 00:46:58,478 --> 00:47:00,241 他總是...投不中 1085 00:47:00,279 --> 00:47:02,042 ...這樣就結束了... 周日體育專欄報導的 1086 00:47:02,081 --> 00:47:04,549 ...因為尼克隊沒機會再組織進攻 1087 00:47:06,386 --> 00:47:09,082 啊,夥計 1088 00:47:10,623 --> 00:47:11,817 休斯頓從來都沒失手過 1089 00:47:11,857 --> 00:47:13,950 周日體育專欄報導的 1090 00:47:25,271 --> 00:47:27,762 蘇菲亞公主想出來玩玩嗎? 1091 00:47:27,873 --> 00:47:31,138 誰是蘇菲亞公主? 1092 00:47:34,780 --> 00:47:36,270 不...不! 1093 00:47:36,315 --> 00:47:37,782 啊,你...你... 1094 00:47:37,883 --> 00:47:39,783 哇哦,你..你是開玩笑的,對吧? 1095 00:47:39,885 --> 00:47:41,352 蘇菲亞公主? 1096 00:47:41,387 --> 00:47:43,218 小,大,小,大,我不知道 1097 00:47:43,255 --> 00:47:44,483 我們會看到的! 1098 00:47:44,523 --> 00:47:45,990 啊,你知道,等一下 1099 00:47:46,025 --> 00:47:46,957 啊,不,不 1100 00:47:48,694 --> 00:47:49,956 好了,聽著 1101 00:47:49,995 --> 00:47:52,463 你不能叫我的...我的傢伙 1102 00:47:52,498 --> 00:47:54,159 蘇菲亞公主,它不是... 1103 00:47:54,200 --> 00:47:55,599 不,我能 1104 00:47:55,634 --> 00:47:56,794 聽...聽我說 1105 00:47:56,869 --> 00:47:59,303 如果你要給我的...傢伙起名字的話,好 1106 00:47:59,338 --> 00:48:01,806 你也得給它起個陽剛點的名字,好嗎? 1107 00:48:01,841 --> 00:48:04,605 比如史派克或者布區,或者戰士之王克魯 1108 00:48:04,643 --> 00:48:05,735 但不能叫蘇菲亞公主 1109 00:48:05,845 --> 00:48:07,039 你剛才說什麼? 1110 00:48:07,079 --> 00:48:09,639 史派克 1111 00:48:09,682 --> 00:48:11,013 你知道我的意思? 1112 00:48:11,050 --> 00:48:13,143 不,不,在史派克後面說的 1113 00:48:13,185 --> 00:48:13,981 布區 1114 00:48:14,019 --> 00:48:15,509 布區後面 1115 00:48:18,190 --> 00:48:20,886 克魯... 戰士之王克魯 1116 00:48:20,926 --> 00:48:26,523 那戰士之王克魯想出來玩玩嗎? 1117 00:48:27,867 --> 00:48:29,129 哦,快點... 不 1118 00:48:30,536 --> 00:48:33,664 克魯 1119 00:48:33,706 --> 00:48:35,640 你知道嗎? 1120 00:48:35,674 --> 00:48:37,005 因為... 1121 00:48:37,042 --> 00:48:40,136 強烈的恥辱,國王已經... 1122 00:48:40,179 --> 00:48:42,704 暫時放棄了自己的王位 1123 00:48:42,748 --> 00:48:44,773 好嗎? 哦! 1124 00:48:44,817 --> 00:48:46,341 是啊 1125 00:48:46,385 --> 00:48:48,785 嗯,那樣的話... 1126 00:48:48,888 --> 00:48:50,753 我最好得走了 1127 00:48:54,527 --> 00:48:56,654 好好照顧我們的蕨寶寶啊,親愛的 1128 00:49:14,780 --> 00:49:17,749 你好 1129 00:49:17,783 --> 00:49:18,943 我明天能見你嗎? 1130 00:49:18,984 --> 00:49:20,542 真的? 1131 00:49:20,586 --> 00:49:22,178 我想是的 1132 00:49:23,589 --> 00:49:24,715 打電話給我 1133 00:49:24,757 --> 00:49:25,724 我會的 1134 00:49:25,758 --> 00:49:26,747 我也會打電話給你的 1135 00:49:26,792 --> 00:49:27,759 做個好夢 1136 00:49:27,793 --> 00:49:29,761 記得接電話! 1137 00:49:29,795 --> 00:49:31,126 什麼? 1138 00:49:33,132 --> 00:49:34,099 怎麼又是"冰樣的"? 1139 00:49:34,333 --> 00:49:37,427 "北極的、冰凍的、嚴寒的" 1140 00:49:37,470 --> 00:49:38,937 "星光閃閃"怎麼樣? 1141 00:49:38,971 --> 00:49:40,768 泰爾最喜歡的電影 1142 00:49:40,806 --> 00:49:41,966 太差了 1143 00:49:42,007 --> 00:49:43,167 啊? 1144 00:49:43,209 --> 00:49:45,575 "閃爍、閃光、火花" 1145 00:49:45,611 --> 00:49:47,772 "火花..."好像不錯 1146 00:49:47,813 --> 00:49:48,973 啊,那太糟了 1147 00:49:49,014 --> 00:49:50,345 兄弟們,我們休息一下吧 1148 00:49:50,382 --> 00:49:52,247 啊?喝點咖啡,打打桌球 1149 00:49:52,284 --> 00:49:53,410 放鬆一下 1150 00:49:53,452 --> 00:49:55,647 也許我就能集中精神了 1151 00:49:55,688 --> 00:49:58,452 因為那個女人讓我快發瘋了 1152 00:49:58,491 --> 00:50:00,459 哪個女人...安蒂,還是蘇菲亞公主? 1153 00:50:01,494 --> 00:50:02,791 好,好,好! 1154 00:50:02,828 --> 00:50:03,795 等一下 1155 00:50:03,829 --> 00:50:05,797 你好像在尼克那場比賽後說 1156 00:50:05,898 --> 00:50:07,126 她是個女神的? 1157 00:50:07,166 --> 00:50:09,634 哦,她是的,那是安蒂好的一面,兄弟 1158 00:50:09,668 --> 00:50:11,693 她令人驚奇、有趣、冷靜、性感 1159 00:50:11,737 --> 00:50:13,967 我現在說的是她邪惡的一面 1160 00:50:14,006 --> 00:50:15,132 就好像是... 1161 00:50:15,174 --> 00:50:17,802 就像是放大了的凱西李姬芙德 1162 00:50:17,843 --> 00:50:19,572 她...她恐怕有雙重性格 1163 00:50:19,612 --> 00:50:22,137 不過,她的南極肯定是占優勢的 1164 00:50:22,181 --> 00:50:26,117 你要做的就是再堅持5天 1165 00:50:26,151 --> 00:50:27,118 甜心! 1166 00:50:27,152 --> 00:50:28,813 應該不會太困難 1167 00:50:28,854 --> 00:50:30,116 你好! 安蒂! 1168 00:50:30,155 --> 00:50:31,486 我的小甜心 嗨,親愛的 1169 00:50:31,524 --> 00:50:32,821 我們正在說你呢 1170 00:50:32,858 --> 00:50:34,086 你好 1171 00:50:34,126 --> 00:50:35,821 你怎麼樣? 你看起來漂亮極了 1172 00:50:35,861 --> 00:50:36,828 哦,謝謝 1173 00:50:36,862 --> 00:50:38,489 安蒂,這是東尼,這是泰爾 1174 00:50:38,531 --> 00:50:39,498 哦,是啊 嗨 1175 00:50:39,532 --> 00:50:41,363 小班跟我說過你們倆的很多事 1176 00:50:41,400 --> 00:50:43,994 哦,嗯,小班也說過你的很多好事 1177 00:50:45,204 --> 00:50:47,035 哦,他們看起來不像是頭腦簡單的啊 1178 00:50:47,072 --> 00:50:48,198 親愛的 1179 00:50:48,240 --> 00:50:49,207 嗯? 1180 00:50:49,241 --> 00:50:50,208 看看 1181 00:50:50,242 --> 00:50:51,334 我給我們買了什麼 1182 00:50:52,511 --> 00:50:53,671 看看他 1183 00:50:56,382 --> 00:50:58,009 看他走路的樣子,是什麼啊? 1184 00:50:58,050 --> 00:50:59,540 還穿毛衣呢 1185 00:50:59,585 --> 00:51:01,985 他是中國冠毛犬 1186 00:51:02,021 --> 00:51:03,147 開玩笑的吧 1187 00:51:03,188 --> 00:51:04,951 中國冠毛犬 嗯 1188 00:51:04,990 --> 00:51:06,787 那,它...它看起來像是條狗,對吧? 1189 00:51:07,693 --> 00:51:08,682 他開口了 1190 00:51:08,727 --> 00:51:09,955 哦,班,班 1191 00:51:09,995 --> 00:51:11,053 你有狗了 1192 00:51:11,096 --> 00:51:12,324 你傷害克魯的感情了 1193 00:51:12,364 --> 00:51:13,058 他叫克魯? 1194 00:51:13,098 --> 00:51:15,623 克魯...戰士之王克魯 1195 00:51:15,668 --> 00:51:17,795 哦,對,很明顯你就是這麼說的... 1196 00:51:18,837 --> 00:51:19,804 哦,等等,還有東西 1197 00:51:19,838 --> 00:51:20,805 還有什麼? 1198 00:51:20,839 --> 00:51:21,806 哦,漂亮 1199 00:51:21,840 --> 00:51:22,807 給我的? 對 1200 00:51:22,841 --> 00:51:24,468 出城的時候穿的? 試一下看看 1201 00:51:24,510 --> 00:51:26,535 看起來像...雨衣的裡子 1202 00:51:26,579 --> 00:51:28,137 中號,好啊 很襯你的!試一下看看 1203 00:51:28,180 --> 00:51:30,444 確實會很合身的,親愛的,謝謝 1204 00:51:30,482 --> 00:51:31,449 不,班,穿上試試 1205 00:51:31,483 --> 00:51:32,711 你是該穿一下試試,不然 1206 00:51:32,751 --> 00:51:34,218 你就不知道合不合身... 1207 00:51:34,253 --> 00:51:35,220 哦,試一下吧 1208 00:51:35,254 --> 00:51:36,516 對誰都沒有壞處嘛 1209 00:51:36,555 --> 00:51:38,147 我只是想把它留到 1210 00:51:38,190 --> 00:51:39,748 更好的場合穿 1211 00:51:39,792 --> 00:51:41,657 看看效果 1212 00:51:41,694 --> 00:51:43,218 哦,好,非常好 1213 00:51:44,730 --> 00:51:45,890 你穿卡其色衣服真好看 1214 00:51:47,533 --> 00:51:50,366 我們將會組成一個興奮的小家庭 1215 00:51:51,403 --> 00:51:52,927 就我們三個 1216 00:51:52,972 --> 00:51:55,065 我們已經是的了,不是嗎? 1217 00:51:56,809 --> 00:51:58,572 他是我們的兒子,班 1218 00:51:58,611 --> 00:52:00,078 哦,看啊,真甜蜜 1219 00:52:05,217 --> 00:52:07,515 安蒂,我也很高興見到你,甜心 1220 00:52:07,553 --> 00:52:08,577 啊,我抓住你了 1221 00:52:08,621 --> 00:52:09,713 抓到了,抓到了 1222 00:52:09,755 --> 00:52:10,722 抓到了,抓到了,抓到了 1223 00:52:11,757 --> 00:52:13,725 他只是還沒習慣上廁所 1224 00:52:15,094 --> 00:52:16,083 他尿得不錯 1225 00:52:17,997 --> 00:52:19,464 過來,小叮?國王 1226 00:52:19,498 --> 00:52:20,556 不,不,不 1227 00:52:20,599 --> 00:52:21,725 過來,叮?國王 1228 00:52:21,767 --> 00:52:23,394 他是叮?國王 哦,是的 1229 00:52:23,435 --> 00:52:25,232 誰是我的小叮?? 叮?,叮? 1230 00:52:25,270 --> 00:52:26,362 恭喜你們 1231 00:52:26,405 --> 00:52:27,429 小格子布家庭 1232 00:52:27,473 --> 00:52:28,940 我們,你知道的,我們有很多 1233 00:52:28,974 --> 00:52:30,464 工作要做,但是... 1234 00:52:30,509 --> 00:52:31,476 我們這個還是要 1235 00:52:31,510 --> 00:52:32,602 去你家玩撲克嗎? 1236 00:52:32,645 --> 00:52:34,135 哦,當然了 男人之夜 1237 00:52:35,180 --> 00:52:36,147 很高興見到你 1238 00:52:36,181 --> 00:52:37,148 很高興見到你 1239 00:52:37,182 --> 00:52:38,149 還有,當然,克魯 1240 00:52:38,183 --> 00:52:39,309 再見,說再見,小克魯 好的 1241 00:52:39,351 --> 00:52:40,784 用點肥皂水就能洗掉 1242 00:52:40,819 --> 00:52:41,786 他會叫,"汪,汪" 1243 00:52:41,820 --> 00:52:42,752 好的,謝謝,夥計們 1244 00:52:43,856 --> 00:52:45,824 過來 1245 00:52:45,858 --> 00:52:47,257 你愛他嗎? 1246 00:52:47,292 --> 00:52:48,259 我愛 1247 00:52:48,293 --> 00:52:50,523 哦,看看克魯的項鏈 1248 00:52:50,562 --> 00:52:53,827 他身上的碎鑽比莉柏拉絲的還多 你覺得呢? 1249 00:52:53,866 --> 00:52:55,595 哦,只是加了點首飾罷了 1250 00:52:58,871 --> 00:53:00,429 首飾? 1251 00:53:00,472 --> 00:53:03,066 首飾 1252 00:53:03,108 --> 00:53:04,132 我們的想法很大膽 1253 00:53:04,176 --> 00:53:05,234 嶄新,新鮮 1254 00:53:05,277 --> 00:53:07,438 "戴上首飾" 1255 00:53:07,479 --> 00:53:08,446 你說什麼? 1256 00:53:08,480 --> 00:53:09,640 "戴上首飾..." 1257 00:53:09,682 --> 00:53:11,377 我們的競選口號 1258 00:53:11,417 --> 00:53:12,577 在蛋糕上灑上糖霜 1259 00:53:12,618 --> 00:53:15,086 我們在開會,班傑明 1260 00:53:15,120 --> 00:53:17,418 我要說的跟鑽石有關,他們有如戴上首飾 1261 00:53:17,456 --> 00:53:19,924 好像在說,"哇,你想看看她戴的首飾嗎?" 1262 00:53:19,958 --> 00:53:21,425 戴上首飾 戴上首飾 1263 00:53:21,460 --> 00:53:22,791 你是怎麼想出來的? 