Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,308 --> 00:00:17,934
Joe? Come on in.
2
00:00:25,776 --> 00:00:29,112
- There's some pitting on number six.
- Okay.
3
00:00:32,991 --> 00:00:36,786
Okay, Paula, look at me a little bit
and open wide.
4
00:00:36,912 --> 00:00:40,748
Listen to you. You sound like an opera star.
Look at that. Perfect.
5
00:00:40,833 --> 00:00:42,625
Look at that. Perfect!
6
00:00:42,751 --> 00:00:45,420
You're in great shape, kiddo.
Here, you can rinse up now.
7
00:00:45,504 --> 00:00:49,340
Here you go.
Hi, Mrs. Pena. What is this?
8
00:00:49,466 --> 00:00:52,719
- Tamales, Doctor.
- They smell awesome.
9
00:00:52,803 --> 00:00:54,303
But I told you,
you don't have to worry about this.
10
00:00:54,430 --> 00:00:57,557
- You just pay whenever you can.
- Until then, tamales.
11
00:00:57,641 --> 00:00:59,225
- Great job, Paula.
- Thank you.
12
00:00:59,309 --> 00:01:02,437
- You're a good man, Dr. Oldham.
- You are too kind.
13
00:01:02,521 --> 00:01:05,314
- Are you an idiot?
- Mr. Ferguson, please lower your voice.
14
00:01:05,441 --> 00:01:06,858
Mrs. Pena, thank you
so much for the tamales.
15
00:01:06,984 --> 00:01:09,861
And, Paula, up and down,
not side to side, okay?
16
00:01:09,987 --> 00:01:11,028
Okay, honey.
17
00:01:11,155 --> 00:01:13,364
- Thanks a lot. I'll see you next time.
- How do you keep your job?
18
00:01:13,490 --> 00:01:16,743
- Hi, Mr. Ferguson.
- Finally, someone with a brain.
19
00:01:16,827 --> 00:01:18,911
- Is there a problem?
- Fire this woman.
20
00:01:18,996 --> 00:01:22,707
She has no idea what she's talking about
and she's wasting my time.
21
00:01:22,833 --> 00:01:24,417
I have clients to get to.
22
00:01:24,501 --> 00:01:27,044
He insists his insurance company
covers these procedures.
23
00:01:27,171 --> 00:01:28,838
I've called repeatedly. They don't.
24
00:01:28,964 --> 00:01:33,468
As I have explained three times now,
my insurance company requires
25
00:01:33,552 --> 00:01:36,637
additional paperwork
for the semi-elective procedures,
26
00:01:36,722 --> 00:01:40,725
i.e., my caps and gold crowns,
which she is clearly too lazy to do!
27
00:01:40,851 --> 00:01:42,852
- I'll look into it.
- Don't look into it. Fix it.
28
00:01:42,978 --> 00:01:47,857
I can't come in here every time
and argue with your sub-mental staff
29
00:01:47,983 --> 00:01:50,985
about out-of-pocket compensation.
I have things to do!
30
00:01:51,069 --> 00:01:52,111
Would you keep your voice down?
31
00:01:52,196 --> 00:01:54,614
You know what?
I have had it with you people.
32
00:01:54,698 --> 00:01:57,325
I could get better dental work
in a Third-world country.
33
00:01:57,409 --> 00:02:02,288
A cleaner office, too. I mean, Jesus!
Get some Pine-Sol!
34
00:02:02,372 --> 00:02:04,582
Leave here needing a tetanus shot.
35
00:02:20,349 --> 00:02:23,893
No, I don't care if he's a paraplegic,
and I don't care if he's a quadriplegic.
36
00:02:24,019 --> 00:02:27,021
Hell, I don't care if he's just a torso
on a skateboard, my man.
37
00:02:27,105 --> 00:02:29,065
- What the hell!
- Don't move. Don't move.
38
00:02:29,191 --> 00:02:32,276
Now, you're gonna do everything I say,
or I'm gonna jab this needle in your neck,
39
00:02:32,402 --> 00:02:35,238
I'm gonna depress the plunger,
I'm gonna shoot you full of drain cleaner,
40
00:02:35,364 --> 00:02:37,406
- and you're gonna die.
- You got to be... Okay, okay, okay.
41
00:02:37,533 --> 00:02:39,742
- All right. Open the door. Open the door.
- Okay.
42
00:02:39,868 --> 00:02:42,078
- Okay. Get in.
- Okay, okay.
43
00:02:42,204 --> 00:02:43,287
- Put the seat back.
- Okay.
44
00:02:43,413 --> 00:02:46,040
- Put it back faster.
- This is as fast as it goes, okay?
45
00:02:46,124 --> 00:02:47,416
All right.
46
00:02:48,210 --> 00:02:49,627
Open your mouth.
47
00:02:49,753 --> 00:02:52,380
Just open your mouth.
Go, "Ah, ah." It's easy.
48
00:02:52,464 --> 00:02:55,091
Good, good, good, good.
Now, you think I'm a real jerk-off, right?
49
00:02:55,217 --> 00:02:56,634
It's rhetorical. Shut up.
50
00:02:56,760 --> 00:02:59,053
You think because I have
a shabby little office that I'm a loser?
51
00:02:59,137 --> 00:03:01,264
I'm a man, Mr. Ferguson. I help people.
52
00:03:01,390 --> 00:03:04,475
I take care of them
in exchange for tamales and hot sauce.
53
00:03:04,601 --> 00:03:07,687
Now, in order to pay for that,
assholes like you get the up-sell,
54
00:03:07,771 --> 00:03:11,315
the bonding, the laser whitening,
the gold, not porcelain, crowns.
55
00:03:11,441 --> 00:03:12,525
Now you say you don't want to pay?
56
00:03:12,609 --> 00:03:13,651
- I...
- You don't want to pay me?
57
00:03:13,777 --> 00:03:15,862
- I didn't...
- You know what? It's all right.
58
00:03:15,946 --> 00:03:18,239
But I'm gonna take back what's mine.
59
00:03:18,323 --> 00:03:20,074
Open your mouth.
I'm gonna stab you in the throat.
60
00:03:20,158 --> 00:03:21,534
I'm gonna stab you in the throat.
61
00:03:21,618 --> 00:03:24,203
You can consider me a repo man, all right?
62
00:03:24,288 --> 00:03:26,747
Open wide. Open wide.
63
00:03:27,457 --> 00:03:30,459
Okay. Halfway done. Good job.
Real wide, real wide, real wide.
64
00:03:30,586 --> 00:03:33,421
Little bit more, little more. Wide, wide!
65
00:03:38,927 --> 00:03:40,136
You can rinse now.
66
00:04:23,180 --> 00:04:28,392
This morning at 8:45 LA time,
LAPD got a 911 call
67
00:04:28,518 --> 00:04:33,272
from a patient of a Dr. Peter Oldham, DDS,
from a Mr. Ferguson
68
00:04:33,357 --> 00:04:38,361
who had two of his back molars
excised without anesthetic in a parking lot.
69
00:04:42,658 --> 00:04:44,700
Rollie Pike. Well, how did they find out?
70
00:04:44,826 --> 00:04:46,744
LAPD ran prints, got a match.
71
00:04:46,870 --> 00:04:47,870
Media?
72
00:04:48,038 --> 00:04:51,624
Yeah. It's all over CNN now.
Security camera footage.
73
00:04:51,708 --> 00:04:53,834
"The crazy dentist." It's got legs.
