Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:04,833 --> 00:02:05,957
Someone is here!
2
00:02:06,000 --> 00:02:07,707
Where?
3
00:02:08,708 --> 00:02:09,707
At the back.
4
00:02:13,541 --> 00:02:14,749
Go...
5
00:02:16,375 --> 00:02:17,374
l am scared!
6
00:02:17,375 --> 00:02:18,499
Don't worry.
7
00:02:19,208 --> 00:02:21,499
Start the car...
8
00:02:21,541 --> 00:02:23,207
l can't! lt won't start!
9
00:02:23,291 --> 00:02:24,457
Drive.... hurry!
10
00:02:26,375 --> 00:02:27,582
l am scared!
11
00:02:35,125 --> 00:02:35,790
No... No!
12
00:02:35,791 --> 00:02:36,707
Get out of the car.
13
00:02:38,458 --> 00:02:39,457
Go!
14
00:02:42,333 --> 00:02:43,082
What do you want?
15
00:02:45,708 --> 00:02:46,332
What?
16
00:02:46,333 --> 00:02:47,415
Okay, l will tell you.
17
00:02:50,208 --> 00:02:51,582
Police!
18
00:02:51,708 --> 00:02:55,207
Police?! So what?
19
00:02:58,458 --> 00:03:06,207
Don't hit me...
20
00:03:08,833 --> 00:03:10,624
Don't hit him!
21
00:03:12,583 --> 00:03:13,915
Do you want us to let your man go?
22
00:03:13,916 --> 00:03:16,124
Let him go...
23
00:03:16,750 --> 00:03:19,124
Please me first!
24
00:04:13,125 --> 00:04:15,040
Take care of him!
25
00:04:16,000 --> 00:04:17,749
You are not beautiful enough!
26
00:04:19,791 --> 00:04:21,165
No...
27
00:04:34,250 --> 00:04:35,540
This is better.
28
00:04:36,291 --> 00:04:38,165
Come on.
29
00:04:38,166 --> 00:04:38,999
Let go of me...
30
00:04:39,041 --> 00:04:40,707
Where are you going?
31
00:04:41,125 --> 00:04:43,457
Help...
32
00:04:47,333 --> 00:04:48,332
No...
33
00:06:02,208 --> 00:06:03,499
The male victim
34
00:06:03,500 --> 00:06:05,707
was tortured to death.
35
00:06:05,833 --> 00:06:08,749
There are 36 places of bruises.
36
00:06:08,875 --> 00:06:10,374
There are broken bones all over his body,
37
00:06:10,541 --> 00:06:12,874
30% of his skin is burnt.
38
00:06:13,375 --> 00:06:15,082
The eye vessels broke.
39
00:06:15,333 --> 00:06:16,749
Also there were 20 games coins
40
00:06:16,750 --> 00:06:19,040
stuffed into his anus.
41
00:06:22,083 --> 00:06:23,832
lt was not the same case
with the female victim.
42
00:06:23,875 --> 00:06:25,624
Her body wasn't obviously hurt.
43
00:06:25,875 --> 00:06:28,249
There was force penetration at her sex organ.
44
00:06:28,541 --> 00:06:30,207
But there was no sperm found.
45
00:06:30,208 --> 00:06:32,290
l believe that the killer had a condom on.
46
00:06:33,541 --> 00:06:34,665
What is this?
47
00:06:34,666 --> 00:06:36,290
lt is oil paint.
48
00:06:36,333 --> 00:06:39,124
l believe that the killer is crazy and gay.
49
00:06:40,500 --> 00:06:42,207
The victim's mouth, throat
50
00:06:42,208 --> 00:06:44,082
were wounded and bled internally.
51
00:06:44,375 --> 00:06:45,915
Five teeth were knocked off.
52
00:06:46,041 --> 00:06:47,415
l believe that were caused
53
00:06:47,416 --> 00:06:49,832
by a blow of a hard object.
54
00:06:50,750 --> 00:06:53,457
The victim's anal had the same wounds.
55
00:06:53,666 --> 00:06:55,957
Rectum was wounded and bled badly.
56
00:06:55,958 --> 00:06:58,124
The mouth, seX organ and anal were wounded.
57
00:06:58,375 --> 00:07:00,332
l believe it was caused
58
00:07:00,333 --> 00:07:01,874
by the penetration of a hard object.
59
00:07:01,875 --> 00:07:04,249
lt caused the vitcim to bleed to death.
60
00:07:09,000 --> 00:07:11,707
Kwan, l am not giving you pressure.
61
00:07:12,708 --> 00:07:16,124
This case is causing lots of attentions.
62
00:07:16,250 --> 00:07:17,999
This is the second time
in the last three months.
63
00:07:18,625 --> 00:07:19,915
You have to solve this case
as soon as possible.
64
00:07:20,208 --> 00:07:21,499
Officer Ma, l understand.
65
00:07:21,625 --> 00:07:23,999
l am doing my best.
66
00:07:25,000 --> 00:07:26,540
What have you got?
67
00:07:26,833 --> 00:07:29,082
l have got their identity.
68
00:07:29,458 --> 00:07:30,749
They are lovers.
69
00:07:31,250 --> 00:07:32,582
But we still haven't
got the killer's motive yet.
70
00:07:33,125 --> 00:07:36,249
We are doing our best
to find more imformation about this.
71
00:07:37,583 --> 00:07:38,499
Come in.
72
00:07:40,125 --> 00:07:40,832
Good afternoon sir.
73
00:07:40,833 --> 00:07:41,499
Sit down.
74
00:07:41,666 --> 00:07:42,915
Thank you, sir.
75
00:07:45,041 --> 00:07:47,332
So, have the scientific Evidence Office
found anything new?
76
00:07:47,583 --> 00:07:49,499
No! We haven't got any finger
prints at the crime scene.
77
00:07:49,833 --> 00:07:51,082
But we found out that these coins
78
00:07:51,083 --> 00:07:53,790
only can be used in 2 video game places.
79
00:07:55,541 --> 00:07:57,832
Looks like the killer is not only brutal.
80
00:07:58,625 --> 00:07:59,832
And they are very professional too!
81
00:07:59,958 --> 00:08:02,124
We are the professionals of beating crimes too.
82
00:08:02,375 --> 00:08:03,165
Right?
83
00:08:03,500 --> 00:08:05,999
Officer Ma, don't worry!
Don't you know good guys always win?
84
00:08:06,208 --> 00:08:07,624
l have confidence that
we will solve the case soon.
85
00:08:07,750 --> 00:08:09,332
We will catch the criminal soon.
86
00:08:12,625 --> 00:08:13,707
Here come tea and coffee.
87
00:08:14,875 --> 00:08:17,290
Officer Ma, here is your lemon tea.
88
00:08:18,833 --> 00:08:20,915
This cup with 3/4 spoon of sugar is yours.
89
00:08:20,916 --> 00:08:21,957
Thank you
90
00:08:23,500 --> 00:08:24,749
Black coffee is yours.
91
00:08:25,791 --> 00:08:26,707
Thanks.
92
00:08:29,125 --> 00:08:30,124
Ling.
93
00:08:30,791 --> 00:08:32,540
Please knock before you come in neXt time.
94
00:08:32,833 --> 00:08:35,207
Officer Ma, l wanted to knock.
95
00:08:35,208 --> 00:08:37,749
But l was carrying all these drinks,
that is why l didn't knock.
96
00:08:38,041 --> 00:08:39,332
You wear so little,
97
00:08:39,333 --> 00:08:40,874
doesn't it mean you don't
have money to buy clothes?
98
00:08:41,291 --> 00:08:42,290
Of course not!
99
00:08:42,500 --> 00:08:44,082
Can you behave better?
100
00:08:44,208 --> 00:08:48,040
This is a police station,
not a fashion show room.
101
00:08:48,291 --> 00:08:49,332
Yes sir.
102
00:08:52,208 --> 00:08:54,249
You can go out now,
we still have things to discuss.
103
00:08:54,666 --> 00:08:55,707
Yes sir.
104
00:09:00,875 --> 00:09:04,249
You two are something,
why do both of you have same taste?
105
00:09:04,666 --> 00:09:06,124
l don't know what you're thinking.
106
00:09:09,041 --> 00:09:12,165
Officer Ma, let's talk about the case, okay?
107
00:09:15,000 --> 00:09:18,082
Madam, we have two handsome men in the force.
108
00:09:18,208 --> 00:09:20,082
But you got them both hooked.
109
00:09:20,166 --> 00:09:22,540
How long are you going to continue with this?
110
00:09:22,750 --> 00:09:26,457
Why don't you let one of them go
so other girls can have a chance?
111
00:09:32,041 --> 00:09:33,249
Shitmouth, shut up!
112
00:09:33,583 --> 00:09:34,874
By the way, what did they do?
113
00:09:34,875 --> 00:09:38,874
They peeked at their teachers
while they were changing.
114
00:09:43,916 --> 00:09:46,915
You assholes,
how dare you peeked at your teachers?!
115
00:09:47,083 --> 00:09:48,582
Let me look at your shit faces!
116
00:09:49,500 --> 00:09:52,832
You like to peek,
why don't you peek at police women?
117
00:09:53,583 --> 00:09:56,207
Come on, try it.
118
00:09:57,916 --> 00:10:01,415
Come on... What's wrong?
119
00:10:02,208 --> 00:10:03,415
What's wrong?
120
00:10:04,333 --> 00:10:05,749
You feel shame? You know this is shame now?
121
00:10:05,791 --> 00:10:07,915
Damn! Useless.
122
00:10:31,041 --> 00:10:32,374
l am Lee.
123
00:10:32,541 --> 00:10:34,582
l only used one leg, l have two more legs left.
124
00:10:34,875 --> 00:10:37,165
Shut up! Hurry.
125
00:11:13,916 --> 00:11:14,999
Come on.
126
00:11:15,208 --> 00:11:16,457
l am not scared of you.
