All language subtitles for Wild.Palms.S01E01_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:55,741 --> 00:01:59,871 - So this is how it begins. - Daddy, help me! Daddy! 2 00:02:00,037 --> 00:02:01,957 Daddy, come quick! 3 00:02:02,080 --> 00:02:04,460 Help! Dad! 4 00:02:05,876 --> 00:02:07,286 Honey? 5 00:02:26,104 --> 00:02:28,324 That looks good. Is it decaf? 6 00:02:28,523 --> 00:02:29,983 Did you want decaf, darling? 7 00:02:30,108 --> 00:02:32,898 No, no, no, that's fine. That's fine. 8 00:02:33,070 --> 00:02:37,280 Wow, look at that foam, looks good. You have some real skill there. 9 00:02:37,449 --> 00:02:39,529 You know I'm a damn household goddess, Harry. 10 00:02:39,701 --> 00:02:41,041 Bagel's on the way. 11 00:02:41,203 --> 00:02:42,703 Oh, what a night. 12 00:02:42,871 --> 00:02:45,331 - Remember your dream? - It was weird, remember that much. 13 00:02:45,499 --> 00:02:48,169 - Scared the hell out of me. - Where's the kids? 14 00:02:48,377 --> 00:02:51,337 Little Buddha's getting her bag, and I think Coty has a bug... 15 00:02:51,505 --> 00:02:53,375 so I'm keeping him home today. 16 00:02:53,548 --> 00:02:56,388 Why do bugs love that kid so much? 17 00:02:56,551 --> 00:02:57,801 Because he's juicy. 18 00:02:57,969 --> 00:03:00,469 Oh, he had a callback for a toothpaste commercial. 19 00:03:00,639 --> 00:03:02,019 Should I have his tummy checked? 20 00:03:02,140 --> 00:03:05,560 No, he just has a nervous stomach. Like his old man. 21 00:03:06,645 --> 00:03:09,395 Waitress, I think your bacon's burning. 22 00:03:11,608 --> 00:03:13,148 - A little charred. - I like it that. 23 00:03:13,360 --> 00:03:15,950 - I'll put another one in. - I said bring it here, woman. 24 00:03:16,113 --> 00:03:18,783 - Such a nasty man. - Thank you. 25 00:03:18,949 --> 00:03:23,159 - Here she is. - Oh, my Deirdre straight from the tub. 26 00:03:23,328 --> 00:03:25,328 Come here, you. 27 00:03:25,497 --> 00:03:27,287 There's the wet Little Buddha. 28 00:03:27,457 --> 00:03:29,917 - I'll check on the stomachacher. - Okay. 29 00:03:30,085 --> 00:03:32,375 Wow. This stuff is great. 30 00:03:38,552 --> 00:03:40,432 1 have a bug. 31 00:03:40,721 --> 00:03:42,101 Yeah? 32 00:03:45,892 --> 00:03:49,352 Well, you're just gonna have to scare that bug away, Mr. Blue. 33 00:03:52,065 --> 00:03:53,775 Love you, Daddy. 34 00:04:51,958 --> 00:04:54,458 Mr. Latimer said that he had the paperwork ready. 35 00:04:54,628 --> 00:04:56,088 - Hi, Harry. - Good morning. 36 00:04:56,254 --> 00:04:57,884 - Good morning. - Groovy dress. 37 00:04:58,048 --> 00:04:59,468 Thanks. Got it at your wife's store. 38 00:04:59,633 --> 00:05:03,803 Things are getting just a little too incestuous, Paula. You're fired. 39 00:05:04,012 --> 00:05:06,472 Harry, I forgot to tell you, my kid's in a play today... 40 00:05:06,640 --> 00:05:09,770 - and I have to leave at 4:00. - Go ahead, abandon me. 41 00:05:09,935 --> 00:05:11,135 What do we got for lunch? 42 00:05:11,353 --> 00:05:13,813 - Hey, Jude. - Hey. Off my desk, Morty. 43 00:05:16,024 --> 00:05:18,494 You have a 1:00 with Mr. Lazlo at City. 44 00:05:18,652 --> 00:05:19,992 Is that on Third or Sixth? 45 00:05:20,153 --> 00:05:21,993 - La Brea and Second. - La Brea and Second. 46 00:05:22,155 --> 00:05:23,445 Jeez. 47 00:05:23,615 --> 00:05:26,275 So when is the special clay? 48 00:05:26,493 --> 00:05:29,003 Morty and I are getting married. Thought you should know. 49 00:05:29,204 --> 00:05:33,214 Harry, don't be coy. Everybody knows you're making partner. 50 00:05:33,375 --> 00:05:37,245 - Rumor, Morty, rumor. - You are so abstract. 51 00:05:37,420 --> 00:05:40,090 - Paige Katz is here. - Great. 52 00:05:40,257 --> 00:05:42,217 Send her in. 53 00:05:42,676 --> 00:05:45,676 - Who's Paige Katz? - Molty, bye. Come on. 54 00:05:46,429 --> 00:05:49,639 - Did I tell you Annie's pregnant again? - That's great. Really great. 55 00:05:49,808 --> 00:05:52,478 She's always complaining about bloat... 56 00:05:52,644 --> 00:05:55,484 so I told her to tell everybody she's retaining daughter. 57 00:05:56,231 --> 00:05:58,281 - Do you love it? - I love it. Come on. Come on. 58 00:05:58,441 --> 00:05:59,941 - Catch you later. - Okay. Partner. 59 00:06:00,110 --> 00:06:03,700 Come on, come on. Go, Morty. This is gonna be a weird clay. 60 00:06:10,579 --> 00:06:12,249 Paige. 61 00:06:12,414 --> 00:06:14,044 I felt funny calling. 62 00:06:14,207 --> 00:06:17,037 Oh, no, it's great to see you. 63 00:06:17,210 --> 00:06:18,590 Please sit down. 64 00:06:19,713 --> 00:06:21,923 Would you like a cappuccino or some mineral water? 65 00:06:22,090 --> 00:06:24,220 No, thanks. 66 00:06:27,762 --> 00:06:31,522 You look great. Just great. 67 00:06:31,766 --> 00:06:35,226 - It's a little out of the blue. - Blast from the past? 68 00:06:37,147 --> 00:06:40,357 - How long has it been new? - Fifteen years. 69 00:06:42,611 --> 00:06:44,111 You're married, naturally. 70 00:06:45,530 --> 00:06:46,870 Yes. 71 00:06:47,032 --> 00:06:49,162 - Happily? - Naturally. 72 00:06:49,326 --> 00:06:51,746 - Kids? - Two. You? 73 00:06:52,245 --> 00:06:53,825 I have a son out of wedlock. 74 00:06:57,918 --> 00:06:59,208 You work? 75 00:06:59,628 --> 00:07:01,958 I'm a consultant for the Wild Palms Group. 76 00:07:02,130 --> 00:07:03,880 - Two kids, huh? - Yeah. 77 00:07:04,049 --> 00:07:06,219 I always knew you were daddy material. 78 00:07:06,384 --> 00:07:10,684 Well, that's a... Thank you. 79 00:07:14,142 --> 00:07:17,402 You came to speak to me about something? 80 00:07:18,063 --> 00:07:19,903 I want you to help me find someone. 81 00:07:20,690 --> 00:07:23,400 Paige, it's a little Raymond Chandler, don't you think? 82 00:07:23,568 --> 00:07:27,528 - I'm a patent attorney. - It's my son, Peter. 83 00:07:28,156 --> 00:07:30,486 He disappeared five years ago. 84 00:07:32,786 --> 00:07:34,746 See you soon. 85 00:07:37,499 --> 00:07:40,209 - Hey, Oakley, what's happening? - Your mom called. 86 00:07:40,377 --> 00:07:43,337 Oh, no, I was supposed to pick her up. 87 00:07:43,505 --> 00:07:45,255 Why am I doing this, Oakley? 88 00:07:45,423 --> 00:07:47,133 I'm an adult woman. I have a life. 89 00:07:47,300 --> 00:07:49,720 Why do I feel compelled to pick her up at the hospital? 90 00:07:49,886 --> 00:07:52,556 - After her 57th face-lift. - Do you want me to answer that? 91 00:07:52,722 --> 00:07:54,812 No, not really. 92 00:07:54,975 --> 00:07:56,885 Isn't that Tabba Schwarzkopf? 93 00:07:57,060 --> 00:07:58,730 - The actress? - It is. 94 00:07:59,020 --> 00:08:00,980 - She's coming in. - Easy, Grace. 95 00:08:01,147 --> 00:08:02,727 You see her in Magnificent Obsession? 96 00:08:02,899 --> 00:08:05,189 - That 10th time they made that? - She was so great. 97 00:08:05,360 --> 00:08:08,070 Hi. I need to ask you something which will probably arouse... 98 00:08:08,238 --> 00:08:10,818 - a sickening contempt. - You need to use the phone. 99 00:08:10,991 --> 00:08:12,871 - Worse, the bathroom. - Oh, no. 100 00:08:13,034 --> 00:08:15,004 - I'm a terrible person. - But you break... 101 00:08:15,161 --> 00:08:17,211 just like a little girl. 102 00:08:17,914 --> 00:08:20,754 Oakley, would you please show Miss Schwarzkopf the communal loo? 103 00:08:20,917 --> 00:08:23,247 She even knows my name. It's so sad. 104 00:08:23,420 --> 00:08:26,460 - I've seen all your movies. - I've used all your bathrooms. 105 00:08:44,274 --> 00:08:46,824 You look fabulous. Doesn't she? 106 00:08:46,985 --> 00:08:49,105 Never again. It hurt this time. 107 00:08:49,279 --> 00:08:51,239 - They did a terrific job. - Goodbye, Cruella. 108 00:08:51,406 --> 00:08:55,036 - This is Cruella De Vil. - I'm Grace, daughter. She a horror? 109 00:08:55,201 --> 00:08:57,661 - A delight. - They'll say anything. 110 00:08:57,829 --> 00:09:01,209 They're so thrilled you're leaving. It's like they're high on something. 111 00:09:01,374 --> 00:09:03,004 Mother. 112 00:09:03,710 --> 00:09:06,500 Never again. See you in six months. 113 00:09:06,713 --> 00:09:09,263 - Bye, Cruella. - Bye. 114 00:09:17,265 --> 00:09:20,135 I'm looking for... Here. 115 00:09:22,270 --> 00:09:24,610 Light of my life, how are you? 116 00:09:24,773 --> 00:09:26,943 You're late, you son of a gun. I'm starving. 117 00:09:27,150 --> 00:09:30,110 They've got monkfish today to die for. You're going in with me... 118 00:09:30,278 --> 00:09:32,198 on the souffle. I already ordered. 119 00:09:32,363 --> 00:09:34,073 You got a parasite in there, Tommy? 120 00:09:34,240 --> 00:09:36,450 How goes it on the partner front. Any word yet? 121 00:09:36,618 --> 00:09:39,248 - Nothing definitive. - Hey, it's a clone deal. 122 00:09:39,412 --> 00:09:41,122 - Guess who I ran into today. - Who? 123 00:09:41,289 --> 00:09:44,289 - Paige Katz. - From school? You're kidding. Where? 124 00:09:44,459 --> 00:09:46,379 Came into the office. 125 00:09:46,753 --> 00:09:49,263 - How'd she look? - Unbelievable. 126 00:09:49,464 --> 00:09:51,764 Had a kid. Disappeared or something. 127 00:09:51,966 --> 00:09:54,336 - A custody thing? - I don't know. She didn't tell me... 128 00:09:54,511 --> 00:09:56,551 - anything about the father. - Very film noir. 129 00:09:56,763 --> 00:09:58,893 That's what I said. Man, she is hot. 130 00:09:59,307 --> 00:10:02,847 Brought back a lot of memories. She's sitting there telling me this tale... 131 00:10:03,019 --> 00:10:05,649 and all I'm doing is looking at the hair on her arms. 132 00:10:06,314 --> 00:10:10,034 - I wanna bring her down by the neck. - She really got to you, huh? 133 00:10:10,193 --> 00:10:14,113 You know it's a fine line between empathy and animal lust. 134 00:10:14,989 --> 00:10:17,329 - Get your hands off me. - Hey, hold on there. 135 00:10:17,492 --> 00:10:18,872 What are you doing? 136 00:10:19,035 --> 00:10:21,535 - Stop it! - Can't do that. What are you doing? 137 00:10:21,704 --> 00:10:24,004 - Settle this now. - Move! 138 00:10:30,255 --> 00:10:31,585 Hey, hey. 139 00:10:48,022 --> 00:10:49,822 Are you all right? 140 00:10:52,819 --> 00:10:54,239 Ma. Am? 141 00:10:59,868 --> 00:11:03,828 - Tommy, what was that? - Hey, that was stupid. 142 00:11:03,997 --> 00:11:05,537 So was it the police? 143 00:11:05,707 --> 00:11:08,327 I've never seen anything like that. They hurt that guy. 144 00:11:08,501 --> 00:11:10,551 Do we need more time? 145 00:11:10,712 --> 00:11:13,172 Tell me about the monkfish again. I'm telling you... 146 00:11:13,381 --> 00:11:16,301 the sauce is killer. 147 00:11:19,387 --> 00:11:21,057 Grammy. 148 00:11:22,182 --> 00:11:24,352 Careful, clear, your Grammy might just unravel. 149 00:11:24,559 --> 00:11:26,269 - How are you feeling, baby? - I'm fine. 150 00:11:26,436 --> 00:11:28,806 - What, were you sick, darling? - I had a bug. 151 00:11:28,980 --> 00:11:30,860 He always gets better around 3... 152 00:11:31,024 --> 00:11:32,904 - when school's out. - Shut up, Tambor. 153 00:11:33,067 --> 00:11:35,197 We do not tell people to shut up in this house. 154 00:11:35,403 --> 00:11:37,863 Am I the ultimate grandma? 155 00:11:38,031 --> 00:11:40,871 - And are you the ultimate baby girl? - Mom, be careful. 156 00:11:41,034 --> 00:11:43,044 - Tambor, take her. - Do you have something... 