74
00:04:53,919 --> 00:04:56,963
What's the clock on it?
The cartel has a long memory.
75
00:04:57,047 --> 00:05:00,299
There's a flight,
connects through Chicago to LA,
76
00:05:00,384 --> 00:05:01,467
leaves in 40 minutes.
77
00:05:01,551 --> 00:05:03,344
Rachel's downstairs.
She's gonna go with you.
78
00:05:06,014 --> 00:05:07,181
What?
79
00:05:07,265 --> 00:05:11,018
You afraid she's gonna cramp your style,
cock-block you from banging a starlet?
80
00:05:11,103 --> 00:05:12,728
Yeah, and Rollie's my case.
81
00:05:13,021 --> 00:05:15,815
Yeah, but because of you,
it's now mine, too.
82
00:05:15,899 --> 00:05:17,900
And Rachel's going with you.
83
00:05:18,777 --> 00:05:21,404
And not only that.
You're gonna love this part.
84
00:05:21,530 --> 00:05:22,905
Rachel's taking lead.
85
00:05:24,408 --> 00:05:25,408
Why?
86
00:05:51,101 --> 00:05:52,601
Raylan Givens.
87
00:05:56,773 --> 00:05:58,566
- Jim.
- Hey, Raylan.
88
00:05:58,650 --> 00:06:01,819
- Hello, Jim.
- Look at that hat! How's Winona?
89
00:06:01,945 --> 00:06:05,281
She's still happily married to someone else.
Thanks for asking.
90
00:06:05,407 --> 00:06:07,241
- Rachel Brooks, Jim Ferzinsky.
- Nice to meet you.
91
00:06:07,325 --> 00:06:11,537
Jim and I worked together in Texas.
Rachel's the lead on this one.
92
00:06:11,621 --> 00:06:14,665
Well, thank God.
Now maybe we won't lose him a third time.
93
00:06:14,791 --> 00:06:16,917
- Just the once in Brownsville.
- What about Nicaragua?
94
00:06:17,002 --> 00:06:18,085
He wasn't there.
95
00:06:18,420 --> 00:06:20,421
He tell you
how he lost Pike in Brownsville?
96
00:06:20,505 --> 00:06:22,381
- I read the report.
- She read the report.
97
00:06:22,466 --> 00:06:25,134
No, the report lacks all the flavor,
all the nuance.
98
00:06:25,260 --> 00:06:27,303
You want me to tell her
or you want to do it?
99
00:06:27,429 --> 00:06:28,471
I think we should get to work.
100
00:06:28,597 --> 00:06:30,723
We all knew
Rollie was heading for the border.
101
00:06:30,807 --> 00:06:32,475
So Ray-Ray here went to Brownsville,
102
00:06:32,601 --> 00:06:35,144
and he staked out a bar
where people go to buy paper.
103
00:06:35,270 --> 00:06:39,190
And sure enough, Rollie walked in.
Raylan made his pitch.
104
00:06:39,316 --> 00:06:42,443
He told Rollie he could either spend
a short life on the run
105
00:06:42,527 --> 00:06:46,238
from bad guys like Tommy Bucks,
or he could get him into WitSec
106
00:06:46,323 --> 00:06:47,698
and get him a new identity.
107
00:06:47,824 --> 00:06:49,158
Now, you must have really thought
you had him.
108
00:06:49,284 --> 00:06:50,326
He gave me his word.
109
00:06:50,452 --> 00:06:52,953
Yeah, see, I always take
a fugitive's word over handcuffs.
110
00:06:53,705 --> 00:06:58,000
And then Rollie asked him
if he could finish watching...
111
00:06:58,126 --> 00:07:00,920
What was it?
A kids' Christmas special on TV?
112
00:07:01,004 --> 00:07:03,714
And then what happened next?
This is my favorite part.
113
00:07:03,840 --> 00:07:05,633
I went next door to 31 Flavors.
114
00:07:05,717 --> 00:07:09,678
He went and got himself an ice cream!
115
00:07:09,805 --> 00:07:12,264
And then the next time
you saw his face was what?
116
00:07:12,349 --> 00:07:14,058
On your computer screen this morning?
117
00:07:14,184 --> 00:07:16,602
Excuse me. I'm guessing
you're shutting down the office,
118
00:07:16,686 --> 00:07:19,772
and I was wondering if I could
take these so they don't go bad.
119
00:07:19,856 --> 00:07:23,150
- What are they?
- Tamales. You want one?
120
00:07:23,235 --> 00:07:24,819
No thanks.
121
00:07:27,864 --> 00:07:29,073
Your loss. They're real good.
122
00:07:29,991 --> 00:07:32,743
- Who's she?
- Receptionist. Mindy Springer.
123
00:07:34,538 --> 00:07:36,580
How did he pass himself off as a dentist?
124
00:07:36,706 --> 00:07:38,749
He wasn't passing.
125
00:07:38,875 --> 00:07:41,627
He got himself a degree
from a dental school down in Panama.
126
00:07:41,711 --> 00:07:45,214
Came back here, kept his head down,
worked the fringe, illegals,
127
00:07:45,382 --> 00:07:47,049
people without insurance.
128
00:07:47,175 --> 00:07:48,551
Just doesn't seem like a dentist.
129
00:07:50,011 --> 00:07:54,014
Always thought he'd be on a beach
somewhere in Belize or Brazil.
130
00:07:55,058 --> 00:07:58,519
We may have a problem.
There's gold missing.
131
00:08:05,110 --> 00:08:06,902
- Hey.
- Hey.
132
00:08:07,028 --> 00:08:08,070
Let me see.
133
00:08:10,240 --> 00:08:12,533
- Mrs. Pena's tamales?
- Underneath.
134
00:08:14,744 --> 00:08:15,744
Smart.
135
00:08:15,871 --> 00:08:17,913
It was exciting.
136
00:08:18,039 --> 00:08:19,373
But there were a lot more guys
than I expected.
137
00:08:19,457 --> 00:08:23,252
Yeah, well, I did extract two teeth
without anesthesia or permission.
138
00:08:23,962 --> 00:08:25,296
But why would they send out 20 guys?
139
00:08:26,381 --> 00:08:28,591
I got a lot of unpaid parking tickets.
140
00:08:31,386 --> 00:08:32,595
So, what do we do now?
141
00:08:32,888 --> 00:08:36,432
We trade the gold for cash.
We get a new car, new IDs.
142
00:08:36,558 --> 00:08:38,934
Once we're across the border,
we cruise on down to Belize,
143
00:08:39,060 --> 00:08:42,688
where they speak English
and it's almost impossible to be extradited.
144
00:08:42,772 --> 00:08:45,649
And then we set up shop,
and we start fixing kids' teeth again.
145
00:08:46,484 --> 00:08:47,568
Sound good?
146
00:08:48,111 --> 00:08:49,695
Sounds crazy, but yeah.
147
00:08:49,779 --> 00:08:50,946
Okay.
148
00:08:58,121 --> 00:09:02,416
I'm sorry if I crossed a line
with you at the office.
149
00:09:02,500 --> 00:09:05,836
If I shouldered my way
to the front of the line, it wasn't intentional.
150
00:09:05,962 --> 00:09:08,297
I can only imagine how hard it's been
for you to get where you are
151
00:09:08,423 --> 00:09:09,506
in the Marshals Service.
152
00:09:10,425 --> 00:09:13,135
Because I'm black
or because I'm a woman?
