Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,674 --> 00:00:08,476
(announcer)
In the criminal justice system,
2
00:00:08,509 --> 00:00:09,810
sexually-based offenses
3
00:00:09,843 --> 00:00:12,146
are considered
especially heinous.
4
00:00:12,180 --> 00:00:14,815
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:14,848 --> 00:00:16,584
who investigate
these vicious felonies
6
00:00:16,617 --> 00:00:18,086
are members
of an elite squad
7
00:00:18,119 --> 00:00:19,720
known as
the special victims unit.
8
00:00:19,753 --> 00:00:21,555
These are their stories.
9
00:00:23,624 --> 00:00:25,593
Best estimate, she's about
30 weeks along.
10
00:00:25,626 --> 00:00:27,228
Came in alone,
slight bleeding
11
00:00:27,261 --> 00:00:28,696
with contractions
at 20-minute intervals.
12
00:00:28,729 --> 00:00:30,264
She say
who the father is?
13
00:00:30,298 --> 00:00:32,733
No, this isn't the first time
she's been pregnant.
14
00:00:32,766 --> 00:00:34,668
Scarring suggests
she's delivered before.
15
00:00:34,702 --> 00:00:35,503
You find her parents?
16
00:00:35,536 --> 00:00:37,338
Refuses to tell us
where they are.
17
00:00:37,371 --> 00:00:38,672
Only says her first name
is Melanie,
18
00:00:38,706 --> 00:00:40,108
and she's 12 1/2
years old.
19
00:00:42,176 --> 00:00:44,112
A.C.S. will arrange
for foster care
20
00:00:44,145 --> 00:00:45,613
after you release her.
21
00:00:45,646 --> 00:00:47,415
She's not going anywhere
until after the baby's born.
22
00:00:47,448 --> 00:00:50,084
Next ten weeks,
this is home.
23
00:00:53,654 --> 00:00:55,423
Hey.
24
00:00:55,456 --> 00:00:56,590
Melanie!
25
00:00:56,624 --> 00:00:58,859
I'm Olivia.
I'm a police officer.
26
00:00:58,892 --> 00:01:02,596
Can I talk to you
for a minute?
27
00:01:02,630 --> 00:01:05,766
The doctor said that you
had another baby before.
28
00:01:05,799 --> 00:01:07,067
Is that right?
29
00:01:09,603 --> 00:01:11,372
He died.
30
00:01:11,405 --> 00:01:13,741
My mom said
he's with God now.
31
00:01:15,876 --> 00:01:17,878
Well, it's good that you
came to a hospital.
32
00:01:17,911 --> 00:01:19,413
Was that your idea?
33
00:01:23,517 --> 00:01:25,085
Was it your mom's?
34
00:01:27,755 --> 00:01:30,724
Well, I'm glad your mom
thought of that.
35
00:01:30,758 --> 00:01:32,760
She must love you
very much.
36
00:01:35,663 --> 00:01:38,566
If you tell me where you live,
I can go get her.
37
00:01:40,734 --> 00:01:43,604
I'm not supposed to tell.
38
00:01:46,374 --> 00:01:47,841
Melanie...
39
00:01:47,875 --> 00:01:48,909
if you were my daughter,
40
00:01:48,942 --> 00:01:51,479
I'd wanna be
right here with you.
41
00:01:56,717 --> 00:01:58,719
Will you write down
your address for me?
42
00:02:05,859 --> 00:02:06,827
You know, if you want,
43
00:02:06,860 --> 00:02:09,797
I can also try
to find the father of your baby.
44
00:02:09,830 --> 00:02:12,700
Can you tell me
his name?
45
00:02:12,733 --> 00:02:14,702
Abraham.
46
00:02:16,570 --> 00:02:18,306
And who's Abraham?
47
00:02:20,841 --> 00:02:22,710
He's my husband.
48
00:02:23,944 --> 00:02:25,646
Well, the guy
should be home.
49
00:02:25,679 --> 00:02:28,382
She said that
he doesn't work.
50
00:02:28,416 --> 00:02:29,950
Okay, they're here.
I'll see you in ten.
51
00:02:29,983 --> 00:02:31,185
Bye.
52
00:02:31,219 --> 00:02:32,620
Somebody's watching.
53
00:02:32,653 --> 00:02:34,788
My partner's on his way.
54
00:02:34,822 --> 00:02:36,590
Keep your eye out.
55
00:02:52,806 --> 00:02:54,708
Hello.
56
00:02:54,742 --> 00:02:55,876
Hey, I'm a police officer.
57
00:02:55,909 --> 00:02:58,412
Is your mom or dad home?
58
00:02:58,446 --> 00:03:00,348
Are all you guys here
by yourself?
59
00:03:01,815 --> 00:03:05,519
Hey, kids.
60
00:03:05,553 --> 00:03:07,888
It's okay, Samuel.
Go in there and play.
61
00:03:09,457 --> 00:03:12,393
Can I help you?
62
00:03:12,426 --> 00:03:13,961
Detective Benson,
Special Victims Unit.
63
00:03:13,994 --> 00:03:15,296
Are you Abraham?
64
00:03:15,329 --> 00:03:17,531
Why?
65
00:03:17,565 --> 00:03:19,900
Sir, I'd like to ask you
to step outside, please.
66
00:03:19,933 --> 00:03:21,769
No, I'm sorry, I can't.
67
00:03:21,802 --> 00:03:22,970
Things'll be
a lot easier for you
68
00:03:23,003 --> 00:03:24,672
if you step outside.
69
00:03:24,705 --> 00:03:27,241
Son of a bitch.
70
00:03:27,275 --> 00:03:29,310
S.V.U., portable to central.
71
00:03:29,343 --> 00:03:33,514
I need a couple of units
at 104 West 120th Street.
72
00:03:33,547 --> 00:03:35,783
The suspect is inside.
I need to secure all exits.
73
00:03:35,816 --> 00:03:36,817
How many kids
in there?
74
00:03:36,850 --> 00:03:37,785
At least four.
Go around the back--
75
00:03:37,818 --> 00:03:42,890
[gunshots]
76
00:03:43,991 --> 00:03:45,793
1013! 1013!
77
00:03:45,826 --> 00:03:48,329
Shots fired!
Shots fired at police!
78
00:03:48,362 --> 00:03:49,897
Are you okay?
79
00:03:49,930 --> 00:03:51,699
(radio)
Shots fired at 104--
80
00:04:40,681 --> 00:04:42,550
The property records say that
the building is owned
81
00:04:42,583 --> 00:04:43,651
by an Abraham Ophion.
82
00:04:43,684 --> 00:04:45,553
Hostage negotiators
tried talking with bullhorns.
83
00:04:45,586 --> 00:04:46,387
No response.
84
00:04:46,420 --> 00:04:47,688
Anyone try
an old-fashioned phone call?
85
00:04:47,721 --> 00:04:49,022
No phone service,
and ConEd
86
00:04:49,056 --> 00:04:50,157
cut off the electricity
eight years ago.
87
00:04:50,190 --> 00:04:52,593
Neighbors said they've seen
up to three dozen people
88
00:04:52,626 --> 00:04:53,561
in the house at a time.
89
00:04:53,594 --> 00:04:54,762
Mostly women and kids.
90
00:04:54,795 --> 00:04:55,763
Neighbors
have any problems?
91
00:04:55,796 --> 00:04:57,565
They all got
the same story.
92
00:04:57,598 --> 00:04:58,532
They're weirdos,
but they're quiet.
93
00:04:58,566 --> 00:05:00,568
They got one noise citation
ten years ago
94
00:05:00,601 --> 00:05:02,570
for doing construction
in the middle of the night.
95
00:05:02,603 --> 00:05:03,471
That's it.
96
00:05:12,646 --> 00:05:15,048
We think the hostages
are in the living room here.
97
00:05:15,082 --> 00:05:16,484
Any idea how many kids.
98
00:05:16,517 --> 00:05:17,451
I saw at least four.
99
00:05:17,485 --> 00:05:18,719
We got a fix
on the perp?
100
00:05:18,752 --> 00:05:20,521
No, but we got
all the exits covered.
101
00:05:20,554 --> 00:05:21,555
He's not getting out.
102
00:05:21,589 --> 00:05:22,856
[gunshot]
103
00:05:22,890 --> 00:05:25,058
[gunshot]
104
00:05:25,092 --> 00:05:27,861
[gunshot]
Multiple shots
fired inside!
105
00:05:27,895 --> 00:05:29,863
Entry team, go!
Entry team, go!
106
00:05:31,565 --> 00:05:33,534
[gunshots]
107
00:05:44,545 --> 00:05:47,515
(officer on radio)
Call E.M.S.!
Get E.M.S. here now!
108
00:05:49,049 --> 00:05:51,385
Come here!
Come here, somebody!
109
00:05:51,419 --> 00:05:52,653
Zermeño, where's the perp?!
110
00:05:52,686 --> 00:05:53,854
He's gone!
111
00:05:53,887 --> 00:05:55,389
What happened?
112
00:05:55,423 --> 00:05:56,424
They're dead.
113
00:05:56,457 --> 00:05:58,559
They're all dead.
114
00:07:40,193 --> 00:07:42,896
C.S.U. found an old tunnel
under the house
115
00:07:42,930 --> 00:07:45,866
leading to a vacant building
on the next block.
116
00:07:45,899 --> 00:07:47,901
So far, that's where
the trail ends.
117
00:07:47,935 --> 00:07:51,138
Abraham Ophion has no known
criminal record,
118
00:07:51,171 --> 00:07:53,541
though it is likely
a fake name.
