All language subtitles for Twenty.2015.480p.HDRip.H264.AAC-Unknown

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,420 --> 00:00:25,720 Subtitles by DramaFever 2 00:00:27,630 --> 00:00:30,600 [NEW PRESENTS] 3 00:00:37,840 --> 00:00:40,820 [A M TREE PICTURES PRODUCTION] 4 00:00:43,050 --> 00:00:45,430 [SIDUS HQ] 5 00:00:47,360 --> 00:00:50,650 [EXECUTIVE PRODUCER KIM WOO TAEK] 6 00:01:02,110 --> 00:01:05,829 We're your average high school friends who swore to a lifetime of friendship. 7 00:01:05,830 --> 00:01:09,719 Even though it wasn't under any special circumstances where our friendship began 8 00:01:09,720 --> 00:01:13,230 it was still special to us in our own way. 9 00:01:53,940 --> 00:01:56,379 Ahem... ahem. 10 00:01:56,380 --> 00:01:59,010 Ahem... 11 00:02:29,750 --> 00:02:31,440 [MEET ME IN THE SCHOOL BACKYARD.] 12 00:02:47,430 --> 00:02:50,609 - Did you fondle So Min's chest? - No. 13 00:02:50,610 --> 00:02:52,909 I didn't fondle her chest, but I just stood there and touched it. 14 00:02:52,910 --> 00:02:56,340 - You must be mental. - Is that a question? 15 00:02:58,240 --> 00:03:00,380 You think that was a question, you asshole? 16 00:03:13,220 --> 00:03:15,509 Hey, it's not like we're kids anymore. 17 00:03:15,510 --> 00:03:19,040 What are you guys thinking to fight over a girl like that? 18 00:03:19,050 --> 00:03:21,730 You guys need to be reasonable about this. 19 00:03:22,140 --> 00:03:25,700 - Play rock-paper-scissors for it. - That's a good idea. Let's do it! 20 00:03:27,060 --> 00:03:29,359 Okay, we'll only play one round like real men. 21 00:03:29,360 --> 00:03:31,800 Rock-paper-scissors! 22 00:03:36,770 --> 00:03:39,170 A real man throws out a rock. Rock-paper-scissors. 23 00:03:43,270 --> 00:03:46,370 Let's do it again. Rock-paper-scissors. 24 00:03:47,110 --> 00:03:49,150 Rock-paper-scissors. 25 00:03:49,740 --> 00:03:51,220 Rock-paper-scissors. 26 00:03:52,560 --> 00:03:54,709 - Rock-paper-scissors. - I'll date her first. 27 00:03:54,710 --> 00:03:58,249 Since I won at rock-paper-scissors, and I've even touched her chest. 28 00:03:58,250 --> 00:04:01,850 Come on, it's not like our relationship is going to last forever or anything. 29 00:04:02,550 --> 00:04:04,299 Just stick close by me 30 00:04:04,300 --> 00:04:07,029 and you guys can play for her again whenever I break up with her. 31 00:04:07,030 --> 00:04:08,740 Sound good? 32 00:04:09,270 --> 00:04:11,219 It didn't feel entirely right 33 00:04:11,220 --> 00:04:14,799 the three of us spent most of our time together ever since that moment. 34 00:04:14,800 --> 00:04:17,019 During all of our years together 35 00:04:17,020 --> 00:04:20,519 there were trivial worries over our grades... 36 00:04:20,520 --> 00:04:27,159 - I think I flunked the exam. - I'm just happy that it's over with. 37 00:04:27,160 --> 00:04:30,660 And much bigger worries like Dong Woo's father going bankrupt. 38 00:04:34,490 --> 00:04:37,390 My family is the one in the dumps, so why are you two looking so glum? 39 00:04:39,190 --> 00:04:42,330 We were just playing the part, you idiot. 40 00:04:47,420 --> 00:04:49,459 - Ouch, that's hot. - Hot! 41 00:04:49,460 --> 00:04:51,709 I heard you touched Soo Jung's chest? 42 00:04:51,710 --> 00:04:52,909 Yeah. 43 00:04:52,910 --> 00:04:55,530 Sorry I didn't tell you about it first. 44 00:04:55,540 --> 00:04:57,289 Even though we're breaking up now 45 00:04:57,290 --> 00:05:02,249 as your friend, and fellow classmate, I will always wish you the best. 46 00:05:02,250 --> 00:05:03,910 Fighting. 47 00:05:11,570 --> 00:05:13,999 There was even a time when we didn't realize what a problem it could pose 48 00:05:14,000 --> 00:05:16,699 when a girl would give us an ear splitting slap across the face. 49 00:05:16,700 --> 00:05:18,819 I can't hear anything that you're saying. 50 00:05:18,820 --> 00:05:21,209 You're such a moron. 51 00:05:21,210 --> 00:05:24,149 I never knew that a girl could turn into such a bitch. 52 00:05:24,150 --> 00:05:27,430 But I guess a person of any gender can turn into a bitch. 53 00:05:28,290 --> 00:05:31,190 I'm getting too old for this. 54 00:05:32,330 --> 00:05:35,540 His use of the phrase, "Getting too old for this" 55 00:05:35,550 --> 00:05:38,259 definitely felt weird as I was hearing it 56 00:05:38,260 --> 00:05:42,700 but the phrase also carried some weight as we stood, in the face of our twenties. 57 00:06:06,280 --> 00:06:09,069 Okay, we're standing in the middle of a crossroad. 58 00:06:09,070 --> 00:06:11,529 Between dream and reality. 59 00:06:11,530 --> 00:06:14,519 Up to this point, all the mistakes that we've made in our past 60 00:06:14,520 --> 00:06:19,340 has been excused because we were young, and lacked real-life experience. 61 00:06:19,350 --> 00:06:24,139 However, as we stand here, older and more experienced... 62 00:06:24,140 --> 00:06:28,459 I believe we need to be more responsible in the choices that we make. 63 00:06:28,460 --> 00:06:31,079 No matter which path we choose to take 64 00:06:31,080 --> 00:06:33,940 let's respect and support each other's decisions. 65 00:06:36,500 --> 00:06:39,470 - I'm going to take this path. - I'm going to take this one. 66 00:06:42,330 --> 00:06:44,489 There's something that you guys aren't getting. 67 00:06:44,490 --> 00:06:46,269 This isn't just a dual path 68 00:06:46,270 --> 00:06:47,950 but there are three paths to choose from. 69 00:06:49,590 --> 00:06:52,470 - I'm going to go this way. - Hey, Chi Ho. 70 00:06:53,270 --> 00:06:56,339 - You like women's breasts, don't you? - It's what I live for. 71 00:06:56,340 --> 00:06:59,459 Going down that path will lead you back to your mom's breast, not to other women's. 72 00:06:59,460 --> 00:07:01,679 - Oh, shit. - Yuck. 73 00:07:01,680 --> 00:07:05,500 Okay, a man must go forward. Show me some respect. 74 00:07:06,800 --> 00:07:11,949 - But must we make this decision now? - No kidding. We're still young. 75 00:07:11,950 --> 00:07:16,369 Hey, split the years of your life in half. Where do you think that middle is? 76 00:07:16,370 --> 00:07:19,889 - I'll probably live to be 80 years old. - How can you be sure you'll live to be 80? 77 00:07:19,890 --> 00:07:23,099 My father passed away at age 40, and Mozart died when he was 35. 78 00:07:23,100 --> 00:07:26,799 - Kurt Cobain died when he was 27. 27! - Kurt Cobain committed suicide. 79 00:07:26,800 --> 00:07:29,359 How can you be sure that you won't commit suicide? 80 00:07:29,360 --> 00:07:31,709 So what's your point? You want us to buy life insurance? 81 00:07:31,710 --> 00:07:33,679 If we were to divide our lives into halves 82 00:07:33,680 --> 00:07:37,179 then half will be spent as minors, and other half as adults. 83 00:07:37,180 --> 00:07:39,840 Meaning, the mid point of our lives... 84 00:07:39,850 --> 00:07:41,109 is at 20 years old. 85 00:07:41,110 --> 00:07:42,599 We've already lived half our lives? 86 00:07:42,600 --> 00:07:45,790 - Wow, we've aged fast. - Now that we're at our midpoint... 87 00:07:45,800 --> 00:07:48,290 - We can't just sit around like this. - My point exactly. 88 00:07:48,790 --> 00:07:50,509 Sex. 89 00:07:50,510 --> 00:07:52,759 - Let's have sex. - The three of us? 90 00:07:52,760 --> 00:07:55,019 Ugh, you're such a moron. 91 00:07:55,020 --> 00:07:59,899 - Let's not lose our focus here. - This is a very serious problem. 92 00:07:59,900 --> 00:08:02,289 Don't you guys ever read any foreign news? 93 00:08:02,290 --> 00:08:04,789 On average, most teens in Germany lose their virginity by the age of 15. 94 00:08:04,790 --> 00:08:07,399 They worry about contracting STDs while we worry about doing our homework. 95 00:08:07,400 --> 00:08:10,319 Condoms are given out like candy, and what's the result of all that? 96 00:08:10,320 --> 00:08:13,009 - Mercedes, Audi.. the best in the world. - Wow. 97 00:08:13,010 --> 00:08:16,669 How old are you guys? You guys are 20 years old. 98 00:08:16,670 --> 00:08:20,829 But let's not turn into monsters. 99 00:08:20,830 --> 00:08:23,799 Then the monster that you see in the movie, "The Host"... 100 00:08:23,800 --> 00:08:27,039 - Is it because it didn't have sex? - Yeah. 101 00:08:27,040 --> 00:08:32,039 - That sounds like a sad movie. - That movie made me cry. 102 00:08:32,040 --> 00:08:35,519 - Let's have sex. - Let's do it. 103 00:08:35,520 --> 00:08:37,719 Fine, let's just do it. 104 00:08:37,720 --> 00:08:40,649 My body is just going to rot once I'm dead anyway. 105 00:08:40,650 --> 00:08:45,110 - Let's just do it. - She's so much better when she's sober. 106 00:08:45,120 --> 00:08:48,149 Her problem is not knowing when to stop. 107 00:08:48,150 --> 00:08:50,749 I think I take offense to that. 108 00:08:50,750 --> 00:08:52,139 Hey, Cha Chi Ho. 109 00:08:52,140 --> 00:08:57,399 You said your goal in life is to sleep with 3,000 women before you die. 110 00:08:57,400 --> 00:09:00,429 So why is it that you haven't laid a finger on me yet? 111 00:09:00,430 --> 00:09:04,290 - Are you saving me for last? - Did she actually bring a pillow? 112 00:09:04,880 --> 00:09:09,060 Here, now is your chance. 113 00:09:10,240 --> 00:09:13,949 - Come here, you asshole. - Are you kidding me? 114 00:09:13,950 --> 00:09:17,169 She'll catch a cold if she sleeps on that cold floor. 115 00:09:17,170 --> 00:09:20,039 - Leave her. Let her catch a cold. - Pour me a drink. 116 00:09:20,040 --> 00:09:22,580 Honey? 117 00:09:25,030 --> 00:09:29,650 - Oh my goodness... - Kids these days are so spoiled. 118 00:09:30,830 --> 00:09:36,379 - She is spoiled. - You're a mess, Kid. 119 00:09:36,380 --> 00:09:37,959 Look, it's Cha Chi Ho. 120 00:09:37,960 --> 00:09:41,569 Better be careful before she hurts herself. 121 00:09:41,570 --> 00:09:45,300 Thanks for your concern, but you just worry about yourself. 122 00:09:45,890 --> 00:09:48,910 So, where did I leave off in my story? 123 00:09:50,790 --> 00:09:55,230 I... don't want to become a monster. 124 00:09:56,970 --> 00:10:01,299 Sir, I'm against the idea of prostitution 125 00:10:01,300 --> 00:10:05,889 so I have no idea how, when, or where I'm going to get laid. 126 00:10:05,890 --> 00:10:07,989 Do not be afraid. 127 00:10:07,990 --> 00:10:11,720 Do not think that it's impossible. You're already ready for it. 128 00:10:11,730 --> 00:10:16,029 Just... just... How do I put this... 129 00:10:16,030 --> 00:10:18,599 Just think of it as a simple negotiation. 130 00:10:18,600 --> 00:10:20,439 First... 131 00:10:20,440 --> 00:10:24,599 I will walk you through the negotiation steps for you. 132 00:10:24,600 --> 00:10:29,180 - I'll take you out to the scene. - You're a real true friend. 133 00:10:33,060 --> 00:10:35,020 I'm so nervous. 134 00:10:37,150 --> 00:10:39,130 But where? 135 00:10:48,490 --> 00:10:50,299 I like this music. 136 00:10:50,300 --> 00:10:52,600 - What is it? - I don't know. 137 00:10:58,000 --> 00:11:01,540 No more drinks for me. I can feel myself turning red. 138 00:11:02,520 --> 00:11:05,920 Okay, stop drinking. I'll drink the rest myself. 139 00:11:09,960 --> 00:11:12,769 - But don't you want her to drink? - Don't push it, or it'll seem obvious. 140 00:11:12,770 --> 00:11:15,639 This girl's desire for food is much stronger than her sexual urges. 141 00:11:15,640 --> 00:11:19,379 She'll think that you're not trying to put the moves on her 142 00:11:19,380 --> 00:11:23,009 and she'll start drinking again so that she doesn't lose her drinks to you. 143 00:11:23,010 --> 00:11:25,819 - Never stop analyzing your subject. - You should tackle your studies like that. 144 00:11:25,820 --> 00:11:28,960 Stop being so absurd. 145 00:11:32,380 --> 00:11:36,820 You got it? I'm glad my parents are never home. 146 00:11:37,200 --> 00:11:40,369 The drinks are flowing, and you've got the house to yourself. 147 00:11:40,370 --> 00:11:42,489 Just don't act like a moron, and you've got her in your bed. 148 00:11:42,490 --> 00:11:46,499 - Act like a moron, how? - Like calling the girl's father. 149 00:11:46,500 --> 00:11:47,639 Yes, sir. 150 00:11:47,640 --> 00:11:51,199 We're about to turn off the lights, and get it on. 151 00:11:51,200 --> 00:11:54,199 Yes, your daughter has already agreed to it 152 00:11:54,200 --> 00:11:55,649 and we're just waiting for you to give us the all-clear. 153 00:11:55,650 --> 00:11:57,299 - But you're not going to do that. - Of course not. 154 00:11:57,300 --> 00:11:58,860 Then it's a guaranteed score. Unless... 155 00:12:06,380 --> 00:12:07,509 That's what all women are like. 156 00:12:07,510 --> 00:12:08,890 They go around doing whatever they want, but 157 00:12:08,910 --> 00:12:10,209 they never let their friends do anything. 158 00:12:10,210 --> 00:12:13,470 I don't know what kind of bullshit that is, but it's a threat. 159 00:12:13,480 --> 00:12:14,659 A real live threat. 160 00:12:14,660 --> 00:12:17,350 If you don't stay alert, then you'll lose your chance. 161 00:12:17,360 --> 00:12:20,839 Don't show that you're panicking. Rather, get the girl flustered. 162 00:12:20,840 --> 00:12:24,150 Then... it's time to go in for the kill. 163 00:12:28,990 --> 00:12:32,410 I want to rub my dick all over your ass. 164 00:12:33,090 --> 00:12:35,879 - She's shocked to hear that, right? - That's an understatement. 