127
00:12:03,625 --> 00:12:04,665
Good!
128
00:12:05,416 --> 00:12:06,290
Very good!
129
00:12:06,958 --> 00:12:09,415
Kwan, you are great.
130
00:12:13,916 --> 00:12:15,915
What? This is for you! What?
131
00:12:15,916 --> 00:12:17,915
My whole body is weak, only one place is hard.
132
00:12:18,375 --> 00:12:19,249
Ling.
133
00:12:22,541 --> 00:12:23,457
Sir.
134
00:12:24,041 --> 00:12:25,832
Get back to you seat,
l have things to announce.
135
00:12:25,916 --> 00:12:27,040
Yes sir.
136
00:12:33,708 --> 00:12:37,415
After the last contest,
137
00:12:38,375 --> 00:12:41,874
lnspector Wu Chi-kwan
138
00:12:41,875 --> 00:12:44,124
will represent us to join
139
00:12:44,666 --> 00:12:49,624
the Chinese HK Martial Arts Competition.
140
00:12:49,625 --> 00:12:51,624
Yeah!
141
00:12:55,041 --> 00:12:56,707
Yeah.
142
00:13:00,458 --> 00:13:05,040
Work hard! The whole force is counting on you.
143
00:13:05,416 --> 00:13:06,707
Officer Leung, don't worry!
144
00:13:06,708 --> 00:13:09,499
Starting from tomorrow, l will train hard.
145
00:13:09,500 --> 00:13:13,499
Monday, Wednesday and Friday
are for physical training.
146
00:13:13,500 --> 00:13:16,957
Saturday is for technique training.
147
00:13:19,625 --> 00:13:21,499
l will train you personally.
148
00:13:21,541 --> 00:13:22,874
Any problem?
149
00:13:22,875 --> 00:13:24,249
No problem, sir.
150
00:13:30,708 --> 00:13:32,624
Okay! You will be busy next week.
151
00:13:32,666 --> 00:13:35,165
l will take care of Ling everyday.
152
00:13:36,041 --> 00:13:38,165
You wish!
153
00:13:38,583 --> 00:13:41,832
She is yours during daytime, and mine at night.
154
00:13:42,208 --> 00:13:43,540
Damn you!
155
00:13:45,583 --> 00:13:46,790
Let's go eat something.
156
00:13:49,083 --> 00:13:52,124
Kwan, if you can beat the Chinese police,
157
00:13:52,125 --> 00:13:53,499
l will feel happier than you.
158
00:13:54,125 --> 00:13:56,290
This is a little gift.
159
00:14:01,333 --> 00:14:02,457
Don't be mean.
160
00:14:02,500 --> 00:14:03,707
l am not!
161
00:14:03,708 --> 00:14:06,415
Although he beated me today,
l can beat him some other day.
162
00:14:06,458 --> 00:14:07,624
l know you are good.
163
00:14:07,625 --> 00:14:09,999
But my memory is better than you.
164
00:14:14,250 --> 00:14:15,540
l remember that two days later
is your birthday.
165
00:14:15,958 --> 00:14:17,124
l forgive you.
166
00:14:17,125 --> 00:14:18,332
Should l get a reward?
167
00:14:18,333 --> 00:14:19,499
Okay!
168
00:14:24,500 --> 00:14:27,290
But, how are you going
to celebrate my birthday?
169
00:14:27,291 --> 00:14:28,207
Ah
170
00:14:28,583 --> 00:14:29,874
l will tell you later.
171
00:14:29,875 --> 00:14:31,707
We will have a BBQ party.
172
00:14:32,250 --> 00:14:32,999
Okay!
173
00:14:33,166 --> 00:14:34,624
Everybody get ready.
174
00:14:34,666 --> 00:14:36,124
No problem!
175
00:14:36,250 --> 00:14:37,790
l am hungry, let's go eat.
176
00:14:38,291 --> 00:14:39,207
Okay.
177
00:14:41,500 --> 00:14:44,499
Are you ready? l am damn hungry.
178
00:14:46,083 --> 00:14:47,332
Wait! Almost done.
179
00:14:49,833 --> 00:14:50,999
Office Lee, you are lazy.
180
00:14:51,083 --> 00:14:53,040
What is wrong with you?
Do l have to do everything?
181
00:14:54,083 --> 00:14:57,540
Didn't you see me busy with the sausage?
182
00:14:57,583 --> 00:14:58,332
You asshole!
183
00:14:58,333 --> 00:15:00,415
Look at Officer Wu, he is sweating.
184
00:15:01,000 --> 00:15:03,249
Why don't you go help him?
185
00:15:03,250 --> 00:15:04,332
You know he can't do it well.
186
00:15:04,333 --> 00:15:06,665
lf this continues,
we will end up eating instant noodles.
187
00:15:06,708 --> 00:15:08,707
l will fix it. Serve you right.
188
00:15:09,083 --> 00:15:10,540
What did you say?
189
00:15:10,583 --> 00:15:12,915
Officer Lee, you got a good mouth.
190
00:15:12,916 --> 00:15:14,040
But that is a small part
191
00:15:14,041 --> 00:15:15,540
to success.
192
00:15:15,916 --> 00:15:17,540
Officer Wu is quiet.
193
00:15:17,583 --> 00:15:20,457
He is a true gentleman.
194
00:15:20,916 --> 00:15:22,374
Look at Sean Connery.
195
00:15:22,625 --> 00:15:24,915
He doesn't talk, but his eyes...
196
00:15:25,291 --> 00:15:27,957
can capture you.
197
00:15:28,125 --> 00:15:30,332
l bet Officer Wu will win.
198
00:15:30,916 --> 00:15:32,790
Want me to break your beef balls?
199
00:15:33,333 --> 00:15:34,790
Asshole!
200
00:15:34,833 --> 00:15:37,415
Officer Wu, l am counting on you.
201
00:15:37,458 --> 00:15:38,749
l bet on Officer Lee.
202
00:15:38,750 --> 00:15:41,499
All girls like a man with honey lips.
203
00:15:41,541 --> 00:15:43,582
Even if it is a lie, it's better than none.
204
00:15:43,583 --> 00:15:46,874
Officer Wu's mouth is like
it has been glued tight.
205
00:15:46,916 --> 00:15:48,082
He doesn't know how to talk.
206
00:15:48,083 --> 00:15:49,124
He is going to lose.
207
00:15:49,291 --> 00:15:51,624
But if he hires me
208
00:15:51,625 --> 00:15:54,665
as his personal tutor.
209
00:15:54,750 --> 00:15:56,332
l promise you he is going to win.
210
00:15:57,291 --> 00:15:58,790
Why don't you teach him
211
00:15:58,791 --> 00:16:00,332
the secret weapon?
212
00:16:00,500 --> 00:16:01,790
l want to win with honour!
213
00:16:05,041 --> 00:16:07,749
Officer Wu, what gift did you buy for Madam?
214
00:16:07,875 --> 00:16:08,665
Gift?!
215
00:16:08,750 --> 00:16:09,624
What is it?
216
00:16:13,916 --> 00:16:15,540
Where did Madam go?
217
00:16:16,875 --> 00:16:18,874
She went to change, she will be back soon.
218
00:16:19,083 --> 00:16:20,249
You don't want to wait?
219
00:16:20,791 --> 00:16:22,415
She is here.
220
00:16:24,625 --> 00:16:26,582
She is beautiful.
221
00:16:26,625 --> 00:16:29,415
Madam, you look pretty today!
222
00:16:29,458 --> 00:16:30,249
Move.
223
00:16:31,583 --> 00:16:34,290
Ling, happy birthday!
224
00:16:36,875 --> 00:16:37,790
Thanks!
225
00:16:42,666 --> 00:16:43,665
Here is another one.
226
00:16:51,708 --> 00:16:52,707
Open it.
227
00:16:55,333 --> 00:16:56,999
EXpensive watch.
228
00:16:58,583 --> 00:16:59,999
l saved money for two years.
229
00:17:00,000 --> 00:17:02,040
l am poor now.
230
00:17:06,750 --> 00:17:08,082
l will put it on for you.
231
00:17:13,583 --> 00:17:15,499
Officer Wu, what did you buy for Madam?
232
00:17:16,291 --> 00:17:18,082
Officer Wu, where is your gift?
233
00:17:18,083 --> 00:17:19,374
Come on,
234
00:17:19,875 --> 00:17:22,499
take it out!
235
00:17:23,000 --> 00:17:25,624
Ling, sorry! l forgot!
236
00:17:26,833 --> 00:17:27,499
Don't worry!
237
00:17:27,500 --> 00:17:29,124
What?
238
00:17:29,166 --> 00:17:30,332
Forget it!
239
00:17:30,541 --> 00:17:31,790
You can make it up.
240
00:17:31,791 --> 00:17:33,082
Office Wu, give her a birthday kiss.
241
00:17:34,250 --> 00:17:36,374
Officer Wu, kiss her.
242
00:17:36,583 --> 00:17:41,457
Kiss her...
243
00:17:41,541 --> 00:17:43,957
No!
244
00:17:44,875 --> 00:17:46,707
Don't be shy! Kiss her.
245
00:17:47,708 --> 00:17:51,040
Crazy!
246
00:17:53,250 --> 00:17:57,499
Kiss her...
247
00:18:10,541 --> 00:18:12,124
l didn't know your secret weapon...
248
00:18:12,875 --> 00:18:14,207
is to come here empty handed.
249
00:18:15,291 --> 00:18:17,665
You should have told me!
l wouldn't have bought her a gift too.
250
00:18:18,333 --> 00:18:20,040
You get to kiss her.
251
00:18:20,416 --> 00:18:21,832
ls her face smooth?
252
00:18:23,875 --> 00:18:27,040
Stop acting cool!
253
00:18:28,458 --> 00:18:29,624
ldiot!
254
00:18:29,791 --> 00:18:31,957
Stop talking! Time to cut the cake!