119
00:07:53,574 --> 00:07:54,942
We do know eight years ago
120
00:07:54,975 --> 00:07:57,110
he tried to obtain
tax-exempt status
121
00:07:57,144 --> 00:07:59,980
for his group,
the Church of Wisdom and Sight.
122
00:08:00,013 --> 00:08:01,248
That, along with
the way they lived,
123
00:08:01,281 --> 00:08:02,916
and the events
surrounding their deaths
124
00:08:02,950 --> 00:08:05,152
indicate we may be
dealing with a cult.
125
00:08:05,185 --> 00:08:08,155
Other members may have
escaped through the tunnel.
126
00:08:08,188 --> 00:08:10,290
Our priority now
is to find them
127
00:08:10,323 --> 00:08:12,660
and to identify
the victims.
128
00:08:12,693 --> 00:08:15,095
In addition, I want
to make sure
129
00:08:15,128 --> 00:08:17,164
you're all taking care of
yourselves.
130
00:08:17,197 --> 00:08:19,667
The department is providing
psych support,
131
00:08:19,700 --> 00:08:21,902
and you're all to sit down
and talk to one of these people,
132
00:08:21,935 --> 00:08:23,537
sooner rather than later.
133
00:08:23,571 --> 00:08:25,138
It is not optional.
134
00:08:25,172 --> 00:08:29,009
None of you are exempt
from what I just said.
135
00:08:29,042 --> 00:08:30,678
Captain?
136
00:08:30,711 --> 00:08:32,780
We can always
get our head shrunk
137
00:08:32,813 --> 00:08:34,782
after this case is over.
138
00:08:34,815 --> 00:08:36,984
Get it done,
or you're off the case.
139
00:08:38,185 --> 00:08:41,655
I can sit down
with each of you right now.
140
00:08:41,689 --> 00:08:43,523
Fine, let's
get it over with.
141
00:08:45,726 --> 00:08:47,127
What do you
most remember seeing
142
00:08:47,160 --> 00:08:48,662
after you entered
the house?
143
00:08:48,696 --> 00:08:50,798
Dead bodies.
144
00:08:50,831 --> 00:08:53,233
Anything specific
about them?
145
00:08:53,266 --> 00:08:56,136
A bunch of dead bodies.
146
00:08:56,169 --> 00:08:58,171
Seen plenty.
147
00:08:58,205 --> 00:09:00,974
So this was no different
than any other case.
148
00:09:01,008 --> 00:09:02,976
What do you want me to say?
That it was terrible?
149
00:09:03,010 --> 00:09:04,044
Fine...it was terrible.
150
00:09:04,077 --> 00:09:07,781
But one way or another...
151
00:09:07,815 --> 00:09:09,316
they all are.
152
00:09:09,349 --> 00:09:12,119
Then you think this
is a big waste of your time.
153
00:09:12,152 --> 00:09:13,921
Hell, no, I think we should
sit around all day
154
00:09:13,954 --> 00:09:15,222
and chat about our feelings.
155
00:09:15,255 --> 00:09:16,924
Well, what do you want
to talk about?
156
00:09:16,957 --> 00:09:18,225
Well, it doesn't really matter.
157
00:09:18,258 --> 00:09:20,761
We could all talk till
we're blue in the face.
158
00:09:20,794 --> 00:09:22,696
It's not gonna change the fact
that the human race
159
00:09:22,730 --> 00:09:24,264
is ever-evolving
and will always come up
160
00:09:24,297 --> 00:09:26,233
with elaborate,
repulsive,
161
00:09:26,266 --> 00:09:28,669
and depraved ways
to kill each other.
162
00:09:28,702 --> 00:09:31,805
And that's really the hard part
for you, isn't it?
163
00:09:31,839 --> 00:09:32,873
What?
164
00:09:32,906 --> 00:09:35,142
That you can still
be repulsed.
165
00:09:35,175 --> 00:09:37,210
As cynical as you
try to be,
166
00:09:37,244 --> 00:09:42,182
you can still
be sickened.
167
00:09:44,051 --> 00:09:46,086
How are you feeling now?
168
00:09:46,119 --> 00:09:49,089
I don't know.
169
00:09:49,122 --> 00:09:52,159
This was an extremely
traumatic event, Liv.
170
00:09:52,192 --> 00:09:55,295
The grief that you're feeling
is completely natural.
171
00:09:58,331 --> 00:10:00,100
I know that.
172
00:10:00,133 --> 00:10:03,103
But you feel like you shouldn't
be feeling anything?
173
00:10:03,136 --> 00:10:04,972
Is that how you feel?
174
00:10:07,274 --> 00:10:09,076
[sighs]
175
00:10:09,109 --> 00:10:12,245
Tell me what you did
last night after you went home.
176
00:10:12,279 --> 00:10:14,114
I ate dinner,
called my kid.
177
00:10:14,147 --> 00:10:16,216
Your son, right?
178
00:10:16,249 --> 00:10:18,251
Do you talk to him often?
179
00:10:18,285 --> 00:10:19,920
Not as much as I should.
180
00:10:19,953 --> 00:10:22,255
I just wanted to call
and say hey.
181
00:10:22,289 --> 00:10:25,793
Did you tell him
about the case?
182
00:10:25,826 --> 00:10:28,228
Nobody needs that
in their head.
183
00:10:28,261 --> 00:10:29,997
You got it
in your head.
184
00:10:31,899 --> 00:10:35,435
What does that
mean to you?
185
00:10:35,468 --> 00:10:37,337
It means nobody's safe.
186
00:10:38,806 --> 00:10:41,909
And that
makes you feel...
187
00:10:41,942 --> 00:10:43,143
helpless?
188
00:10:45,946 --> 00:10:48,281
Not at all.
Look...
189
00:10:48,315 --> 00:10:51,218
I got my own kids,
and eventually you realize
190
00:10:51,251 --> 00:10:53,186
that you can't always
protect them.
191
00:10:53,220 --> 00:10:55,322
What made you think about
your own children?
192
00:10:57,958 --> 00:11:00,160
Why do you think?
193
00:11:00,193 --> 00:11:01,929
The victims were kids.
194
00:11:01,962 --> 00:11:04,064
Lots of victims
are children.
195
00:11:04,097 --> 00:11:05,165
Do you think about
your own family
196
00:11:05,198 --> 00:11:06,233
on every case?
197
00:11:06,266 --> 00:11:08,268
It's not--
No, I don't.
198
00:11:08,301 --> 00:11:10,170
It's...
199
00:11:10,203 --> 00:11:12,072
Look...
200
00:11:16,509 --> 00:11:18,879
The one girl was wearing
a teddy bear shirt
201
00:11:18,912 --> 00:11:20,347
that my daughter...
202
00:11:30,257 --> 00:11:32,359
Whatever.
It's done.
203
00:11:33,861 --> 00:11:35,763
You move on.
204
00:11:35,796 --> 00:11:37,898
I'm afraid that...
205
00:11:39,933 --> 00:11:42,335
that I won't be able
to handle it.
206
00:11:44,237 --> 00:11:45,939
But you are.
207
00:11:47,374 --> 00:11:50,277
By acknowledging
that it affects you.
208
00:11:50,310 --> 00:11:53,914
That's the way you handle
something traumatic.
209
00:11:57,284 --> 00:12:01,054
Well...
210
00:12:01,088 --> 00:12:04,825
I guess the real problem
is that I'm afraid that...
211
00:12:09,096 --> 00:12:11,398
that it's not working.
212
00:12:27,080 --> 00:12:29,282
C.S.U. collected these names
inside the house
213
00:12:29,316 --> 00:12:31,118
from paycheck stubs
in the mail.
214
00:12:31,151 --> 00:12:33,220
They're all female,
but the names on the socials
215
00:12:33,253 --> 00:12:34,988
are all fake.
216
00:12:35,022 --> 00:12:36,289
One of these women
has to come forward.
217
00:12:36,323 --> 00:12:38,425
The kids are lying unclaimed
in that morgue.
218
00:12:38,458 --> 00:12:41,061
I got Abraham's real I.D.
219
00:12:41,094 --> 00:12:43,030
His name is Eugene Hoff.
220
00:12:43,063 --> 00:12:43,931
How'd you get it?
221
00:12:43,964 --> 00:12:45,498
C.S.U. printed
all the common surfaces
222
00:12:45,532 --> 00:12:46,934
in the house.
223
00:12:46,967 --> 00:12:48,001
His prints hit.
224
00:12:48,035 --> 00:12:49,569
Eugene Hoff,
four arrests in the '80s
225
00:12:49,602 --> 00:12:51,471
for check forgery
and counterfeiting,
226
00:12:51,504 --> 00:12:53,106
identity theft
227
00:12:53,140 --> 00:12:54,041
and various frauds.
228
00:12:54,074 --> 00:12:57,010
He's no religious guru.
He's a con man.
229
00:12:57,044 --> 00:13:00,047
If this whole cult thing
is nothing more than a scam,
230
00:13:00,080 --> 00:13:01,481
why did he kill
only the kids?
231
00:13:01,514 --> 00:13:04,251
Where are their parents?
232
00:13:04,284 --> 00:13:05,585
Where are you going?
233
00:13:05,618 --> 00:13:07,154
Going home.
234
00:13:07,187 --> 00:13:08,455
What, are you kidding me?
235
00:13:08,488 --> 00:13:10,123
They're making you
take leave?
236
00:13:10,157 --> 00:13:12,225
No, I'm taking it myself.
237
00:13:12,259 --> 00:13:14,561
Sometimes you just
gotta step back.
238
00:13:16,363 --> 00:13:18,899
Come on.
I'll walk out with you.