157 00:11:43,203 --> 00:11:44,663 to say to me, Buddha girl? 158 00:11:44,829 --> 00:11:46,289 Do you, do you, Deirdre? 159 00:11:46,456 --> 00:11:48,456 - Are their bags packed? - All set. 160 00:11:48,625 --> 00:11:50,875 Mom, I don't want this one going in the pool. 161 00:11:51,044 --> 00:11:52,674 Look, I said I'm better. 162 00:11:52,921 --> 00:11:55,381 When your mother says no pool, no pool. 163 00:11:55,590 --> 00:11:58,180 - Grammy, watch me Rollerblade. - Okay, in a second. 164 00:11:58,343 --> 00:12:01,893 - Okay. - Use the knee guards, Cow. 165 00:12:02,055 --> 00:12:03,885 How's Deirdre's latest guy? 166 00:12:04,057 --> 00:12:06,387 All the experts have a different opinion. 167 00:12:06,559 --> 00:12:08,479 That's why they're experts. 168 00:12:08,645 --> 00:12:11,805 Don't make yourself crazy. When she's ready, she'll talk. 169 00:12:11,981 --> 00:12:13,691 Comes from a long line... 170 00:12:13,858 --> 00:12:16,278 of willful women, that's all. 171 00:12:16,444 --> 00:12:18,454 You in trouble, Grace? 172 00:12:18,947 --> 00:12:21,447 - Trouble? - You and Harry. 173 00:12:21,658 --> 00:12:24,488 We're fine. Why do you ask? 174 00:12:24,661 --> 00:12:28,291 - Just a feeling. - Well, it's a wrong feeling. 175 00:12:28,790 --> 00:12:30,710 Is he still seeing the shrink? 176 00:12:30,875 --> 00:12:33,795 Yeah. He's having nightmares. 177 00:12:38,258 --> 00:12:39,838 Grace and I haven't... 178 00:12:40,051 --> 00:12:42,801 made love in over two months. That's a record. 179 00:12:42,971 --> 00:12:45,971 - Except for when she had her ectopic. - Well, it happens. 180 00:12:46,140 --> 00:12:48,480 Couples go through periods. 181 00:12:49,686 --> 00:12:52,266 You know, I always promised myself a beach house. 182 00:12:52,438 --> 00:12:54,648 I'm supposed to have a beach house by now. 183 00:12:54,899 --> 00:12:57,989 I couldn't even give Grace the money for her store. 184 00:12:58,152 --> 00:13:00,322 She had to get it from her mother. 185 00:13:00,488 --> 00:13:03,278 Do you think she loves you any less? 186 00:13:06,244 --> 00:13:09,754 An old lover of mine came into my office this morning. 187 00:13:10,456 --> 00:13:12,536 Awakened something. 188 00:13:14,544 --> 00:13:16,844 And then something strange happened at lunch. 189 00:13:17,005 --> 00:13:19,665 I'm sorry to be so unfocused on it. 190 00:13:20,008 --> 00:13:21,968 These man came into the restaurant... 191 00:13:22,176 --> 00:13:24,386 and dragged this guy out. 192 00:13:25,013 --> 00:13:28,473 It looked like one of those Robert Longo paintings. 193 00:13:28,683 --> 00:13:31,523 Ancl everyone just went right back to their meals like... 194 00:13:31,686 --> 00:13:34,056 Like it was all staged or something. Like... 195 00:13:34,230 --> 00:13:35,690 Like it was nothing. 196 00:13:35,857 --> 00:13:39,187 You felt vulnerable? 197 00:13:40,903 --> 00:13:42,323 No. 198 00:13:42,530 --> 00:13:44,660 I identified with the men. 199 00:13:47,368 --> 00:13:49,948 I was rooting for the attackers. 200 00:13:59,380 --> 00:14:01,130 Come here, you. 201 00:14:06,179 --> 00:14:08,179 I had the dream again last night. 202 00:14:08,806 --> 00:14:12,186 - With the rhinoceros. - Tell anyone? 203 00:14:12,352 --> 00:14:13,732 Not even your clad? 204 00:14:18,232 --> 00:14:21,242 You're not afraid, are you, darling monkey? 205 00:14:21,986 --> 00:14:26,066 If you're afraid of the rhino, the dream goes away. 206 00:14:26,324 --> 00:14:28,994 And then you'll be like everybody else. 207 00:14:29,160 --> 00:14:32,620 And that's the most terrible thing in the world. 208 00:14:36,084 --> 00:14:37,844 I really like this. 209 00:14:38,419 --> 00:14:39,799 Me too. 210 00:14:42,715 --> 00:14:44,965 You know, maybe Josie can keep the kids. 211 00:14:45,134 --> 00:14:47,394 I'm just talking about a year or two. 212 00:14:47,553 --> 00:14:50,103 - She'd love it. - Yeah. 213 00:14:51,933 --> 00:14:53,393 Harry? 214 00:14:53,559 --> 00:14:57,059 Have you noticed anything about Coty? 215 00:14:57,230 --> 00:15:00,400 You mean the facial paralysis? 216 00:15:00,566 --> 00:15:02,566 Well, he's just... 217 00:15:02,777 --> 00:15:04,487 He seems distant. 218 00:15:04,654 --> 00:15:07,454 He's closer to Mother than he is to me. 219 00:15:07,615 --> 00:15:09,615 Well, that's normal. 220 00:15:09,867 --> 00:15:11,987 Yeah, boys that age pull away. 221 00:15:12,161 --> 00:15:14,621 - Really. Yeah. - Is that true, Dr. Bettelheim? 222 00:15:14,789 --> 00:15:17,169 Well, in the research I've clone in the last 10 years. 223 00:15:17,333 --> 00:15:19,593 No, it's just something about the look... 224 00:15:19,752 --> 00:15:22,382 on his face when I touch him. 225 00:15:22,713 --> 00:15:25,973 I'm probably just being paranoid. 226 00:15:26,968 --> 00:15:28,928 I love that quality. 227 00:15:29,137 --> 00:15:31,097 That paranoidal edge. 228 00:15:31,305 --> 00:15:34,595 - Makes me feel 50... - Harry. I forgot to tell you. 229 00:15:34,767 --> 00:15:36,887 - What? - Deirdre talked. 230 00:15:37,478 --> 00:15:40,568 - You're kidding. - No, right before she left with Mom. 231 00:15:41,315 --> 00:15:43,525 How can you forget something like that, Grace? 232 00:15:44,402 --> 00:15:46,242 I don't know, Ijust did. 233 00:15:49,657 --> 00:15:51,487 Well, what did she say? 234 00:15:52,535 --> 00:15:56,115 I went to kiss her, she looked at me and said, "Everything must go." 235 00:15:57,498 --> 00:16:00,838 - Are you sure? - It's too freaky to make up, Harry. 236 00:16:04,630 --> 00:16:06,760 “Everything must go.“ 237 00:16:12,346 --> 00:16:15,056 Tell me that you love me, Junie Moon. 238 00:16:15,224 --> 00:16:16,814 I love you, Junie Moon. 239 00:16:17,018 --> 00:16:18,848 Do you mean it? 240 00:16:19,687 --> 00:16:21,647 I really mean it. 241 00:16:21,814 --> 00:16:23,484 Show me. 242 00:16:37,747 --> 00:16:40,707 You know her from Summer Solstice and Pentagon Dreaming. 243 00:16:40,875 --> 00:16:44,455 Ladies and gentlemen. A warm welcome for Tabba Schwarzkopf. 244 00:16:50,635 --> 00:16:53,885 I understand that you are very big... 245 00:16:54,055 --> 00:16:56,885 Share in certain charities. 246 00:16:57,058 --> 00:16:58,768 What? IS it? 247 00:16:58,935 --> 00:17:01,265 It's all right. 248 00:17:01,437 --> 00:17:03,767 I get mixed-up. There's so many of these things. 249 00:17:03,940 --> 00:17:05,570 Honey. 250 00:17:05,733 --> 00:17:08,743 He makes words up. Don't you? 251 00:17:08,903 --> 00:17:11,993 - Don't wanna run, yet I heard... - Oh, yes, please do. 252 00:17:12,156 --> 00:17:14,986 - Just for legal reasons. You know. - All right. 253 00:17:54,198 --> 00:17:55,698 Grace. 254 00:17:56,492 --> 00:17:58,042 Grace. 255 00:18:03,124 --> 00:18:05,174 God. 256 00:18:12,425 --> 00:18:14,465 Oh, God. Harry. 257 00:18:14,635 --> 00:18:17,925 - Harry. - What's happening to me? 258 00:18:18,055 --> 00:18:19,635 Come here. Come here. 259 00:18:19,807 --> 00:18:21,727 It's okay. It's okay. 260 00:18:21,892 --> 00:18:23,602 It's okay. 261 00:18:31,235 --> 00:18:33,065 I'm having these nightmares. 262 00:18:34,030 --> 00:18:36,410 I keep dreaming of this... 263 00:18:37,658 --> 00:18:39,578 rhinoceros. 264 00:18:40,453 --> 00:18:41,953 Go on. 265 00:18:45,333 --> 00:18:47,673 It's not like a dream at all. 266 00:18:48,252 --> 00:18:50,502 It's not even close. 267 00:18:51,088 --> 00:18:53,088 I walk into this room... 268 00:18:53,299 --> 00:18:54,969 and there it is. 269 00:18:55,176 --> 00:18:56,426 This rhinoceros. 270 00:18:57,553 --> 00:18:59,263 As real as this, Tommy. 271 00:18:59,847 --> 00:19:02,097 What does your shrink say, what's-his-name? 272 00:19:02,308 --> 00:19:03,978 Schema. 273 00:19:04,518 --> 00:19:08,358 He says I'm about to learn some very important childhood stuff. 274 00:19:08,522 --> 00:19:10,982 I'm having some sort of breakthrough. 275 00:19:11,192 --> 00:19:14,202 Yeah. A nervous breakthrough. 276 00:19:14,862 --> 00:19:16,322 - Harry. - What? 277 00:19:16,530 --> 00:19:19,120 - Over there. Over there, turn slowly. - What? 278 00:19:19,325 --> 00:19:20,695 See it? 279 00:19:23,079 --> 00:19:26,619 - Where? - There, beside the StairMaster. 280 00:19:27,249 --> 00:19:28,879 No. The girl? 281 00:19:29,919 --> 00:19:31,499 A rhino. 282 00:19:32,129 --> 00:19:35,509 - I knew I shouldn't have mentioned it. - Come on, you gotta joke about it. 283 00:19:35,675 --> 00:19:37,545 You don't joke about it, you'll wake up... 284 00:19:37,718 --> 00:19:40,048 at a watering hole next to a gazelle. 285 00:19:40,221 --> 00:19:41,891 I'll see you. 286 00:19:45,101 --> 00:19:47,851 - You free tonight? - What's happening? 287 00:19:48,020 --> 00:19:50,270 I'm having a few people over. Try and come by... 288 00:19:50,439 --> 00:19:53,779 about 9:00. There's some people you should meet. 289 00:19:53,943 --> 00:19:57,413 Take it easy, Tommy. And bring Grace. 290 00:20:13,337 --> 00:20:14,917 Hi. I'm... 291 00:20:15,089 --> 00:20:16,719 I'm Dr. West. 292 00:20:16,924 --> 00:20:19,684 - I'm Grace, Coty's mother. - I gathered that. 293 00:20:19,844 --> 00:20:22,894 May we talk for a few moments? In my office? 294 00:20:23,139 --> 00:20:24,429 Sure. 295 00:20:24,598 --> 00:20:26,478 Right this way. 296 00:20:29,103 --> 00:20:31,693 We met at open house. 297 00:20:31,856 --> 00:20:34,936 - You have a little girl, right? - Yes, Deirdre. 298 00:20:37,695 --> 00:20:39,735 Can you tell me what's happened? 299 00:20:40,448 --> 00:20:42,278 Coty had a fight with one of the boys. 300 00:20:42,450 --> 00:20:44,030 Now, it's nothing serious... 301 00:20:44,201 --> 00:20:47,871 but it's our policy to send the kids home when they act out physically. 302 00:20:48,289 --> 00:20:50,369 Give them a chance to cool off and, you know... 303 00:20:50,541 --> 00:20:53,751 - think about what they did. - He's never been in a fight before. 304 00:20:53,961 --> 00:20:56,511 - Over what? - The class was making family trees... 305 00:20:56,672 --> 00:20:59,972 you know, tracing history, and one of the boys started teasing him. 306 00:21:04,054 --> 00:21:05,604 What's wrong with this picture? 307 00:21:11,854 --> 00:21:13,694 He's left me off. 308 00:21:32,416 --> 00:21:35,746 How did you find your way into recovery, Joey? 309 00:21:35,920 --> 00:21:38,840 Well, I went to a Synthiotics house, which, to me... 310 00:21:39,006 --> 00:21:41,216 - was a tremendous help. - Yes. 311 00:21:41,383 --> 00:21:43,183 I'm investigating a missing child. 312 00:21:43,344 --> 00:21:45,764 Computers are down. 313 00:21:46,764 --> 00:21:49,184 Is there any way I could look through these stacks? 314 00:21:50,518 --> 00:21:53,768 - Are you an attorney? - Yes. 315 00:21:53,938 --> 00:21:56,978 - Oh, great. - They do fabulous work. 316 00:21:57,191 --> 00:21:58,731 So. What was your story? 317 00:21:58,901 --> 00:22:03,361 Well. I was over their house for six months... 318 00:22:03,531 --> 00:22:05,411 Fill this out. 319 00:22:10,371 --> 00:22:12,461 - Name again? - Harry Wyckoff. 320 00:22:12,623 --> 00:22:15,293 I meant the name of the missing party. 321 00:22:16,210 --> 00:22:17,550 Peter Katz. 322 00:22:17,711 --> 00:22:22,091 These are the children K through Z. They only go back 15 years. 323 00:23:03,632 --> 00:23:05,222 Josie? 