255
00:18:33,500 --> 00:18:35,124
Time to cut the cake.
256
00:18:39,250 --> 00:18:40,290
Let's go.
257
00:18:41,291 --> 00:18:48,832
"Happy birthday to you..."
258
00:18:48,875 --> 00:18:53,249
"Happy birthday to Ling."
259
00:18:53,500 --> 00:18:57,624
"Happy birthday to you."
260
00:18:59,625 --> 00:19:00,832
Make a wish.
261
00:19:07,458 --> 00:19:09,499
Good.
262
00:19:10,000 --> 00:19:11,624
Madam, what did you wish for?
263
00:19:11,666 --> 00:19:13,332
Tell us!
264
00:19:15,791 --> 00:19:18,790
l wish to have different
birthday memories every year.
265
00:19:18,791 --> 00:19:21,124
No way?!
Your wish should be getting married soon.
266
00:19:26,666 --> 00:19:28,249
Stop it! have some cake.
267
00:19:28,500 --> 00:19:29,124
Thanks!
268
00:19:29,458 --> 00:19:30,499
lt's pretty.
269
00:19:31,833 --> 00:19:33,915
Today is your birthday, you go first.
270
00:19:34,041 --> 00:19:35,249
You first...
271
00:19:35,583 --> 00:19:36,957
Take it!
272
00:19:37,041 --> 00:19:38,124
You are naughty!
273
00:19:38,166 --> 00:19:39,957
Don't worry! l will clean it up for you.
274
00:19:42,208 --> 00:19:43,665
Let's get one thing straight.
275
00:19:43,875 --> 00:19:46,499
No matter who Ling chooses,
276
00:19:47,500 --> 00:19:50,082
we will always be brothers, okay?
277
00:19:50,083 --> 00:19:51,165
Will we still be brothers?
278
00:19:51,625 --> 00:19:52,624
Of course!
279
00:19:52,625 --> 00:19:54,999
That's great!
280
00:19:56,250 --> 00:19:58,374
Tell Ling to clean up for you!
281
00:20:00,083 --> 00:20:01,499
What is wrong with you?
282
00:20:02,291 --> 00:20:03,874
l don't understand what you are saying.
283
00:20:03,916 --> 00:20:05,165
Look.
284
00:20:06,916 --> 00:20:09,582
Tel me, how's look like?
285
00:20:09,708 --> 00:20:11,957
You dishonored the entire police force.
286
00:20:12,666 --> 00:20:14,499
Officer Ma, listen to me.
287
00:20:14,708 --> 00:20:15,874
l wanted to use some other techinque
288
00:20:15,875 --> 00:20:17,207
to teach the kids.
289
00:20:17,291 --> 00:20:18,624
They got me wrong.
290
00:20:18,791 --> 00:20:20,332
What about having 2 boybriends?
291
00:20:21,583 --> 00:20:24,707
Officer Ma, l didn't mean to.
292
00:20:25,208 --> 00:20:29,332
Do you know how people name you?
293
00:20:29,666 --> 00:20:31,749
l know! They call me playgirl.
294
00:20:33,375 --> 00:20:34,915
But think about it, Officer Ma.
295
00:20:34,916 --> 00:20:36,749
lf l want to be a player.
296
00:20:36,750 --> 00:20:39,124
l can have more than
297
00:20:39,125 --> 00:20:41,499
2 boyfriends, right?
298
00:20:41,500 --> 00:20:43,832
You look like an actress more than a cop!
299
00:20:43,833 --> 00:20:45,332
l don't think you should be a cop anymore.
300
00:20:45,333 --> 00:20:48,249
You should pick one of them and get married.
301
00:20:49,000 --> 00:20:51,207
Officer Ma, l wanted to get married too.
302
00:20:51,208 --> 00:20:52,582
My mother called me last night from Canada,
303
00:20:52,583 --> 00:20:54,707
she wants me to get married soon.
304
00:20:55,541 --> 00:20:59,165
Officer Lee can make me laugh all the time.
305
00:20:59,166 --> 00:21:00,540
l like him a lot.
306
00:21:00,541 --> 00:21:04,540
Officer Wu is a genlteman.
307
00:21:04,541 --> 00:21:06,624
l like him too.
308
00:21:06,625 --> 00:21:08,124
l like them both,
309
00:21:08,125 --> 00:21:09,540
l don't know which one to pick.
310
00:21:09,541 --> 00:21:11,540
lf they can just become one,
311
00:21:11,541 --> 00:21:12,665
l don't have to think so much.
312
00:21:12,666 --> 00:21:16,332
Two in one?! Do you think they are shampoo?
313
00:21:18,875 --> 00:21:20,082
lf this continues,
314
00:21:20,083 --> 00:21:21,915
you three won't have a good ending.
315
00:21:21,916 --> 00:21:24,582
the whole force will be turned
up-side down by you fools.
316
00:21:24,583 --> 00:21:26,332
Just pick one, okay!
317
00:21:26,333 --> 00:21:28,249
lf you don't l will fire you!
318
00:21:29,250 --> 00:21:31,999
Let's talk about our job.
319
00:21:32,458 --> 00:21:34,790
Have you found anything new in the murder case?
320
00:21:35,375 --> 00:21:38,207
We are chasing after the coins.
321
00:21:38,250 --> 00:21:41,665
And we've found out that the female
322
00:21:41,666 --> 00:21:44,332
victim had got sex disease, STD.
323
00:21:44,333 --> 00:21:46,415
So we are investigating all public
324
00:21:46,416 --> 00:21:50,582
and private hospital that treat STD.
325
00:21:50,583 --> 00:21:54,415
Okay! Get work!
326
00:21:54,750 --> 00:21:55,790
Yes sir.
327
00:22:16,958 --> 00:22:18,207
You have STD?
328
00:22:18,208 --> 00:22:19,415
Yes!
329
00:22:19,708 --> 00:22:20,624
Third floor!
330
00:22:20,625 --> 00:22:21,665
Thanks!
331
00:22:26,791 --> 00:22:31,082
"Ling : See you at the pier."
332
00:22:42,708 --> 00:22:44,665
Who is calling Mr. Wu?
333
00:22:44,666 --> 00:22:47,249
Ling, tell him to come to the pier.
334
00:22:47,250 --> 00:22:48,707
Tell him l am waiting for him.
335
00:22:57,000 --> 00:22:58,082
Ling.
336
00:23:05,916 --> 00:23:07,832
What's wrong?
337
00:23:07,833 --> 00:23:09,790
What were you doing?
338
00:23:09,791 --> 00:23:12,415
l was following a suspect.
339
00:23:12,416 --> 00:23:14,082
Do you have any new leads?
340
00:23:14,500 --> 00:23:16,207
l didn't have my phone with me
and l was worried about you,
341
00:23:16,208 --> 00:23:17,749
so l came immediately.
342
00:23:19,000 --> 00:23:20,749
Will you do everything l tell you,
343
00:23:20,750 --> 00:23:22,957
will you jump into the sea?
344
00:23:26,375 --> 00:23:27,707
What are you doing?
345
00:23:27,708 --> 00:23:29,249
You asked me to jump!
346
00:23:29,250 --> 00:23:31,665
You are crazy! Go to hell!
347
00:23:36,625 --> 00:23:38,582
lt didn't work, what else can l do?
348
00:23:38,583 --> 00:23:40,790
Smash your head then.
349
00:23:48,708 --> 00:23:50,082
Oh, shit!
350
00:23:50,500 --> 00:23:51,624
Ling.
351
00:23:52,541 --> 00:23:54,249
Ling, what's wrong?
352
00:23:54,250 --> 00:23:55,707
l am mad!
353
00:23:55,708 --> 00:23:57,874
Why are you mad? Tell me.
354
00:23:59,625 --> 00:24:01,540
l know why.
355
00:24:02,791 --> 00:24:04,707
You don't know which one to choice.
356
00:24:07,166 --> 00:24:09,624
Today is the good day, pick one.
357
00:24:10,583 --> 00:24:14,540
l know! A person in love is very happy.
358
00:24:15,375 --> 00:24:16,790
But l can't stand this triangle
relationship anymore.
359
00:24:16,791 --> 00:24:19,040
l don't want to play aymore.
360
00:24:21,916 --> 00:24:22,665
You should know,
361
00:24:22,666 --> 00:24:23,957
loving the same girl
362
00:24:23,958 --> 00:24:25,415
as my best friend is very hard.
363
00:24:27,333 --> 00:24:29,082
But l won't give up.
364
00:24:30,958 --> 00:24:33,665
l will prove that you make the right decision.
365
00:24:35,166 --> 00:24:37,082
l will make you happy.
366
00:24:38,250 --> 00:24:39,457
l will do everything
367
00:24:39,458 --> 00:24:40,540
for you.
368
00:24:40,541 --> 00:24:42,082
lf you like.
369
00:24:44,541 --> 00:24:46,249
Because l really love you.
370
00:25:10,666 --> 00:25:12,290
Look carefully.
371
00:25:12,708 --> 00:25:13,749
Turn.
372
00:25:14,333 --> 00:25:15,790
Watch out for his kick.
373
00:25:21,250 --> 00:25:24,540
He is the champion last year.
374
00:25:37,500 --> 00:25:40,374
Wait, l have to go to the bathroom.
375
00:25:45,083 --> 00:25:47,415
Your pager went off all night.
376
00:25:47,750 --> 00:25:49,249
Something happened?
377
00:25:50,916 --> 00:25:53,415
No! Ling is looking for me.
378
00:25:55,666 --> 00:25:59,499
How is your triangle relationship?
379
00:26:01,083 --> 00:26:02,707
l don't know what to say.
380
00:26:03,375 --> 00:26:05,249
Officer Leung, what do you think?
381
00:26:07,958 --> 00:26:10,124
You look very good at this.
382
00:26:11,708 --> 00:26:14,290
You can see so well in the dark?