165 00:12:35,880 --> 00:12:38,739 Because you just don't say that. She's now wondering what your deal is. 166 00:12:38,740 --> 00:12:42,529 It's called, “cognitive dissonance.” She doesn't know what to make of it. 167 00:12:42,530 --> 00:12:45,010 That's when you go in for the kill. 168 00:12:46,430 --> 00:12:52,090 Your male reproductive organs have long finished maturing by this point. 169 00:12:52,570 --> 00:12:54,839 But our nation's education system disregarded that reality 170 00:12:54,840 --> 00:12:58,919 and worked to keep that bit of truth strictly hidden away from us. 171 00:12:58,920 --> 00:13:02,389 They only emphasized the need for academic achievement 172 00:13:02,390 --> 00:13:05,909 and completely stomped out our natural burning desire for the flesh 173 00:13:05,910 --> 00:13:09,509 by enforcing us to live our lives like celibate monks. 174 00:13:09,510 --> 00:13:12,569 The Korean education system can go fuck itself. 175 00:13:12,570 --> 00:13:18,660 This is your true education. Behold, my friends. 176 00:13:43,200 --> 00:13:45,250 The divine Buddha has heard our prayers 177 00:13:45,530 --> 00:13:48,970 and is giving us his blessing for us to join our flesh together as one. 178 00:13:49,480 --> 00:13:51,320 Shall we all join our bodies together? 179 00:14:15,140 --> 00:14:19,449 Here's my own definition of what sex means to me so far. 180 00:14:19,450 --> 00:14:21,729 Something so near, yet so far... 181 00:14:21,730 --> 00:14:23,619 A dream made into reality by the shake of your own hand. 182 00:14:23,620 --> 00:14:25,149 There's no shame in it. 183 00:14:25,150 --> 00:14:28,209 There are only two types of men who does not masturbate. 184 00:14:28,210 --> 00:14:31,290 He's either missing his hands, or missing his dick. 185 00:14:38,010 --> 00:14:40,470 Kyung Jae. Kyung Jae. 186 00:14:43,730 --> 00:14:48,539 In despair over his low test scores, a high school student commits suicide. 187 00:14:48,540 --> 00:14:51,219 It's a tragic story that we hear about every year 188 00:14:51,220 --> 00:14:54,520 but the student of this specific story was well known for his good grades. 189 00:15:08,050 --> 00:15:10,370 - Mom! - Hey! 190 00:15:13,090 --> 00:15:14,659 Mom, there's something wrong with Kyung Jae. 191 00:15:14,660 --> 00:15:17,980 He's keeps beating himself on his thighs while watching some lunatic scream 192 00:15:17,990 --> 00:15:19,259 on his computer screen. 193 00:15:19,260 --> 00:15:22,080 Let Mom sleep, and I'll explain. 194 00:15:24,920 --> 00:15:27,649 - Kyung Jae, are you okay? - Yes, I'm fine. 195 00:15:27,650 --> 00:15:29,459 I'll explain. 196 00:15:29,460 --> 00:15:32,479 It's almost like a rite of passage before a man starts college. 197 00:15:32,480 --> 00:15:34,709 It's not a religion, but religious people do it, too. 198 00:15:34,710 --> 00:15:38,650 - Something that most men do... - Were you beating off? 199 00:15:54,630 --> 00:16:00,470 Our twenties started off on a rather insignificant note. 200 00:16:18,300 --> 00:16:23,199 What's the first thing that a man does when he enters a brand new environment? 201 00:16:23,200 --> 00:16:24,859 Finding a pretty girl. 202 00:16:24,860 --> 00:16:29,120 It's not like he'll do anything about it, but it's pathetically true. 203 00:16:40,150 --> 00:16:44,840 It's not like I wasn't hoping for a campus romance like you see in dramas. 204 00:16:53,380 --> 00:16:55,250 - Are you all right? - Yes, I'm fine. 205 00:16:55,260 --> 00:16:56,569 I'm worried you may have dislocated your shoulder. 206 00:16:56,570 --> 00:16:58,209 - No, I'm fine. Really. - No. 207 00:16:58,210 --> 00:16:59,769 - But I feel really bad. - I'm fine. 208 00:16:59,770 --> 00:17:03,090 - Let me buy you a steak buffet dinner... - No, I said I was fine. 209 00:17:04,710 --> 00:17:06,929 A drop in the nation's bonds... 210 00:17:06,930 --> 00:17:08,579 This is a good environment for me. 211 00:17:08,580 --> 00:17:11,069 I will devote myself to my academic pursuits. 212 00:17:11,070 --> 00:17:15,259 I'll make sure to work tirelessly to build up my credentials 213 00:17:15,260 --> 00:17:18,080 and will ready myself for the job hunt. 214 00:17:19,990 --> 00:17:21,939 You heard about freshmen orientation tonight, right?›. 215 00:17:21,940 --> 00:17:24,110 Ah, that's right. Of course. 216 00:17:24,430 --> 00:17:26,909 Hey In Gook, what was your surname again? 217 00:17:26,910 --> 00:17:28,850 Me? Hwang. 218 00:17:30,250 --> 00:17:32,320 - What was your name? - Oh... 219 00:17:33,680 --> 00:17:34,969 Kyung Jae. 220 00:17:34,970 --> 00:17:37,850 - Lee Kyung Jae. - Kim Kyung Jae. 221 00:17:39,580 --> 00:17:40,909 The Kimhae clan, right? 222 00:17:40,910 --> 00:17:42,240 No, the Andong clan. 223 00:17:47,030 --> 00:17:48,940 - Mom! - Mom! 224 00:17:53,460 --> 00:17:55,629 All right! Bubble wrap! 225 00:17:55,630 --> 00:18:00,420 Mom, there's no playground around here. Buy us one, huh? 226 00:18:02,800 --> 00:18:05,269 Dong Woo has a clear goal in mind. 227 00:18:05,270 --> 00:18:07,379 He chose to repeat his final year because of the college tuition 228 00:18:07,380 --> 00:18:09,809 but he's working hard to save up money from his part-time jobs 229 00:18:09,810 --> 00:18:12,890 and he'll later become Korea's best comics artist one day. 230 00:18:15,840 --> 00:18:16,899 Enjoy. 231 00:18:16,900 --> 00:18:18,249 - Excuse us. - Yes? 232 00:18:18,250 --> 00:18:19,969 We ordered half and half. 233 00:18:19,970 --> 00:18:21,730 Then why did you order a plain fried chicken? 234 00:18:26,950 --> 00:18:29,150 I'm sorry. My apologies. 235 00:18:38,660 --> 00:18:40,219 What are you doing? 236 00:18:40,220 --> 00:18:41,909 I'm sitting still. 237 00:18:41,910 --> 00:18:43,490 What are you doing while sitting still? 238 00:18:45,300 --> 00:18:47,040 Nothing. 239 00:18:49,430 --> 00:18:53,519 Chi Ho's goal was... to keep breathing. 240 00:18:53,520 --> 00:18:55,270 He's already accomplished that goal. 241 00:18:56,670 --> 00:19:01,880 - Business Management! - Business Management! 242 00:19:04,130 --> 00:19:06,499 - Cheers! - Cheers! 243 00:19:06,500 --> 00:19:10,319 - Business! Management! - Business! Management! 244 00:19:10,320 --> 00:19:12,139 Now the other way! 245 00:19:12,140 --> 00:19:13,649 Don't you dare spill a drop! 246 00:19:13,650 --> 00:19:16,429 I would accept it if this was also part of the process 247 00:19:16,430 --> 00:19:17,929 but I was a bit disappointed. 248 00:19:17,930 --> 00:19:22,770 In the idea that a welcoming party for intellectuals wasn't at all intellectual. 249 00:20:22,350 --> 00:20:23,699 Um... 250 00:20:23,700 --> 00:20:25,469 I looked at you because I thought we've met before 251 00:20:25,470 --> 00:20:27,109 but my intention wasn't to hit on you or come on to you. 252 00:20:27,110 --> 00:20:28,829 - I'm sorry. - Hi. 253 00:20:28,830 --> 00:20:29,930 Yes, hello. 254 00:20:31,470 --> 00:20:32,820 Do you know me? 255 00:20:33,560 --> 00:20:35,629 I'm sure a lot of people do. 256 00:20:35,630 --> 00:20:37,510 I'll give you a ride if you're headed to school. 257 00:20:46,640 --> 00:20:49,259 I totally fell on my back, didn't I? 258 00:20:49,260 --> 00:20:51,289 The party culture is the problem. 259 00:20:51,290 --> 00:20:53,140 Nothing to feel embarrassed about. 260 00:20:57,670 --> 00:20:59,829 Am I driving too fast? Are you scared? 261 00:20:59,830 --> 00:21:01,119 What? 262 00:21:01,120 --> 00:21:03,130 Wow. 263 00:21:05,600 --> 00:21:08,999 I enjoy the thrill. 264 00:21:09,000 --> 00:21:10,770 I'm actually very comfortable right now. 265 00:21:20,530 --> 00:21:22,530 Senior, thank you. 266 00:21:23,120 --> 00:21:25,030 You're that way, right? See you next time. 267 00:21:36,820 --> 00:21:38,579 What's going on here? 268 00:21:38,580 --> 00:21:40,629 How is it that you're getting out of her car? 269 00:21:40,630 --> 00:21:42,779 You heard her right? She said, "See you next time." 270 00:21:42,780 --> 00:21:44,509 What does that mean? 271 00:21:44,510 --> 00:21:46,169 What are you saying, you moron? 272 00:21:46,170 --> 00:21:48,359 Don't go over-analyzing her words now. 273 00:21:48,360 --> 00:21:50,539 She must be really rich, though. 274 00:21:50,540 --> 00:21:53,259 I don't know about that, but I did hear she made some money in stocks. 275 00:21:53,260 --> 00:21:55,789 - Stocks? - She's the ace of the stock club. 276 00:21:55,790 --> 00:21:57,230 She's the top dog in the university. 277 00:21:58,420 --> 00:22:00,590 How could you be getting out of her car? 278 00:22:02,030 --> 00:22:04,480 I ran into her at the bus stop, and she recognized me. 279 00:22:05,280 --> 00:22:06,849 - Huh? - Huh? 280 00:22:06,850 --> 00:22:08,479 - Hm? - Huh? 281 00:22:08,480 --> 00:22:11,669 I didn't recognize her, but she recognized me and... 282 00:22:11,670 --> 00:22:15,009 Oh, I guess that makes sense. 283 00:22:15,010 --> 00:22:18,609 You haven't seen this yet, have you? You should see this. 284 00:22:18,610 --> 00:22:20,449 You're on Facebook. 285 00:22:20,450 --> 00:22:22,350 - I am? - Yeah. 286 00:22:38,070 --> 00:22:41,509 No more! I can't drink anymore! 287 00:22:41,510 --> 00:22:45,970 How is this a welcome party? This is a suicide mission! 288 00:22:53,810 --> 00:22:55,910 He swallowed his own vomit! 289 00:23:23,320 --> 00:23:27,840 The party culture is the problem. Nothing to feel embarrassed about. 290 00:23:35,410 --> 00:23:38,090 You're a Facebook star, man. 291 00:23:38,430 --> 00:23:42,630 In Gook... This isn't right. 292 00:23:45,030 --> 00:23:47,049 Hey, repeat student. 293 00:23:47,050 --> 00:23:49,729 I'm repeating my year under very sad circumstances. 294 00:23:49,730 --> 00:23:53,250 - I'm not cool with that. - But I'm cool. 295 00:23:55,670 --> 00:23:58,730 - Do you beat off, too? - What! 296 00:23:59,690 --> 00:24:03,780 - What the heck? - I caught my brother beating off. 297 00:24:04,800 --> 00:24:08,120 I even asked him how often he does it. 298 00:24:08,840 --> 00:24:10,999 It was totally hilarious. 299 00:24:11,000 --> 00:24:12,839 That moron. He should've been more cautious. 300 00:24:12,840 --> 00:24:15,279 He was being cautious, but I unlocked his door. 301 00:24:15,280 --> 00:24:17,760 Why did you unlock his door? 302 00:24:18,540 --> 00:24:20,399 Ugh, seriously. 303 00:24:20,400 --> 00:24:24,139 I read somewhere that a use of lubrication is crucial when masturbating. 304 00:24:24,140 --> 00:24:25,779 Keep it down! 305 00:24:25,780 --> 00:24:29,270 Beating it dry may be too much stimulation, which could leave you desensitized. 306 00:24:29,280 --> 00:24:33,440 But the grip of a woman's body isn't as strong as the grip of your own hand. 307 00:24:35,340 --> 00:24:39,000 Which can cause an issue for you when you actually start sleeping with a woman. 308 00:24:39,580 --> 00:24:43,060 - So make sure to always use a lube... - Go sit somewhere else! 309 00:24:47,380 --> 00:24:51,899 - I want pasta. Buy me some. - Me? When I'm broke and penniless? 310 00:24:51,900 --> 00:24:53,359 Ugh, this is so stressful. 311 00:24:53,360 --> 00:24:57,259 I wish I could just find a rich man, but I don't have any time to meet anyone. 312 00:24:57,260 --> 00:24:59,069 And I'm a man to you? 313 00:24:59,070 --> 00:25:01,440 Of course you're a man. You even masturbate. 314 00:25:02,380 --> 00:25:05,659 - Ugh, that Kim Kyung Jae! - At least buy me some ddukbokki. 315 00:25:05,660 --> 00:25:08,599 - Come on, buy me some! - How about I buy you some instead? 316 00:25:08,600 --> 00:25:10,600 Hey! 317 00:25:11,040 --> 00:25:13,579 Dong Woo is so penniless! 318 00:25:13,580 --> 00:25:15,480 Hi, Dong Woo. Have you been well? 319 00:25:16,860 --> 00:25:19,939 I know your school isn't close, so what brings you by here? 320 00:25:19,940 --> 00:25:22,099 It's not that far. 321 00:25:22,100 --> 00:25:25,159 - Because I wanted to see you. - See me? 322 00:25:25,160 --> 00:25:29,030 Yeah, I have missed you. 323 00:25:29,440 --> 00:25:34,119 How about you and I ditch So Hee, and go grab a beer somewhere? 324 00:25:34,120 --> 00:25:37,550 Wow, that's so low. Are all college students like this? 325 00:25:39,010 --> 00:25:41,959 I'm sorry, but I can't. I have to work early in the morning. 326 00:25:41,960 --> 00:25:43,879 - Is it because you're broke? - I have money. 327 00:25:43,880 --> 00:25:46,420 - You said you had to buy rice. - It'll be my treat. 328 00:25:46,690 --> 00:25:51,770 Sorry, but I don't think I can tonight. 329 00:25:53,510 --> 00:25:55,780 - That's too bad. - You and I can go instead. 330 00:25:55,790 --> 00:25:57,589 Forget it. 331 00:25:57,590 --> 00:26:00,240 - How much do we owe you? - I've got money, so I'll pay. 332 00:26:00,250 --> 00:26:04,330 - Look at you trying to act all cool. - Keep your mouth shut. 333 00:26:07,710 --> 00:26:11,000 Hey, did you know that Dong Woo beats off? 334 00:26:11,010 --> 00:26:12,109 Seriously! 335 00:26:12,110 --> 00:26:15,049 Knock it off! You've been saying that all day! 336 00:26:15,050 --> 00:26:17,989 Oh my... you're actually getting upset. 337 00:26:17,990 --> 00:26:20,190 I guess I'll be saying it tomorrow, too. 338 00:26:24,690 --> 00:26:27,190 Your card has been declined. 339 00:26:27,910 --> 00:26:29,590 Mom. 340 00:26:30,250 --> 00:26:31,649 Did you take money out of my bank account? 