239
00:13:26,439 --> 00:13:27,540
Our guy's last place
of employment
240
00:13:27,574 --> 00:13:29,309
was a Pentecostal
church.
241
00:13:29,342 --> 00:13:31,478
It's a place to start.
242
00:13:33,246 --> 00:13:34,181
What?
243
00:13:34,214 --> 00:13:37,384
They're gonna
send me home.
244
00:13:40,053 --> 00:13:42,355
No, they're not.
Yeah.
245
00:13:42,389 --> 00:13:44,992
I was way too emotional.
I couldn't hold it together.
246
00:13:46,293 --> 00:13:48,929
Elliot, can you
step in here?
247
00:14:02,242 --> 00:14:05,112
I'm referring you
to psych services.
248
00:14:05,145 --> 00:14:06,379
I just talked to them.
249
00:14:06,413 --> 00:14:10,317
We've determined you
require something ongoing.
250
00:14:10,350 --> 00:14:12,285
What do you want me to do.
You want me to cry?
251
00:14:12,319 --> 00:14:13,386
Is that it?
252
00:14:13,420 --> 00:14:14,988
If you won't take care
of yourself,
253
00:14:15,022 --> 00:14:16,023
then you have
to allow us--
254
00:14:16,056 --> 00:14:18,391
If you stayed out of my head
and let me do my job,
255
00:14:18,425 --> 00:14:19,927
there wouldn't
be a problem.
256
00:14:19,960 --> 00:14:22,262
You're out sick until
psych says you can return.
257
00:14:27,334 --> 00:14:29,469
It's a week at most.
258
00:14:31,004 --> 00:14:32,906
Take it.
259
00:14:36,276 --> 00:14:37,310
And you
don't need to be
260
00:14:37,344 --> 00:14:39,279
carrying a gun
around right now.
261
00:15:07,440 --> 00:15:09,342
Elliot...
262
00:15:09,376 --> 00:15:10,543
Detective Benson,
263
00:15:10,577 --> 00:15:11,644
you're with Munch.
264
00:15:11,678 --> 00:15:14,447
Captain--
Let him go.
265
00:15:16,516 --> 00:15:18,318
[door closes]
266
00:15:21,088 --> 00:15:22,189
Any word on Melanie?
267
00:15:22,222 --> 00:15:23,456
She's undergoing
minor surgery
268
00:15:23,490 --> 00:15:24,591
to stop premature labor.
269
00:15:24,624 --> 00:15:26,259
We can't talk to her
for a few hours.
270
00:15:26,293 --> 00:15:28,228
What about Elliot?
271
00:15:28,261 --> 00:15:30,497
He's not answering
his cell phone.
272
00:15:30,530 --> 00:15:32,232
Found some more info
on the church
273
00:15:32,265 --> 00:15:34,968
where Abraham worked.
274
00:15:35,002 --> 00:15:36,569
Christian Tabernacle of Grace.
275
00:15:36,603 --> 00:15:38,238
Pretty mainstream.
276
00:15:38,271 --> 00:15:40,107
Abraham preaches anything
that'll make him money.
277
00:15:40,140 --> 00:15:43,143
It's probably just
another con.
278
00:15:43,176 --> 00:15:44,711
Eugene signed up
for our Bible study fellowship
279
00:15:44,744 --> 00:15:46,379
when he joined the church.
280
00:15:46,413 --> 00:15:49,316
After a couple of months,
he asked for a more active role,
281
00:15:49,349 --> 00:15:52,585
and I made him director
of faith ministries.
282
00:15:52,619 --> 00:15:54,054
You must have been
pretty impressed with him
283
00:15:54,087 --> 00:15:55,122
to give him a job.
284
00:15:55,155 --> 00:15:57,090
I admit
I was fooled.
285
00:15:57,124 --> 00:16:00,427
Eugene's discussion groups
had nearly 100 members.
286
00:16:00,460 --> 00:16:02,295
He was very well-liked.
287
00:16:02,329 --> 00:16:03,630
So what happened
to change that?
288
00:16:03,663 --> 00:16:05,265
The more popular
he got,
289
00:16:05,298 --> 00:16:07,700
the more bizarre
he became.
290
00:16:07,734 --> 00:16:10,603
He preached that the serpent
was Christ.
291
00:16:10,637 --> 00:16:13,173
Explains his tattoo.
And people actually bought this?
292
00:16:13,206 --> 00:16:16,209
Ten families left the parish
when I fired him.
293
00:16:16,243 --> 00:16:18,745
She one of his followers?
294
00:16:18,778 --> 00:16:19,779
I don't recognize her.
295
00:16:19,812 --> 00:16:23,116
But I know one family
who left Eugene's group
296
00:16:23,150 --> 00:16:24,517
after a few years.
297
00:16:24,551 --> 00:16:26,419
They may be able
to tell you more.
298
00:16:29,322 --> 00:16:31,624
Abraham was magnetic.
299
00:16:31,658 --> 00:16:33,493
It was like he knew you.
300
00:16:33,526 --> 00:16:35,695
He could be talking
to a roomful of people
301
00:16:35,728 --> 00:16:38,331
and it was like you were
the only person there.
302
00:16:38,365 --> 00:16:41,201
But things changed.
He became paranoid.
303
00:16:41,234 --> 00:16:43,103
He kept telling us
304
00:16:43,136 --> 00:16:44,604
that we were gonna be
punished for our beliefs.
305
00:16:44,637 --> 00:16:46,439
That the government
was going to kill us,
306
00:16:46,473 --> 00:16:48,708
and we had to be ready
to defend ourselves.
307
00:16:48,741 --> 00:16:49,676
Meaning what?
308
00:16:49,709 --> 00:16:51,478
Collecting weapons.
309
00:16:51,511 --> 00:16:53,046
Trips
to the firing range.
310
00:16:53,080 --> 00:16:54,481
Storing food.
311
00:16:54,514 --> 00:16:56,049
He started
separating
312
00:16:56,083 --> 00:16:57,417
the married couples.
313
00:16:57,450 --> 00:16:59,719
He said you couldn't be
soldiers of God
314
00:16:59,752 --> 00:17:02,655
if you were slaves
to the flesh.
315
00:17:02,689 --> 00:17:04,424
The men slept on one floor,
316
00:17:04,457 --> 00:17:07,360
and the women always slept
on Abraham's floor.
317
00:17:07,394 --> 00:17:09,496
Eventually, he drove
most of the men away.
318
00:17:09,529 --> 00:17:10,763
What about the children?
319
00:17:13,666 --> 00:17:15,368
Janey...
320
00:17:15,402 --> 00:17:17,704
Go and do
your homework.
321
00:17:23,510 --> 00:17:25,712
Abraham always
talked about
322
00:17:25,745 --> 00:17:28,715
the purity and goodness
of children.
323
00:17:28,748 --> 00:17:31,584
But, really, he only
paid attention to the girls.
324
00:17:33,720 --> 00:17:36,823
One night, I caught him
in Janey's room.
325
00:17:36,856 --> 00:17:38,691
She was four.
326
00:17:38,725 --> 00:17:40,193
He was down
to his shorts.
327
00:17:40,227 --> 00:17:45,765
She told us that he never
touched her.
328
00:17:45,798 --> 00:17:49,169
But we left that night.
329
00:17:49,202 --> 00:17:52,739
Looking back,
I can't believe
330
00:17:52,772 --> 00:17:54,341
that we got caught up
in this.
331
00:17:54,374 --> 00:17:57,277
Look we know
how crazy he is now.
332
00:17:57,310 --> 00:17:59,846
But back then,
he was convincing.
333
00:18:04,817 --> 00:18:06,619
See for yourself.
334
00:18:10,923 --> 00:18:13,760
Are you willing to prove
your obedience?
335
00:18:13,793 --> 00:18:17,830
Because the time will come,
and you will be tested.
336
00:18:17,864 --> 00:18:19,799
When the soldiers of Satan
come for you,
337
00:18:19,832 --> 00:18:23,770
when they demand your allegiance
and threaten to murder you...
338
00:18:23,803 --> 00:18:25,172
and your children,
339
00:18:25,205 --> 00:18:28,641
and destroy all we have...
340
00:18:28,675 --> 00:18:32,779
Will you make that sacrifice
in the name of God?
341
00:18:32,812 --> 00:18:35,148
Yes?
342
00:18:36,316 --> 00:18:37,517
Yes.
343
00:18:40,287 --> 00:18:42,622
Guess that makes us
the soldiers of Satan.
344
00:18:42,655 --> 00:18:44,591
This guy isn't
too paranoid.
345
00:18:44,624 --> 00:18:46,426
He wants
his followers to be.
346
00:18:46,459 --> 00:18:47,927
It's part of
the manipulation.
347
00:18:47,960 --> 00:18:49,829
Instilling the idea
of being persecuted
348
00:18:49,862 --> 00:18:51,764
creates solidarity
and loyalty.
349
00:18:51,798 --> 00:18:53,766
Yeah, loyal enough to let him
rape their daughters.
350
00:18:53,800 --> 00:18:54,901
A lot of cult leaders
were known to have
351
00:18:54,934 --> 00:18:56,903
sexual relations with
the children in their groups.
352
00:18:56,936 --> 00:18:58,405
David Koresh had
a 10-year-old bride.
353
00:18:58,438 --> 00:18:59,939
The leader of the Nuwaubian cult
was convicted
354
00:18:59,972 --> 00:19:01,908
for molesting
14 children.
355
00:19:01,941 --> 00:19:03,243
Hold on one second.
356
00:19:03,276 --> 00:19:05,178
Captain, you're gonna
wanna take this.
357
00:19:05,212 --> 00:19:06,546
She'll only speak
to the person in charge.