1264 00:53:22,828 --> 00:53:23,795 我是從一個 1265 00:53:23,829 --> 00:53:25,421 瘋狂的愛上我的女人那裡得來的靈感 1266 00:53:26,465 --> 00:53:27,659 有可能 1267 00:53:27,700 --> 00:53:30,567 但是關於那個女人是不是瘋狂的愛上了你 1268 00:53:30,602 --> 00:53:32,126 我還是要等到聚會那天才能決定 1269 00:53:32,171 --> 00:53:33,502 如果他能把她帶到那裡去 1270 00:53:33,539 --> 00:53:36,940 現在,只要想想看... 女士們,戴上首飾 1271 00:53:36,975 --> 00:53:38,704 戴上首飾 1272 00:53:38,744 --> 00:53:40,268 我們能在聚會上宣布 1273 00:53:40,312 --> 00:53:40,971 它將會成為主題詞 1274 00:53:41,013 --> 00:53:41,479 是的 1275 00:53:41,513 --> 00:53:42,673 所有東西都掛上首飾 1276 00:53:42,715 --> 00:53:43,807 所有的東西 馬丁尼酒杯 1277 00:53:43,916 --> 00:53:44,814 裝飾燈 1278 00:53:44,917 --> 00:53:46,544 啊,所有的珠寶 1279 00:53:46,585 --> 00:53:47,176 還有女人 1280 00:53:47,219 --> 00:53:48,481 整個聚會... 1281 00:53:48,520 --> 00:53:49,987 就像一顆閃亮的鑽石 1282 00:53:50,022 --> 00:53:51,580 珠光閃閃 1283 00:53:53,592 --> 00:53:55,287 紐約的女人們! 1284 00:53:55,327 --> 00:53:57,124 戴上首飾吧! 1285 00:53:57,162 --> 00:53:59,562 嘿,戴上這個吧! 1286 00:53:59,598 --> 00:54:01,361 我喜歡 1287 00:54:06,872 --> 00:54:08,737 我聽到了 1288 00:54:08,774 --> 00:54:11,106 你有17個留言 1289 00:54:11,143 --> 00:54:13,441 留言一,接收於5點44分 1290 00:54:13,479 --> 00:54:14,639 哦,坐下,坐 1291 00:54:14,680 --> 00:54:16,773 嗨,甜豆豆,是我 1292 00:54:16,815 --> 00:54:17,782 你在哪裡? 1293 00:54:17,816 --> 00:54:18,976 我不在家 1294 00:54:19,017 --> 00:54:21,144 接收於5點47分 1295 00:54:21,186 --> 00:54:24,485 小班,我是安蒂,我猜你不在家 1296 00:54:24,523 --> 00:54:27,321 第三通,接收於5點48分 1297 00:54:27,359 --> 00:54:28,792 小班熊,你怎麼不聽電話? 1298 00:54:28,827 --> 00:54:29,987 不,我聽的 1299 00:54:30,028 --> 00:54:31,791 第四通,接收於5點49分 1300 00:54:31,864 --> 00:54:32,990 嗨,夥計 1301 00:54:33,031 --> 00:54:34,589 今晚是第三場比賽,金髮妞隊 1302 00:54:34,633 --> 00:54:35,930 不要遲到,不然我就殺了你 1303 00:54:37,002 --> 00:54:37,969 誰?! 1304 00:54:38,003 --> 00:54:39,163 是我 1305 00:54:39,204 --> 00:54:41,798 第五通,接收於5點52分 1306 00:54:41,874 --> 00:54:43,466 是我 1307 00:54:46,845 --> 00:54:48,005 真是讓人驚喜 1308 00:54:48,046 --> 00:54:49,479 想抓住你 1309 00:54:49,515 --> 00:54:50,482 什麼? 1310 00:54:50,516 --> 00:54:52,484 我做了件有點古怪的事 1311 00:54:52,518 --> 00:54:54,286 呃? 1312 00:54:54,419 --> 00:54:56,512 我今天上班的時候用Photoshop 1313 00:54:56,554 --> 00:54:58,613 把我們的臉合成在一起 1314 00:54:58,657 --> 00:55:01,057 來看看我們的孩子會長成什麼樣子 1315 00:55:01,092 --> 00:55:02,650 我們的...家庭...相冊! 1316 00:55:15,273 --> 00:55:17,901 你不想看看我們的孩子們嗎? 1317 00:55:17,942 --> 00:55:21,105 我們沒有... 1318 00:55:21,146 --> 00:55:22,238 孩子 1319 00:55:33,124 --> 00:55:35,820 我恨你 1320 00:55:38,029 --> 00:55:39,189 你知道什麼? 1321 00:55:39,230 --> 00:55:40,288 對不起,不不不 1322 00:55:40,332 --> 00:55:42,232 我不是那個意思,好嗎? 1323 00:55:42,267 --> 00:55:44,599 我...讓我看看吧 1324 00:55:44,636 --> 00:55:45,603 請讓我看看 1325 00:55:45,637 --> 00:55:47,002 我們沒有孩子! 1326 00:55:47,038 --> 00:55:49,131 哦,我以為你是指...克魯 1327 00:55:49,174 --> 00:55:50,402 我只是想... 1328 00:55:50,442 --> 00:55:52,205 你能讓我看看他們嗎? 1329 00:55:52,243 --> 00:55:53,972 你不想看他們的 1330 00:55:54,012 --> 00:55:56,412 我想,請...請讓我看看 1331 00:55:56,448 --> 00:55:58,348 我真的想看 1332 00:55:58,383 --> 00:56:00,681 真的? 1333 00:56:00,719 --> 00:56:01,686 是的 1334 00:56:01,720 --> 00:56:02,709 好吧 1335 00:56:03,988 --> 00:56:05,580 這是我們的婚禮 1336 00:56:09,027 --> 00:56:11,427 這是我們的第一個孩子 1337 00:56:11,463 --> 00:56:12,760 小小班 1338 00:56:12,864 --> 00:56:14,126 是的 1339 00:56:16,534 --> 00:56:17,694 這是我們 1340 00:56:17,736 --> 00:56:19,260 在夏威夷度假 1341 00:56:19,304 --> 00:56:21,772 小安蒂騎在我的肩膀上 1342 00:56:21,840 --> 00:56:24,172 還有...答-答-答 1343 00:56:24,209 --> 00:56:25,267 小班傑明騎在你的肩膀上 1344 00:56:26,711 --> 00:56:27,700 這是小安蒂 1345 00:56:27,746 --> 00:56:29,236 這些都是我們的孩子 1346 00:56:29,280 --> 00:56:31,373 在瑞士,唱歌 1347 00:56:31,416 --> 00:56:34,385 我們的孩子可真是... 1348 00:56:34,419 --> 00:56:35,613 有魅力 1349 00:56:42,360 --> 00:56:43,793 是的! 1350 00:56:43,828 --> 00:56:46,797 啊,嗨,媽媽 1351 00:56:46,831 --> 00:56:48,389 啊,是的,我很好 1352 00:56:48,433 --> 00:56:49,730 是的,她是 1353 00:56:49,768 --> 00:56:50,735 等一下 1354 00:56:50,769 --> 00:56:51,895 找你的 1355 00:56:51,936 --> 00:56:54,131 哦,好 1356 00:56:54,172 --> 00:56:56,140 嗨,葛蘭達 1357 00:56:56,174 --> 00:56:57,801 為什麼我媽媽會打電話給你? 1358 00:56:57,842 --> 00:56:58,809 噓 1359 00:56:58,843 --> 00:57:02,006 我剛剛給他看了 1360 00:57:02,046 --> 00:57:04,207 他覺得我們的孩子 1361 00:57:04,249 --> 00:57:07,116 會很有魅力的 1362 00:57:09,454 --> 00:57:10,478 哦,不 1363 00:57:11,790 --> 00:57:13,519 好吧,你回去做飯吧 1364 00:57:13,558 --> 00:57:14,684 過幾天再給我打電話 1365 00:57:14,726 --> 00:57:16,523 明天,好 1366 00:57:16,561 --> 00:57:17,619 好了,葛蘭達 1367 00:57:17,662 --> 00:57:18,788 我也愛你,再見 1368 00:57:19,998 --> 00:57:21,090 謝謝,親愛的 1369 00:57:21,132 --> 00:57:22,326 耶 1370 00:57:23,802 --> 00:57:26,794 你跟我媽媽談過,啊? 1371 00:57:28,139 --> 00:57:29,868 是的,我打電話找她 1372 00:57:29,908 --> 00:57:31,899 要了你的幾張小時候的照片 放在我們的相冊裡 1373 00:57:31,943 --> 00:57:33,934 你從來沒告訴過我... 1374 00:57:33,978 --> 00:57:36,037 到5歲還用尿布呢 1375 00:57:38,817 --> 00:57:40,341 我跟你說,親愛的,我還要去... 1376 00:57:41,419 --> 00:57:43,785 啊,不 1377 00:57:43,888 --> 00:57:45,219 饒了我吧,兄弟 1378 00:57:45,256 --> 00:57:47,747 你覺得他是不是以為那是草地? 1379 00:58:13,785 --> 00:58:16,413 哦... 1380 00:58:16,454 --> 00:58:18,115 哦,天 1381 00:58:39,811 --> 00:58:40,778 嘿,小班熊? 1382 00:58:40,812 --> 00:58:42,143 嘿! 1383 00:58:42,180 --> 00:58:43,306 今晚有活動嗎? 1384 00:58:43,348 --> 00:58:44,747 今晚? 1385 00:58:44,782 --> 00:58:46,272 我還有個驚喜要給你 1386 00:58:46,317 --> 00:58:48,785 啊...你知道嗎? 1387 00:58:48,820 --> 00:58:50,788 今晚可不是很湊巧 1388 00:58:50,889 --> 00:58:52,447 我,我要加班 1389 00:58:52,490 --> 00:58:53,787 有很多事要做 哦,不 1390 00:58:53,892 --> 00:58:54,790 是的,是的,我知道 1391 00:58:54,893 --> 00:58:55,791 今晚有尼克隊的比賽 1392 00:58:55,894 --> 00:58:57,555 我給我們倆做了椰菜蘆薈砂鍋 1393 00:58:57,595 --> 00:58:59,893 就放在電視前面 1394 00:58:59,931 --> 00:59:01,922 但是我們就是那樣也不行 1395 00:59:01,966 --> 00:59:03,228 因為我必須要加班 1396 00:59:03,268 --> 00:59:06,066 那太糟糕了,因為我買了今晚的票 1397 00:59:06,104 --> 00:59:08,072 票? 1398 00:59:08,005 --> 00:59:09,802 票啊!多好的票啊! 1399 00:59:09,840 --> 00:59:12,240 前排,現場右側 1400 00:59:12,276 --> 00:59:14,141 我的意思是,你都能聞到... 1401 00:59:14,178 --> 00:59:16,305 舞台上的汗味 1402 00:59:16,346 --> 00:59:18,974 我想... 1403 00:59:19,016 --> 00:59:20,643 我... 1404 00:59:20,684 --> 00:59:22,549 我真的不必那麼做 1405 00:59:22,586 --> 00:59:24,019 哦,為什麼我不去找 1406 00:59:24,054 --> 00:59:26,181 東尼,他可以代替我的,對吧? 1407 00:59:26,223 --> 00:59:27,656 很好啊 1408 00:59:27,724 --> 00:59:30,249 是啊! 謝謝 1409 00:59:30,294 --> 00:59:32,159 親愛的,真是太謝謝你了 1410 00:59:32,196 --> 00:59:35,165 爽! 1411 00:59:35,199 --> 00:59:37,827 哦,瞧瞧幾點啦? 1412 00:59:39,269 --> 00:59:42,102 這是人生的第一次 1413 00:59:42,139 --> 00:59:44,664 我想跟你一起分享 1414 00:59:49,379 --> 00:59:52,678 她演繹得跌宕起伏 1415 00:59:52,716 --> 00:59:54,911 我從沒受過 1416 00:59:54,952 --> 00:59:56,385 如此強的震撼 1417 00:59:58,822 --> 01:00:01,222 那在這一切之後,他仍沒有離開你? 1418 01:00:01,258 --> 01:00:03,783 哦,我來告訴你,這叫做激烈的度量標準 1419 01:00:03,827 --> 01:00:04,919 少來了 1420 01:00:04,961 --> 01:00:06,292 集中注意 1421 01:00:06,329 --> 01:00:09,093 你被粘上了? 1422 01:00:09,132 --> 01:00:11,498 緊貼著,無法離開的,嘀咕不停的... 1423 01:00:11,535 --> 01:00:12,968 幼稚的話? 1424 01:00:13,003 --> 01:00:16,302 偶爾吧! 我的意思是,我能把握好分寸 1425 01:00:16,339 --> 01:00:18,705 我曾試著不讓麥克跟他的舊女友聯繫 1426 01:00:18,809 --> 01:00:21,607 或是更好點,跟你所有過去的男友談談 1427 01:00:21,645 --> 01:00:23,374 沒錯,沒錯,沒錯 1428 01:00:23,413 --> 01:00:25,278 但那不適用於這個傢伙 1429 01:00:25,315 --> 01:00:26,839 我意思是,這是Defcon Five 1430 01:00:26,883 --> 01:00:28,510 我必須真心真意的做些事 1431 01:00:28,552 --> 01:00:30,543 那不好笑 1432 01:00:32,723 --> 01:00:35,055 聽著,我必須在明天之前好好考慮點事 1433 01:00:35,092 --> 01:00:37,720 等等,為什麼不在今晚呢? 1434 01:00:37,794 --> 01:00:39,694 撲克之夜,男生們的節日夜晚 1435 01:00:39,730 --> 01:00:41,288 哦,麥克也常參加男生之夜 1436 01:00:41,331 --> 01:00:43,322 男生之夜? 你讓他去男生之夜? 1437 01:00:43,366 --> 01:00:45,834 他們每周都搞一次 1438 01:00:45,869 --> 01:00:48,599 在他認識你之前 1439 01:00:48,638 --> 01:00:50,868 你想說什麼? 1440 01:00:50,907 --> 01:00:52,932 我想你知道我想說什麼 1441 01:00:55,178 --> 01:00:57,237 感覺運氣不錯嗎,夥計們? 是的 1442 01:00:57,280 --> 01:00:59,510 斯文的班,壓兩塊 1443 01:00:59,549 --> 01:01:01,847 我覺得我運氣比你好 1444 01:01:01,885 --> 01:01:04,945 很走運沒有把席琳狄翁的演唱會 從頭看到完 1445 01:01:06,089 --> 01:01:08,114 那就是真愛的真諦,我的朋友 1446 01:01:08,158 --> 01:01:09,284 我放棄 1447 01:01:09,326 --> 01:01:10,953 好吧,我想見見你們兩個,再加50 1448 01:01:10,994 --> 01:01:12,188 她在跟你談戀愛? 