All language subtitles for Stargate.SG1-s02e01.The.Serpents.Lair_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,425 --> 00:00:09,011 Previously, on Stargate SG-1... 2 00:00:09,177 --> 00:00:11,847 It's over, Jack. No extensions, no reversals, ... 3 00:00:12,014 --> 00:00:13,724 . . no new hearings. 4 00:00:13,890 --> 00:00:17,894 The Stargate will be buried, literally and figuratively. 5 00:00:18,061 --> 00:00:20,188 We should attempt to open the gate. 6 00:00:20,355 --> 00:00:22,899 We'd be court-martialled the second we got back. 7 00:00:23,066 --> 00:00:24,109 If we got back. 8 00:00:29,072 --> 00:00:31,450 We're on an attack ship headed to Earth. 9 00:00:31,616 --> 00:00:34,202 The mighty warrior, Klorel. 10 00:00:34,369 --> 00:00:37,039 - I'm gonna grab Skaara. - Are you sure? 11 00:00:37,164 --> 00:00:39,541 It would be like trying to take Apophis. 12 00:00:41,835 --> 00:00:44,963 You will get to see your home one last time... 13 00:00:45,130 --> 00:00:49,426 . . before you and everyone on your planet are destroyed. 14 00:00:53,430 --> 00:00:54,598 Skaara! 15 00:00:57,434 --> 00:01:00,228 And now, the conclusion. 16 00:01:16,370 --> 00:01:18,914 - Captain Carter? - Sir? 17 00:01:19,081 --> 00:01:21,541 Is there enough C4 around this ship to make a dent? 18 00:01:21,708 --> 00:01:24,836 The charges should generate secondary explosions. 19 00:01:25,003 --> 00:01:28,173 So... yes, sir. Should make a helluva dent. 20 00:01:28,340 --> 00:01:29,341 Thank you. 21 00:01:29,508 --> 00:01:33,303 - Given enough time, I may figure out... - Negative! 22 00:01:33,470 --> 00:01:35,681 Their reinforcements may come any second. 23 00:01:35,847 --> 00:01:39,101 Stand by to detonate your charges on my order. 24 00:01:39,267 --> 00:01:40,310 Yes, sir. 25 00:01:40,477 --> 00:01:41,645 Wait... 26 00:01:41,812 --> 00:01:45,023 Daniel, if we don't stop them now, we may never stop them. 27 00:01:45,190 --> 00:01:47,192 Yeah, I know that. 28 00:01:52,072 --> 00:01:55,534 Let's just make as big a dent as possible. OK? 29 00:02:01,498 --> 00:02:04,251 Ready and awaiting your order, sir. 30 00:02:05,627 --> 00:02:06,586 OK. 31 00:02:06,753 --> 00:02:11,633 Well, I suppose now is the time for me to say something profound. 32 00:02:17,347 --> 00:02:20,183 Nothing comes to mind. Let's do it. 33 00:02:23,478 --> 00:02:24,396 O'Neill, ... 34 00:02:24,563 --> 00:02:27,357 . . Apophis's ship approaches. 35 00:02:28,191 --> 00:02:31,862 We heard him say he'd rejoin Klorel once they came out of the shadows. 36 00:02:34,740 --> 00:02:35,657 Teal'c, ... 37 00:02:35,824 --> 00:02:38,493 . . if we can knock out this ship, will it stop them? 38 00:02:38,660 --> 00:02:40,120 It will not. 39 00:02:40,287 --> 00:02:42,998 Apophis's vessel has defence shields. 40 00:02:43,165 --> 00:02:45,167 He can still destroy your cities. 41 00:02:49,296 --> 00:02:52,257 Tell me those C4 charges are on an automatic timer. 42 00:02:52,424 --> 00:02:53,800 They are. 43 00:02:53,967 --> 00:02:55,927 - Good. How long do we have? - 24 hours. 44 00:02:56,094 --> 00:02:57,512 24 hours?! 45 00:02:57,679 --> 00:03:00,140 At the time, sir, I thought we were still light years away. 46 00:03:00,307 --> 00:03:02,434 - - Just a minute! 47 00:03:02,601 --> 00:03:07,439 Teal'c, work with me, buddy. Is there any other way outta here? 48 00:03:07,606 --> 00:03:08,607 None. 49 00:03:09,941 --> 00:03:11,318 Cover up. 50 00:03:14,780 --> 00:03:18,033 This is turning out to be a bad day. 51 00:03:27,334 --> 00:03:28,585 Agh! 52 00:04:56,423 --> 00:04:58,425 O'Neill? 53 00:05:04,306 --> 00:05:06,308 Teal'c... 54 00:05:06,475 --> 00:05:08,477 Aah... 55 00:05:15,609 --> 00:05:17,611 Teal'c, ... 56 00:05:18,111 --> 00:05:19,529 . . I can't see. 57 00:05:19,696 --> 00:05:22,991 I am blinded as well. It will pass. 58 00:05:23,158 --> 00:05:25,410 What the hell was that? 59 00:05:25,577 --> 00:05:27,079 A Goa'uld shock grenade. 60 00:05:27,245 --> 00:05:30,707 Though extremely painful, its effects are temporary. 61 00:05:30,874 --> 00:05:32,876 That's good to hear. 62 00:05:33,794 --> 00:05:34,920 Ow! 63 00:05:35,087 --> 00:05:36,797 God! Ow! 64 00:05:36,963 --> 00:05:38,965 Colonel? 65 00:05:39,132 --> 00:05:41,176 Sorry, sir. It's just so dark. 66 00:05:41,343 --> 00:05:43,345 Oh... Carter! 