341 00:26:31,650 --> 00:26:33,990 Something came up, and I needed the money. 342 00:26:34,310 --> 00:26:37,789 Why would you take money out of someone else's account without even telling them? 343 00:26:37,790 --> 00:26:40,369 It's not like we're strangers. You even have your weekend job. 344 00:26:40,370 --> 00:26:43,369 That's so I can pay for my tuition. How am I supposed to eat now? 345 00:26:43,370 --> 00:26:47,169 - Am I to just starve? - Then you never should've moved out. 346 00:26:47,170 --> 00:26:49,409 How am I to study in that tiny rural town? 347 00:26:49,410 --> 00:26:52,730 There are art academies around here, too... 348 00:26:52,830 --> 00:26:54,670 Ugh, forget it. 349 00:27:23,270 --> 00:27:25,429 Home sweet home. 350 00:27:25,430 --> 00:27:28,010 I'm very happy right now. 351 00:27:59,790 --> 00:28:02,249 There are some nasty rumors going around about you. 352 00:28:02,250 --> 00:28:07,070 I was giving my friends a field lesson. She's acting like a child. 353 00:28:23,070 --> 00:28:25,729 Where are you going so early in the morning? 354 00:28:25,730 --> 00:28:27,789 I just got home and am going to bed. 355 00:28:27,790 --> 00:28:30,629 You know that I'm nocturnal. 356 00:28:30,630 --> 00:28:34,050 Hey, come over here and have a seat. 357 00:28:34,500 --> 00:28:40,690 I seriously have no idea... where we went wrong with you. 358 00:28:42,310 --> 00:28:47,110 Isn't that something a scientist would say when he fails one of his experiments? 359 00:28:49,350 --> 00:28:52,489 Let's just stop all this nonsense, and come learn business from me. 360 00:28:52,490 --> 00:28:54,349 We can take it slow while you go to culinary school. 361 00:28:54,350 --> 00:28:57,389 Isn't having one chef in the house enough? 362 00:28:57,390 --> 00:28:59,720 I'm too good-looking to be cooped up in the kitchen. 363 00:28:59,730 --> 00:29:01,209 I'm not doing it. 364 00:29:01,210 --> 00:29:04,220 Honey, cut off his allowance as of today. 365 00:29:04,230 --> 00:29:09,209 What? What a harsh thing to say! Are you giving me up as your child? 366 00:29:09,210 --> 00:29:12,409 Then what about you? Are you giving up on your life? 367 00:29:12,410 --> 00:29:15,469 - Just eat, sleep, and shit all day? - It's not just eat, sleep, and shit. 368 00:29:15,470 --> 00:29:18,720 I eat, sleep, and shit like a champ. Do you know how difficult that is? 369 00:29:18,730 --> 00:29:22,969 I was even out clubbing all night. I was very busy in my own right. 370 00:29:22,970 --> 00:29:26,720 - Honey, don't even feed him. - I'm still a growing boy. 371 00:29:26,730 --> 00:29:29,910 How can you say such a thing as my own dad? 372 00:29:30,730 --> 00:29:34,669 Okay, fine. Fine, I hear you. 373 00:29:34,670 --> 00:29:37,609 By the end of the year... 374 00:29:37,610 --> 00:29:40,439 I'm not even talking next year, because I'm not that type of a person. 375 00:29:40,440 --> 00:29:47,000 I will give some major thought to what it is that I want to do by the end of the year 376 00:29:47,020 --> 00:29:51,139 so let's just keep my allowance flowing. Let's both agree on that, okay? 377 00:29:51,140 --> 00:29:53,439 - No. - Come on, why not! 378 00:29:53,440 --> 00:29:55,640 No, I don't want to waste any more money. 379 00:29:56,680 --> 00:29:58,459 Then give me tuition money so that I can go to school. 380 00:29:58,460 --> 00:30:00,879 Okay, let me see your acceptance letter. 381 00:30:00,880 --> 00:30:02,539 - Give me the money first. - Get lost. 382 00:30:02,540 --> 00:30:06,799 Come on, just give me my allowance! Did I ask to be born? 383 00:30:06,800 --> 00:30:08,919 I was brought into this world because you two were horny one night! 384 00:30:08,920 --> 00:30:13,759 - You disrespectful bastard! - Give me my allowance! 385 00:30:13,760 --> 00:30:17,460 - How am I supposed to live without money! - Get your act together! 386 00:30:20,240 --> 00:30:25,539 - Give me my money! I want money! - The bastard! 387 00:30:25,540 --> 00:30:32,120 Give me my allowance! Father, please give me my allowance! 388 00:30:40,100 --> 00:30:42,999 My baby is such a good eater. 389 00:30:43,000 --> 00:30:46,259 - Let's break up. - What now? Stop being so annoying. 390 00:30:46,260 --> 00:30:50,159 I don't even have an income anymore, and I can't date a poor girl like you. 391 00:30:50,160 --> 00:30:53,679 Even though all I have to give you right now is this pickled radish 392 00:30:53,680 --> 00:30:56,359 but I still have a bright future ahead of me when I finish college. 393 00:30:56,360 --> 00:30:58,579 But the present is more important to me. 394 00:30:58,580 --> 00:31:01,179 I'm going to find myself a sugar mama at one of those bars. 395 00:31:01,180 --> 00:31:04,059 You're not going to screw yourself like that. 396 00:31:04,060 --> 00:31:05,919 What makes you think that? 397 00:31:05,920 --> 00:31:10,919 Because your parents are good people, so you're not going to screw up. 398 00:31:10,920 --> 00:31:12,539 But you don't have parents, so how are you so good? 399 00:31:12,540 --> 00:31:15,939 - Because I'm in love with you. - That's a serious problem. 400 00:31:15,940 --> 00:31:19,540 Thinking isn't your strong suit, so just keep eating your food. 401 00:31:20,120 --> 00:31:21,899 I have to get to class. 402 00:31:21,900 --> 00:31:24,639 - Want a kiss? - No. 403 00:31:24,640 --> 00:31:26,520 Hey. 404 00:31:27,840 --> 00:31:30,159 What do you think I should do? 405 00:31:30,160 --> 00:31:32,719 Are you being serious about this right now? 406 00:31:32,720 --> 00:31:34,740 I'm going to go to a PC room. 407 00:31:34,750 --> 00:31:37,650 I can't decide between playing League of Legends or World of Warcraft. 408 00:31:38,360 --> 00:31:40,360 A life or death decision then. 409 00:31:42,000 --> 00:31:43,699 Try selling off your game items. 410 00:31:43,700 --> 00:31:45,780 Wouldn't that keep you afloat for a couple of months? 411 00:31:50,070 --> 00:31:54,299 The increase in actual income affects the demand. 412 00:31:54,300 --> 00:31:58,089 If you look at the graph below... 413 00:31:58,090 --> 00:32:00,780 Ah, they say that love is an unwelcome visitor. 414 00:32:00,790 --> 00:32:02,750 Can't even drive it away. 415 00:32:13,590 --> 00:32:15,259 Hi Kyung Jae. 416 00:32:15,260 --> 00:32:16,920 Hello! 417 00:32:18,000 --> 00:32:20,510 She called me by my name. 418 00:32:22,430 --> 00:32:24,240 Pardon me, Senior. 419 00:32:28,090 --> 00:32:30,720 I'm interested in joining the investment club. 420 00:32:30,730 --> 00:32:33,389 Our club is seriously boring. 421 00:32:33,390 --> 00:32:36,309 You have to invest more time into it than you might think. 422 00:32:36,310 --> 00:32:38,679 Investments should be made rationally. 423 00:32:38,680 --> 00:32:41,109 Don't invest unless you understand it. 424 00:32:41,110 --> 00:32:43,220 Oh, exactly. 425 00:32:43,230 --> 00:32:45,540 Rational judgment... 426 00:32:46,940 --> 00:32:48,240 Hey, are you okay... 427 00:32:49,300 --> 00:32:50,690 Hi. 428 00:32:51,450 --> 00:32:52,840 - Hello. - Hello. 429 00:32:54,670 --> 00:32:56,529 Do you know that professor? 430 00:32:56,530 --> 00:32:57,949 What? 431 00:32:57,950 --> 00:33:01,090 I recognized him because I saw him on TV once. 432 00:33:02,320 --> 00:33:05,449 But how do you... I take his class. 433 00:33:05,450 --> 00:33:08,740 Ah, I really wanted to take his class! 434 00:33:08,750 --> 00:33:10,970 Don't bother. He's full of shit. 435 00:33:10,980 --> 00:33:12,250 He's smarmy too. 436 00:33:14,680 --> 00:33:17,150 You know how to talk badly about people. 437 00:33:18,610 --> 00:33:19,879 Kyung Jae. 438 00:33:19,880 --> 00:33:22,139 I'm going to go for a drive right now. 439 00:33:22,140 --> 00:33:25,280 I don't want to go alone. Want to invest in some time with me? 440 00:33:26,420 --> 00:33:28,089 If you can understand, that is. 441 00:33:28,090 --> 00:33:29,359 Yes. 442 00:33:29,360 --> 00:33:31,590 I think I'm beginning to understand. 443 00:33:47,320 --> 00:33:50,129 Truthfully, I wasn't planning on joining a club. 444 00:33:50,130 --> 00:33:51,389 Why not? 445 00:33:51,390 --> 00:33:52,690 I was afraid I'd dream about becoming something else. 446 00:33:53,330 --> 00:33:57,829 Something that might burden my family. 447 00:33:57,830 --> 00:33:59,839 Like becoming an artist. 448 00:33:59,840 --> 00:34:02,670 So you try to prevent things before they ever happen? 449 00:34:03,660 --> 00:34:05,189 - You're scary. - What? 450 00:34:05,190 --> 00:34:08,320 No, I like neckties, too. 451 00:34:09,250 --> 00:34:11,859 I'll buy you a tie when you get a job. 452 00:34:11,860 --> 00:34:13,549 Whoa, that's a promise! 453 00:34:13,550 --> 00:34:15,259 Let's toast to that promise... 454 00:34:15,260 --> 00:34:17,889 Well, we should. But then who will drive? 455 00:34:17,890 --> 00:34:19,370 You drive. 456 00:34:20,370 --> 00:34:24,059 I did get my license, but I've haven't driven since then. 457 00:34:24,060 --> 00:34:25,690 We'll just sleep over then. 458 00:34:36,290 --> 00:34:37,780 I'll give it a go! 459 00:34:39,070 --> 00:34:40,530 One should sleep at home. 460 00:34:41,500 --> 00:34:43,939 You must have a good reason to go home. 461 00:34:43,940 --> 00:34:47,919 My boyfriend tends to go home early too. 462 00:34:47,920 --> 00:34:51,640 Is your boyfriend... a gamer too? 463 00:34:52,980 --> 00:34:54,680 You have to suck that like a man. 464 00:34:54,690 --> 00:34:58,840 Anyway, it's nice that he's not here. 465 00:35:00,980 --> 00:35:03,000 - You have to suck it. - But... 466 00:35:04,500 --> 00:35:06,840 Can't they keep it down? 467 00:35:09,300 --> 00:35:10,669 They're a bit loud, aren't they? 468 00:35:10,670 --> 00:35:13,309 Do what you did in the welcoming party. 469 00:35:13,310 --> 00:35:18,790 Opposing the corrupt system like a rebel. 470 00:35:23,230 --> 00:35:24,479 Senior. 471 00:35:24,480 --> 00:35:26,789 That wasn't me then. 472 00:35:26,790 --> 00:35:30,679 Even if you were But still, this a bit... 473 00:35:30,680 --> 00:35:32,939 Then I'll do it. 474 00:35:32,940 --> 00:35:37,449 The duty of the youth is to challenge corruption. 475 00:35:37,450 --> 00:35:39,519 Oh? You like Kurt Cobain? 476 00:35:39,520 --> 00:35:42,030 Shut your fucking mouths! 477 00:36:10,420 --> 00:36:12,890 I feel a bit weird, boss. 478 00:37:00,490 --> 00:37:02,560 [CHA CHI HO] 479 00:37:10,230 --> 00:37:12,300 [CHA CHI HO] 480 00:37:27,150 --> 00:37:28,520 [LEE SO MIN] 481 00:37:51,630 --> 00:37:53,800 - Wow, thank you for the meal! - Eat up. 482 00:37:54,840 --> 00:37:56,390 - Hey So Hee. - Yo. 483 00:37:59,570 --> 00:38:02,459 You're not studying hard, by any chance, right? 484 00:38:02,460 --> 00:38:04,269 Would I? Who do you take me for? 485 00:38:04,270 --> 00:38:05,309 That's right. 486 00:38:05,310 --> 00:38:07,710 You've already done everything you need to do. You're pretty. 487 00:38:09,750 --> 00:38:12,619 I'll marry your daughter as soon as she graduates, Mother-in-law. 488 00:38:12,620 --> 00:38:15,590 - Okay. - What the? You're that easy, Mom? 489 00:38:16,330 --> 00:38:17,700 Chi Ho's sexy. 490 00:38:19,760 --> 00:38:22,300 You have to be really careful. Don't go too far. 491 00:38:23,100 --> 00:38:24,240 Do the dishes. 492 00:38:24,250 --> 00:38:27,089 - I don't want to. - I'm leaving! 493 00:38:27,090 --> 00:38:28,859 - Okay, bye. - Goodbye, Mother-in-law! 494 00:38:28,860 --> 00:38:30,420 I love you! 495 00:38:34,320 --> 00:38:36,510 It's the same with compact cars. 496 00:38:44,620 --> 00:38:46,189 Move over. I'll be late to work. 497 00:38:46,190 --> 00:38:49,469 What? You went to the seashore with a girl and nothing happened? 498 00:38:49,470 --> 00:38:51,330 And you just drove her home? 499 00:38:51,340 --> 00:38:54,939 Are you human? I'm so disappointed. 500 00:38:54,940 --> 00:38:56,989 You loser. You nutjob. 501 00:38:56,990 --> 00:38:59,219 She has a boyfriend. You know I'm not that kind of guy. 502 00:38:59,220 --> 00:39:00,739 As if that makes a difference. 503 00:39:00,740 --> 00:39:03,019 What does that make me as a guy who's taken and sleeps around? 504 00:39:03,020 --> 00:39:04,399 You? 505 00:39:04,400 --> 00:39:06,010 A tall son of a bitch. 506 00:39:07,230 --> 00:39:09,379 It's not being a son of a bitch. 507 00:39:09,380 --> 00:39:11,730 It's called being flexible. 508 00:39:12,860 --> 00:39:16,239 Say she goes on social media and posts what you did to her. 509 00:39:16,240 --> 00:39:20,369 Then the girls will think, 'My word, there are gentlemen out there!' 510 00:39:20,370 --> 00:39:24,699 Don't go and raise the bar for the rest of us, please! 511 00:39:24,700 --> 00:39:26,429 You were in the wrong, Kyung Jae. 512 00:39:26,430 --> 00:39:29,809 You should have at least gone to third base with her. 513 00:39:29,810 --> 00:39:32,909 I said not to talk about her like that! I like this girl! 514 00:39:32,910 --> 00:39:35,129 Are you getting mad at me over a girl right now? 515 00:39:35,130 --> 00:39:36,820 - That's right. - I'm sorry then. 516 00:39:38,440 --> 00:39:39,950 He is kind of cute. 517 00:39:45,850 --> 00:39:47,820 Oh, shit. 518 00:39:48,440 --> 00:39:50,079 I want to sleep with her. 519 00:39:50,080 --> 00:39:53,449 Watch how I hit on her. Flexibility, okay? 520 00:39:53,450 --> 00:39:55,669 Now what are you thinking of doing? 