1449 01:01:12,229 --> 01:01:13,457 你在取笑我? 她都準備結婚了 1450 01:01:13,497 --> 01:01:14,464 叫牌 1451 01:01:14,498 --> 01:01:15,829 好吧,夥計們 1452 01:01:15,866 --> 01:01:17,493 看牌哭去吧 哦,見鬼 1453 01:01:17,534 --> 01:01:19,126 通殺啊? 1454 01:01:19,169 --> 01:01:20,796 見鬼 沒什麼 1455 01:01:20,837 --> 01:01:22,702 我有一張三和一張麼 1456 01:01:22,739 --> 01:01:25,139 沒有比這更好的了 1457 01:01:25,175 --> 01:01:26,267 看那 1458 01:01:26,309 --> 01:01:27,776 小班,我回來了 1459 01:01:31,014 --> 01:01:32,845 嗨,親愛的 1460 01:01:32,883 --> 01:01:34,441 嘿,安蒂 1461 01:01:36,286 --> 01:01:38,254 她有鑰匙? 1462 01:01:38,288 --> 01:01:39,880 那合法嗎? 1463 01:01:39,923 --> 01:01:42,721 我沒想到你會來 1464 01:01:43,894 --> 01:01:46,556 你怎麼弄到鑰匙的? 1465 01:01:46,596 --> 01:01:49,258 哦,親愛的,是從法蘭西斯可,你的跟班 1466 01:01:49,299 --> 01:01:50,891 他為我再配了一把 1467 01:01:50,934 --> 01:01:52,231 法蘭西斯可? 1468 01:01:52,269 --> 01:01:53,736 嗯 好的 1469 01:01:53,837 --> 01:01:55,737 你沒事吧,小班? 1470 01:01:55,806 --> 01:01:57,603 不,我沒事 你沒事? 1471 01:01:57,641 --> 01:01:59,074 不,不,不,不 我沒事,我沒事 1472 01:01:59,109 --> 01:02:00,508 哦,好的 你認識一下這些傢伙們 1473 01:02:00,544 --> 01:02:02,603 他們是,東尼、克萊、法蘭西斯 哦,好的! 1474 01:02:02,646 --> 01:02:03,544 嘿 當心! 1475 01:02:03,580 --> 01:02:04,512 嗨 1476 01:02:07,884 --> 01:02:08,942 東尼,你好! 1477 01:02:08,985 --> 01:02:10,009 東尼! 是! 1478 01:02:10,053 --> 01:02:11,042 羅南 羅南 1479 01:02:11,087 --> 01:02:12,076 喬 1480 01:02:12,122 --> 01:02:13,419 喬 嘿,安蒂,夥計們 1481 01:02:13,456 --> 01:02:15,390 我並不想攪了你們的牌局 1482 01:02:15,425 --> 01:02:17,518 我們知道,我們知道,我們都能理解 1483 01:02:17,561 --> 01:02:18,823 我帶來些美味的點心 1484 01:02:18,862 --> 01:02:20,022 點心? 1485 01:02:20,063 --> 01:02:22,861 遊戲繼續 1486 01:02:22,899 --> 01:02:25,129 三張朝上,賭注一美元 1487 01:02:25,168 --> 01:02:26,260 哦,東尼 1488 01:02:26,303 --> 01:02:27,395 嗯? 1489 01:02:27,437 --> 01:02:29,166 討厭的,討厭的比薩餅 哦 1490 01:02:29,206 --> 01:02:31,367 討厭的比薩餅 哦,不 1491 01:02:31,408 --> 01:02:33,000 美味的,美味的,黃瓜三明治 1492 01:02:33,043 --> 01:02:34,169 哦...哦 1493 01:02:35,178 --> 01:02:37,669 第一張牌是9 謝謝 1494 01:02:39,349 --> 01:02:41,112 我來一塊 1495 01:02:41,151 --> 01:02:42,584 好的,當然,好的 1496 01:02:42,619 --> 01:02:43,984 好孩子,很好 1497 01:02:44,020 --> 01:02:46,011 我們繼續...把這拿走 1498 01:02:46,056 --> 01:02:47,148 非常感謝 1499 01:02:47,190 --> 01:02:49,181 亮三張牌,亮三張牌 我壓一元,你們跟嗎? 1500 01:02:49,226 --> 01:02:51,319 快看牌,快看牌 1501 01:02:51,361 --> 01:02:52,453 快看牌 1502 01:03:12,015 --> 01:03:13,243 謝了,小班 1503 01:03:13,283 --> 01:03:14,477 泰爾 1504 01:03:14,517 --> 01:03:16,246 你也要哦,泰爾 1505 01:03:16,286 --> 01:03:17,810 哦,好的 1506 01:03:17,854 --> 01:03:19,151 好吧,大家都壓一元 1507 01:03:19,189 --> 01:03:19,917 下一張牌是5 1508 01:03:19,956 --> 01:03:21,150 9和5 9和5 1509 01:03:21,191 --> 01:03:22,419 又回給你了,提托 1510 01:03:22,459 --> 01:03:25,155 哦!9和7 1511 01:03:25,195 --> 01:03:27,425 通殺 1512 01:03:27,464 --> 01:03:28,829 嗯 1513 01:03:28,865 --> 01:03:29,832 第二輪 1514 01:03:29,866 --> 01:03:31,299 東尼,擲骰子,你先 1515 01:03:31,334 --> 01:03:32,926 她跟你們說了我的底牌 1516 01:03:32,969 --> 01:03:34,231 躲貓貓! 1517 01:03:34,271 --> 01:03:36,705 哦,嘿 嗨! 1518 01:03:36,740 --> 01:03:39,368 夥計們,我們還要在這兒玩牌 還是做些什麼呢? 1519 01:03:39,409 --> 01:03:41,400 我們在玩什麼啊? 1520 01:03:41,444 --> 01:03:43,776 我們在玩牌啊? 1521 01:03:46,383 --> 01:03:47,714 好吧,我已經是最高分了 1522 01:03:47,751 --> 01:03:49,082 我們有一條9,9,夥計們 1523 01:03:49,119 --> 01:03:50,814 9,9 吹氣 1524 01:03:52,322 --> 01:03:53,550 吹氣 1525 01:03:53,590 --> 01:03:55,820 沒人會喜歡鼻塞先生的 1526 01:03:55,859 --> 01:03:58,123 我討厭鼻塞先生 1527 01:03:58,161 --> 01:03:59,355 來吧,擤一下鼻子 1528 01:04:05,669 --> 01:04:06,966 好的,好的,好的 1529 01:04:07,003 --> 01:04:08,027 白的 1530 01:04:08,071 --> 01:04:10,301 健康的男生 好的 1531 01:04:10,340 --> 01:04:12,934 健康 嗯 1532 01:04:14,511 --> 01:04:16,172 東尼,把你的注意力放到牌局上好嗎? 1533 01:04:16,212 --> 01:04:17,179 哦,不 1534 01:04:17,213 --> 01:04:18,339 我們還玩嗎? 1535 01:04:18,381 --> 01:04:19,871 哦,不! 1536 01:04:19,916 --> 01:04:23,215 我們的愛蕨! 1537 01:04:23,253 --> 01:04:25,619 它死了 1538 01:04:27,123 --> 01:04:29,557 不,親愛的,它是睡著了 1539 01:04:29,592 --> 01:04:32,493 你讓它死了! 1540 01:04:33,863 --> 01:04:35,694 你要讓我們去死嗎? 1541 01:04:35,799 --> 01:04:36,925 嗯? 1542 01:04:38,902 --> 01:04:41,063 你該好好想想 1543 01:04:42,205 --> 01:04:44,002 愛蕨是個什麼鬼東西? 1544 01:04:46,977 --> 01:04:48,706 好吧,夥計們 1545 01:04:48,812 --> 01:04:51,337 讓我們試著繼續玩下去 1546 01:04:53,883 --> 01:04:56,283 她沒什麼問題吧? 1547 01:04:56,319 --> 01:04:57,980 上帝啊,我希望是 1548 01:05:03,593 --> 01:05:04,992 嗨 1549 01:05:08,398 --> 01:05:11,390 你們是在說我是某種 1550 01:05:11,434 --> 01:05:13,925 神經病?! 不,不,不,他不是... 1551 01:05:13,970 --> 01:05:15,130 哦,東尼! 1552 01:05:15,171 --> 01:05:17,162 什麼啊?他只是說... 1553 01:05:17,207 --> 01:05:18,640 別這樣了 沒什麼! 1554 01:05:18,675 --> 01:05:20,142 安蒂 沒什麼 1555 01:05:22,312 --> 01:05:23,939 我會自己把愛蕨帶走 1556 01:05:34,257 --> 01:05:35,383 等會兒 1557 01:05:40,697 --> 01:05:42,164 怎麼了? 1558 01:05:42,198 --> 01:05:43,426 我要去聽看看 1559 01:05:43,466 --> 01:05:45,400 好 小聲點 1560 01:05:46,503 --> 01:05:47,970 聽著,這真得讓人反感 1561 01:05:48,004 --> 01:05:50,370 不是嗎?你裝得就像是個真的神經病 1562 01:05:50,407 --> 01:05:51,374 你知道嗎? 1563 01:05:51,408 --> 01:05:52,966 哦,那我就是神經病 1564 01:05:53,009 --> 01:05:55,569 不,你在裝神經病 1565 01:05:55,612 --> 01:05:58,308 閉嘴,可羅 1566 01:05:58,348 --> 01:06:00,009 哦,它是個無辜的動物 1567 01:06:00,050 --> 01:06:01,176 它會活著,好嗎? 我在跟你說話 1568 01:06:01,217 --> 01:06:02,184 我不知道 1569 01:06:02,218 --> 01:06:03,185 我是否能跟個不喜歡動物 1570 01:06:03,219 --> 01:06:05,619 又認為我是個神經病的人交往 1571 01:06:05,655 --> 01:06:07,384 那是我要說的 1572 01:06:07,424 --> 01:06:10,450 我認識的那個性感的,酷,有趣的 1573 01:06:10,493 --> 01:06:12,358 聰明的,美麗的安蒂哪兒去了? 1574 01:06:12,395 --> 01:06:14,260 好吧? 那傢伙想成為 1575 01:06:14,297 --> 01:06:15,992 一個嚴肅的新聞記者? 1576 01:06:16,032 --> 01:06:17,863 你上來了,你下去了,你在這兒,你在那兒 1577 01:06:17,901 --> 01:06:20,369 你就像是個怪誕的女人在玩雜耍,安蒂 1578 01:06:20,403 --> 01:06:22,337 那麼我猜這意味著我們結束了 1579 01:06:22,372 --> 01:06:23,669 是的,我想也是 1580 01:06:23,706 --> 01:06:24,673 很好 1581 01:06:24,707 --> 01:06:26,504 很好 1582 01:06:26,543 --> 01:06:29,137 噢,結束了 1583 01:06:34,351 --> 01:06:35,318 哦! 哇哦! 1584 01:06:42,759 --> 01:06:44,317 結束了,夥計們 1585 01:06:44,361 --> 01:06:45,123 哦,可是... 1586 01:06:45,162 --> 01:06:46,356 不,不,不,不,不 1587 01:06:46,396 --> 01:06:48,193 不,不,不 結束了 1588 01:06:48,232 --> 01:06:49,699 4天,4天 4天多! 1589 01:06:49,733 --> 01:06:51,394 夥計們,你們都在這兒... 你們沒目擊到那女人 1590 01:06:51,435 --> 01:06:52,902 腦子有病? 1591 01:06:52,936 --> 01:06:54,198 你們看到了,嗯! 1592 01:06:54,238 --> 01:06:55,705 是的,我想那是種性感 1593 01:06:55,772 --> 01:06:56,704 是的 1594 01:06:56,773 --> 01:06:58,468 那不是性感 1595 01:06:58,508 --> 01:07:00,703 他是對的,他是對的 不,忘了吧 1596 01:07:00,811 --> 01:07:03,575 那麼,你認為史畢爾絲跟格林 1597 01:07:03,614 --> 01:07:05,241 會覺得在他們的新辦公室舒服嗎? 1598 01:07:05,282 --> 01:07:06,340 哦,當然了,確定 1599 01:07:06,383 --> 01:07:07,577 也許他是興奮的 夥計們,別說了 1600 01:07:07,618 --> 01:07:08,949 他要出售Nerfl橄欖球隊 1601 01:07:08,986 --> 01:07:10,385 嘿,嘿,嘿! 為了他的餘生! 1602 01:07:10,420 --> 01:07:12,115 他也許,就像,可以得到一次 真的好沖洗運動 1603 01:07:12,155 --> 01:07:13,144 嘿,好了! 怎麼了?怎麼了? 1604 01:07:13,190 --> 01:07:14,248 夫婦治療 當然! 1605 01:07:14,291 --> 01:07:15,417 什麼? 1606 01:07:15,459 --> 01:07:16,653 每次我老婆要跟我離婚時 1607 01:07:16,693 --> 01:07:17,660 我就提議去夫婦治療 1608 01:07:17,694 --> 01:07:18,888 那至少花去你4天時間 1609 01:07:18,929 --> 01:07:20,157 她討厭他! 1610 01:07:20,197 --> 01:07:21,892 治療,夫婦治療 1611 01:07:21,932 --> 01:07:23,092 是的,夫婦治療 1612 01:07:23,133 --> 01:07:24,100 夫婦治療! 1613 01:07:24,134 --> 01:07:25,499 夫婦治療 去啊! 1614 01:07:25,535 --> 01:07:26,502 夫婦治療 1615 01:07:26,536 --> 01:07:28,470 夫婦治療 夫婦治療 1616 01:07:28,505 --> 01:07:29,870 夫婦治療! 1617 01:07:29,906 --> 01:07:31,032 喔啊! 1618 01:07:41,218 --> 01:07:42,344 啊! 1619 01:07:42,386 --> 01:07:43,353 安蒂! 1620 01:07:43,387 --> 01:07:45,412 哦,哦,哦,聽我說 1621 01:07:45,455 --> 01:07:46,649 你能原諒我嗎,親愛的? 1622 01:07:46,690 --> 01:07:48,681 聽著,我不知道我在想些什麼,好嗎? 1623 01:07:48,792 --> 01:07:50,020 對不起 1624 01:07:50,060 --> 01:07:51,527 我錯了,安蒂 1625 01:07:51,561 --> 01:07:54,223 你能再給我一次機會嗎? 1626 01:07:55,265 --> 01:07:58,029 你還沒玩夠嗎? 1627 01:07:58,068 --> 01:07:59,695 嘿,聽著,我願意做一切 1628 01:07:59,736 --> 01:08:01,067 起來 1629 01:08:01,104 --> 01:08:02,969 我會做一切的,安蒂 1630 01:08:03,006 --> 01:08:04,132 起來 1631 01:08:04,174 --> 01:08:05,971 聽著,你在想些什麼...? 