67 00:05:44,596 --> 00:05:47,974 It's all right. I like your attitude. 68 00:05:48,141 --> 00:05:50,143 It isn't dark. We're blind. 69 00:05:50,477 --> 00:05:52,437 And we failed. 70 00:05:52,604 --> 00:05:55,315 All right, take it easy, Daniel. 71 00:05:55,482 --> 00:05:58,151 We've been in worse situations than this. 72 00:05:58,318 --> 00:06:00,737 Not to my knowledge. 73 00:06:00,904 --> 00:06:02,906 Thanks, Teal'c. 74 00:06:03,073 --> 00:06:06,660 Right now they're preparing to wipe out the major cities of Earth. 75 00:06:06,827 --> 00:06:09,496 They'll do it from orbit, out of reach. 76 00:06:09,663 --> 00:06:10,622 Daniel... 77 00:06:10,789 --> 00:06:14,292 Jack, I've been through this once before. I've seen this before. 78 00:06:14,459 --> 00:06:16,503 Daniel, will you relax? 79 00:06:16,670 --> 00:06:20,549 You've been through it before and you survived. 80 00:06:20,716 --> 00:06:24,553 We're... just having a bad day. 81 00:06:25,971 --> 00:06:28,849 Colonel, I think I'm starting to see something. 82 00:06:29,016 --> 00:06:32,060 - My sight returns as well. - That's what I wanna hear. 83 00:06:33,020 --> 00:06:33,979 Carter, ... 84 00:06:34,146 --> 00:06:37,983 . . if someone comes in here, you... 85 00:06:38,150 --> 00:06:40,318 . . bite 'em in the hand. 86 00:06:40,485 --> 00:06:42,696 Yes, sir. 87 00:07:08,513 --> 00:07:10,515 Tal kree, shak! 88 00:07:11,850 --> 00:07:15,062 Forgive me, master. I will not fail Klorel again. 89 00:07:15,228 --> 00:07:16,188 No. 90 00:07:16,355 --> 00:07:18,357 You will not. 91 00:07:28,450 --> 00:07:30,452 What the hell are you doing here? 92 00:07:30,619 --> 00:07:34,206 Reporting for duty, sir. I'm to coordinate with the Pentagon. 93 00:07:34,373 --> 00:07:38,877 - By whose order? - At the request of Senator Kinsey. 94 00:07:39,044 --> 00:07:41,046 He did try to contact you. 95 00:07:41,213 --> 00:07:43,423 Why aren't our forces on full alert? 96 00:07:43,590 --> 00:07:46,468 If we don't move now they'll be caught on the ground. 97 00:07:46,635 --> 00:07:50,472 The Pentagon don't want to alert the Goa'uld we know they're there. 98 00:07:50,639 --> 00:07:52,974 Let me guess whose bright idea that was. 99 00:07:53,141 --> 00:07:56,269 General Hammond, may I speak freely? 100 00:07:56,436 --> 00:08:00,482 I seem to have lost your respect, sir, for whatever reason, ... 101 00:08:00,649 --> 00:08:03,652 . . but we wouldn't be in this situation, that is, ... 102 00:08:03,819 --> 00:08:06,571 . . at the brink of war with the Goa'uld, ... 103 00:08:06,738 --> 00:08:09,866 . . if you had heeded my advice and buried the Stargate. 104 00:08:10,033 --> 00:08:12,411 Was that "I told you so", Colonel Samuels? 105 00:08:12,577 --> 00:08:15,247 I'm not here to point fingers, sir. 106 00:08:15,956 --> 00:08:20,419 I'm here to help coordinate our pre-emptive strike against the Goa'uld. 107 00:08:20,585 --> 00:08:24,006 That's if the President approves. He's being briefed now. 108 00:08:24,172 --> 00:08:27,300 - With what do you intend to strike? - A new weapon, sir. 109 00:08:27,467 --> 00:08:30,554 I've helped to oversee its development at area 51. 110 00:08:30,721 --> 00:08:35,475 Two prototypes are being prepared for launch at Vandenberg Air Force base. 111 00:08:35,642 --> 00:08:38,478 If all goes well, history should mark this day... 112 00:08:38,645 --> 00:08:42,774 . . by two brilliant and unexplained flashes that occur in the night sky. 113 00:08:42,941 --> 00:08:46,695 The world should never know how close we came to Armageddon. 114 00:09:07,341 --> 00:09:11,178 - Kel Klorel? - Your son was struck down by humans. 115 00:09:11,345 --> 00:09:13,138 He is in his sarcophagus? 116 00:09:13,305 --> 00:09:15,849 Yes, my lord, but his wounds were great. 117 00:09:16,016 --> 00:09:17,893 It will take time to revive him. 118 00:09:18,060 --> 00:09:21,021 - What of the humans? - I thought to wait until Klorel... 119 00:09:21,188 --> 00:09:23,106 No! 120 00:09:23,273 --> 00:09:24,900 Execute them now! 121 00:09:25,067 --> 00:09:27,194 I will see to it myself. 122 00:09:35,160 --> 00:09:37,162 We hold our position. 123 00:09:37,329 --> 00:09:41,083 The humans of this world still send no challenge. 124 00:09:42,000 --> 00:09:45,045 Yet they find their way to my son. 125 00:09:47,381 --> 00:09:51,968 We will attack their world when Klorel has risen again. 