153
00:09:13,261 --> 00:09:15,638
- Because you're an idiot.
- Excuse me?
154
00:09:15,764 --> 00:09:17,681
I didn't shoulder my way
to the front of the line.
155
00:09:17,807 --> 00:09:19,475
I didn't say that. You did.
156
00:09:19,601 --> 00:09:21,977
Well, look, I understand
I'm the low man on the totem pole.
157
00:09:22,103 --> 00:09:23,562
I understand that.
158
00:09:23,647 --> 00:09:27,191
But Rollie and I have a long history,
and I should be walking point.
159
00:09:27,317 --> 00:09:31,779
This isn't just about this case.
You did cut to the front of the line.
160
00:09:32,113 --> 00:09:34,865
And I don't know if it's because
you know the chief from Glynco,
161
00:09:34,991 --> 00:09:37,159
but you walked in,
and you went right to the front.
162
00:09:38,203 --> 00:09:40,829
Yeah. You ever consider
I happen to be good at the job?
163
00:09:41,122 --> 00:09:45,125
And you being a tall, good-looking
white man with a shitload of swagger,
164
00:09:45,210 --> 00:09:49,296
that has nothing to do with it?
You get away with just about anything.
165
00:09:49,381 --> 00:09:52,216
- What do I get away with?
- Look in the mirror.
166
00:09:54,177 --> 00:09:56,512
How do you think it'd go over
if I came into work one day
167
00:09:56,638 --> 00:09:58,639
wearing a cowboy hat?
168
00:10:00,350 --> 00:10:03,185
You think I'd get away with that?
169
00:10:06,398 --> 00:10:09,149
You want to try it on?
170
00:10:20,704 --> 00:10:25,582
Two stores down, they trade cash for gold.
Get big bills.
171
00:10:25,709 --> 00:10:27,626
You don't want 15 pounds of money.
172
00:10:27,711 --> 00:10:30,212
And I'll pick you up out front
in about half an hour.
173
00:10:30,714 --> 00:10:31,880
Why don't you do it?
174
00:10:33,216 --> 00:10:37,594
Because they have security cameras,
and I don't want any more security cameras.
175
00:10:37,721 --> 00:10:38,887
You need anything out of the car?
176
00:10:39,055 --> 00:10:40,764
One of those tamales. I haven't had lunch.
177
00:10:41,224 --> 00:10:43,809
Forget about the tamales.
When I get back, I'll take you to In-N-Out.
178
00:10:43,893 --> 00:10:45,185
Where are you going?
179
00:10:45,270 --> 00:10:47,855
I'm gonna get us a new car
because they'll have yours by now.
180
00:10:47,939 --> 00:10:50,190
- You have enough to buy one?
- I'll figure something out.
181
00:10:50,275 --> 00:10:52,109
What, are you gonna steal one?
182
00:10:53,236 --> 00:10:54,778
You know how to steal a car?
183
00:10:54,904 --> 00:10:56,947
- Just get the money, okay?
- What's going on?
184
00:10:57,073 --> 00:10:58,073
What do you mean?
185
00:10:59,909 --> 00:11:03,287
I am not the smartest person in the world,
but I'm not an idiot.
186
00:11:03,413 --> 00:11:07,416
I know you don't get federal agents after you
because of unpaid parking tickets.
187
00:11:09,586 --> 00:11:11,086
Tell me the truth, or I walk.
188
00:11:22,724 --> 00:11:25,768
Up until six years ago,
I worked for some really bad men.
189
00:11:26,561 --> 00:11:27,603
How bad?
190
00:11:27,729 --> 00:11:30,314
Scarface-cut-your-arm-off-
with-a-chainsaw kind of bad.
191
00:11:30,440 --> 00:11:33,275
- Jesus.
- I was their accountant.
192
00:11:33,818 --> 00:11:36,278
I just moved money around.
193
00:11:36,404 --> 00:11:39,656
And then one day, I couldn't do it anymore.
194
00:11:39,783 --> 00:11:43,494
So I took some of their money. And I ran.
195
00:11:44,913 --> 00:11:46,622
And that's why I had to change my name.
196
00:11:47,499 --> 00:11:48,957
Why didn't you tell me?
197
00:11:49,292 --> 00:11:52,086
Well, how do you think that conversation
would have gone?
198
00:11:52,170 --> 00:11:56,673
"Mindy, yeah, before I was a dentist,
I was a money launderer for a drug cartel."
199
00:12:00,470 --> 00:12:01,804
What else did you lie about?
200
00:12:02,597 --> 00:12:05,182
Well, I don't really know how to steal a car.
201
00:12:08,311 --> 00:12:12,648
Look, if you want to walk, I understand.
202
00:12:15,485 --> 00:12:16,985
How long until we're in Belize?
203
00:12:18,154 --> 00:12:19,988
Thirty-six hours. Maybe less.
204
00:12:31,334 --> 00:12:32,876
What's your real name?
205
00:12:34,504 --> 00:12:37,506
Roland. Roland Pike.
206
00:12:39,342 --> 00:12:41,051
But everybody called me Rollie.
207
00:12:42,303 --> 00:12:46,682
Okay, Rollie. Don't lie any more, okay?
208
00:12:48,017 --> 00:12:50,018
You'd break my heart.
209
00:13:16,504 --> 00:13:20,549
You gonna steal that car?
In broad daylight?
210
00:13:20,675 --> 00:13:24,720
What! No, this is my car.
I was just gonna go home.
211
00:13:24,846 --> 00:13:26,430
Ain't your car!
212
00:13:27,515 --> 00:13:29,016
No, really, I promise you, it's mine.
213
00:13:30,393 --> 00:13:32,728
Tell me the license-plate number,
without looking!
214
00:13:34,856 --> 00:13:37,608
Can you remember your plate number?
Really? 'Cause I never can.
215
00:13:37,734 --> 00:13:41,278
I saw whose car that was,
and I saw you drive up
216
00:13:42,363 --> 00:13:43,572
in that Le Mans!
217
00:13:46,117 --> 00:13:48,035
Are you undercover security?
218
00:13:48,870 --> 00:13:52,080
I'm just a tired old man
waiting for the movie theater to open.
219
00:13:59,214 --> 00:14:00,923
That's a sweet ride.
220
00:14:05,720 --> 00:14:09,515
- Detroit in its day! Man!
- Enjoy it.
221
00:14:09,599 --> 00:14:12,142
And thank you for your service
to our nation.
222
00:14:12,268 --> 00:14:14,895
I lost the leg to diabetes,
but you're welcome.
223
00:14:20,235 --> 00:14:22,694
You see or hear anything,
just call the number on that card.
224
00:14:22,779 --> 00:14:23,862
Ma'am.
225
00:14:23,947 --> 00:14:26,281
I saw the dentist Mindy works for,
on the news.
226
00:14:27,325 --> 00:14:30,035
- Did you?
- You ever see him here?
227
00:14:30,119 --> 00:14:32,955
Yeah, all the time. Is Mindy okay?
228
00:14:33,081 --> 00:14:35,290
As far as we know.
Is she a friend of yours?
229
00:14:35,792 --> 00:14:38,126
Just to say hi to,
go out for a drink sometimes.
230
00:14:38,461 --> 00:14:40,796
Miss... I'm sorry. What's your name?
231
00:14:41,005 --> 00:14:42,506
Burnett, Shawni.
232
00:14:45,260 --> 00:14:49,555
Miss Burnett, did you ever call Mindy
on your cell phone?