1632 01:08:06,009 --> 01:08:07,499 你在想些什麼... 1633 01:08:07,544 --> 01:08:10,638 夫婦治療? 1634 01:08:10,747 --> 01:08:12,476 夫婦治療? 1635 01:08:12,516 --> 01:08:13,642 夫婦治療 1636 01:08:13,684 --> 01:08:15,208 聽著,泰爾就在上面那兒 1637 01:08:15,252 --> 01:08:16,310 他認識這類的醫生 1638 01:08:16,353 --> 01:08:17,752 他說他是男人的噩夢 1639 01:08:17,788 --> 01:08:20,279 不,我認識個臨床醫生 1640 01:08:20,324 --> 01:08:22,224 他能很好的幫助像你這樣的傢伙,班傑明 1641 01:08:22,259 --> 01:08:23,658 是的,那是我所需要的 1642 01:08:23,760 --> 01:08:25,591 我會打電話預約個緊急會議 1643 01:08:25,629 --> 01:08:26,994 親愛的,不管怎麼樣 1644 01:08:27,030 --> 01:08:28,657 親親我 1645 01:08:28,699 --> 01:08:30,166 謝謝你,親愛的 1646 01:08:31,201 --> 01:08:33,635 謝謝你的理解 1647 01:08:33,670 --> 01:08:36,503 我愛你,班... 1648 01:08:36,540 --> 01:08:38,735 但我不該立刻喜歡你 1649 01:08:43,714 --> 01:08:45,341 謝謝,安蒂 1650 01:08:50,554 --> 01:08:52,522 啊,見鬼! 1651 01:08:52,556 --> 01:08:54,786 該死的! 1652 01:08:54,825 --> 01:08:57,817 如果你真的想這麼做 1653 01:08:57,861 --> 01:08:59,692 你就必須要敞開心扉 1654 01:08:59,730 --> 01:09:01,527 是的 ...還要深入的挖掘 1655 01:09:01,565 --> 01:09:02,532 好的 1656 01:09:02,566 --> 01:09:03,624 顯露出美麗的心靈 1657 01:09:03,667 --> 01:09:04,656 讓我看看你的牙 1658 01:09:06,370 --> 01:09:08,304 安蒂安德森 1659 01:09:08,338 --> 01:09:10,465 班傑明巴瑞 1660 01:09:10,507 --> 01:09:12,134 請進 1661 01:09:12,175 --> 01:09:13,767 歡迎光臨 1662 01:09:19,349 --> 01:09:20,475 在我們開始之前 1663 01:09:20,517 --> 01:09:22,542 你們想為這次會談付多少錢呢? 1664 01:09:22,586 --> 01:09:24,816 親愛的? 1665 01:09:24,855 --> 01:09:25,947 多少錢? 1666 01:09:25,989 --> 01:09:27,422 300美金 1667 01:09:27,457 --> 01:09:28,549 300美金? 1668 01:09:30,694 --> 01:09:32,753 無論如何,行 1669 01:09:32,796 --> 01:09:34,627 那麼,告訴我 1670 01:09:34,664 --> 01:09:36,495 你們倆認識多久了? 1671 01:09:36,533 --> 01:09:37,522 7天 1672 01:09:37,567 --> 01:09:38,659 7天 1673 01:09:38,735 --> 01:09:39,997 有趣 1674 01:09:40,036 --> 01:09:42,163 來看醫生早了吧? 1675 01:09:42,205 --> 01:09:43,638 好吧,班, 1676 01:09:43,673 --> 01:09:46,335 7天不像是一生,或是其他什麼 1677 01:09:46,376 --> 01:09:48,173 它就像是一周 它... 1678 01:09:49,413 --> 01:09:51,347 你聽到他說話的口氣了嗎? 1679 01:09:51,381 --> 01:09:53,110 我們怎能不因那種口氣 1680 01:09:53,150 --> 01:09:54,242 而產生隔閡呢? 1681 01:09:55,285 --> 01:09:58,015 那你們的性生活呢? 1682 01:09:58,054 --> 01:10:00,181 哦! 1683 01:10:00,223 --> 01:10:01,588 哦...哦 1684 01:10:01,625 --> 01:10:02,649 不,不... 1685 01:10:02,692 --> 01:10:03,852 我們沒發生過性關係 哦,沒有 1686 01:10:03,894 --> 01:10:05,828 班有個很細小的問題 1687 01:10:05,862 --> 01:10:07,193 我沒問題 哦 1688 01:10:07,230 --> 01:10:08,356 有,你有 1689 01:10:08,398 --> 01:10:09,865 沒有,我沒有問題 有 1690 01:10:09,900 --> 01:10:11,094 那是個大問題 1691 01:10:11,134 --> 01:10:12,795 我沒問題 你有問題 1692 01:10:12,836 --> 01:10:13,996 聽著,聽著,聽著,等一會兒 1693 01:10:14,037 --> 01:10:15,504 就在我們想做愛的 1694 01:10:15,539 --> 01:10:16,836 那天晚上 1695 01:10:16,873 --> 01:10:20,104 好吧,她突然決定要給我的...取個昵稱 1696 01:10:20,143 --> 01:10:21,337 陰莖? 1697 01:10:21,378 --> 01:10:22,811 是的“蘇菲亞公主”哈! 1698 01:10:22,846 --> 01:10:24,143 你想要談談 1699 01:10:24,181 --> 01:10:26,376 男人是怎麼做愛的嗎? 喔!來吧! 1700 01:10:26,416 --> 01:10:28,577 我認為那個昵稱很美 1701 01:10:28,618 --> 01:10:30,142 嗯,我明白,班傑明 1702 01:10:30,187 --> 01:10:32,985 那你是何時第一次認識到 1703 01:10:33,023 --> 01:10:35,719 你被其他的男人吸引上了? 1704 01:10:35,759 --> 01:10:38,057 什麼? 哦,那很嚴肅的 1705 01:10:38,094 --> 01:10:39,584 嗯 1706 01:10:39,629 --> 01:10:41,654 班傑明,這是安全的地方 1707 01:10:41,698 --> 01:10:43,825 聽著,很簡單...我喜歡女人,不對嗎? 1708 01:10:43,867 --> 01:10:45,095 這就是所發生的 1709 01:10:45,135 --> 01:10:46,534 我想你 1710 01:10:46,570 --> 01:10:47,935 太武斷了 你看到了?停一下 1711 01:10:47,971 --> 01:10:49,302 這就是我說的那些鬼東西 1712 01:10:49,339 --> 01:10:50,397 那些鬼玩意兒是什麼? 1713 01:10:50,440 --> 01:10:51,407 喔哦,喔哦 1714 01:10:51,441 --> 01:10:52,430 我做了什麼? 1715 01:10:52,476 --> 01:10:54,103 我的意思就是,這就是她的所做 打住! 1716 01:10:54,144 --> 01:10:59,241 你知道的,我在這兒聽到 許多隱藏的怒火,班傑明 1717 01:10:59,282 --> 01:11:00,476 狂暴者 1718 01:11:00,517 --> 01:11:01,745 我不是個狂暴者! 1719 01:11:01,785 --> 01:11:03,116 我說過的 打住... 1720 01:11:03,153 --> 01:11:05,553 你知道嗎...做個深呼吸,班 1721 01:11:06,723 --> 01:11:08,020 好的,來吧 1722 01:11:08,058 --> 01:11:09,252 來吧 1723 01:11:10,293 --> 01:11:11,590 好 1724 01:11:11,628 --> 01:11:13,323 是的,我覺得好多了 1725 01:11:13,363 --> 01:11:14,990 好的,過來 1726 01:11:15,031 --> 01:11:17,295 這我之前見過了 1727 01:11:17,334 --> 01:11:19,097 我見過許多次了 是嗎? 1728 01:11:19,135 --> 01:11:20,363 是的 1729 01:11:20,403 --> 01:11:23,270 喔,你們倆想單獨待會兒嗎? 1730 01:11:23,306 --> 01:11:24,034 不 1731 01:11:24,074 --> 01:11:25,132 也許你該去準備間房 1732 01:11:25,175 --> 01:11:26,540 你勾上了 1733 01:11:26,576 --> 01:11:29,067 我們的精神醫生! 1734 01:11:29,112 --> 01:11:30,511 不,我沒有 有,你有! 1735 01:11:30,547 --> 01:11:31,411 不,我沒有 1736 01:11:31,448 --> 01:11:32,437 你是個病態的調情者! 1737 01:11:32,482 --> 01:11:34,643 上帝啊,5秒鐘前,我是同性戀 1738 01:11:34,684 --> 01:11:36,242 現在我成了病態的調情者? 1739 01:11:36,286 --> 01:11:37,719 我神經一緊張就會出汗 1740 01:11:37,787 --> 01:11:39,084 到底是哪個,安蒂? 1741 01:11:39,122 --> 01:11:41,682 還有除此之外,為什麼我還需要去 1742 01:11:41,725 --> 01:11:42,555 勾其他的女人? 1743 01:11:42,592 --> 01:11:43,718 你已經用了不止是 1744 01:11:43,760 --> 01:11:46,354 十足的人身攻擊來完全占有我 1745 01:11:46,396 --> 01:11:47,727 那很傷人的 1746 01:11:47,797 --> 01:11:49,458 好吧,班 1747 01:11:49,499 --> 01:11:50,966 你為安蒂感到羞愧嗎? 1748 01:11:51,001 --> 01:11:52,332 他當然了! 我沒羞愧 1749 01:11:52,369 --> 01:11:53,393 他當然了,你是的! 1750 01:11:53,436 --> 01:11:54,494 我沒羞愧 1751 01:11:54,538 --> 01:11:55,732 你想那會 1752 01:11:55,772 --> 01:11:56,898 使我怎麼想呢? 1753 01:11:56,940 --> 01:11:58,532 我沒為你感到羞愧 1754 01:11:58,575 --> 01:12:00,566 就像是,當我跟他媽媽談話的時候 1755 01:12:00,610 --> 01:12:02,237 他就一反常態 1756 01:12:02,279 --> 01:12:04,008 不,聽著,你是背著我那麼做的 1757 01:12:04,047 --> 01:12:05,378 她背著我那麼做的 1758 01:12:05,415 --> 01:12:07,406 我只想問聲好 1759 01:12:07,450 --> 01:12:08,815 安蒂,你想要跟我媽媽談談? 1760 01:12:08,852 --> 01:12:10,046 你想要跟我媽媽談談? 1761 01:12:10,086 --> 01:12:11,053 跟我媽媽談談 1762 01:12:11,087 --> 01:12:13,647 嘿,你想跟我全家談談? 1763 01:12:13,690 --> 01:12:15,180 你能跟全家都談談 1764 01:12:15,225 --> 01:12:17,557 我們可以去斯塔頓島 1765 01:12:17,594 --> 01:12:18,561 跟他們度週末,安蒂 1766 01:12:18,595 --> 01:12:20,028 那是個好主意,班 1767 01:12:20,063 --> 01:12:21,189 是嗎? 1768 01:12:21,231 --> 01:12:22,698 怎麼樣,安蒂? 1769 01:12:22,732 --> 01:12:24,063 什麼? 1770 01:12:24,100 --> 01:12:25,624 你願意去斯塔頓島嗎? 1771 01:12:49,059 --> 01:12:50,856 班叔叔,你好! 1772 01:12:54,364 --> 01:12:55,490 謝謝 1773 01:12:55,532 --> 01:12:56,499 是的 1774 01:12:56,533 --> 01:12:59,468 嘿,媽媽,爸爸,我們回來了 1775 01:12:59,502 --> 01:13:00,935 好,見鬼! 1776 01:13:00,971 --> 01:13:02,598 那位帥哥是誰? 1777 01:13:02,639 --> 01:13:05,005 那是我父親當海軍少尉時的樣子 1778 01:13:05,041 --> 01:13:06,668 大概10年前他退役到了這兒 1779 01:13:06,776 --> 01:13:07,970 胡說! 啊哦 1780 01:13:08,011 --> 01:13:09,308 嘿,親愛的 1781 01:13:09,346 --> 01:13:10,335 嘿,親愛的,你在幹什麼啊? 1782 01:13:10,380 --> 01:13:11,574 很高興見到你 很好,時間選得正好 1783 01:13:11,615 --> 01:13:12,843 你知道這是誰嗎? 1784 01:13:12,882 --> 01:13:14,907 我知道,你要你照看下這嬰孩 1785 01:13:14,951 --> 01:13:16,418 看看要不要換尿片 1786 01:13:16,453 --> 01:13:17,920 我知道這是誰 1787 01:13:17,954 --> 01:13:19,080 嗨 嗨,安蒂,我真高興 1788 01:13:19,122 --> 01:13:20,248 你初次來這兒 1789 01:13:20,290 --> 01:13:21,917 你跟你在電話中說的一樣美 1790 01:13:21,958 --> 01:13:22,925 葛蘭達! 1791 01:13:22,959 --> 01:13:24,688 我來了! 上帝啊 1792 01:13:24,761 --> 01:13:26,422 不好意思 帶她上樓去,好嗎? 1793 01:13:26,463 --> 01:13:29,660 哦,好的 還有這是喬伊二世 1794 01:13:29,699 --> 01:13:30,859 見鬼! 1795 01:13:30,900 --> 01:13:33,391 這一家子忍受了來自Tourette的 1796 01:13:33,436 --> 01:13:34,869 我希望這不是個問題 1797 01:13:34,904 --> 01:13:35,871 你真俊 1798 01:13:35,905 --> 01:13:37,338 喬伊,他偷拉便便了 1799 01:13:37,374 --> 01:13:38,807 我們來把你弄乾淨 1800 01:13:38,842 --> 01:13:39,968 到我們身後去 隨意啊 1801 01:13:40,010 --> 01:13:40,977 好的 1802 01:13:42,345 --> 01:13:43,369 哦! 1803 01:13:43,413 --> 01:13:44,380 抓到你了 1804 01:13:44,414 --> 01:13:45,381 好的! 1805 01:13:45,415 --> 01:13:46,973 找到你了 1806 01:13:47,017 --> 01:13:49,144 他抓到你了 1807 01:13:49,185 --> 01:13:50,618 哦... 1808 01:13:50,654 --> 01:13:52,519 阿諾說他抓了3根13 1809 01:13:52,555 --> 01:13:53,681 是的,沒錯 1810 01:13:53,723 --> 01:13:55,452 好吧,阿諾叔叔,你說我敢說否? 1811 01:13:55,492 --> 01:13:56,459 我就要說了 1812 01:13:56,493 --> 01:13:57,721 好吧,我就要說... 1813 01:13:57,827 --> 01:13:58,589 不信! 1814 01:13:59,562 --> 01:14:00,961 嗨 1815 01:14:00,997 --> 01:14:01,725 親愛的? 