126 00:09:52,302 --> 00:09:56,181 They will pay a hundredfold for their insolence. 127 00:09:56,640 --> 00:09:58,642 Kel sha, Apophis. 128 00:10:08,777 --> 00:10:12,364 The Goa'uld's unexplained delay is buying us time to prepare. 129 00:10:12,531 --> 00:10:14,741 We'll strike as soon as they enter orbit. 130 00:10:14,908 --> 00:10:17,285 What makes this weapon so special? 131 00:10:17,452 --> 00:10:22,708 An otherwise ordinary Mk 12-A warhead, ... 132 00:10:22,874 --> 00:10:25,919 . . has been enriched by the alien material naqahdah. 133 00:10:26,086 --> 00:10:28,296 - The Stargate element? - Yes, sir. 134 00:10:28,463 --> 00:10:33,802 A small amount of the raw ore was found by SG-5 and brought back. 135 00:10:33,969 --> 00:10:38,765 The warheads should now yield in excess of 1,000 megatons... each. 136 00:10:38,932 --> 00:10:41,476 We call them our Goa'uld busters. 137 00:10:41,643 --> 00:10:46,982 Our plan is to launch two rockets simultaneously into retrograde orbit. 138 00:10:47,107 --> 00:10:50,777 Now, the naqahdah-enriched warheads... 139 00:10:50,944 --> 00:10:54,489 . . are made of the same material as our Stealth aircraft, ... 140 00:10:54,656 --> 00:10:57,409 . . and should go undetected by their radar. 141 00:10:57,576 --> 00:11:00,954 Assuming the Goa'uld have anything remotely like radar. 142 00:11:02,998 --> 00:11:05,000 It's our best shot, sir. 143 00:11:05,167 --> 00:11:09,671 And I'm sure the President agrees or he wouldn't have initiated countdown. 144 00:11:11,840 --> 00:11:15,052 Currently, we stand at T minus three hours. 145 00:11:15,677 --> 00:11:21,016 We'll hold at two minutes while the Goa'uld come within range. 146 00:11:22,017 --> 00:11:24,019 It's going to work, sir. 147 00:11:24,186 --> 00:11:26,646 The Goa'uld should be taken off guard. 148 00:11:26,813 --> 00:11:31,193 If you're wrong, every country on Earth will be caught off guard. 149 00:11:31,360 --> 00:11:33,695 If it were up to me, I'd recommend warning... 150 00:11:33,862 --> 00:11:36,948 With respect, sir, it's not up to you. 151 00:11:43,664 --> 00:11:47,918 Well, on the bright side, my hand isn't blurry any more. 152 00:11:52,547 --> 00:11:54,549 Teal'c? 153 00:12:19,074 --> 00:12:20,033 Bra'tac? 154 00:12:21,118 --> 00:12:22,035 Oh, God! 155 00:12:22,202 --> 00:12:24,204 Fools! Hashak! 156 00:12:24,371 --> 00:12:27,749 You doom yourselves. It is all I can do to keep you alive! 157 00:12:27,916 --> 00:12:31,795 Do you know all I have done to regain the trust of Apophis... 158 00:12:31,962 --> 00:12:34,006 . . and join this campaign? Hmm?! 159 00:12:34,172 --> 00:12:35,132 Hmm?! 160 00:12:35,298 --> 00:12:36,299 Tek matte, Bra'tac. 161 00:12:40,679 --> 00:12:44,182 Hello again, old friend. 162 00:12:44,349 --> 00:12:46,351 Your son grows strong. 163 00:12:46,518 --> 00:12:48,937 One day, he will be a great warrior. 164 00:12:50,439 --> 00:12:52,691 But you should not have come. 165 00:12:52,858 --> 00:12:54,860 I stand by my friends. 166 00:12:55,027 --> 00:12:59,364 This world may be our only hope in one day overcoming the false gods. 167 00:12:59,531 --> 00:13:00,907 Yes. 168 00:13:01,074 --> 00:13:03,827 As pathetic as that may seem at the moment, ... 169 00:13:06,371 --> 00:13:07,998 . . I agree. 170 00:13:08,165 --> 00:13:09,833 You do? 171 00:13:10,000 --> 00:13:13,837 I may even have been able to save this world had you not interfered. 172 00:13:14,004 --> 00:13:16,006 Hey! 173 00:13:16,798 --> 00:13:19,301 What do you think we've been trying to do? 174 00:13:19,468 --> 00:13:21,720 It is our world you're talking about. 175 00:13:21,887 --> 00:13:22,804 Enough, human! 176 00:13:24,681 --> 00:13:26,475 This is not the place to talk. 177 00:13:26,641 --> 00:13:30,729 I have been ordered by Apophis himself to execute you. 178 00:13:34,232 --> 00:13:36,693 An order I intend to disregard. 179 00:13:38,695 --> 00:13:39,654 Come! 180 00:13:48,789 --> 00:13:51,750 - Kill the gate, Corporal! - Yes, sir! 181 00:13:56,254 --> 00:13:58,256 They still haven't moved? 182 00:13:58,423 --> 00:14:00,842 No, sir. Not for the last 18 hours. 183 00:14:01,009 --> 00:14:03,679 What in God's name are they waiting for? 184 00:14:03,804 --> 00:14:07,432 My mission analysis team believes they're waiting to see what we do. 185 00:14:07,599 --> 00:14:12,437 Amazingly, the Russians and Chinese haven't detected the Goa'uld presence. 