324 00:23:29,950 --> 00:23:31,580 Paige. 325 00:23:32,536 --> 00:23:34,196 Harry. 326 00:23:34,371 --> 00:23:36,211 What are you doing here? 327 00:23:36,373 --> 00:23:38,463 - Were you just with Josie? - Josie? 328 00:23:38,626 --> 00:23:40,626 - My mother-in-law. - Your mother-in-law. 329 00:23:40,794 --> 00:23:42,424 Yeah, the lady with the red scarf. 330 00:23:42,630 --> 00:23:44,880 But, Harry, I'm late. 331 00:23:45,299 --> 00:23:47,259 I'm sorry. Well, I wanted to talk to you... 332 00:23:47,468 --> 00:23:50,178 about your kid. I was just down at the Justice Department. 333 00:23:50,346 --> 00:23:53,056 - Can't believe how many are missing. - We'll talk later. 334 00:23:53,223 --> 00:23:55,683 - Sure. - Why don't you come with me. 335 00:23:55,935 --> 00:23:59,265 - No, I... - No, this is not to be missed. 336 00:24:02,024 --> 00:24:05,494 New technology for cheap reality is here... 337 00:24:05,653 --> 00:24:07,863 and the Wild Palms Group is in the eye... 338 00:24:08,030 --> 00:24:10,410 of the post-symbolic storm. 339 00:24:10,574 --> 00:24:13,084 Ladies and gentlemen, it is my great honor... 340 00:24:13,243 --> 00:24:16,793 through the joint effort of our friends, partners... 341 00:24:16,997 --> 00:24:20,667 and Kawasaki and Kansai, to introduce a visionary... 342 00:24:20,834 --> 00:24:23,214 tomorrow's realitician... 343 00:24:23,379 --> 00:24:26,509 and today's bridge between human wetware... 344 00:24:26,674 --> 00:24:28,804 and high-end telepresence. 345 00:24:29,009 --> 00:24:32,429 Senator Tony Kreutzer. 346 00:24:38,185 --> 00:24:40,805 Thank you, thank you. 347 00:24:41,981 --> 00:24:44,151 And welcome. 348 00:24:45,275 --> 00:24:48,985 You know, I was in Tokyo just last week. 349 00:24:49,154 --> 00:24:51,874 And in Japan, they call me Fuji... 350 00:24:52,032 --> 00:24:53,372 because I'm white on top. 351 00:24:56,620 --> 00:24:59,040 To paraphrase Aristophanes... 352 00:24:59,206 --> 00:25:02,836 I have all the trails of a popular politico: 353 00:25:03,085 --> 00:25:04,955 Bad breeding... 354 00:25:05,170 --> 00:25:09,050 vulgar manner and one hell of a tan. 355 00:25:27,985 --> 00:25:30,895 I'm not here, children. 356 00:25:31,780 --> 00:25:34,580 I'm a synthetic hologram. 357 00:25:34,742 --> 00:25:37,752 Talking to you, real time... 358 00:25:37,911 --> 00:25:40,121 from the penthouse of this hotel. 359 00:25:40,289 --> 00:25:42,879 And one day very soon... 360 00:25:43,083 --> 00:25:46,673 this is what it's gonna look like right in the living room. 361 00:25:46,837 --> 00:25:50,257 You will costar in weekly sitcoms. 362 00:25:50,424 --> 00:25:52,804 You will fight the samurai's battles... 363 00:25:52,968 --> 00:25:56,638 and experience the heartbreak of first love. 364 00:25:56,889 --> 00:25:58,769 All between commercials. 365 00:25:58,932 --> 00:26:02,642 And if you own a TV, any old 366 00:26:02,853 --> 00:26:05,063 and an adaptor that you get from Mimecom... 367 00:26:05,230 --> 00:26:08,690 for under a thousand dollars, then you have bought a ticket. 368 00:26:09,610 --> 00:26:12,780 I have seen the future. 369 00:26:14,073 --> 00:26:16,833 And it is Channel 3. 370 00:26:22,122 --> 00:26:23,922 Where did he go? 371 00:26:32,216 --> 00:26:34,126 That's the guy you work for? 372 00:26:34,301 --> 00:26:36,641 The guy who founded that freaky religion in the '60's? 373 00:26:36,804 --> 00:26:39,264 Synthiotics. It's helped a lot of people. 374 00:26:39,431 --> 00:26:41,931 New realism is very hip right now. 375 00:26:42,142 --> 00:26:43,442 I read about it in People. 376 00:26:43,560 --> 00:26:46,770 Don't be so cynical. You should read some of his books. 377 00:26:46,939 --> 00:26:48,819 No, I don't dig bad science fiction. 378 00:26:48,982 --> 00:26:50,282 - Bill. - Paige. 379 00:26:50,442 --> 00:26:52,192 Harry, this is William Gibson. 380 00:26:52,361 --> 00:26:54,401 Sure, Neuromancer. 381 00:26:54,571 --> 00:26:57,121 He coined the word “cyberspace.“ 382 00:26:57,282 --> 00:26:59,452 And they won't let me forget it. 383 00:26:59,660 --> 00:27:01,580 Nice to meet you, Bill. 384 00:27:02,955 --> 00:27:05,705 Paige Katz. 385 00:27:05,874 --> 00:27:08,844 - Quite a performance, senator. - Did you really think so? 386 00:27:09,002 --> 00:27:11,172 Very Orson Welles. Very Mercury Theatre. 387 00:27:11,338 --> 00:27:13,548 Invaders From Mars. 388 00:27:13,757 --> 00:27:16,087 We're taking the dog-and-pony show to the FCC next week. 389 00:27:16,343 --> 00:27:19,263 - You think it'll play? - If they like Monopoly. 390 00:27:19,805 --> 00:27:22,715 Tony, I want you to meet a friend of mine, Harry Wyckoff. 391 00:27:22,891 --> 00:27:24,601 - How do you do? - Hello. 392 00:27:24,768 --> 00:27:27,768 - Close friend? - We went to school together. 393 00:27:27,938 --> 00:27:32,148 See the show, Harry? Yes, it was mind-boggling. 394 00:27:32,317 --> 00:27:35,107 - What do you do, Harry? - I'm a lawyer. 395 00:27:36,280 --> 00:27:38,700 Armies of the night. 396 00:27:41,618 --> 00:27:43,408 My father... 397 00:27:43,579 --> 00:27:46,289 owned a little clothing store in downtown LA. 398 00:27:46,456 --> 00:27:48,496 - Did you know that, Harry? - No, no, I didn't. 399 00:27:48,709 --> 00:27:50,709 He started out a tailor. 400 00:27:51,044 --> 00:27:54,634 Yes, the Jews were the only tailors. 401 00:27:56,300 --> 00:27:59,220 My father was murdered by the Friends. 402 00:28:00,053 --> 00:28:01,763 They broke into his shop... 403 00:28:01,930 --> 00:28:04,100 and they stole his things. 404 00:28:04,641 --> 00:28:07,391 They defecated in his shop and they beat this old man... 405 00:28:07,561 --> 00:28:10,151 this maker of suits. 406 00:28:10,314 --> 00:28:11,984 They didn't kill him. 407 00:28:12,149 --> 00:28:14,779 That came months later. He stayed alive... 408 00:28:14,943 --> 00:28:17,243 long enough to have a fire sale. 409 00:28:17,404 --> 00:28:19,874 A fire sale in an inferno. 410 00:28:20,866 --> 00:28:22,986 Can you imagine it, Harry? 411 00:28:23,535 --> 00:28:25,535 Ancl I'll never forget the sight of him. 412 00:28:25,662 --> 00:28:28,962 Death already in his eyes. 413 00:28:29,124 --> 00:28:31,884 Slumped on a chair... 414 00:28:32,044 --> 00:28:35,464 beneath a great colorful banner: 415 00:28:35,631 --> 00:28:39,011 “Everything must go.“ 416 00:28:43,096 --> 00:28:46,136 - What the hell was that all about? - He's bigger than life, huh? 417 00:28:46,308 --> 00:28:48,688 Yeah. Scary like a Roman emperor. 418 00:28:48,936 --> 00:28:50,306 You know, the fingers. 419 00:28:50,479 --> 00:28:53,069 All he's saying is that there's more than one reality. 420 00:28:53,232 --> 00:28:57,192 That doesn't make Synthiotics any different than, say, Buddhism. 421 00:28:57,861 --> 00:29:00,201 Our senator just bought Channel 3. 422 00:29:00,364 --> 00:29:02,374 That's some temple. 423 00:29:03,617 --> 00:29:05,787 Paige, can you tell me any more about your son? 424 00:29:05,953 --> 00:29:07,913 Who the father was. Is. 425 00:29:08,288 --> 00:29:11,248 Relax, Harry, it isn't you. 426 00:29:11,416 --> 00:29:13,706 I wasn't implying that. 427 00:29:16,505 --> 00:29:19,795 Is there something between you and the senator? 428 00:29:19,967 --> 00:29:21,547 No. 429 00:29:21,718 --> 00:29:24,678 - Was there? - Well, maybe flirtation... 430 00:29:24,846 --> 00:29:26,516 during the early campaign. 431 00:29:26,682 --> 00:29:30,982 We shared a lot of small planes together but it never went beyond that. 432 00:29:35,232 --> 00:29:38,072 Takes 16 months for one of them to make a baby. 433 00:29:38,527 --> 00:29:40,487 Can you imagine? 434 00:29:41,822 --> 00:29:44,032 Of course you can't. 435 00:29:45,242 --> 00:29:47,582 I only had Peter for nine. 436 00:30:04,845 --> 00:30:06,715 I can't, Paige. 437 00:30:06,888 --> 00:30:09,598 - I can't. - You can't blame a girl for trying. 438 00:30:09,766 --> 00:30:12,766 It's just... It's Grace. 439 00:30:16,940 --> 00:30:18,650 1 know. 440 00:30:18,859 --> 00:30:20,649 It's okay. 441 00:30:22,738 --> 00:30:24,988 Do you know what the Buddhists say? 442 00:30:25,449 --> 00:30:27,779 There's more than one reality. 443 00:30:44,760 --> 00:30:47,300 “Everything must go.“ 444 00:30:49,598 --> 00:30:52,268 Did you really say that, Little Buddha? 445 00:30:55,187 --> 00:30:57,057 You can tell your clad, come on. 446 00:30:57,230 --> 00:31:00,900 - 'Everything must go.“ - Harry, come on, we'll be late. 447 00:31:01,777 --> 00:31:03,777 1 must go. 448 00:31:03,945 --> 00:31:07,905 Close your eyes. Mighty-night, sleep monster. 449 00:31:14,706 --> 00:31:16,826 We'll be back by midnight. 450 00:31:31,807 --> 00:31:33,677 You have your talk with Coty? 451 00:31:33,850 --> 00:31:36,730 More like a monologue. Mine. 452 00:31:36,937 --> 00:31:38,767 Everybody reads too much into it. 453 00:31:38,939 --> 00:31:40,569 He's just bored. 454 00:31:40,732 --> 00:31:42,942 He's way ahead of his class. 455 00:31:43,110 --> 00:31:45,240 Yeah, I guess. 456 00:31:45,445 --> 00:31:47,315 X thought 1 saw your mom today. 457 00:31:47,614 --> 00:31:49,374 - She's in Palm Springs. - I know. 458 00:31:50,450 --> 00:31:54,200 I thought I saw her in this car. I even followed it. 459 00:31:54,413 --> 00:31:57,213 - Where'd it go? - Over a cliff. 460 00:31:57,958 --> 00:32:00,458 - Yeah, you wish. - Yeah. 461 00:32:00,627 --> 00:32:04,667 - Yeah, it went to a hotel. - Did she have a big horn? 462 00:32:07,509 --> 00:32:10,469 I'm sorry. Is it any better? 463 00:32:10,637 --> 00:32:13,767 - Is what? - You know, the problem. 464 00:32:15,142 --> 00:32:17,892 Well, you have to be a little more specific, honey... 465 00:32:18,103 --> 00:32:21,733 there's a lot going on: Nightmares, impotence, trouble with the kids... 466 00:32:21,898 --> 00:32:24,318 - they're saying weird things. - I'm sorry I asked. 467 00:32:24,484 --> 00:32:26,904 Got a bloody nose playing racquetball at the law firm. 468 00:32:27,070 --> 00:32:28,990 - Knock it off. - Your lipstick's on crooked. 469 00:32:29,156 --> 00:32:31,776 - My lipstick is not on crooked. - It's all over your face. 470 00:32:31,992 --> 00:32:35,872 - It is not. - Like Ladykillers with Rod Steiger. 471 00:32:42,711 --> 00:32:46,631 - No rhino cracks, okay? - Only if you behave. 472 00:32:48,008 --> 00:32:50,338 - That Rod Steiger down there? - What? 473 00:32:53,763 --> 00:32:55,313 Hey there. 474 00:32:55,515 --> 00:32:58,765 - Oh, my... What are you doing here? - Using the bathroom, what else? 475 00:32:58,935 --> 00:33:00,895 - 1 forgot your name. - Oh, Grace. 476 00:33:01,062 --> 00:33:03,942 You were hilarious. I was gonna call you. 477 00:33:04,149 --> 00:33:06,149 - This is my husband, Harry. - How do you do? 478 00:33:06,359 --> 00:33:07,939 - Your wife is fantastic. - Thank you. 479 00:33:08,111 --> 00:33:10,161 Mr. Wyckoff Goes to Washington. 480 00:33:10,363 --> 00:33:12,953 - Wasn't that a movie? - Maybe in your mind it was. 481 00:33:13,158 --> 00:33:15,158 This is my consort, Tully Woiwode. 482 00:33:15,368 --> 00:33:17,328 How do you do? I'm a big fan of yours. 483 00:33:17,537 --> 00:33:20,957 Made me get one of your paintings in the atrium at our firm. 484 00:33:21,124 --> 00:33:24,254 Watchers Born of the Night triptych? 