哦,哇哦 1816 01:14:01,765 --> 01:14:03,665 安蒂 1817 01:14:03,733 --> 01:14:05,394 喔哦,哦,喔哦,不錯! 1818 01:14:05,435 --> 01:14:06,402 過來這兒,安蒂 1819 01:14:06,436 --> 01:14:07,425 跟大家認識一下 好的 1820 01:14:07,470 --> 01:14:08,671 我要你見見班的爸爸,傑克 1821 01:14:08,804 --> 01:14:09,634 你好啊 你好 1822 01:14:09,672 --> 01:14:11,071 歡迎來到寒舍 1823 01:14:11,106 --> 01:14:12,095 這是安蒂,傑克 1824 01:14:12,141 --> 01:14:13,665 謝謝,很高興見到你 1825 01:14:13,742 --> 01:14:14,674 這是我們的阿諾叔叔 1826 01:14:14,743 --> 01:14:15,903 你好,阿諾叔叔 你好,早上好 1827 01:14:15,944 --> 01:14:17,002 這是安蒂 1828 01:14:17,046 --> 01:14:18,911 你看看他,他放屁就像是個榴彈炮 1829 01:14:18,947 --> 01:14:20,539 但他是親戚,那你們要做什麼呢? 1830 01:14:20,582 --> 01:14:22,516 胃腸炎 1831 01:14:22,551 --> 01:14:24,519 是的,沒錯,阿諾普魯斯 1832 01:14:24,553 --> 01:14:25,417 你見過喬伊了? 1833 01:14:25,454 --> 01:14:26,079 女的安蒂 1834 01:14:26,121 --> 01:14:27,088 I-E 1835 01:14:27,122 --> 01:14:28,089 很高興見到你 1836 01:14:28,123 --> 01:14:29,090 好吧,我們現在開始 1837 01:14:29,124 --> 01:14:30,682 這遊戲就是胡扯,你來得正是 1838 01:14:30,793 --> 01:14:32,590 開始的時候,親愛的 1839 01:14:32,628 --> 01:14:34,425 我不大懂怎麼玩 1840 01:14:34,463 --> 01:14:35,953 好吧,我們會教你怎麼玩,很簡單的 1841 01:14:35,998 --> 01:14:36,930 就是想方設法去掉 1842 01:14:36,965 --> 01:14:37,863 你手上的牌,明白嗎? 1843 01:14:39,568 --> 01:14:40,535 那麼我要看我手上的牌了 1844 01:14:40,569 --> 01:14:41,536 我要看看我拿到了什麼 1845 01:14:41,570 --> 01:14:43,037 那你明白了嗎? 1846 01:14:43,072 --> 01:14:44,471 我這裡有兩張麼 1847 01:14:44,506 --> 01:14:47,304 兩張麼,那你要說什麼嗎? 1848 01:14:49,945 --> 01:14:52,539 你要說什麼? 1849 01:14:52,581 --> 01:14:53,912 我說我不信 嗯 1850 01:14:53,949 --> 01:14:54,973 她說什麼? 我沒聽清楚 1851 01:14:55,017 --> 01:14:56,143 你...? 我沒聽見她說什麼 1852 01:14:56,185 --> 01:14:57,152 你說什麼了? 1853 01:14:57,186 --> 01:14:58,084 我說我不信! 1854 01:14:58,120 --> 01:14:59,087 好吧! 1855 01:14:59,121 --> 01:15:00,110 好啦,她知道該怎麼玩了 1856 01:15:00,155 --> 01:15:02,055 長官們 1857 01:15:02,091 --> 01:15:04,218 嘿,寶貝,來爸爸抱 1858 01:15:04,259 --> 01:15:06,489 到那邊去吧,大傢伙,吹吹口哨 1859 01:15:06,528 --> 01:15:07,495 你好嗎,叔叔? 1860 01:15:07,529 --> 01:15:08,223 你好,班 1861 01:15:08,263 --> 01:15:09,560 那是我孫子 爸爸 1862 01:15:09,598 --> 01:15:10,394 嘿,你好嗎,小子? 1863 01:15:10,432 --> 01:15:11,421 在玩騙牌遊戲? 1864 01:15:11,467 --> 01:15:12,024 騙人的小遊戲 1865 01:15:12,067 --> 01:15:12,658 想一起玩嗎? 1866 01:15:12,701 --> 01:15:14,259 祝您好運 1867 01:15:14,303 --> 01:15:15,133 你想給我留些什麼呢,喬? 1868 01:15:15,170 --> 01:15:16,159 看看這的老手 1869 01:15:16,205 --> 01:15:17,433 好吧,現在,我們已經準備好了 1870 01:15:17,473 --> 01:15:18,371 我們現在就要開始了 1871 01:15:18,407 --> 01:15:19,669 我們多加了兩個人 1872 01:15:19,742 --> 01:15:21,004 我們看看 我這兒有兩點 1873 01:15:21,043 --> 01:15:22,408 不信 1874 01:15:22,444 --> 01:15:23,468 喔啊! 1875 01:15:23,512 --> 01:15:24,672 騙人的,爸爸 1876 01:15:24,747 --> 01:15:27,079 他是人類中測謊者,不是嗎? 1877 01:15:27,116 --> 01:15:28,549 再來,兒子 1878 01:15:28,584 --> 01:15:29,642 兩跟3 1879 01:15:29,685 --> 01:15:30,652 嗯 1880 01:15:30,686 --> 01:15:32,210 一張4 1881 01:15:32,254 --> 01:15:33,516 三張5 1882 01:15:33,555 --> 01:15:34,886 我不信 1883 01:15:36,058 --> 01:15:37,616 喔啊,喔啊,喔啊! 1884 01:15:37,659 --> 01:15:40,355 你看到是誰的名字寫在那塊版的最上頭? 1885 01:15:40,395 --> 01:15:43,523 是 "班",一旁還有一顆星 1886 01:15:43,565 --> 01:15:44,930 那你仍不信我嗎? 1887 01:15:44,967 --> 01:15:46,958 上帝啊,你一定很自豪 1888 01:15:47,002 --> 01:15:48,594 我會做得最好,看是什麼? 1889 01:15:48,637 --> 01:15:49,433 是的 1890 01:15:49,471 --> 01:15:50,403 我騙人了嗎? 看看,嗯... 1891 01:15:50,439 --> 01:15:52,304 我說了真話 1892 01:15:52,341 --> 01:15:53,831 3張5 1893 01:15:53,876 --> 01:15:55,138 他很棒,他是冠軍 1894 01:15:55,177 --> 01:15:58,340 好吧,好吧 放過我啦,吉姆 1895 01:15:58,380 --> 01:15:59,005 我是什麼呢? 1896 01:15:59,047 --> 01:16:00,708 你的是6 1897 01:16:00,816 --> 01:16:02,681 一張6 1898 01:16:02,718 --> 01:16:03,548 一張6,好吧 1899 01:16:03,585 --> 01:16:05,052 喔啊,看看我拿到了什麼 1900 01:16:05,087 --> 01:16:06,952 你看,這個遊戲的關鍵是了解他人的心理 1901 01:16:06,989 --> 01:16:08,650 2張8 1902 01:16:08,757 --> 01:16:13,888 不信 不...信,媽媽 1903 01:16:13,929 --> 01:16:14,918 啊? 1904 01:16:14,963 --> 01:16:16,658 我不得不傷害你了 1905 01:16:16,765 --> 01:16:18,460 你看,媽媽從沒玩牌 1906 01:16:18,500 --> 01:16:19,967 但玩得這麼棒,為什麼? 1907 01:16:20,002 --> 01:16:21,902 就因為我的心靈是如此純潔 1908 01:16:21,937 --> 01:16:25,031 如此純潔的心靈 不信 1909 01:16:25,073 --> 01:16:27,200 喂,喂! 大家在哪兒? 1910 01:16:27,242 --> 01:16:28,209 嘿! 1911 01:16:28,243 --> 01:16:29,676 你好! 1912 01:16:29,745 --> 01:16:31,303 嗨 1913 01:16:31,346 --> 01:16:34,577 這是安蒂 安蒂,這是我妹妹,朵拉 1914 01:16:34,616 --> 01:16:36,083 你好,很高興見到你 也很高興見到你 1915 01:16:36,118 --> 01:16:37,551 安蒂在打牌時給了班難堪 1916 01:16:37,586 --> 01:16:38,575 是的,是的,是的 1917 01:16:38,620 --> 01:16:40,349 哦,我喜歡這姑娘 沒錯 1918 01:16:40,389 --> 01:16:42,880 班又開始檢牌了 1919 01:16:42,925 --> 01:16:44,392 好吧,我們繼續牌局 1920 01:16:44,426 --> 01:16:48,385 斯文的班說有三跟12,到你了 1921 01:16:48,430 --> 01:16:50,455 你想說什麼? 1922 01:16:56,905 --> 01:16:58,372 不信 1923 01:17:00,509 --> 01:17:02,773 你聽到了,我說不信 1924 01:17:07,416 --> 01:17:11,443 連續7盤是什麼啊,啤酒王? 1925 01:17:11,486 --> 01:17:13,784 我想有人遇到對手了 1926 01:17:13,822 --> 01:17:18,350 好吧,我,這就是了解他人的心理 1927 01:17:19,962 --> 01:17:21,361 輸家 1928 01:17:21,396 --> 01:17:23,364 好的,兩張13 1929 01:17:27,769 --> 01:17:28,929 不信? 1930 01:17:31,907 --> 01:17:33,397 不信! 1931 01:17:36,178 --> 01:17:38,476 好啦你們! 1932 01:17:38,513 --> 01:17:40,140 不,不,不,不! 1933 01:17:40,182 --> 01:17:41,911 你遇到對手拉 1934 01:17:41,950 --> 01:17:43,815 還有你,媽媽...心靈純潔小姐 1935 01:17:43,852 --> 01:17:46,377 爸爸,我跟你說了 你被藏在了一塊大的徽章之後 1936 01:17:46,421 --> 01:17:47,388 我什麼都不知道 1937 01:17:47,422 --> 01:17:48,411 騙我 1938 01:17:48,457 --> 01:17:50,288 被我的親生父母出賣 1939 01:17:50,325 --> 01:17:52,520 這地方唯一誠實的人 1940 01:17:52,561 --> 01:17:54,620 就是阿諾叔叔,他在睡覺 1941 01:17:54,663 --> 01:17:56,392 但我贏了 1942 01:17:56,431 --> 01:17:58,365 我要進去跟孩子們玩 1943 01:17:58,400 --> 01:18:00,061 也許他們不會撒謊欺騙和偷竊 1944 01:18:00,102 --> 01:18:01,535 好吧,繼續把我的名字留在板上最頂處 1945 01:18:01,570 --> 01:18:02,537 現在,安蒂,我希望你知道 1946 01:18:02,571 --> 01:18:04,129 我們希望你再來 1947 01:18:04,172 --> 01:18:07,733 因為你讓班得了他的最低分 1948 01:18:07,776 --> 01:18:08,743 是的,是的 1949 01:18:08,777 --> 01:18:10,472 自從他切除了扁桃腺以來 1950 01:18:10,512 --> 01:18:12,377 我們太激動了! 1951 01:18:12,414 --> 01:18:14,177 最低的! 1952 01:18:14,216 --> 01:18:16,650 那所有他過去的其他女朋友 都是牌局的輸家啦? 1953 01:18:16,685 --> 01:18:18,653 什麼其他女朋友? 1954 01:18:18,720 --> 01:18:19,652 他可是個吹毛求疵的傢伙 1955 01:18:19,721 --> 01:18:22,815 在你之前他從沒帶過任何女生回家來 1956 01:18:22,858 --> 01:18:25,986 別傷了他的心 1957 01:18:26,028 --> 01:18:28,394 還有那套衣服,安蒂,那是我的尺寸嗎? 1958 01:18:50,452 --> 01:18:51,612 是了,長官 1959 01:18:51,653 --> 01:18:53,348 輪到我了? 1960 01:18:53,388 --> 01:18:54,514 是的,女士 1961 01:18:57,326 --> 01:18:59,487 很重 1962 01:18:59,528 --> 01:19:01,655 開吧 1963 01:19:01,697 --> 01:19:02,664 好的 1964 01:19:02,698 --> 01:19:04,563 抓緊離合器 那是離合器 1965 01:19:04,599 --> 01:19:06,191 剎車就在你的右邊這兒 1966 01:19:06,234 --> 01:19:07,394 換擋的就在左邊 1967 01:19:07,436 --> 01:19:08,926 一下 好的 1968 01:19:08,971 --> 01:19:10,097 當我們起動了 1969 01:19:10,138 --> 01:19:11,833 你就要鬆開點離合器 1970 01:19:11,873 --> 01:19:12,897 嗯 1971 01:19:12,941 --> 01:19:14,841 鬆開一點 1972 01:19:14,876 --> 01:19:15,843 一點,松一點 1973 01:19:15,877 --> 01:19:16,844 怎麼弄? 1974 01:19:16,878 --> 01:19:18,436 松一點? 緊一點? 1975 01:19:18,480 --> 01:19:19,469 就是了 1976 01:19:21,550 --> 01:19:22,346 喔啊! 1977 01:19:26,555 --> 01:19:28,716 放點離合器,抓點剎車,我們成了 1978 01:19:29,825 --> 01:19:31,656 你明白了? 1979 01:19:31,693 --> 01:19:33,923 我明白了 1980 01:19:33,962 --> 01:19:34,929 我明白了 1981 01:19:34,963 --> 01:19:35,952 你明白了 1982 01:19:37,399 --> 01:19:40,425 瞧啊,瞧啊,瞧啊,瞧啊 1983 01:19:40,469 --> 01:19:44,132 我的意思是,一輛機車身上 有許多很酷的東西,你知道嗎? 1984 01:19:44,172 --> 01:19:45,605 耗油量更低 1985 01:19:45,640 --> 01:19:48,507 賽車的時候,你可以隨意停放 1986 01:19:48,543 --> 01:19:50,010 但在一天結束時... 1987 01:19:50,045 --> 01:19:51,069 謝謝 1988 01:19:51,113 --> 01:19:53,707 要仔細檢查一下! 1989 01:19:54,182 --> 01:19:55,479 哦! 嘿! 1990 01:19:59,221 --> 01:20:00,347 你看起來是那麼的可愛 1991 01:20:00,389 --> 01:20:02,016 我能問你個問題嗎? 