233
00:14:49,639 --> 00:14:51,932
Yeah, sure. Why?
234
00:15:00,483 --> 00:15:05,362
- Is this the best car you could get?
- Come on! It's a Honda!
235
00:15:05,488 --> 00:15:09,324
It's nice! How much did you get?
236
00:15:09,701 --> 00:15:11,034
$4,700.
237
00:15:12,203 --> 00:15:13,287
What?
238
00:15:15,456 --> 00:15:17,249
That was at least $10,000 in gold.
239
00:15:17,333 --> 00:15:20,794
Yeah, but after the conversion fee,
the service charge, the state and city tax,
240
00:15:20,878 --> 00:15:23,213
and the one-time convenience charge,
it came to $4,700.
241
00:15:23,339 --> 00:15:24,923
Mindy, the guy ripped you off.
242
00:15:25,008 --> 00:15:26,300
I did exactly what you told me.
243
00:15:26,384 --> 00:15:28,802
$4,700? Oh, my God!
244
00:15:29,053 --> 00:15:32,556
I'm sorry, Rollie,
but, see, I'm new at being a criminal.
245
00:15:33,141 --> 00:15:35,058
- Don't answer that! Don't answer that!
- It's okay. It's Shawni.
246
00:15:35,184 --> 00:15:36,560
- Turn it off!
- I want her to have my plants!
247
00:15:36,686 --> 00:15:37,978
Well, then, send her a postcard from Belize!
248
00:15:38,062 --> 00:15:40,063
- Stop yelling at me!
- Mindy, turn the phone off!
249
00:15:40,189 --> 00:15:41,523
- Hello, Shawni.
- Oh, God.
250
00:15:42,233 --> 00:15:46,236
Miss Springer,
this is Deputy US Marshal Raylan Givens.
251
00:15:46,362 --> 00:15:48,196
I'd like to speak to Rollie.
252
00:15:49,324 --> 00:15:50,365
It's for you.
253
00:15:53,328 --> 00:15:54,453
Hello?
254
00:15:54,537 --> 00:15:57,873
Rollie. Raylan Givens.
Don't know if you remember me.
255
00:15:58,416 --> 00:16:01,209
Raylan! My favorite US Marshal!
256
00:16:01,878 --> 00:16:04,630
- I saw you this morning.
- Yeah? Where?
257
00:16:04,714 --> 00:16:06,423
Right outside my office building.
258
00:16:06,591 --> 00:16:08,842
Yeah, I never forget a hat.
259
00:16:09,177 --> 00:16:11,470
That's funny,
'cause I saw you this morning, as well.
260
00:16:11,554 --> 00:16:14,681
It was on CNN. You should have said hi.
261
00:16:14,766 --> 00:16:17,184
Well, I was in little bit of a hurry.
You understand.
262
00:16:17,268 --> 00:16:19,394
- But you looked good, man.
- Thank you.
263
00:16:19,520 --> 00:16:22,814
- I suppose you're still really mad at me?
- Rollie.
264
00:16:22,899 --> 00:16:26,777
If anything, I'm mad at myself.
I thought I had you measured.
265
00:16:26,903 --> 00:16:28,528
You gave me your word and I took it.
266
00:16:28,613 --> 00:16:33,116
Well, Raylan, I would really love
to take the time to explain why I ran,
267
00:16:33,242 --> 00:16:35,744
but I have enough respect for you
to know that
268
00:16:35,870 --> 00:16:38,705
you're probably putting a trace on this,
so I'm gonna have to bid you adieu.
269
00:16:38,790 --> 00:16:41,708
Rollie, just one more thing. I'll be quick.
270
00:16:41,793 --> 00:16:45,212
If I saw you on TV, in fact,
the whole Marshals Service
271
00:16:45,296 --> 00:16:49,800
and the FBI, you know,
even Shawni saw you on TV,
272
00:16:49,926 --> 00:16:52,761
it's a fair bet your friends in Miami
saw you, as well.
273
00:16:53,221 --> 00:16:55,180
You know what's gonna happen to you
and Miss Springer
274
00:16:55,264 --> 00:16:58,141
if the bad guys find you before I do?
275
00:16:58,267 --> 00:17:00,394
Nobody's finding me, Raylan.
276
00:17:05,900 --> 00:17:08,902
We'll have a location in two minutes.
277
00:17:08,986 --> 00:17:11,571
Roland Pike has dodged
the Marshals Service, the FBI,
278
00:17:11,656 --> 00:17:15,450
and the mob for over five years.
He's already dumped the phone.
279
00:17:26,587 --> 00:17:29,005
Doesn't bother you, working for spics?
280
00:17:29,132 --> 00:17:32,968
See, the spics we got here,
they're mostly wetbacks with no papers.
281
00:17:33,094 --> 00:17:34,344
They pick lettuce all day,
282
00:17:34,470 --> 00:17:36,888
live like 30-deep in some rat-piss
apartment or else, like, you know,
283
00:17:36,973 --> 00:17:39,975
homemade tents out by the highway.
Point is, they ain't running shit.
284
00:17:41,185 --> 00:17:42,978
- No.
- "No" what?
285
00:17:43,646 --> 00:17:44,938
No, it doesn't bother me.
286
00:17:47,650 --> 00:17:49,943
Yeah, well, it would me.
287
00:17:50,027 --> 00:17:53,488
Reason I got kicked out of the Corps, aside
from all that shit with the missing tires,
288
00:17:53,614 --> 00:17:56,032
was because I didn't even like
taking orders from a white man.
289
00:17:56,159 --> 00:17:58,201
But a honey dripper? Forget it.
290
00:17:58,870 --> 00:18:00,787
Can't tell those people a goddamn thing.
291
00:18:01,330 --> 00:18:05,667
Hey, it's me. Yeah, is he there?
Yeah, put him on for me.
292
00:18:07,462 --> 00:18:08,587
Are you gonna tell me
who you're talking to,
293
00:18:08,671 --> 00:18:10,422
or is it just, like, hush-hush, need-to-know?
294
00:18:10,506 --> 00:18:11,840
I'm calling Miami.
295
00:18:11,966 --> 00:18:13,800
What, you gonna tell them
all that spicaroo stuff I said?
296
00:18:13,885 --> 00:18:16,178
- I was just kidding with that.
- You see that guy in the hat?
297
00:18:17,680 --> 00:18:18,680
The tall one?
298
00:18:21,142 --> 00:18:22,559
The one in the hat.
299
00:18:25,521 --> 00:18:28,857
Hey, yeah, yeah, it's me.
No, no, no, everything's fine.
300
00:18:28,983 --> 00:18:32,110
Just, remember that cowboy Marshal
who did Tommy Bucks?
301
00:18:32,195 --> 00:18:36,031
He's here. I don't know.
Must be looking for Rollie, too.
302
00:18:37,408 --> 00:18:39,451
That's exactly what I was thinking.
303
00:18:39,535 --> 00:18:44,414
Okay, good, you want to clear it with Gio?
Call me back at this number. Good.
304
00:18:59,347 --> 00:19:00,680
Sir, I'm gonna need you to keep
305
00:19:00,765 --> 00:19:03,391
both your hands
on top of the steering wheel for me, please.
306
00:19:03,518 --> 00:19:06,686
I'm gonna need you to kiss my taint,
you ofay piece of shit!
307
00:19:06,771 --> 00:19:08,522
Sir, you don't have to use
that kind of language.