521 00:39:55,670 --> 00:39:57,129 I told you not to do it while I'm around. 522 00:39:57,130 --> 00:39:58,980 She's really hot. 523 00:40:08,820 --> 00:40:11,660 Oh my god! Shit! 524 00:40:12,990 --> 00:40:16,339 What the fuck? You hit someone! 525 00:40:16,340 --> 00:40:18,280 Are you insane? 526 00:40:20,080 --> 00:40:23,240 The brake slipped! I was only going to scare her! 527 00:40:23,250 --> 00:40:25,390 Well, you succeeded. You definitely scared her. 528 00:40:26,590 --> 00:40:27,999 You said you were going to sleep with her. 529 00:40:28,000 --> 00:40:29,779 Go sleep with her. She's already lying in bed. 530 00:40:29,780 --> 00:40:31,340 I'm being serious right now. 531 00:40:31,840 --> 00:40:34,559 Hey, you know that money we've been saving for our trip? 532 00:40:34,560 --> 00:40:36,049 I only saved 100,000 won! 533 00:40:36,050 --> 00:40:37,399 You're useless. 534 00:40:37,400 --> 00:40:39,479 What am I going to do then? 535 00:40:39,480 --> 00:40:41,229 What else? You have to call home. 536 00:40:41,230 --> 00:40:43,249 My parents are ready to totally disown me. 537 00:40:43,250 --> 00:40:45,169 They'll be so happy about this that they'll throw me in jail. 538 00:40:45,170 --> 00:40:47,309 Go on then. 539 00:40:47,310 --> 00:40:49,009 It's not like you have anything to do anyway. 540 00:40:49,010 --> 00:40:51,700 Can you go instead? I've got allergies. 541 00:40:51,710 --> 00:40:53,279 Screw you. You go. 542 00:40:53,280 --> 00:40:55,249 You're a son of a bitch. 543 00:40:55,250 --> 00:40:57,000 Fuck! 544 00:40:57,010 --> 00:40:59,750 Go and hit on her. That was your intent anyway. 545 00:41:08,530 --> 00:41:10,729 Wait... really? Hey. 546 00:41:10,730 --> 00:41:12,260 You're really going to hit on her? 547 00:41:12,820 --> 00:41:14,429 Does that work? 548 00:41:14,430 --> 00:41:16,380 We're filming at night as it is. 549 00:41:17,980 --> 00:41:20,039 Then get me a manager. 550 00:41:20,040 --> 00:41:22,379 Do you know how awkward it is going on set alone? 551 00:41:22,380 --> 00:41:24,450 I'm going. I'll go. 552 00:41:25,800 --> 00:41:28,150 - The flowers are in full bloom... - Take the wheel. 553 00:41:43,140 --> 00:41:45,729 Good morning, Director! Assistant director. 554 00:41:45,730 --> 00:41:48,999 - Who is she? - She plays the girl that gets bullied. 555 00:41:49,000 --> 00:41:50,979 Her name is Heo Eun Hye. 556 00:41:50,980 --> 00:41:54,109 I'm rookie actress Heo Eun Hye. Please take care of me. 557 00:41:54,110 --> 00:41:57,019 - You have to make it look realistic. - You can count on me! 558 00:41:57,020 --> 00:41:58,870 I grew up getting smacked around. 559 00:42:00,280 --> 00:42:03,000 Director Jo, I brought my manager with me. 560 00:42:04,230 --> 00:42:06,119 You had a manager? 561 00:42:06,120 --> 00:42:08,259 Since the company said I'll be busier from now on. 562 00:42:08,260 --> 00:42:10,080 I see. 563 00:42:10,480 --> 00:42:13,070 Your manager is quite handsome. 564 00:42:14,490 --> 00:42:17,930 Goodness, I hope you take good care of her. 565 00:42:17,940 --> 00:42:19,999 We really have high hopes for her. 566 00:42:20,000 --> 00:42:21,439 - Good to meet you, too. - Yes, of course. 567 00:42:21,440 --> 00:42:22,880 See you around. 568 00:42:31,890 --> 00:42:34,029 They give you food even if you do nothing? 569 00:42:34,030 --> 00:42:35,900 Isn't waiting around part of the job? 570 00:42:36,510 --> 00:42:38,540 What are you going to do about the settlement? 571 00:42:42,580 --> 00:42:44,919 Want to go out for drinks after filming wraps? 572 00:42:44,920 --> 00:42:46,320 Don't mess with me. 573 00:42:46,840 --> 00:42:49,170 - Give me three million won. - I don't have it. 574 00:42:50,580 --> 00:42:52,100 What is it that you do? 575 00:42:52,110 --> 00:42:56,149 During the day... I'm sitting still. 576 00:42:56,150 --> 00:42:59,029 And at night, I either go out drinking... 577 00:42:59,030 --> 00:43:00,270 - You're unemployed. - Yes. 578 00:43:01,290 --> 00:43:03,590 - How old are you? - 20 years old. 579 00:43:05,380 --> 00:43:09,169 I have five days of filming left, so you can be my manager. 580 00:43:09,170 --> 00:43:11,939 Just follow me around and I'll forget about the settlement. 581 00:43:11,940 --> 00:43:13,420 You got that? 582 00:43:13,800 --> 00:43:15,670 So I can just wait around and eat the food? 583 00:43:16,730 --> 00:43:20,010 Yes. And pretend like you're taking care of me like that guy is over there. 584 00:43:22,940 --> 00:43:24,520 That's easy. 585 00:43:26,910 --> 00:43:28,860 When have we met that you'd speak so politely? 586 00:43:29,880 --> 00:43:32,280 We're the same age, so drop the formalities when we're alone. 587 00:43:33,540 --> 00:43:35,370 Eun Hye! We're getting ready to film! 588 00:43:35,380 --> 00:43:37,390 - Hurry up! - Yes, Director Jo! 589 00:43:40,760 --> 00:43:42,920 I want to smack that face of hers. 590 00:43:45,960 --> 00:43:48,819 - Stop moving around when I smack you! - Cut! 591 00:43:48,820 --> 00:43:51,139 - Good work, everyone! - Are you okay? 592 00:43:51,140 --> 00:43:53,229 Good work! 593 00:43:53,230 --> 00:43:55,880 - Are you okay? - Yes, I'm fine. 594 00:43:57,300 --> 00:43:59,629 Hey, you can smack me as hard as you want. 595 00:43:59,630 --> 00:44:01,269 Okay, let's do another take. 596 00:44:01,270 --> 00:44:04,079 Everyone get in position. Let's get this rolling. 597 00:44:04,080 --> 00:44:05,990 Ready... 598 00:44:06,650 --> 00:44:08,150 Action! 599 00:44:17,800 --> 00:44:20,360 I've brought some refreshments! Here you go. 600 00:44:21,880 --> 00:44:24,400 Here, this is for you. 601 00:44:58,400 --> 00:45:01,699 - Okay! - Okay. 602 00:45:01,700 --> 00:45:04,640 Okay, I'll see you tomorrow. 603 00:45:05,630 --> 00:45:08,609 - You really must have nothing else to do. - Yeah. 604 00:45:08,610 --> 00:45:11,990 - Forget it. Stop coming to the set. - No, I'll come. 605 00:45:16,630 --> 00:45:21,409 I'm not as sweet and innocent as you think I am. 606 00:45:21,410 --> 00:45:23,009 Don't develop any feelings for me. 607 00:45:23,010 --> 00:45:26,910 What bullshit are you spewing now? Who says I think you're sweet? 608 00:45:27,810 --> 00:45:31,150 Whatever. Do what you want. 609 00:45:32,030 --> 00:45:33,830 Okay! 610 00:45:34,230 --> 00:45:36,290 Okay! 611 00:45:44,210 --> 00:45:46,830 - Dong Woo, your tuition isn't in yet. - Really? 612 00:45:46,840 --> 00:45:49,449 I don't know how that could've happened. It'll be in next week. 613 00:45:49,450 --> 00:45:52,570 Okay. Why are you crouched on the floor? 614 00:45:53,250 --> 00:45:55,690 I'm having sympathy for the poor. 615 00:46:03,230 --> 00:46:05,830 [GOOD JOB AT SCHOOL TODAY. I'M ON MY WAY HOME AFTER CLASS MYSELF.] 616 00:46:10,690 --> 00:46:18,249 [YEAH, I'M ON THE BUS. I'LL TEXT YOU BEFORE I GO TO BED.] 617 00:46:18,250 --> 00:46:21,609 Just send her the smiley face! Why are you hesitating about it? 618 00:46:21,610 --> 00:46:23,550 Do you mind? 619 00:46:24,250 --> 00:46:26,330 You're embarrassing me. 620 00:46:30,070 --> 00:46:33,069 - Are you two finally dating? - No, we're not dating. 621 00:46:33,070 --> 00:46:34,909 If you're texting each other before bed, then that means you're dating. 622 00:46:34,910 --> 00:46:37,249 Kyung Jae and I text each other before bed, too. 623 00:46:37,250 --> 00:46:41,109 Why are you dating my brother? Which one of you is the girl? 624 00:46:41,110 --> 00:46:43,970 Forget it. Let's just forget it. 625 00:46:53,030 --> 00:46:55,889 - Dear brother, you're home. - Yeah. 626 00:46:55,890 --> 00:46:59,370 - What brings you by here? - Mom wanted me to bring you some food. 627 00:47:00,110 --> 00:47:01,989 She's afraid that her precious son might starve. 628 00:47:01,990 --> 00:47:05,149 If she's that worried, then she shouldn't touch my bank account. 629 00:47:05,150 --> 00:47:08,590 She needed some things for the twins, and she had no other choice. 630 00:47:09,310 --> 00:47:12,269 Mom bawled her eyes out after taking your money. 631 00:47:12,270 --> 00:47:16,809 I know that mom's a bit thoughtless, but knowing her situation 632 00:47:16,810 --> 00:47:19,950 shouldn't you have at least checked to make sure everything's okay with her? 633 00:47:20,310 --> 00:47:22,329 But I guess... 634 00:47:22,330 --> 00:47:24,389 your comics are more important to you than Mom is, isn't it? 635 00:47:24,390 --> 00:47:27,189 - Hey, you know that's not true. - Yes, it is. 636 00:47:27,190 --> 00:47:30,509 It's been years since our family's been in the dumps after Dad was taken away. 637 00:47:30,510 --> 00:47:32,989 It's not like you need a college degree to draw your comics. 638 00:47:32,990 --> 00:47:35,089 That's true. 639 00:47:35,090 --> 00:47:39,790 But I fear that if I give up now, then I'll never get another chance. 640 00:47:40,690 --> 00:47:43,189 It's not like I'm telling you to give up college. 641 00:47:43,190 --> 00:47:45,669 I'm sorry, I know you need to go to college, too. 642 00:47:45,670 --> 00:47:47,969 I'm going to go to military school. 643 00:47:47,970 --> 00:47:51,689 Mom wants me to go to law school, but that's just crap. 644 00:47:51,690 --> 00:47:53,910 If I left, then who will look after her? 645 00:48:02,090 --> 00:48:05,090 [MIN JUNG: ARE YOU ASLEEP?] 646 00:48:19,370 --> 00:48:23,010 Um... I have a question that I'd like to ask you. 647 00:48:23,470 --> 00:48:25,949 Sure, what is it? 648 00:48:25,950 --> 00:48:28,270 How does one become a movie director? 649 00:48:29,790 --> 00:48:34,029 You have to shoot a movie. Then you're a movie director. 650 00:48:34,030 --> 00:48:36,410 How does one shoot a movie? 651 00:48:37,810 --> 00:48:41,700 Actors start acting, and I capture it on film. 652 00:48:42,110 --> 00:48:45,409 If I don't capture it, then the film director captures it. 653 00:48:45,410 --> 00:48:49,429 Then I just sit here and say, "Okay." But if something seems off about it, 654 00:48:49,430 --> 00:48:51,890 then I shout out for another take. 655 00:48:52,600 --> 00:48:55,700 Do some bullshit like that, and you have yourself a movie. 656 00:48:58,670 --> 00:49:02,630 - It sounds like a very stressful job. - You actually understood that? 657 00:49:03,260 --> 00:49:05,720 Director, we need you over here. Please come. 658 00:49:05,730 --> 00:49:07,900 Okay. 659 00:49:09,030 --> 00:49:11,260 Why ask? Do you want to make a movie? 660 00:49:13,800 --> 00:49:17,360 - Well... - Don't. It's too much work. 661 00:49:18,050 --> 00:49:20,319 You have a nice body. You should just be a model. 662 00:49:20,320 --> 00:49:21,799 No, don't do that either. It's too hard. 663 00:49:21,800 --> 00:49:25,199 Just get into business. No, not that either. It's too hard. 664 00:49:25,200 --> 00:49:29,419 Running a small business is too tough. If you can, just become a rich tycoon. 665 00:49:29,420 --> 00:49:31,699 The government is nice to rich tycoons. 666 00:49:31,700 --> 00:49:35,279 Just do that. Then you can marry pretty actresses, too. 667 00:49:35,280 --> 00:49:37,519 And if things don't work out, get divorced and get remarried. 668 00:49:37,520 --> 00:49:40,979 Get remarried as often as you want. Doesn't that sound good? 669 00:49:40,980 --> 00:49:44,459 Director! I asked you to come here! 670 00:49:44,460 --> 00:49:46,679 Can't you see that I'm on my way? 671 00:49:46,680 --> 00:49:49,920 I'm on my way... over to you. 672 00:49:51,860 --> 00:49:53,909 That jerk is such an asshole. 673 00:49:53,910 --> 00:49:56,059 He's always ordering me around. 674 00:49:56,060 --> 00:49:58,290 He thinks he's the director. 675 00:50:00,520 --> 00:50:03,339 - Director, what took you so long? - I didn't hear you. 676 00:50:03,340 --> 00:50:06,190 Then why did you answer me? 677 00:50:08,330 --> 00:50:12,980 There he goes again. Please get up. 678 00:50:14,130 --> 00:50:16,150 Get up. 679 00:50:18,760 --> 00:50:22,020 - What do you want me to take a look at? - Come this way. 680 00:50:24,080 --> 00:50:26,360 He's so awesome. 681 00:50:27,210 --> 00:50:29,450 That was so beautiful. 682 00:50:47,880 --> 00:50:50,400 [CEO KIM: CLUB ROSE IN CHEONGDAM-DONG, NEXT WEDNESDAY AT 9 P.M.] 683 00:51:02,420 --> 00:51:05,300 Investment is all about analysis. 684 00:51:07,100 --> 00:51:10,939 Jin Joo's boyfriend rarely calls or texts her. 685 00:51:10,940 --> 00:51:14,019 Outside of her class, she spends most of her free time in the club room. 686 00:51:14,020 --> 00:51:17,059 Which means, she spends most of her free time with me. 687 00:51:17,060 --> 00:51:22,280 We have a similar food preferences. Which means, we eat our meals together. 688 00:51:23,420 --> 00:51:29,940 She likes comedic movies, like me. Meaning, we go to the movies together. 689 00:51:30,340 --> 00:51:34,959 Hormones created by feelings of being in love doesn't last very long. 690 00:51:34,960 --> 00:51:36,979 It only lasts for about 30 months. 691 00:51:36,980 --> 00:51:39,360 Jin Joo, how long have you been with your boyfriend? 692 00:51:39,630 --> 00:51:43,010 We've been dating for about two years. Why do you ask? 693 00:51:47,980 --> 00:51:49,379 Thanks. 694 00:51:49,380 --> 00:51:51,159 You need to judge rationally. 695 00:51:51,160 --> 00:51:54,200 Never invest in something which you don't understand. 