186 00:14:12,604 --> 00:14:15,273 Of course, they're not looking. So, from space, ... 187 00:14:15,399 --> 00:14:19,236 . . we should appear to be a vulnerable and unsuspecting world. 188 00:14:19,403 --> 00:14:21,405 Got 'em just where you want 'em? 189 00:14:22,364 --> 00:14:25,450 There may be another reason why they haven't attacked. 190 00:14:25,617 --> 00:14:27,536 We have the computer enhancement. 191 00:14:27,703 --> 00:14:31,915 There was an energy burst, coming from the bridge of one of the ships, ... 192 00:14:32,082 --> 00:14:34,584 . . recorded at 1750 hours. 193 00:14:34,751 --> 00:14:36,962 Just before they stopped. 194 00:14:41,550 --> 00:14:43,552 That's it? 195 00:14:44,052 --> 00:14:48,306 For all we know, that flash could be part of their ship's normal function. 196 00:14:48,473 --> 00:14:52,519 Except that the burst came from within the ship. It was powerful. 197 00:14:54,646 --> 00:14:56,481 Maybe an explosion? An accident? 198 00:14:56,648 --> 00:14:58,150 Or sabotage. 199 00:14:58,316 --> 00:14:59,609 SG-1. 200 00:15:01,945 --> 00:15:03,030 I hardly think so. 201 00:15:03,196 --> 00:15:06,324 For one thing, it's impossible to gate to a ship. 202 00:15:07,784 --> 00:15:10,829 Forgive me, sir. I know how important SG-1 is to you, ... 203 00:15:10,996 --> 00:15:13,248 . . but this is wishful thinking. 204 00:15:13,415 --> 00:15:17,294 So's your plan. That hasn't stopped us going ahead with it. 205 00:15:19,171 --> 00:15:23,258 General Hammond, the first group on the Alpha list has just arrived. 206 00:15:23,425 --> 00:15:25,469 Thank you. 207 00:15:28,638 --> 00:15:30,640 Here are your weapons. 208 00:15:32,351 --> 00:15:34,353 You will need them. 209 00:15:34,936 --> 00:15:40,067 Um, Bra'tac, you mentioned something about... saving the world? 210 00:15:40,233 --> 00:15:43,528 - Care to elaborate on that? - By assaulting Klorel, ... 211 00:15:43,695 --> 00:15:46,615 - . . you have made that impossible. - Why? 212 00:15:46,782 --> 00:15:49,743 A pharaoh's power is more often challenged by their sons... 213 00:15:49,910 --> 00:15:51,453 . . than by their enemies. 214 00:15:51,620 --> 00:15:54,456 Once we had joined battle with your world, ... 215 00:15:54,623 --> 00:15:59,211 . . I was prepared to lead my wing against Apophis, in Klorel's name. 216 00:15:59,378 --> 00:16:03,382 Apophis would assume your attack was ordered by Klorel and reciprocate. 217 00:16:03,548 --> 00:16:05,342 A daring plan. 218 00:16:05,509 --> 00:16:08,428 I had hoped to drive a stake of mistrust between them. 219 00:16:08,595 --> 00:16:11,848 Now they will bond against their common enemy. 220 00:16:12,015 --> 00:16:13,225 What bond? 221 00:16:13,392 --> 00:16:16,520 - Klorel's dead. - He will rise again. 222 00:16:19,940 --> 00:16:21,692 The sarcophagus. 223 00:16:23,402 --> 00:16:27,698 Wait a minute. You put him in that thing to bring him back? 224 00:16:27,864 --> 00:16:31,076 I knew it would delay their attack until he arose. 225 00:16:31,243 --> 00:16:33,161 Perhaps when the warships of your world attack, we... 226 00:16:33,328 --> 00:16:36,581 Uh, excuse me, did you say the ships of our world? 227 00:16:36,748 --> 00:16:38,291 You have such vessels? 228 00:16:39,459 --> 00:16:42,629 Well, ... we have a number of... of... 229 00:16:42,796 --> 00:16:45,007 Shuttles. 230 00:16:46,091 --> 00:16:48,093 These... shuttles, ... 231 00:16:49,094 --> 00:16:51,096 . . they are a formidable craft? 232 00:16:51,847 --> 00:16:53,849 Oh, yeah. 233 00:16:55,350 --> 00:16:56,685 Yeah. 234 00:16:56,852 --> 00:16:58,353 Bad day. 235 00:17:03,066 --> 00:17:07,070 Ladies and gentlemen, as you have all been made aware, ... 236 00:17:07,237 --> 00:17:08,613 Chevron four encoded. 237 00:17:08,780 --> 00:17:10,782 . . this nation, ... 238 00:17:10,949 --> 00:17:13,702 . . the entire world, faces a deadly threat. 239 00:17:15,454 --> 00:17:17,456 Chevron five encoded. 240 00:17:17,748 --> 00:17:21,752 With this knowledge, you have all volunteered for a mission... 241 00:17:21,918 --> 00:17:24,921 . . intended to preserve humankind. 242 00:17:25,088 --> 00:17:29,217 You've been chosen because you represent the best we have... 243 00:17:29,384 --> 00:17:32,220 . . in all fields of expertise. 