358
00:19:06,579 --> 00:19:07,547
About what?
The victims.
359
00:19:07,580 --> 00:19:08,781
Wants to know
if one of them
360
00:19:08,815 --> 00:19:10,350
is a nine-year-old boy
with brown hair
361
00:19:10,383 --> 00:19:12,219
with a scar
on his left leg.
362
00:19:12,252 --> 00:19:13,420
Trace it.
363
00:19:14,521 --> 00:19:17,624
Agent George Wong,
Badge 5457939.
364
00:19:17,657 --> 00:19:19,826
I need a trace
on this line.
365
00:19:19,859 --> 00:19:21,093
(Cragen)
Captain Cragen.
366
00:19:21,127 --> 00:19:23,896
(woman)
I want to know about
the children who died.
367
00:19:23,930 --> 00:19:25,632
What's your name?
368
00:19:25,665 --> 00:19:26,766
I can't tell you.
369
00:19:26,799 --> 00:19:29,469
Okay, okay,
you don't have to.
370
00:19:29,502 --> 00:19:31,238
Just tell me if one of them
was a boy.
371
00:19:31,271 --> 00:19:33,973
Nine years old,
brown eyes, brown hair.
372
00:19:34,006 --> 00:19:36,876
We can arrange for you
to see all the bodies.
373
00:19:36,909 --> 00:19:39,779
That way you would be
absolutely sure.
374
00:19:39,812 --> 00:19:41,281
Please, tell me.
375
00:19:41,314 --> 00:19:42,915
Ma'am, you are not
in any trouble.
376
00:19:42,949 --> 00:19:44,217
We can--
[phone cuts off]
377
00:19:46,519 --> 00:19:47,954
Did we get it?
378
00:19:47,987 --> 00:19:51,291
Pay phone
at St. Catherine's hospital.
379
00:19:51,324 --> 00:19:55,495
Where Melanie is.
It's gotta be the mother.
380
00:19:55,528 --> 00:19:57,230
(Melanie)
I'm not talking to you!
381
00:19:57,264 --> 00:19:59,732
Melanie, I know that you
think that I wanna hurt you
382
00:19:59,766 --> 00:20:01,301
and your family,
383
00:20:01,334 --> 00:20:02,402
but that is not true.
384
00:20:02,435 --> 00:20:03,370
Just go away!
385
00:20:03,403 --> 00:20:06,005
Your mother was asking
about a little boy.
386
00:20:06,038 --> 00:20:07,274
Is that
your little brother?
387
00:20:07,307 --> 00:20:08,741
Is that Samuel?
388
00:20:10,477 --> 00:20:12,345
Melanie, do you
know what happened
389
00:20:12,379 --> 00:20:13,980
the night that you
came to the hospital?
390
00:20:14,013 --> 00:20:15,282
I'm not listening!
391
00:20:15,315 --> 00:20:16,883
Something terrible.
392
00:20:16,916 --> 00:20:18,718
Abraham is a liar.
393
00:20:18,751 --> 00:20:21,921
He killed your little brother.
He killed your friends.
394
00:20:21,954 --> 00:20:23,623
He might kill your mom.
395
00:20:26,359 --> 00:20:28,495
Now, I can protect her.
396
00:20:28,528 --> 00:20:30,597
But I need you to tell me
where she is.
397
00:20:37,337 --> 00:20:40,473
Mom said Abraham
was taking them
398
00:20:40,507 --> 00:20:42,842
to a safe place.
399
00:20:46,579 --> 00:20:48,648
Hey, you can't do this!
400
00:20:48,681 --> 00:20:50,450
This is a civil rights
violation.
401
00:20:50,483 --> 00:20:52,352
Relax.
Back here.
402
00:20:52,385 --> 00:20:55,288
They have the right to believe
in whatever they want.
403
00:20:57,357 --> 00:21:00,493
Which one of you
is Melanie's mother?
404
00:21:00,527 --> 00:21:01,928
Where's Abraham?
405
00:21:01,961 --> 00:21:02,995
As if
you don't know.
406
00:21:03,029 --> 00:21:04,431
Tell me where he is!
407
00:21:04,464 --> 00:21:05,865
You have our husband
in your torture rooms!
408
00:21:05,898 --> 00:21:07,734
You are a slave
to the devil!
409
00:21:07,767 --> 00:21:10,670
Detective Benson,
check it out.
410
00:21:12,439 --> 00:21:15,442
Got their own little Waco
down here.
411
00:21:19,346 --> 00:21:20,480
I'm gonna try
one more time.
412
00:21:20,513 --> 00:21:23,983
May I have your name, please,
as well as any aliases?
413
00:21:24,016 --> 00:21:27,320
I hereby christen you
Jane Doe Number Three.
414
00:21:27,354 --> 00:21:28,521
Nobody's carrying I.D.,
415
00:21:28,555 --> 00:21:29,856
and nobody's giving up
Abraham's location.
416
00:21:29,889 --> 00:21:31,691
And they're all apparently
married to him.
417
00:21:31,724 --> 00:21:32,892
They don't know
where he is.
418
00:21:32,925 --> 00:21:34,661
That's why they're
so frightened.
419
00:21:34,694 --> 00:21:36,429
The shepherd
has abandoned his flock.
420
00:21:36,463 --> 00:21:38,431
And they believe that we
killed their children.
421
00:21:38,465 --> 00:21:40,367
But one of these women
is Melanie's mother,
422
00:21:40,400 --> 00:21:42,502
and she's already strayed
from the flock by calling us.
423
00:21:42,535 --> 00:21:43,903
I just don't know
which one it is.
424
00:21:43,936 --> 00:21:46,406
Well, she's not gonna say
with the others around.
425
00:21:46,439 --> 00:21:47,840
We have to interview them
separately.
426
00:21:47,874 --> 00:21:49,842
Compare their voices
to the recorded phone call.
427
00:21:49,876 --> 00:21:51,344
We have their mug shots.
428
00:21:51,378 --> 00:21:53,413
Melanie's cooperating.
Let her pick mom out.
429
00:21:53,446 --> 00:21:54,514
Hell of a lot easier
430
00:21:54,547 --> 00:21:56,549
than trying to pry information
out of these people.
431
00:21:56,583 --> 00:21:58,084
Okay, I'll hit the hospital,
you hit the morgue.
432
00:21:58,117 --> 00:22:00,520
Warner's got something.
433
00:22:00,553 --> 00:22:02,455
Believe me, there's
nothing I'd like better
434
00:22:02,489 --> 00:22:04,524
than to help you put
a needle in your guy's arm,
435
00:22:04,557 --> 00:22:05,692
but this isn't good.
436
00:22:05,725 --> 00:22:07,360
How could it
possibly be worse?
437
00:22:07,394 --> 00:22:08,595
He didn't kill them.
438
00:22:08,628 --> 00:22:10,430
This is the oldest victim.
439
00:22:10,463 --> 00:22:11,964
I'm guessing around 20.
440
00:22:11,998 --> 00:22:14,367
Her injuries appear
self-inflected.
441
00:22:14,401 --> 00:22:15,735
It could be a set-up.
442
00:22:15,768 --> 00:22:18,638
And her right hand is covered
with gunshot residue.
443
00:22:18,671 --> 00:22:20,139
C.S.U. found
the murder weapon.
444
00:22:20,172 --> 00:22:21,608
Her prints
are the only ones on it.
445
00:22:21,641 --> 00:22:23,643
Abraham had total control
over all these kids.
446
00:22:23,676 --> 00:22:25,445
He orchestrated all of this.
447
00:22:25,478 --> 00:22:27,647
I'm just telling you
what the forensics prove.
448
00:22:27,680 --> 00:22:29,682
The DNA tells another story.
449
00:22:29,716 --> 00:22:32,552
I'm estimating this girl
around 16.
450
00:22:32,585 --> 00:22:33,820
This boy, around two.
451
00:22:33,853 --> 00:22:35,021
She's his mother.
452
00:22:35,054 --> 00:22:36,956
And I'll bet Abraham's
his father.
453
00:22:36,989 --> 00:22:38,425
All of the victims
have the same father,
454
00:22:38,458 --> 00:22:39,792
except the shooter.
455
00:22:39,826 --> 00:22:41,461
Abraham, father of many,
456
00:22:41,494 --> 00:22:42,562
had children
with his own children.
457
00:22:42,595 --> 00:22:43,896
Now we know why.
458
00:22:43,930 --> 00:22:45,432
Why what?
459
00:22:45,465 --> 00:22:47,800
Abraham's nothing more
than an incestuous pedophile.
460
00:22:47,834 --> 00:22:49,068
You kill the victims,
461
00:22:49,101 --> 00:22:50,537
nobody can testify
against you.
462
00:22:50,570 --> 00:22:52,071
There's still
one victim left.
463
00:22:52,104 --> 00:22:53,506
The 12-year-old
in the hospital
464
00:22:53,540 --> 00:22:55,442
who's having his baby.
465
00:22:59,612 --> 00:23:02,381
Melanie?
466
00:23:07,153 --> 00:23:10,423
Excuse me...
I'm looking for Melanie Ophion.
467
00:23:10,457 --> 00:23:11,558
Where is she?
468
00:23:11,591 --> 00:23:13,159
I just got on.
They may have moved her.
469
00:23:13,192 --> 00:23:14,827
Let me check.
470
00:23:17,530 --> 00:23:19,699
Hey, wait, uh,
have you seen your roommate?
471
00:23:19,732 --> 00:23:21,000
Melanie?
Yeah.
472
00:23:21,033 --> 00:23:23,470
Earlier today, but her dad
already took her home.