1992 01:20:02,057 --> 01:20:03,183 好吧 1993 01:20:03,225 --> 01:20:04,419 小雞幹的? 1994 01:20:04,459 --> 01:20:05,517 是的,小雞幹的 1995 01:20:14,536 --> 01:20:16,629 我會了! 1996 01:20:16,671 --> 01:20:18,407 你開起來就像是個專家 1997 01:20:21,376 --> 01:20:22,365 瞧瞧你 1998 01:20:22,411 --> 01:20:23,537 哦! 1999 01:20:23,578 --> 01:20:24,704 看看這樣 2000 01:20:24,746 --> 01:20:26,509 好吧,這是淋浴... 2001 01:20:27,916 --> 01:20:29,076 喔啊...有點小毛病 2002 01:20:29,117 --> 01:20:31,017 該熱的時候則冷,該冷的時候則熱 2003 01:20:31,052 --> 01:20:32,713 首先你要好好的調適好 2004 01:20:32,754 --> 01:20:35,416 還有... 2005 01:20:35,457 --> 01:20:37,891 如果有人搗亂弄了大量的熱水出來 2006 01:20:37,926 --> 01:20:39,689 你可就要燙傷了 2007 01:20:39,728 --> 01:20:41,218 毛巾就在那兒 2008 01:20:47,602 --> 01:20:49,069 萬事俱備? 行嗎? 2009 01:20:49,104 --> 01:20:53,200 好極了 2010 01:20:54,810 --> 01:20:56,744 我愛這屋子裡的一切 2011 01:20:56,812 --> 01:20:58,109 那些喧鬧聲,那些氣味... 2012 01:20:58,146 --> 01:21:01,445 哦,那些氣味...阿諾叔叔的 2013 01:21:01,483 --> 01:21:02,745 我的意思是... 2014 01:21:15,664 --> 01:21:17,427 怎麼了? 2015 01:21:17,466 --> 01:21:23,268 只是今天你媽擁抱我的時候 2016 01:21:23,305 --> 01:21:28,004 她真的擁抱我 2017 01:21:28,043 --> 01:21:31,206 因為贏了一個屁遊戲 2018 01:21:31,246 --> 01:21:34,340 甜心,那是好事啊 2019 01:21:34,382 --> 01:21:36,976 笑笑 2020 01:21:37,018 --> 01:21:40,681 笑笑,快點,給我笑一個 2021 01:21:40,722 --> 01:21:42,656 好,很好,就是這樣 你正在傷害我 2022 01:23:59,761 --> 01:24:01,194 這是家,對嗎? 2023 01:24:01,229 --> 01:24:03,459 這是家 2024 01:24:12,741 --> 01:24:14,675 嘿,聽著 2025 01:24:14,743 --> 01:24:16,404 明晚我老闆要辦一個聚會 2026 01:24:16,444 --> 01:24:18,435 為那個鑽石報導,我跟你說過的 2027 01:24:18,480 --> 01:24:21,608 我要你跟我去 2028 01:24:21,650 --> 01:24:22,912 好 2029 01:24:22,951 --> 01:24:24,384 好? 2030 01:24:24,419 --> 01:24:25,545 對 2031 01:24:27,656 --> 01:24:30,216 作為我的女友 2032 01:24:34,629 --> 01:24:36,688 你是在說我是你的女朋友嗎? 2033 01:24:36,765 --> 01:24:39,666 對,我想是的 2034 01:24:45,140 --> 01:24:48,303 明天不是我們見面以來的第十天嗎? 2035 01:24:49,944 --> 01:24:53,641 也許那天以後我們會知道 2036 01:24:54,816 --> 01:24:57,216 聽著,別做任何計劃 2037 01:24:57,252 --> 01:24:59,311 13號那天,好嗎? 2038 01:24:59,354 --> 01:25:00,787 因為... 2039 01:25:02,190 --> 01:25:03,817 我們有個遊戲要做 2040 01:25:05,894 --> 01:25:07,885 不像你給我們的座位那麼好 2041 01:25:07,929 --> 01:25:09,396 但這是第七個遊戲,對吧? 2042 01:25:09,431 --> 01:25:10,762 對? 2043 01:25:12,467 --> 01:25:14,230 過來這裡 2044 01:25:36,524 --> 01:25:38,185 好 2045 01:25:38,226 --> 01:25:39,386 怎麼? 2046 01:25:39,427 --> 01:25:41,292 拉娜 2047 01:25:41,362 --> 01:25:42,659 我不能寫這篇文章 2048 01:25:42,697 --> 01:25:45,188 你的電腦壞了? 2049 01:25:45,233 --> 01:25:47,701 我要了解這傢伙 2050 01:25:47,736 --> 01:25:51,968 安蒂,你有看見什麼金屬片或證章 2051 01:25:52,006 --> 01:25:54,531 在我的衣服上? 2052 01:25:54,576 --> 01:25:55,941 沒 2053 01:25:55,977 --> 01:25:59,140 因為我不是你的女童子軍長官 我是你的老闆 2054 01:25:59,180 --> 01:26:00,545 你要寫這文章 2055 01:26:00,582 --> 01:26:02,015 封面在打印機那裡 2056 01:26:02,050 --> 01:26:05,281 就像我們所說的,用一個鑽石的專題版面 2057 01:26:05,320 --> 01:26:09,620 就能搞定整年的廣告定額 2058 01:26:09,657 --> 01:26:12,490 48小時之內我要拷貝 2059 01:26:12,527 --> 01:26:13,858 好的,但是,拉娜... 2060 01:26:13,895 --> 01:26:16,329 別說“但是,拉娜”你會做的... 2061 01:26:16,364 --> 01:26:18,298 因為你是 2062 01:26:18,333 --> 01:26:20,893 專家 2063 01:26:23,671 --> 01:26:26,231 對,我是 2064 01:26:58,973 --> 01:27:01,498 你很漂亮 2065 01:27:10,451 --> 01:27:13,147 你看起來也不錯,啤酒王 2066 01:27:27,335 --> 01:27:28,359 要香檳嗎,女士? 2067 01:27:28,403 --> 01:27:29,427 謝謝 2068 01:27:41,816 --> 01:27:44,444 夫婦治療有好處 2069 01:27:44,485 --> 01:27:47,215 哇,聚會 2070 01:27:47,255 --> 01:27:48,688 嗯? 2071 01:27:48,790 --> 01:27:50,951 你會做得很好的 2072 01:27:50,992 --> 01:27:53,528 我要去吧檯給咱們拿點喝的 2073 01:27:53,528 --> 01:27:55,189 我要去吧檯給咱們拿點喝的 2074 01:27:55,229 --> 01:27:56,355 好主意 2075 01:27:56,397 --> 01:27:58,991 好嗎?我去拿的時候,你能不能... 2076 01:27:59,033 --> 01:28:01,900 去那邊...裝飾一下自己 2077 01:28:03,838 --> 01:28:05,635 我能戴那些珠寶? 2078 01:28:05,673 --> 01:28:07,573 對,女士,你可以 2079 01:28:15,182 --> 01:28:16,740 菲利普 2080 01:28:16,784 --> 01:28:17,808 拉娜 2081 01:28:17,852 --> 01:28:18,819 我很久沒看到你來聚會了 2082 01:28:18,853 --> 01:28:19,979 現在你來了 2083 01:28:20,021 --> 01:28:21,454 參加年度盛會 2084 01:28:21,489 --> 01:28:23,582 我很高興你做到了 2085 01:28:23,624 --> 01:28:24,613 喜歡我戴的首飾嗎? 2086 01:28:24,659 --> 01:28:26,593 阿,很配你 2087 01:28:26,627 --> 01:28:27,594 我知道! 2088 01:28:27,628 --> 01:28:29,061 哈利溫斯頓 2089 01:28:29,096 --> 01:28:31,394 你怎麼讓所有這些珠寶商 2090 01:28:31,432 --> 01:28:33,866 都同意參加同一個宴會? 2091 01:28:33,901 --> 01:28:36,301 在狄勞爾女士的要求下 2092 01:28:36,337 --> 01:28:37,326 真的? 2093 01:28:37,371 --> 01:28:39,999 對,你知道,狄勞爾女士控制著 2094 01:28:40,041 --> 01:28:42,339 世界上鑽石的百分之七十 2095 01:28:42,376 --> 01:28:43,673 狄勞爾女士還 2096 01:28:43,711 --> 01:28:45,338 控制著狄勞爾先生 2097 01:28:46,414 --> 01:28:47,904 你真壞 2098 01:28:47,949 --> 01:28:49,314 享受吧 2099 01:28:49,350 --> 01:28:51,011 拉娜! 2100 01:28:51,052 --> 01:28:52,019 這是真的? 2101 01:28:52,053 --> 01:28:54,078 不不不... 2102 01:28:54,121 --> 01:28:55,315 我堅持 2103 01:28:55,356 --> 01:28:56,948 伊莎朵拉? 2104 01:28:56,991 --> 01:28:58,151 對,先生 2105 01:28:58,192 --> 01:29:00,057 這樣的美人應該很有名 2106 01:29:03,097 --> 01:29:04,121 伊莎朵拉 2107 01:29:04,165 --> 01:29:06,497 不,我是安蒂 2108 01:29:06,534 --> 01:29:11,198 很高興見到你,安蒂,但這是伊莎朵拉 2109 01:29:11,238 --> 01:29:13,638 轉,再轉 2110 01:29:13,708 --> 01:29:18,975 84克拉,以伊莎朵拉鄧肯的名字命名 2111 01:29:19,013 --> 01:29:21,573 祝賀,你把她帶過來了 2112 01:29:21,616 --> 01:29:22,776 對 2113 01:29:22,817 --> 01:29:24,478 但是還有一個問題... 2114 01:29:24,518 --> 01:29:26,611 她是,或者不是? 2115 01:29:28,856 --> 01:29:30,517 我們會知道的 2116 01:29:33,227 --> 01:29:34,660 一個上帝的天使 2117 01:29:34,695 --> 01:29:36,492 謝謝 我是弗雷德烈克 2118 01:29:36,530 --> 01:29:37,690 安蒂安德森 2119 01:29:40,701 --> 01:29:43,295 無論如何,看起來有點競爭 2120 01:29:46,707 --> 01:29:49,005 安德森小姐晚上 2121 01:29:49,043 --> 01:29:50,772 將戴上伊莎朵拉 2122 01:29:52,747 --> 01:29:55,181 晚會愉快,安蒂 2123 01:29:55,216 --> 01:29:57,616 非常感謝 2124 01:29:57,652 --> 01:30:00,450 哦,太好了! 難以置信! 2125 01:30:00,488 --> 01:30:02,149 請原諒 2126 01:30:02,189 --> 01:30:04,123 兩瓶香檳,先生 2127 01:30:05,926 --> 01:30:08,019 請原諒,年輕人 2128 01:30:08,062 --> 01:30:10,929 你能夠幫我買瓶威士忌嗎? 2129 01:30:10,965 --> 01:30:12,694 是,女士,我可以 狄勞爾女士? 2130 01:30:12,733 --> 01:30:13,961 是 2131 01:30:14,001 --> 01:30:15,798 我是班巴瑞,華倫廣告公司的 2132 01:30:15,836 --> 01:30:16,894 你好嗎? 2133 01:30:16,937 --> 01:30:19,030 是我的榮幸,很高興終於能見到你 2134 01:30:19,073 --> 01:30:22,565 我也很高興見到你,這是肯定的 2135 01:30:22,610 --> 01:30:24,373 我能來一瓶威士忌嗎? 2136 01:30:32,853 --> 01:30:34,878 我能保證我們的展示 2137 01:30:34,922 --> 01:30:37,618 不會讓你厭煩,狄勞爾女士 2138 01:30:37,658 --> 01:30:42,595 我等不及看你的展示,班傑明 2139 01:30:44,999 --> 01:30:48,059 女士們,你們看到我所看到的嗎? 2140 01:30:50,638 --> 01:30:52,902 菲利普,那真荒謬,她不可能的 2141 01:30:52,940 --> 01:30:55,238 別這麼肯定 2142 01:30:55,276 --> 01:30:57,301 她也許能行的 2143 01:30:57,344 --> 01:30:59,369 我會去看看 2144 01:31:11,225 --> 01:31:14,661 請...請原諒 你是安蒂,對吧? 2145 01:31:14,695 --> 01:31:16,219 對 2146 01:31:16,263 --> 01:31:18,561 我是菲利普華倫 2147 01:31:18,599 --> 01:31:21,329 哦,你是班的老闆 2148 01:31:21,368 --> 01:31:22,335 沒錯 2149 01:31:22,369 --> 01:31:23,358 嗨,見到你很高興 2150 01:31:23,404 --> 01:31:24,598 見到你很高興 2151 01:31:24,638 --> 01:31:27,664 我知道你一直是班的靈感 2152 01:31:27,708 --> 01:31:29,005 就許多方面來說 2153 01:31:29,043 --> 01:31:30,010 我必須說 2154 01:31:30,044 --> 01:31:33,707 你看起來相當具啟發性 2155 01:31:33,814 --> 01:31:37,011 房間裡沒有一顆鑽石能像 2156 01:31:37,051 --> 01:31:38,609 一個戀愛中的女人那樣動人 2157 01:31:38,652 --> 01:31:41,917 哦,不 2158 01:31:41,956 --> 01:31:44,891 我沒有在戀愛 2159 01:31:44,925 --> 01:31:46,222 沒有? 2160 01:31:46,260 --> 01:31:47,852 我想我誤會了 2161 01:31:47,895 --> 01:31:49,385 不不不,我是說... 2162 01:31:49,430 --> 01:31:51,364 我是說,我剛認識他 2163 01:31:51,398 --> 01:31:53,832 10天,我... 2164 01:31:53,868 --> 01:31:56,098 你不能... 2165 01:31:56,137 --> 01:32:00,130 你不能... 我不能... 2166 01:32:05,913 --> 01:32:08,381 班是個很幸運的傢伙 2167 01:32:08,415 --> 01:32:09,677 請原諒 2168 01:32:09,717 --> 01:32:11,378 對 2169 01:32:14,088 --> 01:32:16,420 華倫先生,請別告訴他 2170 01:32:16,457 --> 01:32:18,982 請別告訴她 2171 01:32:21,595 --> 01:32:22,562 嗨 2172 01:32:22,596 --> 01:32:23,563 班,班 2173 01:32:23,597 --> 01:32:24,689 嗨,你好,先生 2174 01:32:24,799 --> 01:32:26,391 她愛你 她不愛你 2175 01:32:26,433 --> 01:32:27,400 什麼? 2176 01:32:27,434 --> 01:32:28,401 我不知道 2177 01:32:28,435 --> 01:32:29,902 我們看看 2178 01:32:29,937 --> 01:32:31,063 班 2179 01:32:31,105 --> 01:32:32,197 華倫先生 2180 01:32:32,239 --> 01:32:34,833 看到她,見到她 她愛你,你贏了 2181 01:32:34,875 --> 01:32:37,105 準備甩掉把 2182 01:32:44,652 --> 01:32:46,210 恭喜,代言人 2183 01:32:46,253 --> 01:32:47,447 我很自豪 2184 01:32:48,956 --> 01:32:50,947 那麼,你是狄勞爾新的代言人 2185 01:32:50,991 --> 01:32:53,084 她愛我 2186 01:32:53,127 --> 01:32:54,094 對你很好... 2187 01:32:54,128 --> 01:32:57,063 還有... 