244 00:17:32,387 --> 00:17:33,889 Chevron six encoded. 245 00:17:34,056 --> 00:17:37,684 What you have not yet been told, for reasons of security, ... 246 00:17:37,851 --> 00:17:41,980 . . is where you're going or how you're going to get there. 247 00:17:43,023 --> 00:17:44,524 Chevron seven locked. 248 00:17:48,653 --> 00:17:50,906 You're going to step through that. 249 00:17:52,157 --> 00:17:54,284 Once through the Stargate, ... 250 00:17:54,451 --> 00:17:59,206 . . you will find yourself on the opposite side of this galaxy. 251 00:17:59,373 --> 00:18:02,417 A place we call Alpha site. 252 00:18:03,377 --> 00:18:05,379 If we do not prevail, ... 253 00:18:05,545 --> 00:18:07,547 . . you, and those that follow, ... 254 00:18:07,714 --> 00:18:10,509 . . will call it... home. 255 00:18:11,301 --> 00:18:13,303 A new colony. 256 00:18:14,846 --> 00:18:16,848 Godspeed. 257 00:18:30,320 --> 00:18:33,031 Kel mak tak, Tauri! 258 00:18:34,950 --> 00:18:38,412 Let us burn their world to ashes. 259 00:18:42,290 --> 00:18:43,959 They're moving. 260 00:18:45,335 --> 00:18:47,254 Restart the countdown. 261 00:18:47,421 --> 00:18:49,256 Hold at T minus 20 seconds. 262 00:18:49,423 --> 00:18:52,968 We'll launch the weapons the moment they settle into orbit. 263 00:19:00,100 --> 00:19:02,477 We accelerate. Klorel has risen. 264 00:19:02,978 --> 00:19:05,272 Then the campaign has begun. 265 00:19:05,731 --> 00:19:08,817 Once we launch, we will do what damage we can. 266 00:19:08,984 --> 00:19:10,986 How many in your wing? 267 00:19:12,487 --> 00:19:13,447 Three. 268 00:19:16,283 --> 00:19:17,409 Three? 269 00:19:17,576 --> 00:19:19,619 Teal'c makes four. 270 00:19:19,786 --> 00:19:21,788 Oh, well, four. 271 00:19:22,122 --> 00:19:25,292 I have trained these warriors since they were Chal'tii. 272 00:19:25,459 --> 00:19:29,546 They have sworn their lives to me. It is no simple thing to ask. 273 00:19:29,713 --> 00:19:31,715 And we appreciate it. 274 00:19:31,882 --> 00:19:35,135 But what are the odds of taking out a ship like this... 275 00:19:35,302 --> 00:19:38,680 . . with four gliders and... maybe a shuttle? 276 00:19:38,847 --> 00:19:41,058 A Goa'uld attack vessel is armed, ... 277 00:19:41,224 --> 00:19:45,103 . . shielded, and capable of launching a legion of gliders against us. 278 00:19:45,270 --> 00:19:46,813 I would say... slim. 279 00:19:46,980 --> 00:19:49,900 OK. Call me a pessimist, but it's time for a new plan. 280 00:19:50,067 --> 00:19:53,737 We offer to lay down our lives for your world, human. 281 00:19:53,904 --> 00:19:55,405 You cannot ask more. 282 00:19:55,572 --> 00:19:58,408 No. But I think a better idea is to get the other guys... 283 00:19:58,575 --> 00:20:01,078 . . to lay down their lives for their world first. 284 00:20:04,289 --> 00:20:06,333 How long before the C4 goes? 285 00:20:06,500 --> 00:20:08,085 41 minutes, sir. 286 00:20:08,251 --> 00:20:11,963 OK, with any luck at all, this ship is gonna blow within the hour. 287 00:20:12,130 --> 00:20:15,342 It might be a good idea for us to get to the other one. 288 00:20:15,509 --> 00:20:17,511 Can you do that? 289 00:20:39,199 --> 00:20:42,536 They're in a geosynchronous orbit over the United States. 290 00:20:42,703 --> 00:20:45,414 Lock in that attack profile, ... 291 00:20:45,580 --> 00:20:48,458 . . and advise the President we are go for launch. 292 00:21:14,359 --> 00:21:16,737 Vandenberg reports a good launch. 293 00:21:16,903 --> 00:21:18,905 Yes! 294 00:21:20,741 --> 00:21:22,951 I'm sorry, sir. For what it's worth, ... 295 00:21:23,118 --> 00:21:25,996 . . I seriously doubt SG-1 is aboard those alien ships. 296 00:21:27,080 --> 00:21:29,791 Weapons should reach their targets in... 297 00:21:29,958 --> 00:21:31,335 . . four minutes. 298 00:21:32,753 --> 00:21:36,131 Let's keep moving these people through to the Alpha site. 299 00:21:38,091 --> 00:21:40,302 Group nine, prepare to disembark. 300 00:21:40,761 --> 00:21:45,682 Let's wait and see the result of our strike, before moving more people through. 301 00:21:45,849 --> 00:21:48,810 - I don't think so. - Evacuation may be unnecessary. 302 00:21:48,977 --> 00:21:52,105 From your mouth to God's ears, Colonel. 303 00:21:57,444 --> 00:21:59,863 Have you more of this 4-C? 304 00:22:00,822 --> 00:22:02,741 It's called C4. 