473
00:23:32,011 --> 00:23:33,480
No luck finding Melanie?
474
00:23:33,513 --> 00:23:34,747
Hospital security cameras
475
00:23:34,781 --> 00:23:36,215
recorded her walking out
with Abraham.
476
00:23:36,248 --> 00:23:37,884
She didn't look like
she was being forced.
477
00:23:37,917 --> 00:23:39,185
She wasn't.
478
00:23:39,218 --> 00:23:40,186
This cult
is all she knows.
479
00:23:40,219 --> 00:23:42,455
She went with Abraham
because she wanted to.
480
00:23:42,489 --> 00:23:44,957
You find her mother?
481
00:23:44,991 --> 00:23:46,893
This woman says
that her name is Sarah.
482
00:23:46,926 --> 00:23:50,963
She won't admit to anything,
but listen to her voice.
483
00:23:50,997 --> 00:23:52,965
(Cragen over P.A.)
You're willing to go to jail
for this guy's crimes?
484
00:23:52,999 --> 00:23:55,134
I'm willing
to make a sacrifice
485
00:23:55,167 --> 00:23:58,505
in the name
of God the father.
486
00:23:58,538 --> 00:24:00,907
Just tell me
if one of them was a boy.
487
00:24:00,940 --> 00:24:03,610
Nine years old,
brown eyes, brown hair.
488
00:24:03,643 --> 00:24:05,978
That's all I needed to hear.
489
00:24:10,650 --> 00:24:13,620
Detective Benson,
this is Sarah.
490
00:24:13,653 --> 00:24:15,021
We've been talking
491
00:24:15,054 --> 00:24:16,188
about numbers.
492
00:24:16,222 --> 00:24:17,957
We found this
in her pocket.
493
00:24:17,990 --> 00:24:19,726
What does it mean?
494
00:24:19,759 --> 00:24:21,928
She hasn't shared that.
495
00:24:24,664 --> 00:24:27,934
Sarah was Abraham's wife
in the Bible, right?
496
00:24:30,136 --> 00:24:32,138
From what I recall,
497
00:24:32,171 --> 00:24:34,173
Sarah whored out her servant
to her husband
498
00:24:34,206 --> 00:24:35,775
so that he could
have a child.
499
00:24:37,243 --> 00:24:39,011
Is that why
you let Abraham
500
00:24:39,045 --> 00:24:40,112
have sex
with your daughter?
501
00:24:40,146 --> 00:24:42,048
Of course,
your Abraham is different,
502
00:24:42,081 --> 00:24:43,550
because he likes
to have children
503
00:24:43,583 --> 00:24:44,751
with his own children.
504
00:24:44,784 --> 00:24:46,953
Melanie is not
his daughter!
505
00:24:46,986 --> 00:24:48,187
And we're supposed
to believe you now
506
00:24:48,220 --> 00:24:50,189
because you've been
so forthcoming?
507
00:24:50,222 --> 00:24:52,158
Her father abandoned us
when she was a baby.
508
00:24:52,191 --> 00:24:54,661
Abraham took care of us.
509
00:24:54,694 --> 00:24:55,461
Abraham raped
your daughter!
510
00:24:55,494 --> 00:24:57,196
I don't expect you
to understand!
511
00:24:57,229 --> 00:24:58,665
Don't try to tell me
for a minute
512
00:24:58,698 --> 00:24:59,799
that you believe
this is right,
513
00:24:59,832 --> 00:25:01,000
because I know
you don't.
514
00:25:01,033 --> 00:25:03,069
You took Melanie
to the hospital.
515
00:25:03,102 --> 00:25:05,805
You called us to see if Abraham
had murdered your son!
516
00:25:05,838 --> 00:25:08,140
No!
No, your son was shot.
517
00:25:08,174 --> 00:25:09,942
Along with all
these other children!
518
00:25:11,678 --> 00:25:13,646
Now, those women out there
might be brainwashed,
519
00:25:13,680 --> 00:25:14,847
but you're not.
520
00:25:14,881 --> 00:25:16,315
You know exactly
what he is:
521
00:25:16,348 --> 00:25:17,917
a murderer
and a child rapist.
522
00:25:17,950 --> 00:25:20,019
That's not true!
You knew who he was,
523
00:25:20,052 --> 00:25:21,988
and you let this happen!
524
00:25:22,021 --> 00:25:23,556
You let
all those children die.
525
00:25:23,590 --> 00:25:24,724
It was God's will!
526
00:25:24,757 --> 00:25:26,292
No, Sarah,
it was your will!
527
00:25:26,325 --> 00:25:28,761
You can blame God,
and you can blame Abraham,
528
00:25:28,795 --> 00:25:31,130
but we all know the truth--
you did this!
529
00:25:31,163 --> 00:25:33,165
You sat there
and you watched
530
00:25:33,199 --> 00:25:35,234
as a man raped
one of your children
531
00:25:35,267 --> 00:25:36,603
and then murdered the other!
532
00:25:36,636 --> 00:25:38,204
You might as well
have killed them yourself!
533
00:25:38,237 --> 00:25:39,972
Olivia!
534
00:25:42,008 --> 00:25:44,811
He has one of your children.
535
00:25:44,844 --> 00:25:47,313
And he has
your unborn grandchild.
536
00:25:53,753 --> 00:25:55,688
This is a test.
537
00:25:57,624 --> 00:25:59,258
I won't be tempted.
538
00:26:05,264 --> 00:26:07,834
[door slams]
539
00:26:09,969 --> 00:26:12,238
Captain, those numbers
540
00:26:12,271 --> 00:26:13,873
Sarah was carrying
around with her--
541
00:26:13,906 --> 00:26:14,874
bank accounts.
542
00:26:14,907 --> 00:26:15,975
How'd you
figure that out?
543
00:26:16,008 --> 00:26:17,309
Forensic accountant did.
544
00:26:17,343 --> 00:26:18,210
Sequence of 10 numbers,
545
00:26:18,244 --> 00:26:19,712
all starting with
four identical digits.
546
00:26:19,746 --> 00:26:21,347
Same branch
of the same bank.
547
00:26:21,380 --> 00:26:22,749
Whose bank accounts?
548
00:26:22,782 --> 00:26:25,051
All different names,
all closed yesterday.
549
00:26:25,084 --> 00:26:27,353
Somebody walked away
with 600 thou.
550
00:26:27,386 --> 00:26:28,855
Abraham.
551
00:26:28,888 --> 00:26:30,389
Sarah must have
closed those accounts
552
00:26:30,422 --> 00:26:32,859
and given the money
to Abraham before we got her.
553
00:26:32,892 --> 00:26:34,961
You don't get that kind of money
by passing the hat.
554
00:26:34,994 --> 00:26:36,863
Accountant says most of the
deposits were payroll checks
555
00:26:36,896 --> 00:26:38,665
from large corporations.
556
00:26:38,698 --> 00:26:40,800
Easy to counterfeit,
because it takes longer
557
00:26:40,833 --> 00:26:42,368
for the companies
to catch on.
558
00:26:42,401 --> 00:26:45,071
Abe has fallen back
on his old career.
559
00:26:45,104 --> 00:26:46,338
We thinking
it's a coincidence
560
00:26:46,372 --> 00:26:48,074
he does all his bogus banking
in one place?
561
00:26:48,107 --> 00:26:49,809
No.
562
00:26:49,842 --> 00:26:52,278
He must have had
an inside guy.
563
00:26:52,311 --> 00:26:54,714
Make him come out.
564
00:26:57,684 --> 00:27:00,286
I told you I'd take you
someplace special.
565
00:27:00,319 --> 00:27:03,255
I don't know.
We could go to Tampa, stay--
566
00:27:03,289 --> 00:27:05,925
Excuse me, who do you
think you are?
567
00:27:05,958 --> 00:27:08,661
Is your employee number
419686, Reg?
568
00:27:10,096 --> 00:27:11,430
Uh, what exactly
is this regarding?
569
00:27:11,463 --> 00:27:13,132
Your creative
banking activity.
570
00:27:13,165 --> 00:27:15,167
Setting up bogus accounts
for your pal Abraham.
571
00:27:15,201 --> 00:27:18,137
Cashing his phony checks
and taking a cut for yourself.
572
00:27:18,170 --> 00:27:20,339
Now, your boss is on the phone
with the F.B.I.,
573
00:27:20,372 --> 00:27:24,143
who I'm sure would love
to have a little chat with you.
574
00:27:24,176 --> 00:27:25,277
Oh, my God.
575
00:27:25,311 --> 00:27:26,278
God's not gonna
help you, Reg.
576
00:27:26,312 --> 00:27:28,681
He doesn't like fraud
committed in his name.
577
00:27:28,715 --> 00:27:29,348
I want a lawyer.
578
00:27:29,381 --> 00:27:30,850
Oh, you're
gonna need one.
579
00:27:30,883 --> 00:27:32,051
You're screwed.
580
00:27:32,084 --> 00:27:34,320
But I bet if you help us
find Abraham,
581
00:27:34,353 --> 00:27:36,723
it would look
very good for you.
582
00:27:37,924 --> 00:27:39,692
He's coming in
this afternoon.
583
00:27:39,726 --> 00:27:41,360
There's one more account.
584
00:27:41,393 --> 00:27:43,696
It's got more money
than the rest combined.
585
00:27:46,298 --> 00:27:47,800
(Cragen on radio)
All units be advised:
586
00:27:47,834 --> 00:27:49,435
No one is to approach
the subject
587
00:27:49,468 --> 00:27:51,403
until the girl
is in custody.
588
00:27:56,508 --> 00:27:58,811
I got a visual
on the subject.