485 00:33:24,461 --> 00:33:26,711 The morning cometh and also the night... 486 00:33:26,922 --> 00:33:29,882 the dog is turned to his own vomit. 487 00:33:30,050 --> 00:33:33,050 - That's disgusting. - Babylon has fallen. 488 00:33:33,220 --> 00:33:35,640 Tommy, we didn't know that you knew these guys. 489 00:33:35,805 --> 00:33:37,715 - Forever. - Well, he's been hoarding you. 490 00:33:37,891 --> 00:33:41,561 - Well, I'm hungry. Where's the food? - First there's booze. 491 00:33:41,728 --> 00:33:43,728 Nobody eats until they're smashed. 492 00:33:43,897 --> 00:33:46,527 Gotta clean those palates. 493 00:33:46,733 --> 00:33:48,943 I got a palate so clean I could eat off it. 494 00:33:49,110 --> 00:33:51,280 Somebody take him, he needs food. 495 00:33:51,446 --> 00:33:53,986 I'm just wild about Harry. 496 00:33:54,199 --> 00:33:57,369 And Harry's wild about me. 497 00:33:57,577 --> 00:34:00,707 He's as sweet as coffee and be. 498 00:34:02,249 --> 00:34:03,879 He's something. 499 00:34:04,000 --> 00:34:06,210 - Happy guy, huh? - Maybe a llttle too happy. 500 00:34:06,378 --> 00:34:09,508 Yeah. You know, I think you're just terrific. 501 00:34:09,673 --> 00:34:11,683 What was that thing you were in... 502 00:34:11,841 --> 00:34:15,141 - with Gary Bravo? - All Fall Down. 503 00:34:15,303 --> 00:34:18,683 That was terrific. That was really good. You were great in that. 504 00:34:19,015 --> 00:34:21,015 My son's an actor. 505 00:34:22,352 --> 00:34:25,022 Are you working on something now? 506 00:34:25,689 --> 00:34:27,399 - Something for Channel 3. - Channel 3. 507 00:34:27,566 --> 00:34:29,316 Come on, we're dancing. 508 00:34:29,484 --> 00:34:33,204 So, what'd you think of Tully Woiwode? 509 00:34:33,363 --> 00:34:35,323 That guy is freaky, isn't he? 510 00:34:35,490 --> 00:34:36,950 Jeez. 511 00:34:37,325 --> 00:34:39,655 - He's still painting? - Yeah, he's a factory. 512 00:34:39,828 --> 00:34:43,458 The Schnabel of the West Coast, even does restaurant menus. 513 00:34:43,623 --> 00:34:46,463 Know what they call him? The Merchant of Venice. 514 00:34:46,626 --> 00:34:49,246 Cold, Tommy, really cold. 515 00:34:49,462 --> 00:34:51,722 - Such a cynic. - Hey, look at the food... 516 00:34:51,881 --> 00:34:53,801 you got spread out here. 517 00:34:54,801 --> 00:34:56,221 Hey. 518 00:34:57,178 --> 00:35:00,678 You know who that woman is behind us, the one with the glasses? 519 00:35:01,391 --> 00:35:03,141 Maisie Woiwode. 520 00:35:03,310 --> 00:35:06,230 That was the woman at the restaurant. You mean, you know her? 521 00:35:06,396 --> 00:35:09,226 Tommy. Get your ass over here. 522 00:35:09,649 --> 00:35:11,279 Tommy? 523 00:35:20,410 --> 00:35:21,950 Excuse me, ma'am. 524 00:35:22,078 --> 00:35:24,908 I was at City when those guys grabbed your friend. Is he all right? 525 00:35:25,081 --> 00:35:27,461 - You're mixing me up with someone. - Is he okay? 526 00:35:27,626 --> 00:35:29,286 It's a mistake. 527 00:35:34,841 --> 00:35:36,681 - Wyckoff. - Yes. 528 00:35:36,843 --> 00:35:39,433 - Have you met my sister? - Yes. 529 00:35:40,096 --> 00:35:41,556 Too bad you're married. 530 00:35:41,723 --> 00:35:45,443 We're trying to find Maisie a suitable candidate for breeding. 531 00:35:51,316 --> 00:35:53,486 - Hello, Harry. - Severin. 532 00:35:53,693 --> 00:35:56,153 Joe couldn't make it. He's still fly-fishing... 533 00:35:56,363 --> 00:35:58,323 in some dark, secret location. 534 00:35:58,531 --> 00:36:01,871 Well, as long as he brings back a fish story, huh? 535 00:36:03,036 --> 00:36:04,656 - That, he will. - Yeah. 536 00:36:04,871 --> 00:36:07,541 Joe Baum could bring back a fish story from the Gobi. 537 00:36:07,707 --> 00:36:09,127 He's something. 538 00:36:10,126 --> 00:36:14,046 A woman came to see you. Paige Katz. 539 00:36:14,923 --> 00:36:17,383 - An old friend. - Did you know Miss Katz worked... 540 00:36:17,550 --> 00:36:21,100 - for the Wild Palms Group? - She may have mentioned it. 541 00:36:21,262 --> 00:36:24,852 You also know that we're preparing a suit against Mimecom... 542 00:36:25,016 --> 00:36:27,686 on behalf of the Deke Newhouse Company. 543 00:36:27,852 --> 00:36:30,562 I'm not involved with that, but I'm familiar with it. 544 00:36:30,730 --> 00:36:33,480 It seems someone from Newhouse found out Miss Katz... 545 00:36:33,650 --> 00:36:35,150 was visiting our offices. 546 00:36:37,612 --> 00:36:40,072 She came to me because of a personal problem. 547 00:36:40,240 --> 00:36:44,450 I wasn't accusing you or your friend of being a mole, Harry. 548 00:36:44,744 --> 00:36:46,044 That's comforting. 549 00:36:46,162 --> 00:36:50,082 Deke Newhouse is concerned enough to threaten to go elsewhere. 550 00:36:50,250 --> 00:36:53,590 This account means a lot to us, as you know. 551 00:36:54,337 --> 00:36:56,457 It would be impolitic for us... 552 00:36:56,631 --> 00:37:00,141 to give you a full partnership just now. 553 00:37:01,553 --> 00:37:03,723 The timing is not good. 554 00:37:04,764 --> 00:37:06,894 Come on, Severin, that's absurd. 555 00:37:07,058 --> 00:37:08,978 I mean, Paige Katz was in trouble. 556 00:37:09,144 --> 00:37:12,194 - Her son disappeared. - When was the last time you saw her? 557 00:37:12,397 --> 00:37:14,857 A while ago, 15 years maybe. 558 00:37:15,024 --> 00:37:17,944 A woman who disappeared 15 years ago, hasn't been in your life... 559 00:37:18,111 --> 00:37:20,861 for 15 years, and she comes to a patent attorney... 560 00:37:21,030 --> 00:37:23,780 to help him find her son. How does it sound? 561 00:37:23,950 --> 00:37:25,990 Look, I don't care how it sounds, Severin. 562 00:37:26,161 --> 00:37:28,961 Why do I feel, all of a sudden, I'm in a courtroom? 563 00:37:29,122 --> 00:37:32,212 - There's no need. - I want that partnership. 564 00:37:32,375 --> 00:37:34,835 You owe me, Severin. 565 00:37:35,920 --> 00:37:38,340 We're going to make Morty Winnaker... 566 00:37:38,506 --> 00:37:40,586 a limited partner. 567 00:37:40,759 --> 00:37:43,389 - Molty Winnaker? - When things cool down... 568 00:37:43,553 --> 00:37:46,723 at Newhouse, we'll take you aboard with open arms. 569 00:37:46,890 --> 00:37:48,310 But Winnaker? 570 00:37:48,808 --> 00:37:51,438 Let things settle, Harry. 571 00:37:52,145 --> 00:37:54,935 Yeah, I'll let it settle, all right. 572 00:37:55,106 --> 00:37:57,396 They can just settle without me. 573 00:37:57,567 --> 00:38:01,147 - You're being foolish. - See you. 574 00:38:11,706 --> 00:38:14,626 Good luck, sick little punk. 575 00:38:27,180 --> 00:38:30,140 - Hello. - Hello. Go say hi to your mom. 576 00:38:30,350 --> 00:38:33,390 Hey, darling. What you got cooking there? 577 00:38:34,187 --> 00:38:36,817 Pork chops, baby. I'm king of Pork Chop Hill. 578 00:38:36,981 --> 00:38:38,901 Coty, tell Daddy what happened today. 579 00:38:39,067 --> 00:38:41,737 - What? - Come on. 580 00:38:41,986 --> 00:38:43,736 He's just a cool customer. 581 00:38:43,905 --> 00:38:46,025 What happened, Coty? Kill someone at school? 582 00:38:46,199 --> 00:38:47,489 Cow - 583 00:38:47,659 --> 00:38:49,289 I'm gonna be on TV. 584 00:38:49,494 --> 00:38:51,204 Tabba's new show, Church Windows. 585 00:38:51,371 --> 00:38:53,501 - When did that happen? - You had lunch. 586 00:38:53,706 --> 00:38:55,666 Said they're looking for a 12-year-old kid. 587 00:38:55,834 --> 00:38:57,844 Told her about Coty. She said, “Bring him in.“ 588 00:38:58,002 --> 00:38:59,092 Quiet. 589 00:39:01,297 --> 00:39:02,837 Does he even wanna do it? 590 00:39:03,049 --> 00:39:04,879 Oh, it's torture for him. 591 00:39:05,051 --> 00:39:07,011 Of course he wants to. 592 00:39:07,470 --> 00:39:09,930 - I'll get it. - Didn't even notice my apron. 593 00:39:10,098 --> 00:39:14,848 Oh, it's almost erotic. 594 00:39:15,019 --> 00:39:17,399 Well, I'm gonna be a househusband for a while. 595 00:39:17,605 --> 00:39:21,145 - Just call me Yoko. - Dad, it's a woman! 596 00:39:24,904 --> 00:39:26,284 - Paige. - Hello, Harry. 597 00:39:26,447 --> 00:39:28,277 What are you doing here? 598 00:39:29,450 --> 00:39:33,410 This is Paige Katz, a friend... 599 00:39:33,580 --> 00:39:34,830 - and a client. - Hello. 600 00:39:34,998 --> 00:39:36,788 Sorry to burst in on you like this. 601 00:39:36,958 --> 00:39:38,328 We were just sitting down to... 602 00:39:38,501 --> 00:39:41,961 - No, that's all right. - It won't take any more than a minute. 603 00:39:42,130 --> 00:39:43,670 Could I...? 604 00:39:57,520 --> 00:39:59,060 I had to see you... 605 00:39:59,230 --> 00:40:01,110 talk to you. 606 00:40:03,943 --> 00:40:05,363 Paige, I think you should... 607 00:40:05,570 --> 00:40:07,990 find someone else to follow up on your son. 608 00:40:08,323 --> 00:40:11,663 I don't think, you know, this is such a great idea. 609 00:40:11,826 --> 00:40:14,076 I called your office, they said you'd taken leave. 610 00:40:16,164 --> 00:40:17,714 Harry... 611 00:40:17,874 --> 00:40:20,634 A friend of mine had a dream about you. 612 00:40:20,793 --> 00:40:23,803 He wants you to come and meet him at Rancho Mirage. 613 00:40:23,963 --> 00:40:25,423 The senator? 614 00:40:28,176 --> 00:40:30,176 He wanted me to give you this. 615 00:41:10,426 --> 00:41:13,096 When 1 was a boy, Y. Ran away from home. 616 00:41:13,262 --> 00:41:15,312 I took a bus to Palm Springs. 617 00:41:15,515 --> 00:41:17,805 - Oh, I like that. - Yeah. 618 00:41:17,976 --> 00:41:20,686 Running away to the desert. 619 00:41:21,270 --> 00:41:24,610 The wind is old and still at play. 620 00:41:24,774 --> 00:41:27,194 While I must hurry upon my way. 621 00:41:27,360 --> 00:41:31,320 For I am running to Paradise. 622 00:41:31,447 --> 00:41:32,947 That's Yeats. 623 00:41:33,116 --> 00:41:35,366 Harry. 624 00:41:35,952 --> 00:41:38,662 You're gonna make me fall in love with you. 625 00:41:41,582 --> 00:41:43,712 We live in a desert, that's the earth. 626 00:41:43,876 --> 00:41:46,166 We inherited it. No sense complaining. 627 00:41:46,337 --> 00:41:49,967 Some of us would like to see the garden again. 628 00:41:58,766 --> 00:42:00,596 The drawing Paige gave me... 629 00:42:00,768 --> 00:42:02,728 I've had some nightmares. 630 00:42:02,895 --> 00:42:07,025 Harry, do you know what the rhino is? 631 00:42:07,692 --> 00:42:10,742 It's all that's left of the unicorn. 632 00:42:11,904 --> 00:42:15,494 A magnificent activism. 633 00:42:15,658 --> 00:42:20,828 The remnant of ecstatic myth, rough, nearly blind. 634 00:42:20,997 --> 00:42:23,457 Utterly exquisite. 635 00:42:24,083 --> 00:42:26,593 I'll bet you think I'm a tweaked old bastard, don't you? 636 00:42:26,753 --> 00:42:28,303 Maybe. 637 00:42:28,463 --> 00:42:30,013 Harry... 638 00:42:31,007 --> 00:42:33,467 How would you like to work for me? 639 00:42:34,594 --> 00:42:36,184 Doing what? 640 00:42:36,345 --> 00:42:40,425 Oh, I don't know, we'll find something, household chores maybe. 641 00:42:41,059 --> 00:42:43,059 We could always use another masseur. 642 00:42:43,269 --> 00:42:46,149 Well... 643 00:42:46,939 --> 00:42:50,109 How about head of Business Affairs at Channel 3... 644 00:42:50,276 --> 00:42:53,606 at five times your old salary? 645 00:43:01,829 --> 00:43:03,289 How was it? 646 00:43:03,456 --> 00:43:05,286 Oh, it was pretty amazing. 