308
00:19:08,606 --> 00:19:11,566
Listen to you.
Talking like a real house Negro.
309
00:19:11,692 --> 00:19:13,777
Sir, we stopped you because
this vehicle has been flagged
310
00:19:13,903 --> 00:19:15,862
in a federal hot-pursuit manhunt.
311
00:19:15,947 --> 00:19:18,073
But right now we're gonna ask you
to please step out of the car
312
00:19:18,199 --> 00:19:20,951
before we have
to take you out of the car, sir.
313
00:19:21,077 --> 00:19:24,329
You ought to show some respect
for your elders.
314
00:19:24,413 --> 00:19:28,500
I was greasing slopes in the Mekong delta
315
00:19:28,584 --> 00:19:33,255
while you and your boyfriend
were still sucking on your mamas' titties.
316
00:19:33,381 --> 00:19:37,259
- Sir, I don't know what the Mekong delta is.
- Sir, this vehicle is not registered to you.
317
00:19:37,385 --> 00:19:38,468
I just got it.
318
00:19:38,594 --> 00:19:40,387
- Where did you get it?
- Found it.
319
00:19:40,471 --> 00:19:42,806
- You found it? And where did you find it?
- Found it.
320
00:19:44,433 --> 00:19:46,268
In your sister's ass.
321
00:19:50,982 --> 00:19:52,440
This one's cheap.
322
00:19:53,985 --> 00:19:55,610
Okay, this guy's the real deal.
323
00:19:59,574 --> 00:20:01,616
- Buenos días, Hector.
- Do I know you?
324
00:20:02,410 --> 00:20:05,120
Five years ago, I bought a complete set.
325
00:20:07,665 --> 00:20:08,999
Yeah. What can I get you?
326
00:20:09,250 --> 00:20:12,085
Everything. I need a DL,
I need a sosh, I need a passport. Her, too.
327
00:20:12,169 --> 00:20:15,255
They got to be perfect.
I need them ASAP. I got $1,000 cash.
328
00:20:15,339 --> 00:20:17,465
- No, no, no, no, no.
- Okay, okay, okay, okay. $1,200 for the rush.
329
00:20:17,592 --> 00:20:19,509
No, no, I mean I'm out. I'm retired.
330
00:20:19,635 --> 00:20:20,760
Wait, you retired?
331
00:20:21,137 --> 00:20:25,432
The game is different since 9/11.
Homeland Security, holograms, all that shit.
332
00:20:25,516 --> 00:20:29,394
- It ain't like it was back in the day.
- Jesus.
333
00:20:29,478 --> 00:20:31,688
Coyote. It's the only shot you got.
334
00:20:31,814 --> 00:20:33,481
They usually only bring people north,
335
00:20:33,608 --> 00:20:35,609
but pay enough,
they'll get you into North Korea.
336
00:20:35,693 --> 00:20:37,068
Where the hell am I gonna find a coyote?
337
00:20:37,153 --> 00:20:39,863
Wish I could help you,
but I'm just a broken-down, old scratcher.
338
00:20:39,989 --> 00:20:41,615
Can I order something?
339
00:20:41,866 --> 00:20:43,074
- Sure.
- Sorry, we never went to In-N-Out...
340
00:20:43,159 --> 00:20:44,242
Yeah, yeah, yeah, yeah.
341
00:20:44,327 --> 00:20:45,619
I'll have the ceviche.
342
00:20:45,703 --> 00:20:47,287
Great choice. You're gonna love it.
343
00:20:48,331 --> 00:20:50,540
I'll just continue to follow your lead.
344
00:20:50,666 --> 00:20:54,127
No, by all means,
you take the angry black man.
345
00:20:56,130 --> 00:20:59,049
Mr. Jones, Officer Peters tells me
you found this car?
346
00:20:59,175 --> 00:21:02,260
None of his business. Yours, either.
347
00:21:02,345 --> 00:21:05,680
What are you, some kind of fancy lawman?
Federal Bureau of Intimidation?
348
00:21:06,182 --> 00:21:07,974
- US Marshal.
- Yeah?
349
00:21:08,059 --> 00:21:09,184
Yeah. See?
350
00:21:09,310 --> 00:21:14,105
Yeah? I mean, did the Gold Dust Twins
tell you I was some kind of radical militant
351
00:21:14,190 --> 00:21:16,399
and I have a soft spot for the Marshals
352
00:21:16,525 --> 00:21:18,652
because they walked
James Meredith into school?
353
00:21:19,737 --> 00:21:21,655
Well, I hadn't joined up yet at that point,
354
00:21:21,739 --> 00:21:24,574
but if you want to give me credit for it,
I won't stop you.
355
00:21:24,700 --> 00:21:26,618
Am I supposed to be impressed
you got a colored partner?
356
00:21:26,702 --> 00:21:28,370
All this post-racist shit.
357
00:21:28,496 --> 00:21:32,290
Mr. Jones, we think you swapped cars
with a little funny guy,
358
00:21:32,375 --> 00:21:35,377
looked like he was running from something.
That sound 'bout right?
359
00:21:35,544 --> 00:21:38,213
Am I hearing you dropping your R's?
360
00:21:38,339 --> 00:21:40,882
Are you trying to get down with me,
soul sister?
361
00:21:41,008 --> 00:21:45,053
Sir, why don't you save everyone some time
and tell us what he's driving now?
362
00:21:45,179 --> 00:21:47,222
Otherwise we have to run through
the DMV database
363
00:21:47,306 --> 00:21:49,140
just to get your make, model, and license.
364
00:21:49,225 --> 00:21:51,810
I mean, we'll find it, but...
I hear, in this state,
365
00:21:51,894 --> 00:21:55,814
it sometimes takes the DMV half an hour
just to answer the phone.
366
00:21:56,065 --> 00:21:59,567
Well... You best get started.
367
00:22:00,361 --> 00:22:02,195
I'm looking at him right now.
368
00:22:04,031 --> 00:22:07,409
Beautiful. Yeah, I get it.
Tell Gio not to worry.
369
00:22:10,663 --> 00:22:13,915
- We're good.
- The cowboy goes?
370
00:22:14,041 --> 00:22:18,169
We stay on him until he brings us to Rollie,
then we clip them both.
371
00:22:21,757 --> 00:22:22,841
He mention me?
372
00:22:38,441 --> 00:22:42,193
Hey, Mrs. Pena. It's me, Dr. Oldham.
373
00:22:42,278 --> 00:22:43,695
That's not your real name.
374
00:22:45,531 --> 00:22:48,283
Look, can we come in?
375
00:22:52,621 --> 00:22:55,123
Paula saw on the news
how you hurt that man.
376
00:22:55,249 --> 00:22:56,374
No. No, Mrs. Pena.
377
00:22:56,459 --> 00:22:58,918
That video was taken
completely out of context.
378
00:23:00,129 --> 00:23:01,254
What do you want from us?
379
00:23:02,465 --> 00:23:04,215
Mindy and I need to get into Mexico.
380
00:23:05,301 --> 00:23:08,887
The police are everywhere.
My picture's all over the news.
381
00:23:08,971 --> 00:23:12,807
And they're watching the borders
very closely. We need help.
382
00:23:12,933 --> 00:23:16,561
We need someone who knows
how to get across without being caught.
383
00:23:17,813 --> 00:23:20,398
- A coyote?
- Yeah.
384
00:23:21,609 --> 00:23:24,444
So you come to us
because we are Mexican?