589
00:27:58,845 --> 00:28:01,714
The subject is walking
east toward the bank
590
00:28:01,748 --> 00:28:03,750
on the south side
of the street.
591
00:28:03,783 --> 00:28:06,018
Got a baseball hat
and gray pants,
592
00:28:06,052 --> 00:28:07,286
and a white shirt.
593
00:28:07,319 --> 00:28:08,387
The girl is not with him.
594
00:28:08,420 --> 00:28:10,790
I repeat,
the girl is not with him.
595
00:28:10,823 --> 00:28:12,458
He's entering
the bank now.
596
00:28:12,491 --> 00:28:14,226
I'm counting on you, Reggie,
so don't screw this up.
597
00:28:14,260 --> 00:28:16,062
You're gonna have to slip
the G.P.S. tracker
598
00:28:16,095 --> 00:28:18,497
in with the money.
599
00:28:18,530 --> 00:28:20,399
He's here.
600
00:28:20,432 --> 00:28:22,501
Take a few
deep breaths,
601
00:28:22,534 --> 00:28:24,003
relax, and just pretend
602
00:28:24,036 --> 00:28:25,071
you're embezzling
thousands of dollars,
603
00:28:25,104 --> 00:28:26,472
like it's any other day.
604
00:28:26,505 --> 00:28:29,308
Thank you for banking
with us, sir.
605
00:28:29,341 --> 00:28:31,744
Yes, Mr. Smith.
606
00:28:31,778 --> 00:28:33,379
What can I do
for you today?
607
00:28:33,412 --> 00:28:35,948
I wanna close
my account.
608
00:28:35,982 --> 00:28:38,084
Subject made contact.
609
00:28:38,117 --> 00:28:40,953
Abe doesn't
look too happy.
610
00:28:40,987 --> 00:28:42,955
What the hell
is Reggie saying?
611
00:28:42,989 --> 00:28:44,523
It bounced,
and I just don't wanna--
612
00:28:44,556 --> 00:28:46,258
Don't mess this up.
613
00:28:46,292 --> 00:28:47,960
We got a problem.
Reggie sucks at this.
614
00:28:47,994 --> 00:28:51,430
He's making
Abraham suspicious.
615
00:28:51,463 --> 00:28:53,532
He knows something's up.
616
00:28:53,565 --> 00:28:55,034
I think this is blown.
617
00:29:00,239 --> 00:29:01,473
(Cragen)
Police!
Don't move.
618
00:29:01,507 --> 00:29:02,508
Don't be stupid,
Abraham.
619
00:29:02,541 --> 00:29:04,777
(Munch)
You got no place
to go, Abe.
620
00:29:04,811 --> 00:29:06,512
Put your hands
where I can see them.
621
00:29:06,545 --> 00:29:07,246
Get down on the floor.
622
00:29:07,279 --> 00:29:10,149
Get down
on the floor, now!
623
00:29:13,886 --> 00:29:17,356
Into thy hands
I commend my spirit!
624
00:29:17,389 --> 00:29:19,358
Uhh!
625
00:29:23,262 --> 00:29:26,565
It's over now.
You tell me where's Melanie?
626
00:29:26,598 --> 00:29:28,534
Safe with our Father now.
627
00:29:28,567 --> 00:29:31,437
All nations rightly
give him praise.
628
00:29:41,948 --> 00:29:44,016
You've been out there
a long time.
629
00:29:44,050 --> 00:29:45,551
(Benson)
Where's Melanie?
630
00:29:45,584 --> 00:29:48,054
I already told you.
631
00:29:50,122 --> 00:29:53,025
You said that she's
with our Father.
632
00:29:56,863 --> 00:29:58,597
Does that mean
that she's dead?
633
00:29:58,630 --> 00:29:59,966
Melanie will enjoy
634
00:29:59,999 --> 00:30:01,367
everlasting life,
635
00:30:01,400 --> 00:30:03,069
as will all who believe.
636
00:30:03,102 --> 00:30:04,170
Believe in you.
637
00:30:04,203 --> 00:30:06,372
No, I'm just
the messenger.
638
00:30:06,405 --> 00:30:07,840
What message are you sending
639
00:30:07,874 --> 00:30:10,309
by raping
and murdering children?
640
00:30:10,342 --> 00:30:11,878
I killed no one.
641
00:30:12,979 --> 00:30:14,881
So Melanie's alive?
642
00:30:19,418 --> 00:30:23,289
It's interesting that you're
in here with me alone.
643
00:30:23,322 --> 00:30:26,192
Do you like putting yourself
in dangerous situations?
644
00:30:26,225 --> 00:30:30,429
You consider yourself
dangerous?
No.
645
00:30:30,462 --> 00:30:33,933
But you don't know that.
646
00:30:33,966 --> 00:30:36,202
I wonder what attracts you
to such a dangerous job.
647
00:30:36,235 --> 00:30:39,071
What makes you do it.
648
00:30:39,105 --> 00:30:42,541
Rapists and pedophiles
like you.
649
00:30:42,574 --> 00:30:44,911
So it's not just about
arresting criminals.
650
00:30:44,944 --> 00:30:48,047
It's about
those specific criminals.
651
00:30:48,080 --> 00:30:51,417
You're drawn to this.
652
00:30:51,450 --> 00:30:54,954
Why?
Were you raped?
653
00:30:56,555 --> 00:30:59,358
Tell me where Melanie is.
654
00:30:59,391 --> 00:31:00,893
How can you stand it?
655
00:31:00,927 --> 00:31:02,028
How can you
656
00:31:02,061 --> 00:31:04,931
invite this depravity
657
00:31:04,964 --> 00:31:06,966
into your mind...
658
00:31:06,999 --> 00:31:09,401
your body, your soul?
659
00:31:11,137 --> 00:31:13,272
It will kill you.
660
00:31:13,305 --> 00:31:17,176
Every horror,
every torment
661
00:31:17,209 --> 00:31:18,544
afflicts your body.
662
00:31:18,577 --> 00:31:20,212
Like a cancer.
663
00:31:22,414 --> 00:31:26,118
It's devouring you,
and you can't see it.
664
00:31:28,020 --> 00:31:30,656
Open your eyes.
665
00:31:33,092 --> 00:31:36,462
You know, I thought
that you were just
666
00:31:36,495 --> 00:31:39,165
another con artist.
667
00:31:39,198 --> 00:31:41,500
Seeking out people
who were starved
668
00:31:41,533 --> 00:31:46,038
for anything that would
give them meaning in their life.
669
00:31:46,072 --> 00:31:48,240
They're easy marks.
670
00:31:48,274 --> 00:31:51,410
You talk about God
and the apocalypse,
671
00:31:51,443 --> 00:31:53,579
and they give you
all of their money.
672
00:31:53,612 --> 00:31:58,150
But you are much more
pathetic than that.
673
00:31:58,184 --> 00:32:01,487
You actually believe
your own hype.
674
00:32:05,157 --> 00:32:07,693
You've conned yourself.
675
00:32:22,274 --> 00:32:24,043
This guy's not gonna
tell us anything.
676
00:32:24,076 --> 00:32:25,544
Then we have a problem.
677
00:32:25,577 --> 00:32:27,113
Our best shot
at getting an indictment
678
00:32:27,146 --> 00:32:28,080
was Melanie's testimony.
679
00:32:28,114 --> 00:32:30,216
Without her, I can't
convert the complaint.
680
00:32:30,249 --> 00:32:32,985
His 16-year-old daughter
and their two-year-old son
681
00:32:33,019 --> 00:32:34,153
are lying
in that morgue.
682
00:32:34,186 --> 00:32:36,055
As soon as Abraham's DNA
comes back,
683
00:32:36,088 --> 00:32:38,090
we got him on statutory rape
and incest.
684
00:32:38,124 --> 00:32:39,425
Not unless you've got
a birth certificate
685
00:32:39,458 --> 00:32:41,193
that supports
that theory.
686
00:32:41,227 --> 00:32:43,195
Don't need a birth certificate
if we've got his chromosomes.
687
00:32:43,229 --> 00:32:44,130
First,
I would like you
688
00:32:44,163 --> 00:32:45,631
to prove that my client
689
00:32:45,664 --> 00:32:48,100
acknowledged the woman
was his biological daughter.
690
00:32:48,134 --> 00:32:49,201
She wasn't a woman.
691
00:32:49,235 --> 00:32:50,669
She was 15
when she got pregnant.
692
00:32:50,702 --> 00:32:52,504
That's your M.E.'s
estimation.
693
00:32:52,538 --> 00:32:54,140
But no judge
would take a guess
694
00:32:54,173 --> 00:32:56,042
as proof of age.
695
00:32:56,075 --> 00:32:58,444
So...no statutory rape,
696
00:32:58,477 --> 00:33:00,079
no incest,
697
00:33:00,112 --> 00:33:01,647
and your murderer
killed herself.
698
00:33:01,680 --> 00:33:04,650
I guess we're all ready
to go home now.
699
00:33:04,683 --> 00:33:06,218
I don't like
that look, Casey.
700
00:33:06,252 --> 00:33:07,453
I don't like
that he's right.
701
00:33:07,486 --> 00:33:09,321
We have seven victims.
702
00:33:09,355 --> 00:33:11,057
Charge Abraham
with murder.
703
00:33:11,090 --> 00:33:12,524
Charge him with conspiracy
to commit murder.
704
00:33:12,558 --> 00:33:13,725
There's no point!
705
00:33:13,759 --> 00:33:14,926
All the forensics
acquit him.
706
00:33:14,960 --> 00:33:17,429
The gunshot residue was only
on the oldest victim's hands.