647 00:43:05,458 --> 00:43:08,288 His house is the size of a country club. 648 00:43:09,962 --> 00:43:13,172 You the spokesman for Synthiotics now? 649 00:43:13,549 --> 00:43:14,969 Not quite. 650 00:43:15,134 --> 00:43:18,974 But he did ask me to work for him. 651 00:43:26,896 --> 00:43:28,686 You gonna do it? 652 00:43:30,233 --> 00:43:32,193 It's a lot of money. 653 00:43:32,360 --> 00:43:36,320 I don't know, I've goth figure out what I'm getting myself into. 654 00:43:37,323 --> 00:43:38,873 Drink? 655 00:43:43,204 --> 00:43:45,334 Why didn't you tell me about her? 656 00:43:46,165 --> 00:43:47,705 Paige? 657 00:43:49,460 --> 00:43:51,090 I don't know. 658 00:43:52,547 --> 00:43:55,007 Happened so long ago, I... 659 00:43:55,967 --> 00:43:57,677 Maybe I should have. 660 00:43:59,178 --> 00:44:02,638 Were you still seeing her when we first met? 661 00:44:05,059 --> 00:44:07,229 Don't lie to me, Harry. 662 00:44:08,980 --> 00:44:10,400 No. 663 00:44:10,690 --> 00:44:13,360 - It was over a few months before. - Is it over now? 664 00:44:14,360 --> 00:44:15,950 Yes. 665 00:44:17,947 --> 00:44:19,447 Get you on the rebound, huh? 666 00:44:27,874 --> 00:44:31,044 You're the best thing that's ever happened to me, Grace. 667 00:44:31,210 --> 00:44:33,250 I used to think so. 668 00:44:34,005 --> 00:44:36,625 1 have a headache. Tm gonna take a nap. 669 00:44:37,842 --> 00:44:40,802 - I love you. - Love you too. 670 00:44:41,012 --> 00:44:44,352 We're all filled with giant love bugs. 671 00:45:18,925 --> 00:45:20,545 I didn't go looking for Paige Katz. 672 00:45:20,760 --> 00:45:22,090 She came looking for me. 673 00:45:22,386 --> 00:45:24,756 You can understand why Grace was a little rattled. 674 00:45:24,931 --> 00:45:28,771 Okay, Mr. Understanding, cool it, huh? Can we get off this? 675 00:45:29,769 --> 00:45:33,109 - Where are we going to eat? - Some place on the beach. 676 00:45:33,981 --> 00:45:38,861 I love you, baby And if it's quite all right 677 00:45:39,028 --> 00:45:40,948 I need you. Baby 678 00:45:41,113 --> 00:45:43,453 Harry. Harry. Harry. 679 00:45:43,783 --> 00:45:45,703 You don't like my singing? 680 00:45:46,702 --> 00:45:49,292 - You been looking into missing kids? - Yeah. 681 00:45:49,455 --> 00:45:51,785 Remember all those kidnappings during the '90's? 682 00:45:52,333 --> 00:45:55,173 It was a secret recruitment program for the Fathers. 683 00:45:55,336 --> 00:45:58,206 Fathers? What are you talking about? Satanists? 684 00:45:58,381 --> 00:46:00,011 Too political for you, Harry? 685 00:46:00,174 --> 00:46:01,474 I'm listening. 686 00:46:01,634 --> 00:46:03,934 Let me give you a little background history. 687 00:46:04,095 --> 00:46:08,055 We're talking two groups, political enemies. 688 00:46:08,224 --> 00:46:10,144 The Fathers and the Friends. 689 00:46:10,643 --> 00:46:12,353 The Friends were libertarians. 690 00:46:12,520 --> 00:46:14,730 Obsessed with the Bill of Rights. 691 00:46:14,897 --> 00:46:17,977 - What's it got to do with missing kids? - I'm getting to that. 692 00:46:28,828 --> 00:46:30,998 Tommy, what are we doing here? 693 00:46:31,163 --> 00:46:33,753 You always wanted a beach house. Well, I found you one. 694 00:46:33,916 --> 00:46:36,496 I thought we were going out to dinner. I'm starving. 695 00:46:36,669 --> 00:46:38,339 Somebody inside I want you to meet. 696 00:46:38,504 --> 00:46:41,014 Who? Brian Wilson and his shrink? 697 00:46:41,299 --> 00:46:42,879 Hey, Chickie. 698 00:46:43,050 --> 00:46:44,840 I brought a friend. 699 00:46:45,011 --> 00:46:47,891 Nice to see you. Make yourselves at home. 700 00:46:48,055 --> 00:46:50,175 This is Harry Wyckoff. 701 00:46:50,766 --> 00:46:52,936 Would you care to join me? I'm in the ballroom. 702 00:46:53,102 --> 00:46:56,022 Why don't you pick out some eyeglasses for you and your friend. 703 00:47:00,026 --> 00:47:02,776 Beautiful. Ought to sell these at the store, Harry. 704 00:47:03,696 --> 00:47:07,526 Harry, you might feel a little nauseous at first. 705 00:47:07,783 --> 00:47:09,243 All right. 706 00:47:23,466 --> 00:47:26,716 Are you all right? Is it better now? 707 00:47:28,888 --> 00:47:30,968 What's happening? 708 00:47:31,140 --> 00:47:33,270 It's all computer-generated. We're in cyberspace. 709 00:47:33,434 --> 00:47:35,904 They call it the Web, just go with it. 710 00:47:36,187 --> 00:47:39,437 - Is this real? - Or is it Mimecom? 711 00:47:41,192 --> 00:47:46,952 I thought... Wasn't he in a wheelchair? Couldn't walk, could he? 712 00:47:50,409 --> 00:47:54,409 Didn't you give your little speech, Thomas, Poli-Sci 101? 713 00:47:57,500 --> 00:47:59,340 See? 714 00:47:59,502 --> 00:48:03,382 It's been 20 years since they broke my back and left me for dead. 715 00:48:03,547 --> 00:48:08,177 I had to lay under my mother's body very still, and I'll tell you why. 716 00:48:08,552 --> 00:48:10,932 Because after they killed her... 717 00:48:11,514 --> 00:48:14,274 they sat down at the table and had dinner. 718 00:48:14,433 --> 00:48:17,853 Ate everything she'd cooked just hours before. 719 00:48:18,270 --> 00:48:20,690 Even today I can still feel the weight of her. 720 00:48:24,151 --> 00:48:26,281 Tara! 721 00:48:29,156 --> 00:48:33,116 This is Tara. She comes to us all the way from Kyoto. 722 00:48:33,494 --> 00:48:36,714 She's plugged into a computer just like we are, only she's in Japan. 723 00:48:36,872 --> 00:48:39,252 See, both parties are able to meet in the Web. 724 00:48:39,417 --> 00:48:42,747 Thomas, try and be a little poetic. 725 00:48:42,878 --> 00:48:45,628 - Do you want me to come back? - No. No. Stay. Stay. 726 00:48:45,840 --> 00:48:47,800 They were just leaving. 727 00:48:47,967 --> 00:48:50,717 I call her Tara Infirma. 728 00:48:50,970 --> 00:48:52,810 It's a bad joke. 729 00:48:52,972 --> 00:48:55,062 Gentlemen, put your glasses down anywhere. 730 00:48:55,224 --> 00:48:57,564 It was nice of you to drop by. Harry... 731 00:48:57,726 --> 00:48:59,896 it was nice to meet you. Bye, now. 732 00:49:18,164 --> 00:49:19,924 Too weird. 733 00:49:20,291 --> 00:49:22,081 That Web. 734 00:49:22,668 --> 00:49:24,668 It was so real. I mean, I've played around... 735 00:49:24,837 --> 00:49:29,007 with virtual-reality toys before, but this... 736 00:49:29,425 --> 00:49:32,335 Yeah, the senator wants Chickie to work for him. He needs him. 737 00:49:32,511 --> 00:49:34,641 See, Chickie is the Einstein of the New World. 738 00:49:34,847 --> 00:49:38,267 The senator's more like P.T. Barnum, you know. 739 00:49:38,434 --> 00:49:40,774 He must bring that ballroom over the phone lines... 740 00:49:40,936 --> 00:49:42,806 right into the living rooms of America. 741 00:49:43,522 --> 00:49:46,442 That's what Church Windows is all about. 742 00:49:47,026 --> 00:49:50,946 I want Chickie Levitt brought in. 743 00:49:51,864 --> 00:49:55,124 And I want Woiwode to do it. 744 00:49:55,326 --> 00:49:58,656 A jewel in the saddle of an ass. 745 00:49:58,871 --> 00:50:01,371 What is it about you and Woiwode? 746 00:50:01,540 --> 00:50:03,250 You're worse than a Punch and Judy show. 747 00:50:03,417 --> 00:50:06,417 At least we know who Judy is. 748 00:50:06,629 --> 00:50:10,669 He betrays you with every breath. 749 00:50:10,841 --> 00:50:13,681 - He is a fair painter. - He's a whore! 750 00:50:13,844 --> 00:50:16,394 And you're his biggest john. 751 00:50:16,555 --> 00:50:18,595 Someone should set him on fire. 752 00:50:18,766 --> 00:50:21,516 You're too hard on him. He saved my life. 753 00:50:21,685 --> 00:50:23,725 And he'll take it away. 754 00:50:26,440 --> 00:50:27,940 I would have drowned. 755 00:50:28,108 --> 00:50:32,658 Don't talk to me about that fateful clay in Catalina. 756 00:50:32,821 --> 00:50:35,991 He almost drowned you just so he could pluck you out of the water... 757 00:50:36,158 --> 00:50:39,578 and get a medal. He wanted you forever in his debt. 758 00:50:40,204 --> 00:50:43,924 Woiwode knows just how soft you are. 759 00:50:45,626 --> 00:50:46,996 How soft am I? 760 00:50:52,758 --> 00:50:57,098 You've got the skin of a kid, you know that? 761 00:50:59,306 --> 00:51:02,096 How old is Jack Nicholson now? 762 00:51:02,726 --> 00:51:04,686 Gotta be close to 80. 763 00:51:04,853 --> 00:51:06,943 God, that movie really depressed me. 764 00:51:07,106 --> 00:51:10,816 - The Indian got away, didn't he? - Oh, terrific. 765 00:51:11,026 --> 00:51:12,776 Wanna have some dinner somewhere? 766 00:51:12,945 --> 00:51:17,025 You kidding? I OD'd on that popcorn of yours. 767 00:51:17,449 --> 00:51:19,789 I think I'll just go home. 768 00:51:19,952 --> 00:51:23,542 - Where's Tommy? - Out with Harry Wyckoff. 769 00:51:23,706 --> 00:51:27,036 - Jealous? - Tearing my hair out. 770 00:51:28,961 --> 00:51:30,501 You know... 771 00:51:31,422 --> 00:51:35,132 I really enjoy these film-festival nights of ours. 772 00:51:35,634 --> 00:51:37,974 Brothers and sisters share the sweetest mysteries. 773 00:51:38,137 --> 00:51:40,177 Mystery loves company. 774 00:51:40,806 --> 00:51:42,466 Good night. 775 00:53:16,151 --> 00:53:21,201 I love you, baby And if it's quite all right. 776 00:53:21,407 --> 00:53:22,947 Please don't sing, Harry. 777 00:53:23,117 --> 00:53:25,157 - Need you, baby. - Harry, come on. 778 00:53:25,327 --> 00:53:28,157 - You don't like my voice? - I have a headache. 779 00:53:28,372 --> 00:53:30,332 You mean a hangover. 780 00:53:37,423 --> 00:53:41,093 You're just like heaven to touch 781 00:53:41,260 --> 00:53:43,640 I wanna hold you so much. 782 00:53:43,804 --> 00:53:46,854 - Aren't we excited? Nervous? - Who, me? 783 00:53:47,015 --> 00:53:50,765 - First clay of school and all. - No way. 784 00:53:50,936 --> 00:53:53,766 Would you check on Coty? He's got a read-through at the studio. 785 00:53:53,939 --> 00:53:55,269 Yeah. 786 00:53:55,524 --> 00:53:57,944 You going to the store today? 787 00:53:58,277 --> 00:53:59,857 Jeez. 788 00:54:00,028 --> 00:54:02,778 I don't think you've left this room for five days. 789 00:54:02,948 --> 00:54:04,868 I told you, I'm not feeling well. 790 00:54:05,033 --> 00:54:07,123 It's because you're drinking all clay and at night... 791 00:54:07,286 --> 00:54:10,156 you're standing out on the balcony watching the damn palms. 792 00:54:10,330 --> 00:54:12,770 - You should talk to my shrink. - I don't wanna talk to your shrink. 793 00:54:12,791 --> 00:54:14,711 Well, talk to somebody. 794 00:54:14,877 --> 00:54:17,667 - I'm out of here. - Okay, Mr. Head-of-Business-Affairs. 795 00:54:17,838 --> 00:54:21,298 Look, try to get out today, all right? Take a drive or something. 796 00:54:21,467 --> 00:54:22,967 Love me? 797 00:54:23,135 --> 00:54:26,045 - I love you baby. - Oh, get out of here. 798 00:54:26,221 --> 00:54:28,891 And if it's quite all right I love you. 799 00:54:52,873 --> 00:54:54,713 Maps to the stars? 800 00:54:58,253 --> 00:55:00,303 Who did that to you? 801 00:55:01,673 --> 00:55:03,723 Church of the Fathers. 802 00:55:04,885 --> 00:55:06,545 Buy a map? 803 00:56:30,512 --> 00:56:31,932 What is it? 804 00:56:32,097 --> 00:56:33,767 Tully, what's wrong? 805 00:56:33,932 --> 00:56:36,062 Damn it, talk to me. 806 00:56:37,144 --> 00:56:40,614 It's my baby's eyes. Her little glasses. 