696 00:51:54,760 --> 00:51:58,039 But this... I understand. 697 00:51:58,040 --> 00:52:02,840 I'm going to invest all my heart into the love that's budding for her. 698 00:52:06,180 --> 00:52:08,820 - Jin Joo. - Yeah? 699 00:52:11,220 --> 00:52:14,420 I want to rub my dick all over your ass. 700 00:52:19,460 --> 00:52:22,260 This coffee smells great. 701 00:52:36,870 --> 00:52:39,530 What's so funny? 702 00:52:40,350 --> 00:52:43,069 Oh... I'm so sorry! 703 00:52:43,070 --> 00:52:44,700 I'm so very sorry. 704 00:52:44,710 --> 00:52:47,250 I'm... I'm so sorry. 705 00:52:47,580 --> 00:52:49,180 Crazy bastard! 706 00:52:49,320 --> 00:52:52,260 - I'm so sorry. - What's wrong with you? 707 00:52:59,970 --> 00:53:01,659 Twins! 708 00:53:01,660 --> 00:53:03,320 - Dong Woo! - Dong Woo! 709 00:53:05,880 --> 00:53:08,420 - Chicken! - Chicken! 710 00:53:09,360 --> 00:53:13,460 Mom! He's brought us chicken! 711 00:53:19,280 --> 00:53:21,730 Mom, have you been smoking? 712 00:53:22,800 --> 00:53:25,760 It's the best remedy for stress. 713 00:53:26,880 --> 00:53:30,540 - Don't eat like street beggars. - Don't scold them while they're eating. 714 00:53:32,060 --> 00:53:33,810 Why aren't you eating any? 715 00:53:33,820 --> 00:53:36,529 I'm sick of chicken. You eat. 716 00:53:36,530 --> 00:53:39,980 I like duck better. Next time, bring me some duck. 717 00:53:41,300 --> 00:53:45,199 Mom, why did you have so many kids? 718 00:53:45,200 --> 00:53:50,179 When you were born, you looked so much like your father, and I didn't like it. 719 00:53:50,180 --> 00:53:52,609 Then when Dong Won was born 720 00:53:52,610 --> 00:53:56,000 he looked so much like me, and I loved it. 721 00:53:56,960 --> 00:54:00,719 But... I really wanted a pretty daughter. 722 00:54:00,720 --> 00:54:03,290 So, that's why I got pregnant again. 723 00:54:03,300 --> 00:54:06,649 - But I never thought... - Stop listening, and just eat. 724 00:54:06,650 --> 00:54:11,929 Your father going bankrupt was what stopped me from having another one. 725 00:54:11,930 --> 00:54:13,689 Maybe it was a blessing in disguise. 726 00:54:13,690 --> 00:54:18,250 I still find a small sliver of joy even in the midst of that unfortunate story. 727 00:54:22,670 --> 00:54:27,090 - Stop laughing like a street beggar. - Don't scold them while they're laughing. 728 00:54:40,990 --> 00:54:42,910 What the hell? 729 00:54:44,390 --> 00:54:48,130 Did you snoop through my messages? Asshole. 730 00:54:49,010 --> 00:54:51,729 What the hell are you doing? What? 731 00:54:51,730 --> 00:54:53,830 Who the hell do you think you are? 732 00:54:54,790 --> 00:54:58,030 Are there any gigs for me, too? With rich old ladies? 733 00:55:29,450 --> 00:55:33,129 - Why didn't you stop me? - Why would I? 734 00:55:33,130 --> 00:55:36,150 It's not like you're going to be supporting me. 735 00:55:41,410 --> 00:55:43,450 Are you crying? 736 00:55:45,170 --> 00:55:48,310 Stop crying just because you're struggling. 737 00:55:48,670 --> 00:55:51,270 I've got enough to deal with already. 738 00:55:59,030 --> 00:56:01,970 But she sure looks pretty when she cries. 739 00:56:02,710 --> 00:56:05,550 That's a real rarity. 740 00:56:12,370 --> 00:56:15,810 Hey, what's with that strange expression on your face? 741 00:56:16,150 --> 00:56:19,149 I've never seen you look at a girl like that before. 742 00:56:19,150 --> 00:56:20,419 Like what? 743 00:56:20,420 --> 00:56:21,719 Like you're thinking with your heart... 744 00:56:21,720 --> 00:56:23,969 rather than with your dick. 745 00:56:23,970 --> 00:56:27,989 Like you want to hold her, rather than just bang her. 746 00:56:27,990 --> 00:56:29,789 Right? 747 00:56:29,790 --> 00:56:31,710 But... 748 00:56:32,810 --> 00:56:34,610 You're wrong. 749 00:56:57,770 --> 00:57:00,530 Wow... I wonder if all this is going to disappear, too. 750 00:57:00,930 --> 00:57:05,009 That's just the way of life. 751 00:57:05,010 --> 00:57:07,799 Easy for you to say since you never take anything in life seriously. 752 00:57:07,800 --> 00:57:11,000 - Is there a new girl in your life? - Yeah, the one from the other day. 753 00:57:11,380 --> 00:57:14,479 That's going to make things awkward with So Min. 754 00:57:14,480 --> 00:57:15,659 I've got nothing to hide. 755 00:57:15,660 --> 00:57:17,859 So Min is my girlfriend, while I'm just dating the other one. 756 00:57:17,860 --> 00:57:21,579 - What does dating mean to you? - Having sex whenever we're together. 757 00:57:21,580 --> 00:57:24,739 - Then how about a girlfriend? - Someone I see when I want to have sex. 758 00:57:24,740 --> 00:57:29,119 - That strangely makes sense to me. - Then... what does it mean to be in love? 759 00:57:29,120 --> 00:57:32,939 - Doing it multiple times a day. - Ah... 760 00:57:32,940 --> 00:57:36,040 Crap, this sucks. I actually understand his logic. 761 00:57:37,420 --> 00:57:39,740 So Joong! 762 00:57:48,240 --> 00:57:51,859 - What are you about to do? - I wasn't going to do anything. 763 00:57:51,860 --> 00:57:55,119 - I should teach you a lesson, asshole. - Damn asshole. 764 00:57:55,120 --> 00:57:58,100 So Joong, we're here. 765 00:58:11,420 --> 00:58:14,040 Just look at you. 766 00:58:15,860 --> 00:58:18,299 You're so damn pretty. 767 00:58:18,300 --> 00:58:21,140 - Shut up, and bring your lips over here. - Shall I? 768 00:58:34,380 --> 00:58:36,320 [NEWBIE DRIVER] 769 00:58:39,970 --> 00:58:42,690 I'm quite the thrill-seeker. 770 00:59:41,910 --> 00:59:44,550 One, two, three! 771 00:59:47,670 --> 00:59:49,690 Is it my turn? 772 00:59:58,190 --> 01:00:01,330 Happy birthday to you! 773 01:00:02,610 --> 01:00:04,290 Blow out your candles! 774 01:00:06,900 --> 01:00:09,479 Dong Woo, for you! 775 01:00:09,480 --> 01:00:12,340 - Thanks. - For you. 776 01:00:18,980 --> 01:00:21,000 Okay, let's do this. 777 01:00:21,620 --> 01:00:23,360 Let's go! 778 01:00:40,840 --> 01:00:42,680 [FOR YOUR VIEWING PLEASURE.] 779 01:00:51,220 --> 01:00:54,680 Ugh... that crazy girl. 780 01:01:15,960 --> 01:01:20,119 - Should I draw a mole on my nose? - Why? 781 01:01:20,120 --> 01:01:23,360 Because they're pretty. Just look at Han Ga In and Go So Young. 782 01:01:24,880 --> 01:01:27,540 Then you'll look like every other actress out there. 783 01:01:29,400 --> 01:01:31,739 You should draw one in the middle of your forehead. 784 01:01:31,740 --> 01:01:33,840 A really big one. 785 01:01:37,960 --> 01:01:39,950 What the hell is he saying? 786 01:01:39,960 --> 01:01:42,919 "I'm going to marry her, so sign the divorce papers!" 787 01:01:42,920 --> 01:01:45,939 "But she's my sister!" 788 01:01:45,940 --> 01:01:51,039 - "I'm going to make you pay." - "How? By seducing my father?" 789 01:01:51,040 --> 01:01:55,379 "Why not? I'm going to destroy you." 790 01:01:55,380 --> 01:01:57,640 "I'm going to destroy you!" 791 01:02:00,690 --> 01:02:02,909 That's how you're going to say it? 792 01:02:02,910 --> 01:02:05,169 Are you asking me for my permission to have you destroy me? 793 01:02:05,170 --> 01:02:08,009 You have to be more vicious. You sound way too meek. 794 01:02:08,010 --> 01:02:09,969 Say it like when you go bat-shit crazy on me. 795 01:02:09,970 --> 01:02:13,089 Is that so? I thought I was being tough. 796 01:02:13,090 --> 01:02:14,789 What the... what's with the sudden accent? 797 01:02:14,790 --> 01:02:18,870 I thought you boys liked girls with cute accents. 798 01:02:19,190 --> 01:02:21,850 I'm trying to look cute for you right now. 799 01:02:26,250 --> 01:02:29,109 Wow, so cute. So darned cute! 800 01:02:29,110 --> 01:02:31,559 - Shit! - I am? 801 01:02:31,560 --> 01:02:35,139 No, I'm talking about me. I'm going crazy from all the cuteness! 802 01:02:35,140 --> 01:02:38,199 How did you think to do that? Aw, shit! 803 01:02:38,200 --> 01:02:41,519 You're driving me crazy! What? What is it? 804 01:02:41,520 --> 01:02:43,939 - Let me see it. - There's nothing to see. 805 01:02:43,940 --> 01:02:45,779 - Let me see it. - Forget it. 806 01:02:45,780 --> 01:02:48,859 - Come on, hand it over. - Give it back! 807 01:02:48,860 --> 01:02:51,739 Give me back my phone! What are you doing? 808 01:02:51,740 --> 01:02:53,359 Hey! 809 01:02:53,360 --> 01:02:54,829 Seriously! 810 01:02:54,830 --> 01:02:56,739 - Hey! - Hello? 811 01:02:56,740 --> 01:03:01,099 Listen bastard, she's not a call girl, so stop texting her like this. 812 01:03:01,100 --> 01:03:03,639 - Cha Chi Ho! - What? 813 01:03:03,640 --> 01:03:07,360 That's right, asshole, I'm her pimp. Are you the press or something? 814 01:03:07,400 --> 01:03:08,919 Fine. 815 01:03:08,920 --> 01:03:11,260 Come and get it, you asshole. 816 01:03:11,920 --> 01:03:15,180 Stop overreacting. Who the hell are you to stir shit up? 817 01:03:16,060 --> 01:03:18,299 Who am I? 818 01:03:18,300 --> 01:03:20,159 You're asking me who I am? 819 01:03:20,160 --> 01:03:22,920 I don't deserve to hear you talk to me that way. 820 01:03:24,420 --> 01:03:27,860 You have a girlfriend, you moronic asshole. 821 01:03:44,200 --> 01:03:47,670 I told you that it was no big deal. Why did you rush over here like that? 822 01:03:48,010 --> 01:03:50,609 She collapsed and that's not a big deal? 823 01:03:50,610 --> 01:03:52,849 You should've called me right away. 824 01:03:52,850 --> 01:03:55,749 - I ran over here like a lunatic. - What was that going to do? 825 01:03:55,750 --> 01:03:58,550 Were you going to call the hospital, and take care of matters yourself? 826 01:04:04,250 --> 01:04:05,950 Uncle... 827 01:04:07,230 --> 01:04:10,089 Your mom has always been a frail person 828 01:04:10,090 --> 01:04:12,169 and she's working for the first time in her life 829 01:04:12,170 --> 01:04:13,830 so her body couldn't handle it. 830 01:04:14,390 --> 01:04:17,230 I hear that you're studying cartoon animation? 831 01:04:20,010 --> 01:04:22,449 I'm going to open up a spot for you in my factory. 832 01:04:22,450 --> 01:04:24,970 - I.. - It's not manual labor. 833 01:04:26,190 --> 01:04:28,679 If you can learn the business... 834 01:04:28,680 --> 01:04:31,680 then I plan on passing the factory down to you once I retire. 835 01:04:32,520 --> 01:04:35,959 All I have is a daughter who now lives overseas. 836 01:04:35,960 --> 01:04:38,540 Don't you want to send Dong Won away to college? 837 01:04:39,180 --> 01:04:42,720 He can be a judge or a prosecutor. Don't you want that for him? 838 01:04:43,180 --> 01:04:47,549 - You can do the cartoon thing as a hobby. - I've already paid for my tuition. 839 01:04:47,550 --> 01:04:51,940 - Give me some time to think about it. - There's no time to think about it. 840 01:04:53,820 --> 01:04:56,720 I know that you guys don't like me. 841 01:04:57,440 --> 01:05:00,169 But do you think I wanted for your father to end up that way? 842 01:05:00,170 --> 01:05:05,359 Had I gone down with him, then who would've taken care of the family? 843 01:05:05,360 --> 01:05:09,480 And... even your father doesn't resent me for what happened. 844 01:05:20,680 --> 01:05:23,379 - Where are you off to? - To the same lecture that you're going to. 845 01:05:23,380 --> 01:05:26,400 I told you not to go to that lecture. 846 01:05:29,060 --> 01:05:33,979 Like the hymen of a virgin, once torn, it cannot be repaired. 847 01:05:33,980 --> 01:05:36,599 You'll have to live with it for the rest of your life 848 01:05:36,600 --> 01:05:38,560 but will you still do it? 849 01:05:40,040 --> 01:05:46,160 Even though it's a one-sided crush, I will continue to love her in silence. 850 01:05:47,440 --> 01:05:53,500 So that whenever she does become mine, I won't be too flustered by it. 851 01:06:27,320 --> 01:06:30,559 Did you think that I'd send the two of you off together with a smile? 852 01:06:30,560 --> 01:06:33,419 Did you really think that I'd do that? 853 01:06:33,420 --> 01:06:35,139 Did you... 854 01:06:35,140 --> 01:06:41,630 Did you really think I'd do that? 855 01:07:11,430 --> 01:07:15,389 I'm not sure if it's wrong of me to think like this right now 856 01:07:15,390 --> 01:07:19,990 but I can't help but think that I'm better off than she is right now. 857 01:07:40,980 --> 01:07:43,660 Please delete what you just recorded. 858 01:07:49,080 --> 01:07:51,960 Please, I beg of you. Delete... 859 01:07:53,160 --> 01:07:55,620 what you just recorded. 860 01:07:57,710 --> 01:08:00,070 Please, I beg of you. 861 01:08:15,710 --> 01:08:18,369 - Have you guys not eaten yet? - We have! 862 01:08:18,370 --> 01:08:20,450 Then eat slower. 863 01:08:21,360 --> 01:08:25,139 - Why are you faulting how they're eating? - Because there's nothing for you to eat. 864 01:08:25,140 --> 01:08:28,099 - You should eat, too. - I already ate. 865 01:08:28,100 --> 01:08:29,839 But you should still eat. I'll go out and get more. 866 01:08:29,840 --> 01:08:31,799 It's okay, I like chicken better. 867 01:08:31,800 --> 01:08:35,550 Why do you keep changing your mind? I used up all the money I had to buy that! 868 01:08:35,560 --> 01:08:38,139 Duck is expensive! It's more expensive than chicken! 869 01:08:38,140 --> 01:08:40,880 I bought it for you, so have some! 870 01:08:42,340 --> 01:08:44,730 Why are you two crying, you little bastards? Huh? 871 01:08:44,870 --> 01:08:47,889 What are you two crying about like little dimwits? 