383
00:26:16,166 --> 00:26:19,915
Officer Leung, one is my best friend.
384
00:26:20,333 --> 00:26:22,499
The other one is the girl l like.
385
00:26:22,500 --> 00:26:24,749
l don't know should l go after her or not.
386
00:26:24,750 --> 00:26:26,207
Do you have any suggestion?
387
00:26:27,416 --> 00:26:31,624
This is your private matter,
you make your own decision.
388
00:26:32,791 --> 00:26:34,082
Didn't you say that she is calling you?
389
00:26:34,083 --> 00:26:35,249
Why don't you go to her?
390
00:26:37,166 --> 00:26:38,165
Yes sir.
391
00:27:09,291 --> 00:27:10,499
Congratulation.
392
00:27:11,291 --> 00:27:12,249
Thanks!
393
00:27:13,583 --> 00:27:15,124
Don't get mad!
394
00:27:15,875 --> 00:27:17,957
How come? We are good brothers!
395
00:27:21,458 --> 00:27:23,499
l am very happy!
396
00:27:25,208 --> 00:27:28,332
l have both good brother
and wife at the same time.
397
00:27:34,250 --> 00:27:36,415
Ling, congratulation.
398
00:27:38,958 --> 00:27:39,999
Thanks!
399
00:27:40,041 --> 00:27:42,165
Officer Wu, l told you.
400
00:27:42,166 --> 00:27:43,790
You should have hired me as your tutor.
401
00:27:43,791 --> 00:27:46,874
lf you did, the groom today is you.
402
00:27:46,875 --> 00:27:48,999
What did you say?
403
00:27:49,250 --> 00:27:51,915
Take a picture...
404
00:27:52,291 --> 00:27:53,665
Come on, take a picture.
405
00:27:54,208 --> 00:27:56,040
Ready, smile!
406
00:28:24,875 --> 00:28:26,040
Cheers!
407
00:28:38,083 --> 00:28:39,374
Did you go mess around
408
00:28:39,375 --> 00:28:40,999
with your friends last night?
409
00:28:42,375 --> 00:28:43,540
No!
410
00:28:43,541 --> 00:28:45,540
What about after you are drunk?!
411
00:28:46,041 --> 00:28:47,749
l didn't drink.
412
00:28:47,750 --> 00:28:49,999
Kwan made himself drunk.
413
00:28:51,500 --> 00:28:53,082
Quiet... Come on.
414
00:28:54,375 --> 00:28:55,999
You stink!
415
00:29:01,625 --> 00:29:04,332
lt will be very quick... Wait for me.
416
00:29:30,583 --> 00:29:32,915
l will show you my third leg.
417
00:29:46,916 --> 00:29:48,749
Honey, did you shower?
418
00:29:49,458 --> 00:29:50,665
Smell it.
419
00:29:51,208 --> 00:29:52,415
l don't stink anymore.
420
00:29:52,791 --> 00:29:54,707
Are you tired today?
421
00:29:54,708 --> 00:29:55,790
Yes!
422
00:29:56,333 --> 00:29:57,457
Let's go to sleep.
423
00:30:07,041 --> 00:30:09,374
Hello... Hello.
424
00:35:21,583 --> 00:35:22,915
Let me see.
425
00:35:24,166 --> 00:35:25,374
Don't be scared.
426
00:35:42,250 --> 00:35:43,707
Are you comeing to look for me?
427
00:35:45,250 --> 00:35:46,832
Good luck to your marriage.
428
00:35:47,166 --> 00:35:48,040
What are you doing here?
429
00:35:48,041 --> 00:35:49,124
Best of luck.
430
00:36:03,083 --> 00:36:04,457
Honey, don't come out!
431
00:36:15,916 --> 00:36:17,040
Don't come any closer!
432
00:36:21,208 --> 00:36:22,832
Don't hit my head.
433
00:36:24,166 --> 00:36:26,207
Don't kick my head.
434
00:36:27,000 --> 00:36:28,457
You are something.
435
00:36:34,875 --> 00:36:35,999
Don't come any closer!
436
00:36:45,833 --> 00:36:47,332
lt is your turn.
437
00:37:16,500 --> 00:37:18,290
You kick my head again?!
438
00:37:30,041 --> 00:37:32,082
l told you not to come.
439
00:37:53,666 --> 00:37:54,957
Honey.
440
00:38:02,166 --> 00:38:04,165
l told you not to hit my head.
441
00:38:04,375 --> 00:38:05,624
Go to hell!
442
00:38:17,791 --> 00:38:19,290
You assholes!
443
00:38:24,875 --> 00:38:26,832
Your punches and kicks won't work on me!
444
00:38:37,666 --> 00:38:40,249
Do you want to save your husband?
445
00:38:40,708 --> 00:38:44,332
lf you want, then please me.
446
00:38:44,625 --> 00:38:45,999
No...
447
00:39:21,666 --> 00:39:23,582
l am not excited yet!
448
00:39:24,125 --> 00:39:26,999
You have to seduce me.
449
00:39:43,416 --> 00:39:45,415
Act like a slut!
450
00:39:51,000 --> 00:39:53,290
You have to make me horny!
451
00:39:53,625 --> 00:39:57,540
lf you get me horny, l will let you live.
452
00:40:00,416 --> 00:40:01,915
More.
453
00:40:10,416 --> 00:40:11,707
Don't cry!
454
00:40:25,375 --> 00:40:27,874
More.
455
00:41:04,166 --> 00:41:05,707
No...
456
00:41:29,833 --> 00:41:30,999
Yeah
457
00:41:31,416 --> 00:41:32,915
No...
458
00:41:52,958 --> 00:41:54,874
You did fine!
459
00:41:55,583 --> 00:41:57,665
But you are not just to please me.
460
00:41:58,125 --> 00:42:00,249
You have to please them.
461
00:42:02,583 --> 00:42:03,707
No!
462
00:43:58,833 --> 00:44:00,915
Kwan, how is Sam?
463
00:44:00,916 --> 00:44:02,915
Tell me! Come on!
464
00:44:04,583 --> 00:44:06,499
Kwan, tell me!
465
00:44:06,500 --> 00:44:08,249
How is my husband?
466
00:44:08,250 --> 00:44:12,124
Say it... say it! How is he?
467
00:44:15,666 --> 00:44:17,457
He didn't make it.
468
00:44:19,666 --> 00:44:21,499
No way... No way! He is still alive...
469
00:44:21,500 --> 00:44:24,332
Ling... Ling, don't be like this.
470
00:44:24,333 --> 00:44:28,540
You lie to me! No...
471
00:44:28,958 --> 00:44:30,082
No way.
472
00:44:30,083 --> 00:44:30,790
Ling.
473
00:44:30,791 --> 00:44:36,749
l want my husband back...
474
00:44:36,750 --> 00:44:38,582
Listen to me! Calm down!
475
00:44:38,583 --> 00:44:42,665
Give me back my husband...
476
00:44:42,666 --> 00:44:46,707
Calm down!
477
00:44:47,458 --> 00:44:49,207
You lie to me!
478
00:44:57,333 --> 00:44:58,624
What?
479
00:44:58,916 --> 00:45:00,207
Help her over there.
480
00:45:04,166 --> 00:45:06,499
RelaX! We gave her a shot.
481
00:45:06,500 --> 00:45:08,124
Let her get some rest.
482
00:45:19,666 --> 00:45:22,832
Ling, Officer Ma and Officer Leung
come here to see you.
483
00:45:35,375 --> 00:45:37,957
Ling, don't worry!
484
00:45:38,250 --> 00:45:40,040
We already caught the suspect.
485
00:45:40,041 --> 00:45:40,915
When you get better,
486
00:45:40,916 --> 00:45:42,415
you can go point him out.
487
00:45:42,416 --> 00:45:44,040
lf you point him out,
488
00:45:44,333 --> 00:45:47,290
we will be able to catch the rest of them.
489
00:45:47,583 --> 00:45:49,249
l can promise you,
490
00:45:49,250 --> 00:45:51,290
they will be in jail
for the rest of their lives.
491
00:45:56,208 --> 00:45:58,665
Doctor, how is the patient?
492
00:45:58,666 --> 00:45:59,457
With the lost of her clost one
493
00:45:59,458 --> 00:46:02,790
and the torture she had suffered.
494
00:46:02,916 --> 00:46:05,415
She will have a short period time of niggard.
495
00:46:05,416 --> 00:46:07,665
This time she lost her husband
496
00:46:07,666 --> 00:46:09,207
and with the torture she had suffered.
497
00:46:09,208 --> 00:46:12,207
Her behavior is very normal.
498
00:46:12,208 --> 00:46:13,457
She will be fine
499
00:46:13,458 --> 00:46:15,290
after a period of time.
500
00:46:15,625 --> 00:46:16,707
Thanks.
501
00:46:21,500 --> 00:46:22,915
l have a meeting to attend.
502
00:46:22,916 --> 00:46:25,124
You stay with her.
503
00:46:31,916 --> 00:46:33,249
lt's useless!
504
00:46:33,791 --> 00:46:35,874
The criminals will only
505
00:46:35,875 --> 00:46:38,374
get 20 to 30 years in jail.
506
00:46:38,458 --> 00:46:40,249
She is poor,
507
00:46:40,250 --> 00:46:42,457
she lost her husband.
508
00:46:42,458 --> 00:46:44,624
And she also got chained raped too.
509
00:46:44,625 --> 00:46:47,124
That is the feeling she can never get rid off.
510
00:46:48,416 --> 00:46:50,582
Officer Leung, what are you talking?!
511
00:46:50,583 --> 00:46:51,665
Am l wrong?
512
00:46:51,666 --> 00:46:52,707
Go out first!
513
00:47:02,750 --> 00:47:03,707
Officer Leung,
514
00:47:03,708 --> 00:47:06,082
don't say such a thing now!
515
00:47:06,083 --> 00:47:07,957
l was telling the truth.