707
00:33:17,463 --> 00:33:20,032
Charles Manson wasn't present
for the Tate murders,
708
00:33:20,066 --> 00:33:21,600
but they still convicted him
for killing them.
709
00:33:21,633 --> 00:33:23,202
Because members
of his cult testified
710
00:33:23,235 --> 00:33:24,770
that Manson ordered it.
711
00:33:24,803 --> 00:33:26,672
Can you flip any
of Abraham's followers?
712
00:33:26,705 --> 00:33:29,208
No. Melanie's mother
was our best shot,
713
00:33:29,241 --> 00:33:30,742
and she just began
a hunger strike
714
00:33:30,776 --> 00:33:33,279
protesting our persecution
of her religion.
715
00:33:33,312 --> 00:33:35,181
Well, then,
Melanie's our only chance.
716
00:33:35,214 --> 00:33:37,249
If she testifies that Abraham
orchestrated this,
717
00:33:37,283 --> 00:33:39,618
we can get him on
the rape and the murders.
718
00:33:39,651 --> 00:33:41,187
How long can we
keep him in custody?
719
00:33:41,220 --> 00:33:42,688
Check fraud
will keep him tonight,
720
00:33:42,721 --> 00:33:44,523
but he'll be out on bail
tomorrow afternoon,
721
00:33:44,556 --> 00:33:45,791
unless I get
something new.
722
00:33:45,824 --> 00:33:47,259
We'll put a detail on him
723
00:33:47,293 --> 00:33:49,361
the minute he leaves
that courthouse.
724
00:33:49,395 --> 00:33:51,163
That account that Abraham
tried to close out today
725
00:33:51,197 --> 00:33:52,431
had over
a million dollars in it.
726
00:33:52,464 --> 00:33:53,832
Under the name and social
of John Kramer,
727
00:33:53,865 --> 00:33:55,201
Englewood, New Jersey.
728
00:33:55,234 --> 00:33:57,203
Another alias
Abraham used?
729
00:33:57,236 --> 00:33:58,304
This time the guy is real,
730
00:33:58,337 --> 00:33:59,505
only missing.
731
00:33:59,538 --> 00:34:02,141
He vanished with his wife
and daughter about 10 years ago.
732
00:34:02,174 --> 00:34:03,675
Daughter was only two
at the time.
733
00:34:03,709 --> 00:34:09,681
She'd be around 12 now.
Named Melanie.
734
00:34:09,715 --> 00:34:12,218
Who reported them
missing?
735
00:34:12,251 --> 00:34:14,653
Kramer's parents,
now deceased.
736
00:34:14,686 --> 00:34:15,787
Missing persons'
737
00:34:15,821 --> 00:34:17,856
database lists the contacts
as Detective Stu McKenzie,
738
00:34:17,889 --> 00:34:19,325
Englewood P.D.
739
00:34:19,358 --> 00:34:22,761
Find out
what he remembers.
740
00:34:22,794 --> 00:34:23,629
(Benson)
The wife's name was Cindy?
741
00:34:23,662 --> 00:34:25,797
Yeah, she didn't
have any family.
742
00:34:25,831 --> 00:34:27,766
Husband's parents died
hoping we'd find them alive.
743
00:34:27,799 --> 00:34:30,502
Always figured this case
was some weird cult thing.
744
00:34:30,536 --> 00:34:31,770
What made you
think of that?
745
00:34:31,803 --> 00:34:32,671
Well, Kramer's parents
746
00:34:32,704 --> 00:34:34,406
knew he got in
with this church group.
747
00:34:34,440 --> 00:34:35,641
Was real secretive
about it.
748
00:34:35,674 --> 00:34:37,776
Donated his trust fund
to the cause.
749
00:34:37,809 --> 00:34:39,278
You ever run into
this guy?
750
00:34:39,311 --> 00:34:40,479
Nope, but Kramer
and his group
751
00:34:40,512 --> 00:34:41,813
lived totally
off the grid.
752
00:34:41,847 --> 00:34:44,816
No known address, no phone,
no utilities, no jobs.
753
00:34:44,850 --> 00:34:47,719
Only contact with the parents
was a letter demanding the money
754
00:34:47,753 --> 00:34:49,188
in his daughter's trust fund.
755
00:34:49,221 --> 00:34:51,523
How much is that worth?
756
00:34:51,557 --> 00:34:52,624
Mmm, about two mil,
757
00:34:52,658 --> 00:34:54,493
available when the girl
turns 21
758
00:34:54,526 --> 00:34:56,462
or has a baby,
whichever comes first.
759
00:34:56,495 --> 00:34:58,330
Explains Abraham's reason
for keeping Melanie alive.
760
00:34:58,364 --> 00:34:59,798
At least until
she delivers.
761
00:34:59,831 --> 00:35:01,900
Where does Kramer's
trail end?
762
00:35:01,933 --> 00:35:03,869
Last known activity
was charging up
763
00:35:03,902 --> 00:35:05,737
some construction supplies
on a credit card
764
00:35:05,771 --> 00:35:06,338
his mom paid for.
765
00:35:06,372 --> 00:35:07,373
Severino Building Supply.
766
00:35:07,406 --> 00:35:09,675
Three grand in drywall
and tiles, ten years ago.
767
00:35:09,708 --> 00:35:11,177
You know, neighbors said
something about
768
00:35:11,210 --> 00:35:12,144
middle-of-the-night
construction
769
00:35:12,178 --> 00:35:13,912
going on at Abraham's place
around that time.
770
00:35:13,945 --> 00:35:15,581
We searched that place
top to bottom.
771
00:35:15,614 --> 00:35:18,184
Didn't check the walls.
772
00:35:22,588 --> 00:35:24,290
No building permits
were ever issued
773
00:35:24,323 --> 00:35:25,624
while your guy
owned this place,
774
00:35:25,657 --> 00:35:27,459
so basically we're
looking for a room
775
00:35:27,493 --> 00:35:29,395
that shouldn't be here.
776
00:35:29,428 --> 00:35:31,197
Tiles narrowed it down.
777
00:35:31,230 --> 00:35:32,864
According
to the building plans...
778
00:35:32,898 --> 00:35:34,766
[cell phone rings]
779
00:35:34,800 --> 00:35:36,868
this is supposed to be
the exterior wall.
780
00:35:36,902 --> 00:35:38,504
Benson.
781
00:35:38,537 --> 00:35:39,871
Now it's just a matter
782
00:35:39,905 --> 00:35:41,207
of x-raying the walls.
783
00:35:41,240 --> 00:35:42,874
Somebody's in there,
we'll find them.
784
00:35:42,908 --> 00:35:45,577
Cragen said that Abraham just
lost his surveillance detail
785
00:35:45,611 --> 00:35:46,678
at Grand Central.
786
00:35:46,712 --> 00:35:48,880
He could be anywhere now.
787
00:35:48,914 --> 00:35:50,249
Detectives,
come on over here.
788
00:36:10,702 --> 00:36:12,571
Here's Johnny.
789
00:36:16,575 --> 00:36:18,544
(Benson)
What is this sand?
790
00:36:18,577 --> 00:36:20,446
Kitty litter,
to absorb the odor.
791
00:36:20,479 --> 00:36:22,714
We better test for DNA to
make sure this is John Kramer.
792
00:36:22,748 --> 00:36:26,184
There could be 25 bodies
in these walls.
793
00:36:31,423 --> 00:36:34,493
It's him.
John Kramer.
794
00:36:34,526 --> 00:36:35,994
Yeah, somebody
better tell Sarah
795
00:36:36,027 --> 00:36:37,529
or Cindy or whatever
her name is.
796
00:36:37,563 --> 00:36:38,630
She thinks he left her.
797
00:36:38,664 --> 00:36:40,366
I wonder who
told her that.
798
00:36:43,034 --> 00:36:45,371
(Benson)
You recognize that?
799
00:36:45,404 --> 00:36:47,439
Cindy...
800
00:36:47,473 --> 00:36:49,275
Her name is Sarah, detective.
Get your cases straight.
801
00:36:49,308 --> 00:36:52,244
It belonged to John,
your husband.
802
00:36:52,278 --> 00:36:53,512
The one that you said
803
00:36:53,545 --> 00:36:54,846
abandoned you
10 years ago.
804
00:37:04,423 --> 00:37:06,258
This is what's left
of him.
805
00:37:08,660 --> 00:37:10,996
He was shot
in the back of the head
806
00:37:11,029 --> 00:37:15,967
and buried in the wall
in the house where you lived.
807
00:37:16,001 --> 00:37:19,638
You're accusing my client
of murder?
808
00:37:19,671 --> 00:37:22,474
No. Just of being stupid.
809
00:37:22,508 --> 00:37:24,343
And gullible.
810
00:37:26,378 --> 00:37:28,880
You know,
it's interesting
811
00:37:28,914 --> 00:37:30,682
how Abraham
only surrounds himself
812
00:37:30,716 --> 00:37:33,652
with women and girls.
813
00:37:33,685 --> 00:37:35,020
There's no men anywhere.
814
00:37:35,053 --> 00:37:39,358
I wonder if he didn't
like the competition.
815
00:37:39,391 --> 00:37:41,360
No.
No?
816
00:37:42,928 --> 00:37:44,430
He killed your husband.
817
00:37:46,031 --> 00:37:48,567
The father of your child.
818
00:37:48,600 --> 00:37:50,969
What exactly
does he have to do
819
00:37:51,002 --> 00:37:53,038
for you to stop defending him?
820
00:37:53,071 --> 00:37:54,973
Abraham told me...
821
00:37:55,006 --> 00:37:57,075
that John fell in love
with another woman.