不管她是誰對她也好 2188 01:32:58,699 --> 01:33:00,326 啊... 非常感謝你 2189 01:33:00,367 --> 01:33:02,198 你真客氣 2190 01:33:02,236 --> 01:33:04,329 心滿意足,對把? 2191 01:33:04,371 --> 01:33:05,770 對,很滿足 2192 01:33:05,806 --> 01:33:07,433 華倫告訴我們,所以... 2193 01:33:07,474 --> 01:33:09,135 對,你不要和我的班廝混在一起 2194 01:33:10,177 --> 01:33:11,974 你的男人班是個騙子 2195 01:33:12,012 --> 01:33:13,843 嗯,這女孩知道那個賭了 2196 01:33:13,881 --> 01:33:14,848 從一開始就知道 2197 01:33:14,882 --> 01:33:16,679 她一直在玩所以班會贏 2198 01:33:16,717 --> 01:33:19,185 告訴他享受這短暫的以不正當手段 所得的勝利 2199 01:33:19,220 --> 01:33:20,710 我們要跟華倫說說 2200 01:33:22,890 --> 01:33:24,517 不 2201 01:33:24,558 --> 01:33:25,957 我們... 快點... 2202 01:33:31,765 --> 01:33:32,697 嗨 2203 01:33:32,766 --> 01:33:33,698 記得我們? 2204 01:33:33,767 --> 01:33:34,699 嗨 嗨 2205 01:33:34,768 --> 01:33:36,065 你知道,華倫 2206 01:33:36,103 --> 01:33:38,594 馬上要過來這裡 2207 01:33:38,639 --> 01:33:40,470 而且... 2208 01:33:40,507 --> 01:33:43,704 如果你能,你知道 比如,裝作不知道那個賭的事 2209 01:33:43,744 --> 01:33:46,474 那會很棒的 2210 01:33:46,513 --> 01:33:48,344 我是說,如...如果你能告訴他 2211 01:33:48,382 --> 01:33:51,078 你...你真的,真的愛班,你知道 2212 01:33:51,118 --> 01:33:53,313 而不只是,你知道,假裝 2213 01:33:53,354 --> 01:33:54,719 所以他會... 他會贏 2214 01:33:54,788 --> 01:33:57,348 那會... 很大 2215 01:33:57,391 --> 01:33:59,951 那麼一般理智的讀者會喜歡什麼? 2216 01:33:59,994 --> 01:34:02,963 暴躁,貪得無厭,自負? 你猜猜 2217 01:34:02,997 --> 01:34:04,555 原諒我,拉娜 2218 01:34:04,598 --> 01:34:06,566 有一個漂亮的年輕姑娘 2219 01:34:06,600 --> 01:34:07,658 穿著黃色的衣服 2220 01:34:07,701 --> 01:34:08,998 我要過去那邊 2221 01:34:09,036 --> 01:34:10,025 安蒂? 2222 01:34:10,070 --> 01:34:11,230 對,他是我的“如何”女孩 2223 01:34:11,272 --> 01:34:12,432 如何? 2224 01:34:12,473 --> 01:34:14,668 對,現在,她在做一篇叫做 2225 01:34:14,742 --> 01:34:18,542 “如何在十天內甩掉男人”的文章 2226 01:34:18,579 --> 01:34:19,841 只要看著他的眼睛... 2227 01:34:19,880 --> 01:34:21,279 對,只是,只是,你愛班 2228 01:34:21,315 --> 01:34:22,873 你從不知道什麼賭的事 2229 01:34:22,917 --> 01:34:25,044 對,愛 沒有賭,好嗎? 2230 01:34:25,085 --> 01:34:26,052 我了解 2231 01:34:26,086 --> 01:34:27,053 很好 2232 01:34:27,087 --> 01:34:28,111 對,很好,謝謝 2233 01:34:28,155 --> 01:34:29,213 你看起來很美 2234 01:34:29,256 --> 01:34:32,521 可憐的笨蛋,她一直在裝作在約會 2235 01:34:32,559 --> 01:34:34,550 嗯,不是裝作在約會 2236 01:34:34,595 --> 01:34:36,358 她是真的和那傢伙約會 2237 01:34:36,397 --> 01:34:38,695 她正在對他作最殘忍的事情 2238 01:34:38,732 --> 01:34:40,495 她... 她實際上 2239 01:34:40,534 --> 01:34:43,002 命名他的... 2240 01:34:43,037 --> 01:34:45,631 她命名他的... 2241 01:34:49,944 --> 01:34:52,674 你是可羅 2242 01:34:59,253 --> 01:35:01,153 先生女士們 2243 01:35:01,188 --> 01:35:03,213 你們能不能都坐下? 2244 01:35:03,257 --> 01:35:05,452 現在我們都戴好珠寶了 2245 01:35:05,492 --> 01:35:07,221 班傑明,你去哪了? 2246 01:35:07,261 --> 01:35:08,922 我們沒有很多時間玩 2247 01:35:08,963 --> 01:35:11,830 啊!這位女士很可愛 2248 01:35:11,865 --> 01:35:13,799 請幫助熱烈歡迎 2249 01:35:13,834 --> 01:35:15,995 晚上我們特別的客人 2250 01:35:16,036 --> 01:35:17,333 先生們女士們 2251 01:35:17,371 --> 01:35:18,963 弗雷德烈克狄勞爾 2252 01:35:27,448 --> 01:35:29,348 現在,我要介紹 2253 01:35:29,383 --> 01:35:31,146 一個真正的音樂傳奇 2254 01:35:31,185 --> 01:35:34,780 他會演唱他的一些奧斯卡、葛萊美 2255 01:35:34,822 --> 01:35:39,191 托尼和艾美獎獲獎歌曲 2256 01:35:39,226 --> 01:35:41,888 馬文漢裡許先生 2257 01:35:51,271 --> 01:35:52,431 非常感謝你 2258 01:35:52,473 --> 01:35:53,701 我真的很感激... 2259 01:35:53,740 --> 01:35:55,901 對!大家再次熱烈鼓掌 2260 01:35:55,943 --> 01:35:58,935 因為... 馬文漢裡許在這房間裡! 2261 01:36:02,616 --> 01:36:05,517 你們這邊很多人都不認識班傑明巴瑞. 2262 01:36:06,820 --> 01:36:08,412 為你們感到遺憾 2263 01:36:08,455 --> 01:36:10,548 因為它是一個非常天才的 2264 01:36:10,591 --> 01:36:13,754 廣告執行主管,一個知識淵博的運動迷 2265 01:36:13,794 --> 01:36:15,455 還是一個賭徒 2266 01:36:15,496 --> 01:36:18,431 但是最令人印象深刻的是 2267 01:36:18,465 --> 01:36:20,797 他還是個該死的歌手 2268 01:36:20,834 --> 01:36:24,395 他還準備了一個小小的音樂節目 2269 01:36:24,438 --> 01:36:26,338 為了他新的特殊的朋友 2270 01:36:26,373 --> 01:36:28,000 狄勞爾女士 2271 01:36:28,041 --> 01:36:29,668 哦哦,不是很棒嗎? 2272 01:36:29,743 --> 01:36:31,677 那麼,班,你為什麼不上來這裡 2273 01:36:31,778 --> 01:36:34,542 唱你的歌? 2274 01:36:35,649 --> 01:36:36,616 哦 2275 01:36:36,650 --> 01:36:37,810 快點,班 2276 01:36:37,851 --> 01:36:41,844 先生們女士們,班傑明巴瑞 2277 01:36:43,824 --> 01:36:44,848 來吧,班 2278 01:36:52,399 --> 01:36:54,458 謝謝,謝謝 2279 01:36:54,501 --> 01:36:56,435 安蒂,安蒂 別跑開 2280 01:36:56,470 --> 01:36:57,437 別跑! 2281 01:36:57,471 --> 01:36:58,904 先生們女士們你們不想 2282 01:36:58,939 --> 01:37:00,338 年輕的女士離開房間 2283 01:37:00,374 --> 01:37:01,966 泰爾,東尼 2284 01:37:02,009 --> 01:37:03,374 你能阻止她嗎,拜託了? 2285 01:37:03,410 --> 01:37:05,640 你看,今晚,真正特別的事情 2286 01:37:05,746 --> 01:37:09,477 是我們要唱歌,她和我,二重唱 2287 01:37:09,516 --> 01:37:11,609 對,安蒂安德森小姐 2288 01:37:11,652 --> 01:37:13,085 請大家給予熱烈的 2289 01:37:13,120 --> 01:37:14,109 掌聲! 謝謝! 2290 01:37:14,154 --> 01:37:17,021 安蒂,安蒂安德森 2291 01:37:20,360 --> 01:37:21,793 幹掉他們 2292 01:37:21,828 --> 01:37:23,853 讓我們看看今晚的歌會是什麼 2293 01:37:23,897 --> 01:37:26,024 也許是她的最愛之一 2294 01:37:27,534 --> 01:37:28,831 馬文,你知道嗎 2295 01:37:28,869 --> 01:37:31,394 “你是那麼自負”? 2296 01:37:31,438 --> 01:37:32,837 那不是我的歌 2297 01:37:32,873 --> 01:37:34,898 你能和我合作嗎,馬文? 2298 01:37:34,942 --> 01:37:36,239 能? 2299 01:37:42,549 --> 01:37:44,676 你走進聚會 2300 01:37:44,718 --> 01:37:48,347 就像你走進遊艇 2301 01:37:48,388 --> 01:37:51,653 你拉下你的帽子 2302 01:37:51,692 --> 01:37:53,023 你有一條圍巾 2303 01:37:56,930 --> 01:37:58,090 鏡子裡的一隻眼睛 2304 01:37:58,131 --> 01:38:00,292 你以為你跳得很酷... 2305 01:38:00,334 --> 01:38:01,995 加伏特舞 加伏特舞,對 2306 01:38:02,035 --> 01:38:04,902 所有的女孩都以為她們是你的搭檔 2307 01:38:04,938 --> 01:38:10,069 她們會是他的搭檔因為他那麼的虛榮 2308 01:38:10,110 --> 01:38:13,102 你也許會以為這歌是說你 2309 01:38:13,146 --> 01:38:14,579 班巴瑞,你真虛榮 2310 01:38:14,615 --> 01:38:15,809 真虛榮 2311 01:38:15,849 --> 01:38:18,818 你也許以為這歌是說你 2312 01:38:18,852 --> 01:38:20,547 不是嗎?不是嗎?? 2313 01:38:20,587 --> 01:38:22,851 音盲和醉鬼不是很好的組合 2314 01:38:22,889 --> 01:38:24,356 不,你愚弄我來贏得一個賭 2315 01:38:24,391 --> 01:38:25,358 哦,我愚弄你? 2316 01:38:25,392 --> 01:38:26,450 你應該感到慚愧 2317 01:38:26,493 --> 01:38:27,653 看,你把我帶到 2318 01:38:27,694 --> 01:38:29,286 一個該死的席琳狄翁音樂會 2319 01:38:29,329 --> 01:38:30,853 你讓我錯過了最大的遊戲 2320 01:38:30,897 --> 01:38:32,228 哦,聰明人是個詩人 2321 01:38:32,265 --> 01:38:33,630 嗯... 2322 01:38:33,667 --> 01:38:36,033 你想讓所有人知道你在床上很弱嗎? 2323 01:38:37,237 --> 01:38:38,761 也許是因為你為我的小弟弟起名字 2324 01:38:38,805 --> 01:38:39,829 對,你為我的小弟弟起名字 2325 01:38:39,873 --> 01:38:44,173 你在一個女士面前給我的小弟弟起名! 2326 01:38:44,211 --> 01:38:46,202 不,我真的認為你必須熬過去 2327 01:38:46,246 --> 01:38:47,838 別這樣,你這麼虛榮 2328 01:38:47,881 --> 01:38:49,439 不,你才虛榮 你真虛榮 2329 01:38:49,483 --> 01:38:51,417 這是我所聽過的最爛的事 2330 01:38:51,451 --> 01:38:53,419 你還知道這歌是說你的,對吧? 2331 01:38:53,453 --> 01:38:54,681 不是 因為你... 2332 01:38:54,721 --> 01:38:56,313 你很虛榮 2333 01:38:56,356 --> 01:38:59,587 ...真虛榮 你真... 虛榮 2334 01:38:59,626 --> 01:39:01,526 你知道這個詞,對吧 2335 01:39:01,561 --> 01:39:03,620 她走了,先生女士們 2336 01:39:03,697 --> 01:39:05,187 她走了 非常感謝 2337 01:39:05,232 --> 01:39:06,597 謝謝大家 2338 01:39:06,633 --> 01:39:08,601 接管這裡,馬文 2339 01:39:11,438 --> 01:39:13,463 他不是戴著伊莎朵拉鑽石嗎? 2340 01:39:13,507 --> 01:39:14,633 伊莎朵拉? 2341 01:39:14,675 --> 01:39:15,801 哦,天啊 2342 01:39:15,842 --> 01:39:17,044 警衛! 2343 01:39:18,045 --> 01:39:20,206 不不不不不 2344 01:39:20,247 --> 01:39:21,612 等一下,安蒂安德森 2345 01:39:21,648 --> 01:39:22,910 我和你沒完 2346 01:39:22,949 --> 01:39:24,109 你利用我... 2347 01:39:24,151 --> 01:39:25,277 哦,我利用你? 2348 01:39:25,318 --> 01:39:26,649 ...來使你的工作獲得成功 2349 01:39:26,686 --> 01:39:27,880 你這傲慢的... 2350 01:39:27,921 --> 01:39:29,388 等一下! 卑鄙的傢伙! 2351 01:39:29,423 --> 01:39:30,515 女士,等一下! 別這樣,安蒂 2352 01:39:30,557 --> 01:39:32,218 好吧,你讓我快瘋了 2353 01:39:32,259 --> 01:39:33,749 因為一個該死的雜誌文章 2354 01:39:33,794 --> 01:39:34,954 是啊,你告訴人們 2355 01:39:34,995 --> 01:39:36,963 你能讓任何女孩愛上你,而我... 2356 01:39:36,997 --> 01:39:38,294 女士? 我是展覽品A 2357 01:39:38,331 --> 01:39:40,128 兩位,暫停 你在說正直? 2358 01:39:40,167 --> 01:39:41,134 什麼?! 