516
00:47:09,541 --> 00:47:10,790
l know this is the truth,
517
00:47:10,791 --> 00:47:13,290
but don't say it in front of her.
518
00:47:13,291 --> 00:47:14,790
You think she will feel good?
519
00:47:14,875 --> 00:47:16,957
You like her?
520
00:47:16,958 --> 00:47:18,582
None of your business.
521
00:47:20,333 --> 00:47:21,665
We are men.
522
00:47:21,666 --> 00:47:23,832
You shouldn't marry her.
523
00:47:23,833 --> 00:47:26,040
She has been hurt,
there is a bad memory in her mind.
524
00:47:26,041 --> 00:47:27,540
She can never get rid of those feeling.
525
00:47:27,541 --> 00:47:28,665
l don't want you to spend
526
00:47:28,666 --> 00:47:30,540
lots of money on hookers later.
527
00:47:30,541 --> 00:47:31,874
What are you talking about?
528
00:47:33,625 --> 00:47:35,374
l just want the best for you.
529
00:47:35,375 --> 00:47:38,290
You should find a wife
who has a clean background.
530
00:47:38,291 --> 00:47:42,040
Stop it! No more words!
531
00:47:42,625 --> 00:47:45,999
You... Why are you so mad?
532
00:47:47,291 --> 00:47:49,665
Want to go get a drink?
533
00:47:49,666 --> 00:47:51,207
l don't want anything!
534
00:47:52,291 --> 00:47:53,874
Where are you going?
535
00:48:00,208 --> 00:48:01,790
ldiot!
536
00:48:08,791 --> 00:48:10,249
We discovered that
537
00:48:10,250 --> 00:48:12,415
you had scabbado.
538
00:48:12,583 --> 00:48:15,624
You must have contracted it
when the rapist raped you.
539
00:48:15,625 --> 00:48:16,915
There will be tiny spots
540
00:48:16,916 --> 00:48:19,124
around your vagina,
541
00:48:19,125 --> 00:48:21,624
it'll burst too.
542
00:48:22,083 --> 00:48:24,665
So you have to take this medicine on time.
543
00:48:24,666 --> 00:48:26,957
You have to finish the whole process.
544
00:48:27,208 --> 00:48:30,082
lf you don't you might not be able
to kill all the germs completely.
545
00:48:30,083 --> 00:48:32,124
Then you will be in big trouble.
546
00:49:36,958 --> 00:49:40,249
Sorry! l don't want to be bothered.
547
00:49:47,625 --> 00:49:51,415
Why didn't you call me?
548
00:49:54,916 --> 00:49:57,040
l didn't want you to come pick me up.
549
00:49:57,625 --> 00:49:59,624
l just want to be alone.
550
00:50:01,458 --> 00:50:02,790
Leave please.
551
00:50:03,708 --> 00:50:05,165
l...
552
00:50:05,166 --> 00:50:09,290
l know you all care for me.
553
00:50:11,500 --> 00:50:13,207
But you should know,
554
00:50:14,125 --> 00:50:16,165
your concern...
555
00:50:17,208 --> 00:50:19,415
means harm to me.
556
00:50:25,791 --> 00:50:28,999
l understand! l won't force you.
557
00:50:31,000 --> 00:50:33,457
Tomorrow you will go to the station
to point out the suspect.
558
00:50:33,458 --> 00:50:34,915
We have arranged it.
559
00:50:35,958 --> 00:50:37,249
l am leaving.
560
00:50:54,458 --> 00:50:55,832
Can you recognize him?
561
00:51:06,416 --> 00:51:07,457
l can't.
562
00:51:08,166 --> 00:51:09,249
Ling,
563
00:51:09,250 --> 00:51:10,540
one of them matches your description
564
00:51:10,541 --> 00:51:11,540
that you gave me.
565
00:51:11,541 --> 00:51:12,665
How come you said that
you couldn't recognize him?
566
00:51:12,666 --> 00:51:14,124
A scar on the face.
567
00:51:14,125 --> 00:51:15,332
You mentioned that the rapist
568
00:51:15,333 --> 00:51:17,082
had a scar on his face.
569
00:51:17,375 --> 00:51:19,040
l told you it's not him!
570
00:51:44,833 --> 00:51:45,874
Go to hell!
571
00:51:46,208 --> 00:51:49,999
Are you crazy?
What are you doing to my boyfriend?
572
00:51:50,166 --> 00:51:51,290
Stop it...
573
00:51:51,875 --> 00:51:52,999
Asshole!
574
00:51:54,125 --> 00:51:55,499
Are you crazy?!
575
00:51:59,583 --> 00:52:00,499
What?
576
00:52:00,500 --> 00:52:01,499
She hit me!
577
00:52:02,708 --> 00:52:04,540
Ling Wong,
578
00:52:04,750 --> 00:52:06,665
police number 53288.
579
00:52:06,666 --> 00:52:08,374
Because she is suspected
of over using police force.
580
00:52:08,375 --> 00:52:10,874
We received complaints that she abused
violence towards innocent citizens.
581
00:52:10,875 --> 00:52:12,874
She damaged the reputation of the police force.
582
00:52:12,875 --> 00:52:16,749
Officer Ling is on suspension
with immediate effect.
583
00:52:16,750 --> 00:52:18,957
And the internal affair branch
will investigate into this matter.
584
00:52:18,958 --> 00:52:20,707
She will be suspended until futher notice.
585
00:52:46,208 --> 00:52:48,082
Why do you take me here?
586
00:52:48,083 --> 00:52:49,582
You want me to introudce a master to you,
587
00:52:49,583 --> 00:52:51,374
so l let you see something here.
588
00:52:51,958 --> 00:52:52,874
What?
589
00:52:53,250 --> 00:52:54,457
Follow me.
590
00:52:59,833 --> 00:53:01,457
Teach Q and that slut a good lesson
591
00:53:01,458 --> 00:53:02,790
when you see them.
592
00:53:02,791 --> 00:53:04,499
l pay for his living.
593
00:53:04,500 --> 00:53:06,665
Now he cheats behind my back.
594
00:53:06,666 --> 00:53:08,499
When l give you the signal then beat him up
595
00:53:08,500 --> 00:53:10,207
until he can't get up, got it?
596
00:53:10,208 --> 00:53:11,582
Got it!
597
00:53:15,708 --> 00:53:16,540
What are you looking at?!
598
00:53:16,541 --> 00:53:17,957
Bitch, you've never seen a fight before?
599
00:53:26,875 --> 00:53:28,957
What? Bring me here to watch people
fighting for their man?
600
00:53:28,958 --> 00:53:32,832
You are right!
The one who just yelled at you named Dora.
601
00:53:32,958 --> 00:53:35,082
She is notorious.
602
00:53:35,833 --> 00:53:38,915
But someone just stole her man.
603
00:53:39,291 --> 00:53:40,832
l understand!
604
00:53:41,416 --> 00:53:44,957
You want me to learn
from the guy who stole her man.
605
00:53:46,250 --> 00:53:47,999
Do you think she can train me
606
00:53:48,000 --> 00:53:50,124
to be the most attractive woman?
607
00:53:56,291 --> 00:53:57,707
Q, come out.
608
00:53:59,750 --> 00:54:01,040
Dora, we are over,
609
00:54:01,041 --> 00:54:02,290
stop messing around.
610
00:54:02,291 --> 00:54:03,957
l love Pearl,
611
00:54:03,958 --> 00:54:05,540
you can never break us up.
612
00:54:05,541 --> 00:54:06,832
l will kick her ass and see
613
00:54:06,833 --> 00:54:08,207
whether you still like her or not.
614
00:54:08,416 --> 00:54:10,249
lf you are going to beat her
then you have to kill me first.
615
00:54:10,958 --> 00:54:12,957
Pearl must be very pretty.
616
00:54:13,833 --> 00:54:16,540
Yeah! Charming.
617
00:54:16,541 --> 00:54:18,207
Sisters, get the bitch.
618
00:54:18,208 --> 00:54:20,124
Take off her clothes, shave all her hair.
619
00:54:23,166 --> 00:54:25,915
Dora, you don't have to be so cocky.
620
00:54:26,666 --> 00:54:27,624
A man?!
621
00:54:27,625 --> 00:54:30,749
You can't force a person to do things
that he doesn't like.
622
00:54:30,750 --> 00:54:34,124
l can let you have Q back.
623
00:54:35,166 --> 00:54:38,040
But l don't think he wants to.
624
00:54:38,041 --> 00:54:39,415
l will tear your ass apart and see
625
00:54:39,416 --> 00:54:41,165
if you are still attractive or not.
626
00:54:41,625 --> 00:54:42,957
Watch your back!
627
00:54:46,750 --> 00:54:47,957
Q.
628
00:54:47,958 --> 00:54:48,999
Kill him!
629
00:54:49,000 --> 00:54:49,874
Yes!
630
00:54:49,875 --> 00:54:53,957
Don't mess around! You go first!
631
00:54:54,666 --> 00:54:56,540
Don't come any closer!
l will killl anyone who come close to me.
632
00:54:56,750 --> 00:54:57,874
Dora
633
00:55:08,708 --> 00:55:09,874
Bingo!
634
00:55:13,000 --> 00:55:14,582
-Sorry! l have to go first.
-Don't go!
635
00:55:16,833 --> 00:55:19,040
Sister Dora!
636
00:55:19,250 --> 00:55:20,540
Turn him over.
637
00:55:22,208 --> 00:55:23,457
Don't mess around!
638
00:55:24,458 --> 00:55:27,915
Don't touch! l still need it.
639
00:55:28,333 --> 00:55:30,082
Let me tear your ass.
640
00:55:32,333 --> 00:55:34,374
lf you still need a teacher,
you have to help him now.
641
00:55:34,375 --> 00:55:36,457
Ask a man to be my teacher?!
642
00:55:36,916 --> 00:55:37,749
Females use breast and ass
643
00:55:37,750 --> 00:55:39,957
to attract man.