305 00:22:02,908 --> 00:22:07,871 - And no. We used it to take out this ship. - You guys must have something left. 306 00:22:09,247 --> 00:22:12,292 We shall have to cross that bridge when we come to it. 307 00:22:13,585 --> 00:22:17,172 You know, that particular... cliche doesn't... 308 00:22:17,339 --> 00:22:19,341 . . always work. 309 00:22:20,967 --> 00:22:23,095 The warheads have separated. 310 00:22:23,261 --> 00:22:24,221 One minute to go. 311 00:22:24,388 --> 00:22:28,016 - Any indication of countermeasures? - They won't know what hit 'em. 312 00:22:31,728 --> 00:22:34,231 My lord, they launch weapons against us. 313 00:22:34,398 --> 00:22:36,692 Let them come. 314 00:22:39,444 --> 00:22:40,904 30 seconds to impact. 315 00:22:41,071 --> 00:22:43,782 Still no countermeasures. 316 00:22:44,491 --> 00:22:46,368 Go, go. 317 00:22:54,710 --> 00:22:57,004 Their weapons approach, my lord. 318 00:22:57,170 --> 00:23:00,007 You must activate the shield. 319 00:23:01,425 --> 00:23:03,427 Klorel, tal shak! 320 00:23:04,720 --> 00:23:05,762 Tal shak! 321 00:23:15,063 --> 00:23:16,648 Impact in seven, ... 322 00:23:16,815 --> 00:23:18,233 . . six, ... 323 00:23:18,400 --> 00:23:19,484 . . five, ... 324 00:23:29,661 --> 00:23:31,663 Whoa, what was that? 325 00:23:31,830 --> 00:23:34,041 Something may have impacted the shields. 326 00:23:36,209 --> 00:23:40,505 Reports say the warheads struck an energy field just prior to impact. 327 00:23:40,672 --> 00:23:43,050 - No damage. - That's impossible! 328 00:23:43,216 --> 00:23:46,845 NASA confirms, sir, the Goa'uld ships are still up there. 329 00:24:30,972 --> 00:24:32,391 Not bad. 330 00:24:32,557 --> 00:24:35,519 The peltak is two decks above. This way! 331 00:24:40,148 --> 00:24:41,108 Yes, sir. 332 00:24:41,274 --> 00:24:46,029 The EMP caused by the explosion has affected our satellite communications. 333 00:24:46,196 --> 00:24:52,160 It's too late to warn the general public. It will only cause mass panic. 334 00:24:52,327 --> 00:24:56,832 Mr President, I recommend we maintain the highest defence condition. 335 00:24:56,999 --> 00:24:59,126 You should board Air Force One. 336 00:25:01,169 --> 00:25:03,171 Yes, sir. 337 00:25:11,096 --> 00:25:16,560 Klorel, it is time. You will burn their first city to the ground. 338 00:25:18,520 --> 00:25:21,982 Father, the host you chose for me is strong. 339 00:25:22,149 --> 00:25:25,736 I fear I may need more time in the sarcophagus to gain strength. 340 00:25:25,902 --> 00:25:28,613 You are strong enough! You are my son! 341 00:25:31,700 --> 00:25:33,285 Yes, Father. 342 00:25:34,870 --> 00:25:37,539 Do not disappoint me. 343 00:25:52,888 --> 00:25:54,097 Looks clear. 344 00:25:54,264 --> 00:25:57,851 No. There are sentries in every corridor. 345 00:25:58,018 --> 00:26:01,521 - Carter, how many grenades? - Two left. 346 00:26:03,357 --> 00:26:06,193 - Grenades? - A crude explosive device. 347 00:26:06,360 --> 00:26:08,779 No! Observe... 348 00:26:08,945 --> 00:26:10,947 . . and learn. 349 00:26:20,749 --> 00:26:22,084 Ough! 350 00:26:22,250 --> 00:26:23,835 Urgh! 351 00:26:26,588 --> 00:26:28,173 Hmm! 352 00:26:30,258 --> 00:26:32,260 Not bad. 353 00:26:37,349 --> 00:26:41,520 General Hammond, Major Castleman reports Alpha teams 12 and 13... 354 00:26:41,687 --> 00:26:45,482 - . . are briefed and ready to disembark. - Send them through. 355 00:26:45,649 --> 00:26:46,608 General, ... 356 00:26:48,151 --> 00:26:51,363 . . maybe we should consider using the Stargate... 357 00:26:51,530 --> 00:26:53,782 . . as a strategic weapons platform. 358 00:26:53,949 --> 00:26:54,908 How? 359 00:26:55,075 --> 00:27:00,163 By sending a bomb to the coordinates Dr Jackson spoke of. Or to Chulak. 360 00:27:00,330 --> 00:27:04,710 We already tried to send a team through. It won't work. 361 00:27:04,876 --> 00:27:09,548 And I can't think of any military reason to wipe out the people of Chulak. 362 00:27:11,133 --> 00:27:12,968 Well, sir, ... 363 00:27:15,429 --> 00:27:20,100 . . since I am no longer wanted or needed here, ... 364 00:27:20,267 --> 00:27:22,519 . . I respectfully request permission... 365 00:27:22,686 --> 00:27:25,147 . . to join a team headed for the Alpha site... 366 00:27:25,313 --> 00:27:27,733 Permission denied. 367 00:27:27,899 --> 00:27:30,569 The idea is to send the best and brightest. 