385
00:23:26,322 --> 00:23:29,824
I come to you because you've been a patient
and hopefully a friend for many years.
386
00:23:29,909 --> 00:23:31,076
And we are Mexican.
387
00:23:31,243 --> 00:23:34,120
- Mrs. Pena, Mindy and I are in danger.
- Please.
388
00:23:35,790 --> 00:23:36,831
I can't help you.
389
00:23:41,796 --> 00:23:43,296
This is my house and my decision.
390
00:23:54,266 --> 00:23:58,520
Doctor, you've been good to this family,
to my granddaughter.
391
00:23:59,688 --> 00:24:00,855
I will try to help you.
392
00:24:04,610 --> 00:24:05,652
Can I use your bathroom?
393
00:24:06,445 --> 00:24:07,862
911. What is your emergency?
394
00:24:09,323 --> 00:24:11,032
Can I just... Thanks.
395
00:24:13,202 --> 00:24:14,619
911. What is your emergency?
396
00:24:14,703 --> 00:24:16,704
There's a fugitive in my home.
397
00:24:21,335 --> 00:24:24,212
Okay, do you know where they were going?
398
00:24:24,296 --> 00:24:26,381
I sent them to the Home Depot.
399
00:24:26,507 --> 00:24:28,299
- How many of them were there?
- Two.
400
00:24:28,384 --> 00:24:30,051
Two. Did they threaten you in any way?
401
00:24:30,136 --> 00:24:31,511
No.
402
00:24:38,894 --> 00:24:40,645
- What?
- My tummy.
403
00:24:40,729 --> 00:24:43,064
- You got to go again?
- I think so.
404
00:24:43,149 --> 00:24:45,900
- Okay, make a fist.
- Make a fist?
405
00:24:45,985 --> 00:24:48,653
- We've got to keep to the schedule.
- It's not like I'm choosing this!
406
00:24:48,737 --> 00:24:51,156
- We're making really good time.
- Do you want me to go in the car?
407
00:24:51,240 --> 00:24:54,033
Okay, okay, okay. I'm pulling over.
408
00:24:54,493 --> 00:24:56,077
I just want to know one thing.
409
00:24:56,162 --> 00:24:59,330
Who the hell orders ceviche
off a taco truck?
410
00:24:59,415 --> 00:25:02,667
You know what?
When I woke up, I had a nice job, a nice car,
411
00:25:02,751 --> 00:25:04,836
and a nice boyfriend who was a dentist!
412
00:25:04,920 --> 00:25:06,921
Now I'm on the run
with a former drug kingpin,
413
00:25:07,047 --> 00:25:12,260
and I could really use a kind word
before I poop and puke for the fourth time!
414
00:25:12,845 --> 00:25:13,845
Oh, God.
415
00:25:13,929 --> 00:25:16,264
He'll be at the Home Depot off of the 805.
416
00:25:20,936 --> 00:25:22,478
- All right.
- Thanks.
417
00:25:25,608 --> 00:25:27,775
So, the old man set Pike up with a coyote.
418
00:25:27,860 --> 00:25:30,069
Supposed to meet him
at a Home Depot off the 805.
419
00:25:32,573 --> 00:25:35,950
- Shall we?
- Give me just a sec.
420
00:25:42,416 --> 00:25:43,458
May I sit?
421
00:25:49,757 --> 00:25:54,052
I'm sure you were hoping
to put this disruption behind you.
422
00:25:54,136 --> 00:25:58,014
You know, it's jarring having strangers
asking questions.
423
00:25:58,098 --> 00:26:02,060
But I hope you'll permit me
to ask just a few more.
424
00:26:04,188 --> 00:26:08,024
I understand you have a connection
to Dr. Oldham.
425
00:26:09,026 --> 00:26:11,611
I myself have a connection
of a different sort.
426
00:26:11,695 --> 00:26:16,241
I didn't bake him any food,
like your daughter,
427
00:26:16,325 --> 00:26:20,328
but you could fairly say
I feel a sense of obligation to the man.
428
00:26:21,580 --> 00:26:25,375
You understand this obligation,
which is why
429
00:26:26,252 --> 00:26:29,796
I think you may have misled
the men who just left.
430
00:26:33,676 --> 00:26:35,510
It's okay.
431
00:26:35,594 --> 00:26:39,138
But you should know that
without proper information,
432
00:26:39,223 --> 00:26:42,600
bad men will find your dentist friend
before I can.
433
00:26:44,186 --> 00:26:48,314
They will kill him.
And then they'll kill the girl.
434
00:26:50,025 --> 00:26:54,195
And I will do everything I can
to make sure that doesn't happen.
435
00:27:00,411 --> 00:27:02,954
I'm saying why does he still have
his gun out in the first place?
436
00:27:03,038 --> 00:27:05,248
When was the last time
you rode around in a car holding your gun?
437
00:27:05,332 --> 00:27:06,874
'Cause it's a movie!
438
00:27:06,959 --> 00:27:10,086
If that don't happen, then there's no movie,
no messy car, no cleaner.
439
00:27:10,170 --> 00:27:13,131
I mean, what do they do?
They drive home, jerk off, take a nap?
440
00:27:14,425 --> 00:27:15,925
Gentlemen.
441
00:27:19,638 --> 00:27:24,058
I know you. You're from Miami.
You work for Gio.
442
00:27:24,143 --> 00:27:26,311
But I don't recognize your friend.
443
00:27:26,395 --> 00:27:29,647
I'm guessing he's a local,
some guy they got you paired up with.
444
00:27:29,732 --> 00:27:30,773
What makes you say that?
445
00:27:30,858 --> 00:27:34,193
You don't seem like the kind of guy
that gets flown places to do wet work.
446
00:27:34,278 --> 00:27:36,612
You seem like the kind of guy
this guy's got to put up with
447
00:27:36,697 --> 00:27:38,156
because you happen to know the area.
448
00:27:38,240 --> 00:27:40,825
- The hell's that supposed to mean?
- Where do we go from here, Marshal?
449
00:27:40,909 --> 00:27:42,785
Well, I got a couple options.
450
00:27:42,953 --> 00:27:44,704
One, and it's in that position for a reason,
451
00:27:44,788 --> 00:27:47,248
I get out of the car
and this guy takes you back to the airport,
452
00:27:47,333 --> 00:27:48,499
and when you get back to Miami,
453
00:27:48,584 --> 00:27:51,169
you tell Gio I told him he should
hire one of those consultants
454
00:27:51,253 --> 00:27:54,839
that teach guys how to survive in prison,
because Rollie's testimony
455
00:27:54,923 --> 00:27:57,425
- is gonna put him there all day.
- And that's it?
456
00:27:58,010 --> 00:28:00,762
Second option, next time I see you,
I kill you.
457
00:28:01,138 --> 00:28:03,222
Isn't that the line you used
on Tommy Bucks?
458
00:28:03,307 --> 00:28:05,224
How did that work out for him?
459
00:28:06,435 --> 00:28:08,269
Well, there's two of us, cowboy.
460
00:28:08,354 --> 00:28:10,146
You gonna count on him
to back your play?
461
00:28:10,230 --> 00:28:13,399
'Cause if that happens, you go first.
And that's not an insult.
462
00:28:13,484 --> 00:28:17,028
- You always go for the good ones first.
- Well, that's flattering. Thanks.
463
00:28:17,112 --> 00:28:18,654
Well, there's a third option.