644
00:55:40,208 --> 00:55:42,749
Our body is our weapon.
645
00:55:42,750 --> 00:55:43,999
But think about it,
646
00:55:44,000 --> 00:55:46,749
a man with no breast and ass...
647
00:55:46,750 --> 00:55:48,332
can still have a man
648
00:55:48,333 --> 00:55:50,290
fall crazy for him.
649
00:55:50,375 --> 00:55:53,290
He must have something special.
650
00:55:54,666 --> 00:55:55,999
Am l right?
651
00:56:08,875 --> 00:56:10,082
How come a woman came to rescure me?
652
00:56:10,083 --> 00:56:11,707
Put on your pants first.
653
00:56:14,875 --> 00:56:16,582
Superwoman Ling,
654
00:56:16,583 --> 00:56:18,999
you saved my life...
655
00:56:26,625 --> 00:56:36,707
So much trouble recently...
656
00:56:38,375 --> 00:56:41,040
l saved you because
l want you to be my teacher.
657
00:56:41,041 --> 00:56:44,915
l know! You got raped
658
00:56:44,916 --> 00:56:47,290
and your husband was killed!
659
00:56:47,875 --> 00:56:51,582
l am useless. l want to seek revenge!
660
00:56:52,500 --> 00:56:56,582
l want to be a woman
661
00:56:56,875 --> 00:56:59,332
who man willing to die for.
662
00:56:59,375 --> 00:57:01,707
No matter how attractive you become,
663
00:57:01,708 --> 00:57:04,499
you might not even get your revenge.
664
00:57:06,916 --> 00:57:09,207
lf l can't find them, l have nothing to say.
665
00:57:09,208 --> 00:57:11,249
But if l come across this chance,
666
00:57:12,250 --> 00:57:16,124
l want them to be all over me.
667
00:57:16,125 --> 00:57:17,457
Then they will never escape again!
668
00:57:19,500 --> 00:57:21,540
Black widow!
669
00:57:21,875 --> 00:57:23,207
l like you for you are real tough.
670
00:57:23,208 --> 00:57:24,290
Okay, l will teach you.
671
00:57:26,583 --> 00:57:28,332
When will we start?
672
00:57:28,625 --> 00:57:31,915
What's the hurry? Shave my leg first!
673
00:57:33,208 --> 00:57:41,582
"No one understands the girl's mind..."
674
00:57:44,125 --> 00:57:47,165
Actually, there is only one reason.
675
00:57:47,166 --> 00:57:50,207
You have to remember this, to get a man horny,
676
00:57:50,208 --> 00:57:53,374
you have to get into his mind.
677
00:57:53,375 --> 00:57:55,249
lf he thinks that you are pretty,
678
00:57:55,250 --> 00:57:57,665
no matter you are
a man or a woman
679
00:57:57,666 --> 00:58:00,832
or something different,
680
00:58:00,833 --> 00:58:03,290
he will get horny.
681
00:58:05,291 --> 00:58:07,457
And have the greatest fun out of it.
682
00:58:07,750 --> 00:58:09,415
So if you want to tie down a man.
683
00:58:09,416 --> 00:58:11,165
You have to first get into his mind.
684
00:58:11,166 --> 00:58:13,874
There is no difference
685
00:58:13,875 --> 00:58:17,915
between bi-seXual and gay.
686
00:58:18,375 --> 00:58:21,665
A person can be bi-sexual
687
00:58:21,666 --> 00:58:24,540
and gay at the same time.
688
00:58:24,541 --> 00:58:26,332
Understand?
689
00:58:28,833 --> 00:58:30,165
Where should l start from?
690
00:58:31,083 --> 00:58:32,582
How would l know?
691
00:58:33,250 --> 00:58:35,415
Just go home and touch yourself
692
00:58:35,416 --> 00:58:38,374
in front of a mirror.
693
00:58:38,375 --> 00:58:40,540
Until one day you think that
yourself is attractive,
694
00:58:40,541 --> 00:58:43,040
then you have succeed.
695
00:58:43,375 --> 00:58:44,999
What should l practise?
696
00:58:45,875 --> 00:58:47,540
Self-confidence!
697
00:58:51,458 --> 00:58:52,915
Here are ten video tapes,
698
00:58:52,916 --> 00:58:58,124
contain defferent gestures
that men love the most.
699
00:58:59,458 --> 00:59:00,874
$3,000 each.
700
00:59:00,958 --> 00:59:02,957
lt must have all the top models
around the world stared in it?
701
00:59:02,958 --> 00:59:05,290
No! l stared in it.
702
00:59:08,541 --> 00:59:09,707
Am l good?
703
00:59:09,875 --> 00:59:11,915
Very good!
704
00:59:12,375 --> 00:59:14,790
When you get him very horny,
705
00:59:15,125 --> 00:59:17,790
you can kill him easily.
706
00:59:17,791 --> 00:59:19,624
Just use all your strength
707
00:59:19,625 --> 00:59:21,832
and kick his G spot.
708
00:59:22,083 --> 00:59:24,082
His body will crumble.
709
00:59:24,250 --> 00:59:29,374
His body will be like ice-cream,
very soft and defenseless.
710
00:59:29,375 --> 00:59:30,832
Man has G spot too?
711
00:59:31,125 --> 00:59:34,165
Of course! You think only woman has G spot?
712
00:59:35,458 --> 00:59:36,832
Where?
713
00:59:37,250 --> 00:59:43,457
Right behind their balls.
714
00:59:43,708 --> 00:59:44,999
Where?
715
00:59:45,875 --> 00:59:46,957
Damn it! l wanted to be decent, you know?
716
00:59:46,958 --> 00:59:48,999
Behind his dick and in front of his asshole!
717
00:59:59,958 --> 01:00:04,707
What are you looking at? You have a dick?
718
01:00:08,791 --> 01:00:11,790
Here! Look.
719
01:00:17,708 --> 01:00:20,707
lt is a small spot, it's hard to hit it!
720
01:00:21,291 --> 01:00:24,582
lt's important, so it's small.
721
01:00:24,583 --> 01:00:25,957
Not like your tits,
722
01:00:25,958 --> 01:00:28,415
they are too easily to be aimed.
723
01:00:31,916 --> 01:00:33,207
Okay, l'll just practise more.
724
01:00:33,208 --> 01:00:34,582
Do l have to listen to you?
725
01:00:36,875 --> 01:00:37,999
Practise!
726
01:00:39,416 --> 01:00:43,207
The red spot on that
watermelon is man's G spot.
727
01:00:43,208 --> 01:00:46,582
Just kick it hardly.
728
01:00:48,625 --> 01:00:50,415
Because you bought all my vedio tapes,
729
01:00:50,458 --> 01:00:53,374
l will give you a special pair
of high heel shoes.
730
01:00:54,708 --> 01:00:55,582
ls this yours?
731
01:00:55,583 --> 01:00:57,290
l used to wear that when l was performing!
732
01:00:57,291 --> 01:00:58,540
Go practise!
733
01:01:22,333 --> 01:01:24,290
Luckily l was prepared.
734
01:01:24,375 --> 01:01:25,707
Keep kicking it!
735
01:01:40,416 --> 01:01:45,874
Oh no! l spent another 50 dollars.
736
01:02:15,291 --> 01:02:16,457
Also this one.
737
01:02:36,708 --> 01:02:39,749
Very good!
738
01:02:39,833 --> 01:02:42,165
Remember, there is something
739
01:02:42,166 --> 01:02:44,540
important about man's G spot.
740
01:02:44,541 --> 01:02:46,832
lf you use it wisely,
741
01:02:46,833 --> 01:02:49,124
it can make a man feel very good.
742
01:02:49,125 --> 01:02:51,790
But if you kick it hard,
743
01:02:51,791 --> 01:02:55,040
he will be dead for sure.
744
01:02:55,500 --> 01:02:56,957
l will remember it.
745
01:02:56,958 --> 01:02:58,499
You've just graduated.
746
01:02:58,500 --> 01:02:59,582
Thank you teacher.
747
01:02:59,583 --> 01:03:00,790
Stay!
748
01:03:01,125 --> 01:03:03,707
l need you to do me a favor.
749
01:03:03,708 --> 01:03:05,040
What?
750
01:03:05,666 --> 01:03:08,040
Comfort my G spot, please.
751
01:03:20,125 --> 01:03:24,665
Look at yourself!
752
01:03:26,458 --> 01:03:28,999
The marital art contest between
China and Hong Kong Police
753
01:03:29,458 --> 01:03:31,749
will start next mouth.
754
01:03:32,666 --> 01:03:35,165
You are the representative
for the Hong Kong Police.
755
01:03:36,625 --> 01:03:41,082
We have high hope for you.
756
01:03:41,916 --> 01:03:43,624
l am ordering you.
757
01:03:44,458 --> 01:03:45,790
Get up.
758
01:03:51,291 --> 01:03:52,624
Come here and punch me.
759
01:03:58,583 --> 01:04:00,165
What is the matter with you?
760
01:04:00,166 --> 01:04:02,665
Come punch me! Now!
761
01:04:07,500 --> 01:04:08,707
Trash!
762
01:04:09,791 --> 01:04:12,249
Look at yourself! What's the matter with you?!
763
01:04:12,708 --> 01:04:14,082
Punch.
764
01:04:14,333 --> 01:04:16,915
Shoulder, chest and hips.
765
01:04:17,916 --> 01:04:21,332
Like this! Understand?
766
01:04:21,916 --> 01:04:24,790
Again...
767
01:04:29,000 --> 01:04:31,790
Use your legs! You do have legs, right?
768
01:04:32,208 --> 01:04:33,665
Harder!
769
01:04:35,000 --> 01:04:39,332
Use your hips! Legs with hips, understand?
770
01:04:40,833 --> 01:04:42,124
Where are you going?
771
01:04:43,750 --> 01:04:45,915
None of your business!