872 01:08:47,890 --> 01:08:50,209 You two even cry the same like a pair of little shits. 873 01:08:50,210 --> 01:08:53,550 That's enough. I want you to leave. Leave! 874 01:08:54,770 --> 01:08:57,090 It's okay, go on and eat. 875 01:09:21,510 --> 01:09:23,229 Yeah. 876 01:09:23,230 --> 01:09:27,710 Are you out of bed? I'm out front. Let's grab lunch. 877 01:09:31,550 --> 01:09:33,350 You there? 878 01:09:38,010 --> 01:09:40,770 Come on up. I'll make you lunch. 879 01:09:46,970 --> 01:09:51,839 My dad is a chef, and I even went to a culinary school. 880 01:09:51,840 --> 01:09:55,400 - So this is the least I can do. - You quit your school after only one day. 881 01:10:19,920 --> 01:10:22,340 Let's break up. 882 01:10:28,680 --> 01:10:30,640 What now? 883 01:10:36,200 --> 01:10:39,120 How can it end so quickly like that? 884 01:10:40,840 --> 01:10:44,260 It was over by the time my instant noodle finished cooking. 885 01:10:46,700 --> 01:10:49,820 How could that have been the end of it? 886 01:10:54,740 --> 01:10:58,589 There are so many awful men out there in this world. 887 01:10:58,590 --> 01:10:59,949 Ironically enough 888 01:10:59,950 --> 01:11:03,749 countless number of women get their hearts broken from loving these men. 889 01:11:03,750 --> 01:11:05,429 Then there are those men 890 01:11:05,430 --> 01:11:10,229 who are there to console, and only to console those heartbroken women. 891 01:11:10,230 --> 01:11:14,210 Those are the good guys, or shall I say, brainless idiots? 892 01:11:14,220 --> 01:11:16,180 And I'm one of them. 893 01:11:29,230 --> 01:11:33,729 Jin Joo left for the land of the cold with the man she loved. 894 01:11:33,730 --> 01:11:38,060 But I'm sure she's receiving warmer treatment there than she would here. 895 01:11:40,720 --> 01:11:45,550 Right here... it aches right here. Do you know what that feels like? 896 01:11:45,560 --> 01:11:48,250 Take a look, So Joong. 897 01:11:48,260 --> 01:11:50,959 - Isn't my chest all red? - It's because you've been rubbing it. 898 01:11:50,960 --> 01:11:54,969 - For you. Can I get you anything else? - Piss off. I'm still upset. 899 01:11:54,970 --> 01:11:58,119 Hey, I saw that video clip, and that professor's wife is hot. 900 01:11:58,120 --> 01:12:01,579 There, you should just date her instead. It'll be an even trade. 901 01:12:01,580 --> 01:12:03,789 - Since the wife is hot, too. - Yeah. 902 01:12:03,790 --> 01:12:06,900 - She's hot? Show me. - Yeah, want to see? 903 01:12:07,420 --> 01:12:10,299 - Look at how many 'likes' she got. - Yeah, she's nice. 904 01:12:10,300 --> 01:12:12,040 What are they doing? 905 01:12:12,680 --> 01:12:16,579 Hey, Kim Kyung Jae. You know what the saddest part is? 906 01:12:16,580 --> 01:12:20,239 It's not about your failed crush, but it's that those are your friends. 907 01:12:20,240 --> 01:12:23,020 - She really is pretty. - Put that away! 908 01:12:23,640 --> 01:12:25,739 You really are wise. 909 01:12:25,740 --> 01:12:27,919 It must be the fancy education that you're getting from college. 910 01:12:27,920 --> 01:12:29,879 - Want a drink? - I quit drinking. 911 01:12:29,880 --> 01:12:35,779 Just how old do you have to be before you stop feeling the agonies of love? 912 01:12:35,780 --> 01:12:38,419 - Does it get better at your age? - No. 913 01:12:38,420 --> 01:12:42,159 An older friend of mine came by last night, and he ended up crying into his drink. 914 01:12:42,160 --> 01:12:45,200 - How old is he? - 49. 915 01:12:49,390 --> 01:12:52,289 Women and our dating lives are what we're all worried about? 916 01:12:52,290 --> 01:12:55,069 What an insignificant thing to worry about at the turning point of our lives. 917 01:12:55,070 --> 01:12:56,970 Let's be adults about this, okay? 918 01:12:57,920 --> 01:13:00,819 - You should commit suicide tonight. - What? 919 01:13:00,820 --> 01:13:05,039 I've been watching a lot of movies lately, and teens are always committing suicide. 920 01:13:05,040 --> 01:13:06,319 You should commit suicide. 921 01:13:06,320 --> 01:13:09,199 Then it'll give us something more serious to worry about. 922 01:13:09,200 --> 01:13:13,239 - But I get paid tomorrow. - Oh, then that won't work. 923 01:13:13,240 --> 01:13:15,740 Then how about an abortion? 924 01:13:16,280 --> 01:13:19,839 But someone needs to be pregnant first. Hey, go out and get yourself pregnant. 925 01:13:19,840 --> 01:13:22,799 - By whose sperm? - Who cares? Be impulsive about it. 926 01:13:22,800 --> 01:13:25,320 - I'm on my period. - Shit. 927 01:13:26,540 --> 01:13:29,079 How about drugs? Let's do drugs. 928 01:13:29,080 --> 01:13:31,660 That costs money. We don't have money to do that. 929 01:13:37,940 --> 01:13:41,160 So this must be why soju manufacturers are so profitable. 930 01:13:46,760 --> 01:13:48,480 Then... 931 01:13:49,340 --> 01:13:52,579 - Let's have sex. - It's about time those words came out. 932 01:13:52,580 --> 01:13:56,260 I say this with the honor of my name on the line... 933 01:13:57,080 --> 01:13:59,719 If you guys don't have sex again this year 934 01:13:59,720 --> 01:14:04,140 then forget about being monsters, you'll turn into one of those dirty politicians. 935 01:14:07,600 --> 01:14:11,279 Then let's be adults about it, and go to one of those seedy bars. 936 01:14:11,280 --> 01:14:15,319 Fine, go. Go, you pathetic losers. 937 01:14:15,320 --> 01:14:18,839 - Just go. - This is going against our principles. 938 01:14:18,840 --> 01:14:21,879 - Are you sure about this? - I'm sure! 939 01:14:21,880 --> 01:14:24,999 - Let's go! Come on! - Are you sure about this? 940 01:14:25,000 --> 01:14:26,969 - We're sure! - We're sure! 941 01:14:26,970 --> 01:14:29,980 - We're sure! - Yeah! 942 01:14:40,820 --> 01:14:43,999 [IS IT OKAY TO TOUCH THIS GIRL'S TITS?] 943 01:14:44,000 --> 01:14:46,659 [I'VE BEEN PONDERING ABOUT THAT MYSELF.] 944 01:14:46,660 --> 01:14:48,739 [IT'S NOT LIKE YOU TO HESITATE.] 945 01:14:48,740 --> 01:14:54,400 [I'VE NEVER HAD TO PAY FOR TITS BEFORE. I'LL GO FOR IT FIRST.] 946 01:15:17,600 --> 01:15:19,489 The first pair of tits I've ever touched 947 01:15:19,490 --> 01:15:24,209 were the fake padded bra of some nameless girl I barely knew. 948 01:15:24,210 --> 01:15:26,549 My first pair of tits were... 949 01:15:26,550 --> 01:15:32,129 a cheap padded bra that was made up of polyester, polyurethane, and cotton. 950 01:15:32,130 --> 01:15:35,730 And that's where I blacked out. 951 01:16:38,550 --> 01:16:41,769 - Kyung Jae! - Kyung Jae! 952 01:16:41,770 --> 01:16:47,760 You moron! Why are you freaking out at the bar? 953 01:16:47,770 --> 01:16:51,850 You're a moronic asshole! 954 01:16:56,340 --> 01:17:02,840 - You're such an idiotic asshole! - Stop hitting Kyung Jae! 955 01:17:20,700 --> 01:17:24,580 Hey, what's college got to do with becoming a movie director? 956 01:17:25,640 --> 01:17:29,339 - Well... But still. - Shut up. 957 01:17:29,340 --> 01:17:31,929 Our country is so screwed up these days. 958 01:17:31,930 --> 01:17:34,079 You have to be good at math in order to get into a good college, right? 959 01:17:34,080 --> 01:17:36,670 Isn't that how the system works? 960 01:17:36,680 --> 01:17:38,659 But what bullshit is that? It's so screwed up. 961 01:17:38,660 --> 01:17:40,729 - You're bad at math, aren't you? - I'm horrible at it. 962 01:17:40,730 --> 01:17:42,109 Shit. 963 01:17:42,110 --> 01:17:45,629 It's a screwed up system where kids like you are forced to become losers. 964 01:17:45,630 --> 01:17:48,209 It's like you're worthless just because you suck at math 965 01:17:48,210 --> 01:17:52,389 and you're made to believe you're unworthy before you even attempt anything. 966 01:17:52,390 --> 01:17:56,649 This is all because of those shitheads that runs our government. 967 01:17:56,650 --> 01:17:59,669 They pay for their own kids to receive expensive tutoring lessons. 968 01:17:59,670 --> 01:18:01,309 They're all assholes and shitheads. 969 01:18:01,310 --> 01:18:04,670 All they care about is finding ways for them to get richer. 970 01:18:05,410 --> 01:18:07,569 Screw math! 971 01:18:07,570 --> 01:18:09,509 It's not like we have to do factoring problems before we eat. 972 01:18:09,510 --> 01:18:13,869 That's why I've been thinking about writing a screenplay of my own. 973 01:18:13,870 --> 01:18:18,329 - Like practice of some sorts. - Good, and be confident about it. 974 01:18:18,330 --> 01:18:22,109 It's an idea that I gave to an aspiring comic artist friend of mine. 975 01:18:22,110 --> 01:18:25,390 - Would you like to hear what it is? - Yeah, sounds good. Go for it. 976 01:18:26,150 --> 01:18:27,809 The title is... 977 01:18:27,810 --> 01:18:30,230 Invasion of the Planet Penis. 978 01:18:34,330 --> 01:18:36,650 Penis... as in... 979 01:18:39,730 --> 01:18:43,210 Ah... penis? 980 01:18:44,330 --> 01:18:46,149 Okay, go on. 981 01:18:46,150 --> 01:18:51,349 It takes place in two million B.C. Towards the end of Caenozoic era. 982 01:18:51,350 --> 01:18:56,049 The story begins with a theory that the males didn't have dicks back then. 983 01:18:56,050 --> 01:18:58,369 - They don't have dicks? - Meanwhile... 984 01:18:58,370 --> 01:19:00,869 The aliens of Planet Penis 985 01:19:00,870 --> 01:19:04,639 foresaw the fate of their own extinction in the far distant future 986 01:19:04,640 --> 01:19:07,929 and infiltrated the Earth to plant themselves as the dicks on the males. 987 01:19:07,930 --> 01:19:09,369 Interesting. 988 01:19:09,370 --> 01:19:12,109 The bigger aliens ended up going to Africa. 989 01:19:12,110 --> 01:19:16,249 - Damn! They should've came here instead. - No shit. 990 01:19:16,250 --> 01:19:18,589 Anyway, those aliens end up going back. 991 01:19:18,590 --> 01:19:22,449 But since, the males viewed their newly given dicks as a symbol of pride 992 01:19:22,450 --> 01:19:24,469 and went around boasting their dicks 993 01:19:24,470 --> 01:19:28,390 until... they started evolving to what we are today. 994 01:19:29,870 --> 01:19:33,130 Our dicks are aliens. 995 01:19:33,980 --> 01:19:36,399 Mine is suddenly starting to feel strange. 996 01:19:36,400 --> 01:19:37,619 You're sucked into the story, aren't you? 997 01:19:37,620 --> 01:19:41,299 Since then, men became obsessed with sex, and they kept on doing it. 998 01:19:41,300 --> 01:19:42,499 They couldn't stop! 999 01:19:42,500 --> 01:19:45,879 After centuries of peace living that way. 1000 01:19:45,880 --> 01:19:48,839 The aliens of Planet Penis are in danger of extinction 1001 01:19:48,840 --> 01:19:50,919 just like their ancestors foretold. 1002 01:19:50,920 --> 01:19:53,320 Their birthrate plummeted. 1003 01:19:54,560 --> 01:19:58,729 So they end up invading Earth to retrieve their comrades? 1004 01:19:58,730 --> 01:19:59,769 Bingo! 1005 01:19:59,770 --> 01:20:01,389 It's not really retrieving. 1006 01:20:01,390 --> 01:20:03,730 Technically, they came to reclaim what was already theirs. 1007 01:20:04,370 --> 01:20:08,450 But would you hand over your dick if they asked for it back? 1008 01:20:09,510 --> 01:20:11,649 - I'd rather die. - Right? 1009 01:20:11,650 --> 01:20:13,579 Intergalactic war. 1010 01:20:13,580 --> 01:20:17,000 Humanity's battle against Planet Penis to protect their dicks. 1011 01:20:18,190 --> 01:20:19,809 And then women are more aggressive. 1012 01:20:19,810 --> 01:20:20,899 That's right! 1013 01:20:20,900 --> 01:20:22,599 - Bravo! - Bravo! 1014 01:20:22,600 --> 01:20:24,420 Bravo. You're a fucking genius! 1015 01:20:24,430 --> 01:20:27,049 Totally crazy. Don't do math and don't go to college. 1016 01:20:27,050 --> 01:20:28,220 Bravo! 1017 01:20:31,700 --> 01:20:34,439 But the production cost would be incredibly high... 1018 01:20:34,440 --> 01:20:36,159 I need to take a leak. 1019 01:20:36,160 --> 01:20:38,590 Don't do movies. You'll get depression. 1020 01:21:02,350 --> 01:21:04,030 Hold onto me. 1021 01:21:13,960 --> 01:21:15,219 - Dong Woo. - Yeah? 1022 01:21:15,220 --> 01:21:17,970 When will life cease to be exhausting? 1023 01:21:18,520 --> 01:21:21,620 Do I look like someone who can answer that for you? 1024 01:21:23,220 --> 01:21:24,680 Point taken. 1025 01:21:29,530 --> 01:21:32,350 It's a present. Cheer up. 1026 01:21:32,970 --> 01:21:34,479 [FREE CHICKEN COUPON] 1027 01:21:34,480 --> 01:21:36,470 - Oh, coupons. - 10 coupons. 1028 01:21:37,780 --> 01:21:40,020 You have to mention it before you order. 1029 01:21:46,610 --> 01:21:48,330 How precious. 1030 01:22:02,100 --> 01:22:03,149 What? 1031 01:22:03,150 --> 01:22:05,449 - Go on. - Hmm? 1032 01:22:05,450 --> 01:22:06,989 Keep walking. 1033 01:22:06,990 --> 01:22:10,310 - Why? - Just keep walking, huh? 1034 01:22:18,710 --> 01:22:20,099 Stop! 1035 01:22:20,100 --> 01:22:22,040 Don't turn around! 1036 01:22:32,830 --> 01:22:35,349 I'm not doing this because I'm tired 1037 01:22:35,350 --> 01:22:37,150 and I'm not doing this because of the coupons. 1038 01:22:38,730 --> 01:22:40,869 You've noticed that I like you. 1039 01:22:40,870 --> 01:22:43,079 Why pretend like you don't know when you already do? 1040 01:22:43,080 --> 01:22:44,600 So rude. 1041 01:22:48,200 --> 01:22:50,800 How come you smell this nice? 1042 01:22:50,810 --> 01:22:52,770 You said you're broke but you use fabric softener? 