807 00:56:40,814 --> 00:56:42,574 Maisie? 808 00:56:43,483 --> 00:56:45,443 What does it mean? 809 00:56:59,249 --> 00:57:01,379 Harry Wyckoff, Gavin Whitehope, Public Relations. 810 00:57:01,585 --> 00:57:04,045 - I'm your Virgil for today. - Nice to meet you, Virgil. 811 00:57:04,212 --> 00:57:06,552 I had trouble finding you. This place is so small. 812 00:57:06,715 --> 00:57:09,255 - Impressive, huh? - The scale, very intimate. 813 00:57:09,468 --> 00:57:11,888 - You know, warm. - I think I'm gonna like you, Harry. 814 00:57:14,181 --> 00:57:16,521 - I'm gonna give you the grand tour. - Well, I'm ready. 815 00:57:16,683 --> 00:57:18,483 Been stormy. We have some nuisances... 816 00:57:18,644 --> 00:57:20,944 about the Windows copyright. You'll be filled in by Legal. 817 00:57:21,104 --> 00:57:23,114 It's “friends of.“ Totally resolvable. 818 00:57:23,273 --> 00:57:25,693 Phil Bonzmann, Harry Wyckoff, new head of Business Affairs. 819 00:57:25,859 --> 00:57:27,609 - Phil, how are you? - Pleasure. 820 00:57:27,778 --> 00:57:28,948 You have Phil as daytime. 821 00:57:30,822 --> 00:57:33,912 His wife just left him, for his father. 822 00:57:34,076 --> 00:57:35,866 No kidding. 823 00:57:36,078 --> 00:57:38,118 That must be tough. 824 00:57:39,539 --> 00:57:42,789 - So how long you been married? - Thirteen years last month. 825 00:57:42,960 --> 00:57:45,170 I can't believe how much I hated that salad. 826 00:57:45,337 --> 00:57:48,627 Little bits of nectarine in it. Nectarine. 827 00:57:48,799 --> 00:57:50,219 So where did you meet? 828 00:57:50,384 --> 00:57:51,934 College. UCLA. 829 00:57:52,094 --> 00:57:55,974 Oily clumps of Gouda, like tiny little men's heads. 830 00:57:56,139 --> 00:57:58,429 - Any kids? - Boy and a girl. 831 00:57:58,642 --> 00:58:00,692 I got four. Oldest is a cop. 832 00:58:00,852 --> 00:58:03,362 What did you do before Channel 3? 833 00:58:03,814 --> 00:58:06,114 Smell that clam sauce. 834 00:58:06,274 --> 00:58:08,404 It's like the sweat of a sink. 835 00:58:09,027 --> 00:58:12,447 Pass me some of that... What is that, pumpernickel? 836 00:58:12,698 --> 00:58:16,158 I didn't do well during the Depression. I had some crappy years like everyone. 837 00:58:16,368 --> 00:58:18,538 Get in some trouble, robbed a bank. 838 00:58:18,704 --> 00:58:20,294 Bank? 839 00:58:20,455 --> 00:58:22,455 - This was when? - Six, seven years ago. 840 00:58:22,666 --> 00:58:23,956 You remember how bad it got? 841 00:58:24,126 --> 00:58:26,126 - They catch you? - Oh, yeah, I went to prison. 842 00:58:26,461 --> 00:58:28,591 Jeez, Gavin. 843 00:58:28,755 --> 00:58:31,755 Jail gave me time to think. I know, it's a cliché. 844 00:58:31,883 --> 00:58:34,553 In my worst moments I got handed a book on Synthiotics. 845 00:58:34,720 --> 00:58:36,470 - On the Way to the Garden. - You got it. 846 00:58:36,680 --> 00:58:38,890 Yeah, the world's a smoke-filled room, Harry. 847 00:58:39,057 --> 00:58:42,387 We die in the aisles looking for the exit. The senator shows us the way. 848 00:58:45,188 --> 00:58:48,478 Hey. Look at that. It's the funniest thing I ever seen. 849 00:58:50,652 --> 00:58:54,032 Okay. This is funny. 850 00:58:54,406 --> 00:58:58,076 - Get off of there. - Hey, killer. 851 00:58:58,243 --> 00:59:00,043 What's happening? 852 00:59:00,704 --> 00:59:03,714 - Where's your mom? - She's upstairs. 853 00:59:03,915 --> 00:59:07,745 - Where are we? - I wish I knew, Frankie. 854 00:59:20,098 --> 00:59:22,138 You're gonna be a star, kid. 855 00:59:30,400 --> 00:59:33,990 - How you doing? - It's hot in the house. 856 00:59:35,697 --> 00:59:38,237 The wind, it's beautiful. 857 00:59:39,493 --> 00:59:41,413 Smells great. 858 00:59:41,703 --> 00:59:43,333 Give me these. 859 00:59:46,458 --> 00:59:49,288 Oh, that feels good. 860 00:59:52,005 --> 00:59:55,125 It went great, first clay at work. They loved me. 861 00:59:55,300 --> 00:59:57,260 Thanks for asking. 862 01:00:00,722 --> 01:00:03,272 I'm going away this weekend... 863 01:00:03,475 --> 01:00:05,135 to the desert. 864 01:00:05,310 --> 01:00:06,940 What's in the desert? 865 01:00:07,145 --> 01:00:08,355 A friend. 866 01:00:09,397 --> 01:00:12,857 Someone who knew my stepfather. 867 01:00:13,026 --> 01:00:15,276 He's at the prison hospital in Indian Wells. 868 01:00:15,904 --> 01:00:17,534 The resort? 869 01:00:18,323 --> 01:00:19,573 What's he doing in there? 870 01:00:20,951 --> 01:00:22,201 It's political. 871 01:00:22,911 --> 01:00:24,501 Political. 872 01:00:25,038 --> 01:00:26,668 I never told you about him. He's... 873 01:00:27,499 --> 01:00:30,879 an old friend of the family from Kyoto. 874 01:00:32,003 --> 01:00:33,343 He founded a group. 875 01:00:33,547 --> 01:00:36,047 Like a band? 876 01:00:38,009 --> 01:00:40,349 They're part of the underground. 877 01:00:41,179 --> 01:00:43,099 They call themselves “the Friends.“ 878 01:00:54,359 --> 01:00:56,569 How is Chickie Levitt? 879 01:00:57,070 --> 01:00:58,530 Tully took him at the beach. 880 01:00:58,738 --> 01:01:01,028 - Has he talked? - He will. 881 01:01:02,742 --> 01:01:06,502 You really inspire confidence. Has he mentioned the Go-chip? 882 01:01:06,621 --> 01:01:10,631 Don't snipe at me. It's only been a few weeks. 883 01:01:10,834 --> 01:01:15,054 We are the cardinals of this cathedral. 884 01:01:15,213 --> 01:01:19,053 This broken boy is to us a stained glass. 885 01:01:19,217 --> 01:01:23,847 He is the freaking Church Windows. There is no escape without him. 886 01:01:24,055 --> 01:01:26,055 I think he'll talk... 887 01:01:26,391 --> 01:01:28,061 to a man. 888 01:01:28,935 --> 01:01:33,055 Someone the same age his father was when he was taken. 889 01:01:34,274 --> 01:01:36,364 What about Chap Starfall? 890 01:01:37,986 --> 01:01:40,656 I haven't heard that name in a thousand years. 891 01:01:40,822 --> 01:01:45,452 I talked to him a few months ago. He's going to be in town on a gig. 892 01:01:47,037 --> 01:01:49,657 Kings don't mean a thing. 893 01:01:50,248 --> 01:01:53,078 On the street of dream. 894 01:01:54,461 --> 01:01:57,761 - Used to love the way he did that. - He was a handsome boy. 895 01:01:57,923 --> 01:02:00,223 Good pipes on him. 896 01:02:00,425 --> 01:02:04,045 Used to live out of garbage cans at Zuma. 897 01:02:04,221 --> 01:02:08,271 He is a die-hard New Realist, clean and sober a long time now. 898 01:02:08,433 --> 01:02:11,563 Ancl he still does the occasional benefit for us. 899 01:02:11,686 --> 01:02:14,556 Chap Starfall. 900 01:02:15,190 --> 01:02:17,610 Go and see him, Paige. 901 01:02:17,817 --> 01:02:19,607 Pull him in. 902 01:02:20,570 --> 01:02:22,660 Show him... 903 01:02:23,073 --> 01:02:26,373 the wild blue sky. 904 01:02:30,121 --> 01:02:31,921 Good evening, ma'am. 905 01:02:38,046 --> 01:02:40,086 How are you feeling? 906 01:02:41,091 --> 01:02:42,801 Hungry? 907 01:02:44,552 --> 01:02:46,472 Did you eat enough? 908 01:02:51,142 --> 01:02:54,062 We never meant to kill your mother. 909 01:02:55,480 --> 01:02:57,980 What's clone is clone. 910 01:03:01,653 --> 01:03:04,703 I loved your father so. 911 01:03:10,954 --> 01:03:12,754 What is it? 912 01:03:34,436 --> 01:03:36,396 Oh, yeah. 913 01:03:54,289 --> 01:03:56,709 - Hey, this place ain't so bad. - Harry, would you stop. 914 01:03:56,916 --> 01:03:58,336 No wonder they call it a resort. 915 01:03:58,501 --> 01:04:01,211 - Don't joke about it. - I'm gonna give my travel agent a call. 916 01:04:01,755 --> 01:04:04,045 Maybe they've got weekend-getaway rates for couples. 917 01:04:04,215 --> 01:04:05,675 Mrs. Wyckoff? 918 01:04:05,884 --> 01:04:08,054 Our guest is ready to see you now. 919 01:04:09,554 --> 01:04:11,894 - Back in a minute. - Okay. 920 01:04:14,100 --> 01:04:16,140 You are free to roam the grounds. 921 01:04:16,311 --> 01:04:18,611 We do ask that visitors to wear their badges... 922 01:04:18,772 --> 01:04:23,822 and respect the posted signs denoting restricted areas. 923 01:05:11,074 --> 01:05:13,244 Hello, Grace. 924 01:05:13,952 --> 01:05:15,622 Hello. 925 01:05:16,996 --> 01:05:20,456 - How are you? - I'm all right. 926 01:05:39,894 --> 01:05:42,154 Every once in a while... 927 01:05:42,439 --> 01:05:45,279 when Mother looks at me in a certain way... 928 01:05:46,484 --> 01:05:48,154 I know she's seeing you. 929 01:05:49,737 --> 01:05:51,237 Did you bring Harry? 930 01:05:53,199 --> 01:05:56,199 I told him you were a friend of the family. 931 01:06:02,041 --> 01:06:04,541 I'm so sorry I never visited. 932 01:06:06,421 --> 01:06:08,051 Forgive me... 933 01:06:09,174 --> 01:06:13,304 for leaving you alone in that country with that demonic woman. 934 01:06:14,137 --> 01:06:17,137 It's my one, my only regret. 935 01:06:17,724 --> 01:06:22,024 I've lived with it every clay for over 20 years. 936 01:06:24,606 --> 01:06:26,266 Daddy... 937 01:06:29,819 --> 01:06:31,489 I'm so sorry. 938 01:06:46,878 --> 01:06:48,508 Harry? 939 01:06:49,088 --> 01:06:51,548 Hey, doc. 940 01:06:51,716 --> 01:06:55,176 - You better just be visiting. - No, no. Finally went over the edge. 941 01:06:55,345 --> 01:06:59,135 - Well, win some, lose some. - You're talking about minds, right? 942 01:06:59,557 --> 01:07:02,727 - You haven't been in. - Things have been going too well. 943 01:07:02,894 --> 01:07:05,524 No time for neurosis. But I'm gonna try to pencil some in. 944 01:07:05,730 --> 01:07:08,270 Well, that's terrific, Harry. I'm happy for you. 945 01:07:08,441 --> 01:07:09,981 Thanks. 946 01:07:10,985 --> 01:07:12,355 So... 947 01:07:12,529 --> 01:07:15,699 Grace is visiting an old college friend. 948 01:07:15,865 --> 01:07:17,615 An alcoholic. 949 01:07:17,867 --> 01:07:19,157 What's your excuse? 950 01:07:19,327 --> 01:07:21,367 - Consulting staff. - Oh, yeah. 951 01:07:22,247 --> 01:07:25,417 I know the Fathers have clone terrible things. 952 01:07:25,583 --> 01:07:30,053 I know that they've taken children from political enemies. 953 01:07:30,255 --> 01:07:33,715 I know they've harvested children. 954 01:07:34,217 --> 01:07:35,757 What I need to know is... 955 01:07:36,928 --> 01:07:38,558 coty. - - 956 01:07:38,763 --> 01:07:40,393 What is it? 957 01:07:41,307 --> 01:07:46,097 Would they have taken my baby and given me the son of another? 958 01:07:46,271 --> 01:07:47,481 Could they have clone that? 959 01:07:48,690 --> 01:07:50,900 Answer me, Father. 960 01:08:09,335 --> 01:08:11,745 I will come for you. 961 01:08:12,630 --> 01:08:15,220 I will come for you all. 962 01:08:16,175 --> 01:08:19,965 And you will help me, Harry Wyckoff. 963 01:08:21,514 --> 01:08:23,854 That's why you were born. 964 01:08:27,937 --> 01:08:31,067 - Mom? - In here, honey. 965 01:08:33,693 --> 01:08:35,193 I couldn't sleep. 966 01:08:35,361 --> 01:08:38,491 Oh, poor baby. Let me fix you some warm milk. 967 01:08:38,656 --> 01:08:40,406 With a shot of Kahlua? 968 01:08:41,200 --> 01:08:43,240 Come here, you. 969 01:08:44,662 --> 01:08:49,672 It's a new city, it's a new school, it's gonna take some getting used to. 970 01:08:49,876 --> 01:08:52,836 Mom, are you ever gonna get married again? 