772
01:04:46,125 --> 01:04:49,207
This is the police force,
you have to follow orders.
773
01:04:50,916 --> 01:04:52,165
Again.
774
01:04:59,166 --> 01:05:01,540
What's wrong? Something is bothering you?
775
01:05:04,833 --> 01:05:08,999
Ling is suffering so much,
l'm worried about her!
776
01:05:12,458 --> 01:05:15,249
You still like her.
777
01:05:18,416 --> 01:05:21,374
You don't like Ling's personality.
778
01:05:21,375 --> 01:05:22,749
l know.
779
01:05:22,750 --> 01:05:25,874
But Sam was my best friend.
780
01:05:25,875 --> 01:05:27,999
l have to take care of her.
781
01:05:29,791 --> 01:05:31,582
This is our private business.
782
01:05:33,416 --> 01:05:36,540
Officer Leung, don't mind my business.
783
01:05:37,708 --> 01:05:38,832
Don't move.
784
01:05:39,625 --> 01:05:41,332
Madam, l am Ming.
785
01:05:41,500 --> 01:05:43,540
l found the two guys you are looking for.
786
01:05:43,541 --> 01:05:46,040
They always go to Lan Kwai Fong nowadays.
787
01:06:09,625 --> 01:06:11,124
What is taking them so long?!
788
01:06:32,833 --> 01:06:35,874
Hello! Baby, are you alone?
789
01:06:48,500 --> 01:06:49,582
You don't have to be like this!
790
01:06:49,583 --> 01:06:51,790
Bitch! Watch your back!
791
01:06:53,750 --> 01:06:56,457
Feel free to order, tonight is on me.
792
01:06:56,958 --> 01:06:58,749
Thanks... Yeah.
793
01:07:02,541 --> 01:07:03,707
The rest is tips.
794
01:07:03,708 --> 01:07:04,707
Thanks!
795
01:07:05,500 --> 01:07:08,165
Baby, thanks for the drink.
796
01:07:08,500 --> 01:07:11,124
You are happy and l am happy,
797
01:07:11,125 --> 01:07:13,915
is there anything l can do
for this pretty lady?
798
01:07:14,041 --> 01:07:14,665
What can l do for you?
799
01:07:14,666 --> 01:07:16,415
Anything l can help?
800
01:07:16,416 --> 01:07:19,915
l can do anything for you! Tell me.
801
01:07:21,958 --> 01:07:23,499
That girl looks familiar.
802
01:07:27,375 --> 01:07:29,874
Baby, you are driving me crazy.
803
01:07:29,875 --> 01:07:32,665
Want to go to a motel with me tonight?
804
01:07:32,666 --> 01:07:36,040
Motel?! You are so cheap.
805
01:07:36,500 --> 01:07:38,040
You are cheap.
806
01:07:38,583 --> 01:07:40,874
At least you have to take me
to a five star hotel!
807
01:07:40,875 --> 01:07:41,999
Right!
808
01:07:42,000 --> 01:07:43,415
Didn't you say that you have Viagra.
809
01:07:43,416 --> 01:07:44,415
Right!
810
01:07:44,500 --> 01:07:46,999
So what? Can your penis reach
all the way to your stomach?
811
01:07:48,291 --> 01:07:50,165
lf not then it is not long enough for me!
812
01:07:50,166 --> 01:07:51,415
Please move.
813
01:07:52,333 --> 01:07:54,040
Move...
814
01:07:54,041 --> 01:07:55,457
Are you really leaving?
815
01:07:55,458 --> 01:07:57,332
l thought you would make me hot.
816
01:07:57,333 --> 01:08:00,165
Let me see if your tongue can really spin.
817
01:08:02,375 --> 01:08:05,207
Stupid, move!
818
01:08:05,458 --> 01:08:07,624
No pretty girl for you.
819
01:08:08,916 --> 01:08:10,540
Baby, am l right?
820
01:08:12,041 --> 01:08:14,082
Very cool.
821
01:08:14,458 --> 01:08:17,999
You got good taste,
why don't you pick one of us?
822
01:08:18,958 --> 01:08:21,874
l don't like to play one on one,
why don't you both bring it on?
823
01:08:21,875 --> 01:08:23,332
Really?
824
01:08:28,125 --> 01:08:31,082
You in the front l at the back.
825
01:08:31,583 --> 01:08:34,082
Let's play human sandwich.
826
01:08:34,208 --> 01:08:35,749
You like to play rough?
827
01:08:35,750 --> 01:08:38,290
l love it!
828
01:08:38,833 --> 01:08:40,165
Do you recognize her?
829
01:08:40,458 --> 01:08:42,749
Damn cop! You think we can't recognize you?
830
01:08:42,750 --> 01:08:44,290
You didn't have enough last time, did you?
831
01:08:44,291 --> 01:08:46,290
We will give you more fun today!
832
01:08:47,208 --> 01:08:47,957
You can go first.
833
01:08:47,958 --> 01:08:48,707
Let's go.
834
01:08:58,458 --> 01:08:59,915
l have been waiting for you for so long.
835
01:09:57,208 --> 01:09:59,582
Bitch! l will make you feel good today!
836
01:10:29,333 --> 01:10:31,290
Go to hell! Asshole!
837
01:10:32,500 --> 01:10:57,874
Go to hell!
838
01:11:45,625 --> 01:11:47,832
Didn't you have enough?! Go to hell!
839
01:13:01,666 --> 01:13:03,415
Do you still like me?
840
01:13:05,666 --> 01:13:08,332
You still like me, right?
841
01:13:18,333 --> 01:13:19,415
Ling.
842
01:13:23,583 --> 01:13:25,124
So what?
843
01:13:25,125 --> 01:13:27,332
lt can't change anything that had happened.
844
01:13:27,666 --> 01:13:29,082
Do you know,
845
01:13:29,083 --> 01:13:32,207
those assholes gave me STD.
846
01:13:34,166 --> 01:13:35,499
Do you know?
847
01:13:40,333 --> 01:13:42,082
lt can't help ever you know.
848
01:13:44,750 --> 01:13:46,624
l know you like me.
849
01:13:49,541 --> 01:13:51,457
But did you do anything for me?
850
01:13:51,875 --> 01:13:53,999
Have you tell me?
851
01:13:59,916 --> 01:14:02,624
Ling, on your last birthday,
852
01:14:02,625 --> 01:14:04,499
l had prepared a gift for you.
853
01:14:06,541 --> 01:14:08,249
But, l didn't take it out.
854
01:14:09,166 --> 01:14:11,207
The gift was my insurance.
855
01:14:12,041 --> 01:14:13,874
And my pension.
856
01:14:14,291 --> 01:14:17,165
lf l die during the line of duty,
you will get the money.
857
01:14:23,916 --> 01:14:27,999
Kwan, this is not how you like a person.
858
01:14:28,583 --> 01:14:31,499
You have to show her that you like her.
859
01:14:31,583 --> 01:14:33,499
lf you told me that day.
860
01:14:33,833 --> 01:14:36,124
Or spoke your heart earlier than Sam did...
861
01:14:39,625 --> 01:14:41,582
l would have been Mrs. Wu already.
862
01:14:42,208 --> 01:14:45,207
All these horrible things
wouldn't have happened to me.
863
01:15:05,750 --> 01:15:08,624
Ling, do you remember
864
01:15:08,625 --> 01:15:10,165
what wish did you make on your birthday?
865
01:15:10,166 --> 01:15:12,249
You wish to have different memories
866
01:15:12,250 --> 01:15:13,540
on every year's birthday.
867
01:15:13,541 --> 01:15:14,540
You are still young.
868
01:15:14,541 --> 01:15:16,040
You still have lots of birthdays left!
869
01:15:16,041 --> 01:15:19,249
Stop it! lt doesn't change a thing.
870
01:15:20,000 --> 01:15:22,957
l won't have a future anymore.
871
01:15:25,291 --> 01:15:27,374
Ling, listen to me...
872
01:15:27,375 --> 01:15:29,249
Leave!
873
01:15:29,541 --> 01:15:32,874
l want to be alone!
874
01:15:35,208 --> 01:15:38,124
Okay! You get some rest.
875
01:15:38,333 --> 01:15:39,999
l will come see you some other day.
876
01:15:42,750 --> 01:15:47,374
Ling, l wanted to tell you.
877
01:15:48,250 --> 01:15:52,249
l rather l die instead of Sam.
878
01:16:08,458 --> 01:16:09,957
l am not at home right now,
879
01:16:09,958 --> 01:16:11,165
please leave a message
880
01:16:11,166 --> 01:16:12,707
after the beep sound.
881
01:16:12,875 --> 01:16:13,457
Ling.
882
01:16:38,125 --> 01:16:41,749
Ling...
883
01:16:49,000 --> 01:16:49,707
Hello.
884
01:16:49,833 --> 01:16:53,707
Hello...
885
01:17:03,500 --> 01:17:05,832
Ling, l am Officer Ma,
886
01:17:06,208 --> 01:17:09,040
l know who is the masked murderer.
887
01:17:09,041 --> 01:17:11,249
Come to the gym when you hear this message.
888
01:17:11,250 --> 01:17:12,874
l will be there waiting for you.
889
01:17:18,333 --> 01:17:25,332
Officer Ma...
890
01:17:38,750 --> 01:17:39,749
Officer Ma is dead.
891
01:17:39,750 --> 01:17:41,374
Why did you kill Oficer Ma?
892
01:17:43,083 --> 01:17:44,665
l killed Officer Ma.
893
01:17:48,291 --> 01:17:51,415
You want to know why he is dead, right?
894
01:17:51,833 --> 01:17:54,124
l forced him to call you.
895
01:17:54,125 --> 01:17:57,082
After he made the call
he found out my identity.
896
01:17:57,083 --> 01:17:58,499
So he must die.
897
01:17:58,500 --> 01:17:59,832
Who are you?