1043 01:22:54,110 --> 01:22:57,459 Well... I have sensitive skin. 1044 01:22:57,460 --> 01:22:58,970 Don't lose another good girl. 1045 01:23:02,600 --> 01:23:04,050 Jeez. 1046 01:23:09,940 --> 01:23:11,699 You think I'm out of shape because I'm a senior, right? 1047 01:23:11,700 --> 01:23:15,219 No, I've been sticking to a strict diet and kept up an exercise regimen. 1048 01:23:15,220 --> 01:23:16,599 I'm as busty as can be. 1049 01:23:16,600 --> 01:23:18,090 They're totally firm. 1050 01:23:30,840 --> 01:23:34,519 I've discovered a commonality between bad guys and soju. 1051 01:23:34,520 --> 01:23:36,410 You have way too much free time on your hands. 1052 01:23:39,850 --> 01:23:42,079 Soju might taste bitter... 1053 01:23:42,080 --> 01:23:46,029 but then there's a slightly sweet aftertaste once you swallow it. 1054 01:23:46,030 --> 01:23:48,599 - Is that right? - That sweetness is addictive. 1055 01:23:48,600 --> 01:23:50,410 It's the same with bad guys. 1056 01:23:50,910 --> 01:23:53,589 If they treat you nicely on occasion after treating you horribly 1057 01:23:53,590 --> 01:23:57,309 then the girl become an addict to that hint of a sweet side. 1058 01:23:57,310 --> 01:24:00,399 You make it sound like I only date bad guys. 1059 01:24:00,400 --> 01:24:02,379 Bad and worthless guys. 1060 01:24:02,380 --> 01:24:05,409 I get that you're passionate about social welfare. 1061 01:24:05,410 --> 01:24:06,830 I totally get it... 1062 01:24:06,840 --> 01:24:10,549 but you shouldn't approach men with that kind of attitude. 1063 01:24:10,550 --> 01:24:12,609 I guess I do tend to do that. 1064 01:24:12,610 --> 01:24:17,079 Despite my words of advice, I'm going to be an asshole from now on. 1065 01:24:17,080 --> 01:24:19,689 A bad guy can usually deceive others into thinking that he's a nice guy. 1066 01:24:19,690 --> 01:24:22,089 But when a nice guy tries to be an asshole... 1067 01:24:22,090 --> 01:24:23,639 It's a bit lacking. 1068 01:24:23,640 --> 01:24:25,989 He could end up looking like an idiot. 1069 01:24:25,990 --> 01:24:29,459 Am I considered a nice guy type then? 1070 01:24:29,460 --> 01:24:30,949 To put it nicely, yes. 1071 01:24:30,950 --> 01:24:32,340 To be more blunt, a pushover. 1072 01:24:32,350 --> 01:24:35,499 An idiot who lets the girl he loves slip away without saying a word. 1073 01:24:35,500 --> 01:24:37,259 An idiot. 1074 01:24:37,260 --> 01:24:40,449 - I just got her off my mind. - Nobody forgets their first love. 1075 01:24:40,450 --> 01:24:42,579 What are you talking about? She's not my first love. 1076 01:24:42,580 --> 01:24:44,010 That's you. 1077 01:25:07,360 --> 01:25:09,130 Say that again. 1078 01:25:10,710 --> 01:25:13,009 So that I can apologize for not hearing you correctly. 1079 01:25:13,010 --> 01:25:14,979 I got a sugar daddy. 1080 01:25:14,980 --> 01:25:17,180 Should I tell you who he is? 1081 01:25:17,890 --> 01:25:21,530 I'll be modeling for his company, too. 1082 01:25:33,600 --> 01:25:35,460 Fuck, she's so blunt about it. 1083 01:25:37,770 --> 01:25:39,579 I'm breaking up with you right now. 1084 01:25:39,580 --> 01:25:43,840 Although there isn't the slightest chance that I'll ever take you back 1085 01:25:46,860 --> 01:25:49,010 but know this if you aren't dumb. 1086 01:25:54,440 --> 01:25:56,330 I fucking loved you. 1087 01:25:57,020 --> 01:26:00,579 You'll probably never meet someone who loves you as much as I did. 1088 01:26:00,580 --> 01:26:04,070 I'm letting you know so you can regret it sometime in the future. 1089 01:26:06,330 --> 01:26:09,100 How much could you have possibly loved me? 1090 01:26:34,390 --> 01:26:36,790 How many days has he been sitting there like that? 1091 01:26:36,800 --> 01:26:39,080 He's less of a worry when he isn't off doing something. 1092 01:26:46,990 --> 01:26:48,269 - Wrong! - Oh my goodness! 1093 01:26:48,270 --> 01:26:50,159 He's gone nuts. 1094 01:26:50,160 --> 01:26:51,990 That's enough. 1095 01:27:04,800 --> 01:27:07,240 [I'VE GOT SOMETHING TO TELL YOU. MEET ME AT SOH SOH AT 3 P.M.] 1096 01:27:20,870 --> 01:27:23,970 I think... I'm nervous. 1097 01:27:25,810 --> 01:27:27,560 I'll do the talking. 1098 01:27:29,330 --> 01:27:31,680 It's not like we've done anything wrong. 1099 01:27:46,330 --> 01:27:47,459 You startled me. 1100 01:27:47,460 --> 01:27:48,869 What a moron. 1101 01:27:48,870 --> 01:27:50,730 Hey, Kim Kyung Jae! 1102 01:27:51,810 --> 01:27:54,170 Are you lonely lately? Why are you two holding hands? 1103 01:28:03,250 --> 01:28:05,290 We're dating. 1104 01:28:05,300 --> 01:28:06,530 It's been some time. 1105 01:28:07,810 --> 01:28:09,100 So what? 1106 01:28:09,550 --> 01:28:11,050 Have you slept together? 1107 01:28:20,540 --> 01:28:22,580 This is hilarious. 1108 01:28:22,590 --> 01:28:24,550 Fucking hilarious. 1109 01:28:27,070 --> 01:28:28,580 Hey, where are you going? 1110 01:28:32,330 --> 01:28:33,980 Isn't this what you were going to tell me? 1111 01:28:34,420 --> 01:28:36,220 I've heard you loud and clear, so I'm leaving. 1112 01:28:36,390 --> 01:28:40,470 You don't look okay... Lash out at me if you want. 1113 01:28:42,540 --> 01:28:44,720 I've got some personal issues going on. 1114 01:28:46,100 --> 01:28:48,130 Hey, I think it'll be awkward if you leave now. 1115 01:28:48,140 --> 01:28:49,559 What's with you guys? 1116 01:28:49,560 --> 01:28:51,040 What am I supposed to do? They're the ones dating each other. 1117 01:28:51,050 --> 01:28:52,439 What the fuck? Want my blessing? 1118 01:28:52,440 --> 01:28:54,239 Why are you cursing, you punk? 1119 01:28:54,240 --> 01:28:56,109 Why are you talking as if you're never going to see him again? 1120 01:28:56,110 --> 01:28:58,090 I said I've got my own personal issues. 1121 01:28:59,800 --> 01:29:02,730 And it's really strange. That's not weird to you? 1122 01:29:05,790 --> 01:29:07,440 Let go of me. 1123 01:29:15,050 --> 01:29:17,220 It's fine with me. You have my blessing. 1124 01:29:18,040 --> 01:29:20,090 Just keep holding hands. You already are... 1125 01:29:21,520 --> 01:29:23,359 Give him some time. 1126 01:29:23,360 --> 01:29:25,540 All right, let's laugh it off. 1127 01:29:33,750 --> 01:29:35,079 Goodness. 1128 01:29:35,080 --> 01:29:38,689 A week on the couch. Another in bed. 1129 01:29:38,690 --> 01:29:42,139 Can't you at least change positions from time to time? 1130 01:29:42,140 --> 01:29:44,209 You'll get bed sores. 1131 01:29:44,210 --> 01:29:46,509 - Dad! - What the heck. 1132 01:29:46,510 --> 01:29:48,910 - What's with girls? - What, you punk? 1133 01:29:50,510 --> 01:29:53,059 - They're messed up. - Your room is more messed up. 1134 01:29:53,060 --> 01:29:54,939 Clean your room, you punk! 1135 01:29:54,940 --> 01:29:57,759 Jeez, my head hurts! 1136 01:29:57,760 --> 01:29:59,060 My goodness. 1137 01:30:12,180 --> 01:30:13,799 Get up, get up, you rascals! 1138 01:30:13,800 --> 01:30:16,089 Time to go to school! 1139 01:30:16,090 --> 01:30:17,859 Come here. 1140 01:30:17,860 --> 01:30:23,639 - No! - One, two... We can sleep in today! 1141 01:30:23,640 --> 01:30:25,710 - Why? - It's college entrance exam day! 1142 01:30:27,870 --> 01:30:30,090 Get up since you're up. Have breakfast. 1143 01:30:35,700 --> 01:30:37,819 [GOOD LUCK ON YOUR EXAM. YOU BETTER GIVE ME AN ANSWER ONCE IT'S OVER, ] 1144 01:30:37,820 --> 01:30:39,180 [IF IT'S A NO, I'LL KILL YOU.] 1145 01:30:42,050 --> 01:30:44,720 - Leaving? - I should. 1146 01:30:46,360 --> 01:30:48,349 - Mom. - Yeah? 1147 01:30:48,350 --> 01:30:50,240 Should I move back in with you guys? 1148 01:30:51,200 --> 01:30:52,759 There's no room for you. 1149 01:30:52,760 --> 01:30:56,639 Seriously. How can you be so fickle? 1150 01:30:56,640 --> 01:30:58,379 You told me to move back in last time. 1151 01:30:58,380 --> 01:31:00,149 Beautiful women are like that. 1152 01:31:00,150 --> 01:31:02,170 You've seen what I looked like when I was younger, right? 1153 01:31:02,180 --> 01:31:04,540 I wasn't going to say this 1154 01:31:04,550 --> 01:31:07,410 but I was much prettier than in those pictures. 1155 01:31:08,990 --> 01:31:10,870 Good for you. 1156 01:31:12,780 --> 01:31:14,750 I've decided to work for Uncle's company. 1157 01:31:16,270 --> 01:31:17,959 I'm sorry. 1158 01:31:17,960 --> 01:31:20,400 I should have made that decision for the sake of the family... 1159 01:31:20,990 --> 01:31:23,090 But I decided to because of a girl. 1160 01:31:25,520 --> 01:31:28,660 Ah, there's someone I like, Mom. 1161 01:31:29,660 --> 01:31:31,429 She's incredibly pretty. 1162 01:31:31,430 --> 01:31:33,920 Almost as pretty as you are. 1163 01:31:35,130 --> 01:31:38,170 - Why would someone like that... - Come on. 1164 01:31:39,170 --> 01:31:41,250 You married Dad. 1165 01:31:42,410 --> 01:31:45,140 - Because he had a lot of money. - Hey, seriously. 1166 01:31:49,540 --> 01:31:51,090 I'm leaving. 1167 01:31:51,100 --> 01:31:52,959 Eat before you go. 1168 01:31:52,960 --> 01:31:54,929 Your cooking is terrible. 1169 01:31:54,930 --> 01:31:57,270 Why else would the twins be hungry all the time? 1170 01:32:01,670 --> 01:32:03,850 It's because pretty women can't cook. 1171 01:32:04,610 --> 01:32:06,290 I guess she must've smelled the food. 1172 01:32:07,650 --> 01:32:10,450 Hey So Hee! How did your exam go? 1173 01:32:10,950 --> 01:32:13,829 Kyung Jae! Where's Dong Woo right now? 1174 01:32:13,830 --> 01:32:16,859 Huh? I don't know, after his exam... 1175 01:32:16,860 --> 01:32:18,289 He didn't take the exam! 1176 01:32:18,290 --> 01:32:20,199 I heard he quit his part-time job and the art academy too! 1177 01:32:20,200 --> 01:32:21,719 He isn't picking up either. You don't know where he's gone? 1178 01:32:21,720 --> 01:32:23,509 Where is he? 1179 01:32:23,510 --> 01:32:25,090 What are you talking about? 1180 01:32:26,240 --> 01:32:27,559 How would you like your hair cut? 1181 01:32:27,560 --> 01:32:30,219 Like an office employee, please. 1182 01:32:30,220 --> 01:32:31,780 Pardon? 1183 01:32:33,230 --> 01:32:35,700 Like a real office employee. 1184 01:32:46,830 --> 01:32:49,069 What the hell? What's wrong with you? 1185 01:32:49,070 --> 01:32:52,520 - Did your exam go well? - What are you doing? 1186 01:32:53,500 --> 01:32:55,310 And what's with your hair? 1187 01:33:27,790 --> 01:33:29,439 Hey, you crazy bastard. 1188 01:33:29,440 --> 01:33:31,219 You're broke? Is that it? 1189 01:33:31,220 --> 01:33:33,449 You need money? 1190 01:33:33,450 --> 01:33:35,179 Here. 1191 01:33:35,180 --> 01:33:38,440 Hey, here's some money, you crazy bastard! 1192 01:33:40,400 --> 01:33:42,599 What's with your hair? 1193 01:33:42,600 --> 01:33:44,469 Stop making a fuss and take a seat. 1194 01:33:44,470 --> 01:33:46,309 Who's making a fuss around here? 1195 01:33:46,310 --> 01:33:49,669 Why put up with everything for a year if you were going to quit like that? 1196 01:33:49,670 --> 01:33:51,230 Stop it! 1197 01:33:54,140 --> 01:33:55,969 Why are you making such a big deal? 1198 01:33:55,970 --> 01:33:58,799 Why should I be criticized for giving up? 1199 01:33:58,800 --> 01:34:00,819 What's the big deal about the world? 1200 01:34:00,820 --> 01:34:02,760 You think it's full of winners like Kim Yuna and Park Tae Hwan? 1201 01:34:02,770 --> 01:34:05,579 So do all the quitters have to be criticized for doing so? 1202 01:34:05,580 --> 01:34:07,550 What? What? 1203 01:34:08,730 --> 01:34:11,030 Do you even know how hard it is to give up? 1204 01:34:18,310 --> 01:34:19,949 Who said I wasn't going to college? 1205 01:34:19,950 --> 01:34:22,300 I'll take the job route first. 1206 01:34:22,310 --> 01:34:24,610 I'll learn the business and earn some money... 1207 01:34:25,930 --> 01:34:27,729 You think this opportunity comes up every day? 1208 01:34:27,730 --> 01:34:30,540 Comics... 1209 01:34:32,780 --> 01:34:34,580 Comics... 1210 01:34:38,600 --> 01:34:41,060 Comics can... 1211 01:34:47,180 --> 01:34:49,180 The tears won't come. 1212 01:34:53,220 --> 01:34:57,100 It's not really something you can cry about. 1213 01:34:58,520 --> 01:35:01,799 I can always find a way to draw on my own... 1214 01:35:01,800 --> 01:35:06,530 It's true. It's not like my parents died or something. 1215 01:35:07,770 --> 01:35:09,799 It's not like we lost our country either. 1216 01:35:09,800 --> 01:35:12,270 I guess it's not really something to cry over. 1217 01:35:13,770 --> 01:35:15,840 Anyway, you're back, Cha Chi Ho. 1218 01:35:17,460 --> 01:35:19,399 Hey, you two. 1219 01:35:19,400 --> 01:35:21,549 Don't have sex in front of me. 1220 01:35:21,550 --> 01:35:23,619 What kind of nonsense is that, man? 1221 01:35:23,620 --> 01:35:25,649 - Don't get pregnant either. - Come on. 1222 01:35:25,650 --> 01:35:27,799 Don't even look happy together. I got dumped. 1223 01:35:27,800 --> 01:35:30,079 - She dumped you? - Big fucking time. 1224 01:35:30,080 --> 01:35:32,729 And... fuck. 1225 01:35:32,730 --> 01:35:36,659 What's really pathetic... is that I'm heartbroken. 1226 01:35:36,660 --> 01:35:39,710 Seeing you three together reminds me of something. 1227 01:35:40,890 --> 01:35:44,859 That it's much scarier when you three idiots are together. 