822
00:37:57,108 --> 00:37:59,044
And I believe him.
823
00:38:04,049 --> 00:38:06,852
He was wearing it
when he died.
824
00:38:15,827 --> 00:38:17,796
What do you want
from her?
825
00:38:17,829 --> 00:38:21,333
Abraham was last seen
at Grand Central Station.
826
00:38:23,034 --> 00:38:24,035
He's going to wherever
827
00:38:24,069 --> 00:38:26,071
he's keeping Melanie.
828
00:38:26,104 --> 00:38:28,073
Now, she's gonna
have her baby,
829
00:38:28,106 --> 00:38:32,611
he's gonna get his hands
on her trust fund,
830
00:38:32,644 --> 00:38:34,446
and then your daughter
is dead.
831
00:38:38,584 --> 00:38:39,885
Where are they?
832
00:38:39,918 --> 00:38:41,353
(attorney)
What are you offering?
833
00:38:41,387 --> 00:38:43,121
A chance to do
the right thing for Melanie.
834
00:38:43,154 --> 00:38:45,691
Something you've never done
her entire life.
835
00:38:45,724 --> 00:38:46,892
That's not good enough.
836
00:38:46,925 --> 00:38:48,994
Up north.
837
00:38:50,996 --> 00:38:52,664
This warehouse.
838
00:39:23,929 --> 00:39:25,631
Okay.
839
00:39:30,168 --> 00:39:31,169
Melanie...
840
00:39:31,202 --> 00:39:33,171
Are you okay?
841
00:39:33,204 --> 00:39:35,407
I'm gonna take you
someplace safe, all right?
842
00:39:35,441 --> 00:39:37,609
He's comin'.
843
00:39:44,616 --> 00:39:45,684
Don't move!
844
00:39:45,717 --> 00:39:46,885
Put the bag down.
845
00:39:48,053 --> 00:39:50,155
Walk towards me!
846
00:39:50,188 --> 00:39:51,557
Stop!
847
00:39:53,759 --> 00:39:55,093
They're gonna
take you away.
848
00:39:55,126 --> 00:39:56,828
They're gonna
kill your baby.
849
00:39:56,862 --> 00:39:59,164
It's over, Eugene.
You can't control her anymore.
850
00:39:59,197 --> 00:40:00,866
Come on, darlin'.
Come on.
851
00:40:00,899 --> 00:40:02,167
Get him out of here!
852
00:40:02,200 --> 00:40:03,201
[gunshot]
853
00:40:03,234 --> 00:40:04,570
Oh!
854
00:40:04,603 --> 00:40:06,572
(radio)
Who's shooting, Zermeño?
855
00:40:06,605 --> 00:40:08,073
Don't answer that!
Listen to me, sweetheart.
856
00:40:08,106 --> 00:40:09,775
I know you didn't mean
to do that.
857
00:40:09,808 --> 00:40:11,142
Tell her to shut up.
Shut up.
858
00:40:11,176 --> 00:40:12,143
Sweetheart, listen to me.
859
00:40:12,177 --> 00:40:13,512
Shut up!
860
00:40:13,545 --> 00:40:15,213
What you gonna do,
detective?
861
00:40:15,246 --> 00:40:17,115
Shoot a pregnant child?
You son of a bitch.
862
00:40:17,148 --> 00:40:18,149
Don't do that, officer.
863
00:40:18,183 --> 00:40:20,051
She already
shot you once.
864
00:40:20,085 --> 00:40:21,953
(radio)
We're comin' in.
Tell them to stay back,
865
00:40:21,987 --> 00:40:23,021
or she'll kill you both.
866
00:40:23,054 --> 00:40:25,056
Do it!
867
00:40:25,090 --> 00:40:26,458
I'll kill you.
868
00:40:26,492 --> 00:40:27,893
(radio)
Detective Benson, respond.
869
00:40:27,926 --> 00:40:31,062
Okay. Okay.
870
00:40:31,096 --> 00:40:32,831
Everybody stay back.
871
00:40:32,864 --> 00:40:34,466
I repeat, stay back.
872
00:40:34,500 --> 00:40:36,067
(radio)
We copy.
All units stand down.
873
00:40:36,101 --> 00:40:39,671
Melanie, I need you
to listen to me, okay?
874
00:40:39,705 --> 00:40:41,507
I need you
to let Officer Zermeño go.
875
00:40:41,540 --> 00:40:42,574
No.
876
00:40:42,608 --> 00:40:43,909
Melanie, look at him.
877
00:40:43,942 --> 00:40:45,777
He's bleeding,
and he's very sick
878
00:40:45,811 --> 00:40:46,878
and he needs a doctor,
okay?
879
00:40:46,912 --> 00:40:49,214
Now, I promise you,
I'm gonna stay in here with you.
880
00:40:49,247 --> 00:40:50,015
Okay?
You and me.
881
00:40:50,048 --> 00:40:53,251
I'm gonna stay
right with you.
882
00:40:53,284 --> 00:40:55,086
Get out of here, Z.
No way.
883
00:40:55,120 --> 00:40:57,188
I'm not leaving you alone
with these guys.
884
00:40:57,222 --> 00:40:58,724
Get out of here
now, officer!
885
00:41:00,559 --> 00:41:02,127
So what's your plan
now, Eugene?
886
00:41:07,165 --> 00:41:09,100
Everything I predicted
has come true.
887
00:41:09,134 --> 00:41:10,268
Do you believe now?
888
00:41:10,301 --> 00:41:12,103
He's lying, Melanie.
889
00:41:12,137 --> 00:41:14,205
They tried to destroy us,
but we're strong in the Lord.
890
00:41:14,239 --> 00:41:16,274
Melanie, listen to me.
Know how I found you?
891
00:41:16,307 --> 00:41:17,142
She's working for Satan.
892
00:41:17,175 --> 00:41:19,044
Your mother told me
where you were.
893
00:41:19,077 --> 00:41:22,047
Because she wants me
to get you away from him.
894
00:41:22,080 --> 00:41:23,649
Melanie, no.
895
00:41:23,682 --> 00:41:25,250
Melanie,
he killed your father.
896
00:41:25,283 --> 00:41:26,718
All who believe
will rise up again.
897
00:41:26,752 --> 00:41:27,953
For his money.
898
00:41:27,986 --> 00:41:29,120
That's all he cares about,
sweetheart.
899
00:41:29,154 --> 00:41:30,756
He does not
care about you.
900
00:41:30,789 --> 00:41:32,991
You're a liar!
He gave me a baby!
901
00:41:33,024 --> 00:41:34,626
Melanie, I'm sorry.
902
00:41:34,660 --> 00:41:37,162
And I know this
is very hard to hear.
903
00:41:37,195 --> 00:41:38,196
Because he was supposed
904
00:41:38,229 --> 00:41:40,098
to take care of you.
905
00:41:40,131 --> 00:41:42,267
But he made you do things
you didn't want to do.
906
00:41:42,300 --> 00:41:44,135
She's lying.
He hurt you.
907
00:41:44,169 --> 00:41:48,940
And he knew what he was doing
was wrong.
908
00:41:48,974 --> 00:41:52,010
Now, you listen to both of us
very carefully, sweetheart.
909
00:41:52,043 --> 00:41:53,912
She says she's
telling you the truth.
910
00:41:53,945 --> 00:41:55,614
But you know me.
911
00:41:55,647 --> 00:41:58,249
I've loved you,
and I've cared for you,
912
00:41:58,283 --> 00:42:00,952
and I've taught you
all your life.
913
00:42:00,986 --> 00:42:02,320
Now you have to decide
914
00:42:02,353 --> 00:42:04,255
which one of us
is telling the truth.
915
00:42:04,289 --> 00:42:05,657
No, Melanie!
916
00:42:05,691 --> 00:42:09,127
And the liar
must be punished.
917
00:42:09,160 --> 00:42:10,328
You do not take
another step.
918
00:42:10,361 --> 00:42:12,798
Or what,
you'll shoot me?
919
00:42:12,831 --> 00:42:14,299
You'll kill me?!
920
00:42:14,332 --> 00:42:16,935
Do you see the evil, Melanie?!
Shoot her!
No!
921
00:42:16,968 --> 00:42:18,904
No, Melanie!
No!
922
00:42:18,937 --> 00:42:20,872
Shoot her!
Come on!
923
00:42:20,906 --> 00:42:23,174
All these men
have come to kill me!
924
00:42:23,208 --> 00:42:26,144
Why?!
Because they know!
925
00:42:26,177 --> 00:42:28,179
They know that I am
greater than man!
926
00:42:28,213 --> 00:42:30,115
I am greater than God!
927
00:42:30,148 --> 00:42:31,950
And they're afraid
of what I can do!
928
00:42:31,983 --> 00:42:34,285
[gunshot]
929
00:42:34,319 --> 00:42:36,588
[crying]
930
00:42:41,292 --> 00:42:42,694
Melanie, it's okay.
931
00:42:42,728 --> 00:42:43,962
It's okay, honey.
932
00:42:43,995 --> 00:42:46,698
It's okay.
Put the gun down.
933
00:42:46,732 --> 00:42:47,966
It's okay.
934
00:42:50,201 --> 00:42:51,637
It's okay.
935
00:42:51,670 --> 00:42:53,338
It's okay.
936
00:42:53,371 --> 00:42:54,640
It's okay.
937
00:42:55,774 --> 00:42:57,275
That was a lie.
938
00:42:57,308 --> 00:43:01,279
What was?
939
00:43:01,312 --> 00:43:04,115
He said he was
greater than God.
940
00:43:04,149 --> 00:43:06,652
But nobody is.
66292
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.