368 00:27:31,319 --> 00:27:33,321 When the time comes, ... 369 00:27:33,488 --> 00:27:37,451 . . you'll stand with the men and women of this command, in defence of this facility. 370 00:27:37,617 --> 00:27:39,328 But, sir... 371 00:27:39,494 --> 00:27:43,957 I ask no more or less of myself. Dismissed! 372 00:27:56,928 --> 00:28:01,183 - All right, here's what we do... - I will lead. You will follow. 373 00:28:02,559 --> 00:28:03,518 Right. 374 00:28:11,777 --> 00:28:13,737 You will know when it is time. 375 00:28:13,904 --> 00:28:15,947 You're gonna walk in there alone? 376 00:28:16,114 --> 00:28:18,659 I am Klorel's loyal servant. 377 00:28:31,129 --> 00:28:33,131 Bra'tac. 378 00:28:33,298 --> 00:28:34,841 My lord, Klorel. 379 00:28:39,012 --> 00:28:39,971 Come. 380 00:28:40,138 --> 00:28:43,183 Witness the power of your god. 381 00:28:43,350 --> 00:28:45,727 I cannot. 382 00:28:51,358 --> 00:28:54,820 - Why do you defy me? - Because you are not a god. 383 00:28:56,279 --> 00:28:59,074 You are a parasite within a child, ... 384 00:28:59,574 --> 00:29:01,284 . . and I despise you. 385 00:29:01,451 --> 00:29:03,870 Jaffa, kree tai! 386 00:29:04,663 --> 00:29:06,498 I am your god! 387 00:29:07,290 --> 00:29:10,460 And you will feel my wrath! 388 00:29:11,670 --> 00:29:13,255 I... 389 00:29:13,422 --> 00:29:15,382 . . die... 390 00:29:15,549 --> 00:29:17,426 . . free! 391 00:29:17,592 --> 00:29:19,761 Let's go. Daniel, watch our backs. 392 00:29:27,269 --> 00:29:29,271 Orgh! 393 00:29:37,946 --> 00:29:39,531 Jaffa! Tal shak! 394 00:29:47,497 --> 00:29:48,415 Jack! 395 00:29:52,044 --> 00:29:53,295 Agh! 396 00:30:03,722 --> 00:30:05,724 Daniel... 397 00:30:06,933 --> 00:30:07,934 Dammit! 398 00:30:08,101 --> 00:30:11,646 - I'm dead anyway. Just get outta here. - I am not leaving you here! 399 00:30:11,813 --> 00:30:15,067 You're just gonna blow up with the other ship anyway! 400 00:30:15,233 --> 00:30:18,070 What difference does it make? Go! 401 00:30:20,739 --> 00:30:22,741 Just go! 402 00:30:26,453 --> 00:30:28,664 I'll stay and watch your back. 403 00:30:45,722 --> 00:30:48,141 He's... staying behind. 404 00:30:51,144 --> 00:30:52,312 Come. 405 00:31:14,876 --> 00:31:15,877 Jaffa! 406 00:31:16,044 --> 00:31:17,587 Come. 407 00:31:19,339 --> 00:31:20,549 Come! 408 00:31:20,799 --> 00:31:23,135 If you fire upon us, I will kill Klorel! 409 00:31:23,385 --> 00:31:26,054 Bra'tac, how dare you betray me? 410 00:31:26,179 --> 00:31:31,601 I have spent 133 years worshipping false gods. 411 00:31:32,686 --> 00:31:33,478 No more! 412 00:31:48,285 --> 00:31:51,496 Colonel, the C4 on the other ship goes in six minutes. 413 00:31:52,831 --> 00:31:54,833 How do we blow this ship? 414 00:31:55,000 --> 00:31:59,087 When we were on Klorel's vessel I directed it closer to this one. 415 00:31:59,254 --> 00:32:03,425 If we disable this shield generator, both vessels will explode. 416 00:32:03,592 --> 00:32:06,094 Two birds with but one stone. 417 00:32:06,303 --> 00:32:08,305 This way. 418 00:32:26,657 --> 00:32:28,825 You disappoint me, my son. 419 00:32:28,992 --> 00:32:31,662 Father, please... 420 00:32:31,787 --> 00:32:33,705 . . forgive me. 421 00:32:39,544 --> 00:32:41,922 The shield generators are far below. 422 00:32:42,089 --> 00:32:44,675 There, in the very bowels of the ship. 423 00:32:44,841 --> 00:32:48,512 We must climb down several decks, through the length of the ship. 424 00:32:48,679 --> 00:32:50,847 Then, taking our weapons, we must... 425 00:33:05,779 --> 00:33:07,781 Grenades. 426 00:33:08,824 --> 00:33:11,410 We are no longer protected by an energy field. 427 00:33:11,576 --> 00:33:13,745 So, that's it? 428 00:33:15,205 --> 00:33:16,999 That is it. 429 00:33:17,165 --> 00:33:20,127 I think what the Captain is asking is "what now?" 430 00:33:21,628 --> 00:33:23,630 Now we die. 431 00:33:23,797 --> 00:33:26,174 Well, that's a bad plan. 432 00:33:26,341 --> 00:33:28,552 Where are the glider bays from here? 433 00:33:39,271 --> 00:33:42,315 Sir, reports say the ships are moving closer together. 434 00:33:42,482 --> 00:33:44,484 What's the status of the shuttle Endeavor? 435 00:33:44,651 --> 00:33:46,153 Standing by. 436 00:33:46,320 --> 00:33:48,989 We've got to find out what's going on up there. 437 00:34:04,838 --> 00:34:05,756 Carter, ... 