898
01:17:59,833 --> 01:18:03,207
l will tell you know.
899
01:18:10,500 --> 01:18:13,124
Officer Leung?! lt's you.
900
01:18:13,708 --> 01:18:15,915
So what?
901
01:18:16,625 --> 01:18:18,415
l didn't have anything to do with you.
902
01:18:18,416 --> 01:18:19,790
Why you rape me?!
903
01:18:19,791 --> 01:18:21,582
Why did you kill my husband?
904
01:18:21,708 --> 01:18:23,499
l didn't rape you.
905
01:18:23,791 --> 01:18:25,624
You bitch!
906
01:18:25,958 --> 01:18:28,165
l didn't like you before.
907
01:18:28,291 --> 01:18:30,665
You are trying to steal my boyfriend now!
908
01:18:33,250 --> 01:18:34,874
Are you gay?!
909
01:18:36,458 --> 01:18:38,374
You finally understand?
910
01:18:42,333 --> 01:18:43,915
You like Sam?!
911
01:18:44,875 --> 01:18:47,665
lf l like Sam l wouldn't have killed him.
912
01:18:47,916 --> 01:18:49,874
l like Kwan.
913
01:18:50,791 --> 01:18:52,332
lf you like Kwan
914
01:18:52,333 --> 01:18:53,874
Why you wanted to kill Sam,
915
01:18:53,875 --> 01:18:55,957
why did you to kill my husband?
916
01:18:58,708 --> 01:19:00,624
He didn't have to die at first.
917
01:19:01,625 --> 01:19:03,915
lt is all because of you, shut!
918
01:19:04,625 --> 01:19:08,624
After you played Kwan then you married Sam.
919
01:19:09,541 --> 01:19:10,624
You hurt him
920
01:19:10,625 --> 01:19:12,832
so l wanted to get even for him.
921
01:19:14,458 --> 01:19:16,499
l wanted them to rape you
922
01:19:16,666 --> 01:19:18,415
and then killed Sam.
923
01:19:19,041 --> 01:19:21,832
l want you to know the feeling of being hurt.
924
01:19:22,458 --> 01:19:24,249
l wanted to kill you too.
925
01:19:24,375 --> 01:19:27,332
But l don't want to hurt Kwan.
926
01:19:28,333 --> 01:19:30,332
You are bitch.
927
01:19:30,625 --> 01:19:32,915
You want to dead?
928
01:19:34,041 --> 01:19:36,499
You killed my Brother Yee.
929
01:19:38,333 --> 01:19:40,415
Look at Brother Three, he is in pain.
930
01:19:46,666 --> 01:19:48,374
The three of us were brothers
931
01:19:48,375 --> 01:19:54,374
ever since 20 years ago in the mental hospital.
932
01:19:55,041 --> 01:19:57,582
We have a good relationship.
933
01:19:59,875 --> 01:20:01,915
But you bitch.
934
01:20:02,083 --> 01:20:03,999
You killed him.
935
01:20:04,625 --> 01:20:06,999
You have to die.
936
01:20:07,750 --> 01:20:09,457
You have to die terribly.
937
01:20:09,458 --> 01:20:10,457
Don't move!
938
01:20:11,958 --> 01:20:12,957
Kwan?!
939
01:20:14,958 --> 01:20:16,165
Let her go.
940
01:20:18,875 --> 01:20:20,124
Stand over there.
941
01:20:24,125 --> 01:20:25,999
Kwan, listen to me.
942
01:20:26,000 --> 01:20:27,374
l heard everything
943
01:20:27,833 --> 01:20:30,124
you just said!
944
01:20:30,625 --> 01:20:32,832
l don't care if you are really insane or not.
945
01:20:33,000 --> 01:20:36,957
The only thing l can do
for you is to arrest you.
946
01:20:41,291 --> 01:20:46,165
Kwan, you hurt me too much.
947
01:20:47,875 --> 01:20:49,707
You hurt me very much.
948
01:20:49,708 --> 01:20:52,332
Shut up! l don't want to hear it.
949
01:20:53,083 --> 01:20:54,665
Go back with me.
950
01:20:56,166 --> 01:20:58,332
You really want to shoot me?
951
01:21:03,375 --> 01:21:08,082
You broke my heart already...
952
01:21:12,166 --> 01:21:13,624
Shoot.
953
01:21:21,916 --> 01:21:26,415
Kwan, do you know
954
01:21:26,750 --> 01:21:28,915
why l am doing this?
955
01:21:33,708 --> 01:21:38,540
l did it all for you.
956
01:21:41,583 --> 01:21:45,874
How dare you hurt me like that?
957
01:21:46,583 --> 01:21:49,957
l love you very much.
958
01:21:58,208 --> 01:21:59,290
Kwan.
959
01:22:12,666 --> 01:22:13,540
lt can't be opened.
960
01:22:13,541 --> 01:22:14,665
Find the keys.
961
01:22:15,916 --> 01:22:17,040
Keys...
962
01:22:18,875 --> 01:22:19,999
Come on!
963
01:22:42,583 --> 01:22:43,749
l can't!
964
01:22:54,291 --> 01:22:55,499
lt's opened.
965
01:22:57,416 --> 01:22:58,915
lt's locked! What should l do?
966
01:22:58,916 --> 01:23:00,040
Climb up there.
967
01:23:02,291 --> 01:23:03,582
l can't!
968
01:23:09,208 --> 01:23:10,124
Which way?
969
01:23:10,125 --> 01:23:11,207
Whatever.
970
01:23:48,666 --> 01:23:54,957
This way.
971
01:24:00,916 --> 01:24:01,957
Come on.
972
01:24:05,500 --> 01:24:07,207
No... l am scared of height.
973
01:24:07,208 --> 01:24:08,457
l am not telling you to jump,
974
01:24:08,458 --> 01:24:09,499
just climb over there.
975
01:24:09,500 --> 01:24:10,374
Come on.
976
01:24:12,583 --> 01:24:14,457
Kwan, l can't.
977
01:24:14,458 --> 01:24:16,165
Don't be scared!
978
01:24:16,166 --> 01:24:17,207
No.
979
01:24:19,125 --> 01:24:21,165
No... No!
980
01:24:22,250 --> 01:24:23,374
Let me help you.
981
01:25:41,750 --> 01:25:42,832
Go to hell!
982
01:26:28,250 --> 01:26:29,832
You killed my brother.
983
01:28:30,166 --> 01:28:33,874
Kwan, kill me.
984
01:28:34,541 --> 01:28:37,874
l am not your opponent anymore.
985
01:28:38,458 --> 01:28:39,749
Not this simple!
986
01:28:39,750 --> 01:28:40,999
l have to send you to jail.
987
01:28:41,125 --> 01:28:44,832
lf you really want to arrest me,
988
01:28:45,041 --> 01:28:46,790
l rather die!
989
01:28:47,416 --> 01:28:48,915
You have no choice.
990
01:28:49,541 --> 01:28:53,415
You should know, l did everything for you.
991
01:28:53,416 --> 01:28:56,332
lt is because l like you.
992
01:28:56,333 --> 01:28:58,207
Don't say such a thing now.
993
01:28:58,208 --> 01:28:59,540
What you did!
994
01:28:59,541 --> 01:29:02,124
You are insane.
995
01:29:02,958 --> 01:29:04,499
lf you don't kill me,
996
01:29:04,875 --> 01:29:08,457
l will kill myself...
997
01:29:19,375 --> 01:29:20,582
Officer Tsui.
998
01:29:40,416 --> 01:29:41,499
Don't move.
999
01:29:42,416 --> 01:29:44,124
You like Kwan, right?
1000
01:29:44,833 --> 01:29:48,124
lf you really like him,
you didn't have to kill him.
1001
01:29:49,000 --> 01:29:50,832
But l think you like me.
1002
01:29:51,166 --> 01:29:54,582
Bullshit! lf l like you,
1003
01:29:55,208 --> 01:29:57,124
l didn't let them chained rape you.
1004
01:29:57,125 --> 01:29:58,790
You are crazy!
1005
01:29:59,166 --> 01:30:01,374
You want to destroy the things you like.
1006
01:30:01,791 --> 01:30:02,665
No!
1007
01:30:02,666 --> 01:30:03,624
Yes!
1008
01:30:06,416 --> 01:30:10,582
You like him, but...
1009
01:30:10,708 --> 01:30:12,457
you like me more!
1010
01:30:12,458 --> 01:30:15,082
You! What are you talking about?
1011
01:30:49,833 --> 01:30:51,874
l will give it to you!
1012
01:30:54,583 --> 01:30:56,832
You don't like it?
1013
01:30:58,875 --> 01:31:00,540
No feeling?
1014
01:31:01,291 --> 01:31:02,957
l don't like you!
1015
01:31:03,958 --> 01:31:06,290
Don't reject me!
1016
01:31:07,416 --> 01:31:09,582
l know you like me.
1017
01:31:11,958 --> 01:31:13,665
Why are you holding back?
1018
01:31:21,416 --> 01:31:27,832
Come on.
1019
01:31:32,916 --> 01:31:36,624
Baldly, stop denying.
1020
01:31:43,875 --> 01:31:46,999
l know you do like me.
1021
01:31:48,916 --> 01:31:50,540
Come on.
1022
01:31:55,333 --> 01:31:57,915
Come to hug me.
1023
01:32:01,333 --> 01:32:02,540
Come on!
1024
01:32:05,833 --> 01:32:07,124
You slut!
1025
01:32:22,916 --> 01:32:24,332
l want you to die!
1026
01:32:40,583 --> 01:32:42,499
l know l shouldn't kill him.
1027
01:32:42,958 --> 01:32:44,790
l must seek revenge for my husband
1028
01:32:45,458 --> 01:32:47,332
even l would be sent to jail.
1029
01:32:50,083 --> 01:32:51,540
Why?
1030
01:32:52,625 --> 01:32:54,665
Do your job.
62711
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.