1228 01:35:44,860 --> 01:35:46,349 Pour me a shot, too. 1229 01:35:46,350 --> 01:35:47,419 - No! - No! 1230 01:35:47,420 --> 01:35:49,809 You guys started drinking during your first year of high school! 1231 01:35:49,810 --> 01:35:52,599 I've lived a decent life for 19 years and I can't have a shot? 1232 01:35:52,600 --> 01:35:54,959 - No. - No way. 1233 01:35:54,960 --> 01:35:56,410 Absolutely not. 1234 01:36:00,350 --> 01:36:03,329 Why does it feel so... empty? 1235 01:36:03,330 --> 01:36:07,309 People keep saying that we're living the best years of our lives 1236 01:36:07,310 --> 01:36:09,419 are they just talking about our skin? 1237 01:36:09,420 --> 01:36:11,199 Life is definitely hard and frustrating 1238 01:36:11,200 --> 01:36:13,600 but I can't go and bitch about it or I get criticized for it. 1239 01:36:14,200 --> 01:36:16,259 It just feels so empty. 1240 01:36:16,260 --> 01:36:17,389 What's so empty for you? 1241 01:36:17,390 --> 01:36:19,129 At least you're screwing your best friend's ex. 1242 01:36:19,130 --> 01:36:21,009 Hey, you son of a bitch. You want to say that? 1243 01:36:21,010 --> 01:36:22,549 What? I can say whatever I want. 1244 01:36:22,550 --> 01:36:23,809 So annoying. 1245 01:36:23,810 --> 01:36:25,990 I'm only letting you off today because of Dong Woo? 1246 01:36:26,000 --> 01:36:27,559 What's so special about today? Don't go out of your way for me. 1247 01:36:27,560 --> 01:36:28,689 I don't want your pity. 1248 01:36:28,690 --> 01:36:31,009 You guys are so annoying. 1249 01:36:31,010 --> 01:36:33,630 This celebration turned into a pity party for you. 1250 01:36:33,640 --> 01:36:34,739 What's with the big talk? 1251 01:36:34,740 --> 01:36:36,589 Come to think of it, you're the biggest idiot. 1252 01:36:36,590 --> 01:36:38,649 You think you can take me? 1253 01:36:38,650 --> 01:36:40,090 - Idiots. - Fuck you. 1254 01:36:40,100 --> 01:36:41,579 At least I'm not screwing my best friend's ex. 1255 01:36:41,580 --> 01:36:43,029 Are you trying to make a catchphrase out of that? 1256 01:36:43,030 --> 01:36:45,380 Shut up. You're screwing your ex's best friend. 1257 01:36:45,390 --> 01:36:46,999 You crazy son of a bitch. 1258 01:36:47,000 --> 01:36:48,719 You've gone too far, moron. 1259 01:36:48,720 --> 01:36:50,659 They're the ones screwing around. Why yell at me? 1260 01:36:50,660 --> 01:36:52,399 Will you stop using that word? 1261 01:36:52,400 --> 01:36:54,189 See? They're so superficial. 1262 01:36:54,190 --> 01:36:56,599 - What did you say? - Great! This is just great. 1263 01:36:56,600 --> 01:36:59,319 Great? You're no better because you're screwing his ex. 1264 01:36:59,320 --> 01:37:00,979 Stop saying that word, you ass! 1265 01:37:00,980 --> 01:37:04,009 Stop it! At least my brother isn't masturbating anymore. 1266 01:37:04,010 --> 01:37:05,220 - Hey! - Hey! 1267 01:37:05,720 --> 01:37:08,150 Boss, we're back! 1268 01:37:14,210 --> 01:37:15,410 Get back. Get back! 1269 01:37:19,330 --> 01:37:21,630 Don't do that! 1270 01:37:24,280 --> 01:37:27,869 I'm usually not such a bad person. It's just a part of my job. 1271 01:37:27,870 --> 01:37:29,549 I have to threaten people every day... 1272 01:37:29,550 --> 01:37:31,010 I have to destroy things too. 1273 01:37:31,020 --> 01:37:33,229 But what can I do? I've got growing kids at home 1274 01:37:33,230 --> 01:37:34,839 and it's tough to get a job in this economy. 1275 01:37:34,840 --> 01:37:37,049 Get out before I call the cops. 1276 01:37:37,050 --> 01:37:38,929 Get the hell out, you thugs! 1277 01:37:38,930 --> 01:37:41,349 Oh, how sexy. 1278 01:37:41,350 --> 01:37:42,889 Stay inside. 1279 01:37:42,890 --> 01:37:44,779 Let's take this outside. 1280 01:37:44,780 --> 01:37:48,309 I came here to do my job, and she keeps telling me to leave. 1281 01:37:48,310 --> 01:37:50,510 Let's do this then. 1282 01:37:50,520 --> 01:37:52,999 I've got a crush on your wife. 1283 01:37:53,000 --> 01:37:54,379 She's hot! 1284 01:37:54,380 --> 01:37:56,379 I'd like to go out with her sometime. 1285 01:37:56,380 --> 01:37:58,800 I'm not saying you should just give her to me. 1286 01:37:58,810 --> 01:38:02,569 I'm asking for a fair shot at competing against you. 1287 01:38:02,570 --> 01:38:06,830 I'll write off your interest and leave your business alone. 1288 01:38:08,420 --> 01:38:10,060 I can't give you a better offer than that. 1289 01:38:12,200 --> 01:38:13,869 Honey. 1290 01:38:13,870 --> 01:38:15,389 Let's get out of here. 1291 01:38:15,390 --> 01:38:18,550 Let's just go, okay? 1292 01:38:18,560 --> 01:38:20,370 Stay inside. 1293 01:38:21,210 --> 01:38:22,820 - Honey... - I said stay inside! 1294 01:38:38,780 --> 01:38:42,479 A fourth-degree black belt in Taekwondo and martial arts master 1295 01:38:42,480 --> 01:38:43,870 and a former Navy Seal. 1296 01:38:43,880 --> 01:38:47,340 A man with an iron fist from kneading dough. 1297 01:38:47,960 --> 01:38:51,029 This man who's been keeping his wild instincts in check for his family. 1298 01:38:51,030 --> 01:38:53,980 He's... about to explode. 1299 01:38:55,290 --> 01:38:57,199 But I've been so timely with paying off the interest. 1300 01:38:57,200 --> 01:38:59,529 Please stop with your destruction. 1301 01:38:59,530 --> 01:39:01,509 My father invested his whole life into this restaurant. 1302 01:39:01,510 --> 01:39:05,250 I can't just leave like this. Please. 1303 01:39:06,710 --> 01:39:09,309 This jackass. You scared me. 1304 01:39:09,310 --> 01:39:12,800 - You startled me! - The duty of the youth... 1305 01:39:14,070 --> 01:39:16,530 is to challenge corruption. 1306 01:39:17,680 --> 01:39:19,109 Wreck the place. 1307 01:39:19,110 --> 01:39:20,399 Destroy it! 1308 01:39:20,400 --> 01:39:23,020 Shut your fucking mouth, you fuck! 1309 01:39:26,620 --> 01:39:28,679 Leave him alone! 1310 01:39:28,680 --> 01:39:32,280 Leave them alone and let them stay here! 1311 01:39:52,540 --> 01:39:55,120 I regretted it as soon as I took off. 1312 01:39:59,590 --> 01:40:01,470 I was going to stop him. 1313 01:40:07,560 --> 01:40:08,940 Ditto. 1314 01:45:10,020 --> 01:45:13,369 Power and greed were greater than our will. 1315 01:45:13,370 --> 01:45:16,529 But our feats won't be forgotten. 1316 01:45:16,530 --> 01:45:19,469 We barely completed the first half. 1317 01:45:19,470 --> 01:45:21,550 One, two, three! 1318 01:45:24,520 --> 01:45:26,699 The durability of this product is entirely different 1319 01:45:26,700 --> 01:45:29,099 that has never been seen in the previous models. 1320 01:45:29,100 --> 01:45:31,520 Dong Woo successfully adjusted into his new work life. 1321 01:45:33,370 --> 01:45:35,090 Any other ideas? 1322 01:45:39,400 --> 01:45:43,809 I'd like to propose an idea for a new product. 1323 01:45:43,810 --> 01:45:47,429 It's a cup with a built-in blender. 1324 01:45:47,430 --> 01:45:50,650 I named it, "Tornado in my hand." 1325 01:46:06,040 --> 01:46:08,139 He didn't give up on comics. 1326 01:46:08,140 --> 01:46:11,019 He continued drawing after work and posted them on his blog. 1327 01:46:11,020 --> 01:46:13,869 "Invasion From Planet Penis" now has a substantial fanbase 1328 01:46:13,870 --> 01:46:15,870 and it's enjoying great popularity online. 1329 01:46:19,360 --> 01:46:22,499 Chi Ho finally found a purpose in life. 1330 01:46:22,500 --> 01:46:24,590 Something no one expected. 1331 01:46:25,390 --> 01:46:28,210 Dad, I've decided to make movies. 1332 01:46:28,220 --> 01:46:29,540 I'm going to be a movie director! 1333 01:46:31,390 --> 01:46:32,639 Honey. 1334 01:46:32,640 --> 01:46:35,220 Get me some aspirin. 1335 01:46:39,080 --> 01:46:40,409 Ready. 1336 01:46:40,410 --> 01:46:41,640 Action! 1337 01:46:42,100 --> 01:46:44,119 Okay! 1338 01:46:44,120 --> 01:46:46,039 - Get me my pills now! - Ready! 1339 01:46:46,040 --> 01:46:47,350 Action! 1340 01:46:47,880 --> 01:46:49,120 Action! 1341 01:47:06,430 --> 01:47:09,609 Look at this bastard... Director! 1342 01:47:09,610 --> 01:47:11,310 Director! Hold on! 1343 01:47:13,160 --> 01:47:14,780 Director! Director! 1344 01:47:15,890 --> 01:47:17,019 Director! 1345 01:47:17,020 --> 01:47:19,879 Chi Ho's ill-tempered boss was his biggest obstacle. 1346 01:47:19,880 --> 01:47:23,429 He came up with seven different plans to murder him 1347 01:47:23,430 --> 01:47:25,130 but then fought off the temptation. 1348 01:47:25,140 --> 01:47:26,360 - Are you okay? - The knife! 1349 01:47:32,210 --> 01:47:36,139 He proved everyone wrong by sticking it out for three days. 1350 01:47:36,140 --> 01:47:37,539 Hey, get over here! 1351 01:47:37,540 --> 01:47:38,780 Yes, sir! 1352 01:48:02,560 --> 01:48:04,330 Hey, what's with your grades? 1353 01:48:06,240 --> 01:48:08,540 I'm a college student. Whatever. 1354 01:48:09,020 --> 01:48:10,530 You're still a student. 1355 01:48:12,240 --> 01:48:13,699 You sound like my mom. 1356 01:48:13,700 --> 01:48:15,959 I lost my entire savings on stock trading. 1357 01:48:15,960 --> 01:48:17,950 Even though it was cyber money. 1358 01:48:17,960 --> 01:48:20,220 I joined a new club shortly afterward. 1359 01:48:25,290 --> 01:48:27,090 - All right! - Let's go. 1360 01:48:28,080 --> 01:48:29,919 Do you want to go for a spin, Kim Kyung Jae? 1361 01:48:29,920 --> 01:48:31,090 Yes! 1362 01:48:33,140 --> 01:48:36,349 I'm sure there will be countless times of trial and error ahead of us 1363 01:48:36,350 --> 01:48:40,229 but we've got plenty of times to turn back around if we take a wrong turn. 1364 01:48:40,230 --> 01:48:43,110 I guess that's why people call it "the good times." 1365 01:48:43,860 --> 01:48:45,539 Our roaring... 1366 01:48:45,540 --> 01:48:47,500 Kyung Jae. You got a military conscription notice. 1367 01:48:51,870 --> 01:48:54,549 What's with the face? Won't you see Sam Hammington there? 1368 01:48:54,550 --> 01:48:57,669 The Australian man? How great! 1369 01:48:57,670 --> 01:49:00,249 You all applied to go together, right? 1370 01:49:00,250 --> 01:49:01,620 With Chi Ho and Dong Woo. 1371 01:49:01,630 --> 01:49:03,459 What? Are you serious? 1372 01:49:03,460 --> 01:49:05,520 What? 1373 01:49:14,360 --> 01:49:15,990 Fuck. 1374 01:49:19,260 --> 01:49:24,120 I'm leaving... Damn. 1375 01:49:25,810 --> 01:49:30,509 We decided to go on a cross-country hike a week before entering the army. 1376 01:49:30,510 --> 01:49:35,829 It felt like a cool thing to do to walk to the training base. 1377 01:49:35,830 --> 01:49:37,719 Hey you morons. 1378 01:49:37,720 --> 01:49:39,460 I told you this was a stupid idea. 1379 01:49:39,470 --> 01:49:42,409 Is this cool to you? Is it? 1380 01:49:42,410 --> 01:49:45,209 Does it feel cool to pass out even before we get there? 1381 01:49:45,210 --> 01:49:47,869 What kind of bullshit is this? 1382 01:49:47,870 --> 01:49:50,920 I was going to get a bonus next month. 1383 01:49:51,690 --> 01:49:54,220 I think this country does nothing for me. 1384 01:49:54,620 --> 01:49:56,199 Blame your nationality. 1385 01:49:56,200 --> 01:49:59,850 Despite everything... I won't be bitter. 1386 01:50:00,370 --> 01:50:02,220 No, I won't be! 1387 01:50:05,970 --> 01:50:07,660 What a moron. 1388 01:50:08,040 --> 01:50:11,429 Okay, let's go! How bad could it be! 1389 01:50:11,430 --> 01:50:13,009 Yeah! Let's do it! 1390 01:50:13,010 --> 01:50:14,650 Screw you! 1391 01:50:16,470 --> 01:50:19,439 Whatever comes next and after that... 1392 01:50:19,440 --> 01:50:21,449 we'll be fearless and ready for it. 1393 01:50:21,450 --> 01:50:24,689 Because we're in our roaring twenties! 1394 01:50:24,690 --> 01:50:27,999 - This feels great! - This is so nice! 1395 01:50:28,000 --> 01:50:31,469 I have a confession to make to you guys! 1396 01:50:31,470 --> 01:50:35,260 I'm dating So Hee! 1397 01:50:42,460 --> 01:50:44,120 You all right? 1398 01:50:48,400 --> 01:50:49,800 Did you sleep with her? 1399 01:50:52,380 --> 01:50:54,529 - Well... - Don't answer that. 1400 01:50:54,530 --> 01:50:55,880 Answer him. 1401 01:50:55,890 --> 01:50:57,500 Tell him that it's not true. 1402 01:50:59,840 --> 01:51:04,119 I feel like... 1403 01:51:04,120 --> 01:51:05,770 Would lying about it change anything? 1404 01:51:11,920 --> 01:51:14,669 Among the two friends I've got... 1405 01:51:14,670 --> 01:51:17,140 one screws his friend's ex... 1406 01:51:18,060 --> 01:51:20,610 and the other guy screws his friend's sister. 1407 01:51:22,240 --> 01:51:25,020 Isn't it a weird turn of events that I'm the most normal one here? 1408 01:51:27,160 --> 01:51:32,270 Listen, man. We've had our share of differences, but we've overcome them. 1409 01:51:33,270 --> 01:51:35,069 Kyung Jae, that rock's lodged in there. It's stuck, man. 1410 01:51:35,070 --> 01:51:36,930 You're not that kind of guy. 1411 01:51:38,990 --> 01:51:40,160 He dislodged it. 1412 01:51:41,000 --> 01:51:42,370 Kyung Jae. 1413 01:51:42,380 --> 01:51:44,559 Let's think this through. You're a sensible guy. 1414 01:51:44,560 --> 01:51:46,200 Kyung Jae, Kyung Jae... 1415 01:51:48,890 --> 01:51:51,319 I love So Hee! 1416 01:51:51,320 --> 01:51:54,299 - Come here! - I'm in love with So Hee! 1417 01:51:54,300 --> 01:51:57,310 I'll kill you! 1418 01:51:58,230 --> 01:52:02,349 Get over here! I'll kill you 1419 01:52:02,350 --> 01:52:06,910 I love So Hee! 1420 01:52:11,400 --> 01:52:15,879 [TWENTY] 113303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.