971 01:08:53,087 --> 01:08:55,337 Oh, I don't know, Ivan. 972 01:08:55,506 --> 01:08:58,506 Is it because you're still in love with Dad? 973 01:08:58,718 --> 01:09:03,928 Maybe it's difficult to meet someone as wonderful as your father was. 974 01:09:04,807 --> 01:09:07,477 Is it because Dad was a man of God? 975 01:09:08,394 --> 01:09:10,194 Not just that. 976 01:09:10,355 --> 01:09:13,185 Hey, Mom. How about that real-estate guy? 977 01:09:13,358 --> 01:09:15,188 You know, the one who sold us the house. 978 01:09:15,485 --> 01:09:19,195 He was a little crude. Called me a fixer-upper. 979 01:09:20,365 --> 01:09:22,115 At least you weren't at tear-down. 980 01:09:28,623 --> 01:09:30,253 Come in, Harry, come in. 981 01:09:30,416 --> 01:09:32,536 - How are you? - I'll tell you how I am. 982 01:09:32,710 --> 01:09:34,340 Mucus strangled. 983 01:09:34,504 --> 01:09:35,844 Toxic. 984 01:09:36,005 --> 01:09:38,675 - What happened? - Injunction. 985 01:09:38,841 --> 01:09:41,341 The networks wanna stop Church Windows. 986 01:09:41,552 --> 01:09:45,062 WPN has a technological monopoly, blah, blah, blah. 987 01:09:45,264 --> 01:09:47,814 You're damn straight we do, I spent billions earning it. 988 01:09:47,975 --> 01:09:49,555 You recognize the letterhead? 989 01:09:49,727 --> 01:09:52,517 Baum, Weiss and Latimer, your old pals. 990 01:09:52,689 --> 01:09:56,189 Thirty years, Harry. I labored 30 years! 991 01:09:56,401 --> 01:10:00,241 Now they wanna shake the trees, grab all the apples. 992 01:10:00,446 --> 01:10:03,616 You're the patent attorney. What are you gonna do about it? 993 01:10:03,783 --> 01:10:05,543 Well... 994 01:10:05,702 --> 01:10:08,042 They're invoking the “Paramount Consent Decree.“ 995 01:10:08,246 --> 01:10:10,916 - What is it? - The governments forced the studios... 996 01:10:11,082 --> 01:10:13,922 to sell off the movie theaters, that was in the '40s. 997 01:10:14,085 --> 01:10:16,915 "Unlawful, Mimecom's unilateral refusal of deal... ". 998 01:10:17,130 --> 01:10:19,760 Mimecom owns the patents! 999 01:10:19,924 --> 01:10:23,764 Ancl I own Mimecom. They're trying to rape me, Harry. 1000 01:10:23,928 --> 01:10:25,638 It's that flipping simple. 1001 01:10:26,681 --> 01:10:28,681 I'll take care of it. 1002 01:10:31,185 --> 01:10:32,935 - Jacob. - Yes, Mr. Wyckoff. 1003 01:10:33,104 --> 01:10:36,694 Arrange a meeting between myself and the networks who filed suit... 1004 01:10:36,858 --> 01:10:38,148 and I want it within 24 hours. 1005 01:10:38,317 --> 01:10:40,777 - Shall I inform the senator's office? - No. 1006 01:11:18,191 --> 01:11:19,481 Empress. 1007 01:11:19,650 --> 01:11:21,900 Why, oh, why didn't I ever draw a portrait of you? 1008 01:11:22,653 --> 01:11:25,243 Because I won't allow it. 1009 01:11:27,200 --> 01:11:29,410 You know I don't approve of likenesses... 1010 01:11:29,577 --> 01:11:32,867 photographic or otherwise. 1011 01:11:33,039 --> 01:11:34,619 A waste. 1012 01:11:34,832 --> 01:11:37,292 You're such icon material. 1013 01:11:39,212 --> 01:11:43,052 Tell me what you want, Tully, and then get out. 1014 01:11:49,347 --> 01:11:51,347 Give her back to me, Josie. 1015 01:11:51,557 --> 01:11:53,517 If she's still alive. 1016 01:11:53,810 --> 01:11:56,270 What are you talking about? 1017 01:11:56,437 --> 01:12:00,267 I hear things. I cover the waterfront, remember? 1018 01:12:00,483 --> 01:12:02,693 You cover your ass. 1019 01:12:02,860 --> 01:12:05,910 You know what? You make me vomit. 1020 01:12:06,072 --> 01:12:09,372 How dare you come into my home and dictate to me. 1021 01:12:11,118 --> 01:12:13,958 This is a you that we don't get to see enough of. 1022 01:12:14,539 --> 01:12:19,499 There's a temple in Toshiba Park, guarded by a pale, blue-skinned Shoki. 1023 01:12:19,710 --> 01:12:22,260 And the eyes bug out, just like yours. 1024 01:12:24,423 --> 01:12:27,133 I don't want to play anymore. 1025 01:12:27,301 --> 01:12:29,641 Can you please get that through your head? 1026 01:12:29,804 --> 01:12:32,184 You dried-up monster. 1027 01:12:32,306 --> 01:12:35,846 Without Maisie, I am not interested in living. 1028 01:12:36,060 --> 01:12:38,770 Are you interested in dying? 1029 01:12:44,277 --> 01:12:46,197 Give her back to me. 1030 01:12:48,114 --> 01:12:50,704 Or I will send you to a hell... 1031 01:12:51,325 --> 01:12:53,535 you're not familiar with. 1032 01:13:14,640 --> 01:13:16,230 Hello. 1033 01:13:17,935 --> 01:13:20,015 When did you get back? 1034 01:13:23,232 --> 01:13:24,782 Now? 1035 01:13:28,154 --> 01:13:30,534 It's almost 11:00. 1036 01:13:34,660 --> 01:13:37,290 Yeah, yeah, I know where that is. 1037 01:13:38,289 --> 01:13:39,579 Talking with Oliver Stone. 1038 01:13:39,749 --> 01:13:43,289 Fifteen years after the film JFK. The files are released. 1039 01:13:43,502 --> 01:13:46,262 You were right. Are you bitter? 1040 01:13:46,380 --> 01:13:48,630 No. No. I'm not bitter. Joe. 1041 01:13:48,799 --> 01:13:51,929 If Jack Valenti were alive. I think I'd be the first one to extend... 1042 01:13:52,094 --> 01:13:54,104 an olive branch to this guy. 1043 01:14:41,727 --> 01:14:43,517 That was fast. 1044 01:14:45,564 --> 01:14:48,194 Thanks. You get my phone messages? 1045 01:14:48,401 --> 01:14:50,111 They were sweet. 1046 01:14:50,736 --> 01:14:53,406 - So where you been? - Kyoto. 1047 01:14:53,572 --> 01:14:58,082 - I thought I told you. - No, nobody tells me anything. 1048 01:15:01,247 --> 01:15:02,537 Thank you. 1049 01:15:03,541 --> 01:15:06,251 I missed you. 1050 01:15:06,752 --> 01:15:08,672 - How's the new job? - Oh, it's incredible. 1051 01:15:08,879 --> 01:15:11,469 I keep pinching myself. 1052 01:15:13,884 --> 01:15:15,934 Can I help with that? 1053 01:15:20,474 --> 01:15:22,814 - That was wonderful. - Well, thank you. 1054 01:15:22,977 --> 01:15:26,017 - Really enjoyed that. - Well, we like it, we're having fun. 1055 01:15:26,188 --> 01:15:30,358 We call it the saloon tour, no amphitheaters or arenas. 1056 01:15:30,609 --> 01:15:32,399 Chap, this is Harry Wyckoff. 1057 01:15:32,611 --> 01:15:35,451 Harry's the new head of Business Affairs at WPN. 1058 01:15:35,740 --> 01:15:38,740 I've seen the ads on Church Windows. Wild. 1059 01:15:38,909 --> 01:15:41,659 It's gonna change the ball game. I mean the way we perceive. 1060 01:15:41,829 --> 01:15:43,829 That's been the senator's game plan all along. 1061 01:15:43,998 --> 01:15:46,128 Chap's a long-time Synthiotics head. 1062 01:15:46,959 --> 01:15:50,379 - Before it was chic. - The wheel comes round. 1063 01:15:50,880 --> 01:15:53,840 Here's to old love songs and New Realism. 1064 01:15:57,970 --> 01:15:59,970 I wanted to talk to you about your kid. 1065 01:16:00,306 --> 01:16:02,346 I found out some very strange information. 1066 01:16:02,516 --> 01:16:04,766 I've got some good people handling that now, Harry. 1067 01:16:04,935 --> 01:16:07,225 - I should have left you out of it. - No, listen. 1068 01:16:07,396 --> 01:16:10,606 - Have you heard of the Fathers? - To do with the government? 1069 01:16:10,775 --> 01:16:15,775 - Well, remember Tommy Lazlo? - Yes, your crazy friend from college. 1070 01:16:16,197 --> 01:16:19,327 Well, he told me this thing about stolen children... 1071 01:16:19,492 --> 01:16:21,702 about some kind of recruitment program. 1072 01:16:21,952 --> 01:16:23,872 Anybody ever mention that to you? 1073 01:16:24,080 --> 01:16:27,920 - Anyone that's looking for your kid? - Recruitment, for what? 1074 01:16:29,835 --> 01:16:32,545 I don't know. He's probably just paranoid. 1075 01:16:32,922 --> 01:16:36,052 - You know he loves a conspiracy. - Don't we all. 1076 01:16:38,385 --> 01:16:39,925 Well... 1077 01:16:40,096 --> 01:16:42,176 - I'd better get home. - You sure? 1078 01:16:43,808 --> 01:16:45,728 Not really. 1079 01:16:49,355 --> 01:16:51,065 Goodnight, Paige. 1080 01:16:52,733 --> 01:16:54,693 Goodnight, Harry. 1081 01:16:56,237 --> 01:16:57,567 Dream carefully. 1082 01:17:13,838 --> 01:17:16,468 I looked in the toilet and screamed. 1083 01:17:16,590 --> 01:17:19,220 That's a great title. I'm gonna call my memoirs that. 1084 01:17:19,385 --> 01:17:22,385 - Honey, what are you talking about? - Your friends from yoga class. 1085 01:17:22,596 --> 01:17:25,676 - Yeah, I told you about those people. - Your wife has been baring all. 1086 01:17:25,891 --> 01:17:27,731 Don't say anything that'll get us into trouble. 1087 01:17:27,852 --> 01:17:31,862 - What was her name, Gavin? - Sawran. As in “wrap.“ 1088 01:17:32,022 --> 01:17:34,152 We'd been hearing the sexual stuff for years. 1089 01:17:34,316 --> 01:17:36,526 - You know, the five-day orgasm. - Five clays? 1090 01:17:36,735 --> 01:17:38,735 That's gotta take some serious foreplay. 1091 01:17:38,904 --> 01:17:41,534 It all happens without physical contact. 1092 01:17:41,740 --> 01:17:44,450 They take this pill they get illegally from the farm. 1093 01:17:44,618 --> 01:17:45,618 P-H-A-R-M. 1094 01:17:45,828 --> 01:17:47,718 Wait, what does this have to do with the screaming toilet? 1095 01:17:47,746 --> 01:17:49,166 Would you please let her finish? 1096 01:17:49,331 --> 01:17:52,211 This pill they give you turns the water, you know... 1097 01:17:52,459 --> 01:17:55,339 What Eileen's trying to say so discreetly is, you pee purple. 1098 01:17:55,504 --> 01:17:57,554 - You took it? - We most certainly did. 1099 01:17:57,756 --> 01:17:59,716 I can't take the suspense, what happened? 1100 01:17:59,884 --> 01:18:02,554 Nothing. They failed to inform us the first time you take it... 1101 01:18:02,761 --> 01:18:04,921 - there's a delayed response. - So, four clays later... 1102 01:18:05,097 --> 01:18:06,967 Eileen's in the dentist's chair. 1103 01:18:07,183 --> 01:18:09,733 Oh, come on. 1104 01:18:15,065 --> 01:18:18,355 It's a gamble, Harry. I mean, it could blow up in your face. 1105 01:18:18,527 --> 01:18:20,647 Don't you think you ought to run it by him first? 1106 01:18:20,863 --> 01:18:23,913 Well, it's too late. Besides, I'm running it by you. 1107 01:18:24,116 --> 01:18:25,526 Well, I appreciate that. 1108 01:18:25,659 --> 01:18:29,079 For some reason, 1 don't know why, 1 trust you. 1109 01:18:29,330 --> 01:18:31,460 - Well, I've only got one question. - What's that? 1110 01:18:31,624 --> 01:18:34,594 What are you gonna do when the senator fires your ass? 1111 01:18:35,461 --> 01:18:38,091 Rob a bank. Got any tips? 1112 01:19:13,958 --> 01:19:15,788 Sorry we didn't call. 1113 01:19:16,001 --> 01:19:21,091 I know how much I hate it when someone drops by unannounced. 1114 01:19:21,548 --> 01:19:25,218 Your work is greatly improved. 1115 01:19:25,511 --> 01:19:28,641 What a wonderful likeness of your sister. 1116 01:19:28,931 --> 01:19:30,271 You know... 1117 01:19:30,432 --> 01:19:33,602 if you went to the desert and dug Maisie up... 1118 01:19:34,353 --> 01:19:36,863 you'd find the resemblance remarkable. 1119 01:19:37,648 --> 01:19:39,478 You've captured that... 1120 01:19:39,692 --> 01:19:44,952 tortured look she had the last eight or nine hours of the interrogation. 1121 01:19:46,323 --> 01:19:49,663 Artists have their great periods. 1122 01:19:52,746 --> 01:19:54,746 Picasso had his blue. 1123 01:19:55,958 --> 01:20:00,248 Now Tully Woiwode will have his blind. 