438 00:34:05,922 --> 00:34:07,883 . . you and I will go in first. 439 00:34:08,050 --> 00:34:09,760 We'll take up positions... to... 440 00:34:11,094 --> 00:34:12,429 Never mind. 441 00:34:12,596 --> 00:34:13,972 Observe. 442 00:34:21,980 --> 00:34:23,607 Cover! 443 00:34:27,778 --> 00:34:30,572 Now, that was a grenade! Come! 444 00:34:55,847 --> 00:34:58,517 Human, put this on. 445 00:34:59,101 --> 00:35:01,687 Will you please stop calling me human? 446 00:36:12,883 --> 00:36:14,885 No! 447 00:36:49,002 --> 00:36:51,880 Our time is up. We have got to go. 448 00:36:52,047 --> 00:36:54,466 Punch it. 449 00:37:14,861 --> 00:37:17,990 Sir, we've got reports from all over the country! 450 00:37:18,156 --> 00:37:20,867 A huge fireball in the night sky! 451 00:37:35,465 --> 00:37:36,425 Bra'tac? 452 00:37:37,592 --> 00:37:39,761 Bra'tac! 453 00:37:39,928 --> 00:37:41,930 You OK? 454 00:37:42,139 --> 00:37:44,141 Not bad. 455 00:37:44,307 --> 00:37:45,851 For an old man. 456 00:37:51,064 --> 00:37:53,358 Colonel? Come in. 457 00:37:54,568 --> 00:37:55,777 We're OK, Captain. 458 00:37:55,944 --> 00:37:57,446 Same here, sir. 459 00:37:57,612 --> 00:38:00,824 But we didn't buy ourselves much time. Our glider's had it. 460 00:38:00,991 --> 00:38:02,451 I concur. 461 00:38:02,617 --> 00:38:05,954 - We got cooked in the explosion. - Captain... 462 00:38:06,121 --> 00:38:08,832 We're low on power and in a fairly low orbit, ... 463 00:38:08,999 --> 00:38:12,294 . . so it won't be long before we burn up in Earth's atmosphere. 464 00:38:12,461 --> 00:38:13,587 Captain, ... 465 00:38:13,754 --> 00:38:15,756 . . take a look up. 466 00:38:24,556 --> 00:38:26,558 It's beautiful. 467 00:38:29,353 --> 00:38:31,396 Yes, it is. 468 00:38:33,607 --> 00:38:35,192 We saved it, sir. 469 00:38:36,318 --> 00:38:38,403 Yes, we did. 470 00:38:43,158 --> 00:38:45,994 Incoming traveller! Incoming traveller! 471 00:38:47,704 --> 00:38:49,706 It's SG-1's signal, sir. 472 00:38:49,873 --> 00:38:51,875 Open the iris. 473 00:39:04,554 --> 00:39:06,390 Dr Jackson! 474 00:39:06,556 --> 00:39:08,767 Was SG-1 aboard one of those ships? 475 00:39:08,934 --> 00:39:10,227 Yes. 476 00:39:11,728 --> 00:39:13,689 Well... Well, how did you get... 477 00:39:13,855 --> 00:39:16,274 There was a Stargate aboard the ship we were on. 478 00:39:16,441 --> 00:39:20,862 Once we were close enough to use Earth as a point of origin, I dialled P3X-984. 479 00:39:21,029 --> 00:39:21,905 The Alpha site? 480 00:39:22,072 --> 00:39:25,158 Yeah. They called it the Beta site in the alternate reality. 481 00:39:25,325 --> 00:39:26,952 Where's the rest of SG-1? 482 00:39:33,583 --> 00:39:35,919 It'll be a beautiful sunset, sir. 483 00:39:36,086 --> 00:39:37,921 You know, Captain, ... 484 00:39:38,088 --> 00:39:42,092 . . this wasn't such a bad day after all. 485 00:39:42,342 --> 00:39:44,344 Not bad at all. 486 00:39:48,473 --> 00:39:50,434 We die well, Teal'c. 487 00:39:50,600 --> 00:39:53,270 More than that, old friend. 488 00:39:54,813 --> 00:39:56,815 We die free. 489 00:40:02,696 --> 00:40:04,698 Or not. 490 00:40:08,785 --> 00:40:10,787 Uh, Houston, this is Endeavor. 491 00:40:10,954 --> 00:40:12,706 We have 'em in sight. 492 00:40:12,873 --> 00:40:15,542 I repeat, we have 'em in sight. 493 00:40:41,652 --> 00:40:43,654 Master Bra'tac, ... 494 00:40:46,490 --> 00:40:48,950 . . words cannot express our gratitude. 495 00:40:53,872 --> 00:40:56,166 You are Hammond, of Texas? 496 00:40:56,333 --> 00:40:58,335 I am. 497 00:41:01,963 --> 00:41:03,882 Your warriors serve you well. 498 00:41:04,049 --> 00:41:09,179 I know they will be sorry to see you return home so soon. 499 00:41:09,888 --> 00:41:13,850 I must return, before word of our rebellion reaches Chulak. 500 00:41:15,060 --> 00:41:17,270 My place is there. 501 00:41:40,043 --> 00:41:43,171 This way, sir. We want to ask a few questions before you leave. 502 00:41:59,521 --> 00:42:01,523 Not bad at all. 503 00:42:03,650 --> 00:42:07,612 SG-1, there's someone who'd like to see you. 504 00:42:19,166 --> 00:42:20,167 Daniel. 505 00:42:31,011 --> 00:42:33,013 Space monkey. 506 00:42:34,222 --> 00:42:35,182 Yeah! 507 00:42:58,914 --> 00:43:03,085 Visiontext subtitles: Jane Eden 37110

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.