464
00:28:18,739 --> 00:28:22,033
We just get to it right here,
and you die in the car.
465
00:28:23,535 --> 00:28:24,577
Any takers?
466
00:28:26,663 --> 00:28:28,915
Okay, then.
467
00:28:51,563 --> 00:28:52,939
Well, this is it.
468
00:28:53,023 --> 00:28:55,566
We are officially in the middle
of frigging nowhere.
469
00:28:55,651 --> 00:28:59,070
You don't think he's gonna drive us
across in his trunk?
470
00:28:59,655 --> 00:29:02,448
- I would not like that.
- Hey, white people!
471
00:29:07,079 --> 00:29:08,579
Take these.
472
00:29:08,664 --> 00:29:12,500
Blankets, oranges, water.
We'll go halfway and stop.
473
00:29:13,377 --> 00:29:15,795
We'll wait for dark, then we cross at night.
474
00:29:16,463 --> 00:29:17,547
Good.
475
00:29:21,927 --> 00:29:22,969
Okay, honey.
476
00:29:36,233 --> 00:29:38,693
- I found the car.
- Guess the old man trusted you.
477
00:29:39,027 --> 00:29:40,611
How far ahead of you are they?
478
00:29:41,655 --> 00:29:44,657
I don't know. It's still hot.
They can't be more than a few minutes.
479
00:29:44,741 --> 00:29:46,659
What do you need?
480
00:29:46,743 --> 00:29:50,204
Well, you better send a chopper here
as fast you can.
481
00:29:53,000 --> 00:29:54,250
And an ambulance.
482
00:30:02,676 --> 00:30:03,718
Hey, Marshal.
483
00:30:05,971 --> 00:30:07,013
Right there's good.
484
00:30:09,099 --> 00:30:10,808
Frank, you don't have to listen to him.
485
00:30:13,896 --> 00:30:16,772
You know what? I changed my mind.
I'm gonna take you first.
486
00:30:17,691 --> 00:30:18,900
Frank, don't listen to him.
487
00:30:18,984 --> 00:30:21,694
We just want to talk to you, Marshal,
see if we can work something out.
488
00:30:21,778 --> 00:30:24,947
Can't see's we got anything to talk about,
but if you want to say something,
489
00:30:25,032 --> 00:30:26,407
you can say it from right there.
490
00:30:28,118 --> 00:30:31,537
Can I come a little closer so we're not
shouting like a couple of drunken hoboes?
491
00:30:31,622 --> 00:30:32,663
I can hear you.
492
00:30:34,249 --> 00:30:38,127
Well, is it okay if I come a little closer?
Is that okay?
493
00:30:38,212 --> 00:30:41,422
You take one more step, I'll shoot you.
That's all I'm gonna say.
494
00:30:44,551 --> 00:30:47,261
Marshal, I want to tell you
something important.
495
00:30:58,899 --> 00:31:00,066
Use it or throw it away.
496
00:31:12,079 --> 00:31:14,580
God, I have to sit here a sec,
catch my breath.
497
00:31:14,665 --> 00:31:17,708
- Got an ambulance on the way.
- That'll be nice.
498
00:31:18,252 --> 00:31:20,127
I warned you. Twice.
499
00:31:21,838 --> 00:31:24,423
Well, I guess I'm one of those guys
who don't believe you
500
00:31:24,508 --> 00:31:27,927
when you tell them the stove's hot.
I have to touch it.
501
00:31:28,845 --> 00:31:30,429
Might get me in trouble one day.
502
00:31:34,184 --> 00:31:38,187
Man! You sure did
rough me up here, Marshal.
503
00:31:39,022 --> 00:31:41,482
But I think we still might get the decision.
504
00:31:42,192 --> 00:31:45,778
See, on the way here,
we were talking to our guy in Mexico,
505
00:31:45,862 --> 00:31:50,700
so if Rollie's not already dead,
he will be soon.
506
00:31:54,371 --> 00:31:55,413
I think we can call this a draw.
507
00:32:22,608 --> 00:32:25,693
Thank God.
508
00:32:28,530 --> 00:32:30,656
It's like the devil's anvil out here.
509
00:32:30,782 --> 00:32:33,367
Yeah. Pay me.
510
00:32:35,912 --> 00:32:37,038
When you get us across.
511
00:32:37,122 --> 00:32:38,914
You want to walk
the rest of the way on your own?
512
00:32:41,543 --> 00:32:42,627
Rollie, just pay him.
513
00:32:44,046 --> 00:32:45,338
Listen to chica.
514
00:32:46,882 --> 00:32:49,634
Fine. Fine.
515
00:32:50,802 --> 00:32:54,347
New price. $2,500 each.
516
00:32:55,057 --> 00:32:57,224
What? No.
517
00:32:57,684 --> 00:33:00,811
I changed my mind. People run out.
You're running in.
518
00:33:00,896 --> 00:33:03,564
You're on the run. Me? I don't care.
519
00:33:03,649 --> 00:33:06,734
But I turn you in to someone who does,
maybe I get a reward.
520
00:33:06,818 --> 00:33:07,902
That's just good business.
521
00:33:07,986 --> 00:33:12,615
I don't have $5,000.
I've got $2,500. That was the deal.
522
00:33:14,785 --> 00:33:16,243
Second thought.
523
00:33:16,578 --> 00:33:17,578
Don't even think about it.
524
00:33:18,914 --> 00:33:20,748
I really wasn't asking for permission.
525
00:33:20,832 --> 00:33:23,793
I'm telling you, don't touch her.
526
00:33:24,920 --> 00:33:28,506
Okay. First, I give her a sniff.
527
00:33:28,757 --> 00:33:30,925
Hey, hey.
528
00:33:33,512 --> 00:33:35,763
Rollie! Rollie!
529
00:33:37,933 --> 00:33:38,933
Rollie!
530
00:33:46,191 --> 00:33:47,692
Want to play?
531
00:33:50,779 --> 00:33:52,279
Rollie!
532
00:33:57,285 --> 00:33:59,620
No! Shithead!
533
00:34:06,795 --> 00:34:10,464
Oh, my God. Oh, my God.
534
00:34:14,177 --> 00:34:17,138
You've got to go back.
You got to get away from me.
535
00:34:17,222 --> 00:34:18,597
What are you talking about?
536
00:34:18,682 --> 00:34:21,308
Don't you see what I just did?
I just killed that guy.
537
00:34:21,393 --> 00:34:25,020
- Rollie, he was gonna rape me.
- I always knew this would happen.
538
00:34:25,147 --> 00:34:26,147
What?
539
00:34:26,481 --> 00:34:27,815
All those years working for those assholes,
540
00:34:27,899 --> 00:34:31,944
I told myself, "You're not a bad guy.
You're just working for bad people."
541
00:34:32,028 --> 00:34:36,657
But I knew. I knew it.
I knew deep down that I was capable of this.
542
00:34:36,742 --> 00:34:37,825
Rollie.
543
00:34:37,909 --> 00:34:40,035
I yank a guy's teeth out,
and now I kill a guy.
544
00:34:40,162 --> 00:34:42,329
- You got to get away from me.
- Rollie.
545
00:34:43,832 --> 00:34:45,332
You don't even know who I am.
546
00:34:47,335 --> 00:34:48,878
For five years, I watched you
547
00:34:49,004 --> 00:34:52,256
put in kids' fillings and crowns
for tamales and corn.
548
00:34:54,259 --> 00:34:56,385
I know who you are.