1124 01:20:24,236 --> 01:20:26,776 My eves! 1125 01:20:27,364 --> 01:20:31,994 The bitch took my eyes! 1126 01:20:34,580 --> 01:20:38,250 - My love to Grace and the kids. - Thank you very much, Severin. 1127 01:20:38,459 --> 01:20:39,879 - And Morty, hey. - Yeah. 1128 01:20:40,044 --> 01:20:41,604 - Thank you for your help today. - Yeah. 1129 01:20:41,712 --> 01:20:43,802 By the way, next time you go to the dry cleaners... 1130 01:20:44,006 --> 01:20:46,176 ask them to put the stain stickers on your sleeve. 1131 01:20:46,342 --> 01:20:49,722 - That's how you get that schmutz out... - Thanks. Thanks, Harry. 1132 01:20:53,599 --> 01:20:55,309 - Thank you. - How did it go? 1133 01:20:55,476 --> 01:20:57,226 They went for it, had to. 1134 01:20:57,644 --> 01:21:00,364 - I love it. - What a big genius you are. 1135 01:21:00,522 --> 01:21:03,522 - When are you gonna tell the old man? - I'm heading down to the desert now. 1136 01:21:03,609 --> 01:21:05,649 - You know it's his birthday? - How's his mood? 1137 01:21:05,819 --> 01:21:07,989 Good. Upbeat, vengeful. 1138 01:21:08,197 --> 01:21:10,037 Come on with me. We gotta go to the media room. 1139 01:21:10,157 --> 01:21:12,237 - They've set up the Windows demo. - Now? 1140 01:21:12,451 --> 01:21:13,991 You won't believe it. 1141 01:21:14,787 --> 01:21:16,287 How many adaptors have we sold? 1142 01:21:16,455 --> 01:21:18,665 Well, RadioShack's clone about 20 million units. 1143 01:21:18,832 --> 01:21:20,632 The response has been phenomenal. 1144 01:21:21,126 --> 01:21:24,086 I had this unbelievable experience down at the beach. 1145 01:21:24,296 --> 01:21:26,916 I put these glasses on, I saw this ballroom. 1146 01:21:27,132 --> 01:21:29,132 We got rid of the glasses. Too many glitches. 1147 01:21:29,301 --> 01:21:31,181 We'll use them for total-immersion custom stuff. 1148 01:21:31,303 --> 01:21:33,103 Most people couldn't afford them anyway. 1149 01:21:33,305 --> 01:21:36,555 - Tell me about the box. - This is the adaptor, just like cable... 1150 01:21:36,725 --> 01:21:39,475 only it's a computer that generates synthetic holograms. 1151 01:21:39,645 --> 01:21:42,725 Now, the TV scans the room. Infrared knows where you're sitting. 1152 01:21:42,856 --> 01:21:44,976 Knows where the chairs are. Knows where the sofa is. 1153 01:21:45,150 --> 01:21:47,490 There's even a collision detector, optional. 1154 01:21:47,653 --> 01:21:50,743 - Cool. - All right, fellas. 1155 01:21:52,324 --> 01:21:53,874 All right. 1156 01:22:00,499 --> 01:22:03,379 - Mom? - In here, honey. 1157 01:22:06,880 --> 01:22:08,470 I couldn't sleep. 1158 01:22:08,799 --> 01:22:11,339 Poor baby. Let me fix you some warm milk. 1159 01:22:11,552 --> 01:22:13,552 With a shot of Kahlua? 1160 01:22:16,140 --> 01:22:18,100 Could you lower the volume? 1161 01:22:18,350 --> 01:22:22,270 It's a new city, it's a new school, it's gonna take some getting used to. 1162 01:22:24,022 --> 01:22:25,652 - Collision detector. - Mom... 1163 01:22:25,816 --> 01:22:27,256 are you ever gonna get married again? 1164 01:22:27,359 --> 01:22:28,569 I don't know, Ivan. 1165 01:22:28,735 --> 01:22:30,645 Is it because you're still in love with Dad? 1166 01:22:31,029 --> 01:22:32,449 Too weird. 1167 01:22:32,614 --> 01:22:35,124 Well, maybe because it's difficult to meet anyone... 1168 01:22:35,284 --> 01:22:37,544 as wonderful as your father was. 1169 01:22:37,744 --> 01:22:41,044 Or is it because he was a man of God? 1170 01:22:41,415 --> 01:22:43,375 Not just that. 1171 01:22:43,584 --> 01:22:46,304 Hey, Mom. How about that real-estate broker? 1172 01:22:46,587 --> 01:22:48,257 You know, the one who sold you the house. 1173 01:22:48,422 --> 01:22:52,182 He was a little crude. Called me a fixer-upper. 1174 01:22:52,551 --> 01:22:54,261 At least you weren't at tear-down. 1175 01:22:54,470 --> 01:22:57,220 You wanna go interactive? It's a new program. 1176 01:22:57,389 --> 01:22:59,029 Be ready in about a year. Go ahead, touch her. 1177 01:22:59,057 --> 01:23:00,847 - You sure? - Yeah. 1178 01:23:08,817 --> 01:23:11,027 Try again. Mr. Wyckoff. 1179 01:23:14,239 --> 01:23:17,029 Poor baby. Let me fix you some warm milk. 1180 01:23:17,201 --> 01:23:20,371 Poor baby, poor baby, poor baby. 1181 01:23:20,537 --> 01:23:24,207 Poor baby, poor baby, poor baby. 1182 01:23:29,171 --> 01:23:30,711 Grace? 1183 01:23:31,924 --> 01:23:36,094 There you are. Criminy, I cannot climb stairs anymore. 1184 01:23:36,595 --> 01:23:37,965 You sick? 1185 01:23:39,264 --> 01:23:40,974 What is that? 1186 01:23:41,475 --> 01:23:43,385 A black hole. 1187 01:23:43,727 --> 01:23:45,267 Thought you'd recognize it. 1188 01:23:45,938 --> 01:23:47,728 Lovely. 1189 01:23:47,981 --> 01:23:51,361 - I went to see Daddy. - Really? 1190 01:23:52,110 --> 01:23:53,400 Is he well? 1191 01:23:53,779 --> 01:23:55,909 Tell me about the Fathers, Mother. 1192 01:23:56,782 --> 01:24:00,122 Tell me what you know about the abduction of children. 1193 01:24:02,621 --> 01:24:05,251 It was a way to strike at men who wanted to burn... 1194 01:24:05,457 --> 01:24:09,087 the fabric of our country, of our world. 1195 01:24:09,836 --> 01:24:12,006 If the children of our enemies could join us... 1196 01:24:12,172 --> 01:24:15,552 and turn against their own, this would be a great gift. 1197 01:24:16,593 --> 01:24:18,603 That was the thinking anyway. 1198 01:24:21,014 --> 01:24:23,274 How far did it go, Mother? 1199 01:24:25,811 --> 01:24:28,111 I don't think I know what you mean. 1200 01:24:28,272 --> 01:24:31,612 Who decided? Who decided which children would be taken? 1201 01:24:31,900 --> 01:24:34,440 - I already told you. - Was it you and the senator? 1202 01:24:35,153 --> 01:24:36,863 We didn't sanction any of it. 1203 01:24:37,030 --> 01:24:39,780 Liar! Ijust wanna know one thing. 1204 01:24:40,117 --> 01:24:43,157 Who is that little boy? The one I've called my own? 1205 01:24:43,328 --> 01:24:47,458 - You're insane. Just like Eli Levitt. - Who is he, Mother? 1206 01:24:47,833 --> 01:24:49,543 You tell me. I wanna know. 1207 01:24:49,793 --> 01:24:52,133 Ancl I wanna know what they did to my baby. 1208 01:24:57,843 --> 01:25:00,513 I'm either too hot or too cold all the damn time. 1209 01:25:00,679 --> 01:25:03,639 - Happy birthday. - Get me something good? 1210 01:25:03,807 --> 01:25:07,847 I talked to the networks today. I got you a deal. 1211 01:25:08,186 --> 01:25:09,646 I don't think I heard you right. 1212 01:25:10,147 --> 01:25:11,947 I settled the suit. I think you're gonna be... 1213 01:25:12,065 --> 01:25:14,315 You son of a bitch! 1214 01:25:14,651 --> 01:25:17,151 You can't deal with those half-heads behind my back! 1215 01:25:17,362 --> 01:25:18,742 Listen to me. 1216 01:25:18,989 --> 01:25:21,739 You've been preparing for this moment for 40 years. 1217 01:25:21,992 --> 01:25:25,252 Forty years a visionary. Now act like one. 1218 01:25:25,454 --> 01:25:28,174 - You've got to sell the technology. - I told you never. 1219 01:25:30,375 --> 01:25:32,285 Can't you see they're gonna get it anyway? 1220 01:25:32,461 --> 01:25:34,761 This isn't some recipe for chili. 1221 01:25:34,921 --> 01:25:39,641 It's only a matter of time before someone does it and does it better. 1222 01:25:39,968 --> 01:25:41,718 Let them have it. 1223 01:25:41,928 --> 01:25:45,348 This way at least you retain some control. 1224 01:25:45,974 --> 01:25:47,814 You made a deal? 1225 01:25:48,226 --> 01:25:52,226 In 10 months time we will agree to license to them the technology... 1226 01:25:52,397 --> 01:25:56,357 for which we will receive a royalty beyond imagination. 1227 01:25:56,526 --> 01:25:59,106 By then it won't matter if there's a thousand networks. 1228 01:25:59,363 --> 01:26:03,413 There'll only be Channel 3 in the eyes of the world. 1229 01:26:14,628 --> 01:26:16,668 Behind my back! 1230 01:26:18,590 --> 01:26:20,550 Yes! 1231 01:26:22,969 --> 01:26:25,219 Chap, what did they do with my things? 1232 01:26:25,389 --> 01:26:26,719 They're safe. 1233 01:26:27,265 --> 01:26:31,135 Everything was moved here. It's all here now. 1234 01:26:32,270 --> 01:26:35,150 They want me to tell them secrets. 1235 01:26:36,274 --> 01:26:38,824 They wanna know about the Go-chip. 1236 01:26:39,611 --> 01:26:43,411 You know what Synthiotics calls the last secret? 1237 01:26:43,740 --> 01:26:46,700 That there are no secrets anymore. 1238 01:26:48,787 --> 01:26:51,617 The senator wants to be... 1239 01:26:51,832 --> 01:26:53,632 "immortal." 1240 01:26:53,875 --> 01:26:57,245 Could anyone be more deserving? 1241 01:27:02,050 --> 01:27:05,010 There's somebody I need to talk to. 1242 01:27:06,888 --> 01:27:08,678 Who's that? 1243 01:27:11,518 --> 01:27:13,058 A girl. 1244 01:27:15,647 --> 01:27:17,767 Her name is Tara. 1245 01:27:22,863 --> 01:27:25,163 I saw Church Windows today. 1246 01:27:25,365 --> 01:27:27,655 It's only the beginning. 1247 01:27:27,868 --> 01:27:30,498 Why should this reality be public domain? 1248 01:27:30,704 --> 01:27:32,794 What's so great about it? 1249 01:27:33,331 --> 01:27:35,791 Tony wants a new, improved reality... 1250 01:27:36,042 --> 01:27:40,512 controlled by Mimecom and sold straight out of 7-Eleven. 1251 01:27:41,173 --> 01:27:43,223 I'm glad I found you again. 1252 01:27:44,718 --> 01:27:46,928 It's all there for the hiking. 1253 01:27:48,221 --> 01:27:50,141 A world where we don't have to be afraid... 1254 01:27:50,307 --> 01:27:53,017 to leave our dreams open at night. 1255 01:28:00,525 --> 01:28:03,355 With you I feel there aren't any limits. 1256 01:28:09,701 --> 01:28:11,501 They found the man who took my son. 1257 01:28:11,703 --> 01:28:12,913 Where? 1258 01:28:13,079 --> 01:28:16,039 They're bringing him in. They want me to go there to identify him. 1259 01:28:16,249 --> 01:28:19,089 I'm scared, Harry. Will you be there? 1260 01:28:19,419 --> 01:28:21,509 - Will you be there with me? - If you want me to. 1261 01:28:21,671 --> 01:28:23,091 1 want you. 1262 01:28:23,340 --> 01:28:25,720 - I need you. - I'll be there. 1263 01:28:26,051 --> 01:28:27,721 You'll come? 1264 01:28:29,429 --> 01:28:32,679 - I'll come with you, Paige. - Come with me, Harry. 1265 01:29:20,605 --> 01:29:24,725 The palm at the end of the mind, beyond the last thought... 1266 01:29:25,110 --> 01:29:28,700 rises in the bronze décor. 1267 01:30:03,356 --> 01:30:06,816 - I can't believe we're chasing this guy. - We're gonna nail him. 1268 01:30:09,487 --> 01:30:10,737 - Are they the police? - No... 1269 01:30:10,906 --> 01:30:12,776 they're special units called Watchers. 1270 01:30:29,507 --> 01:30:31,087 Come on. 1271 01:30:36,348 --> 01:30:38,058 - Come on. - Wait a minute. 1272 01:30:45,148 --> 01:30:46,608 Paige! 1273 01:30:48,985 --> 01:30:50,815 - Paige, what are we doing? - Take him. 1274 01:30:51,029 --> 01:30:52,819 What do you mean take him, take him where? 1275 01:30:53,031 --> 01:30:54,821 Don't let him get away, Harry, not now. 1276 01:30:55,367 --> 01:30:57,537 Please, Harry. Don't you care? 1277 01:30:57,869 --> 01:30:59,159 Please, Harry. 1278 01:31:33,321 --> 01:31:35,821 Oh, God, no. Tommy! 1279 01:31:37,450 --> 01:31:41,330 This is how it begins. 97193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.