什麼?! 2359 01:39:41,168 --> 01:39:42,658 拜託,只要給我項鏈 2360 01:39:42,769 --> 01:39:44,930 然後你們就可以殺了對方 2361 01:39:49,543 --> 01:39:51,568 我就是那什麼,哈? 2362 01:39:51,611 --> 01:39:52,669 我是隻小白鼠 2363 01:39:52,746 --> 01:39:54,509 讓你測試你的理論的人? 2364 01:39:54,548 --> 01:39:55,674 有,而我... 2365 01:39:55,749 --> 01:39:57,273 我是... 2366 01:39:57,317 --> 01:40:00,047 某人在酒吧裡挑選的一個女孩 2367 01:40:00,087 --> 01:40:01,486 對,你知道嗎?大人物 2368 01:40:01,521 --> 01:40:02,988 我現在很肯定 2369 01:40:03,023 --> 01:40:05,514 你甚至可以將這當作你的故事裡 的一個轉折 2370 01:40:05,559 --> 01:40:07,026 好主意 2371 01:40:07,060 --> 01:40:09,324 也許我們該打個賭 2372 01:40:09,362 --> 01:40:11,455 你知道嗎? 2373 01:40:11,498 --> 01:40:12,692 你做了你的工作,安蒂 2374 01:40:12,766 --> 01:40:13,926 對,我做了 2375 01:40:13,967 --> 01:40:15,491 你想要10天內甩掉一個男人 2376 01:40:15,535 --> 01:40:16,695 恭喜 2377 01:40:16,736 --> 01:40:18,863 你做到了 你剛剛... 甩掉了他 2378 01:40:20,874 --> 01:40:22,466 不,我沒有,班 2379 01:40:24,144 --> 01:40:26,874 因為你不能甩掉你從沒有過的東西 2380 01:40:48,735 --> 01:40:50,999 嗯... 2381 01:40:52,572 --> 01:40:54,472 ...這不是我期望的 2382 01:40:55,775 --> 01:40:58,005 更好 2383 01:40:58,044 --> 01:41:00,444 恭喜 2384 01:41:00,480 --> 01:41:03,540 這讓我知道你準備好單飛了 2385 01:41:03,583 --> 01:41:04,607 從現在開始 2386 01:41:04,651 --> 01:41:07,882 寫任何東西都覺得自由 2387 01:41:07,921 --> 01:41:09,684 任何東西? 2388 01:41:09,789 --> 01:41:12,280 看風把你吹到哪 2389 01:41:14,694 --> 01:41:16,662 甚至政治? 2390 01:41:16,696 --> 01:41:18,721 不,風不會把你吹到那裡 2391 01:41:21,334 --> 01:41:23,802 那宗教,貧窮,經濟呢...? 2392 01:41:25,105 --> 01:41:27,573 別寫那種東西 2393 01:41:29,009 --> 01:41:31,068 我能寫些什麼,拉娜? 2394 01:41:31,111 --> 01:41:32,703 隨你寫 2395 01:41:32,746 --> 01:41:33,940 鞋子 2396 01:41:33,980 --> 01:41:36,949 激光治療,適合你體型的穿著 2397 01:41:36,983 --> 01:41:38,951 運用你的想像 2398 01:41:38,985 --> 01:41:41,215 天空是界限 2399 01:41:44,424 --> 01:41:46,415 謝謝你給的這次機會,拉娜 2400 01:41:46,459 --> 01:41:48,620 好 2401 01:41:48,662 --> 01:41:50,721 謝謝你讓我更容易 2402 01:41:50,797 --> 01:41:52,788 拒絕 2403 01:41:58,838 --> 01:42:01,170 不,我是說,我不以此為豪 2404 01:42:01,208 --> 01:42:04,302 顯然的,如果我可以...再作一次的話 2405 01:42:04,344 --> 01:42:06,335 我會做得不一樣的,你知道嗎 2406 01:42:09,049 --> 01:42:11,313 說,和你談話很愉快,老兄 2407 01:42:11,351 --> 01:42:12,613 真的是 2408 01:42:13,486 --> 01:42:14,612 哦,我知道 2409 01:42:14,654 --> 01:42:16,815 你是唯一的一個... 2410 01:42:16,856 --> 01:42:19,256 認識我們倆的 2411 01:42:19,292 --> 01:42:20,520 對 2412 01:42:26,499 --> 01:42:27,727 你要去? 2413 01:42:29,169 --> 01:42:31,137 你要去玩那遊戲? 2414 01:42:31,171 --> 01:42:33,867 去把,因為我不去 2415 01:42:33,907 --> 01:42:35,272 第七個也是最後一個遊戲 2416 01:42:37,677 --> 01:42:40,145 甜心,我也不會去 2417 01:42:40,180 --> 01:42:42,148 我的意思是,我希望我去了 2418 01:42:42,182 --> 01:42:44,514 但是他們可能不會讓我去的 2419 01:42:47,754 --> 01:42:49,949 你做的很對 2420 01:42:51,324 --> 01:42:52,951 哦,甜心 2421 01:42:55,028 --> 01:42:57,519 是那中國人 2422 01:42:58,999 --> 01:43:00,933 我來了 2423 01:43:02,535 --> 01:43:04,799 好 2424 01:43:05,872 --> 01:43:07,533 好,那將會... 2425 01:43:07,574 --> 01:43:09,667 蜜雪兒? 2426 01:43:11,745 --> 01:43:13,838 安蒂... 2427 01:43:13,880 --> 01:43:15,313 不是中國人 2428 01:43:15,348 --> 01:43:17,009 是麥克 2429 01:43:17,050 --> 01:43:18,176 麥克?! 2430 01:43:18,218 --> 01:43:20,049 對,我要怎麼做? 我要怎麼做? 2431 01:43:20,086 --> 01:43:22,646 和他說話 2432 01:43:22,689 --> 01:43:24,782 好,好 2433 01:43:26,860 --> 01:43:28,157 好 2434 01:43:31,298 --> 01:43:33,266 麥克? 2435 01:43:33,300 --> 01:43:34,597 麥克?! 2436 01:43:34,634 --> 01:43:37,000 嗨 2437 01:43:37,037 --> 01:43:38,732 嗨 2438 01:43:43,043 --> 01:43:45,068 你在這裡幹嘛? 2439 01:43:45,111 --> 01:43:46,544 我也不是很清楚 2440 01:43:47,781 --> 01:43:50,443 昨晚...我...我... 2441 01:43:50,483 --> 01:43:53,680 我就躺在這裡想睡覺 2442 01:43:53,720 --> 01:43:57,713 你知道的...你在我的枕頭噴的香水? 2443 01:43:57,824 --> 01:43:59,451 對 2444 01:43:59,492 --> 01:44:01,892 嗯,氣味現在已經散了 2445 01:44:01,928 --> 01:44:03,828 還有,呃... 2446 01:44:03,863 --> 01:44:05,854 蜜雪兒,我-我想要回它 2447 01:44:05,899 --> 01:44:07,958 我,呃... 2448 01:44:09,502 --> 01:44:11,902 我不知道你能不能要它回來 2449 01:44:15,809 --> 01:44:18,073 好 2450 01:44:19,379 --> 01:44:20,641 好 2451 01:44:23,149 --> 01:44:25,413 但是我... 我會 2452 01:44:25,452 --> 01:44:27,613 考慮一下 2453 01:44:27,654 --> 01:44:29,315 好 2454 01:44:29,356 --> 01:44:30,823 是的 哦,我的... 2455 01:44:30,857 --> 01:44:32,552 這些給你 2456 01:44:32,592 --> 01:44:33,684 謝謝 2457 01:44:33,727 --> 01:44:35,285 嗨 2458 01:44:35,328 --> 01:44:37,319 嗨 2459 01:44:48,608 --> 01:44:50,576 我們可以...接吻 2460 01:44:50,610 --> 01:44:52,339 我記得你住哪 2461 01:44:56,449 --> 01:44:58,974 誰需要男人? 2462 01:44:59,018 --> 01:45:05,651 女士們... 自己裝飾自己 2463 01:45:05,692 --> 01:45:07,023 嗯... 2464 01:45:08,428 --> 01:45:09,554 漂亮 2465 01:45:09,596 --> 01:45:10,620 停 2466 01:45:10,663 --> 01:45:11,891 非常好 2467 01:45:11,931 --> 01:45:12,898 你喜歡? 2468 01:45:12,932 --> 01:45:13,899 哦,很棒 2469 01:45:13,933 --> 01:45:15,127 好,再來一個 2470 01:45:15,168 --> 01:45:16,931 馬上,大家 2471 01:45:16,970 --> 01:45:18,767 真的很好,我會繼續的 2472 01:45:18,805 --> 01:45:20,670 提姆,我能看看重放嗎? 2473 01:45:20,774 --> 01:45:21,900 打開我,班 2474 01:45:21,941 --> 01:45:23,067 拜託,打破我的封皮 2475 01:45:23,109 --> 01:45:24,371 老天 拜託 2476 01:45:24,411 --> 01:45:25,810 把那拿出去,老兄 拜託? 2477 01:45:25,845 --> 01:45:27,335 把這校正一下 2478 01:45:27,380 --> 01:45:28,608 你也許想要讀讀這個 2479 01:45:28,648 --> 01:45:30,513 不了,謝謝 2480 01:45:32,452 --> 01:45:35,250 “我失去了一個人,而我不知道怎麼回事 2481 01:45:35,288 --> 01:45:37,051 哪裡出錯了 2482 01:45:37,090 --> 01:45:39,320 當我開始寫這個月的專欄 2483 01:45:39,359 --> 01:45:42,226 我想對這些個錯誤、愚蠢的約會負責 2484 01:45:42,262 --> 01:45:44,696 我沒有意識到的是 2485 01:45:44,731 --> 01:45:46,699 “我犯下了有史以來... 2486 01:45:46,733 --> 01:45:47,995 最大的錯誤” 2487 01:45:48,034 --> 01:45:51,697 這裡,相信我 2488 01:45:51,771 --> 01:45:53,898 讀一下 2489 01:46:21,835 --> 01:46:23,826 安蒂安德森? 2490 01:46:34,381 --> 01:46:36,508 請原諒,女士 2491 01:46:36,549 --> 01:46:37,675 我考 2492 01:46:37,784 --> 01:46:38,910 安蒂安德森在哪? 2493 01:46:38,952 --> 01:46:39,941 她不在這裡 2494 01:46:39,986 --> 01:46:41,283 她在哪? 她走了 2495 01:46:41,321 --> 01:46:42,913 她在華盛頓有個採訪 2496 01:46:42,956 --> 01:46:43,786 什麼時候走的? 2497 01:46:43,823 --> 01:46:44,949 今天 什麼時候? 2498 01:46:44,991 --> 01:46:47,551 好像是,現在 2499 01:46:49,963 --> 01:46:51,863 你不是那個治療專家,對吧? 2500 01:46:51,898 --> 01:46:52,990 哦 2501 01:46:53,033 --> 01:46:54,057 不 2502 01:46:54,100 --> 01:46:55,192 做得好 2503 01:46:58,471 --> 01:47:00,405 你欠我300塊 2504 01:47:18,758 --> 01:47:19,816 安蒂! 2505 01:47:49,589 --> 01:47:51,022 嘿! 2506 01:48:26,760 --> 01:48:27,920 安蒂! 2507 01:48:29,129 --> 01:48:30,118 班! 2508 01:48:30,163 --> 01:48:32,222 停車,我們需要談談 2509 01:48:32,265 --> 01:48:35,359 你不想活了嗎? 2510 01:48:35,402 --> 01:48:36,801 如果會那樣的話,沒錯 2511 01:48:36,836 --> 01:48:37,860 現在停車 2512 01:48:37,904 --> 01:48:39,667 先生... 2513 01:48:39,739 --> 01:48:40,671 請原諒,先生 2514 01:48:40,740 --> 01:48:41,832 你能不能停車 2515 01:48:41,875 --> 01:48:44,309 我們在橋中間,女士 2516 01:48:44,344 --> 01:48:45,436 我不能在這裡停車 2517 01:48:45,478 --> 01:48:47,036 好吧,你有煙灰缸嗎 2518 01:48:47,080 --> 01:48:48,513 或者這裡有什麼我可以扔的? 2519 01:48:48,548 --> 01:48:49,537 呀,女士 2520 01:48:57,056 --> 01:48:58,387 你想說什麼? 2521 01:48:58,425 --> 01:48:59,915 這是真的嗎? 2522 01:49:01,394 --> 01:49:02,361 班,拜託 2523 01:49:02,395 --> 01:49:03,384 這是真的嗎? 2524 01:49:03,430 --> 01:49:06,422 還是你只想賣出雜誌? 2525 01:49:09,803 --> 01:49:12,237 我是指每個字 2526 01:49:13,773 --> 01:49:15,934 你要去哪? 2527 01:49:17,043 --> 01:49:18,635 我有個採訪 2528 01:49:18,711 --> 01:49:20,042 對,在華盛頓 2529 01:49:20,079 --> 01:49:21,410 我知道 2530 01:49:25,018 --> 01:49:27,179 你要去哪? 2531 01:49:28,855 --> 01:49:30,846 班,我只去哪裡 2532 01:49:30,890 --> 01:49:32,517 去寫我想寫的東西 2533 01:49:33,593 --> 01:49:35,788 不,我不能接受 2534 01:49:35,829 --> 01:49:38,798 你可以在任何地方寫 2535 01:49:40,166 --> 01:49:42,134 我認為你在逃避 2536 01:49:42,168 --> 01:49:45,262 你為什麼不留點心思計劃你的下一個賭? 2537 01:49:45,305 --> 01:49:46,795 我不是在逃避 2538 01:49:49,242 --> 01:49:50,709 放屁 2539 01:49:58,451 --> 01:50:00,153 請原諒? 2540 01:50:02,889 --> 01:50:04,356 你聽到了 2541 01:50:07,660 --> 01:50:09,218 放屁 2542 01:50:10,963 --> 01:50:14,057 嘿,女士,你想怎麼樣 2543 01:50:15,568 --> 01:50:16,557 拿上這位女士的行李 2544 01:50:16,602 --> 01:50:17,830 回她的地方 2545 01:50:17,870 --> 01:50:20,202 他改變了目的地 2546 01:50:23,042 --> 01:50:25,670 你在激我? 2547 01:50:25,711 --> 01:50:27,838 你賭我是 160029

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.