549
00:34:58,889 --> 00:35:00,556
Let's go have a new life.
550
00:35:34,216 --> 00:35:38,886
- I'm empty.
- Okay. You can have mine.
551
00:35:40,597 --> 00:35:43,390
- How's your stomach?
- It's fine. I'm gonna go pee.
552
00:35:50,982 --> 00:35:53,067
- You're almost done!
- Okay.
553
00:36:13,755 --> 00:36:16,173
- Thank God.
- Rollie?
554
00:36:16,258 --> 00:36:18,592
He's over there. He's hurt.
555
00:36:19,970 --> 00:36:21,011
Rollie!
556
00:36:21,096 --> 00:36:24,598
- Mindy, who is that? Are you okay?
- Yeah.
557
00:36:28,979 --> 00:36:30,938
- Hello, Rollie.
- Hey, Raylan.
558
00:36:32,107 --> 00:36:33,315
This is something, isn't it?
559
00:36:34,818 --> 00:36:37,778
It is one for the books. You all right?
560
00:36:37,988 --> 00:36:39,613
Yeah, it's just a scratch.
561
00:36:40,615 --> 00:36:41,699
You armed?
562
00:36:42,659 --> 00:36:44,618
Well, I just had my dick in my hand.
563
00:36:44,703 --> 00:36:47,538
Well, why don't you put that away
and get the hell over here?
564
00:36:48,039 --> 00:36:49,331
Okay.
565
00:36:58,133 --> 00:37:00,301
You know what?
On second thought, stay there.
566
00:37:00,468 --> 00:37:01,802
Who is that? Is that your guys?
567
00:37:03,972 --> 00:37:06,307
No, that's the bad guys.
568
00:37:07,767 --> 00:37:09,852
Looks like we got a sniper
on the Mexican side.
569
00:37:10,604 --> 00:37:14,315
- Well, that's not gonna help tourism!
- Well, you just stay put for a few minutes.
570
00:37:15,108 --> 00:37:18,652
- Few minutes, huh?
- Help is on the way.
571
00:37:18,778 --> 00:37:21,488
They're gonna help me get to Belize?
'Cause that's where we were going.
572
00:37:21,615 --> 00:37:24,199
Mindy in a hammock
and me with an ice-cold beer.
573
00:37:25,076 --> 00:37:27,745
Well, I can get you that beer
as soon as we're done here.
574
00:37:27,829 --> 00:37:31,415
Yeah? Does your
witness-protection offer still stand?
575
00:37:31,499 --> 00:37:32,791
Sure, absolutely.
576
00:37:33,126 --> 00:37:35,836
- Think they'd let me be a dentist?
- I don't know, Rollie.
577
00:37:37,422 --> 00:37:39,423
Come on, Ray! You know!
578
00:37:39,507 --> 00:37:41,425
They never let you do
what you did in your old life.
579
00:37:41,509 --> 00:37:45,012
I'm lucky if they'll let me be
a greeter at Wal-Mart!
580
00:37:55,857 --> 00:37:57,024
Why did you become a dentist?
581
00:37:59,986 --> 00:38:01,320
You're gonna laugh.
582
00:38:01,988 --> 00:38:05,199
Really?
That's your biggest concern right now?
583
00:38:07,619 --> 00:38:09,328
Rudolph, the Red-Nosed Reindeer.
584
00:38:09,996 --> 00:38:11,038
The song?
585
00:38:11,373 --> 00:38:12,456
TV special.
586
00:38:14,501 --> 00:38:16,961
- Well, I'm sure I've seen it.
- I know you've seen it.
587
00:38:17,045 --> 00:38:19,630
It was what was on the TV
when we were in Brownsville.
588
00:38:19,714 --> 00:38:21,048
See, I knew I'd seen it.
589
00:38:22,217 --> 00:38:23,842
You remember a character named Hermey?
590
00:38:24,552 --> 00:38:25,636
Help me out.
591
00:38:25,720 --> 00:38:28,305
Hermey's the elf that makes toys,
but really wants to be a dentist.
592
00:38:28,390 --> 00:38:29,682
The little gay dude!
593
00:38:30,350 --> 00:38:31,475
He's not gay!
594
00:38:31,685 --> 00:38:34,395
- Rollie, are you trying to tell me you're gay?
- I'm not gay!
595
00:38:34,479 --> 00:38:35,854
He's really not.
596
00:38:36,564 --> 00:38:41,819
In any event, Raylan, when I was a kid,
Hermey kind of inspired me.
597
00:38:42,862 --> 00:38:49,243
I got picture books about dentistry
and little-kid dentist tools and...
598
00:38:51,329 --> 00:38:54,373
Well, eventually I forgot it.
I grew out of it, but...
599
00:38:55,166 --> 00:39:00,421
But when I walked into that bar
in Brownsville and I saw it on the TV,
600
00:39:02,173 --> 00:39:05,592
it was like a message from heaven
telling me what I had to do.
601
00:39:08,221 --> 00:39:09,596
It's all right, you can laugh now.
602
00:39:10,765 --> 00:39:12,057
Well, why would I laugh?
603
00:39:15,186 --> 00:39:17,104
You hear that?
604
00:39:18,064 --> 00:39:19,231
I don't hear anything.
605
00:39:19,691 --> 00:39:24,361
Exactly. It's a whole lot of nothing.
You know what that means, right?
606
00:39:25,363 --> 00:39:29,742
He's moving.
He's gonna get us from the other side.
607
00:39:30,618 --> 00:39:34,246
No, no. He's just waiting this thing out
just like we are!
608
00:39:35,206 --> 00:39:36,457
He only wants me, Ray.
609
00:39:37,625 --> 00:39:40,961
You know these pros,
they get their target, then they're gone.
610
00:39:41,046 --> 00:39:45,257
Unless he has to come down here
and someone sees him.
611
00:39:45,967 --> 00:39:49,636
If that's the case, then after he kills me,
he's gonna kill you and Mindy.
612
00:39:50,055 --> 00:39:51,555
No, he's not. No, he's not.
613
00:39:54,976 --> 00:39:56,393
Rollie, what the hell are you doing?
614
00:39:56,603 --> 00:39:59,730
I'm done running. I've had my fun.
I'm ready to turn myself in.
615
00:39:59,814 --> 00:40:00,898
Rollie!
616
00:40:00,982 --> 00:40:02,775
Being a greeter at Wal-Mart
won't be all bad.
617
00:40:02,942 --> 00:40:03,984
Baby, what are you doing?
618
00:40:04,152 --> 00:40:06,153
Now, you get those handcuffs ready, Ray!
619
00:40:06,321 --> 00:40:07,446
Rollie! Don't! Damn it.
620
00:40:09,574 --> 00:40:10,574
God damn it.
621
00:40:10,658 --> 00:40:12,576
I love you, Mindy!
622
00:40:14,621 --> 00:40:17,790
Rollie! Rollie, Rollie!
623
00:40:18,666 --> 00:40:20,918
No! No!
624
00:40:21,002 --> 00:40:22,961
No! Rollie!
625
00:40:23,588 --> 00:40:24,630
Quick!
626
00:40:25,673 --> 00:40:26,673
Rollie!
627
00:40:27,425 --> 00:40:29,093
Rollie? Please, no!
628
00:40:30,512 --> 00:40:31,595
Rollie!
629
00:40:58,957 --> 00:40:59,998
It fit?
630
00:41:02,001 --> 00:41:03,043
No.
51421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.